msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-07-25 11:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-19 23:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: include/vlc/vlc.h:576
-msgid ""
-"This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
-"You may redistribute it under the terms of the GNU General Public License;\n"
-"see the file named COPYING for details.\n"
-"Written by the VideoLAN team; see the AUTHORS file.\n"
-msgstr ""
-
#: include/vlc_config_cat.h:32
msgid "VLC preferences"
msgstr ""
msgid "Select \"Advanced Options\" to see all options."
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:36 include/vlc_config_cat.h:131
-#: src/input/input.c:1842 src/playlist/item.c:544
+#: include/vlc_config_cat.h:36 include/vlc_config_cat.h:127
#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:62 modules/gui/wince/playlist.cpp:674
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/fileinfo.cpp:82
-#: modules/visualization/visual/visual.c:113
+#: modules/visualization/visual/visual.c:114
msgid "General"
msgstr ""
msgid "Settings for the main interface"
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:47 src/libvlc.h:78
+#: include/vlc_config_cat.h:47 src/libvlc.h:80
msgid "Control interfaces"
msgstr ""
msgid "Hotkeys settings"
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:54 src/input/es_out.c:1585 src/libvlc.h:1205
+#: include/vlc_config_cat.h:54 src/input/es_out.c:1590 src/libvlc.h:1248
#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:282 modules/gui/macosx/extended.m:81
-#: modules/gui/macosx/intf.m:555 modules/gui/macosx/output.m:170
+#: modules/gui/macosx/intf.m:556 modules/gui/macosx/output.m:170
#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:96 modules/gui/macosx/wizard.m:421
+#: modules/gui/qt4/ui/input_stats.ui:25
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/infopanels.cpp:336
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:864
-#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:178 modules/stream_out/transcode.c:249
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:850
+#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:179 modules/stream_out/transcode.c:253
msgid "Audio"
msgstr ""
msgstr ""
#: include/vlc_config_cat.h:60 include/vlc_config_cat.h:85
-#: src/video_output/video_output.c:445
+#: src/video_output/video_output.c:426
msgid "Filters"
msgstr ""
msgid "Audio filters are used to postprocess the audio stream."
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:64 src/audio_output/input.c:78
-#: modules/gui/macosx/intf.m:565 modules/gui/macosx/intf.m:566
+#: include/vlc_config_cat.h:64 src/audio_output/input.c:81
+#: modules/gui/macosx/intf.m:566 modules/gui/macosx/intf.m:567
msgid "Visualizations"
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:66 src/audio_output/input.c:152
+#: include/vlc_config_cat.h:66 src/audio_output/input.c:155
msgid "Audio visualizations"
msgstr ""
msgid "These are general settings for audio output modules."
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:71 src/libvlc.h:1547
+#: include/vlc_config_cat.h:71 src/libvlc.h:1594
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:578
-#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:279 modules/stream_out/transcode.c:278
+#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:282 modules/stream_out/transcode.c:285
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
msgid "Miscellaneous audio settings and modules."
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:75 src/input/es_out.c:1613 src/libvlc.h:1240
-#: modules/gui/macosx/extended.m:80 modules/gui/macosx/intf.m:568
+#: include/vlc_config_cat.h:75 src/input/es_out.c:1618 src/libvlc.h:1283
+#: modules/gui/macosx/extended.m:80 modules/gui/macosx/intf.m:569
#: modules/gui/macosx/output.m:160 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:86
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:422
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:422 modules/gui/qt4/ui/input_stats.ui:91
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/infopanels.cpp:290
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:825
-#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:176 modules/misc/dummy/dummy.c:95
-#: modules/stream_out/transcode.c:193
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:811
+#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:177 modules/misc/dummy/dummy.c:95
+#: modules/stream_out/transcode.c:197
msgid "Video"
msgstr ""
msgid "Choose your preferred video output and configure it here."
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:87 include/vlc_config_cat.h:91
+#: include/vlc_config_cat.h:87
msgid "Video filters are used to postprocess the video stream."
msgstr ""
#: include/vlc_config_cat.h:89
-msgid "Filters (v2)"
-msgstr ""
-
-#: include/vlc_config_cat.h:93
msgid "Subtitles/OSD"
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:94
+#: include/vlc_config_cat.h:90
msgid ""
"Miscellaneous settings related to On-Screen-Display, subtitles and \"overlay "
"subpictures\"."
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:103
+#: include/vlc_config_cat.h:99
msgid "Input / Codecs"
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:104
+#: include/vlc_config_cat.h:100
msgid ""
"These are the settings for the input, demultiplexing and decoding parts of "
"VLC. Encoder settings can also be found here."
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:107
+#: include/vlc_config_cat.h:103
msgid "Access modules"
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:109
+#: include/vlc_config_cat.h:105
msgid ""
"Settings related to the various access methods used by VLC. Common settings "
"you may want to alter are HTTP proxy or caching settings."
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:113
+#: include/vlc_config_cat.h:109
msgid "Access filters"
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:115
+#: include/vlc_config_cat.h:111
msgid ""
"Access filters are special modules that allow advanced operations on the "
"input side of VLC. You should not touch anything here unless you know what "
"you are doing."
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:119
+#: include/vlc_config_cat.h:115
msgid "Demuxers"
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:120
+#: include/vlc_config_cat.h:116
msgid "Demuxers are used to separate audio and video streams."
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:122
+#: include/vlc_config_cat.h:118
msgid "Video codecs"
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:123
+#: include/vlc_config_cat.h:119
msgid "Settings for the video-only decoders and encoders."
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:125
+#: include/vlc_config_cat.h:121
msgid "Audio codecs"
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:126
+#: include/vlc_config_cat.h:122
msgid "Settings for the audio-only decoders and encoders."
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:128
+#: include/vlc_config_cat.h:124
msgid "Other codecs"
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:129
+#: include/vlc_config_cat.h:125
msgid "Settings for audio+video and miscellaneous decoders and encoders."
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:132
+#: include/vlc_config_cat.h:128
msgid "General input settings. Use with care."
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:135 src/libvlc.h:1477
+#: include/vlc_config_cat.h:131 src/libvlc.h:1522
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:152
msgid "Stream output"
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:137
+#: include/vlc_config_cat.h:133
msgid ""
"Stream output is what allows VLC to act as a streaming server or to save "
"incoming streams.\n"
"duplicating...)."
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:145
+#: include/vlc_config_cat.h:141
msgid "General stream output settings"
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:147
+#: include/vlc_config_cat.h:143
msgid "Muxers"
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:149
+#: include/vlc_config_cat.h:145
msgid ""
"Muxers create the encapsulation formats that are used to put all the "
"elementary streams (video, audio, ...) together. This setting allows you to "
"You can also set default parameters for each muxer."
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:155
+#: include/vlc_config_cat.h:151
msgid "Access output"
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:157
+#: include/vlc_config_cat.h:153
msgid ""
"Access output modules control the ways the muxed streams are sent. This "
"setting allows you to always force a specific access output method. You "
"You can also set default parameters for each access output."
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:162
+#: include/vlc_config_cat.h:158
msgid "Packetizers"
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:164
+#: include/vlc_config_cat.h:160
msgid ""
"Packetizers are used to \"preprocess\" the elementary streams before muxing. "
"This setting allows you to always force a packetizer. You should probably "
"You can also set default parameters for each packetizer."
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:170
+#: include/vlc_config_cat.h:166
msgid "Sout stream"
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:171
+#: include/vlc_config_cat.h:167
msgid ""
"Sout stream modules allow to build a sout processing chain. Please refer to "
"the Streaming Howto for more information. You can configure default options "
"for each sout stream module here."
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:176 modules/services_discovery/sap.c:123
+#: include/vlc_config_cat.h:172 modules/services_discovery/sap.c:124
msgid "SAP"
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:178
+#: include/vlc_config_cat.h:174
msgid ""
"SAP is a way to publically announce streams that are being sent using "
"multicast UDP or RTP."
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:181
+#: include/vlc_config_cat.h:177
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:67
msgid "VOD"
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:182
+#: include/vlc_config_cat.h:178
msgid "VLC's implementation of Video On Demand"
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:186 src/libvlc.h:1602 src/playlist/engine.c:79
-#: src/playlist/engine.c:81 modules/demux/playlist/playlist.c:56
+#: include/vlc_config_cat.h:182 src/libvlc.h:1656 src/playlist/engine.c:105
+#: src/playlist/engine.c:107 modules/demux/playlist/playlist.c:56
#: modules/demux/playlist/playlist.c:57
#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:231
-#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:324 modules/gui/macosx/intf.m:500
-#: modules/gui/macosx/intf.m:598 modules/gui/pda/pda_interface.c:1264
+#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:325 modules/gui/macosx/intf.m:501
+#: modules/gui/macosx/intf.m:599 modules/gui/pda/pda_interface.c:1264
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:208
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:679
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:690
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:688
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:699
msgid "Playlist"
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:187
+#: include/vlc_config_cat.h:183
msgid ""
"Settings related to playlist behaviour (e.g. playback mode) and to modules "
"that automatically add items to the playlist (\"service discovery\" modules)."
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:191
+#: include/vlc_config_cat.h:187
msgid "General playlist behaviour"
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:192 modules/gui/macosx/playlist.m:445
+#: include/vlc_config_cat.h:188 modules/gui/macosx/playlist.m:435
msgid "Services discovery"
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:193
+#: include/vlc_config_cat.h:189
msgid ""
"Services discovery modules are facilities that automatically add items to "
"playlist."
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:197 src/libvlc.h:1438
+#: include/vlc_config_cat.h:193 src/libvlc.h:1483
#: modules/gui/macosx/prefs.m:124
msgid "Advanced"
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:198
+#: include/vlc_config_cat.h:194
msgid "Advanced settings. Use with care."
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:200
+#: include/vlc_config_cat.h:196
msgid "CPU features"
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:201
+#: include/vlc_config_cat.h:197
msgid ""
"You can choose to disable some CPU accelerations here. You should probably "
"not change these settings."
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:204
+#: include/vlc_config_cat.h:200
msgid "Advanced settings"
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:205
+#: include/vlc_config_cat.h:201
msgid "Other advanced settings"
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:207 modules/gui/macosx/open.m:162
-#: modules/gui/macosx/open.m:379 modules/gui/pda/pda_interface.c:548
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:506
+#: include/vlc_config_cat.h:203 modules/gui/macosx/open.m:164
+#: modules/gui/macosx/open.m:386 modules/gui/pda/pda_interface.c:548
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:503
msgid "Network"
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:208
+#: include/vlc_config_cat.h:204
msgid "These modules provide network functions to all other parts of VLC."
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:213
+#: include/vlc_config_cat.h:209
msgid "Chroma modules settings"
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:214
+#: include/vlc_config_cat.h:210
msgid "These settings affect chroma transformation modules."
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:216
+#: include/vlc_config_cat.h:212
msgid "Packetizer modules settings"
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:220
+#: include/vlc_config_cat.h:216
msgid "Encoders settings"
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:222
+#: include/vlc_config_cat.h:218
msgid "These are general settings for video/audio/subtitles encoding modules."
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:225
+#: include/vlc_config_cat.h:221
msgid "Dialog providers settings"
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:227
+#: include/vlc_config_cat.h:223
msgid "Dialog providers can be configured here."
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:229
+#: include/vlc_config_cat.h:225
msgid "Subtitle demuxer settings"
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:231
+#: include/vlc_config_cat.h:227
msgid ""
"In this section you can force the behavior of the subtitle demuxer, for "
"example by setting the subtitles type or file name."
msgstr ""
#: include/vlc_config_cat.h:234
-msgid "Video filters settings"
-msgstr ""
-
-#: include/vlc_config_cat.h:241
msgid "No help available"
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:242
+#: include/vlc_config_cat.h:235
msgid "There is no help available for these modules."
msgstr ""
-#: include/vlc_interface.h:137
+#: include/vlc_interface.h:141
msgid ""
"\n"
"Warning: if you can't access the GUI anymore, open a command-line window, go "
"to the directory where you installed VLC and run \"vlc -I wx\"\n"
msgstr ""
-#: include/vlc_meta.h:28 modules/gui/macosx/playlist.m:1222
+#: include/vlc_intf_strings.h:29
+msgid "Select one or more files to open"
+msgstr ""
+
+#: include/vlc_intf_strings.h:34 modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:45
+#: modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:72 modules/gui/macosx/intf.m:494
+#: modules/gui/macosx/intf.m:537 modules/gui/macosx/intf.m:616
+#: modules/gui/macosx/intf.m:623 modules/gui/macosx/intf.m:1436
+#: modules/gui/macosx/intf.m:1437 modules/gui/macosx/intf.m:1438
+#: modules/gui/macosx/intf.m:1439 modules/gui/macosx/playlist.m:427
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:262 modules/gui/pda/pda_interface.c:263
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:281
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:290
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:686
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:697
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1234
+#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:266 modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:277
+msgid "Play"
+msgstr ""
+
+#: include/vlc_intf_strings.h:35
+msgid "Fetch information"
+msgstr ""
+
+#: include/vlc_intf_strings.h:36 modules/gui/macosx/playlist.m:428
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1254
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:285
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:292
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_streampanel.cpp:105
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#: include/vlc_intf_strings.h:37
+msgid "Information..."
+msgstr ""
+
+#: include/vlc_intf_strings.h:38
+msgid "Sort"
+msgstr ""
+
+#: include/vlc_intf_strings.h:39
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1618
+msgid "Add node"
+msgstr ""
+
+#: include/vlc_intf_strings.h:40
+msgid "Stream..."
+msgstr ""
+
+#: include/vlc_intf_strings.h:41
+msgid "Save..."
+msgstr ""
+
+#: include/vlc_intf_strings.h:45
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences.cpp:1027
+msgid ""
+"Some options are available but hidden. Check \"Advanced options\" to see "
+"them."
+msgstr ""
+
+#: include/vlc_meta.h:28 modules/gui/macosx/playlist.m:1098
msgid "Meta-information"
msgstr ""
-#: include/vlc_meta.h:29 src/input/var.c:136 modules/demux/mpc.c:55
-#: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1233 modules/gui/macosx/intf.m:550
-#: modules/gui/macosx/intf.m:551 modules/gui/macosx/open.m:168
+#: include/vlc_meta.h:29 src/input/var.c:137 modules/demux/mpc.c:55
+#: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1235 modules/gui/macosx/intf.m:551
+#: modules/gui/macosx/intf.m:552 modules/gui/macosx/open.m:170
#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:57 modules/gui/macosx/wizard.m:391
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:760
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1661 modules/mux/asf.c:48
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:757
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1658 modules/mux/asf.c:48
msgid "Title"
msgstr ""
-#: include/vlc_meta.h:30 modules/gui/macosx/playlist.m:130
-#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:58 modules/gui/macosx/wizard.m:393
-#: modules/gui/wince/playlist.cpp:674 modules/mux/asf.c:50
-msgid "Author"
-msgstr ""
-
-#: include/vlc_meta.h:31 modules/gui/macosx/playlist.m:1222
+#: include/vlc_meta.h:30 modules/gui/macosx/playlist.m:1098
msgid "Artist"
msgstr ""
-#: include/vlc_meta.h:32
+#: include/vlc_meta.h:31
msgid "Genre"
msgstr ""
-#: include/vlc_meta.h:33 modules/mux/asf.c:52
+#: include/vlc_meta.h:32 modules/mux/asf.c:52
msgid "Copyright"
msgstr ""
-#: include/vlc_meta.h:34
+#: include/vlc_meta.h:33
msgid "Album/movie/show title"
msgstr ""
-#: include/vlc_meta.h:35
+#: include/vlc_meta.h:34
msgid "Track number/position in set"
msgstr ""
-#: include/vlc_meta.h:36 modules/gui/macosx/bookmarks.m:99
+#: include/vlc_meta.h:35 modules/gui/macosx/bookmarks.m:99
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:195
msgid "Description"
msgstr ""
-#: include/vlc_meta.h:37 modules/mux/asf.c:56
+#: include/vlc_meta.h:36 modules/mux/asf.c:56
msgid "Rating"
msgstr ""
-#: include/vlc_meta.h:38
+#: include/vlc_meta.h:37
msgid "Date"
msgstr ""
-#: include/vlc_meta.h:39
+#: include/vlc_meta.h:38
msgid "Setting"
msgstr ""
-#: include/vlc_meta.h:40 modules/gui/macosx/open.m:181
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:874
+#: include/vlc_meta.h:39 modules/gui/macosx/open.m:183
+#: modules/gui/qt4/ui/open_net.ui:89 modules/gui/qt4/ui/open_net.ui:167
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:871
msgid "URL"
msgstr ""
-#: include/vlc_meta.h:41 src/input/es_out.c:1577 src/libvlc.h:95
+#: include/vlc_meta.h:40 src/input/es_out.c:1582 src/libvlc.h:97
#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:278
msgid "Language"
msgstr ""
-#: include/vlc_meta.h:42 modules/misc/notify.c:179
+#: include/vlc_meta.h:41 modules/misc/notify/notify.c:181
msgid "Now Playing"
msgstr ""
-#: include/vlc_meta.h:43 modules/access/vcdx/info.c:98
+#: include/vlc_meta.h:42 modules/access/vcdx/info.c:98
msgid "Publisher"
msgstr ""
-#: include/vlc_meta.h:44
+#: include/vlc_meta.h:43
msgid "Encoded by"
msgstr ""
-#: include/vlc_meta.h:46
-msgid "Codec Name"
+#: include/vlc_meta.h:45
+msgid "Art URL"
msgstr ""
#: include/vlc_meta.h:47
+msgid "Codec Name"
+msgstr ""
+
+#: include/vlc_meta.h:48
msgid "Codec Description"
msgstr ""
-#: src/audio_output/input.c:80 src/audio_output/input.c:126
-#: src/input/es_out.c:361 src/libvlc.h:413 src/video_output/video_output.c:421
-#: modules/codec/ffmpeg/postprocess.c:94
+#: include/vlc/vlc.h:577
+msgid ""
+"This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
+"You may redistribute it under the terms of the GNU General Public License;\n"
+"see the file named COPYING for details.\n"
+"Written by the VideoLAN team; see the AUTHORS file.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/audio_output/filters.c:154 src/audio_output/filters.c:201
+#: src/audio_output/filters.c:224
+msgid "Audio filtering failed"
+msgstr ""
+
+#: src/audio_output/filters.c:155 src/audio_output/filters.c:202
+#: src/audio_output/filters.c:225
+#, c-format
+msgid "The maximum number of filters (%d) was reached."
+msgstr ""
+
+#: src/audio_output/input.c:83 src/audio_output/input.c:129
+#: src/input/es_out.c:363 src/libvlc.h:423 src/video_output/video_output.c:402
+#: modules/codec/ffmpeg/postprocess.c:92
msgid "Disable"
msgstr ""
-#: src/audio_output/input.c:82 modules/visualization/visual/visual.c:129
+#: src/audio_output/input.c:85 modules/visualization/visual/visual.c:130
msgid "Spectrometer"
msgstr ""
-#: src/audio_output/input.c:84
+#: src/audio_output/input.c:87
msgid "Scope"
msgstr ""
-#: src/audio_output/input.c:86
+#: src/audio_output/input.c:89
msgid "Spectrum"
msgstr ""
-#: src/audio_output/input.c:123 modules/audio_filter/equalizer.c:71
+#: src/audio_output/input.c:126 modules/audio_filter/equalizer.c:71
#: modules/gui/macosx/equalizer.m:140 modules/gui/macosx/equalizer.m:155
-#: modules/gui/macosx/intf.m:595 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:177
+#: modules/gui/macosx/intf.m:596 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:178
msgid "Equalizer"
msgstr ""
-#: src/audio_output/input.c:145 src/libvlc.h:203
-#: modules/gui/macosx/extended.m:82 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:390
+#: src/audio_output/input.c:148 src/libvlc.h:205
+#: modules/gui/macosx/extended.m:82 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:391
msgid "Audio filters"
msgstr ""
#: src/audio_output/output.c:102 src/audio_output/output.c:129
-#: modules/access/vcdx/info.c:118 modules/gui/macosx/intf.m:561
-#: modules/gui/macosx/intf.m:562
+#: modules/access/vcdx/info.c:118 modules/gui/macosx/intf.m:562
+#: modules/gui/macosx/intf.m:563
msgid "Audio Channels"
msgstr ""
#: src/audio_output/output.c:105 src/audio_output/output.c:140
-#: modules/access/v4l.c:125 modules/audio_output/alsa.c:191
-#: modules/audio_output/alsa.c:222 modules/audio_output/directx.c:465
+#: modules/access/v4l.c:126 modules/audio_output/alsa.c:192
+#: modules/audio_output/alsa.c:223 modules/audio_output/directx.c:465
#: modules/audio_output/oss.c:205 modules/audio_output/portaudio.c:408
#: modules/audio_output/sdl.c:182 modules/audio_output/sdl.c:199
#: modules/audio_output/waveout.c:420 modules/codec/twolame.c:66
msgstr ""
#: src/audio_output/output.c:107 src/audio_output/output.c:143
-#: src/libvlc.h:266 modules/codec/dvbsub.c:64 modules/codec/subsdec.c:129
-#: modules/control/gestures.c:86 modules/video_filter/logo.c:95
-#: modules/video_filter/marq.c:107 modules/video_filter/mosaic.c:172
-#: modules/video_filter/osdmenu.c:78 modules/video_filter/rss.c:160
-#: modules/video_filter/time.c:99
+#: src/libvlc.h:268 modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:100
+#: modules/codec/dvbsub.c:64 modules/codec/subsdec.c:129
+#: modules/control/gestures.c:86 modules/gui/qt4/ui/open_file.ui:254
+#: modules/video_filter/logo.c:97 modules/video_filter/marq.c:126
+#: modules/video_filter/mosaic.c:181 modules/video_filter/osdmenu.c:78
+#: modules/video_filter/rss.c:160
msgid "Left"
msgstr ""
#: src/audio_output/output.c:109 src/audio_output/output.c:145
-#: src/libvlc.h:266 modules/codec/dvbsub.c:64 modules/codec/subsdec.c:129
-#: modules/control/gestures.c:86 modules/video_filter/logo.c:95
-#: modules/video_filter/marq.c:107 modules/video_filter/mosaic.c:172
+#: src/libvlc.h:268 modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:100
+#: modules/codec/dvbsub.c:64 modules/codec/subsdec.c:129
+#: modules/control/gestures.c:86 modules/video_filter/logo.c:97
+#: modules/video_filter/marq.c:126 modules/video_filter/mosaic.c:181
#: modules/video_filter/osdmenu.c:78 modules/video_filter/rss.c:160
-#: modules/video_filter/time.c:99
msgid "Right"
msgstr ""
msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
msgstr ""
-#: src/input/control.c:283
+#: src/input/control.c:288
#, c-format
msgid "Bookmark %i"
msgstr ""
-#: src/input/es_out.c:383 src/input/es_out.c:385 src/input/es_out.c:391
-#: src/input/es_out.c:392 modules/access/cdda/info.c:980
-#: modules/access/cdda/info.c:1012
+#: src/input/decoder.c:113 src/input/decoder.c:125
+#: modules/codec/ffmpeg/encoder.c:218 modules/codec/ffmpeg/encoder.c:226
+#: modules/codec/ffmpeg/encoder.c:238 modules/codec/ffmpeg/encoder.c:590
+#: modules/codec/ffmpeg/encoder.c:599 modules/stream_out/es.c:365
+#: modules/stream_out/es.c:379
+msgid "Streaming / Transcoding failed"
+msgstr ""
+
+#: src/input/decoder.c:114
+msgid "VLC could not open the packetizer module."
+msgstr ""
+
+#: src/input/decoder.c:126
+msgid "VLC could not open the decoder module."
+msgstr ""
+
+#: src/input/decoder.c:136
+msgid "No suitable decoder module for format"
+msgstr ""
+
+#: src/input/decoder.c:137
+#, c-format
+msgid ""
+"VLC probably does not support the \"%4.4s\" audio or video format. "
+"Unfortunately there is no way for you to fix this."
+msgstr ""
+
+#: src/input/es_out.c:385 src/input/es_out.c:387 src/input/es_out.c:393
+#: src/input/es_out.c:394 modules/access/cdda/info.c:967
+#: modules/access/cdda/info.c:999
#, c-format
msgid "Track %i"
msgstr ""
-#: src/input/es_out.c:465 src/input/es_out.c:467 src/input/es_out.c:567
-#: src/input/es_out.c:574 src/input/var.c:125 src/libvlc.h:439
-#: modules/gui/macosx/intf.m:548 modules/gui/macosx/intf.m:549
+#: src/input/es_out.c:467 src/input/es_out.c:469 src/input/es_out.c:569
+#: src/input/es_out.c:576 src/input/var.c:126 src/libvlc.h:454
+#: modules/gui/macosx/intf.m:549 modules/gui/macosx/intf.m:550
msgid "Program"
msgstr ""
-#: src/input/es_out.c:1572
+#: src/input/es_out.c:1577 modules/codec/faad.c:329
#, c-format
msgid "Stream %d"
msgstr ""
-#: src/input/es_out.c:1574 modules/gui/macosx/wizard.m:426
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:834
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:874
+#: src/input/es_out.c:1579 modules/gui/macosx/wizard.m:426
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:820
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:860
msgid "Codec"
msgstr ""
-#: src/input/es_out.c:1585 src/input/es_out.c:1613 src/input/es_out.c:1640
+#: src/input/es_out.c:1590 src/input/es_out.c:1618 src/input/es_out.c:1645
#: modules/gui/macosx/output.m:153
msgid "Type"
msgstr ""
-#: src/input/es_out.c:1588 modules/gui/macosx/output.m:176
+#: src/input/es_out.c:1593 modules/codec/faad.c:333
+#: modules/gui/macosx/output.m:176
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:857
msgid "Channels"
msgstr ""
-#: src/input/es_out.c:1593
+#: src/input/es_out.c:1598 modules/codec/faad.c:335
msgid "Sample rate"
msgstr ""
-#: src/input/es_out.c:1594
+#: src/input/es_out.c:1599 modules/codec/faad.c:335
#, c-format
msgid "%d Hz"
msgstr ""
-#: src/input/es_out.c:1600
+#: src/input/es_out.c:1605
msgid "Bits per sample"
msgstr ""
-#: src/input/es_out.c:1605 modules/access/pvr.c:84
+#: src/input/es_out.c:1610 modules/access_output/shout.c:86
+#: modules/access/pvr.c:84
msgid "Bitrate"
msgstr ""
-#: src/input/es_out.c:1606
+#: src/input/es_out.c:1611
#, c-format
msgid "%d kb/s"
msgstr ""
-#: src/input/es_out.c:1617
+#: src/input/es_out.c:1622
msgid "Resolution"
msgstr ""
-#: src/input/es_out.c:1623
+#: src/input/es_out.c:1628
msgid "Display resolution"
msgstr ""
-#: src/input/es_out.c:1633 modules/access/screen/screen.c:41
+#: src/input/es_out.c:1638 modules/access/screen/screen.c:42
msgid "Frame rate"
msgstr ""
-#: src/input/es_out.c:1640
+#: src/input/es_out.c:1645
msgid "Subtitle"
msgstr ""
-#: src/input/input.c:1842 src/playlist/item.c:544
-#: modules/access/cdda/info.c:328 modules/access/cdda/info.c:396
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:131
-msgid "Duration"
+#: src/input/input.c:2072
+msgid "Your input can't be opened"
+msgstr ""
+
+#: src/input/input.c:2073
+#, c-format
+msgid "VLC is unable to open the MRL '%s'. Check the log for details."
+msgstr ""
+
+#: src/input/input.c:2148
+msgid "Can't recognize the input's format"
msgstr ""
-#: src/input/input.c:2021 src/input/input.c:2091
-msgid "Errors"
+#: src/input/input.c:2149
+#, c-format
+msgid "The format of '%s' can't be detected. Have a look the log for details."
msgstr ""
-#: src/input/var.c:115
+#: src/input/var.c:116
msgid "Bookmark"
msgstr ""
-#: src/input/var.c:131 src/libvlc.h:445
+#: src/input/var.c:132 src/libvlc.h:460
msgid "Programs"
msgstr ""
-#: src/input/var.c:142 modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1234
-#: modules/gui/macosx/intf.m:552 modules/gui/macosx/intf.m:553
-#: modules/gui/macosx/open.m:169 modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:765
+#: src/input/var.c:143 modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1236
+#: modules/gui/macosx/intf.m:553 modules/gui/macosx/intf.m:554
+#: modules/gui/macosx/open.m:171 modules/gui/qt4/ui/open_disk.ui:188
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:762
msgid "Chapter"
msgstr ""
-#: src/input/var.c:148 modules/access/vcdx/info.c:302
+#: src/input/var.c:149 modules/access/vcdx/info.c:302
#: modules/access/vcdx/info.c:303 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:293
msgid "Navigation"
msgstr ""
-#: src/input/var.c:163 modules/gui/macosx/intf.m:576
-#: modules/gui/macosx/intf.m:577
+#: src/input/var.c:164 modules/gui/macosx/intf.m:577
+#: modules/gui/macosx/intf.m:578
msgid "Video Track"
msgstr ""
-#: src/input/var.c:169 modules/gui/macosx/intf.m:559
-#: modules/gui/macosx/intf.m:560
+#: src/input/var.c:170 modules/gui/macosx/intf.m:560
+#: modules/gui/macosx/intf.m:561
msgid "Audio Track"
msgstr ""
-#: src/input/var.c:175 modules/gui/macosx/intf.m:584
-#: modules/gui/macosx/intf.m:585
+#: src/input/var.c:176 modules/gui/macosx/intf.m:585
+#: modules/gui/macosx/intf.m:586
msgid "Subtitles Track"
msgstr ""
-#: src/input/var.c:256
+#: src/input/var.c:257
msgid "Next title"
msgstr ""
-#: src/input/var.c:261
+#: src/input/var.c:262
msgid "Previous title"
msgstr ""
-#: src/input/var.c:284
+#: src/input/var.c:285
#, c-format
msgid "Title %i"
msgstr ""
-#: src/input/var.c:307 src/input/var.c:367
+#: src/input/var.c:308 src/input/var.c:368
#, c-format
msgid "Chapter %i"
msgstr ""
-#: src/input/var.c:346 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:290
-#: modules/gui/wxwidgets/input_manager.cpp:227
+#: src/input/var.c:347 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:290
+#: modules/gui/wxwidgets/input_manager.cpp:223
msgid "Next chapter"
msgstr ""
-#: src/input/var.c:351 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:289
-#: modules/gui/wxwidgets/input_manager.cpp:226
+#: src/input/var.c:352 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:289
+#: modules/gui/wxwidgets/input_manager.cpp:222
msgid "Previous chapter"
msgstr ""
-#: src/interface/interface.c:348
+#: src/interface/interaction.c:269 src/interface/interaction.c:365
+#: modules/demux/avi/avi.c:587 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:159
+#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:107 modules/gui/macosx/controls.m:58
+#: modules/gui/macosx/interaction.m:128 modules/gui/macosx/interaction.m:132
+#: modules/gui/macosx/interaction.m:135 modules/gui/macosx/open.m:160
+#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:60 modules/gui/macosx/prefs.m:122
+#: modules/gui/macosx/prefs.m:142 modules/gui/macosx/wizard.m:363
+#: modules/gui/qt4/dialogs/prefs_dialog.cpp:80
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: src/interface/interaction.c:364
+msgid "Ok"
+msgstr ""
+
+#: src/interface/interface.c:342
msgid "Switch interface"
msgstr ""
-#: src/interface/interface.c:375 modules/gui/macosx/intf.m:511
-#: modules/gui/macosx/intf.m:512
+#: src/interface/interface.c:369 modules/gui/macosx/intf.m:512
+#: modules/gui/macosx/intf.m:513
msgid "Add Interface"
msgstr ""
-#: src/libvlc.c:331 src/libvlc.c:506 src/misc/modules.c:1684
-#: src/misc/modules.c:1988
+#: src/interface/interface.c:375
+msgid "Telnet Interface"
+msgstr ""
+
+#: src/interface/interface.c:378
+msgid "Web Interface"
+msgstr ""
+
+#: src/interface/interface.c:381
+msgid "Debug logging"
+msgstr ""
+
+#: src/interface/interface.c:384
+msgid "Mouse Gestures"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc-common.c:314 src/libvlc-common.c:482 src/misc/modules.c:1675
+#: src/misc/modules.c:1979
msgid "C"
msgstr ""
-#: src/libvlc.c:348
+#: src/libvlc-common.c:330
msgid "Help options"
msgstr ""
-#: src/libvlc.c:2207 src/misc/configuration.c:1248
+#: src/libvlc-common.c:1412 src/misc/configuration.c:1242
msgid "string"
msgstr ""
-#: src/libvlc.c:2224 src/misc/configuration.c:1212
+#: src/libvlc-common.c:1431 src/misc/configuration.c:1206
msgid "integer"
msgstr ""
-#: src/libvlc.c:2242 src/misc/configuration.c:1237
+#: src/libvlc-common.c:1451 src/misc/configuration.c:1231
msgid "float"
msgstr ""
-#: src/libvlc.c:2248
+#: src/libvlc-common.c:1458
msgid " (default enabled)"
msgstr ""
-#: src/libvlc.c:2249
+#: src/libvlc-common.c:1459
msgid " (default disabled)"
msgstr ""
-#: src/libvlc.c:2431
+#: src/libvlc-common.c:1641
#, c-format
msgid "VLC version %s\n"
msgstr ""
-#: src/libvlc.c:2432
+#: src/libvlc-common.c:1642
#, c-format
msgid "Compiled by %s@%s.%s\n"
msgstr ""
-#: src/libvlc.c:2434
+#: src/libvlc-common.c:1644
#, c-format
msgid "Compiler: %s\n"
msgstr ""
-#: src/libvlc.c:2437
+#: src/libvlc-common.c:1647
#, c-format
msgid "Based upon svn changeset [%s]\n"
msgstr ""
-#: src/libvlc.c:2469
+#: src/libvlc-common.c:1679
msgid ""
"\n"
"Dumped content to vlc-help.txt file.\n"
msgstr ""
-#: src/libvlc.c:2490
+#: src/libvlc-common.c:1700
msgid ""
"\n"
"Press the RETURN key to continue...\n"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:37 src/libvlc.h:200
+#: src/libvlc.h:38 src/libvlc.h:202
msgid "Auto"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:37
+#: src/libvlc.h:38
msgid "American English"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:37
+#: src/libvlc.h:38
msgid "British English"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:38 src/misc/iso-639_def.h:59
+#: src/libvlc.h:39 src/misc/iso-639_def.h:59
msgid "Catalan"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:38 src/misc/iso-639_def.h:67
+#: src/libvlc.h:39 src/misc/iso-639_def.h:67
msgid "Czech"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:38 src/misc/iso-639_def.h:68
+#: src/libvlc.h:39 src/misc/iso-639_def.h:68
msgid "Danish"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:38 src/misc/iso-639_def.h:80
+#: src/libvlc.h:39 src/misc/iso-639_def.h:80
msgid "German"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:38 src/misc/iso-639_def.h:169
+#: src/libvlc.h:39 src/misc/iso-639_def.h:169
msgid "Spanish"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:39 src/misc/iso-639_def.h:77
+#: src/libvlc.h:40 src/misc/iso-639_def.h:77
msgid "French"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:39
+#: src/libvlc.h:40
msgid "Galician"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:39 src/misc/iso-639_def.h:88
+#: src/libvlc.h:40 src/misc/iso-639_def.h:88
msgid "Hebrew"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:39 src/misc/iso-639_def.h:92
+#: src/libvlc.h:40 src/misc/iso-639_def.h:92
msgid "Hungarian"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:39 src/misc/iso-639_def.h:99
+#: src/libvlc.h:40 src/misc/iso-639_def.h:99
msgid "Italian"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:40 src/misc/iso-639_def.h:101
+#: src/libvlc.h:41 src/misc/iso-639_def.h:101
msgid "Japanese"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:40 src/misc/iso-639_def.h:79
+#: src/libvlc.h:41 src/misc/iso-639_def.h:79
msgid "Georgian"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:40 src/misc/iso-639_def.h:111
+#: src/libvlc.h:41 src/misc/iso-639_def.h:111
msgid "Korean"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:40 src/misc/iso-639_def.h:69
+#: src/libvlc.h:41 src/misc/iso-639_def.h:125
+msgid "Malay"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:41 src/misc/iso-639_def.h:69
msgid "Dutch"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:40
+#: src/libvlc.h:42
msgid "Occitan"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:41
+#: src/libvlc.h:42
msgid "Brazilian Portuguese"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:41 src/misc/iso-639_def.h:153
+#: src/libvlc.h:42 src/misc/iso-639_def.h:153
msgid "Romanian"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:41 src/misc/iso-639_def.h:155
+#: src/libvlc.h:42 src/misc/iso-639_def.h:155
msgid "Russian"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:41 src/misc/iso-639_def.h:174
+#: src/libvlc.h:43 src/misc/iso-639_def.h:161
+msgid "Slovak"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:43 src/misc/iso-639_def.h:162
+msgid "Slovenian"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:43 src/misc/iso-639_def.h:174
msgid "Swedish"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:42 src/misc/iso-639_def.h:187
+#: src/libvlc.h:43 src/misc/iso-639_def.h:187
msgid "Turkish"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:42
+#: src/libvlc.h:44
msgid "Simplified Chinese"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:42
+#: src/libvlc.h:44
msgid "Chinese Traditional"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:61
+#: src/libvlc.h:63
msgid ""
"These options allow you to configure the interfaces used by VLC. You can "
"select the main interface, additional interface modules, and define various "
"related options."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:65
+#: src/libvlc.h:67
msgid "Interface module"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:67
+#: src/libvlc.h:69
msgid ""
"This is the main interface used by VLC. The default behavior is to "
"automatically select the best module available."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:71 modules/control/ntservice.c:53
+#: src/libvlc.h:73 modules/control/ntservice.c:53
msgid "Extra interface modules"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:73
+#: src/libvlc.h:75
msgid ""
"You can select \"additional interfaces\" for VLC. They will be launched in "
"the background in addition to the default interface. Use a comma separated "
"\", \"gestures\" ...)"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:80
+#: src/libvlc.h:82
msgid "You can select control interfaces for VLC."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:82
+#: src/libvlc.h:84
msgid "Verbosity (0,1,2)"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:84
+#: src/libvlc.h:86
msgid ""
"This is the verbosity level (0=only errors and standard messages, "
"1=warnings, 2=debug)."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:87
+#: src/libvlc.h:89
msgid "Be quiet"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:89
+#: src/libvlc.h:91
msgid "Turn off all warning and information messages."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:91
+#: src/libvlc.h:93
msgid "Default stream"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:93
+#: src/libvlc.h:95
msgid "This stream will always be opened at VLC startup."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:96
+#: src/libvlc.h:98
msgid ""
"You can manually select a language for the interface. The system language is "
"auto-detected if \"auto\" is specified here."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:100
+#: src/libvlc.h:102
msgid "Color messages"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:102
+#: src/libvlc.h:104
msgid ""
"This enables colorization of the messages sent to the console Your terminal "
"needs Linux color support for this to work."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:105
+#: src/libvlc.h:107
msgid "Show advanced options"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:107
+#: src/libvlc.h:109
msgid ""
"When this is enabled, the preferences and/or interfaces will show all "
"available options, including those that most users should never touch."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:111 modules/control/showintf.c:68
+#: src/libvlc.h:113 modules/control/showintf.c:68
msgid "Show interface with mouse"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:113
+#: src/libvlc.h:115
msgid ""
"When this is enabled, the interface is shown when you move the mouse to the "
"edge of the screen in fullscreen mode."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:116
+#: src/libvlc.h:118
msgid "Interface interaction"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:118
+#: src/libvlc.h:120
msgid ""
"When this is enabled, the interface will show a dialog box each time some "
"user input is required."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:128
+#: src/libvlc.h:130
msgid ""
"These options allow you to modify the behavior of the audio subsystem, and "
"to add audio filters which can be used for post processing or visual effects "
"the \"audio filters\" modules section."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:134
+#: src/libvlc.h:136
msgid "Audio output module"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:136
+#: src/libvlc.h:138
msgid ""
"This is the audio output method used by VLC. The default behavior is to "
"automatically select the best method available."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:140 modules/stream_out/display.c:37
+#: src/libvlc.h:142 modules/stream_out/display.c:37
msgid "Enable audio"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:142
+#: src/libvlc.h:144
msgid ""
"You can completely disable the audio output. The audio decoding stage will "
"not take place, thus saving some processing power."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:145
+#: src/libvlc.h:147
msgid "Force mono audio"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:146
+#: src/libvlc.h:148
msgid "This will force a mono audio output."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:148
+#: src/libvlc.h:150
msgid "Default audio volume"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:150
+#: src/libvlc.h:152
msgid ""
"You can set the default audio output volume here, in a range from 0 to 1024."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:153
+#: src/libvlc.h:155
msgid "Audio output saved volume"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:155
+#: src/libvlc.h:157
msgid ""
"This saves the audio output volume when you use the mute function. You "
"should not change this option manually."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:158
+#: src/libvlc.h:160
msgid "Audio output volume step"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:160
+#: src/libvlc.h:162
msgid ""
"The step size of the volume is adjustable using this option, in a range from "
"0 to 1024."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:163
+#: src/libvlc.h:165
msgid "Audio output frequency (Hz)"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:165
+#: src/libvlc.h:167
msgid ""
"You can force the audio output frequency here. Common values are -1 "
"(default), 48000, 44100, 32000, 22050, 16000, 11025, 8000."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:169
+#: src/libvlc.h:171
msgid "High quality audio resampling"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:171
+#: src/libvlc.h:173
msgid ""
"This uses a high quality audio resampling algorithm. High quality audio "
"resampling can be processor intensive so you can disable it and a cheaper "
"resampling algorithm will be used instead."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:176
+#: src/libvlc.h:178
msgid "Audio desynchronization compensation"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:178
+#: src/libvlc.h:180
msgid ""
"This delays the audio output. The delay must be given in milliseconds.This "
"can be handy if you notice a lag between the video and the audio."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:181
+#: src/libvlc.h:183
msgid "Audio output channels mode"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:183
+#: src/libvlc.h:185
msgid ""
"This sets the audio output channels mode that will be used by default when "
"possible (ie. if your hardware supports it as well as the audio stream being "
"played)."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:187
+#: src/libvlc.h:189
msgid "Use S/PDIF when available"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:189
+#: src/libvlc.h:191
msgid ""
"S/PDIF can be used by default when your hardware supports it as well as the "
"audio stream being played."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:192
+#: src/libvlc.h:194
msgid "Force detection of Dolby Surround"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:194
+#: src/libvlc.h:196
msgid ""
"Use this when you know your stream is (or is not) encoded with Dolby "
"Surround but fails to be detected as such. Even if the stream is not "
"your experience, especially when combined with the Headphone Channel Mixer."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:200
+#: src/libvlc.h:202
msgid "On"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:200
+#: src/libvlc.h:202
msgid "Off"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:205
+#: src/libvlc.h:207
msgid "This adds audio post processing filters, to modify the sound rendering."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:208
+#: src/libvlc.h:210
msgid "Audio visualizations "
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:210
+#: src/libvlc.h:212
msgid "This adds visualization modules (spectrum analyzer, etc.)."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:218
+#: src/libvlc.h:220
msgid ""
"These options allow you to modify the behavior of the video output "
"subsystem. You can for example enable video filters (deinterlacing, image "
"options."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:224
+#: src/libvlc.h:226
msgid "Video output module"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:226
+#: src/libvlc.h:228
msgid ""
"This is the the video output method used by VLC. The default behavior is to "
"automatically select the best method available."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:229 modules/stream_out/display.c:39
+#: src/libvlc.h:231 modules/stream_out/display.c:39
msgid "Enable video"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:231
+#: src/libvlc.h:233
msgid ""
"You can completely disable the video output. The video decoding stage will "
"not take place, thus saving some processing power."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:234 modules/codec/fake.c:48
+#: src/libvlc.h:236 modules/codec/fake.c:48
#: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:107 modules/stream_out/transcode.c:68
-#: modules/visualization/visual/visual.c:43
+#: modules/visualization/visual/visual.c:44
msgid "Video width"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:236
+#: src/libvlc.h:238
msgid ""
"You can enforce the video width. By default (-1) VLC will adapt to the video "
"characteristics."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:239 modules/codec/fake.c:51
+#: src/libvlc.h:241 modules/codec/fake.c:51
#: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:110 modules/stream_out/transcode.c:71
-#: modules/visualization/visual/visual.c:47
+#: modules/visualization/visual/visual.c:48
msgid "Video height"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:241
+#: src/libvlc.h:243
msgid ""
"You can enforce the video height. By default (-1) VLC will adapt to the "
"video characteristics."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:244
+#: src/libvlc.h:246
msgid "Video X coordinate"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:246
+#: src/libvlc.h:248
msgid ""
"You can enforce the position of the top left corner of the video window (X "
"coordinate)."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:249
+#: src/libvlc.h:251
msgid "Video Y coordinate"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:251
+#: src/libvlc.h:253
msgid ""
"You can enforce the position of the top left corner of the video window (Y "
"coordinate)."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:254
+#: src/libvlc.h:256
msgid "Video title"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:256
+#: src/libvlc.h:258
msgid ""
"Custom title for the video window (in case the video is not embedded in the "
"interface)."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:259
+#: src/libvlc.h:261
msgid "Video alignment"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:261
+#: src/libvlc.h:263
msgid ""
"Enforce the alignment of the video in its window. By default (0) it will be "
"centered (0=center, 1=left, 2=right, 4=top, 8=bottom, you can also use "
"combinations of these values, like 6=4+2 meaning top-right)."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:266 modules/codec/dvbsub.c:64 modules/codec/subsdec.c:129
-#: modules/video_filter/logo.c:95 modules/video_filter/marq.c:107
-#: modules/video_filter/mosaic.c:172 modules/video_filter/osdmenu.c:78
-#: modules/video_filter/rss.c:160 modules/video_filter/time.c:99
+#: src/libvlc.h:268 modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:100
+#: modules/codec/dvbsub.c:64 modules/codec/subsdec.c:129
+#: modules/gui/qt4/ui/open_file.ui:259 modules/video_filter/logo.c:97
+#: modules/video_filter/marq.c:126 modules/video_filter/mosaic.c:181
+#: modules/video_filter/osdmenu.c:78 modules/video_filter/rss.c:160
msgid "Center"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:266 modules/codec/dvbsub.c:64 modules/video_filter/logo.c:95
-#: modules/video_filter/marq.c:107 modules/video_filter/mosaic.c:172
+#: src/libvlc.h:268 modules/codec/dvbsub.c:64 modules/video_filter/logo.c:97
+#: modules/video_filter/marq.c:126 modules/video_filter/mosaic.c:181
#: modules/video_filter/osdmenu.c:78 modules/video_filter/rss.c:160
-#: modules/video_filter/time.c:99
msgid "Top"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:266 modules/codec/dvbsub.c:64 modules/video_filter/logo.c:95
-#: modules/video_filter/marq.c:107 modules/video_filter/mosaic.c:172
+#: src/libvlc.h:268 modules/codec/dvbsub.c:64 modules/video_filter/logo.c:97
+#: modules/video_filter/marq.c:126 modules/video_filter/mosaic.c:181
#: modules/video_filter/osdmenu.c:78 modules/video_filter/rss.c:160
-#: modules/video_filter/time.c:99
msgid "Bottom"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:267 modules/codec/dvbsub.c:65 modules/video_filter/logo.c:96
-#: modules/video_filter/marq.c:108 modules/video_filter/mosaic.c:173
+#: src/libvlc.h:269 modules/codec/dvbsub.c:65 modules/video_filter/logo.c:98
+#: modules/video_filter/marq.c:127 modules/video_filter/mosaic.c:182
#: modules/video_filter/osdmenu.c:79 modules/video_filter/rss.c:161
-#: modules/video_filter/time.c:100
msgid "Top-Left"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:267 modules/codec/dvbsub.c:65 modules/video_filter/logo.c:96
-#: modules/video_filter/marq.c:108 modules/video_filter/mosaic.c:173
+#: src/libvlc.h:269 modules/codec/dvbsub.c:65 modules/video_filter/logo.c:98
+#: modules/video_filter/marq.c:127 modules/video_filter/mosaic.c:182
#: modules/video_filter/osdmenu.c:79 modules/video_filter/rss.c:161
-#: modules/video_filter/time.c:100
msgid "Top-Right"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:267 modules/codec/dvbsub.c:65 modules/video_filter/logo.c:96
-#: modules/video_filter/marq.c:108 modules/video_filter/mosaic.c:173
+#: src/libvlc.h:269 modules/codec/dvbsub.c:65 modules/video_filter/logo.c:98
+#: modules/video_filter/marq.c:127 modules/video_filter/mosaic.c:182
#: modules/video_filter/osdmenu.c:79 modules/video_filter/rss.c:161
-#: modules/video_filter/time.c:100
msgid "Bottom-Left"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:267 modules/codec/dvbsub.c:65 modules/video_filter/logo.c:96
-#: modules/video_filter/marq.c:108 modules/video_filter/mosaic.c:173
+#: src/libvlc.h:269 modules/codec/dvbsub.c:65 modules/video_filter/logo.c:98
+#: modules/video_filter/marq.c:127 modules/video_filter/mosaic.c:182
#: modules/video_filter/osdmenu.c:79 modules/video_filter/rss.c:161
-#: modules/video_filter/time.c:100
msgid "Bottom-Right"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:269
+#: src/libvlc.h:271
msgid "Zoom video"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:271
+#: src/libvlc.h:273
msgid "You can zoom the video by the specified factor."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:273
+#: src/libvlc.h:275
msgid "Grayscale video output"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:275
+#: src/libvlc.h:277
msgid ""
"Output video in grayscale. As the color information aren't decoded, this can "
"save some processing power."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:278
+#: src/libvlc.h:280
+msgid "Embedded video"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:282
+msgid "Embed the video output in the main interface."
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:284
msgid "Fullscreen video output"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:280
+#: src/libvlc.h:286
msgid "Start video in fullscreen mode"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:282
+#: src/libvlc.h:288
msgid "Overlay video output"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:284
+#: src/libvlc.h:290
msgid ""
"Overlay is the hardware acceleration capability of your video card (ability "
"to render video directly). VLC will try to use it by default."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:287 src/video_output/vout_intf.c:399
+#: src/libvlc.h:293 src/video_output/vout_intf.c:404
msgid "Always on top"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:289
+#: src/libvlc.h:295
msgid "Always place the video window on top of other windows."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:291
+#: src/libvlc.h:297
msgid "Disable screensaver"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:292
+#: src/libvlc.h:298
msgid "Disable the screensaver during video playback."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:294
+#: src/libvlc.h:300
msgid "Window decorations"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:296
+#: src/libvlc.h:302
msgid ""
"VLC can avoid creating window caption, frames, etc... around the video, "
"giving a \"minimal\" window."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:299
+#: src/libvlc.h:305
msgid "Video output filter module"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:301
+#: src/libvlc.h:307
msgid ""
"This adds post-processing filters to enhance the picture quality, for "
"instance deinterlacing, or to clone or distort the video window."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:305
+#: src/libvlc.h:311
msgid "Video filter module"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:307
+#: src/libvlc.h:313
msgid ""
"This adds post-processing filters to enhance the picture quality, for "
"instance deinterlacing, or distortthe video."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:311
+#: src/libvlc.h:317
msgid "Video snapshot directory (or filename)"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:313
+#: src/libvlc.h:319
msgid "Directory where the video snapshots will be stored."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:315 src/libvlc.h:317
+#: src/libvlc.h:321 src/libvlc.h:323
msgid "Video snapshot file prefix"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:319
+#: src/libvlc.h:325
msgid "Video snapshot format"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:321
+#: src/libvlc.h:327
msgid "Image format which will be used to store the video snapshots"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:323
+#: src/libvlc.h:329
msgid "Display video snapshot preview"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:325
+#: src/libvlc.h:331
msgid "Display the snapshot preview in the screen's top-left corner."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:327
+#: src/libvlc.h:333
msgid "Use sequential numbers instead of timestamps"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:329
+#: src/libvlc.h:335
msgid "Use sequential numbers instead of timestamps for snapshot numbering"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:331
+#: src/libvlc.h:337
msgid "Video cropping"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:333
+#: src/libvlc.h:339
msgid ""
"This forces the cropping of the source video. Accepted formats are x:y (4:3, "
"16:9, etc.) expressing the global image aspect."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:337
+#: src/libvlc.h:343
msgid "Source aspect ratio"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:339
+#: src/libvlc.h:345
msgid ""
"This forces the source aspect ratio. For instance, some DVDs claim to be "
"16:9 while they are actually 4:3. This can also be used as a hint for VLC "
"(1.25, 1.3333, etc.) expressing pixel squareness."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:346
+#: src/libvlc.h:352
msgid "Custom crop ratios list"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:348
+#: src/libvlc.h:354
msgid ""
"Comma seperated list of crop ratios which will be added in the interface's "
"crop ratios list."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:351
+#: src/libvlc.h:357
msgid "Custom aspect ratios list"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:353
+#: src/libvlc.h:359
msgid ""
"Comma seperated list of aspect ratios which will be added in the interface's "
"aspect ratio list."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:356
+#: src/libvlc.h:362
msgid "Fix HDTV height"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:358
+#: src/libvlc.h:364
msgid ""
"This allows proper handling of HDTV-1080 video format even if broken encoder "
"incorrectly sets height to 1088 lines. You should only disable this option "
"if your video has a non-standard format requiring all 1088 lines."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:363
+#: src/libvlc.h:369
msgid "Monitor pixel aspect ratio"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:365
+#: src/libvlc.h:371
msgid ""
"This forces the monitor aspect ratio. Most monitors have square pixels "
"(1:1). If you have a 16:9 screen, you might need to change this to 4:3 in "
"order to keep proportions."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:370
+#: src/libvlc.h:376
msgid "Skip frames"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:372
+#: src/libvlc.h:378
msgid ""
"This option enables framedropping on MPEG2 stream. Framedropping occurs when "
"your computer is not powerful enough"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:375
+#: src/libvlc.h:381
msgid "Drop late frames"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:377
+#: src/libvlc.h:383
msgid ""
"This drops frames that are late (arrive to the video output after their "
"intended display date)."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:380
+#: src/libvlc.h:386
msgid "Quiet synchro"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:382
+#: src/libvlc.h:388
msgid ""
"This avoids flooding the message log with debug output from the video output "
"synchronization mechanism."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:391
+#: src/libvlc.h:397
msgid ""
"These options allow you to modify the behavior of the input subsystem, such "
"as the DVD or VCD device, the network interface settings or the subtitle "
"channel."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:395
+#: src/libvlc.h:402
+msgid ""
+"If you live in France, it is not allowed to workaround any Digital "
+"Restrictions Management measure."
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:405
msgid "Clock reference average counter"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:397
+#: src/libvlc.h:407
msgid ""
"When using the PVR input (or a very irregular source), you should set this "
"to 10000."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:400
+#: src/libvlc.h:410
msgid "Clock synchronisation"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:402
+#: src/libvlc.h:412
msgid ""
"It is possible to disable the input clock synchronisation for real-time "
"sources. Use this if you experience jerky playback of network streams."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:406 modules/control/netsync.c:71
+#: src/libvlc.h:416 modules/control/netsync.c:71
msgid "Network synchronisation"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:407
+#: src/libvlc.h:417
msgid ""
"This allows you to remotely synchronise clocks for server and client. The "
"detailed settings are available in Advanced / Network Sync."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:413 src/libvlc.h:960 src/video_output/vout_intf.c:261
-#: src/video_output/vout_intf.c:348 modules/access/dshow/dshow.cpp:73
-#: modules/access/dshow/dshow.cpp:75 modules/access/dshow/dshow.cpp:78
-#: modules/access/dshow/dshow.cpp:84 modules/audio_output/alsa.c:101
+#: src/libvlc.h:423 src/libvlc.h:1001 src/video_output/vout_intf.c:266
+#: src/video_output/vout_intf.c:353 modules/access/dshow/dshow.cpp:74
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:76 modules/access/dshow/dshow.cpp:79
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:85 modules/audio_output/alsa.c:102
#: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:1292 modules/gui/macosx/sfilters.m:120
-#: modules/gui/macosx/vout.m:199
+#: modules/gui/macosx/vout.m:201
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences_widgets.cpp:275
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences_widgets.cpp:325
-#: modules/video_filter/marq.c:52 modules/video_filter/rss.c:63
-#: modules/video_filter/time.c:52 modules/video_output/directx/directx.c:155
+#: modules/video_filter/marq.c:56 modules/video_filter/rss.c:63
+#: modules/video_output/directx/directx.c:155
msgid "Default"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:413 modules/gui/macosx/equalizer.m:145
+#: src/libvlc.h:423 modules/gui/macosx/equalizer.m:145
#: modules/gui/macosx/extended.m:113 modules/gui/macosx/wizard.m:395
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:633
-#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:216
-#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:465
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:620
+#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:217
+#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:466
msgid "Enable"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:415
+#: src/libvlc.h:425
msgid "UDP port"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:417
+#: src/libvlc.h:427
msgid "This is the default port used for UDP streams. Default is 1234."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:419
+#: src/libvlc.h:429
msgid "MTU of the network interface"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:421
+#: src/libvlc.h:431
msgid ""
"This is the maximum packet size that can be transmitted over the network "
"interface. On Ethernet it is usually 1500 bytes."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:424
+#: src/libvlc.h:434 modules/stream_out/rtp.c:92
msgid "Hop limit (TTL)"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:426
+#: src/libvlc.h:436
msgid ""
"This is the hop limit (also known as \"Time-To-Live\" or TTL) of the "
-"multicast packets sent by the stream output (0 = use operating system built-"
+"multicast packets sent by the stream output (-1 = use operating system built-"
"in default)."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:430
-msgid "IPv6 multicast output interface"
+#: src/libvlc.h:440
+msgid "Multicast output interface"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:432
-msgid "Default IPv6 multicast interface. This overrides the routing table."
+#: src/libvlc.h:442
+msgid "Default multicast interface. This overrides the routing table."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:434
+#: src/libvlc.h:444
msgid "IPv4 multicast output interface address"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:436
+#: src/libvlc.h:446
msgid ""
"IPv4 adress for the default multicast interface. This overrides the routing "
"table."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:441
+#: src/libvlc.h:449
+msgid "DiffServ Code Point"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:450
+msgid ""
+"Differentiated Services Code Point for outgoing UDP streams (or IPv4 Type Of "
+"Service, or IPv6 Traffic Class). This is used for network Quality of Service."
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:456
msgid ""
"Choose the program to select by giving its Service ID. Only use this option "
"if you want to read a multi-program stream (like DVB streams for example)."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:447
+#: src/libvlc.h:462
msgid ""
"Choose the programs to select by giving a comma-separated list of Service "
"IDs (SIDs). Only use this option if you want to read a multi-program stream "
"(like DVB streams for example)."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:453 modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:779
+#: src/libvlc.h:468 modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:776
msgid "Audio track"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:455
+#: src/libvlc.h:470
msgid "Stream number of the audio track to use (from 0 to n)."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:458 modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:771
+#: src/libvlc.h:473 modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:768
msgid "Subtitles track"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:460
+#: src/libvlc.h:475
msgid "Stream number of the subtitle track to use (from 0 to n)."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:463
+#: src/libvlc.h:478
msgid "Audio language"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:465
+#: src/libvlc.h:480
msgid ""
"Language of the audio track you want to use (comma separated, two or three "
"letter country code)."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:468
+#: src/libvlc.h:483
msgid "Subtitle language"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:470
+#: src/libvlc.h:485
msgid ""
"Language of the subtitle track you want to use (comma separated, two or tree "
"letter country code)."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:474
+#: src/libvlc.h:489
msgid "Audio track ID"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:476
+#: src/libvlc.h:491
msgid "Stream ID of the audio track to use."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:478
+#: src/libvlc.h:493
msgid "Subtitles track ID"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:480
+#: src/libvlc.h:495
msgid "Stream ID of the subtitle track to use."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:482
+#: src/libvlc.h:497
msgid "Input repetitions"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:484
+#: src/libvlc.h:499
msgid "Number of time the same input will be repeated"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:486
+#: src/libvlc.h:501
msgid "Start time"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:488
+#: src/libvlc.h:503
msgid "The stream will start at this position (in seconds)."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:490
+#: src/libvlc.h:505
msgid "Stop time"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:492
+#: src/libvlc.h:507
msgid "The stream will stop at this position (in seconds)."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:494
+#: src/libvlc.h:509
msgid "Input list"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:496
+#: src/libvlc.h:511
msgid ""
"You can give a comma-separated list of inputs that will be concatenated "
"together after the normal one."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:499
+#: src/libvlc.h:514
msgid "Input slave (experimental)"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:501
+#: src/libvlc.h:516
msgid ""
"This allows you to play from several inputs at the same time. This feature "
"is experimental, not all formats are supported. Use a '#' separated list of "
"inputs."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:505
+#: src/libvlc.h:520
msgid "Bookmarks list for a stream"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:507
+#: src/libvlc.h:522
msgid ""
"You can manually give a list of bookmarks for a stream in the form "
"\"{name=bookmark-name,time=optional-time-offset,bytes=optional-byte-offset},"
"{...}\""
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:513
+#: src/libvlc.h:528
msgid ""
"These options allow you to modify the behavior of the subpictures subsystem. "
"You can for example enable subpictures filters (logo, etc.). Enable these "
"section. You can also set many miscellaneous subpictures options."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:519
+#: src/libvlc.h:534
msgid "Force subtitle position"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:521
+#: src/libvlc.h:536
msgid ""
"You can use this option to place the subtitles under the movie, instead of "
"over the movie. Try several positions."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:524
+#: src/libvlc.h:539
msgid "Enable sub-pictures"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:526
+#: src/libvlc.h:541
msgid "You can completely disable the sub-picture processing."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:528 src/libvlc.h:1320 src/misc/iso-639_def.h:143
-#: modules/stream_out/transcode.c:274
+#: src/libvlc.h:543 src/libvlc.h:1363 src/misc/iso-639_def.h:143
+#: modules/stream_out/transcode.c:281
msgid "On Screen Display"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:530
+#: src/libvlc.h:545
msgid ""
"VLC can display messages on the video. This is called OSD (On Screen "
"Display)."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:533
+#: src/libvlc.h:548
msgid "Text rendering module"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:535
+#: src/libvlc.h:550
msgid ""
"VLC normally uses Freetype for rendering, but this allows you to use svg for "
"instance."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:538
+#: src/libvlc.h:553
msgid "Subpictures filter module"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:540
+#: src/libvlc.h:555
msgid ""
"This adds so-called \"subpicture filters\". These filters overlay some "
"images or text over the video (like a logo, arbitraty text...)."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:543
+#: src/libvlc.h:558
msgid "Autodetect subtitle files"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:545
+#: src/libvlc.h:560
msgid ""
"Automatically detect a subtitle file, if no subtitle filename is specified "
"(based on the filename of the movie)."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:548
+#: src/libvlc.h:563
msgid "Subtitle autodetection fuzziness"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:550
+#: src/libvlc.h:565
msgid ""
"This determines how fuzzy subtitle and movie filename matching will be. "
"Options are:\n"
"4 = subtitle file matching the movie name exactly"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:558
+#: src/libvlc.h:573
msgid "Subtitle autodetection paths"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:560
+#: src/libvlc.h:575
msgid ""
"Look for a subtitle file in those paths too, if your subtitle file was not "
"found in the current directory."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:563
+#: src/libvlc.h:578
msgid "Use subtitle file"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:565
+#: src/libvlc.h:580
msgid ""
"Load this subtitle file. To be used when autodetect cannot detect your "
"subtitle file."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:568
+#: src/libvlc.h:583
msgid "DVD device"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:571
+#: src/libvlc.h:586
msgid ""
"This is the default DVD drive (or file) to use. Don't forget the colon after "
"the drive letter (eg. D:)"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:575
+#: src/libvlc.h:590
msgid "This is the default DVD device to use."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:578
+#: src/libvlc.h:593
msgid "VCD device"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:581
+#: src/libvlc.h:596
msgid ""
"This is the default VCD device to use. If you don't specify anything, we'll "
"scan for a suitable CD-ROM device."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:585
+#: src/libvlc.h:600
msgid "This is the default VCD device to use."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:588
+#: src/libvlc.h:603
msgid "Audio CD device"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:591
+#: src/libvlc.h:606
msgid ""
"This is the default Audio CD device to use. If you don't specify anything, "
"we'll scan for a suitable CD-ROM device."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:595
+#: src/libvlc.h:610
msgid "This is the default Audio CD device to use."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:598 modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:841
+#: src/libvlc.h:613 modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:838
msgid "Force IPv6"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:600
+#: src/libvlc.h:615
msgid "IPv6 will be used by default for all connections."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:602
+#: src/libvlc.h:617
msgid "Force IPv4"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:604
+#: src/libvlc.h:619
msgid "IPv4 will be used by default for all connections."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:606
+#: src/libvlc.h:621
msgid "TCP connection timeout"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:608
+#: src/libvlc.h:623
msgid "Default TCP connection timeout (in milliseconds). "
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:610
+#: src/libvlc.h:625
msgid "SOCKS server"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:612
+#: src/libvlc.h:627
msgid ""
"SOCKS proxy server to use. This must be of the form address:port. It will be "
"used for all TCP connections"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:615
+#: src/libvlc.h:630
msgid "SOCKS user name"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:617
+#: src/libvlc.h:632
msgid "User name to be used for connection to the SOCKS proxy."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:619
+#: src/libvlc.h:634
msgid "SOCKS password"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:621
+#: src/libvlc.h:636
msgid "Password to be used for connection to the SOCKS proxy."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:623
+#: src/libvlc.h:638
msgid "Title metadata"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:625
+#: src/libvlc.h:640
msgid "Allows you to specify a \"title\" metadata for an input."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:627
+#: src/libvlc.h:642
msgid "Author metadata"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:629
+#: src/libvlc.h:644
msgid "Allows you to specify an \"author\" metadata for an input."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:631
+#: src/libvlc.h:646
msgid "Artist metadata"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:633
+#: src/libvlc.h:648
msgid "Allows you to specify an \"artist\" metadata for an input."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:635
+#: src/libvlc.h:650
msgid "Genre metadata"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:637
+#: src/libvlc.h:652
msgid "Allows you to specify a \"genre\" metadata for an input."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:639
+#: src/libvlc.h:654
msgid "Copyright metadata"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:641
+#: src/libvlc.h:656
msgid "Allows you to specify a \"copyright\" metadata for an input."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:643
+#: src/libvlc.h:658
msgid "Description metadata"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:645
+#: src/libvlc.h:660
msgid "Allows you to specify a \"description\" metadata for an input."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:647
+#: src/libvlc.h:662
msgid "Date metadata"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:649
+#: src/libvlc.h:664
msgid "Allows you to specify a \"date\" metadata for an input."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:651
+#: src/libvlc.h:666
msgid "URL metadata"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:653
+#: src/libvlc.h:668
msgid "Allows you to specify a \"url\" metadata for an input."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:657
+#: src/libvlc.h:672
msgid ""
"This option can be used to alter the way VLC selects its codecs "
"(decompression methods). Only advanced users should alter this option as it "
"can break playback of all your streams."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:661
+#: src/libvlc.h:676
msgid "Preferred decoders list"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:663
+#: src/libvlc.h:678
msgid ""
"List of codecs that VLC will use in priority. For instance, 'dummy,a52' will "
"try the dummy and a52 codecs before trying the other ones. Only advanced "
"users should alter this option as it can break playback of all your streams."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:668
+#: src/libvlc.h:683
msgid "Preferred encoders list"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:670
+#: src/libvlc.h:685
msgid ""
"This allows you to select a list of encoders that VLC will use in priority."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:679
+#: src/libvlc.h:694
msgid ""
"These options allow you to set default global options for the stream output "
"subsystem."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:682
+#: src/libvlc.h:697
msgid "Default stream output chain"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:684
+#: src/libvlc.h:699
msgid ""
"You can enter here a default stream output chain. Refer to the documentation "
"to learn how to build such chains.Warning: this chain will be enabled for "
"all streams."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:688
+#: src/libvlc.h:703
msgid "Enable streaming of all ES"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:690
+#: src/libvlc.h:705
msgid "Stream all elementary streams (video, audio and subtitles)"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:692
+#: src/libvlc.h:707
msgid "Display while streaming"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:694
+#: src/libvlc.h:709
msgid "Play locally the stream while streaming it."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:696
+#: src/libvlc.h:711
msgid "Enable video stream output"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:698
+#: src/libvlc.h:713
msgid ""
"Choose whether the video stream should be redirected to the stream output "
"facility when this last one is enabled."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:701
+#: src/libvlc.h:716
msgid "Enable audio stream output"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:703
+#: src/libvlc.h:718
msgid ""
"Choose whether the audio stream should be redirected to the stream output "
"facility when this last one is enabled."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:706
+#: src/libvlc.h:721
msgid "Enable SPU stream output"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:708
+#: src/libvlc.h:723
msgid ""
"Choose whether the SPU streams should be redirected to the stream output "
"facility when this last one is enabled."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:711
+#: src/libvlc.h:726
msgid "Keep stream output open"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:713
+#: src/libvlc.h:728
msgid ""
"This allows you to keep an unique stream output instance across multiple "
"playlist item (automatically insert the gather stream output if not "
"specified)"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:717
+#: src/libvlc.h:732
msgid "Preferred packetizer list"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:719
+#: src/libvlc.h:734
msgid ""
"This allows you to select the order in which VLC will choose its packetizers."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:722
+#: src/libvlc.h:737
msgid "Mux module"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:724
+#: src/libvlc.h:739
msgid "This is a legacy entry to let you configure mux modules"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:726
+#: src/libvlc.h:741
msgid "Access output module"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:728
+#: src/libvlc.h:743
msgid "This is a legacy entry to let you configure access output modules"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:730
+#: src/libvlc.h:745
msgid "Control SAP flow"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:732
+#: src/libvlc.h:747
msgid ""
"If this option is enabled, the flow on the SAP multicast address will be "
"controlled. This is needed if you want to make announcements on the MBone."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:736
+#: src/libvlc.h:751
msgid "SAP announcement interval"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:738
+#: src/libvlc.h:753
msgid ""
"When the SAP flow control is disabled, this lets you set the fixed interval "
"between SAP announcements."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:748
+#: src/libvlc.h:762
msgid ""
"These options allow you to enable special CPU optimizations. You should "
"always leave all these enabled."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:751
+#: src/libvlc.h:765
msgid "Enable FPU support"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:753
+#: src/libvlc.h:767
msgid ""
"If your processor has a floating point calculation unit, VLC can take "
"advantage of it."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:756
+#: src/libvlc.h:770
msgid "Enable CPU MMX support"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:758
+#: src/libvlc.h:772
msgid ""
"If your processor supports the MMX instructions set, VLC can take advantage "
"of them."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:761
+#: src/libvlc.h:775
msgid "Enable CPU 3D Now! support"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:763
+#: src/libvlc.h:777
msgid ""
"If your processor supports the 3D Now! instructions set, VLC can take "
"advantage of them."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:766
+#: src/libvlc.h:780
msgid "Enable CPU MMX EXT support"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:768
+#: src/libvlc.h:782
msgid ""
"If your processor supports the MMX EXT instructions set, VLC can take "
"advantage of them."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:771
+#: src/libvlc.h:785
msgid "Enable CPU SSE support"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:773
+#: src/libvlc.h:787
msgid ""
"If your processor supports the SSE instructions set, VLC can take advantage "
"of them."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:776
+#: src/libvlc.h:790
msgid "Enable CPU SSE2 support"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:778
+#: src/libvlc.h:792
msgid ""
"If your processor supports the SSE2 instructions set, VLC can take advantage "
"of them."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:781
+#: src/libvlc.h:795
msgid "Enable CPU AltiVec support"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:783
+#: src/libvlc.h:797
msgid ""
"If your processor supports the AltiVec instructions set, VLC can take "
"advantage of them."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:788
+#: src/libvlc.h:802
msgid ""
"These options allow you to select default modules. Leave these alone unless "
"you really know what you are doing."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:791
+#: src/libvlc.h:805
msgid "Memory copy module"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:793
+#: src/libvlc.h:807
msgid ""
"You can select which memory copy module you want to use. By default VLC will "
"select the fastest one supported by your hardware."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:796
+#: src/libvlc.h:810
msgid "Access module"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:798
+#: src/libvlc.h:812
msgid ""
"This allows you to force an access module. You can use it if the correct "
"access is not automatically detected. You should not set this as a global "
"option unless you really know what you are doing."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:802
+#: src/libvlc.h:816
msgid "Access filter module"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:804
+#: src/libvlc.h:818
msgid ""
"Access filters are used to modify the stream that is being read. This is "
"used for instance for timeshifting."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:807
+#: src/libvlc.h:821
msgid "Demux module"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:809
+#: src/libvlc.h:823
msgid ""
"Demultiplexers are used to separate the \"elementary\" streams (like audio "
"and video streams). You can use it if the correct demuxer is not "
"you really know what you are doing."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:814
+#: src/libvlc.h:828
msgid "Allow real-time priority"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:816
+#: src/libvlc.h:830
msgid ""
"Running VLC in real-time priority will allow for much more precise "
"scheduling and yield better, especially when streaming content. It can "
"only activate this if you know what you're doing."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:822
+#: src/libvlc.h:836
msgid "Adjust VLC priority"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:824
+#: src/libvlc.h:838
msgid ""
"This option adds an offset (positive or negative) to VLC default priorities. "
"You can use it to tune VLC priority against other programs, or against other "
"VLC instances."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:828
+#: src/libvlc.h:842
msgid "Minimize number of threads"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:830
+#: src/libvlc.h:844
msgid "This option minimizes the number of threads needed to run VLC."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:832
+#: src/libvlc.h:846
msgid "Modules search path"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:834
+#: src/libvlc.h:848
msgid "Additional path for VLC to look for its modules."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:836
+#: src/libvlc.h:850
msgid "VLM configuration file"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:838
+#: src/libvlc.h:852
msgid "Read a VLM configuration file as soon as VLM is started."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:840
+#: src/libvlc.h:854
msgid "Use a plugins cache"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:842
+#: src/libvlc.h:856
msgid "Use a plugins cache which will greatly improve the startup time of VLC."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:844
+#: src/libvlc.h:858
msgid "Collect statistics"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:846
+#: src/libvlc.h:860
msgid "Collect miscellaneous statistics."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:848
+#: src/libvlc.h:862
msgid "Run as daemon process"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:850
+#: src/libvlc.h:864
msgid "Runs VLC as a background daemon process."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:852
+#: src/libvlc.h:866
msgid "Write process id to file"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:854
+#: src/libvlc.h:868
msgid "Writes process id into specified file."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:856
+#: src/libvlc.h:870
msgid "Log to file"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:858
+#: src/libvlc.h:872
msgid "Log all VLC messages to a text file."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:860
+#: src/libvlc.h:874
msgid "Log to syslog"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:862
+#: src/libvlc.h:876
msgid "Log all VLC messages to syslog (UNIX systems)."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:864
+#: src/libvlc.h:878
msgid "Allow only one running instance"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:866
+#: src/libvlc.h:880
msgid ""
"Allowing only one running instance of VLC can sometimes be useful, for "
"example if you associated VLC with some media types and you don't want a new "
"running instance or enqueue it."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:872
+#: src/libvlc.h:888
+msgid ""
+"Allowing only one running instance of VLC can sometimes be useful, for "
+"example if you associated VLC with some media types and you don't want a new "
+"instance of VLC to be opened each time you open a file in your file manager. "
+"This option will allow you to play the file with the already running "
+"instance or enqueue it.This option require the D-Bus session daemon to be "
+"active and the running instance of VLC to use D-Bus control interface."
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:896
msgid "VLC is started from file association"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:874
+#: src/libvlc.h:898
msgid "Tell VLC that it is being launched due to a file association in the OS"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:877
+#: src/libvlc.h:901
msgid "One instance when started from file"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:879
+#: src/libvlc.h:903
msgid "Allow only one running instance when started from file."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:881
+#: src/libvlc.h:905
msgid "Increase the priority of the process"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:883
+#: src/libvlc.h:907
msgid ""
"Increasing the priority of the process will very likely improve your playing "
"experience as it allows VLC not to be disturbed by other applications that "
"machine."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:890
+#: src/libvlc.h:914
msgid "Fast mutex on NT/2K/XP (developers only)"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:892
+#: src/libvlc.h:916
msgid ""
"On Windows NT/2K/XP we use a slow mutex implementation but which allows us "
"to correctly implement condition variables. You can also use the faster "
"Win9x implementation but you might experience problems with it."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:897
+#: src/libvlc.h:921
msgid "Condition variables implementation for Win9x (developers only)"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:900
+#: src/libvlc.h:924
msgid ""
"On Windows 9x/Me you can use a fast but incorrect condition variables "
"implementation (more precisely there is a possibility for a race condition "
"fastest but slightly incorrect), 1 (default) and 2."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:909
+#: src/libvlc.h:933
msgid "Enqueue items to playlist when in one instance mode"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:911
+#: src/libvlc.h:935
msgid ""
"When using the one instance only option, enqueue items to playlist and keep "
"playing current item."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:920
+#: src/libvlc.h:944
msgid ""
"These options define the behavior of the playlist. Some of them can be "
"overridden in the playlist dialog box."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:923
+#: src/libvlc.h:947
msgid "Automatically preparse files"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:925
+#: src/libvlc.h:949
msgid ""
"Automatically preparse files added to the playlist (to retrieve some "
"metadata)."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:928
+#: src/libvlc.h:952
+msgid "Album art policy"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:954
+msgid "Choose when to download and cache album art."
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:961
+msgid "Never download"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:961
+msgid "Download when asked"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:962
+msgid "Download when track starts playing"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:963
+msgid "Download everything ASAP"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:965
msgid "Services discovery modules"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:930
+#: src/libvlc.h:967
msgid ""
"Specifies the services discovery modules to load, separated by semi-colons. "
"Typical values are sap, hal, ..."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:933
+#: src/libvlc.h:970
msgid "Play files randomly forever"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:935
+#: src/libvlc.h:972
msgid "VLC will randomly play files in the playlist until interrupted."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:937
+#: src/libvlc.h:974
msgid "Repeat all"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:939
+#: src/libvlc.h:976
msgid "VLC will keep playing the playlist indefinitely."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:941
+#: src/libvlc.h:978
msgid "Repeat current item"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:943
+#: src/libvlc.h:980
msgid "VLC will keep playing the current playlist item."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:945
+#: src/libvlc.h:982
msgid "Play and stop"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:947
+#: src/libvlc.h:984
msgid "Stop the playlist after each played playlist item."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:949
+#: src/libvlc.h:986
+msgid "Play and exit"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:988
+msgid "Exit if there are no more items in the playlist."
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:990
msgid "Use media library"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:951
+#: src/libvlc.h:992
msgid ""
"The media library is automatically saved and reloaded each time you start "
"VLC."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:954
+#: src/libvlc.h:995
msgid "Use playlist tree"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:956
+#: src/libvlc.h:997
msgid ""
"The playlist can use a tree to categorize some items, like the contents of a "
"directory. \"Default\" means that the tree will only be used when really "
"needed."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:960
+#: src/libvlc.h:1001
msgid "Always"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:960
+#: src/libvlc.h:1001
msgid "Never"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:969
+#: src/libvlc.h:1010
msgid "These settings are the global VLC key bindings, known as \"hotkeys\"."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:972 src/video_output/vout_intf.c:408
+#: src/libvlc.h:1013 src/video_output/vout_intf.c:413
#: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1057 modules/gui/macosx/applescript.m:126
-#: modules/gui/macosx/controls.m:338 modules/gui/macosx/controls.m:754
-#: modules/gui/macosx/controls.m:784 modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:44
-#: modules/gui/macosx/intf.m:497 modules/gui/macosx/intf.m:573
-#: modules/gui/macosx/intf.m:628
+#: modules/gui/macosx/controls.m:427 modules/gui/macosx/controls.m:851
+#: modules/gui/macosx/controls.m:881 modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:44
+#: modules/gui/macosx/intf.m:498 modules/gui/macosx/intf.m:574
+#: modules/gui/macosx/intf.m:630
msgid "Fullscreen"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:973
+#: src/libvlc.h:1014
msgid "Select the hotkey to use to swap fullscreen state."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:974 modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_streampanel.cpp:82
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1510
+#: src/libvlc.h:1015 modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_streampanel.cpp:82
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1522
msgid "Play/Pause"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:975
+#: src/libvlc.h:1016
msgid "Select the hotkey to use to swap paused state."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:976
+#: src/libvlc.h:1017
msgid "Pause only"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:977
+#: src/libvlc.h:1018
msgid "Select the hotkey to use to pause."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:978
+#: src/libvlc.h:1019
msgid "Play only"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:979
+#: src/libvlc.h:1020
msgid "Select the hotkey to use to play."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:980 modules/control/hotkeys.c:713
-#: modules/gui/macosx/controls.m:687 modules/gui/macosx/intf.m:538
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:695
+#: src/libvlc.h:1021 modules/control/hotkeys.c:620
+#: modules/gui/macosx/controls.m:783 modules/gui/macosx/intf.m:539
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:704
msgid "Faster"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:981
+#: src/libvlc.h:1022
msgid "Select the hotkey to use for fast forward playback."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:982 modules/control/hotkeys.c:721
-#: modules/gui/macosx/controls.m:688 modules/gui/macosx/intf.m:539
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:694
+#: src/libvlc.h:1023 modules/control/hotkeys.c:626
+#: modules/gui/macosx/controls.m:784 modules/gui/macosx/intf.m:540
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:703
msgid "Slower"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:983
+#: src/libvlc.h:1024
msgid "Select the hotkey to use for slow motion playback."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:984 modules/control/hotkeys.c:680
-#: modules/gui/macosx/controls.m:708 modules/gui/macosx/intf.m:496
-#: modules/gui/macosx/intf.m:541 modules/gui/macosx/intf.m:616
-#: modules/gui/macosx/intf.m:624 modules/gui/macosx/wizard.m:313
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:364 modules/gui/macosx/wizard.m:1606
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:693
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1515
-#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:258
+#: src/libvlc.h:1025 modules/control/hotkeys.c:603
+#: modules/gui/macosx/controls.m:804 modules/gui/macosx/intf.m:497
+#: modules/gui/macosx/intf.m:542 modules/gui/macosx/intf.m:618
+#: modules/gui/macosx/intf.m:626 modules/gui/macosx/wizard.m:313
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:364 modules/gui/macosx/wizard.m:1602
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:702
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1527
+#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:261
msgid "Next"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:985
+#: src/libvlc.h:1026
msgid "Select the hotkey to use to skip to the next item in the playlist."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:986 modules/control/hotkeys.c:692
-#: modules/gui/macosx/controls.m:707 modules/gui/macosx/intf.m:491
-#: modules/gui/macosx/intf.m:540 modules/gui/macosx/intf.m:617
-#: modules/gui/macosx/intf.m:623 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:692
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1514
-#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:257
+#: src/libvlc.h:1027 modules/control/hotkeys.c:609
+#: modules/gui/macosx/controls.m:803 modules/gui/macosx/intf.m:492
+#: modules/gui/macosx/intf.m:541 modules/gui/macosx/intf.m:619
+#: modules/gui/macosx/intf.m:625 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:701
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1526
+#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:260
msgid "Previous"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:987
+#: src/libvlc.h:1028
msgid "Select the hotkey to use to skip to the previous item in the playlist."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:988 modules/gui/macosx/controls.m:699
-#: modules/gui/macosx/intf.m:494 modules/gui/macosx/intf.m:537
-#: modules/gui/macosx/intf.m:615 modules/gui/macosx/intf.m:622
+#: src/libvlc.h:1029 modules/gui/macosx/controls.m:795
+#: modules/gui/macosx/intf.m:495 modules/gui/macosx/intf.m:538
+#: modules/gui/macosx/intf.m:617 modules/gui/macosx/intf.m:624
#: modules/gui/pda/pda_interface.c:274 modules/gui/pda/pda_interface.c:275
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_streampanel.cpp:87
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:676
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:687
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1516
-#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:256 modules/visualization/xosd.c:237
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:685
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:696
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1528
+#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:259 modules/misc/notify/xosd.c:228
msgid "Stop"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:989
+#: src/libvlc.h:1030
msgid "Select the hotkey to stop playback."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:990 modules/gui/macosx/bookmarks.m:101
+#: src/libvlc.h:1031 modules/gui/macosx/bookmarks.m:101
#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:110 modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:46
-#: modules/gui/macosx/intf.m:499 modules/video_filter/marq.c:122
-#: modules/video_filter/rss.c:174
+#: modules/gui/macosx/intf.m:500 modules/video_filter/marq.c:143
+#: modules/video_filter/rss.c:176
msgid "Position"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:991
+#: src/libvlc.h:1032
msgid "Select the hotkey to display the position."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:993
+#: src/libvlc.h:1034
msgid "Very short backwards jump"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:995
+#: src/libvlc.h:1036
msgid "Select the hotkey to make a very short backwards jump."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:996
+#: src/libvlc.h:1037
msgid "Short backwards jump"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:998
+#: src/libvlc.h:1039
msgid "Select the hotkey to make a short backwards jump."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:999
+#: src/libvlc.h:1040
msgid "Medium backwards jump"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:1001
+#: src/libvlc.h:1042
msgid "Select the hotkey to make a medium backwards jump."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:1002
+#: src/libvlc.h:1043
msgid "Long backwards jump"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:1004
+#: src/libvlc.h:1045
msgid "Select the hotkey to make a long backwards jump."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:1006
+#: src/libvlc.h:1047
msgid "Very short forward jump"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:1008
+#: src/libvlc.h:1049
msgid "Select the hotkey to make a very short forward jump."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:1009
+#: src/libvlc.h:1050
msgid "Short forward jump"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:1011
+#: src/libvlc.h:1052
msgid "Select the hotkey to make a short forward jump."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:1012
+#: src/libvlc.h:1053
msgid "Medium forward jump"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:1014
+#: src/libvlc.h:1055
msgid "Select the hotkey to make a medium forward jump."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:1015
+#: src/libvlc.h:1056
msgid "Long forward jump"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:1017
+#: src/libvlc.h:1058
msgid "Select the hotkey to make a long forward jump."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:1019
+#: src/libvlc.h:1060
msgid "Very short jump length"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:1020
+#: src/libvlc.h:1061
msgid "Very short jump length, in seconds."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:1021
+#: src/libvlc.h:1062
msgid "Short jump length"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:1022
+#: src/libvlc.h:1063
msgid "Short jump length, in seconds."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:1023
+#: src/libvlc.h:1064
msgid "Medium jump length"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:1024
+#: src/libvlc.h:1065
msgid "Medium jump length, in seconds."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:1025
+#: src/libvlc.h:1066
msgid "Long jump length"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:1026
+#: src/libvlc.h:1067
msgid "Long jump length, in seconds."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:1028 modules/control/hotkeys.c:258
+#: src/libvlc.h:1069 modules/control/hotkeys.c:243
#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:276
msgid "Quit"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:1029
+#: src/libvlc.h:1070
msgid "Select the hotkey to quit the application."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:1030
+#: src/libvlc.h:1071
msgid "Navigate up"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:1031
+#: src/libvlc.h:1072
msgid "Select the key to move the selector up in DVD menus."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:1032
+#: src/libvlc.h:1073
msgid "Navigate down"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:1033
+#: src/libvlc.h:1074
msgid "Select the key to move the selector down in DVD menus."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:1034
+#: src/libvlc.h:1075
msgid "Navigate left"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:1035
+#: src/libvlc.h:1076
msgid "Select the key to move the selector left in DVD menus."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:1036
+#: src/libvlc.h:1077
msgid "Navigate right"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:1037
+#: src/libvlc.h:1078
msgid "Select the key to move the selector right in DVD menus."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:1038
+#: src/libvlc.h:1079
msgid "Activate"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:1039
+#: src/libvlc.h:1080
msgid "Select the key to activate selected item in DVD menus."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:1040
+#: src/libvlc.h:1081
msgid "Go to the DVD menu"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:1041
+#: src/libvlc.h:1082
msgid "Select the key to take you to the DVD menu"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:1042
+#: src/libvlc.h:1083
msgid "Select previous DVD title"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:1043
+#: src/libvlc.h:1084
msgid "Select the key to choose the previous title from the DVD"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:1044
+#: src/libvlc.h:1085
msgid "Select next DVD title"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:1045
+#: src/libvlc.h:1086
msgid "Select the key to choose the next title from the DVD"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:1046
+#: src/libvlc.h:1087
msgid "Select prev DVD chapter"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:1047
+#: src/libvlc.h:1088
msgid "Select the key to choose the previous chapter from the DVD"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:1048
+#: src/libvlc.h:1089
msgid "Select next DVD chapter"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:1049
+#: src/libvlc.h:1090
msgid "Select the key to choose the next chapter from the DVD"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:1050
+#: src/libvlc.h:1091
msgid "Volume up"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:1051
+#: src/libvlc.h:1092
msgid "Select the key to increase audio volume."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:1052
+#: src/libvlc.h:1093
msgid "Volume down"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:1053
+#: src/libvlc.h:1094
msgid "Select the key to decrease audio volume."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:1054 modules/gui/macosx/controls.m:744
-#: modules/gui/macosx/intf.m:558 modules/gui/macosx/intf.m:618
-#: modules/gui/macosx/intf.m:627
+#: src/libvlc.h:1095 modules/gui/macosx/controls.m:841
+#: modules/gui/macosx/intf.m:559 modules/gui/macosx/intf.m:620
+#: modules/gui/macosx/intf.m:629
msgid "Mute"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:1055
+#: src/libvlc.h:1096
msgid "Select the key to mute audio."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:1056
+#: src/libvlc.h:1097
msgid "Subtitle delay up"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:1057
+#: src/libvlc.h:1098
msgid "Select the key to increase the subtitle delay."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:1058
+#: src/libvlc.h:1099
msgid "Subtitle delay down"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:1059
+#: src/libvlc.h:1100
msgid "Select the key to decrease the subtitle delay."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:1060
+#: src/libvlc.h:1101
msgid "Audio delay up"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:1061
+#: src/libvlc.h:1102
msgid "Select the key to increase the audio delay."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:1062
+#: src/libvlc.h:1103
msgid "Audio delay down"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:1063
+#: src/libvlc.h:1104
msgid "Select the key to decrease the audio delay."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:1064
+#: src/libvlc.h:1105
msgid "Play playlist bookmark 1"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:1065
+#: src/libvlc.h:1106
msgid "Play playlist bookmark 2"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:1066
+#: src/libvlc.h:1107
msgid "Play playlist bookmark 3"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:1067
+#: src/libvlc.h:1108
msgid "Play playlist bookmark 4"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:1068
+#: src/libvlc.h:1109
msgid "Play playlist bookmark 5"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:1069
+#: src/libvlc.h:1110
msgid "Play playlist bookmark 6"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:1070
+#: src/libvlc.h:1111
msgid "Play playlist bookmark 7"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:1071
+#: src/libvlc.h:1112
msgid "Play playlist bookmark 8"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:1072
+#: src/libvlc.h:1113
msgid "Play playlist bookmark 9"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:1073
+#: src/libvlc.h:1114
msgid "Play playlist bookmark 10"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:1074
+#: src/libvlc.h:1115
msgid "Select the key to play this bookmark."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:1075
+#: src/libvlc.h:1116
msgid "Set playlist bookmark 1"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:1076
+#: src/libvlc.h:1117
msgid "Set playlist bookmark 2"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:1077
+#: src/libvlc.h:1118
msgid "Set playlist bookmark 3"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:1078
+#: src/libvlc.h:1119
msgid "Set playlist bookmark 4"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:1079
+#: src/libvlc.h:1120
msgid "Set playlist bookmark 5"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:1080
+#: src/libvlc.h:1121
msgid "Set playlist bookmark 6"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:1081
+#: src/libvlc.h:1122
msgid "Set playlist bookmark 7"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:1082
+#: src/libvlc.h:1123
msgid "Set playlist bookmark 8"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:1083
+#: src/libvlc.h:1124
msgid "Set playlist bookmark 9"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:1084
+#: src/libvlc.h:1125
msgid "Set playlist bookmark 10"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:1085
+#: src/libvlc.h:1126
msgid "Select the key to set this playlist bookmark."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:1087 modules/control/hotkeys.c:84
+#: src/libvlc.h:1128 modules/control/hotkeys.c:84
msgid "Playlist bookmark 1"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:1088 modules/control/hotkeys.c:85
+#: src/libvlc.h:1129 modules/control/hotkeys.c:85
msgid "Playlist bookmark 2"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:1089 modules/control/hotkeys.c:86
+#: src/libvlc.h:1130 modules/control/hotkeys.c:86
msgid "Playlist bookmark 3"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:1090 modules/control/hotkeys.c:87
+#: src/libvlc.h:1131 modules/control/hotkeys.c:87
msgid "Playlist bookmark 4"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:1091 modules/control/hotkeys.c:88
+#: src/libvlc.h:1132 modules/control/hotkeys.c:88
msgid "Playlist bookmark 5"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:1092 modules/control/hotkeys.c:89
+#: src/libvlc.h:1133 modules/control/hotkeys.c:89
msgid "Playlist bookmark 6"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:1093 modules/control/hotkeys.c:90
+#: src/libvlc.h:1134 modules/control/hotkeys.c:90
msgid "Playlist bookmark 7"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:1094 modules/control/hotkeys.c:91
+#: src/libvlc.h:1135 modules/control/hotkeys.c:91
msgid "Playlist bookmark 8"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:1095 modules/control/hotkeys.c:92
+#: src/libvlc.h:1136 modules/control/hotkeys.c:92
msgid "Playlist bookmark 9"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:1096 modules/control/hotkeys.c:93
+#: src/libvlc.h:1137 modules/control/hotkeys.c:93
msgid "Playlist bookmark 10"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:1098
+#: src/libvlc.h:1139
msgid "This allows you to define playlist bookmarks."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:1100
+#: src/libvlc.h:1141
msgid "Go back in browsing history"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:1101
+#: src/libvlc.h:1142
msgid ""
"Select the key to go back (to the previous media item) in the browsing "
"history."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:1102
+#: src/libvlc.h:1143
msgid "Go forward in browsing history"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:1103
+#: src/libvlc.h:1144
msgid ""
"Select the key to go forward (to the next media item) in the browsing "
"history."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:1105
+#: src/libvlc.h:1146
msgid "Cycle audio track"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:1106
+#: src/libvlc.h:1147
msgid "Cycle through the available audio tracks(languages)."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:1107
+#: src/libvlc.h:1148
msgid "Cycle subtitle track"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:1108
+#: src/libvlc.h:1149
msgid "Cycle through the available subtitle tracks."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:1109
+#: src/libvlc.h:1150
msgid "Cycle source aspect ratio"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:1110
+#: src/libvlc.h:1151
msgid "Cycle through a predefined list of source aspect ratios."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:1111
+#: src/libvlc.h:1152
msgid "Cycle video crop"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:1112
+#: src/libvlc.h:1153
msgid "Cycle through a predefined list of crop formats."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:1113
+#: src/libvlc.h:1154
msgid "Cycle deinterlace modes"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:1114
+#: src/libvlc.h:1155
msgid "Cycle through deinterlace modes."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:1115
+#: src/libvlc.h:1156
msgid "Show interface"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:1116
+#: src/libvlc.h:1157
msgid "Raise the interface above all other windows."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:1117
+#: src/libvlc.h:1158
msgid "Hide interface"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:1118
+#: src/libvlc.h:1159
msgid "Lower the interface below all other windows."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:1119
+#: src/libvlc.h:1160
msgid "Take video snapshot"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:1120
+#: src/libvlc.h:1161
msgid "Takes a video snapshot and writes it to disk."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:1122 modules/access_filter/record.c:51
-#: modules/access_filter/record.c:52
+#: src/libvlc.h:1163 modules/access_filter/record.c:54
+#: modules/access_filter/record.c:55
msgid "Record"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:1123
+#: src/libvlc.h:1164
msgid "Record access filter start/stop."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:1125 src/libvlc.h:1126 src/video_output/vout_intf.c:211
+#: src/libvlc.h:1165 modules/access_filter/dump.c:51
+#: modules/access_filter/dump.c:52
+msgid "Dump"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:1166
+msgid "Media dump access filter trigger."
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:1168 src/libvlc.h:1169 src/video_output/vout_intf.c:216
msgid "Zoom"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:1128 src/libvlc.h:1129
+#: src/libvlc.h:1171 src/libvlc.h:1172
msgid "Un-Zoom"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:1131 src/libvlc.h:1132
+#: src/libvlc.h:1174 src/libvlc.h:1175
msgid "Crop one pixel from the top of the video"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:1133 src/libvlc.h:1134
+#: src/libvlc.h:1176 src/libvlc.h:1177
msgid "Uncrop one pixel from the top of the video"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:1136 src/libvlc.h:1137
+#: src/libvlc.h:1179 src/libvlc.h:1180
msgid "Crop one pixel from the left of the video"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:1138 src/libvlc.h:1139
+#: src/libvlc.h:1181 src/libvlc.h:1182
msgid "Uncrop one pixel from the left of the video"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:1141 src/libvlc.h:1142
+#: src/libvlc.h:1184 src/libvlc.h:1185
msgid "Crop one pixel from the bottom of the video"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:1143 src/libvlc.h:1144
+#: src/libvlc.h:1186 src/libvlc.h:1187
msgid "Uncrop one pixel from the bottom of the video"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:1146 src/libvlc.h:1147
+#: src/libvlc.h:1189 src/libvlc.h:1190
msgid "Crop one pixel from the right of the video"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:1148 src/libvlc.h:1149
+#: src/libvlc.h:1191 src/libvlc.h:1192
msgid "Uncrop one pixel from the right of the video"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:1153
+#: src/libvlc.h:1196
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [options] [stream] ...\n"
" vlc:quit Special item to quit VLC\n"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:1263 src/video_output/vout_intf.c:420
-#: modules/gui/macosx/controls.m:322 modules/gui/macosx/controls.m:753
-#: modules/gui/macosx/intf.m:575 modules/gui/macosx/intf.m:629
+#: src/libvlc.h:1308 src/video_output/vout_intf.c:425
+#: modules/gui/macosx/controls.m:412 modules/gui/macosx/controls.m:850
+#: modules/gui/macosx/intf.m:576 modules/gui/macosx/intf.m:631
#: modules/video_output/snapshot.c:76
msgid "Snapshot"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:1276
+#: src/libvlc.h:1321
msgid "Window properties"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:1321
+#: src/libvlc.h:1364
msgid "Subpictures"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:1328 modules/codec/subsdec.c:144 modules/demux/subtitle.c:63
+#: src/libvlc.h:1371 modules/codec/subsdec.c:144 modules/demux/subtitle.c:66
#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:279
+#: modules/gui/qt4/ui/open_disk.ui:198 modules/gui/qt4/ui/open_file.ui:39
msgid "Subtitles"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:1345 modules/stream_out/transcode.c:147
+#: src/libvlc.h:1388 modules/stream_out/transcode.c:151
msgid "Overlays"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:1353
+#: src/libvlc.h:1396
+msgid "France"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:1398
msgid "Track settings"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:1375
+#: src/libvlc.h:1420
msgid "Playback control"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:1390
+#: src/libvlc.h:1435
msgid "Default devices"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:1399
+#: src/libvlc.h:1444
msgid "Network settings"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:1411
+#: src/libvlc.h:1456
msgid "Socks proxy"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:1420
+#: src/libvlc.h:1465
msgid "Metadata"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:1450
+#: src/libvlc.h:1495
msgid "Decoders"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:1457 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:80
+#: src/libvlc.h:1502 modules/access/v4l2.c:56
+#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:80 modules/gui/qt4/ui/input_stats.ui:283
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/infopanels.cpp:265
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:378
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:106
msgid "Input"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:1493 modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:522
+#: src/libvlc.h:1538 modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:522
msgid "VLM"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:1524
+#: src/libvlc.h:1571
msgid "CPU"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:1546
+#: src/libvlc.h:1593
msgid "Special modules"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:1553
+#: src/libvlc.h:1600
msgid "Plugins"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:1561
+#: src/libvlc.h:1608
msgid "Performance options"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:1694
+#: src/libvlc.h:1757
msgid "Hot keys"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:2005
+#: src/libvlc.h:2072
msgid "Jump sizes"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:2084
+#: src/libvlc.h:2151
msgid "main program"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:2091
+#: src/libvlc.h:2161
msgid "print help for VLC (can be combined with --advanced)"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:2093
+#: src/libvlc.h:2167
msgid ""
"print help for VLC and all its modules (can be combined with --advanced)"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:2095
+#: src/libvlc.h:2172
msgid "print help for the advanced options"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:2097
+#: src/libvlc.h:2177
msgid "ask for extra verbosity when displaying help"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:2099
+#: src/libvlc.h:2183
msgid "print a list of available modules"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:2101
+#: src/libvlc.h:2189
msgid "print help on a specific module (can be combined with --advanced)"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:2103
+#: src/libvlc.h:2194
msgid "save the current command line options in the config"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:2105
+#: src/libvlc.h:2199
msgid "reset the current config to the default values"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:2107
+#: src/libvlc.h:2204
msgid "use alternate config file"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:2109
+#: src/libvlc.h:2209
msgid "resets the current plugins cache"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:2111
+#: src/libvlc.h:2214
msgid "print version information"
msgstr ""
-#: src/misc/configuration.c:1212
+#: src/misc/configuration.c:1206
msgid "boolean"
msgstr ""
-#: src/misc/configuration.c:1223
+#: src/misc/configuration.c:1217
msgid "key"
msgstr ""
msgid "Marathi"
msgstr ""
-#: src/misc/iso-639_def.h:125
-msgid "Malay"
-msgstr ""
-
#: src/misc/iso-639_def.h:126
msgid "Malagasy"
msgstr ""
msgid "Sinhalese"
msgstr ""
-#: src/misc/iso-639_def.h:161
-msgid "Slovak"
-msgstr ""
-
-#: src/misc/iso-639_def.h:162
-msgid "Slovenian"
-msgstr ""
-
#: src/misc/iso-639_def.h:163
msgid "Northern Sami"
msgstr ""
msgid "Unknown"
msgstr ""
-#: src/misc/vlm.c:1140 src/misc/vlm.c:1247
+#: src/misc/vlm.c:1144 src/misc/vlm.c:1251
#, c-format
msgid "Media: %s"
msgstr ""
-#: src/playlist/engine.c:92 src/playlist/engine.c:94
+#: src/playlist/engine.c:123 src/playlist/engine.c:125
+#: src/playlist/loadsave.c:101
msgid "Media Library"
msgstr ""
-#: src/playlist/sort.c:287 src/playlist/tree.c:57
+#: src/playlist/tree.c:58
msgid "Undefined"
msgstr ""
-#: src/video_output/video_output.c:419 modules/gui/macosx/intf.m:586
-#: modules/gui/macosx/intf.m:587 modules/video_filter/deinterlace.c:122
+#: src/video_output/video_output.c:400 modules/gui/macosx/intf.m:587
+#: modules/gui/macosx/intf.m:588 modules/video_filter/deinterlace.c:122
msgid "Deinterlace"
msgstr ""
-#: src/video_output/video_output.c:423 modules/video_filter/deinterlace.c:117
+#: src/video_output/video_output.c:404 modules/video_filter/deinterlace.c:117
msgid "Discard"
msgstr ""
-#: src/video_output/video_output.c:425 modules/video_filter/deinterlace.c:117
+#: src/video_output/video_output.c:406 modules/video_filter/deinterlace.c:117
msgid "Blend"
msgstr ""
-#: src/video_output/video_output.c:427 modules/video_filter/deinterlace.c:117
+#: src/video_output/video_output.c:408 modules/video_filter/deinterlace.c:117
msgid "Mean"
msgstr ""
-#: src/video_output/video_output.c:429 modules/video_filter/deinterlace.c:118
+#: src/video_output/video_output.c:410 modules/video_filter/deinterlace.c:118
msgid "Bob"
msgstr ""
-#: src/video_output/video_output.c:431 modules/video_filter/deinterlace.c:118
+#: src/video_output/video_output.c:412 modules/video_filter/deinterlace.c:118
msgid "Linear"
msgstr ""
-#: src/video_output/vout_intf.c:223
+#: src/video_output/vout_intf.c:228
msgid "1:4 Quarter"
msgstr ""
-#: src/video_output/vout_intf.c:225
+#: src/video_output/vout_intf.c:230
msgid "1:2 Half"
msgstr ""
-#: src/video_output/vout_intf.c:227
+#: src/video_output/vout_intf.c:232
msgid "1:1 Original"
msgstr ""
-#: src/video_output/vout_intf.c:229
+#: src/video_output/vout_intf.c:234
msgid "2:1 Double"
msgstr ""
-#: src/video_output/vout_intf.c:256 modules/gui/macosx/intf.m:580
-#: modules/gui/macosx/intf.m:581 modules/video_filter/crop.c:62
+#: src/video_output/vout_intf.c:261 modules/gui/macosx/intf.m:581
+#: modules/gui/macosx/intf.m:582 modules/video_filter/crop.c:63
+#: modules/video_output/x11/xvmc.c:130
msgid "Crop"
msgstr ""
-#: src/video_output/vout_intf.c:343 modules/gui/macosx/intf.m:578
-#: modules/gui/macosx/intf.m:579
+#: src/video_output/vout_intf.c:348 modules/gui/macosx/intf.m:579
+#: modules/gui/macosx/intf.m:580
msgid "Aspect-ratio"
msgstr ""
-#: modules/access/cdda.c:58 modules/access/dshow/dshow.cpp:90
-#: modules/access/dv.c:68 modules/access/dvb/access.c:72
-#: modules/access/dvdnav.c:63 modules/access/dvdread.c:61
-#: modules/access/fake.c:40 modules/access/file.c:79 modules/access/ftp.c:42
-#: modules/access/gnomevfs.c:44 modules/access/http.c:53
+#: modules/access/cdda/access.c:293
+msgid "CD reading failed"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/cdda/access.c:294
+#, c-format
+msgid "VLC could not get a new block of size: %i."
+msgstr ""
+
+#: modules/access/cdda.c:59 modules/access/dshow/dshow.cpp:91
+#: modules/access/dvb/access.c:73 modules/access/dv.c:68
+#: modules/access/dvdnav.c:64 modules/access/dvdread.c:62
+#: modules/access/fake.c:40 modules/access/file.c:78 modules/access/ftp.c:54
+#: modules/access/gnomevfs.c:44 modules/access/http.c:56
#: modules/access/mms/mms.c:46 modules/access/pvr.c:47
-#: modules/access/screen/screen.c:37 modules/access/smb.c:59
-#: modules/access/tcp.c:37 modules/access/udp.c:42 modules/access/v4l.c:73
+#: modules/access/screen/screen.c:38 modules/access/smb.c:61
+#: modules/access/tcp.c:37 modules/access/udp.c:42 modules/access/v4l.c:74
#: modules/access/vcd/vcd.c:40
msgid "Caching value in ms"
msgstr ""
-#: modules/access/cdda.c:60
+#: modules/access/cdda.c:61
msgid ""
"Default caching value for Audio CDs. This value should be set in "
"milliseconds."
msgstr ""
-#: modules/access/cdda.c:64 modules/gui/macosx/open.m:176
-#: modules/gui/macosx/open.m:496 modules/gui/macosx/open.m:587
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:699
+#: modules/access/cdda.c:65 modules/gui/macosx/open.m:178
+#: modules/gui/macosx/open.m:503 modules/gui/macosx/open.m:594
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:696
msgid "Audio CD"
msgstr ""
-#: modules/access/cdda.c:65
+#: modules/access/cdda.c:66
msgid "Audio CD input"
msgstr ""
-#: modules/access/cdda.c:71
+#: modules/access/cdda.c:72
msgid "[cdda:][device][@[track]]"
msgstr ""
-#: modules/access/cdda.c:83
+#: modules/access/cdda.c:84
msgid "CDDB Server"
msgstr ""
-#: modules/access/cdda.c:83
+#: modules/access/cdda.c:84
msgid "Address of the CDDB server to use."
msgstr ""
-#: modules/access/cdda.c:86
+#: modules/access/cdda.c:87
msgid "CDDB port"
msgstr ""
-#: modules/access/cdda.c:86
+#: modules/access/cdda.c:87
msgid "CDDB Server port to use."
msgstr ""
-#: modules/access/cdda.c:452
+#: modules/access/cdda.c:450
msgid "Audio CD - Track "
msgstr ""
-#: modules/access/cdda.c:469
+#: modules/access/cdda.c:467
#, c-format
msgid "Audio CD - Track %i"
msgstr ""
-#: modules/access/cdda/cdda.c:42 modules/access/directory.c:77
-#: modules/codec/x264.c:278 modules/codec/x264.c:285 modules/codec/x264.c:290
+#: modules/access/cdda/cdda.c:42 modules/access/directory.c:78
+#: modules/codec/x264.c:321 modules/codec/x264.c:327 modules/codec/x264.c:332
msgid "none"
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/access/cdda/info.c:328 modules/access/cdda/info.c:333
-#: modules/access/cdda/info.c:337 modules/access/dvdread.c:84
-#: modules/access/vcdx/info.c:88 modules/gui/macosx/open.m:161
-#: modules/gui/macosx/open.m:375 modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:504
+#: modules/access/cdda/info.c:337 modules/access/dvdread.c:85
+#: modules/access/vcdx/info.c:88 modules/gui/macosx/open.m:163
+#: modules/gui/macosx/open.m:382 modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:501
msgid "Disc"
msgstr ""
+#: modules/access/cdda/info.c:328 modules/access/cdda/info.c:396
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:130
+msgid "Duration"
+msgstr ""
+
#: modules/access/cdda/info.c:333
msgid "Media Catalog Number (MCN)"
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/access/cdda/info.c:393 modules/access/cdda/info.c:815
-#: modules/access/cdda/info.c:862 modules/access/vcdx/access.c:472
+#: modules/access/cdda/info.c:856 modules/access/vcdx/access.c:471
#: modules/access/vcdx/info.c:286 modules/access/vcdx/info.c:287
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1710
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1730
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1707
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1727
msgid "Track"
msgstr ""
msgid "MRL"
msgstr ""
-#: modules/access/cdda/info.c:862
+#: modules/access/cdda/info.c:856
msgid "Track Number"
msgstr ""
-#: modules/access/directory.c:69
+#: modules/access/directory.c:70
msgid "Subdirectory behavior"
msgstr ""
-#: modules/access/directory.c:71
+#: modules/access/directory.c:72
msgid ""
"Select whether subdirectories must be expanded.\n"
"none: subdirectories do not appear in the playlist.\n"
"expand: all subdirectories are expanded.\n"
msgstr ""
-#: modules/access/directory.c:77
+#: modules/access/directory.c:78
msgid "collapse"
msgstr ""
-#: modules/access/directory.c:78
+#: modules/access/directory.c:79
msgid "expand"
msgstr ""
-#: modules/access/directory.c:80
+#: modules/access/directory.c:81
msgid "Ignored extensions"
msgstr ""
-#: modules/access/directory.c:82
+#: modules/access/directory.c:83
msgid ""
"Files with these extensions will not be added to playlist when opening a "
"directory.\n"
"instance. Use a comma-separated list of extensions."
msgstr ""
-#: modules/access/directory.c:89
+#: modules/access/directory.c:90
msgid "Directory"
msgstr ""
-#: modules/access/directory.c:91
+#: modules/access/directory.c:92
msgid "Standard filesystem directory input"
msgstr ""
-#: modules/access/dshow/dshow.cpp:73 modules/access/dshow/dshow.cpp:75
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:75 modules/demux/mpc.c:55
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:74 modules/access/dshow/dshow.cpp:76
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:73 modules/demux/mpc.c:55
#: modules/video_output/opengl.c:122 modules/video_output/opengl.c:173
msgid "None"
msgstr ""
-#: modules/access/dshow/dshow.cpp:78
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:79
msgid "Cable"
msgstr ""
-#: modules/access/dshow/dshow.cpp:78
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:79
msgid "Antenna"
msgstr ""
-#: modules/access/dshow/dshow.cpp:85
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:86
msgid "TV"
msgstr ""
-#: modules/access/dshow/dshow.cpp:86
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:87
msgid "FM radio"
msgstr ""
-#: modules/access/dshow/dshow.cpp:87
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:88
msgid "AM radio"
msgstr ""
-#: modules/access/dshow/dshow.cpp:88
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:89
msgid "DSS"
msgstr ""
-#: modules/access/dshow/dshow.cpp:92
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:93
msgid ""
"Caching value for DirectShow streams. This value should be set in "
"millisecondss."
msgstr ""
-#: modules/access/dshow/dshow.cpp:94 modules/access/v4l.c:77
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:95 modules/access/v4l.c:78
msgid "Video device name"
msgstr ""
-#: modules/access/dshow/dshow.cpp:96
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:97
msgid ""
"Name of the video device that will be used by the DirectShow plugin. If you "
"don't specify anything, the default device will be used."
msgstr ""
-#: modules/access/dshow/dshow.cpp:100 modules/access/v4l.c:81
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:101 modules/access/v4l.c:82
msgid "Audio device name"
msgstr ""
-#: modules/access/dshow/dshow.cpp:102
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:103
msgid ""
"Name of the audio device that will be used by the DirectShow plugin. If you "
"don't specify anything, the default device will be used. You can specify a "
"standard size (cif, d1, ...) or <width>x<height>"
msgstr ""
-#: modules/access/dshow/dshow.cpp:105
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:106
msgid "Video size"
msgstr ""
-#: modules/access/dshow/dshow.cpp:107
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:108
msgid ""
"Size of the video that will be displayed by the DirectShow plugin. If you "
"don't specify anything the default size for your device will be used."
msgstr ""
-#: modules/access/dshow/dshow.cpp:110 modules/access/v4l.c:85
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:111 modules/access/v4l.c:86
msgid "Video input chroma format"
msgstr ""
-#: modules/access/dshow/dshow.cpp:112
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:113
msgid ""
"Force the DirectShow video input to use a specific chroma format (eg. I420 "
"(default), RV24, etc.)"
msgstr ""
-#: modules/access/dshow/dshow.cpp:114
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:115
msgid "Video input frame rate"
msgstr ""
-#: modules/access/dshow/dshow.cpp:116
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:117
msgid ""
"Force the DirectShow video input to use a specific frame rate(eg. 0 means "
"default, 25, 29.97, 50, 59.94, etc.)"
msgstr ""
-#: modules/access/dshow/dshow.cpp:118
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:119
msgid "Device properties"
msgstr ""
-#: modules/access/dshow/dshow.cpp:120
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:121
msgid ""
"Show the properties dialog of the selected device before starting the stream."
msgstr ""
-#: modules/access/dshow/dshow.cpp:122
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:123
msgid "Tuner properties"
msgstr ""
-#: modules/access/dshow/dshow.cpp:124
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:125
msgid "Show the tuner properties [channel selection] page."
msgstr ""
-#: modules/access/dshow/dshow.cpp:125
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:126
msgid "Tuner TV Channel"
msgstr ""
-#: modules/access/dshow/dshow.cpp:127
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:128
msgid "Set the TV channel the tuner will set to (0 means default)."
msgstr ""
-#: modules/access/dshow/dshow.cpp:129
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:130
msgid "Tuner country code"
msgstr ""
-#: modules/access/dshow/dshow.cpp:131
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:132
msgid ""
"Set the tuner country code that establishes the current channel-to-frequency "
"mapping (0 means default)."
msgstr ""
-#: modules/access/dshow/dshow.cpp:133
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:134
msgid "Tuner input type"
msgstr ""
-#: modules/access/dshow/dshow.cpp:135
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:136
msgid "Select the tuner input type (Cable/Antenna)."
msgstr ""
-#: modules/access/dshow/dshow.cpp:136
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:137
msgid "Video input pin"
msgstr ""
-#: modules/access/dshow/dshow.cpp:138
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:139
msgid ""
"Select the video input source, such as composite, s-video, or tuner. Since "
"these settings are hardware-specfic, you should find good settings in the "
"will not be changed."
msgstr ""
-#: modules/access/dshow/dshow.cpp:142
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:143
msgid "Audio input pin"
msgstr ""
-#: modules/access/dshow/dshow.cpp:144
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:145
msgid "Select the audio input source. See the \"video input\" option."
msgstr ""
-#: modules/access/dshow/dshow.cpp:145
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:146
msgid "Video output pin"
msgstr ""
-#: modules/access/dshow/dshow.cpp:147
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:148
msgid "Select the video output type. See the \"video input\" option."
msgstr ""
-#: modules/access/dshow/dshow.cpp:148
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:149
msgid "Audio output pin"
msgstr ""
-#: modules/access/dshow/dshow.cpp:150
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:151
msgid "Select the audio output type. See the \"video input\" option."
msgstr ""
-#: modules/access/dshow/dshow.cpp:152
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:153
msgid "AM Tuner mode"
msgstr ""
-#: modules/access/dshow/dshow.cpp:154
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:155
msgid "AM Tuner mode. Can be one of DEFAULT, TV, AM_RADIO, FM_RADIO or DSS."
msgstr ""
-#: modules/access/dshow/dshow.cpp:166
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:167
msgid "DirectShow"
msgstr ""
-#: modules/access/dshow/dshow.cpp:167 modules/access/dshow/dshow.cpp:228
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:168 modules/access/dshow/dshow.cpp:229
msgid "DirectShow input"
msgstr ""
-#: modules/access/dshow/dshow.cpp:175 modules/access/dshow/dshow.cpp:180
-#: modules/audio_output/alsa.c:110 modules/video_output/directx/directx.c:171
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:176 modules/access/dshow/dshow.cpp:181
+#: modules/audio_output/alsa.c:111 modules/video_output/directx/directx.c:171
msgid "Refresh list"
msgstr ""
-#: modules/access/dshow/dshow.cpp:176 modules/access/dshow/dshow.cpp:181
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:177 modules/access/dshow/dshow.cpp:182
msgid "Configure"
msgstr ""
-#: modules/access/dv.c:70
-msgid "Caching value for DV streams. Thisvalue should be set in milliseconds."
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:894 modules/access/dshow/dshow.cpp:944
+msgid "Capturing failed"
msgstr ""
-#: modules/access/dv.c:74
-msgid "Digital Video (Firewire/ieee1394) input"
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:895
+#, c-format
+msgid ""
+"VLC cannot use the device \"%s\", because its device type is not supported."
msgstr ""
-#: modules/access/dv.c:75
-msgid "dv"
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:945
+#, c-format
+msgid "The capture device \"%s\" does not support the required parameters."
msgstr ""
-#: modules/access/dvb/access.c:74
+#: modules/access/dvb/access.c:75
msgid ""
"Caching value for DVB streams. This value should be set in milliseconds."
msgstr ""
-#: modules/access/dvb/access.c:77
+#: modules/access/dvb/access.c:78
msgid "Adapter card to tune"
msgstr ""
-#: modules/access/dvb/access.c:78
+#: modules/access/dvb/access.c:79
msgid ""
"Adapter cards have a device file in directory named /dev/dvb/adapter[n] with "
"n>=0."
msgstr ""
-#: modules/access/dvb/access.c:80
+#: modules/access/dvb/access.c:81
msgid "Device number to use on adapter"
msgstr ""
-#: modules/access/dvb/access.c:83
+#: modules/access/dvb/access.c:84
msgid "Transponder/multiplex frequency"
msgstr ""
-#: modules/access/dvb/access.c:84
+#: modules/access/dvb/access.c:85
msgid "In kHz for DVB-S or Hz for DVB-C/T"
msgstr ""
-#: modules/access/dvb/access.c:86
+#: modules/access/dvb/access.c:87
msgid "Inversion mode"
msgstr ""
-#: modules/access/dvb/access.c:87
+#: modules/access/dvb/access.c:88
msgid "Inversion mode [0=off, 1=on, 2=auto]"
msgstr ""
-#: modules/access/dvb/access.c:89
+#: modules/access/dvb/access.c:90
msgid "Probe DVB card for capabilities"
msgstr ""
-#: modules/access/dvb/access.c:90
+#: modules/access/dvb/access.c:91
msgid ""
"Some DVB cards do not like to be probed for their capabilities, you can "
"disable this feature if you experience some trouble."
msgstr ""
-#: modules/access/dvb/access.c:92
+#: modules/access/dvb/access.c:93
msgid "Budget mode"
msgstr ""
-#: modules/access/dvb/access.c:93
+#: modules/access/dvb/access.c:94
msgid "This allows you to stream an entire transponder with a \"budget\" card."
msgstr ""
-#: modules/access/dvb/access.c:96
+#: modules/access/dvb/access.c:97
msgid "Satellite number in the Diseqc system"
msgstr ""
-#: modules/access/dvb/access.c:97
+#: modules/access/dvb/access.c:98
msgid "[0=no diseqc, 1-4=satellite number]."
msgstr ""
-#: modules/access/dvb/access.c:99
+#: modules/access/dvb/access.c:100
msgid "LNB voltage"
msgstr ""
-#: modules/access/dvb/access.c:100
+#: modules/access/dvb/access.c:101
msgid "In Volts [0, 13=vertical, 18=horizontal]."
msgstr ""
-#: modules/access/dvb/access.c:102
+#: modules/access/dvb/access.c:103
msgid "High LNB voltage"
msgstr ""
-#: modules/access/dvb/access.c:103
+#: modules/access/dvb/access.c:104
msgid ""
"Enable high voltage if your cables are particularly long. This is not "
"supported by all frontends."
msgstr ""
-#: modules/access/dvb/access.c:106
+#: modules/access/dvb/access.c:107
msgid "22 kHz tone"
msgstr ""
-#: modules/access/dvb/access.c:107
+#: modules/access/dvb/access.c:108
msgid "[0=off, 1=on, -1=auto]."
msgstr ""
-#: modules/access/dvb/access.c:109
+#: modules/access/dvb/access.c:110
msgid "Transponder FEC"
msgstr ""
-#: modules/access/dvb/access.c:110
+#: modules/access/dvb/access.c:111
msgid "FEC=Forward Error Correction mode [9=auto]."
msgstr ""
-#: modules/access/dvb/access.c:112
+#: modules/access/dvb/access.c:113
msgid "Transponder symbol rate in kHz"
msgstr ""
-#: modules/access/dvb/access.c:115
+#: modules/access/dvb/access.c:116
msgid "Antenna lnb_lof1 (kHz)"
msgstr ""
-#: modules/access/dvb/access.c:118
+#: modules/access/dvb/access.c:119
msgid "Antenna lnb_lof2 (kHz)"
msgstr ""
-#: modules/access/dvb/access.c:121
+#: modules/access/dvb/access.c:122
msgid "Antenna lnb_slof (kHz)"
msgstr ""
-#: modules/access/dvb/access.c:125
+#: modules/access/dvb/access.c:126
msgid "Modulation type"
msgstr ""
-#: modules/access/dvb/access.c:126
+#: modules/access/dvb/access.c:127
msgid "Modulation type for front-end device."
msgstr ""
-#: modules/access/dvb/access.c:129
+#: modules/access/dvb/access.c:130
msgid "Terrestrial high priority stream code rate (FEC)"
msgstr ""
-#: modules/access/dvb/access.c:132
+#: modules/access/dvb/access.c:133
msgid "Terrestrial low priority stream code rate (FEC)"
msgstr ""
-#: modules/access/dvb/access.c:135
+#: modules/access/dvb/access.c:136
msgid "Terrestrial bandwidth"
msgstr ""
-#: modules/access/dvb/access.c:136
+#: modules/access/dvb/access.c:137
msgid "Terrestrial bandwidth [0=auto,6,7,8 in MHz]"
msgstr ""
-#: modules/access/dvb/access.c:138
+#: modules/access/dvb/access.c:139
msgid "Terrestrial guard interval"
msgstr ""
-#: modules/access/dvb/access.c:141
+#: modules/access/dvb/access.c:142
msgid "Terrestrial transmission mode"
msgstr ""
-#: modules/access/dvb/access.c:144
+#: modules/access/dvb/access.c:145
msgid "Terrestrial hierarchy mode"
msgstr ""
-#: modules/access/dvb/access.c:147
+#: modules/access/dvb/access.c:148
msgid "HTTP Host address"
msgstr ""
-#: modules/access/dvb/access.c:149
+#: modules/access/dvb/access.c:150
msgid "To enable the internal HTTP server, set its address and port here."
msgstr ""
-#: modules/access/dvb/access.c:151
+#: modules/access/dvb/access.c:152
msgid "HTTP user name"
msgstr ""
-#: modules/access/dvb/access.c:153
+#: modules/access/dvb/access.c:154
msgid ""
"User name the administrator will use to log into the internal HTTP server."
msgstr ""
-#: modules/access/dvb/access.c:156
+#: modules/access/dvb/access.c:157
msgid "HTTP password"
msgstr ""
-#: modules/access/dvb/access.c:158
+#: modules/access/dvb/access.c:159
msgid ""
"Password the administrator will use to log into the internal HTTP server."
msgstr ""
-#: modules/access/dvb/access.c:161
+#: modules/access/dvb/access.c:162
msgid "HTTP ACL"
msgstr ""
-#: modules/access/dvb/access.c:163
+#: modules/access/dvb/access.c:164
msgid ""
"Access control list (equivalent to .hosts) file path, which will limit the "
"range of IPs entitled to log into the internal HTTP server."
msgstr ""
-#: modules/access/dvb/access.c:167 modules/access_output/http.c:72
+#: modules/access/dvb/access.c:168 modules/access_output/http.c:70
#: modules/control/http/http.c:49
msgid "Certificate file"
msgstr ""
-#: modules/access/dvb/access.c:168
+#: modules/access/dvb/access.c:169
msgid "HTTP interface x509 PEM certificate file (enables SSL)"
msgstr ""
-#: modules/access/dvb/access.c:171 modules/access_output/http.c:75
+#: modules/access/dvb/access.c:172 modules/access_output/http.c:73
#: modules/control/http/http.c:52
msgid "Private key file"
msgstr ""
-#: modules/access/dvb/access.c:172
+#: modules/access/dvb/access.c:173
msgid "HTTP interface x509 PEM private key file"
msgstr ""
-#: modules/access/dvb/access.c:174 modules/access_output/http.c:79
+#: modules/access/dvb/access.c:175 modules/access_output/http.c:77
#: modules/control/http/http.c:54
msgid "Root CA file"
msgstr ""
-#: modules/access/dvb/access.c:175
+#: modules/access/dvb/access.c:176
msgid "HTTP interface x509 PEM trusted root CA certificates file"
msgstr ""
-#: modules/access/dvb/access.c:178 modules/access_output/http.c:84
+#: modules/access/dvb/access.c:179 modules/access_output/http.c:82
#: modules/control/http/http.c:57
msgid "CRL file"
msgstr ""
-#: modules/access/dvb/access.c:179
+#: modules/access/dvb/access.c:180
msgid "HTTP interface Certificates Revocation List file"
msgstr ""
-#: modules/access/dvb/access.c:182
+#: modules/access/dvb/access.c:183
msgid "DVB"
msgstr ""
-#: modules/access/dvb/access.c:183
+#: modules/access/dvb/access.c:184
msgid "DVB input with v4l2 support"
msgstr ""
-#: modules/access/dvb/access.c:235
+#: modules/access/dvb/access.c:236
msgid "HTTP server"
msgstr ""
-#: modules/access/dvdnav.c:59 modules/access/dvdread.c:57
+#: modules/access/dvb/access.c:716
+msgid "Input syntax is deprecated"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/dvb/access.c:717
+msgid ""
+"The given syntax is deprecated. Run \"vlc -p dvb\" to see an explanation of "
+"the new syntax."
+msgstr ""
+
+#: modules/access/dvb/access.c:763
+msgid "Illegal Polarization"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/dvb/access.c:764
+#, c-format
+msgid "The provided polarization \"%c\" is not valid."
+msgstr ""
+
+#: modules/access/dv.c:70
+msgid "Caching value for DV streams. Thisvalue should be set in milliseconds."
+msgstr ""
+
+#: modules/access/dv.c:74
+msgid "Digital Video (Firewire/ieee1394) input"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/dv.c:75
+msgid "dv"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/dvdnav.c:60 modules/access/dvdread.c:58
msgid "DVD angle"
msgstr ""
-#: modules/access/dvdnav.c:61 modules/access/dvdread.c:59
+#: modules/access/dvdnav.c:62 modules/access/dvdread.c:60
msgid "Default DVD angle."
msgstr ""
-#: modules/access/dvdnav.c:65 modules/access/dvdread.c:63
+#: modules/access/dvdnav.c:66 modules/access/dvdread.c:64
msgid "Caching value for DVDs. This value should be set in milliseconds."
msgstr ""
-#: modules/access/dvdnav.c:67
+#: modules/access/dvdnav.c:68
msgid "Start directly in menu"
msgstr ""
-#: modules/access/dvdnav.c:69
+#: modules/access/dvdnav.c:70
msgid ""
"Start the DVD directly in the main menu. This will try to skip all the "
"useless warning introductions."
msgstr ""
-#: modules/access/dvdnav.c:78
+#: modules/access/dvdnav.c:79
msgid "DVD with menus"
msgstr ""
-#: modules/access/dvdnav.c:79
+#: modules/access/dvdnav.c:80
msgid "DVDnav Input"
msgstr ""
-#: modules/access/dvdread.c:66
+#: modules/access/dvdnav.c:296 modules/access/dvdread.c:236
+#: modules/access/dvdread.c:495 modules/access/dvdread.c:557
+msgid "Playback failure"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/dvdnav.c:297
+msgid ""
+"VLC cannot set the DVD's title. It possibly cannot decrypt the entire disk."
+msgstr ""
+
+#: modules/access/dvdread.c:67
msgid "Method used by libdvdcss for decryption"
msgstr ""
-#: modules/access/dvdread.c:68
+#: modules/access/dvdread.c:69
msgid ""
"Set the method used by libdvdcss for key decryption.\n"
"title: decrypted title key is guessed from the encrypted sectors of the "
"The default method is: key."
msgstr ""
-#: modules/access/dvdread.c:84
+#: modules/access/dvdread.c:85
msgid "title"
msgstr ""
-#: modules/access/dvdread.c:84
+#: modules/access/dvdread.c:85
msgid "Key"
msgstr ""
-#: modules/access/dvdread.c:90
+#: modules/access/dvdread.c:91
msgid "DVD without menus"
msgstr ""
-#: modules/access/dvdread.c:91
+#: modules/access/dvdread.c:92
msgid "DVDRead Input (DVD without menu support)"
msgstr ""
+#: modules/access/dvdread.c:237
+#, c-format
+msgid "DVDRead could not open disk \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: modules/access/dvdread.c:496
+#, c-format
+msgid "DVDRead could not read block %d."
+msgstr ""
+
+#: modules/access/dvdread.c:558
+#, c-format
+msgid "DVDRead could not read %d/%d blocks at 0x%02x."
+msgstr ""
+
#: modules/access/fake.c:42
msgid ""
"Caching value for fake streams. This value should be set in milliseconds."
msgstr ""
-#: modules/access/fake.c:44 modules/access/pvr.c:73 modules/access/v4l.c:136
+#: modules/access/fake.c:44 modules/access/pvr.c:73 modules/access/v4l.c:137
msgid "Framerate"
msgstr ""
msgid "Fake input"
msgstr ""
-#: modules/access/file.c:81
+#: modules/access/file.c:80
msgid "Caching value for files. This value should be set in milliseconds."
msgstr ""
-#: modules/access/file.c:83
+#: modules/access/file.c:82
msgid "Concatenate with additional files"
msgstr ""
-#: modules/access/file.c:85
+#: modules/access/file.c:84
msgid ""
"Play split files as if they were part of a unique file. You need to specify "
"a comma-separated list of files."
msgstr ""
-#: modules/access/file.c:89
+#: modules/access/file.c:88
msgid "File input"
msgstr ""
-#: modules/access/file.c:90 modules/access_output/file.c:67
+#: modules/access/file.c:89 modules/access_output/file.c:68
#: modules/audio_output/file.c:112 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:263
-#: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1232
-#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:85 modules/gui/macosx/open.m:160
-#: modules/gui/macosx/open.m:371 modules/gui/macosx/output.m:142
+#: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1234
+#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:85 modules/gui/macosx/open.m:162
+#: modules/gui/macosx/open.m:378 modules/gui/macosx/output.m:142
#: modules/gui/macosx/output.m:230 modules/gui/macosx/output.m:369
#: modules/gui/pda/pda_interface.c:366
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:502
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:499
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:471
msgid "File"
msgstr ""
-#: modules/access/ftp.c:44
+#: modules/access/file.c:282 modules/access/file.c:434
+#: modules/access/file.c:450
+msgid "File reading failed"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/file.c:283
+#, c-format
+msgid "VLC could not read file \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: modules/access/file.c:435
+#, c-format
+msgid "VLC could not open file \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: modules/access/file.c:451
+#, c-format
+msgid "VLC could not open file \"%s\" (%s)."
+msgstr ""
+
+#: modules/access_filter/dump.c:39
+msgid "Force use of dump module"
+msgstr ""
+
+#: modules/access_filter/dump.c:40
+msgid "Activate the dump module even for media with fast seeking."
+msgstr ""
+
+#: modules/access_filter/dump.c:43
+msgid "Maximum size of temporary file (Mb)"
+msgstr ""
+
+#: modules/access_filter/dump.c:44
+msgid ""
+"The dump module will abort dumping of the media if more than this much "
+"megabyte were performed."
+msgstr ""
+
+#: modules/access_filter/record.c:46
+msgid "Record directory"
+msgstr ""
+
+#: modules/access_filter/record.c:48
+msgid "Directory where the record will be stored."
+msgstr ""
+
+#: modules/access_filter/timeshift.c:46
+msgid "Timeshift granularity"
+msgstr ""
+
+#: modules/access_filter/timeshift.c:48
+msgid ""
+"This is the size of the temporary files that will be used to store the "
+"timeshifted streams."
+msgstr ""
+
+#: modules/access_filter/timeshift.c:50
+msgid "Timeshift directory"
+msgstr ""
+
+#: modules/access_filter/timeshift.c:51
+msgid "Directory used to store the timeshift temporary files."
+msgstr ""
+
+#: modules/access_filter/timeshift.c:53
+msgid "Force use of the timeshift module"
+msgstr ""
+
+#: modules/access_filter/timeshift.c:54
+msgid ""
+"Force use of the timeshift module even if the access declares that it can "
+"control pace or pause."
+msgstr ""
+
+#: modules/access_filter/timeshift.c:58 modules/access_filter/timeshift.c:59
+msgid "Timeshift"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/ftp.c:56
msgid ""
"Caching value for FTP streams. This value should be set in milliseconds."
msgstr ""
-#: modules/access/ftp.c:46
+#: modules/access/ftp.c:58
msgid "FTP user name"
msgstr ""
-#: modules/access/ftp.c:47 modules/access/smb.c:64
+#: modules/access/ftp.c:59 modules/access/smb.c:66
msgid "User name that will be used for the connection."
msgstr ""
-#: modules/access/ftp.c:49
+#: modules/access/ftp.c:61
msgid "FTP password"
msgstr ""
-#: modules/access/ftp.c:50 modules/access/smb.c:67
+#: modules/access/ftp.c:62 modules/access/smb.c:69
msgid "Password that will be used for the connection."
msgstr ""
-#: modules/access/ftp.c:52
+#: modules/access/ftp.c:64
msgid "FTP account"
msgstr ""
-#: modules/access/ftp.c:53
+#: modules/access/ftp.c:65
msgid "Account that will be used for the connection."
msgstr ""
-#: modules/access/ftp.c:58
+#: modules/access/ftp.c:70
msgid "FTP input"
msgstr ""
+#: modules/access/ftp.c:87
+msgid "FTP upload output"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/ftp.c:132 modules/access/ftp.c:142 modules/access/ftp.c:203
+#: modules/access/ftp.c:213 modules/access/ftp.c:221
+msgid "Network interaction failed"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/ftp.c:133
+msgid "VLC could not connect with the given server."
+msgstr ""
+
+#: modules/access/ftp.c:143
+msgid "VLC's connection to the given server was rejected."
+msgstr ""
+
+#: modules/access/ftp.c:204
+msgid "Your account was rejected."
+msgstr ""
+
+#: modules/access/ftp.c:214
+msgid "Your password was rejected."
+msgstr ""
+
+#: modules/access/ftp.c:222
+msgid "Your connection attemp to the server was rejected."
+msgstr ""
+
#: modules/access/gnomevfs.c:46
msgid ""
"Caching value for GnomeVFS streams.This value should be set in milliseconds."
msgid "GnomeVFS input"
msgstr ""
-#: modules/access/http.c:47
+#: modules/access/http.c:50
msgid "HTTP proxy"
msgstr ""
-#: modules/access/http.c:49
+#: modules/access/http.c:52
msgid ""
"HTTP proxy to be usesd It must be of the form http://[user[:pass]@]myproxy."
"mydomain:myport/ ; if empty, the http_proxy environment variable will be "
"tried."
msgstr ""
-#: modules/access/http.c:55
+#: modules/access/http.c:58
msgid ""
"Caching value for HTTP streams. This value should be set in milliseconds."
msgstr ""
-#: modules/access/http.c:58
+#: modules/access/http.c:61
msgid "HTTP user agent"
msgstr ""
-#: modules/access/http.c:59
+#: modules/access/http.c:62
msgid "User agent that will be used for the connection."
msgstr ""
-#: modules/access/http.c:62
+#: modules/access/http.c:65
msgid "Auto re-connect"
msgstr ""
-#: modules/access/http.c:64
+#: modules/access/http.c:67
msgid ""
"Automatically try to reconnect to the stream in case of a sudden disconnect."
msgstr ""
-#: modules/access/http.c:68
+#: modules/access/http.c:71
msgid "Continuous stream"
msgstr ""
-#: modules/access/http.c:69
+#: modules/access/http.c:72
msgid ""
"Read a file that is being constantly updated (for example, a JPG file on a "
"server).You should not globally enable this option as it will break all "
"other types of HTTP streams."
msgstr ""
-#: modules/access/http.c:75
+#: modules/access/http.c:78
msgid "HTTP input"
msgstr ""
-#: modules/access/http.c:77
+#: modules/access/http.c:80
msgid "HTTP(S)"
msgstr ""
-#: modules/access/http.c:284
+#: modules/access/http.c:287
msgid "HTTP authentication"
msgstr ""
-#: modules/access/http.c:285
+#: modules/access/http.c:288 modules/demux/live555.cpp:753
msgid "Please enter a valid login name and a password."
msgstr ""
msgid "Microsoft Media Server (MMS) input"
msgstr ""
-#: modules/access/pvr.c:49
-msgid ""
-"Default caching value for PVR streams. This value should be set in "
-"milliseconds."
+#: modules/access_output/dummy.c:40 modules/stream_out/dummy.c:47
+msgid "Dummy stream output"
+msgstr ""
+
+#: modules/access_output/dummy.c:41 modules/misc/dummy/dummy.c:58
+msgid "Dummy"
+msgstr ""
+
+#: modules/access_output/file.c:62
+msgid "Append to file"
+msgstr ""
+
+#: modules/access_output/file.c:63
+msgid "Append to file if it exists instead of replacing it."
+msgstr ""
+
+#: modules/access_output/file.c:67
+msgid "File stream output"
+msgstr ""
+
+#: modules/access_output/http.c:58 modules/misc/audioscrobbler.c:122
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: modules/access_output/http.c:59
+msgid "User name that will be requested to access the stream."
+msgstr ""
+
+#: modules/access_output/http.c:61 modules/control/telnet.c:81
+#: modules/misc/audioscrobbler.c:124
+msgid "Password"
+msgstr ""
+
+#: modules/access_output/http.c:62
+msgid "Password that will be requested to access the stream."
+msgstr ""
+
+#: modules/access_output/http.c:66
+msgid "Mime"
+msgstr ""
+
+#: modules/access_output/http.c:67
+msgid "MIME returned by the server (autodetected if not specified."
+msgstr ""
+
+#: modules/access_output/http.c:71
+msgid "Path to the x509 PEM certificate file that will be used for HTTPS."
+msgstr ""
+
+#: modules/access_output/http.c:74
+msgid ""
+"Path to the x509 PEM private key file that will be used for HTTPS. Leave "
+"empty if you don't have one."
+msgstr ""
+
+#: modules/access_output/http.c:78
+msgid ""
+"Path to the x509 PEM trusted root CA certificates (certificate authority) "
+"file that will be used for HTTPS. Leave empty if you don't have one."
+msgstr ""
+
+#: modules/access_output/http.c:83
+msgid ""
+"Path to the x509 PEM Certificates Revocation List file that will be used for "
+"SSL. Leave empty if you don't have one."
+msgstr ""
+
+#: modules/access_output/http.c:86
+msgid "Advertise with Bonjour"
+msgstr ""
+
+#: modules/access_output/http.c:87
+msgid "Advertise the stream with the Bonjour protocol."
+msgstr ""
+
+#: modules/access_output/http.c:91
+msgid "HTTP stream output"
+msgstr ""
+
+#: modules/access_output/shout.c:58
+msgid "Stream name"
+msgstr ""
+
+#: modules/access_output/shout.c:59
+msgid "Name to give to this stream/channel on the shoutcast/icecast server."
+msgstr ""
+
+#: modules/access_output/shout.c:62
+msgid "Stream description"
+msgstr ""
+
+#: modules/access_output/shout.c:63
+msgid "Description of the stream content or information about your channel."
+msgstr ""
+
+#: modules/access_output/shout.c:66
+msgid "Stream MP3"
+msgstr ""
+
+#: modules/access_output/shout.c:67
+msgid ""
+"You normally have to feed the shoutcast module with Ogg streams. It is also "
+"possible to stream MP3 instead, so you can forward MP3 streams to the "
+"shoutcast/icecast server."
+msgstr ""
+
+#: modules/access_output/shout.c:76
+msgid "Genre description"
+msgstr ""
+
+#: modules/access_output/shout.c:77
+msgid "Genre of the content. "
+msgstr ""
+
+#: modules/access_output/shout.c:79
+msgid "URL description"
+msgstr ""
+
+#: modules/access_output/shout.c:80
+msgid "URL with information about the stream or your channel. "
+msgstr ""
+
+#: modules/access_output/shout.c:87
+msgid "Bitrate information of the transcoded stream. "
+msgstr ""
+
+#: modules/access_output/shout.c:89 modules/access/v4l.c:123
+msgid "Samplerate"
+msgstr ""
+
+#: modules/access_output/shout.c:90
+msgid "Samplerate information of the transcoded stream. "
+msgstr ""
+
+#: modules/access_output/shout.c:92
+msgid "Number of channels"
+msgstr ""
+
+#: modules/access_output/shout.c:93
+msgid "Number of channels information of the transcoded stream. "
+msgstr ""
+
+#: modules/access_output/shout.c:95
+msgid "Ogg Vorbis Quality"
+msgstr ""
+
+#: modules/access_output/shout.c:96
+msgid "Ogg Vorbis Quality information of the transcoded stream. "
+msgstr ""
+
+#: modules/access_output/shout.c:98
+msgid "Stream public"
+msgstr ""
+
+#: modules/access_output/shout.c:99
+msgid ""
+"Make the server publicly available on the 'Yellow Pages' (directory listing "
+"of streams) on the icecast/shoutcast website. Requires the bitrate "
+"information specified for shoutcast. Requires Ogg streaming for icecast."
+msgstr ""
+
+#: modules/access_output/shout.c:105
+msgid "IceCAST output"
+msgstr ""
+
+#: modules/access_output/udp.c:75 modules/access/rtsp/access.c:41
+#: modules/demux/live555.cpp:63
+msgid "Caching value (ms)"
+msgstr ""
+
+#: modules/access_output/udp.c:77
+msgid ""
+"Default caching value for outbound UDP streams. This value should be set in "
+"milliseconds."
+msgstr ""
+
+#: modules/access_output/udp.c:80
+msgid "Group packets"
+msgstr ""
+
+#: modules/access_output/udp.c:81
+msgid ""
+"Packets can be sent one by one at the right time or by groups. You can "
+"choose the number of packets that will be sent at a time. It helps reducing "
+"the scheduling load on heavily-loaded systems."
+msgstr ""
+
+#: modules/access_output/udp.c:86
+msgid "Raw write"
+msgstr ""
+
+#: modules/access_output/udp.c:87
+msgid ""
+"Packets will be sent directly, without trying to fill the MTU (ie, without "
+"trying to make the biggest possible packets in order to improve streaming)."
+msgstr ""
+
+#: modules/access_output/udp.c:93
+msgid "UDP stream output"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/pvr.c:49
+msgid ""
+"Default caching value for PVR streams. This value should be set in "
+"milliseconds."
msgstr ""
#: modules/access/pvr.c:52
msgid "PVR radio device"
msgstr ""
-#: modules/access/pvr.c:58 modules/access/v4l.c:96
+#: modules/access/pvr.c:58 modules/access/v4l.c:97
msgid "Norm"
msgstr ""
-#: modules/access/pvr.c:59 modules/access/v4l.c:98
+#: modules/access/pvr.c:59 modules/access/v4l.c:99
msgid "Norm of the stream (Automatic, SECAM, PAL, or NTSC)."
msgstr ""
-#: modules/access/pvr.c:62 modules/access/v4l.c:102
-#: modules/video_filter/mosaic.c:96
+#: modules/access/pvr.c:62 modules/access/v4l.c:103
+#: modules/video_filter/mosaic.c:101
msgid "Width"
msgstr ""
msgid "Width of the stream to capture (-1 for autodetection)."
msgstr ""
-#: modules/access/pvr.c:66 modules/access/v4l.c:105
-#: modules/video_filter/mosaic.c:94
+#: modules/access/pvr.c:66 modules/access/v4l.c:106
+#: modules/video_filter/mosaic.c:99
msgid "Height"
msgstr ""
msgid "Height of the stream to capture (-1 for autodetection)."
msgstr ""
-#: modules/access/pvr.c:70 modules/access/v4l.c:89
+#: modules/access/pvr.c:70 modules/access/v4l.c:90
msgid "Frequency"
msgstr ""
-#: modules/access/pvr.c:71 modules/access/v4l.c:91
+#: modules/access/pvr.c:71 modules/access/v4l.c:92
msgid "Frequency to capture (in kHz), if applicable."
msgstr ""
-#: modules/access/pvr.c:74 modules/access/v4l.c:137
+#: modules/access/pvr.c:74 modules/access/v4l.c:138
msgid "Framerate to capture, if applicable (-1 for autodetect)."
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/access/pvr.c:98 modules/access/vcdx/info.c:97
-#: modules/gui/macosx/intf.m:498 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1380
+#: modules/gui/macosx/intf.m:499 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1392
msgid "Volume"
msgstr ""
msgid "Audio volume (0-65535)."
msgstr ""
-#: modules/access/pvr.c:101 modules/access/v4l.c:92
+#: modules/access/pvr.c:101 modules/access/v4l.c:93
msgid "Channel"
msgstr ""
"Channel of the card to use (Usually, 0 = tuner, 1 = composite, 2 = svideo)"
msgstr ""
-#: modules/access/pvr.c:108 modules/access/v4l.c:143
+#: modules/access/pvr.c:108 modules/access/v4l.c:144
msgid "Automatic"
msgstr ""
-#: modules/access/pvr.c:108 modules/access/v4l.c:143
+#: modules/access/pvr.c:108 modules/access/v4l.c:144
msgid "SECAM"
msgstr ""
-#: modules/access/pvr.c:108 modules/access/v4l.c:143
+#: modules/access/pvr.c:108 modules/access/v4l.c:144
msgid "PAL"
msgstr ""
-#: modules/access/pvr.c:108 modules/access/v4l.c:143
+#: modules/access/pvr.c:108 modules/access/v4l.c:144
msgid "NTSC"
msgstr ""
msgid "IVTV MPEG Encoding cards input"
msgstr ""
-#: modules/access/rtsp/access.c:40 modules/access_output/udp.c:75
-#: modules/demux/live555.cpp:61
-msgid "Caching value (ms)"
-msgstr ""
-
-#: modules/access/rtsp/access.c:42
+#: modules/access/rtsp/access.c:43
msgid ""
"Caching value for RTSP streams. This value should be set in milliseconds."
msgstr ""
-#: modules/access/rtsp/access.c:46 modules/access/rtsp/access.c:47
+#: modules/access/rtsp/access.c:47 modules/access/rtsp/access.c:48
msgid "Real RTSP"
msgstr ""
-#: modules/access/screen/screen.c:39
+#: modules/access/rtsp/access.c:93
+msgid "Connection failed"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/rtsp/access.c:94
+#, c-format
+msgid "VLC could not connect to \"%s:%d\"."
+msgstr ""
+
+#: modules/access/rtsp/access.c:219
+msgid "Session failed"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/rtsp/access.c:220
+msgid "The requested RTSP session could not be established."
+msgstr ""
+
+#: modules/access/screen/screen.c:40
msgid ""
"Caching value for screen capture. This value should be set in milliseconds."
msgstr ""
-#: modules/access/screen/screen.c:43
+#: modules/access/screen/screen.c:44
msgid "Desired frame rate for the capture."
msgstr ""
-#: modules/access/screen/screen.c:46
+#: modules/access/screen/screen.c:47
msgid "Capture fragment size"
msgstr ""
-#: modules/access/screen/screen.c:48
+#: modules/access/screen/screen.c:49
msgid ""
"Optimize the capture by fragmenting the screen in chunks of predefined "
"height (16 might be a good value, and 0 means disabled)."
msgstr ""
-#: modules/access/screen/screen.c:62
+#: modules/access/screen/screen.c:63
msgid "Screen Input"
msgstr ""
-#: modules/access/screen/screen.c:63 modules/gui/macosx/vout.m:210
+#: modules/access/screen/screen.c:64 modules/gui/macosx/vout.m:212
msgid "Screen"
msgstr ""
-#: modules/access/smb.c:61
+#: modules/access/smb.c:63
msgid ""
"Caching value for SMB streams. This value should be set in milliseconds."
msgstr ""
-#: modules/access/smb.c:63
+#: modules/access/smb.c:65
msgid "SMB user name"
msgstr ""
-#: modules/access/smb.c:66
+#: modules/access/smb.c:68
msgid "SMB password"
msgstr ""
-#: modules/access/smb.c:69
+#: modules/access/smb.c:71
msgid "SMB domain"
msgstr ""
-#: modules/access/smb.c:70
+#: modules/access/smb.c:72
msgid "Domain/Workgroup that will be used for the connection."
msgstr ""
-#: modules/access/smb.c:75
+#: modules/access/smb.c:77
msgid "SMB input"
msgstr ""
"time specified here (in milliseconds)."
msgstr ""
-#: modules/access/udp.c:61 modules/gui/macosx/open.m:183
-#: modules/gui/macosx/open.m:654 modules/gui/macosx/open.m:692
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:804
+#: modules/access/udp.c:61 modules/gui/macosx/open.m:185
+#: modules/gui/macosx/open.m:661 modules/gui/macosx/open.m:699
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:801
msgid "UDP/RTP"
msgstr ""
msgid "UDP/RTP input"
msgstr ""
-#: modules/access/v4l.c:75
+#: modules/access/v4l2.c:52 modules/gui/macosx/open.m:169
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:720
+msgid "Device name"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/v4l2.c:54
+msgid ""
+"Name of the device to use. If you don't specify anything, /dev/video0 will "
+"be used."
+msgstr ""
+
+#: modules/access/v4l2.c:58
+msgid ""
+"Input of the card to use (Usually, 0 = tuner, 1 = composite, 2 = svideo)."
+msgstr ""
+
+#: modules/access/v4l2.c:63
+msgid "Video4Linux2"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/v4l2.c:64
+msgid "Video4Linux2 input"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/v4l.c:76
msgid ""
"Caching value for V4L captures. This value should be set in milliseconds."
msgstr ""
-#: modules/access/v4l.c:79
+#: modules/access/v4l.c:80
msgid ""
"Name of the video device to use. If you don't specify anything, no video "
"device will be used."
msgstr ""
-#: modules/access/v4l.c:83
+#: modules/access/v4l.c:84
msgid ""
"Name of the audio device to use. If you don't specify anything, no audio "
"device will be used."
msgstr ""
-#: modules/access/v4l.c:87
+#: modules/access/v4l.c:88
msgid ""
"Force the Video4Linux video device to use a specific chroma format (eg. I420 "
"(default), RV24, etc.)"
msgstr ""
-#: modules/access/v4l.c:94
+#: modules/access/v4l.c:95
msgid ""
"Channel of the card to use (Usually, 0 = tuner, 1 = composite, 2 = svideo)."
msgstr ""
-#: modules/access/v4l.c:99
+#: modules/access/v4l.c:100 modules/gui/qt4/ui/open_disk.ui:178
msgid "Audio Channel"
msgstr ""
-#: modules/access/v4l.c:101
+#: modules/access/v4l.c:102
msgid "Audio Channel to use, if there are several audio inputs."
msgstr ""
-#: modules/access/v4l.c:103
+#: modules/access/v4l.c:104
msgid "Width of the stream to capture (-1 for autodetect)."
msgstr ""
-#: modules/access/v4l.c:106
+#: modules/access/v4l.c:107
msgid "Height of the stream to capture (-1 for autodetect)."
msgstr ""
-#: modules/access/v4l.c:108 modules/gui/macosx/extended.m:114
-#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:234
+#: modules/access/v4l.c:109 modules/gui/macosx/extended.m:114
+#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:235
msgid "Brightness"
msgstr ""
-#: modules/access/v4l.c:110
+#: modules/access/v4l.c:111
msgid "Brightness of the video input."
msgstr ""
-#: modules/access/v4l.c:111 modules/gui/macosx/extended.m:117
-#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:224
+#: modules/access/v4l.c:112 modules/gui/macosx/extended.m:117
+#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:225
msgid "Hue"
msgstr ""
-#: modules/access/v4l.c:113
+#: modules/access/v4l.c:114
msgid "Hue of the video input."
msgstr ""
-#: modules/access/v4l.c:114 modules/video_filter/marq.c:93
-#: modules/video_filter/rss.c:146 modules/video_filter/time.c:85
-#: modules/visualization/xosd.c:78
+#: modules/access/v4l.c:115 modules/misc/notify/xosd.c:78
+#: modules/video_filter/colorthres.c:49 modules/video_filter/marq.c:112
+#: modules/video_filter/rss.c:146
msgid "Color"
msgstr ""
-#: modules/access/v4l.c:116
+#: modules/access/v4l.c:117
msgid "Color of the video input."
msgstr ""
-#: modules/access/v4l.c:117 modules/gui/macosx/extended.m:115
-#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:229
+#: modules/access/v4l.c:118 modules/gui/macosx/extended.m:115
+#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:230
msgid "Contrast"
msgstr ""
-#: modules/access/v4l.c:119
-msgid "Contrast of the video input."
-msgstr ""
-
#: modules/access/v4l.c:120
-msgid "Tuner"
+msgid "Contrast of the video input."
msgstr ""
#: modules/access/v4l.c:121
-msgid "Tuner to use, if there are several ones."
+msgid "Tuner"
msgstr ""
#: modules/access/v4l.c:122
-msgid "Samplerate"
+msgid "Tuner to use, if there are several ones."
msgstr ""
-#: modules/access/v4l.c:124
+#: modules/access/v4l.c:125
msgid ""
"Samplerate of the captured audio stream, in Hz (eg: 11025, 22050, 44100)"
msgstr ""
-#: modules/access/v4l.c:127
+#: modules/access/v4l.c:128
msgid "Capture the audio stream in stereo."
msgstr ""
-#: modules/access/v4l.c:128
+#: modules/access/v4l.c:129
msgid "MJPEG"
msgstr ""
-#: modules/access/v4l.c:130
+#: modules/access/v4l.c:131
msgid "Set this option if the capture device outputs MJPEG"
msgstr ""
-#: modules/access/v4l.c:131
+#: modules/access/v4l.c:132
msgid "Decimation"
msgstr ""
-#: modules/access/v4l.c:133
+#: modules/access/v4l.c:134
msgid "Decimation level for MJPEG streams"
msgstr ""
-#: modules/access/v4l.c:134
+#: modules/access/v4l.c:135
msgid "Quality"
msgstr ""
-#: modules/access/v4l.c:135
+#: modules/access/v4l.c:136
msgid "Quality of the stream."
msgstr ""
-#: modules/access/v4l.c:146
+#: modules/access/v4l.c:147
msgid "Video4Linux"
msgstr ""
-#: modules/access/v4l.c:147
+#: modules/access/v4l.c:148
msgid "Video4Linux input"
msgstr ""
msgid "Caching value for VCDs. This value should be set in milliseconds."
msgstr ""
-#: modules/access/vcd/vcd.c:46 modules/gui/macosx/open.m:175
-#: modules/gui/macosx/open.m:489 modules/gui/macosx/open.m:579
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:698
+#: modules/access/vcd/vcd.c:46 modules/gui/macosx/open.m:177
+#: modules/gui/macosx/open.m:496 modules/gui/macosx/open.m:586
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:695
msgid "VCD"
msgstr ""
msgid "[vcd:][device][@[title][,[chapter]]]"
msgstr ""
-#: modules/access/vcdx/access.c:106
+#: modules/access/vcdx/access.c:104
msgid "The above message had unknown log level"
msgstr ""
-#: modules/access/vcdx/access.c:132
+#: modules/access/vcdx/access.c:130
msgid "The above message had unknown vcdimager log level"
msgstr ""
-#: modules/access/vcdx/access.c:282 modules/access/vcdx/access.c:364
-#: modules/access/vcdx/access.c:690 modules/access/vcdx/info.c:290
+#: modules/access/vcdx/access.c:280 modules/access/vcdx/access.c:363
+#: modules/access/vcdx/access.c:689 modules/access/vcdx/info.c:290
#: modules/access/vcdx/info.c:291
msgid "Entry"
msgstr ""
-#: modules/access/vcdx/access.c:409 modules/access/vcdx/info.c:102
+#: modules/access/vcdx/access.c:408 modules/access/vcdx/info.c:102
msgid "Segments"
msgstr ""
-#: modules/access/vcdx/access.c:428 modules/access/vcdx/access.c:709
+#: modules/access/vcdx/access.c:427 modules/access/vcdx/access.c:708
#: modules/access/vcdx/info.c:294 modules/access/vcdx/info.c:295
-#: modules/demux/mkv.cpp:5176
+#: modules/demux/mkv.cpp:5190
msgid "Segment"
msgstr ""
-#: modules/access/vcdx/access.c:533
+#: modules/access/vcdx/access.c:532
msgid "LID"
msgstr ""
msgid "Format to use in the playlist's \"title\" field."
msgstr ""
-#: modules/access_filter/record.c:43
-msgid "Record directory"
-msgstr ""
-
-#: modules/access_filter/record.c:45
-msgid "Directory where the record will be stored."
+#: modules/audio_filter/channel_mixer/dolby.c:47
+msgid "Simple decoder for Dolby Surround encoded streams"
msgstr ""
-#: modules/access_filter/timeshift.c:44
-msgid "Timeshift granularity"
+#: modules/audio_filter/channel_mixer/dolby.c:48
+msgid "Dolby Surround decoder"
msgstr ""
-#: modules/access_filter/timeshift.c:46
+#: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:56
msgid ""
-"This is the size of the temporary files tha will be used to store the "
-"timeshifted streams."
+"This effect gives you the feeling that you are standing in a room with a "
+"complete 7.1 speaker set when using only a headphone, providing a more "
+"realistic sound experience. It should also be more comfortable and less "
+"tiring when listening to music for long periods of time.\n"
+"It works with any source format from mono to 7.1."
msgstr ""
-#: modules/access_filter/timeshift.c:48
-msgid "Timeshift directory"
+#: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:63
+msgid "Characteristic dimension"
msgstr ""
-#: modules/access_filter/timeshift.c:49
-msgid "Directory used to store the timeshift temporary files."
+#: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:65
+msgid "Distance between front left speaker and listener in meters."
msgstr ""
-#: modules/access_filter/timeshift.c:51
-msgid "Force use of the timeshift module"
+#: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:67
+msgid "Compensate delay"
msgstr ""
-#: modules/access_filter/timeshift.c:52
+#: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:69
msgid ""
-"Force use of the timeshift module even if the access declares that it can "
-"control pace or pause."
+"The delay which is introduced by the physical algorithm may sometimes be "
+"disturbing for the synchronization between lips-movement and speech. In "
+"case, turn this on to compensate."
msgstr ""
-#: modules/access_filter/timeshift.c:56 modules/access_filter/timeshift.c:57
-msgid "Timeshift"
+#: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:73
+msgid "No decoding of Dolby Surround"
msgstr ""
-#: modules/access_output/dummy.c:40 modules/stream_out/dummy.c:47
-msgid "Dummy stream output"
+#: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:75
+msgid ""
+"Dolby Surround encoded streams won't be decoded before being processed by "
+"this filter. Enabling this setting is not recommended."
msgstr ""
-#: modules/access_output/dummy.c:41 modules/misc/dummy/dummy.c:58
-msgid "Dummy"
+#: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:79
+#: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:98
+msgid "Headphone virtual spatialization effect"
msgstr ""
-#: modules/access_output/file.c:61
-msgid "Append to file"
+#: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:80
+msgid "Headphone effect"
msgstr ""
-#: modules/access_output/file.c:62
-msgid "Append to file if it exists instead of replacing it."
+#: modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:88
+msgid "Use downmix algorithme."
msgstr ""
-#: modules/access_output/file.c:66
-msgid "File stream output"
+#: modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:89
+msgid ""
+"This option selects a stereo to mono downmix algorithm that is used in the "
+"headphone channel mixer. Itgives the effect of standing in a room full of "
+"speakers."
msgstr ""
-#: modules/access_output/http.c:60
-msgid "Username"
+#: modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:93
+msgid "Select channel to keep"
msgstr ""
-#: modules/access_output/http.c:61
-msgid "User name that will be requested to access the stream."
+#: modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:94
+msgid ""
+"This option silences all other channels except the selected channel. Choose "
+"one from (0=left, 1=right 2=rear left, 3=rear right, 4=center, 5=left front)"
msgstr ""
-#: modules/access_output/http.c:63 modules/control/telnet.c:81
-msgid "Password"
+#: modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:100
+msgid "Left rear"
msgstr ""
-#: modules/access_output/http.c:64
-msgid "Password that will be requested to access the stream."
+#: modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:100
+msgid "Right rear"
msgstr ""
-#: modules/access_output/http.c:68
-msgid "Mime"
+#: modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:101
+msgid "Left front"
msgstr ""
-#: modules/access_output/http.c:69
-msgid "MIME returned by the server (autodetected if not specified."
-msgstr ""
-
-#: modules/access_output/http.c:73
-msgid "Path to the x509 PEM certificate file that will be used for HTTPS."
-msgstr ""
-
-#: modules/access_output/http.c:76
-msgid ""
-"Path to the x509 PEM private key file that will be used for HTTPS. Leave "
-"empty if you don't have one."
-msgstr ""
-
-#: modules/access_output/http.c:80
-msgid ""
-"Path to the x509 PEM trusted root CA certificates (certificate authority) "
-"file that will be used for HTTPS. Leave empty if you don't have one."
-msgstr ""
-
-#: modules/access_output/http.c:85
-msgid ""
-"Path to the x509 PEM Certificates Revocation List file that will be used for "
-"SSL. Leave empty if you don't have one."
-msgstr ""
-
-#: modules/access_output/http.c:88
-msgid "Advertise with Bonjour"
-msgstr ""
-
-#: modules/access_output/http.c:89
-msgid "Advertise the stream with the Bonjour protocol."
-msgstr ""
-
-#: modules/access_output/http.c:93
-msgid "HTTP stream output"
-msgstr ""
-
-#: modules/access_output/http.c:95 modules/control/http/http.c:61
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:472
-msgid "HTTP"
-msgstr ""
-
-#: modules/access_output/shout.c:58
-msgid "Stream name"
-msgstr ""
-
-#: modules/access_output/shout.c:59
-msgid "Name to give to this stream/channel on the icecast server."
-msgstr ""
-
-#: modules/access_output/shout.c:62
-msgid "Stream description"
-msgstr ""
-
-#: modules/access_output/shout.c:63
-msgid "Description of the stream content or information about your channel."
-msgstr ""
-
-#: modules/access_output/shout.c:66
-msgid "Stream MP3"
-msgstr ""
-
-#: modules/access_output/shout.c:67
-msgid ""
-"You normally have to feed the shoutcast module with Ogg streams. It is also "
-"possible to stream MP3 instead, so you can forward MP3 streams to the "
-"icecast server."
-msgstr ""
-
-#: modules/access_output/shout.c:73
-msgid "IceCAST output"
-msgstr ""
-
-#: modules/access_output/udp.c:77
-msgid ""
-"Default caching value for outbound UDP streams. This value should be set in "
-"milliseconds."
-msgstr ""
-
-#: modules/access_output/udp.c:80 modules/gui/macosx/wizard.m:442
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:1848
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:610
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:1340 modules/stream_out/rtp.c:87
-msgid "Time-To-Live (TTL)"
-msgstr ""
-
-#: modules/access_output/udp.c:81
-msgid "Time-To-Live of the outgoing stream."
-msgstr ""
-
-#: modules/access_output/udp.c:84
-msgid "Group packets"
-msgstr ""
-
-#: modules/access_output/udp.c:85
-msgid ""
-"Packets can be sent one by one at the right time or by groups. You can "
-"choose the number of packets that will be sent at a time. It helps reducing "
-"the scheduling load on heavily-loaded systems."
-msgstr ""
-
-#: modules/access_output/udp.c:90
-msgid "Raw write"
-msgstr ""
-
-#: modules/access_output/udp.c:91
-msgid ""
-"Packets will be sent directly, without trying to fill the MTU (ie, without "
-"trying to make the biggest possible packets in order to improve streaming)."
-msgstr ""
-
-#: modules/access_output/udp.c:97
-msgid "UDP stream output"
-msgstr ""
-
-#: modules/access_output/udp.c:98
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:475
-msgid "UDP"
-msgstr ""
-
-#: modules/audio_filter/channel_mixer/dolby.c:47
-msgid "Simple decoder for Dolby Surround encoded streams"
-msgstr ""
-
-#: modules/audio_filter/channel_mixer/dolby.c:48
-msgid "Dolby Surround decoder"
-msgstr ""
-
-#: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:49
-msgid ""
-"This effect gives you the feeling that you are standing in a room with a "
-"complete 7.1 speaker set when using only a headphone, providing a more "
-"realistic sound experience. It should also be more comfortable and less "
-"tiring when listening to music for long periods of time.\n"
-"It works with any source format from mono to 7.1."
-msgstr ""
-
-#: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:56
-msgid "Characteristic dimension"
-msgstr ""
-
-#: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:58
-msgid "Distance between front left speaker and listener in meters."
-msgstr ""
-
-#: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:60
-msgid "Compensate delay"
-msgstr ""
-
-#: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:62
-msgid ""
-"The delay which is introduced by the physical algorithm may sometimes be "
-"disturbing for the synchronization between lips-movement and speech. In "
-"case, turn this on to compensate."
-msgstr ""
-
-#: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:66
-msgid "No decoding of Dolby Surround"
-msgstr ""
-
-#: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:68
-msgid ""
-"Dolby Surround encoded streams won't be decoded before being processed by "
-"this filter. Enabling this setting is not recommended."
-msgstr ""
-
-#: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:72
-msgid "Headphone virtual spatialization effect"
-msgstr ""
-
-#: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:73
-msgid "Headphone effect"
+#: modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:113
+msgid "Audio filter for stereo to mono conversion"
msgstr ""
#: modules/audio_filter/channel_mixer/simple.c:46
msgid "Audio filter for s16->float32 conversion"
msgstr ""
-#: modules/audio_filter/converter/s16tofloat32swab.c:62
+#: modules/audio_filter/converter/s16tofloat32swab.c:61
msgid "Audio filter for s16->float32 with endianness conversion"
msgstr ""
msgid "Equalizer with 10 bands"
msgstr ""
-#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:39
+#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:40
msgid "Flat"
msgstr ""
-#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:39
-#: modules/demux/util/id3genres.h:60
+#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:40
+#: modules/meta_engine/id3genres.h:60
msgid "Classical"
msgstr ""
-#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:39
+#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:40
msgid "Club"
msgstr ""
-#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:39
-#: modules/demux/util/id3genres.h:31
+#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:40
+#: modules/meta_engine/id3genres.h:31
msgid "Dance"
msgstr ""
-#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:39
+#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:40
msgid "Full bass"
msgstr ""
-#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:40
+#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:41
msgid "Full bass and treble"
msgstr ""
-#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:40
+#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:41
msgid "Full treble"
msgstr ""
-#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:40
+#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:41
msgid "Headphones"
msgstr ""
-#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:41
+#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:42
msgid "Large Hall"
msgstr ""
-#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:41
+#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:42
msgid "Live"
msgstr ""
-#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:41
+#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:42
msgid "Party"
msgstr ""
-#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:41
-#: modules/demux/util/id3genres.h:41
+#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:42
+#: modules/meta_engine/id3genres.h:41
msgid "Pop"
msgstr ""
-#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:41
-#: modules/demux/util/id3genres.h:44
+#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:42
+#: modules/meta_engine/id3genres.h:44
msgid "Reggae"
msgstr ""
-#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:42
-#: modules/demux/util/id3genres.h:45
+#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:43
+#: modules/meta_engine/id3genres.h:45
msgid "Rock"
msgstr ""
-#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:42
-#: modules/demux/util/id3genres.h:49
+#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:43
+#: modules/meta_engine/id3genres.h:49
msgid "Ska"
msgstr ""
-#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:42
+#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:43
msgid "Soft"
msgstr ""
-#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:42
+#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:43
msgid "Soft rock"
msgstr ""
-#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:42
-#: modules/demux/util/id3genres.h:46
+#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:43
+#: modules/meta_engine/id3genres.h:46
msgid "Techno"
msgstr ""
msgid "Trivial audio mixer"
msgstr ""
-#: modules/audio_output/alsa.c:84 modules/codec/x264.c:272
-#: modules/codec/x264.c:278 modules/codec/x264.c:285 modules/codec/x264.c:290
+#: modules/audio_output/alsa.c:85
msgid "default"
msgstr ""
-#: modules/audio_output/alsa.c:104
+#: modules/audio_output/alsa.c:105
msgid "ALSA audio output"
msgstr ""
-#: modules/audio_output/alsa.c:108
+#: modules/audio_output/alsa.c:109
msgid "ALSA Device Name"
msgstr ""
-#: modules/audio_output/alsa.c:128 modules/audio_output/auhal.c:129
-#: modules/audio_output/auhal.c:966 modules/audio_output/directx.c:401
+#: modules/audio_output/alsa.c:129 modules/audio_output/auhal.c:130
+#: modules/audio_output/auhal.c:974 modules/audio_output/directx.c:401
#: modules/audio_output/oss.c:132 modules/audio_output/portaudio.c:394
#: modules/audio_output/sdl.c:177 modules/audio_output/sdl.c:195
-#: modules/audio_output/waveout.c:371 modules/gui/macosx/intf.m:563
-#: modules/gui/macosx/intf.m:564
+#: modules/audio_output/waveout.c:371 modules/gui/macosx/intf.m:564
+#: modules/gui/macosx/intf.m:565
msgid "Audio Device"
msgstr ""
-#: modules/audio_output/alsa.c:185 modules/audio_output/directx.c:478
+#: modules/audio_output/alsa.c:186 modules/audio_output/directx.c:478
#: modules/audio_output/oss.c:225 modules/audio_output/portaudio.c:400
#: modules/audio_output/sdl.c:183 modules/audio_output/sdl.c:202
#: modules/audio_output/waveout.c:433
msgid "Mono"
msgstr ""
-#: modules/audio_output/alsa.c:198 modules/audio_output/directx.c:451
+#: modules/audio_output/alsa.c:199 modules/audio_output/directx.c:451
#: modules/audio_output/oss.c:181 modules/audio_output/portaudio.c:419
#: modules/audio_output/waveout.c:405
msgid "2 Front 2 Rear"
msgstr ""
-#: modules/audio_output/alsa.c:246 modules/audio_output/directx.c:524
+#: modules/audio_output/alsa.c:247 modules/audio_output/directx.c:524
#: modules/audio_output/oss.c:249 modules/audio_output/waveout.c:449
msgid "A/52 over S/PDIF"
msgstr ""
-#: modules/audio_output/alsa.c:924
+#: modules/audio_output/alsa.c:326
+msgid "No Audio Device"
+msgstr ""
+
+#: modules/audio_output/alsa.c:327
+msgid "No audio device name was given. You might want to enter \"default\"."
+msgstr ""
+
+#: modules/audio_output/alsa.c:434 modules/audio_output/alsa.c:473
+#: modules/audio_output/alsa.c:485 modules/audio_output/auhal.c:244
+msgid "Audio output failed"
+msgstr ""
+
+#: modules/audio_output/alsa.c:435 modules/audio_output/alsa.c:486
+#, c-format
+msgid "VLC could not open the ALSA device \"%s\" (%s)."
+msgstr ""
+
+#: modules/audio_output/alsa.c:474
+#, c-format
+msgid "The audio device \"%s\" is already in use."
+msgstr ""
+
+#: modules/audio_output/alsa.c:940
msgid "Unknown soundcard"
msgstr ""
msgid "aRts audio output"
msgstr ""
-#: modules/audio_output/auhal.c:130
+#: modules/audio_output/auhal.c:131
msgid ""
"Choose a number corresponding to the number of an audio device, as listed in "
"your 'Audio Device' menu. This device will then be used by default for audio "
"playback."
msgstr ""
-#: modules/audio_output/auhal.c:136
+#: modules/audio_output/auhal.c:137
msgid "HAL AudioUnit output"
msgstr ""
-#: modules/audio_output/auhal.c:1011
+#: modules/audio_output/auhal.c:245
+msgid ""
+"The selected audio output device is exclusively in use by another program."
+msgstr ""
+
+#: modules/audio_output/auhal.c:429
+msgid "Audio device is not configured"
+msgstr ""
+
+#: modules/audio_output/auhal.c:430
+msgid ""
+"You should configure your speaker layout with the \"Audio Midi Setup Utility"
+"\" in /Applications/Utilities. Stereo mode is being used now."
+msgstr ""
+
+#: modules/audio_output/auhal.c:1019
#, c-format
msgid "%s (Encoded Output)"
msgstr ""
msgid "DVB subtitles encoder"
msgstr ""
-#: modules/codec/faad.c:38
+#: modules/codec/faad.c:39
msgid "AAC audio decoder (using libfaad2)"
msgstr ""
-#: modules/codec/fake.c:45 modules/video_output/image.c:79
+#: modules/codec/faad.c:331
+msgid "AAC extension"
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/fake.c:45 modules/video_output/image.c:80
msgid "Image file"
msgstr ""
msgid "Output video height."
msgstr ""
-#: modules/codec/fake.c:54 modules/video_filter/mosaic.c:129
+#: modules/codec/fake.c:54 modules/video_filter/mosaic.c:133
msgid "Keep aspect ratio"
msgstr ""
msgid "Fake video decoder"
msgstr ""
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:75
+#: modules/codec/ffmpeg/encoder.c:219
+#, c-format
+msgid "\"%s\" is no video encoder."
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/ffmpeg/encoder.c:227
+#, c-format
+msgid "\"%s\" is no audio encoder."
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/ffmpeg/encoder.c:239
+#, c-format
+msgid "VLC could not find encoder \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/ffmpeg/encoder.c:591 modules/codec/ffmpeg/encoder.c:600
+msgid "VLC could not open the encoder."
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:73
msgid "Non-ref"
msgstr ""
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:75
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:73
msgid "Bidir"
msgstr ""
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:75
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:73
msgid "Non-key"
msgstr ""
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:75
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:73
msgid "All"
msgstr ""
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:78
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:76
msgid "rd"
msgstr ""
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:78
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:76
msgid "bits"
msgstr ""
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:78
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:76
msgid "simple"
msgstr ""
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:89
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:80 modules/codec/ffmpeg/scale.c:71
+msgid "Fast bilinear"
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:80 modules/codec/ffmpeg/scale.c:71
+msgid "Bilinear"
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:80 modules/codec/ffmpeg/scale.c:71
+msgid "Bicubic (good quality)"
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:81 modules/codec/ffmpeg/scale.c:72
+msgid "Experimental"
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:81 modules/codec/ffmpeg/scale.c:72
+msgid "Nearest neighbour (bad quality)"
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:82 modules/codec/ffmpeg/scale.c:73
+msgid "Area"
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:82 modules/codec/ffmpeg/scale.c:73
+msgid "Luma bicubic / chroma bilinear"
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:82 modules/codec/ffmpeg/scale.c:73
+msgid "Gauss"
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:83 modules/codec/ffmpeg/scale.c:74
+msgid "SincR"
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:83 modules/codec/ffmpeg/scale.c:74
+msgid "Lanczos"
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:83 modules/codec/ffmpeg/scale.c:74
+msgid "Bicubic spline"
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:95
msgid ""
"AltiVec FFmpeg audio/video decoder/encoder ((MS)MPEG4,SVQ1,H263,WMV,WMA)"
msgstr ""
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:93
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:99
msgid "FFmpeg audio/video decoder/encoder ((MS)MPEG4,SVQ1,H263,WMV,WMA)"
msgstr ""
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:96
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:102
msgid "Decoding"
msgstr ""
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:127
-msgid "FFmpeg chroma conversion"
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:131
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:129
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/subtitles.cpp:97
msgid "Encoding"
msgstr ""
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:132
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:130
msgid "FFmpeg audio/video encoder"
msgstr ""
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:190
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:188
msgid "FFmpeg demuxer"
msgstr ""
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:198
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:194
+msgid "FFmpeg muxer"
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:201 modules/video_filter/scale.c:53
+msgid "Video scaling filter"
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:216
+msgid "FFmpeg chroma conversion"
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:222
msgid "FFmpeg video filter"
msgstr ""
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:204
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:228
msgid "FFmpeg crop padd filter"
msgstr ""
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:210
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:234
msgid "FFmpeg deinterlace video filter"
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:111 modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:244
-#: modules/stream_out/transcode.c:171
+#: modules/stream_out/transcode.c:175
msgid "Hurry up"
msgstr ""
msgid "FFmpeg post processing filter chains"
msgstr ""
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:148
+msgid ""
+"<filterName>[:<option>[:<option>...]][[,|/][-]<filterName>[:"
+"<option>...]]...\n"
+"long form example:\n"
+"vdeblock:autoq/hdeblock:autoq/linblenddeint default,-vdeblock\n"
+"short form example:\n"
+"vb:a/hb:a/lb de,-vb\n"
+"more examples:\n"
+"tn:64:128:256\n"
+"Filters Options\n"
+"short long name short long option Description\n"
+"* * a autoq cpu power dependant enabler\n"
+" c chrom chrominance filtring enabled\n"
+" y nochrom chrominance filtring "
+"disabled\n"
+"hb hdeblock (2 Threshold) horizontal deblocking filter\n"
+" 1. difference factor: default=64, higher -> more deblocking\n"
+" 2. flatness threshold: default=40, lower -> more deblocking\n"
+" the h & v deblocking filters share these\n"
+" so u cant set different thresholds for h / v\n"
+"vb vdeblock (2 Threshold) vertical deblocking filter\n"
+"h1 x1hdeblock Experimental h deblock filter "
+"1\n"
+"v1 x1vdeblock Experimental v deblock filter "
+"1\n"
+"dr dering Deringing filter\n"
+"al autolevels automatic brightness / "
+"contrast\n"
+" f fullyrange stretch luminance to "
+"(0..255)\n"
+"lb linblenddeint linear blend deinterlacer\n"
+"li linipoldeint linear interpolating "
+"deinterlace\n"
+"ci cubicipoldeint cubic interpolating "
+"deinterlacer\n"
+"md mediandeint median deinterlacer\n"
+"fd ffmpegdeint ffmpeg deinterlacer\n"
+"de default hb:a,vb:a,dr:a,al\n"
+"fa fast h1:a,v1:a,dr:a,al\n"
+"tn tmpnoise (3 Thresholds) Temporal Noise Reducer\n"
+" 1. <= 2. <= 3. larger -> stronger filtering\n"
+"fq forceQuant <quantizer> Force quantizer\n"
+msgstr ""
+
#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:187
msgid "Ratio of key frames"
msgstr ""
"same qscale for I and P frames)."
msgstr ""
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:228 modules/codec/x264.c:250
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:228 modules/codec/x264.c:269
#: modules/demux/mod.c:73
msgid "Noise reduction"
msgstr ""
"0.0). The H264 specification recommends 7."
msgstr ""
-#: modules/codec/ffmpeg/postprocess.c:88 modules/gui/macosx/intf.m:588
-#: modules/gui/macosx/intf.m:589
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:297
+msgid "Scaling mode"
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:298
+msgid "Scaling mode to use."
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/ffmpeg/postprocess.c:86 modules/gui/macosx/intf.m:589
+#: modules/gui/macosx/intf.m:590
msgid "Post processing"
msgstr ""
-#: modules/codec/ffmpeg/postprocess.c:96
+#: modules/codec/ffmpeg/postprocess.c:94
msgid "1 (Lowest)"
msgstr ""
-#: modules/codec/ffmpeg/postprocess.c:106
+#: modules/codec/ffmpeg/postprocess.c:104
msgid "6 (Highest)"
msgstr ""
-#: modules/codec/flac.c:171
+#: modules/codec/flac.c:173
msgid "Flac audio decoder"
msgstr ""
-#: modules/codec/flac.c:176
+#: modules/codec/flac.c:178
msgid "Flac audio encoder"
msgstr ""
-#: modules/codec/flac.c:182
+#: modules/codec/flac.c:184
msgid "Flac audio packetizer"
msgstr ""
-#: modules/codec/libmpeg2.c:96
+#: modules/codec/libmpeg2.c:97
msgid "MPEG I/II video decoder (using libmpeg2)"
msgstr ""
msgid "Speex audio encoder"
msgstr ""
-#: modules/codec/speex.c:552 modules/codec/speex.c:569
+#: modules/codec/speex.c:559 modules/codec/speex.c:576
msgid "Speex comment"
msgstr ""
-#: modules/codec/speex.c:552
+#: modules/codec/speex.c:559
msgid "Mode"
msgstr ""
msgid "Text subtitles decoder"
msgstr ""
-#: modules/codec/subsdec.c:364
+#: modules/codec/subsdec.c:366
msgid ""
"failed to convert subtitle encoding.\n"
"Try manually setting a character-encoding before you open the file."
msgstr ""
-#: modules/codec/svcdsub.c:51
+#: modules/codec/svcdsub.c:42
+msgid "Enable debug"
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/svcdsub.c:45
+msgid ""
+"This integer when viewed in binary is a debugging mask\n"
+"calls 1\n"
+"packet assembly info 2\n"
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/svcdsub.c:50
msgid "Philips OGT (SVCD subtitle) decoder"
msgstr ""
-#: modules/codec/svcdsub.c:52
+#: modules/codec/svcdsub.c:51
msgid "SVCD subtitles"
msgstr ""
-#: modules/codec/svcdsub.c:62
+#: modules/codec/svcdsub.c:61
msgid "Philips OGT (SVCD subtitle) packetizer"
msgstr ""
msgid "Vorbis audio encoder"
msgstr ""
-#: modules/codec/vorbis.c:616
+#: modules/codec/vorbis.c:625
msgid "Vorbis comment"
msgstr ""
"Sets minimum interval between IDR-frames. In H.264, I-frames do not "
"necessarily bound a closed GOP because it is allowable for a P-frame to be "
"predicted from more frames than just the one frame before it (also see "
-"frameref). Therefore, I-frames are not necessarily seekable. IDR-Frames "
-"restrict subsequent P-frames from referring to any frame prior to the IDR-"
-"Frame. \n"
+"reference frame option). Therefore, I-frames are not necessarily seekable. "
+"IDR-frames restrict subsequent P-frames from referring to any frame prior to "
+"the IDR-frame. \n"
"If scenecuts appear within this interval, they are still encoded as I-"
"frames, but do not start a new GOP."
msgstr ""
#: modules/codec/x264.c:59
-msgid "Extra I-Frames aggressivity"
+msgid "Extra I-frames aggressivity"
msgstr ""
#: modules/codec/x264.c:60
"With small values of scenecut, the codec often has to force an I-frame when "
"it would exceed keyint. Good values of scenecut may find a better location "
"for the I-frame. Large values use more I-frames than necessary, thus wasting "
-"bits. -1 disables scene-cut detection, so I-frames are be inserted only "
-"every other keyint frames, which probably leads to ugly encoding artifacts. "
-"(1-100)."
+"bits. -1 disables scene-cut detection, so I-frames are inserted only every "
+"other keyint frames, which probably leads to ugly encoding artifacts. Range "
+"1 to 100."
msgstr ""
#: modules/codec/x264.c:70
msgstr ""
#: modules/codec/x264.c:71
-msgid "Number of consecutive B-frames between I and P-frames. (1 to 16)"
+msgid "Number of consecutive B-frames between I and P-frames. Range 1 to 16."
msgstr ""
-#: modules/codec/x264.c:75
+#: modules/codec/x264.c:74
msgid "Adaptive B-frame decision"
msgstr ""
-#: modules/codec/x264.c:76
+#: modules/codec/x264.c:75
msgid ""
"Force the specified number of consecutive B-frames to be used, except "
-"possibly before an I-frame. "
+"possibly before an I-frame."
msgstr ""
-#: modules/codec/x264.c:80
-msgid "B-frames usage"
+#: modules/codec/x264.c:78
+msgid "Influence (bias) B-frames usage"
msgstr ""
-#: modules/codec/x264.c:81
+#: modules/codec/x264.c:79
msgid ""
"Bias the choice to use B-frames. Positive values cause more B-frames, "
-"negative values cause less B-frames. "
+"negative values cause less B-frames."
msgstr ""
-#: modules/codec/x264.c:84
+#: modules/codec/x264.c:82
msgid "Keep some B-frames as references"
msgstr ""
-#: modules/codec/x264.c:85
+#: modules/codec/x264.c:83
msgid ""
"Allows B-frames to be used as references for predicting other frames. Keeps "
"the middle of 2+ consecutive B-frames as a reference, and reorders frame "
"appropriately."
msgstr ""
-#: modules/codec/x264.c:89
+#: modules/codec/x264.c:87
msgid "CABAC"
msgstr ""
-#: modules/codec/x264.c:90
+#: modules/codec/x264.c:88
msgid ""
"CABAC (Context-Adaptive Binary Arithmetic Coding). Slightly slows down "
-"encoding and decoding, but should save 10-15% bitrate."
+"encoding and decoding, but should save 10 to 15% bitrate."
msgstr ""
-#: modules/codec/x264.c:94
+#: modules/codec/x264.c:92
msgid "Number of reference frames"
msgstr ""
-#: modules/codec/x264.c:95
+#: modules/codec/x264.c:93
msgid ""
"Number of previous frames used as predictors. This is effective in Anime, "
"but seems to make little difference in live-action source material. Some "
-"decoders are unable to deal with large frameref values. From 1 to 16"
+"decoders are unable to deal with large frameref values. Range 1 to 16."
msgstr ""
-#: modules/codec/x264.c:100
+#: modules/codec/x264.c:98
msgid "Skip loop filter"
msgstr ""
-#: modules/codec/x264.c:101
+#: modules/codec/x264.c:99
msgid "Deactivate the deblocking loop filter (decreases quality)."
msgstr ""
-#: modules/codec/x264.c:103
+#: modules/codec/x264.c:101
msgid "Loop filter AlphaC0 and Beta parameters alpha:beta"
msgstr ""
-#: modules/codec/x264.c:104
+#: modules/codec/x264.c:102
msgid ""
"Loop filter AlphaC0 and Beta parameters. Range -6 to 6 for both alpha and "
"beta parameters. -6 means light filter, 6 means strong."
msgstr ""
-#: modules/codec/x264.c:110
+#: modules/codec/x264.c:106
+msgid "H.264 level"
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/x264.c:107
+msgid ""
+"Specify H.264 level (as defined by Annex A of the standard). Levels are not "
+"enforced; it's up to the user to select a level compatible with the rest of "
+"the encoding options. Range 1 to 5.1 (10 to 51 is also allowed)."
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/x264.c:116
+msgid "Interlaced mode"
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/x264.c:117
+msgid "Pure-interlaced mode."
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/x264.c:122
msgid "Set QP"
msgstr ""
-#: modules/codec/x264.c:111
+#: modules/codec/x264.c:123
msgid ""
"This selects the quantizer to use. Lower values result in better fidelity, "
-"but higher bitrates. 26 is a good default value. From 0 to 51. 0 means "
-"lossless"
+"but higher bitrates. 26 is a good default value. Range 0 (lossless) to 51."
msgstr ""
-#: modules/codec/x264.c:116
+#: modules/codec/x264.c:127
msgid "Quality-based VBR"
msgstr ""
-#: modules/codec/x264.c:117
-msgid "1-pass Quality-based VBR. From 0 to 51"
+#: modules/codec/x264.c:128
+msgid "1-pass Quality-based VBR. Range 0 to 51."
msgstr ""
-#: modules/codec/x264.c:119
+#: modules/codec/x264.c:130
msgid "Min QP"
msgstr ""
-#: modules/codec/x264.c:120
-msgid "Minimum quantizer, 15/35 seems to be a useful range."
+#: modules/codec/x264.c:131
+msgid "Minimum quantizer parameter. 15 to 35 seems to be a useful range."
msgstr ""
-#: modules/codec/x264.c:124
+#: modules/codec/x264.c:134
msgid "Max QP"
msgstr ""
-#: modules/codec/x264.c:125
+#: modules/codec/x264.c:135
msgid "Maximum quantizer parameter."
msgstr ""
-#: modules/codec/x264.c:127
+#: modules/codec/x264.c:137
msgid "Max QP step"
msgstr ""
-#: modules/codec/x264.c:128
+#: modules/codec/x264.c:138
msgid "Max QP step between frames."
msgstr ""
-#: modules/codec/x264.c:130
+#: modules/codec/x264.c:140
msgid "Average bitrate tolerance"
msgstr ""
-#: modules/codec/x264.c:131
-msgid "Allowed variance in average. bitrate (in kbits/s)."
+#: modules/codec/x264.c:141
+msgid "Allowed variance in average bitrate (in kbits/s)."
msgstr ""
-#: modules/codec/x264.c:134
+#: modules/codec/x264.c:144
msgid "Max local bitrate"
msgstr ""
-#: modules/codec/x264.c:135
-msgid "Sets a maximum local bitrate in kbits/s."
+#: modules/codec/x264.c:145
+msgid "Sets a maximum local bitrate (in kbits/s)."
msgstr ""
-#: modules/codec/x264.c:137
+#: modules/codec/x264.c:147
msgid "VBV buffer"
msgstr ""
-#: modules/codec/x264.c:138
-msgid "Averaging period for the maximum local bitrate in kbits."
+#: modules/codec/x264.c:148
+msgid "Averaging period for the maximum local bitrate (in kbits)."
msgstr ""
-#: modules/codec/x264.c:141
+#: modules/codec/x264.c:151
msgid "Initial VBV buffer occupancy"
msgstr ""
-#: modules/codec/x264.c:142
-msgid "Sets the initial buffer occupancy as a fraction of the buffer size."
+#: modules/codec/x264.c:152
+msgid ""
+"Sets the initial buffer occupancy as a fraction of the buffer size. Range "
+"0.0 to 1.0."
msgstr ""
-#: modules/codec/x264.c:145
+#: modules/codec/x264.c:156
msgid "QP factor between I and P"
msgstr ""
-#: modules/codec/x264.c:146
-msgid "QP factor between I and P."
+#: modules/codec/x264.c:157
+msgid "QP factor between I and P. Range 1.0 to 2.0."
msgstr ""
-#: modules/codec/x264.c:148
+#: modules/codec/x264.c:160
msgid "QP factor between P and B"
msgstr ""
-#: modules/codec/x264.c:149
-msgid "QP factor between P and B."
+#: modules/codec/x264.c:161
+msgid "QP factor between P and B. Range 1.0 to 2.0."
msgstr ""
-#: modules/codec/x264.c:151
+#: modules/codec/x264.c:163
msgid "QP difference between chroma and luma"
msgstr ""
-#: modules/codec/x264.c:152
+#: modules/codec/x264.c:164
msgid "QP difference between chroma and luma."
msgstr ""
-#: modules/codec/x264.c:154
+#: modules/codec/x264.c:166
msgid "QP curve compression"
msgstr ""
-#: modules/codec/x264.c:155
-msgid "QP curve compression. (0.0=CBR to 1.0=QCP)"
+#: modules/codec/x264.c:167
+msgid "QP curve compression. Range 0.0 (CBR) to 1.0 (QCP)."
msgstr ""
-#: modules/codec/x264.c:157 modules/codec/x264.c:161
+#: modules/codec/x264.c:169 modules/codec/x264.c:173
msgid "Reduce fluctuations in QP"
msgstr ""
-#: modules/codec/x264.c:158
+#: modules/codec/x264.c:170
msgid ""
"This reduces the fluctuations in QP before curve compression. Temporally "
"blurs complexity."
msgstr ""
-#: modules/codec/x264.c:162
+#: modules/codec/x264.c:174
msgid ""
"This reduces the fluctations in QP after curve compression. Temporally blurs "
"quants."
msgstr ""
-#: modules/codec/x264.c:167
+#: modules/codec/x264.c:179
msgid "Partitions to consider"
msgstr ""
-#: modules/codec/x264.c:168
+#: modules/codec/x264.c:180
msgid ""
"Partitions to consider in analyse mode: \n"
" - none : \n"
"(p4x4 requires p8x8. i8x8 requires 8x8dct)."
msgstr ""
-#: modules/codec/x264.c:177
+#: modules/codec/x264.c:188
msgid "Direct MV prediction mode"
msgstr ""
-#: modules/codec/x264.c:178
-msgid "Direct MV prediction mode. "
+#: modules/codec/x264.c:189
+msgid "Direct MV prediction mode."
msgstr ""
-#: modules/codec/x264.c:180
+#: modules/codec/x264.c:192
+msgid "Direct prediction size"
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/x264.c:193
+msgid ""
+"Direct prediction size: - 0: 4x4\n"
+" - 1: 8x8\n"
+" - -1: smallest possible according to level\n"
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/x264.c:199
msgid "Weighted prediction for B-frames"
msgstr ""
-#: modules/codec/x264.c:181
+#: modules/codec/x264.c:200
msgid "Weighted prediction for B-frames."
msgstr ""
-#: modules/codec/x264.c:183
+#: modules/codec/x264.c:202
msgid "Integer pixel motion estimation method"
msgstr ""
-#: modules/codec/x264.c:184
+#: modules/codec/x264.c:203
msgid ""
"Selects the motion estimation algorithm: - dia: diamond search, radius 1 "
"(fast)\n"
" - esa: exhaustive search (extremely slow, primarily for testing)\n"
msgstr ""
-#: modules/codec/x264.c:190
+#: modules/codec/x264.c:209
msgid "Maximum motion vector search range"
msgstr ""
-#: modules/codec/x264.c:191
+#: modules/codec/x264.c:210
msgid ""
"Maximum distance to search for motion estimation, measured from predicted "
"position(s). Default of 16 is good for most footage, high motion sequences "
-"may benefit from settings between 24-32. From 0 to 64."
+"may benefit from settings between 24 and 32. Range 0 to 64."
msgstr ""
-#: modules/codec/x264.c:197
+#: modules/codec/x264.c:215
msgid "Subpixel motion estimation and partition decision quality"
msgstr ""
-#: modules/codec/x264.c:201
+#: modules/codec/x264.c:219
msgid ""
"This parameter controls quality versus speed tradeoffs involved in the "
"motion estimation decision process (lower = quicker and higher = better "
"quality). Range 1 to 7."
msgstr ""
-#: modules/codec/x264.c:206
+#: modules/codec/x264.c:224
msgid ""
"This parameter controls quality versus speed tradeoffs involved in the "
"motion estimation decision process (lower = quicker and higher = better "
"quality). Range 1 to 6."
msgstr ""
-#: modules/codec/x264.c:211
+#: modules/codec/x264.c:229
msgid ""
"This parameter controls quality versus speed tradeoffs involved in the "
"motion estimation decision process (lower = quicker and higher = better "
"quality). Range 1 to 5."
msgstr ""
-#: modules/codec/x264.c:216
-msgid "RD based mode decision for B-frames."
+#: modules/codec/x264.c:234
+msgid "RD based mode decision for B-frames"
msgstr ""
-#: modules/codec/x264.c:217
-msgid "RD based mode decision for B-frames. This requires subme 6."
+#: modules/codec/x264.c:235
+msgid "RD based mode decision for B-frames. This requires subme 6 (or higher)."
msgstr ""
-#: modules/codec/x264.c:220
+#: modules/codec/x264.c:238
msgid "Decide references on a per partition basis"
msgstr ""
-#: modules/codec/x264.c:221
+#: modules/codec/x264.c:239
msgid ""
"Allows each 8x8 or 16x8 partition to independently select a reference frame, "
"as opposed to only one ref per macroblock."
msgstr ""
-#: modules/codec/x264.c:225
-msgid "Ignore chroma in motion estimation"
+#: modules/codec/x264.c:243
+msgid "Chroma in motion estimation"
msgstr ""
-#: modules/codec/x264.c:226
+#: modules/codec/x264.c:244
msgid "Chroma ME for subpel and mode decision in P-frames."
msgstr ""
-#: modules/codec/x264.c:229
+#: modules/codec/x264.c:247
msgid "Jointly optimize both MVs in B-frames"
msgstr ""
-#: modules/codec/x264.c:230
+#: modules/codec/x264.c:248
msgid "Joint bidirectional motion refinement."
msgstr ""
-#: modules/codec/x264.c:232
+#: modules/codec/x264.c:250
msgid "Adaptive spatial transform size"
msgstr ""
-#: modules/codec/x264.c:234
+#: modules/codec/x264.c:252
msgid "SATD-based decision for 8x8 transform in inter-MBs."
msgstr ""
-#: modules/codec/x264.c:236
+#: modules/codec/x264.c:254
msgid "Trellis RD quantization"
msgstr ""
-#: modules/codec/x264.c:237
+#: modules/codec/x264.c:255
msgid ""
"Trellis RD quantization: \n"
" - 0: disabled\n"
"This requires CABAC."
msgstr ""
-#: modules/codec/x264.c:243
+#: modules/codec/x264.c:261
msgid "Early SKIP detection on P-frames"
msgstr ""
-#: modules/codec/x264.c:244
+#: modules/codec/x264.c:262
msgid "Early SKIP detection on P-frames."
msgstr ""
-#: modules/codec/x264.c:246
+#: modules/codec/x264.c:264
msgid "Coefficient thresholding on P-frames"
msgstr ""
-#: modules/codec/x264.c:247
+#: modules/codec/x264.c:265
msgid ""
"Coefficient thresholding on P-frames.Eliminate dct blocks containing only a "
"small single coefficient."
msgstr ""
-#: modules/codec/x264.c:251
-msgid "Dct-domain noise reduction. Adaptive pseudo-deadzone."
+#: modules/codec/x264.c:270
+msgid ""
+"Dct-domain noise reduction. Adaptive pseudo-deadzone. 10 to 1000 seems to be "
+"a useful range."
msgstr ""
-#: modules/codec/x264.c:255
+#: modules/codec/x264.c:274
+msgid "Inter luma quantization deadzone"
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/x264.c:275
+msgid "Set the size of the inter luma quantization deadzone. Range 0 to 32."
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/x264.c:278
+msgid "Intra luma quantization deadzone"
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/x264.c:279
+msgid "Set the size of the intra luma quantization deadzone. Range 0 to 32."
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/x264.c:285
msgid "CPU optimizations"
msgstr ""
-#: modules/codec/x264.c:256
+#: modules/codec/x264.c:286
msgid "Use assembler CPU optimizations."
msgstr ""
-#: modules/codec/x264.c:258
-msgid "PSNR calculation"
+#: modules/codec/x264.c:288
+msgid "PSNR computation"
msgstr ""
-#: modules/codec/x264.c:259
+#: modules/codec/x264.c:289
msgid ""
-"This has no effect on actual encoding quality, it just prevents the stats "
-"from being calculated (for speed)."
+"Compute and print PSNR stats. This has no effect on the actual encoding "
+"quality."
msgstr ""
-#: modules/codec/x264.c:262
+#: modules/codec/x264.c:292
+msgid "SSIM computation"
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/x264.c:293
+msgid ""
+"Compute and print SSIM stats. This has no effect on the actual encoding "
+"quality."
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/x264.c:296
msgid "Quiet mode"
msgstr ""
-#: modules/codec/x264.c:263
+#: modules/codec/x264.c:297
msgid "Quiet mode."
msgstr ""
-#: modules/codec/x264.c:265 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:64
+#: modules/codec/x264.c:299 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:64
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/fileinfo.cpp:85
msgid "Statistics"
msgstr ""
-#: modules/codec/x264.c:266
+#: modules/codec/x264.c:300
msgid "Print stats for each frame."
msgstr ""
-#: modules/codec/x264.c:272
+#: modules/codec/x264.c:303
+msgid "SPS and PPS id numbers"
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/x264.c:304
+msgid ""
+"Set SPS and PPS id numbers to allow concatenating streams with different "
+"settings."
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/x264.c:308
+msgid "Access unit delimiters"
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/x264.c:309
+msgid "Generate access unit delimiter NAL units."
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/x264.c:315
msgid "dia"
msgstr ""
-#: modules/codec/x264.c:272
+#: modules/codec/x264.c:315
msgid "hex"
msgstr ""
-#: modules/codec/x264.c:272
+#: modules/codec/x264.c:315
msgid "umh"
msgstr ""
-#: modules/codec/x264.c:272
+#: modules/codec/x264.c:315
msgid "esa"
msgstr ""
-#: modules/codec/x264.c:278
+#: modules/codec/x264.c:321
msgid "fast"
msgstr ""
-#: modules/codec/x264.c:278
+#: modules/codec/x264.c:321
msgid "normal"
msgstr ""
-#: modules/codec/x264.c:279
+#: modules/codec/x264.c:321
msgid "slow"
msgstr ""
-#: modules/codec/x264.c:279
+#: modules/codec/x264.c:321
msgid "all"
msgstr ""
-#: modules/codec/x264.c:285 modules/codec/x264.c:290
+#: modules/codec/x264.c:327 modules/codec/x264.c:332
msgid "spatial"
msgstr ""
-#: modules/codec/x264.c:285 modules/codec/x264.c:290
+#: modules/codec/x264.c:327 modules/codec/x264.c:332
msgid "temporal"
msgstr ""
-#: modules/codec/x264.c:285 modules/gui/pda/pda_interface.c:743
-#: modules/video_filter/mosaic.c:168
+#: modules/codec/x264.c:327 modules/gui/pda/pda_interface.c:743
+#: modules/video_filter/mosaic.c:177
msgid "auto"
msgstr ""
-#: modules/codec/x264.c:294
+#: modules/codec/x264.c:336
msgid "H.264/MPEG4 AVC encoder (using x264 library)"
msgstr ""
-#: modules/control/corba/corba.c:687
-msgid "Corba control"
+#: modules/codec/xvmc/xxmc.c:100
+msgid "MPEG I/II hw video decoder (using libmpeg2)"
msgstr ""
-#: modules/control/corba/corba.c:689
-msgid "Reactivity"
+#: modules/control/dbus.c:84
+msgid "dbus"
msgstr ""
-#: modules/control/corba/corba.c:691
-msgid ""
-"The corba interface will handle events every 50ms/Reactivity. 5000 appears "
-"to be a sensible value."
-msgstr ""
-
-#: modules/control/corba/corba.c:694
-msgid "corba control module"
+#: modules/control/dbus.c:87
+msgid "D-Bus control interface"
msgstr ""
#: modules/control/gestures.c:77
msgid "Hotkeys management interface"
msgstr ""
-#: modules/control/hotkeys.c:475
+#: modules/control/hotkeys.c:430
#, c-format
msgid "Audio track: %s"
msgstr ""
-#: modules/control/hotkeys.c:490 modules/control/hotkeys.c:519
+#: modules/control/hotkeys.c:445 modules/control/hotkeys.c:474
#, c-format
msgid "Subtitle track: %s"
msgstr ""
-#: modules/control/hotkeys.c:490
+#: modules/control/hotkeys.c:445
msgid "N/A"
msgstr ""
-#: modules/control/hotkeys.c:543
+#: modules/control/hotkeys.c:498
#, c-format
msgid "Aspect ratio: %s"
msgstr ""
-#: modules/control/hotkeys.c:569
+#: modules/control/hotkeys.c:524
#, c-format
msgid "Crop: %s"
msgstr ""
-#: modules/control/hotkeys.c:595
+#: modules/control/hotkeys.c:550
#, c-format
msgid "Deinterlace mode: %s"
msgstr ""
-#: modules/control/hotkeys.c:625
+#: modules/control/hotkeys.c:580
#, c-format
msgid "Zoom mode: %s"
msgstr ""
msgid "HTTP interace Certificates Revocation List file."
msgstr ""
+#: modules/control/http/http.c:61
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:472
+msgid "HTTP"
+msgstr ""
+
#: modules/control/http/http.c:62
msgid "HTTP remote control interface"
msgstr ""
msgid "Infrared remote control interface"
msgstr ""
-#: modules/control/motion.c:62
+#: modules/control/motion.c:59
+msgid "Use the rotate video filter instead of transform"
+msgstr ""
+
+#: modules/control/motion.c:65
msgid "motion"
msgstr ""
-#: modules/control/motion.c:64
+#: modules/control/motion.c:67
msgid "motion control interface"
msgstr ""
msgid "Windows Service interface"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:154
+#: modules/control/rc.c:159
msgid "Show stream position"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:155
+#: modules/control/rc.c:160
msgid ""
"Show the current position in seconds within the stream from time to time."
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:158
+#: modules/control/rc.c:163
msgid "Fake TTY"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:159
+#: modules/control/rc.c:164
msgid "Force the rc module to use stdin as if it was a TTY."
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:161
+#: modules/control/rc.c:166
msgid "UNIX socket command input"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:162
+#: modules/control/rc.c:167
msgid "Accept commands over a Unix socket rather than stdin."
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:165
+#: modules/control/rc.c:170
msgid "TCP command input"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:166
+#: modules/control/rc.c:171
msgid ""
"Accept commands over a socket rather than stdin. You can set the address and "
"port the interface will bind to."
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:170 modules/misc/dummy/dummy.c:49
+#: modules/control/rc.c:175 modules/misc/dummy/dummy.c:49
msgid "Do not open a DOS command box interface"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:172
+#: modules/control/rc.c:177
msgid ""
"By default the rc interface plugin will start a DOS command box. Enabling "
"the quiet mode will not bring this command box but can also be pretty "
"annoying when you want to stop VLC and no video window is open."
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:179
+#: modules/control/rc.c:184
msgid "RC"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:182
+#: modules/control/rc.c:187
msgid "Remote control interface"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:323
+#: modules/control/rc.c:338
msgid "Remote control interface initialized. Type `help' for help."
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:837
+#: modules/control/rc.c:861
#, c-format
msgid "Unknown command `%s'. Type `help' for help."
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:870
+#: modules/control/rc.c:894
msgid "+----[ Remote control commands ]"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:872
+#: modules/control/rc.c:896
msgid "| add XYZ . . . . . . . . . . add XYZ to playlist"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:873
+#: modules/control/rc.c:897
+msgid "| enqueue XYZ . . . . . . . queue XYZ to playlist"
+msgstr ""
+
+#: modules/control/rc.c:898
msgid "| playlist . . . show items currently in playlist"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:874
+#: modules/control/rc.c:899
msgid "| play . . . . . . . . . . . . . . . . play stream"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:875
+#: modules/control/rc.c:900
msgid "| stop . . . . . . . . . . . . . . . . stop stream"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:876
+#: modules/control/rc.c:901
msgid "| next . . . . . . . . . . . . next playlist item"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:877
+#: modules/control/rc.c:902
msgid "| prev . . . . . . . . . . previous playlist item"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:878
+#: modules/control/rc.c:903
msgid "| goto . . . . . . . . . . . . goto item at index"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:879
+#: modules/control/rc.c:904
+msgid "| repeat [on|off] . . toggle playlist item repeat"
+msgstr ""
+
+#: modules/control/rc.c:905
+msgid "| loop [on|off] . . . . toggle playlist item loop"
+msgstr ""
+
+#: modules/control/rc.c:906
msgid "| clear . . . . . . . . . . . clear the playlist"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:880
+#: modules/control/rc.c:907
msgid "| status . . . . . . . . . current playlist status"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:881
+#: modules/control/rc.c:908
msgid "| title [X] . . . . set/get title in current item"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:882
+#: modules/control/rc.c:909
msgid "| title_n . . . . . . next title in current item"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:883
+#: modules/control/rc.c:910
msgid "| title_p . . . . previous title in current item"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:884
+#: modules/control/rc.c:911
msgid "| chapter [X] . . set/get chapter in current item"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:885
+#: modules/control/rc.c:912
msgid "| chapter_n . . . . next chapter in current item"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:886
+#: modules/control/rc.c:913
msgid "| chapter_p . . previous chapter in current item"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:888
+#: modules/control/rc.c:915
msgid "| seek X . seek in seconds, for instance `seek 12'"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:889
+#: modules/control/rc.c:916
msgid "| pause . . . . . . . . . . . . . . toggle pause"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:890
+#: modules/control/rc.c:917
msgid "| fastforward . . . . . . . set to maximum rate"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:891
+#: modules/control/rc.c:918
msgid "| rewind . . . . . . . . . . set to minimum rate"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:892
+#: modules/control/rc.c:919
msgid "| faster . . . . . . . . faster playing of stream"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:893
+#: modules/control/rc.c:920
msgid "| slower . . . . . . . . slower playing of stream"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:894
+#: modules/control/rc.c:921
msgid "| normal . . . . . . . . normal playing of stream"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:895
+#: modules/control/rc.c:922
msgid "| f [on|off] . . . . . . . . . . toggle fullscreen"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:896
+#: modules/control/rc.c:923
msgid "| info . . . information about the current stream"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:897
+#: modules/control/rc.c:924
msgid "| get_time . . seconds elapsed since stream's beginning"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:898
+#: modules/control/rc.c:925
msgid "| is_playing . . 1 if a stream plays, 0 otherwise"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:899
+#: modules/control/rc.c:926
msgid "| get_title . . . the title of the current stream"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:900
+#: modules/control/rc.c:927
msgid "| get_length . . the length of the current stream"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:902
+#: modules/control/rc.c:929
msgid "| volume [X] . . . . . . . . set/get audio volume"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:903
+#: modules/control/rc.c:930
msgid "| volup [X] . . . . . raise audio volume X steps"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:904
+#: modules/control/rc.c:931
msgid "| voldown [X] . . . . lower audio volume X steps"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:905
+#: modules/control/rc.c:932
msgid "| adev [X] . . . . . . . . . set/get audio device"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:906
+#: modules/control/rc.c:933
msgid "| achan [X]. . . . . . . . set/get audio channels"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:907
-msgid "| menu [on|off|up|down|left|right|select] use menu"
-msgstr ""
-
-#: modules/control/rc.c:912
-msgid "| marq-marquee STRING . . overlay STRING in video"
+#: modules/control/rc.c:934
+msgid "| atrack [X] . . . . . . . . . set/get audio track"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:913
-msgid "| marq-x X . . . . . . . . . . . .offset from left"
+#: modules/control/rc.c:935
+msgid "| vtrack [X] . . . . . . . . . set/get video track"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:914
-msgid "| marq-y Y . . . . . . . . . . . . offset from top"
+#: modules/control/rc.c:936
+msgid "| vratio [X] . . . . . set/get video aspect ratio"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:915
-msgid "| marq-position #. . . .relative position control"
+#: modules/control/rc.c:937
+msgid "| vcrop [X] . . . . . . . . . set/get video crop"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:916
-msgid "| marq-color # . . . . . . . . . . font color, RGB"
+#: modules/control/rc.c:938
+msgid "| vzoom [X] . . . . . . . . . set/get video zoom"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:917
-msgid "| marq-opacity # . . . . . . . . . . . . . opacity"
+#: modules/control/rc.c:939
+msgid "| strack [X] . . . . . . . set/get subtitles track"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:918
-msgid "| marq-timeout T. . . . . . . . . . timeout, in ms"
+#: modules/control/rc.c:940
+msgid "| menu [on|off|up|down|left|right|select] use menu"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:919
-msgid "| marq-size # . . . . . . . . font size, in pixels"
+#: modules/control/rc.c:945
+msgid "| marq-marquee STRING . . overlay STRING in video"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:921
-msgid "| time-format STRING . . . overlay STRING in video"
+#: modules/control/rc.c:946
+msgid "| marq-x X . . . . . . . . . . . .offset from left"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:922
-msgid "| time-x X . . . . . . . . . . . .offset from left"
+#: modules/control/rc.c:947
+msgid "| marq-y Y . . . . . . . . . . . . offset from top"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:923
-msgid "| time-y Y . . . . . . . . . . . . offset from top"
+#: modules/control/rc.c:948
+msgid "| marq-position #. . . .relative position control"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:924
-msgid "| time-position #. . . . . . . . relative position"
+#: modules/control/rc.c:949
+msgid "| marq-color # . . . . . . . . . . font color, RGB"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:925
-msgid "| time-color # . . . . . . . . . . font color, RGB"
+#: modules/control/rc.c:950
+msgid "| marq-opacity # . . . . . . . . . . . . . opacity"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:926
-msgid "| time-opacity # . . . . . . . . . . . . . opacity"
+#: modules/control/rc.c:951
+msgid "| marq-timeout T. . . . . . . . . . timeout, in ms"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:927
-msgid "| time-size # . . . . . . . . font size, in pixels"
+#: modules/control/rc.c:952
+msgid "| marq-size # . . . . . . . . font size, in pixels"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:929
+#: modules/control/rc.c:954
msgid "| logo-file STRING . . .the overlay file path/name"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:930
+#: modules/control/rc.c:955
msgid "| logo-x X . . . . . . . . . . . .offset from left"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:931
+#: modules/control/rc.c:956
msgid "| logo-y Y . . . . . . . . . . . . offset from top"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:932
+#: modules/control/rc.c:957
msgid "| logo-position #. . . . . . . . relative position"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:933
+#: modules/control/rc.c:958
msgid "| logo-transparency #. . . . . . . . .transparency"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:935
+#: modules/control/rc.c:960
msgid "| mosaic-alpha # . . . . . . . . . . . . . . alpha"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:936
+#: modules/control/rc.c:961
msgid "| mosaic-height #. . . . . . . . . . . . . .height"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:937
+#: modules/control/rc.c:962
msgid "| mosaic-width # . . . . . . . . . . . . . . width"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:938
+#: modules/control/rc.c:963
msgid "| mosaic-xoffset # . . . .top left corner position"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:939
+#: modules/control/rc.c:964
msgid "| mosaic-yoffset # . . . .top left corner position"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:940
+#: modules/control/rc.c:965
+msgid "| mosaic-offsets x,y(,x,y)*. . . . list of offsets"
+msgstr ""
+
+#: modules/control/rc.c:966
msgid "| mosaic-align 0..2,4..6,8..10. . .mosaic alignment"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:941
+#: modules/control/rc.c:967
msgid "| mosaic-vborder # . . . . . . . . vertical border"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:942
+#: modules/control/rc.c:968
msgid "| mosaic-hborder # . . . . . . . horizontal border"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:943
+#: modules/control/rc.c:969
msgid "| mosaic-position {0=auto,1=fixed} . . . .position"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:944
+#: modules/control/rc.c:970
msgid "| mosaic-rows #. . . . . . . . . . .number of rows"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:945
+#: modules/control/rc.c:971
msgid "| mosaic-cols #. . . . . . . . . . .number of cols"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:946
+#: modules/control/rc.c:972
msgid "| mosaic-order id(,id)* . . . . order of pictures "
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:947
+#: modules/control/rc.c:973
msgid "| mosaic-keep-aspect-ratio {0,1} . . .aspect ratio"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:949
+#: modules/control/rc.c:975
msgid ""
"| check-updates [newer] [equal] [older]\n"
"| [undef] [info] [source] [binary] [plugin]"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:953
+#: modules/control/rc.c:979
msgid "| help . . . . . . . . . . . . . this help message"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:954
+#: modules/control/rc.c:980
msgid "| longhelp . . . . . . . . . a longer help message"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:955
+#: modules/control/rc.c:981
msgid "| logout . . . . . exit (if in socket connection)"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:956
+#: modules/control/rc.c:982
msgid "| quit . . . . . . . . . . . . . . . . . quit vlc"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:958
+#: modules/control/rc.c:984
msgid "+----[ end of help ]"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:1065
+#: modules/control/rc.c:1091
msgid "Press menu select or pause to continue."
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:1234 modules/control/rc.c:1700
-#: modules/control/rc.c:1770 modules/control/rc.c:1819
-#: modules/control/rc.c:1918
+#: modules/control/rc.c:1329 modules/control/rc.c:1613
+#: modules/control/rc.c:1683 modules/control/rc.c:1852
+#: modules/control/rc.c:1951
msgid "Type 'menu select' or 'pause' to continue."
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:1352
+#: modules/control/rc.c:1397
+msgid "goto is deprecated"
+msgstr ""
+
+#: modules/control/rc.c:1511
msgid "Type 'pause' to continue."
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:1903 modules/control/rc.c:1942
+#: modules/control/rc.c:1936 modules/control/rc.c:1975
msgid "Please provide one of the following parameters:"
msgstr ""
"only on the local machine, enter \"127.0.0.1\"."
msgstr ""
-#: modules/control/telnet.c:77 modules/gui/macosx/open.m:178
-#: modules/gui/macosx/open.m:180 modules/gui/macosx/output.m:147
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:830
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:857
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:531 modules/stream_out/rtp.c:77
+#: modules/control/telnet.c:77 modules/gui/macosx/open.m:180
+#: modules/gui/macosx/open.m:182 modules/gui/macosx/output.m:147
+#: modules/gui/qt4/ui/open_net.ui:198
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:827
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:854
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:531 modules/stream_out/rtp.c:82
msgid "Port"
msgstr ""
msgid "AIFF demuxer"
msgstr ""
-#: modules/demux/asf/asf.c:51
+#: modules/demux/asf/asf.c:52
msgid "ASF v1.0 demuxer"
msgstr ""
+#: modules/demux/asf/asf.c:168
+msgid "Could not demux ASF stream"
+msgstr ""
+
+#: modules/demux/asf/asf.c:169
+msgid "VLC failed to load the ASF header."
+msgstr ""
+
#: modules/demux/au.c:46
msgid "AU demuxer"
msgstr ""
msgid "AVI demuxer"
msgstr ""
-#: modules/demux/avi/avi.c:558
+#: modules/demux/avi/avi.c:583
msgid "AVI Index"
msgstr ""
-#: modules/demux/avi/avi.c:559
+#: modules/demux/avi/avi.c:584
msgid ""
"This AVI file is broken. Seeking will not work correctly.\n"
"Do you want to try to repair it (this might take a long time) ?"
msgstr ""
-#: modules/demux/avi/avi.c:2278 modules/demux/avi/avi.c:2301
+#: modules/demux/avi/avi.c:587
+msgid "Repair"
+msgstr ""
+
+#: modules/demux/avi/avi.c:587
+msgid "Don't repair"
+msgstr ""
+
+#: modules/demux/avi/avi.c:2322 modules/demux/avi/avi.c:2345
msgid "Fixing AVI Index..."
msgstr ""
msgid "GME demuxer (Game_Music_Emu)"
msgstr ""
-#: modules/demux/live555.cpp:63
+#: modules/demux/live555.cpp:65
msgid ""
"Allows you to modify the default caching value for RTSP streams. This value "
"should be set in millisecond units."
msgstr ""
-#: modules/demux/live555.cpp:66
+#: modules/demux/live555.cpp:68
msgid "Kasenna RTSP dialect"
msgstr ""
-#: modules/demux/live555.cpp:67
+#: modules/demux/live555.cpp:69
msgid ""
"Kasenna servers use an old and unstandard dialect of RTSP. When you set this "
"parameter, VLC will try this dialect for communication. In this mode you "
"cannot connect to normal RTSP servers."
msgstr ""
-#: modules/demux/live555.cpp:71
+#: modules/demux/live555.cpp:73
msgid "RTSP user name"
msgstr ""
-#: modules/demux/live555.cpp:72
+#: modules/demux/live555.cpp:74
msgid ""
"Allows you to modify the user name that will be used for authenticating the "
"connection."
msgstr ""
-#: modules/demux/live555.cpp:74
+#: modules/demux/live555.cpp:76
msgid "RTSP password"
msgstr ""
-#: modules/demux/live555.cpp:75
+#: modules/demux/live555.cpp:77
msgid "Allows you to modify the password that will be used for the connection."
msgstr ""
-#: modules/demux/live555.cpp:79
+#: modules/demux/live555.cpp:81
msgid "RTP/RTSP/SDP demuxer (using Live555)"
msgstr ""
-#: modules/demux/live555.cpp:89
+#: modules/demux/live555.cpp:91
msgid "RTSP/RTP access and demux"
msgstr ""
-#: modules/demux/live555.cpp:95 modules/demux/live555.cpp:96
+#: modules/demux/live555.cpp:97 modules/demux/live555.cpp:98
msgid "Use RTP over RTSP (TCP)"
msgstr ""
-#: modules/demux/live555.cpp:98
+#: modules/demux/live555.cpp:100
msgid "Client port"
msgstr ""
-#: modules/demux/live555.cpp:99
+#: modules/demux/live555.cpp:101
msgid "Port to use for the RTP source of the session"
msgstr ""
-#: modules/demux/live555.cpp:102 modules/demux/live555.cpp:103
+#: modules/demux/live555.cpp:104 modules/demux/live555.cpp:105
msgid "Tunnel RTSP and RTP over HTTP"
msgstr ""
-#: modules/demux/live555.cpp:105
+#: modules/demux/live555.cpp:107
msgid "HTTP tunnel port"
msgstr ""
-#: modules/demux/live555.cpp:106
+#: modules/demux/live555.cpp:108
msgid "Port to use for tunneling the RTSP/RTP over HTTP."
msgstr ""
+#: modules/demux/live555.cpp:752
+msgid "RTSP authentication"
+msgstr ""
+
#: modules/demux/mjpeg.c:43 modules/demux/mpeg/h264.c:39
msgid "Frames per Second"
msgstr ""
msgid "Read and discard unknown EBML elements (not good for broken files)."
msgstr ""
-#: modules/demux/mkv.cpp:3159
+#: modules/demux/mkv.cpp:3161
msgid "--- DVD Menu"
msgstr ""
-#: modules/demux/mkv.cpp:3165
+#: modules/demux/mkv.cpp:3167
msgid "First Played"
msgstr ""
-#: modules/demux/mkv.cpp:3167
+#: modules/demux/mkv.cpp:3169
msgid "Video Manager"
msgstr ""
-#: modules/demux/mkv.cpp:3173
+#: modules/demux/mkv.cpp:3175
msgid "----- Title"
msgstr ""
msgid "Surround delay (ms)"
msgstr ""
-#: modules/demux/mp4/mp4.c:51
+#: modules/demux/mp4/mp4.c:55
msgid "MP4 stream demuxer"
msgstr ""
msgid "OGG demuxer"
msgstr ""
-#: modules/demux/playlist/gvp.c:195
+#: modules/demux/playlist/gvp.c:212
msgid "Google Video"
msgstr ""
msgid "Show NC17 rated video streams when using shoutcast video playlists."
msgstr ""
-#: modules/demux/playlist/playlist.c:62
+#: modules/demux/playlist/playlist.c:59
msgid "M3U playlist import"
msgstr ""
-#: modules/demux/playlist/playlist.c:67
+#: modules/demux/playlist/playlist.c:64
msgid "PLS playlist import"
msgstr ""
-#: modules/demux/playlist/playlist.c:72
+#: modules/demux/playlist/playlist.c:69
msgid "B4S playlist import"
msgstr ""
-#: modules/demux/playlist/playlist.c:78
+#: modules/demux/playlist/playlist.c:75
msgid "DVB playlist import"
msgstr ""
-#: modules/demux/playlist/playlist.c:83
+#: modules/demux/playlist/playlist.c:80
msgid "Podcast parser"
msgstr ""
-#: modules/demux/playlist/playlist.c:88
+#: modules/demux/playlist/playlist.c:85
msgid "XSPF playlist import"
msgstr ""
-#: modules/demux/playlist/playlist.c:93
+#: modules/demux/playlist/playlist.c:90
msgid "New winamp 5.2 shoutcast import"
msgstr ""
-#: modules/demux/playlist/playlist.c:100
+#: modules/demux/playlist/playlist.c:97
msgid "ASX playlist import"
msgstr ""
-#: modules/demux/playlist/playlist.c:105
+#: modules/demux/playlist/playlist.c:102
msgid "Kasenna MediaBase parser"
msgstr ""
-#: modules/demux/playlist/playlist.c:110
+#: modules/demux/playlist/playlist.c:107
msgid "QuickTime Media Link importer"
msgstr ""
-#: modules/demux/playlist/playlist.c:115
+#: modules/demux/playlist/playlist.c:112
msgid "Google Video Playlist importer"
msgstr ""
-#: modules/demux/playlist/podcast.c:237 modules/demux/playlist/podcast.c:251
-#: modules/demux/playlist/podcast.c:276 modules/demux/playlist/podcast.c:288
+#: modules/demux/playlist/podcast.c:238 modules/demux/playlist/podcast.c:252
+#: modules/demux/playlist/podcast.c:277 modules/demux/playlist/podcast.c:289
msgid "Podcast Info"
msgstr ""
-#: modules/demux/playlist/podcast.c:251
+#: modules/demux/playlist/podcast.c:252
msgid "Podcast Summary"
msgstr ""
-#: modules/demux/playlist/podcast.c:289
+#: modules/demux/playlist/podcast.c:290
msgid "Podcast Size"
msgstr ""
-#: modules/demux/playlist/shoutcast.c:426
-#: modules/services_discovery/shout.c:153
+#: modules/demux/playlist/shoutcast.c:422
+#: modules/services_discovery/shout.c:136
msgid "Shoutcast"
msgstr ""
msgid "DV (Digital Video) demuxer"
msgstr ""
-#: modules/demux/real.c:40
+#: modules/demux/real.c:42
msgid "Real demuxer"
msgstr ""
-#: modules/demux/subtitle.c:64
-msgid "Text subtitles parser"
+#: modules/demux/subtitle.c:50
+msgid "Apply a delay to all subtitles (in 1/10s, eg 100 means 10s)."
msgstr ""
-#: modules/demux/subtitle.c:69 modules/gui/wxwidgets/dialogs/subtitles.cpp:202
-msgid "Frames per second"
+#: modules/demux/subtitle.c:52
+msgid ""
+"Override the normal frames per second settings. This will only work with "
+"MicroDVD and SubRIP (SRT) subtitles."
msgstr ""
-#: modules/demux/subtitle.c:72
-msgid "Subtitles delay"
+#: modules/demux/subtitle.c:55
+msgid ""
+"Force the subtiles format. Valid values are : \"microdvd\", \"subrip\", "
+"\"ssa1\", \"ssa2-4\", \"ass\", \"vplayer\" \"sami\", \"dvdsubtitle\" and "
+"\"auto\" (meaning autodetection, this should always work)."
+msgstr ""
+
+#: modules/demux/subtitle.c:67
+msgid "Text subtitles parser"
+msgstr ""
+
+#: modules/demux/subtitle.c:72 modules/gui/wxwidgets/dialogs/subtitles.cpp:202
+msgid "Frames per second"
+msgstr ""
+
+#: modules/demux/subtitle.c:75
+msgid "Subtitles delay"
msgstr ""
-#: modules/demux/subtitle.c:74
+#: modules/demux/subtitle.c:77
msgid "Subtitles format"
msgstr ""
-#: modules/demux/ts.c:84
+#: modules/demux/ts.c:89
msgid "Extra PMT"
msgstr ""
-#: modules/demux/ts.c:86
+#: modules/demux/ts.c:91
msgid "Allows a user to specify an extra pmt (pmt_pid=pid:stream_type[,...])."
msgstr ""
-#: modules/demux/ts.c:88
+#: modules/demux/ts.c:93
msgid "Set id of ES to PID"
msgstr ""
-#: modules/demux/ts.c:89
+#: modules/demux/ts.c:94
msgid ""
"Set the internal ID of each elementary stream handled by VLC to the same "
"value as the PID in the TS stream, instead of 1, 2, 3, etc. Useful to do "
"'#duplicate{..., select=\"es=<pid>\"}'."
msgstr ""
-#: modules/demux/ts.c:94
+#: modules/demux/ts.c:99
msgid "Fast udp streaming"
msgstr ""
-#: modules/demux/ts.c:96
+#: modules/demux/ts.c:101
msgid "Sends TS to specific ip:port by udp (you must know what you are doing)."
msgstr ""
-#: modules/demux/ts.c:98
+#: modules/demux/ts.c:103
msgid "MTU for out mode"
msgstr ""
-#: modules/demux/ts.c:99
+#: modules/demux/ts.c:104
msgid "MTU for out mode."
msgstr ""
-#: modules/demux/ts.c:101
+#: modules/demux/ts.c:106
msgid "CSA ck"
msgstr ""
-#: modules/demux/ts.c:102
+#: modules/demux/ts.c:107
msgid "Control word for the CSA encryption algorithm"
msgstr ""
-#: modules/demux/ts.c:104
+#: modules/demux/ts.c:109
msgid "Silent mode"
msgstr ""
-#: modules/demux/ts.c:105
+#: modules/demux/ts.c:110
msgid "Do not complain on encrypted PES."
msgstr ""
-#: modules/demux/ts.c:107
+#: modules/demux/ts.c:112
msgid "CAPMT System ID"
msgstr ""
-#: modules/demux/ts.c:108
+#: modules/demux/ts.c:113
msgid "Only forward descriptors from this SysID to the CAM."
msgstr ""
-#: modules/demux/ts.c:110
+#: modules/demux/ts.c:115
msgid "Packet size in bytes to decrypt"
msgstr ""
-#: modules/demux/ts.c:111
+#: modules/demux/ts.c:116
msgid ""
"Specify the size of the TS packet to decrypt. The decryption routines "
"subtract the TS-header from the value before decrypting. "
msgstr ""
-#: modules/demux/ts.c:115
+#: modules/demux/ts.c:120
msgid "Filename of dump"
msgstr ""
-#: modules/demux/ts.c:116
+#: modules/demux/ts.c:121
msgid "Specify a filename where to dump the TS in."
msgstr ""
-#: modules/demux/ts.c:118
+#: modules/demux/ts.c:123
msgid "Append"
msgstr ""
-#: modules/demux/ts.c:120
+#: modules/demux/ts.c:125
msgid ""
"If the file exists and this option is selected, the existing file will not "
"be overwritten."
msgstr ""
-#: modules/demux/ts.c:123
+#: modules/demux/ts.c:128
msgid "Dump buffer size"
msgstr ""
-#: modules/demux/ts.c:125
+#: modules/demux/ts.c:130
msgid ""
"Tweak the buffer size for reading and writing an integer number of packets."
"Specify the size of the buffer here and not the number of packets."
msgstr ""
-#: modules/demux/ts.c:129
+#: modules/demux/ts.c:134
msgid "MPEG Transport Stream demuxer"
msgstr ""
-#: modules/demux/ts.c:3137 modules/demux/ts.c:3171
+#: modules/demux/ts.c:3146 modules/demux/ts.c:3180
msgid "clean effects"
msgstr ""
-#: modules/demux/ts.c:3141 modules/demux/ts.c:3175
+#: modules/demux/ts.c:3150 modules/demux/ts.c:3184
msgid "hearing impaired"
msgstr ""
-#: modules/demux/ts.c:3145 modules/demux/ts.c:3179
+#: modules/demux/ts.c:3154 modules/demux/ts.c:3188
msgid "visual impaired commentary"
msgstr ""
+#: modules/demux/tta.c:40
+msgid "TTA demuxer"
+msgstr ""
+
#: modules/demux/ty.c:70
msgid "TY Stream audio/video demux"
msgstr ""
-#: modules/demux/util/id3genres.h:28
-msgid "Blues"
+#: modules/demux/vobsub.c:50
+msgid "Vobsub subtitles parser"
msgstr ""
-#: modules/demux/util/id3genres.h:29
-msgid "Classic rock"
+#: modules/demux/voc.c:42
+msgid "VOC demuxer"
msgstr ""
-#: modules/demux/util/id3genres.h:30
-msgid "Country"
+#: modules/demux/wav.c:42
+msgid "WAV demuxer"
msgstr ""
-#: modules/demux/util/id3genres.h:32
-msgid "Disco"
+#: modules/demux/xa.c:42
+msgid "XA demuxer"
msgstr ""
-#: modules/demux/util/id3genres.h:33
-msgid "Funk"
+#: modules/gui/beos/BeOS.cpp:52
+msgid "Use DVD Menus"
msgstr ""
-#: modules/demux/util/id3genres.h:34
-msgid "Grunge"
+#: modules/gui/beos/BeOS.cpp:54
+msgid "BeOS standard API interface"
msgstr ""
-#: modules/demux/util/id3genres.h:35
-msgid "Hip-Hop"
+#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:158
+msgid "Open files from all sub-folders as well?"
msgstr ""
-#: modules/demux/util/id3genres.h:36
-msgid "Jazz"
+#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:159 modules/gui/macosx/open.m:447
+#: modules/gui/macosx/open.m:641 modules/gui/macosx/open.m:746
+#: modules/gui/macosx/open.m:795 modules/gui/qt4/dialogs/open.cpp:39
+#: modules/gui/qt4/ui/open_file.ui:69 modules/gui/qt4/ui/open_file.ui:342
+#: modules/gui/qt4/ui/open_file.ui:445 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:684
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:695 modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:351
+#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:407
+msgid "Open"
msgstr ""
-#: modules/demux/util/id3genres.h:37
-msgid "Metal"
+#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:225
+#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:330 modules/gui/macosx/prefs.m:120
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences.cpp:184
+msgid "Preferences"
msgstr ""
-#: modules/demux/util/id3genres.h:38
-msgid "New Age"
+#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:237
+#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:328 modules/gui/macosx/intf.m:504
+#: modules/gui/macosx/intf.m:601 modules/gui/wxwidgets/dialogs/messages.cpp:47
+msgid "Messages"
msgstr ""
-#: modules/demux/util/id3genres.h:39
-msgid "Oldies"
+#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:265
+#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:87 modules/gui/macosx/open.m:446
+#: modules/gui/macosx/open.m:745 modules/gui/macosx/open.m:794
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs.cpp:434
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1259
+msgid "Open File"
msgstr ""
-#: modules/demux/util/id3genres.h:40
-msgid "Other"
+#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:267
+#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:92
+msgid "Open Disc"
msgstr ""
-#: modules/demux/util/id3genres.h:42
-msgid "R&B"
+#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:268
+msgid "Open Subtitles"
msgstr ""
-#: modules/demux/util/id3genres.h:43
-msgid "Rap"
+#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:272
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:300 modules/gui/pda/pda_interface.c:301
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1362
+msgid "About"
msgstr ""
-#: modules/demux/util/id3genres.h:47
-msgid "Industrial"
+#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:287
+msgid "Prev Title"
msgstr ""
-#: modules/demux/util/id3genres.h:48
-msgid "Alternative"
+#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:288
+msgid "Next Title"
msgstr ""
-#: modules/demux/util/id3genres.h:50
-msgid "Death metal"
+#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:297
+msgid "Go to Title"
msgstr ""
-#: modules/demux/util/id3genres.h:51
-msgid "Pranks"
+#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:301
+msgid "Go to Chapter"
msgstr ""
-#: modules/demux/util/id3genres.h:52
-msgid "Soundtrack"
+#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:304
+msgid "Speed"
msgstr ""
-#: modules/demux/util/id3genres.h:53
-msgid "Euro-Techno"
+#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:323 modules/gui/macosx/intf.m:592
+msgid "Window"
msgstr ""
-#: modules/demux/util/id3genres.h:54
-msgid "Ambient"
+#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:404 modules/gui/macosx/bookmarks.m:106
+#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:233 modules/gui/macosx/bookmarks.m:241
+#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:292 modules/gui/macosx/bookmarks.m:302
+#: modules/gui/macosx/controls.m:59 modules/gui/macosx/extended.m:618
+#: modules/gui/macosx/interaction.m:133 modules/gui/macosx/interaction.m:134
+#: modules/gui/macosx/interaction.m:174 modules/gui/macosx/open.m:159
+#: modules/gui/macosx/open.m:256 modules/gui/macosx/output.m:138
+#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:59 modules/gui/macosx/update.m:86
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:631 modules/gui/macosx/wizard.m:695
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:1087 modules/gui/macosx/wizard.m:1167
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:1174 modules/gui/macosx/wizard.m:1657
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:1665 modules/gui/macosx/wizard.m:1845
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:1856 modules/gui/macosx/wizard.m:1869
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences.cpp:205
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:415
+msgid "OK"
msgstr ""
-#: modules/demux/util/id3genres.h:55
-msgid "Trip-Hop"
+#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:412
+msgid "VLC media player: Open Media Files"
msgstr ""
-#: modules/demux/util/id3genres.h:56
-msgid "Vocal"
+#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:416
+msgid "VLC media player: Open Subtitle File"
msgstr ""
-#: modules/demux/util/id3genres.h:57
-msgid "Jazz+Funk"
+#: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:68
+msgid "Drop files to play"
msgstr ""
-#: modules/demux/util/id3genres.h:58
-msgid "Fusion"
+#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:76
+msgid "playlist"
msgstr ""
-#: modules/demux/util/id3genres.h:59
-msgid "Trance"
+#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:96
+msgid "Close"
msgstr ""
-#: modules/demux/util/id3genres.h:61
-msgid "Instrumental"
+#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:101 modules/gui/macosx/bookmarks.m:95
+#: modules/gui/macosx/intf.m:529
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:165
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_streampanel.cpp:100
+msgid "Edit"
msgstr ""
-#: modules/demux/util/id3genres.h:62
-msgid "Acid"
+#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:103 modules/gui/macosx/intf.m:534
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:430
+msgid "Select All"
msgstr ""
-#: modules/demux/util/id3genres.h:63
-msgid "House"
+#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:106
+msgid "Select None"
msgstr ""
-#: modules/demux/util/id3genres.h:64
-msgid "Game"
+#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:111
+msgid "Sort Reverse"
msgstr ""
-#: modules/demux/util/id3genres.h:65
-msgid "Sound clip"
+#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:114
+msgid "Sort by Name"
msgstr ""
-#: modules/demux/util/id3genres.h:66
-msgid "Gospel"
+#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:118
+msgid "Sort by Path"
msgstr ""
-#: modules/demux/util/id3genres.h:67
-msgid "Noise"
+#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:122
+msgid "Randomize"
msgstr ""
-#: modules/demux/util/id3genres.h:68
-msgid "Alternative rock"
+#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:127 modules/gui/macosx/bookmarks.m:97
+msgid "Remove"
msgstr ""
-#: modules/demux/util/id3genres.h:69
-msgid "Bass"
+#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:130
+msgid "Remove All"
msgstr ""
-#: modules/demux/util/id3genres.h:70
-msgid "Soul"
+#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:135
+msgid "View"
msgstr ""
-#: modules/demux/util/id3genres.h:71
-msgid "Punk"
+#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:141
+msgid "Path"
msgstr ""
-#: modules/demux/util/id3genres.h:72
-msgid "Space"
+#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:147 modules/gui/macosx/bookmarks.m:108
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:128
+#: modules/gui/qt4/components/infopanels.cpp:96
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:97
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/infopanels.cpp:72
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:372
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:590
+msgid "Name"
msgstr ""
-#: modules/demux/util/id3genres.h:73
-msgid "Meditative"
+#: modules/gui/beos/PreferencesWindow.cpp:249
+msgid "Apply"
msgstr ""
-#: modules/demux/util/id3genres.h:74
-msgid "Instrumental pop"
+#: modules/gui/beos/PreferencesWindow.cpp:254 modules/gui/macosx/output.m:526
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:668 modules/gui/macosx/prefs.m:121
+#: modules/gui/qt4/dialogs/prefs_dialog.cpp:79
+msgid "Save"
msgstr ""
-#: modules/demux/util/id3genres.h:75
-msgid "Instrumental rock"
+#: modules/gui/beos/PreferencesWindow.cpp:258
+msgid "Defaults"
msgstr ""
-#: modules/demux/util/id3genres.h:76
-msgid "Ethnic"
+#: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1044
+msgid "Show Interface"
msgstr ""
-#: modules/demux/util/id3genres.h:77
-msgid "Gothic"
+#: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1048
+msgid "50%"
msgstr ""
-#: modules/demux/util/id3genres.h:78
-msgid "Darkwave"
+#: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1051
+msgid "100%"
msgstr ""
-#: modules/demux/util/id3genres.h:79
-msgid "Techno-Industrial"
+#: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1054
+msgid "200%"
msgstr ""
-#: modules/demux/util/id3genres.h:80
-msgid "Electronic"
+#: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1064
+msgid "Vertical Sync"
msgstr ""
-#: modules/demux/util/id3genres.h:81
-msgid "Pop-Folk"
+#: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1068
+msgid "Correct Aspect Ratio"
msgstr ""
-#: modules/demux/util/id3genres.h:82
-msgid "Eurodance"
+#: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1097
+msgid "Stay On Top"
msgstr ""
-#: modules/demux/util/id3genres.h:83
-msgid "Dream"
+#: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1103
+msgid "Take Screen Shot"
msgstr ""
-#: modules/demux/util/id3genres.h:84
-msgid "Southern rock"
+#: modules/gui/macosx/about.m:73 modules/gui/macosx/intf.m:508
+msgid "About VLC media player"
msgstr ""
-#: modules/demux/util/id3genres.h:85
-msgid "Comedy"
+#: modules/gui/macosx/about.m:81
+#, c-format
+msgid "Compiled by %s, based on SVN revision %s"
msgstr ""
-#: modules/demux/util/id3genres.h:86
-msgid "Cult"
+#: modules/gui/macosx/about.m:85
+#, c-format
+msgid "Compiled by %s"
msgstr ""
-#: modules/demux/util/id3genres.h:87
-msgid "Gangsta"
+#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:92 modules/gui/macosx/intf.m:598
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:139
+msgid "Bookmarks"
msgstr ""
-#: modules/demux/util/id3genres.h:88
-msgid "Top 40"
+#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:93
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:159
+msgid "Add"
msgstr ""
-#: modules/demux/util/id3genres.h:89
-msgid "Christian rap"
+#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:94 modules/gui/macosx/intf.m:533
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/messages.cpp:77
+msgid "Clear"
msgstr ""
-#: modules/demux/util/id3genres.h:90
-msgid "Pop/funk"
+#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:96
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:167
+msgid "Extract"
msgstr ""
-#: modules/demux/util/id3genres.h:91
-msgid "Jungle"
+#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:103 modules/gui/macosx/bookmarks.m:109
+#: modules/gui/macosx/sfilters.m:72 modules/gui/pda/pda.c:281
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:99
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:198
+msgid "Time"
msgstr ""
-#: modules/demux/util/id3genres.h:92
-msgid "Native American"
+#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:136 modules/gui/macosx/playlist.m:664
+msgid "Untitled"
msgstr ""
-#: modules/demux/util/id3genres.h:93
-msgid "Cabaret"
+#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:233
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:443
+msgid "No input"
msgstr ""
-#: modules/demux/util/id3genres.h:94
-msgid "New wave"
+#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:234
+msgid ""
+"No input found. A stream must be playing or paused for bookmarks to work."
msgstr ""
-#: modules/demux/util/id3genres.h:95 modules/gui/macosx/extended.m:88
-#: modules/video_filter/psychedelic.c:52
-msgid "Psychedelic"
+#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:241
+msgid "Input has changed"
msgstr ""
-#: modules/demux/util/id3genres.h:96
-msgid "Rave"
+#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:242
+msgid ""
+"Input has changed, unable to save bookmark. Suspending playback with \"Pause"
+"\" while editing bookmarks to ensure to keep the same input."
msgstr ""
-#: modules/demux/util/id3genres.h:97
-msgid "Showtunes"
+#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:292 modules/gui/macosx/wizard.m:1087
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:348
+msgid "Invalid selection"
msgstr ""
-#: modules/demux/util/id3genres.h:98
-msgid "Trailer"
+#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:294
+msgid "Two bookmarks have to be selected."
msgstr ""
-#: modules/demux/util/id3genres.h:99
-msgid "Lo-Fi"
+#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:302
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:358
+msgid "No input found"
msgstr ""
-#: modules/demux/util/id3genres.h:100
-msgid "Tribal"
-msgstr ""
+#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:304
+msgid "The stream must be playing or paused for bookmarks to work."
+msgstr ""
-#: modules/demux/util/id3genres.h:101
-msgid "Acid punk"
+#: modules/gui/macosx/controls.m:57 modules/gui/macosx/controls.m:832
+msgid "Jump To Time"
msgstr ""
-#: modules/demux/util/id3genres.h:102
-msgid "Acid jazz"
+#: modules/gui/macosx/controls.m:60
+msgid "sec."
msgstr ""
-#: modules/demux/util/id3genres.h:103
-msgid "Polka"
+#: modules/gui/macosx/controls.m:61
+msgid "Jump to time"
msgstr ""
-#: modules/demux/util/id3genres.h:104
-msgid "Retro"
+#: modules/gui/macosx/controls.m:164
+msgid "Random On"
msgstr ""
-#: modules/demux/util/id3genres.h:105
-msgid "Musical"
+#: modules/gui/macosx/controls.m:169
+msgid "Random Off"
msgstr ""
-#: modules/demux/util/id3genres.h:106
-msgid "Rock & roll"
+#: modules/gui/macosx/controls.m:226 modules/gui/macosx/controls.m:286
+#: modules/gui/macosx/controls.m:816 modules/gui/macosx/intf.m:544
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:54
+msgid "Repeat One"
msgstr ""
-#: modules/demux/util/id3genres.h:107
-msgid "Hard rock"
+#: modules/gui/macosx/controls.m:242 modules/gui/macosx/controls.m:315
+#: modules/gui/macosx/controls.m:823 modules/gui/macosx/intf.m:545
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:53
+msgid "Repeat All"
msgstr ""
-#: modules/demux/util/id3tag.c:50
-msgid "ID3 tags parser"
+#: modules/gui/macosx/controls.m:258 modules/gui/macosx/controls.m:291
+#: modules/gui/macosx/controls.m:320
+msgid "Repeat Off"
msgstr ""
-#: modules/demux/vobsub.c:48
-msgid "Vobsub subtitles parser"
+#: modules/gui/macosx/controls.m:398 modules/gui/macosx/controls.m:846
+#: modules/gui/macosx/intf.m:570
+msgid "Half Size"
msgstr ""
-#: modules/demux/voc.c:42
-msgid "VOC demuxer"
+#: modules/gui/macosx/controls.m:400 modules/gui/macosx/controls.m:847
+#: modules/gui/macosx/intf.m:571
+msgid "Normal Size"
msgstr ""
-#: modules/demux/wav.c:42
-msgid "WAV demuxer"
+#: modules/gui/macosx/controls.m:402 modules/gui/macosx/controls.m:848
+#: modules/gui/macosx/intf.m:572
+msgid "Double Size"
msgstr ""
-#: modules/demux/xa.c:42
-msgid "XA demuxer"
+#: modules/gui/macosx/controls.m:404 modules/gui/macosx/controls.m:852
+#: modules/gui/macosx/controls.m:863 modules/gui/macosx/intf.m:575
+msgid "Float on Top"
msgstr ""
-#: modules/gui/beos/BeOS.cpp:52
-msgid "Use DVD Menus"
+#: modules/gui/macosx/controls.m:406 modules/gui/macosx/controls.m:849
+#: modules/gui/macosx/intf.m:573
+msgid "Fit to Screen"
msgstr ""
-#: modules/gui/beos/BeOS.cpp:54
-msgid "BeOS standard API interface"
+#: modules/gui/macosx/controls.m:809 modules/gui/macosx/intf.m:543
+msgid "Random"
msgstr ""
-#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:158
-msgid "Open files from all sub-folders as well?"
+#: modules/gui/macosx/controls.m:830 modules/gui/macosx/intf.m:546
+msgid "Step Forward"
msgstr ""
-#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:159 modules/gui/macosx/bookmarks.m:107
-#: modules/gui/macosx/controls.m:49 modules/gui/macosx/interaction.m:120
-#: modules/gui/macosx/interaction.m:124 modules/gui/macosx/interaction.m:127
-#: modules/gui/macosx/interaction.m:175 modules/gui/macosx/interaction.m:184
-#: modules/gui/macosx/open.m:158 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:60
-#: modules/gui/macosx/prefs.m:122 modules/gui/macosx/prefs.m:142
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:363
-msgid "Cancel"
+#: modules/gui/macosx/controls.m:831 modules/gui/macosx/intf.m:547
+msgid "Step Backward"
msgstr ""
-#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:159 modules/gui/macosx/open.m:440
-#: modules/gui/macosx/open.m:634 modules/gui/macosx/open.m:738
-#: modules/gui/macosx/open.m:784 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:675
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:686 modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:348
-#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:404
-msgid "Open"
+#: modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:42 modules/gui/macosx/intf.m:493
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:238 modules/gui/pda/pda_interface.c:239
+msgid "Rewind"
msgstr ""
-#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:225
-#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:329 modules/gui/macosx/prefs.m:120
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences.cpp:184
-msgid "Preferences"
+#: modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:43 modules/gui/macosx/intf.m:496
+msgid "Fast Forward"
msgstr ""
-#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:237
-#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:326 modules/gui/macosx/intf.m:503
-#: modules/gui/macosx/intf.m:600 modules/gui/wxwidgets/dialogs/messages.cpp:47
-msgid "Messages"
+#: modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:66 modules/gui/macosx/intf.m:1426
+#: modules/gui/macosx/intf.m:1427 modules/gui/macosx/intf.m:1428
+#: modules/gui/macosx/intf.m:1429 modules/gui/pda/pda_interface.c:250
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:251 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:687
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:698
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1228
+#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:268 modules/misc/notify/xosd.c:233
+msgid "Pause"
msgstr ""
-#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:265
-#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:87 modules/gui/macosx/open.m:439
-#: modules/gui/macosx/open.m:737 modules/gui/macosx/open.m:783
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs.cpp:430
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1262
-msgid "Open File"
+#: modules/gui/macosx/equalizer.m:141 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:472
+msgid "2 Pass"
msgstr ""
-#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:267
-#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:92
-msgid "Open Disc"
+#: modules/gui/macosx/equalizer.m:142
+msgid "Apply theequalizer filter twice. The effect will be sharper."
msgstr ""
-#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:268
-msgid "Open Subtitles"
+#: modules/gui/macosx/equalizer.m:146
+msgid "Enable the equalizer. Bands can be set manually or using a preset."
msgstr ""
-#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:272
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:300 modules/gui/pda/pda_interface.c:301
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1362
-msgid "About"
+#: modules/gui/macosx/equalizer.m:148
+msgid "Preamp"
msgstr ""
-#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:287
-msgid "Prev Title"
+#: modules/gui/macosx/extended.m:79 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:1211
+msgid "Extended controls"
msgstr ""
-#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:288
-msgid "Next Title"
+#: modules/gui/macosx/extended.m:83 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:301
+msgid "Video filters"
msgstr ""
-#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:297
-msgid "Go to Title"
+#: modules/gui/macosx/extended.m:84 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:205
+msgid "Image adjustment"
msgstr ""
-#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:301
-msgid "Go to Chapter"
+#: modules/gui/macosx/extended.m:85 modules/gui/macosx/wizard.m:371
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:372 modules/gui/macosx/wizard.m:443
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:445 modules/gui/macosx/wizard.m:447
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:456
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:477
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:484
+#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:318
+msgid "More Info"
msgstr ""
-#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:304
-msgid "Speed"
+#: modules/gui/macosx/extended.m:86 modules/video_filter/wave.c:51
+msgid "Wave"
msgstr ""
-#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:323 modules/gui/macosx/intf.m:591
-msgid "Window"
+#: modules/gui/macosx/extended.m:87 modules/video_filter/ripple.c:51
+msgid "Ripple"
msgstr ""
-#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:404 modules/gui/macosx/bookmarks.m:106
-#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:233 modules/gui/macosx/bookmarks.m:241
-#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:292 modules/gui/macosx/bookmarks.m:302
-#: modules/gui/macosx/controls.m:50 modules/gui/macosx/extended.m:620
-#: modules/gui/macosx/interaction.m:125 modules/gui/macosx/interaction.m:126
-#: modules/gui/macosx/interaction.m:164 modules/gui/macosx/interaction.m:175
-#: modules/gui/macosx/open.m:157 modules/gui/macosx/open.m:254
-#: modules/gui/macosx/output.m:138 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:59
-#: modules/gui/macosx/update.m:86 modules/gui/macosx/wizard.m:631
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:695 modules/gui/macosx/wizard.m:1087
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:1167 modules/gui/macosx/wizard.m:1174
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:1661 modules/gui/macosx/wizard.m:1669
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:1849 modules/gui/macosx/wizard.m:1860
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:1873
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences.cpp:205
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:415
-msgid "OK"
+#: modules/gui/macosx/extended.m:88 modules/meta_engine/id3genres.h:95
+#: modules/video_filter/psychedelic.c:52
+msgid "Psychedelic"
msgstr ""
-#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:412
-msgid "VLC media player: Open Media Files"
+#: modules/gui/macosx/extended.m:89 modules/video_filter/gradient.c:68
+#: modules/video_filter/gradient.c:74
+msgid "Gradient"
msgstr ""
-#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:416
-msgid "VLC media player: Open Subtitle File"
+#: modules/gui/macosx/extended.m:90
+msgid "General editing filters"
msgstr ""
-#: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:68
-msgid "Drop files to play"
+#: modules/gui/macosx/extended.m:91
+msgid "Distortion filters"
msgstr ""
-#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:76
-msgid "playlist"
+#: modules/gui/macosx/extended.m:92
+msgid "Blur"
msgstr ""
-#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:96
-msgid "Close"
+#: modules/gui/macosx/extended.m:93 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:151
+msgid "Adds motion blurring to the image"
msgstr ""
-#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:101 modules/gui/macosx/bookmarks.m:95
-#: modules/gui/macosx/intf.m:528
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:165
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_streampanel.cpp:100
-msgid "Edit"
+#: modules/gui/macosx/extended.m:94 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:148
+msgid "Image clone"
msgstr ""
-#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:103 modules/gui/macosx/intf.m:533
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:440
-msgid "Select All"
+#: modules/gui/macosx/extended.m:95
+msgid "Creates several copies of the Video output window"
msgstr ""
-#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:106
-msgid "Select None"
+#: modules/gui/macosx/extended.m:97
+msgid "Image cropping"
msgstr ""
-#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:111
-msgid "Sort Reverse"
+#: modules/gui/macosx/extended.m:98
+msgid "Crops a defined part of the image"
msgstr ""
-#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:114
-msgid "Sort by Name"
+#: modules/gui/macosx/extended.m:99
+msgid "Invert colors"
msgstr ""
-#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:118
-msgid "Sort by Path"
+#: modules/gui/macosx/extended.m:100 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:150
+msgid "Inverts the colors of the image"
msgstr ""
-#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:122
-msgid "Randomize"
+#: modules/gui/macosx/extended.m:101 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:152
+#: modules/video_filter/transform.c:67
+msgid "Transformation"
msgstr ""
-#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:127 modules/gui/macosx/bookmarks.m:97
-msgid "Remove"
+#: modules/gui/macosx/extended.m:102 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:152
+msgid "Rotates or flips the image"
msgstr ""
-#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:130
-msgid "Remove All"
+#: modules/gui/macosx/extended.m:103
+msgid "Interactive Zoom"
msgstr ""
-#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:135
-msgid "View"
+#: modules/gui/macosx/extended.m:104
+msgid "Enables an interactive Zoom feature"
msgstr ""
-#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:141
-msgid "Path"
+#: modules/gui/macosx/extended.m:105 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:402
+msgid "Volume normalization"
msgstr ""
-#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:147 modules/gui/macosx/bookmarks.m:108
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:129
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:97
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/infopanels.cpp:72
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:372
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:590
-msgid "Name"
+#: modules/gui/macosx/extended.m:106
+msgid "Prevents the audio output from going over a predefined value."
msgstr ""
-#: modules/gui/beos/PreferencesWindow.cpp:249
-msgid "Apply"
+#: modules/gui/macosx/extended.m:108 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:397
+msgid "Headphone virtualization"
msgstr ""
-#: modules/gui/beos/PreferencesWindow.cpp:254 modules/gui/macosx/output.m:526
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:706 modules/gui/macosx/prefs.m:121
-msgid "Save"
+#: modules/gui/macosx/extended.m:109 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:398
+msgid "Imitates the effect of surround sound when using headphones."
msgstr ""
-#: modules/gui/beos/PreferencesWindow.cpp:258
-msgid "Defaults"
+#: modules/gui/macosx/extended.m:111 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:407
+msgid "Maximum level"
msgstr ""
-#: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1044
-msgid "Show Interface"
+#: modules/gui/macosx/extended.m:112 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:222
+#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:482
+msgid "Restore Defaults"
msgstr ""
-#: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1048
-msgid "50%"
+#: modules/gui/macosx/extended.m:116 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:245
+msgid "Gamma"
msgstr ""
-#: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1051
-msgid "100%"
+#: modules/gui/macosx/extended.m:118 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:240
+msgid "Saturation"
msgstr ""
-#: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1054
-msgid "200%"
+#: modules/gui/macosx/extended.m:119 modules/gui/macosx/macosx.m:59
+#: modules/gui/macosx/sfilters.m:79 modules/gui/macosx/sfilters.m:90
+msgid "Opaqueness"
msgstr ""
-#: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1064
-msgid "Vertical Sync"
+#: modules/gui/macosx/extended.m:618 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:1008
+msgid "More Information"
msgstr ""
-#: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1068
-msgid "Correct Aspect Ratio"
+#: modules/gui/macosx/extended.m:619
+msgid ""
+"This panel allows to select video effects filters to apply.\n"
+"The filters can be configured individually in the Preferences, in the "
+"subsections of Video/Filters.\n"
+"To choose the order in which the filter are applied, a filter option string "
+"can be set in the Preferences, Video / Filters section."
msgstr ""
-#: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1097
-msgid "Stay On Top"
+#: modules/gui/macosx/fspanel.m:288
+msgid "(no item is being played)"
msgstr ""
-#: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1103
-msgid "Take Screen Shot"
+#: modules/gui/macosx/interaction.m:130
+msgid "Login:"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/about.m:73 modules/gui/macosx/intf.m:507
-msgid "About VLC media player"
+#: modules/gui/macosx/interaction.m:131
+msgid "Password:"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/about.m:81
-#, c-format
-msgid "Compiled by %s, based on SVN revision %s"
+#: modules/gui/macosx/interaction.m:139
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:81
+msgid "Error"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/about.m:85
+#: modules/gui/macosx/interaction.m:219 modules/gui/macosx/interaction.m:285
#, c-format
-msgid "Compiled by %s"
+msgid "Remaining time: %i seconds"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:92 modules/gui/macosx/intf.m:597
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:139
-msgid "Bookmarks"
+#: modules/gui/macosx/interaction.m:389 modules/gui/macosx/intf.m:602
+msgid "Errors and Warnings"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:93
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:159
-msgid "Add"
+#: modules/gui/macosx/interaction.m:390
+msgid "Clean up"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:94 modules/gui/macosx/intf.m:532
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/messages.cpp:77
-msgid "Clear"
+#: modules/gui/macosx/interaction.m:391
+msgid "Show Details"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:96
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:167
-msgid "Extract"
+#: modules/gui/macosx/intf.m:488
+msgid "VLC - Controller"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:103 modules/gui/macosx/bookmarks.m:109
-#: modules/gui/macosx/sfilters.m:72 modules/gui/pda/pda.c:281
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:99
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:198
-msgid "Time"
+#: modules/gui/macosx/intf.m:489 modules/gui/macosx/intf.m:1030
+#: modules/gui/macosx/intf.m:1352 modules/gui/pda/pda_interface.c:212
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1355
+#: modules/gui/qt4/ui/main_interface.ui:24
+msgid "VLC media player"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:136 modules/gui/macosx/playlist.m:702
-msgid "Untitled"
+#: modules/gui/macosx/intf.m:505
+msgid "Open CrashLog"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:233
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:443
-msgid "No input"
+#: modules/gui/macosx/intf.m:510
+msgid "Check for Update..."
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:234
-msgid ""
-"No input found. A stream must be playing or paused for bookmarks to work."
+#: modules/gui/macosx/intf.m:511
+msgid "Preferences..."
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:241
-msgid "Input has changed"
+#: modules/gui/macosx/intf.m:514
+msgid "Services"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:242
-msgid ""
-"Input has changed, unable to save bookmark. Suspending playback with \"Pause"
-"\" while editing bookmarks to ensure to keep the same input."
+#: modules/gui/macosx/intf.m:515
+msgid "Hide VLC"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:292 modules/gui/macosx/wizard.m:1087
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:348
-msgid "Invalid selection"
+#: modules/gui/macosx/intf.m:516
+msgid "Hide Others"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:294
-msgid "Two bookmarks have to be selected."
+#: modules/gui/macosx/intf.m:517
+msgid "Show All"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:302
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:358
-msgid "No input found"
+#: modules/gui/macosx/intf.m:518 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1520
+msgid "Quit VLC"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:304
-msgid "The stream must be playing or paused for bookmarks to work."
+#: modules/gui/macosx/intf.m:520
+msgid "1:File"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/controls.m:48 modules/gui/macosx/controls.m:735
-msgid "Jump To Time"
+#: modules/gui/macosx/intf.m:521
+msgid "Open File..."
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/controls.m:51
-msgid "sec."
+#: modules/gui/macosx/intf.m:522
+msgid "Quick Open File..."
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/controls.m:52
-msgid "Jump to time"
+#: modules/gui/macosx/intf.m:523
+msgid "Open Disc..."
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/controls.m:163
-msgid "Random On"
+#: modules/gui/macosx/intf.m:524
+msgid "Open Network..."
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/controls.m:167
-msgid "Random Off"
+#: modules/gui/macosx/intf.m:525
+msgid "Open Recent"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/controls.m:195 modules/gui/macosx/controls.m:719
-#: modules/gui/macosx/intf.m:543 modules/gui/macosx/playlist.m:455
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:1169
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:54
-msgid "Repeat One"
+#: modules/gui/macosx/intf.m:526 modules/gui/macosx/intf.m:1988
+msgid "Clear Menu"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/controls.m:199 modules/gui/macosx/controls.m:231
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:1188
-msgid "Repeat Off"
+#: modules/gui/macosx/intf.m:527
+msgid "Streaming/Exporting Wizard..."
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/controls.m:227 modules/gui/macosx/controls.m:726
-#: modules/gui/macosx/intf.m:544 modules/gui/macosx/playlist.m:456
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:1177
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:53
-msgid "Repeat All"
+#: modules/gui/macosx/intf.m:530
+msgid "Cut"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/controls.m:308 modules/gui/macosx/controls.m:749
-#: modules/gui/macosx/intf.m:569
-msgid "Half Size"
+#: modules/gui/macosx/intf.m:531
+msgid "Copy"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/controls.m:310 modules/gui/macosx/controls.m:750
-#: modules/gui/macosx/intf.m:570
-msgid "Normal Size"
+#: modules/gui/macosx/intf.m:532
+msgid "Paste"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/controls.m:312 modules/gui/macosx/controls.m:751
-#: modules/gui/macosx/intf.m:571
-msgid "Double Size"
+#: modules/gui/macosx/intf.m:536
+msgid "Playback"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/controls.m:314 modules/gui/macosx/controls.m:755
-#: modules/gui/macosx/controls.m:766 modules/gui/macosx/intf.m:574
-msgid "Float on Top"
+#: modules/gui/macosx/intf.m:557 modules/gui/macosx/intf.m:627
+msgid "Volume Up"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/controls.m:316 modules/gui/macosx/controls.m:752
-#: modules/gui/macosx/intf.m:572
-msgid "Fit to Screen"
+#: modules/gui/macosx/intf.m:558 modules/gui/macosx/intf.m:628
+msgid "Volume Down"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/controls.m:712 modules/gui/macosx/intf.m:542
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:449
-msgid "Random"
+#: modules/gui/macosx/intf.m:583 modules/gui/macosx/intf.m:584
+#: modules/gui/macosx/vout.m:195
+msgid "Video Device"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/controls.m:733 modules/gui/macosx/intf.m:545
-msgid "Step Forward"
+#: modules/gui/macosx/intf.m:593
+msgid "Minimize Window"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/controls.m:734 modules/gui/macosx/intf.m:546
-msgid "Step Backward"
+#: modules/gui/macosx/intf.m:594
+msgid "Close Window"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:42 modules/gui/macosx/intf.m:492
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:238 modules/gui/pda/pda_interface.c:239
-msgid "Rewind"
+#: modules/gui/macosx/intf.m:595
+msgid "Controller"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:43 modules/gui/macosx/intf.m:495
-msgid "Fast Forward"
+#: modules/gui/macosx/intf.m:597
+msgid "Extended Controls"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:45
-#: modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:72 modules/gui/macosx/intf.m:493
-#: modules/gui/macosx/intf.m:536 modules/gui/macosx/intf.m:614
-#: modules/gui/macosx/intf.m:621 modules/gui/macosx/intf.m:1414
-#: modules/gui/macosx/intf.m:1415 modules/gui/macosx/intf.m:1416
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:437 modules/gui/pda/pda_interface.c:262
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:263
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:282
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:291
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:677
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:688
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1216
-#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:263 modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:274
-msgid "Play"
+#: modules/gui/macosx/intf.m:600 modules/gui/macosx/intf.m:633
+#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:55 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:348
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:431
+msgid "Information"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:66 modules/gui/macosx/intf.m:1406
-#: modules/gui/macosx/intf.m:1407 modules/gui/macosx/intf.m:1408
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:250 modules/gui/pda/pda_interface.c:251
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:678
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:689
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1210
-#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:265 modules/visualization/xosd.c:242
-msgid "Pause"
+#: modules/gui/macosx/intf.m:604
+msgid "Bring All to Front"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/equalizer.m:141 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:471
-msgid "2 Pass"
+#: modules/gui/macosx/intf.m:606
+msgid "Help"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/equalizer.m:142
-msgid "Apply theequalizer filter twice. The effect will be sharper."
+#: modules/gui/macosx/intf.m:607
+msgid "ReadMe..."
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/equalizer.m:146
-msgid "Enable the equalizer. Bands can be set manually or using a preset."
+#: modules/gui/macosx/intf.m:608
+msgid "Online Documentation"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/equalizer.m:148
-msgid "Preamp"
+#: modules/gui/macosx/intf.m:609
+msgid "Report a Bug"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/extended.m:79 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:1210
-msgid "Extended controls"
+#: modules/gui/macosx/intf.m:610
+msgid "VideoLAN Website"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/extended.m:83 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:300
-msgid "Video filters"
+#: modules/gui/macosx/intf.m:611
+msgid "License"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/extended.m:84 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:204
-msgid "Image adjustment"
+#: modules/gui/macosx/intf.m:612
+msgid "Make a donation"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/extended.m:85 modules/gui/macosx/wizard.m:371
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:372 modules/gui/macosx/wizard.m:443
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:445 modules/gui/macosx/wizard.m:447
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:456
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:477
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:484
-#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:317
-msgid "More Info"
+#: modules/gui/macosx/intf.m:613
+msgid "Online Forum"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/extended.m:86 modules/video_filter/wave.c:51
-msgid "Wave"
+#: modules/gui/macosx/intf.m:1210
+#, c-format
+msgid "Volume: %d%%"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/extended.m:87 modules/video_filter/ripple.c:51
-msgid "Ripple"
+#: modules/gui/macosx/intf.m:1845
+msgid "No CrashLog found"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/extended.m:89 modules/video_filter/gradient.c:68
-#: modules/video_filter/gradient.c:74
-msgid "Gradient"
+#: modules/gui/macosx/intf.m:1845
+msgid "Couldn't find any trace of a previous crash."
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/extended.m:90
-msgid "General editing filters"
+#: modules/gui/macosx/macosx.m:50
+msgid "Embedded video output"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/extended.m:91
-msgid "Distortion filters"
+#: modules/gui/macosx/macosx.m:52
+msgid ""
+"Display the video in the controller window instead of a in separate window."
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/extended.m:92
-msgid "Blur"
+#: modules/gui/macosx/macosx.m:54
+msgid "Video device"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/extended.m:93 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:151
-msgid "Adds motion blurring to the image"
+#: modules/gui/macosx/macosx.m:55
+msgid ""
+"Number of the screen to use by default to display videos in 'fullscreen'. "
+"The screen number correspondance can be found in the video device selection "
+"menu."
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/extended.m:94 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:148
-msgid "Image clone"
+#: modules/gui/macosx/macosx.m:61
+msgid ""
+"Set the transparency of the video output. 1 is non-transparent (default) 0 "
+"is fully transparent."
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/extended.m:95
-msgid "Creates several copies of the Video output window"
+#: modules/gui/macosx/macosx.m:64
+msgid "Stretch video to fill window"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/extended.m:97
-msgid "Image cropping"
+#: modules/gui/macosx/macosx.m:65
+msgid ""
+"Stretch the video to fill the entire window when resizing the video instead "
+"of keeping the aspect ratio and displaying black borders."
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/extended.m:98
-msgid "Crops a defined part of the image"
+#: modules/gui/macosx/macosx.m:69
+msgid "Black screens in fullscreen"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/extended.m:99
-msgid "Invert colors"
+#: modules/gui/macosx/macosx.m:70
+msgid "In fullscreen mode, keep screen where there is no video displayed black"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/extended.m:100 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:150
-msgid "Inverts the colors of the image"
+#: modules/gui/macosx/macosx.m:73
+msgid "Use as Desktop Background"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/extended.m:101 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:152
-#: modules/video_filter/transform.c:67
-msgid "Transformation"
+#: modules/gui/macosx/macosx.m:74
+msgid ""
+"Use the video as the Desktop Background Desktop icons cannot be interacted "
+"with in this mode."
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/extended.m:102 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:152
-msgid "Rotates or flips the image"
+#: modules/gui/macosx/macosx.m:77
+msgid "Remember wizard options"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/extended.m:103
-msgid "Interactive Zoom"
+#: modules/gui/macosx/macosx.m:78
+msgid "Remember the options in the wizard during one session of VLC."
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/extended.m:104
-msgid "Enables an interactive Zoom feature"
+#: modules/gui/macosx/macosx.m:81
+msgid "Auto-playback of new items"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/extended.m:105 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:401
-msgid "Volume normalization"
+#: modules/gui/macosx/macosx.m:82
+msgid "Start playback of new items immediately once they were added."
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/extended.m:106
-msgid "Prevents the audio output from going over a predefined value."
+#: modules/gui/macosx/macosx.m:86
+msgid "Mac OS X interface"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/extended.m:108 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:396
-msgid "Headphone virtualization"
+#: modules/gui/macosx/macosx.m:99
+msgid "Quartz video"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/extended.m:109 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:397
-msgid "Imitates the effect of surround sound when using headphones."
+#: modules/gui/macosx/open.m:156
+msgid "Open Source"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/extended.m:111 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:406
-msgid "Maximum level"
+#: modules/gui/macosx/open.m:157 modules/gui/wince/open.cpp:130
+msgid "Media Resource Locator (MRL)"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/extended.m:112 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:221
-#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:481
-msgid "Restore Defaults"
+#: modules/gui/macosx/open.m:166 modules/gui/macosx/open.m:172
+#: modules/gui/macosx/open.m:244 modules/gui/macosx/output.m:145
+#: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:1183 modules/gui/macosx/sfilters.m:75
+#: modules/gui/wince/preferences_widgets.cpp:512
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:628
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:662
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences_widgets.cpp:683
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:501
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/subtitles.cpp:82
+msgid "Browse..."
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/extended.m:116 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:244
-msgid "Gamma"
+#: modules/gui/macosx/open.m:167
+msgid "Treat as a pipe rather than as a file"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/extended.m:118 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:239
-msgid "Saturation"
+#: modules/gui/macosx/open.m:173
+msgid "Use DVD menus"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/extended.m:119 modules/gui/macosx/macosx.m:59
-#: modules/gui/macosx/sfilters.m:79 modules/gui/macosx/sfilters.m:90
-msgid "Opaqueness"
+#: modules/gui/macosx/open.m:175 modules/gui/macosx/open.m:485
+msgid "VIDEO_TS directory"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/extended.m:620 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:1007
-msgid "More Information"
+#: modules/gui/macosx/open.m:176 modules/gui/macosx/open.m:602
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:694
+msgid "DVD"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/extended.m:621
-msgid ""
-"This panel allows to select video effects filters to apply.\n"
-"The filters can be configured individually in the Preferences, in the "
-"subsections of Video/Filters.\n"
-"To choose the order in which the filter are applied, a filter option string "
-"can be set in the Preferences, Video / Filters section."
+#: modules/gui/macosx/open.m:181 modules/gui/macosx/output.m:146
+#: modules/gui/qt4/ui/open_net.ui:218
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:846
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:520
+msgid "Address"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/interaction.m:122
-msgid "Login:"
+#: modules/gui/macosx/open.m:186 modules/gui/macosx/open.m:662
+#: modules/gui/macosx/open.m:711 modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:802
+msgid "UDP/RTP Multicast"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/interaction.m:123
-msgid "Password:"
+#: modules/gui/macosx/open.m:187 modules/gui/macosx/open.m:663
+#: modules/gui/macosx/open.m:724
+msgid "HTTP/FTP/MMS/RTSP"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/interaction.m:163 modules/gui/macosx/intf.m:632
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:81
-msgid "Error"
+#: modules/gui/macosx/open.m:188 modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:820
+#: modules/services_discovery/sap.c:113
+msgid "Allow timeshifting"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/interaction.m:183
-msgid "Yes"
+#: modules/gui/macosx/open.m:242
+msgid "Load subtitles file:"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/interaction.m:183
-msgid "No"
+#: modules/gui/macosx/open.m:243 modules/gui/macosx/output.m:137
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:433
+msgid "Settings..."
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/intf.m:487
-msgid "VLC - Controller"
+#: modules/gui/macosx/open.m:245
+msgid "Override parametters"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/intf.m:488 modules/gui/macosx/intf.m:993
-#: modules/gui/macosx/intf.m:1315 modules/gui/pda/pda_interface.c:212
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1355 modules/gui/qt4/main_interface.cpp:47
-msgid "VLC media player"
+#: modules/gui/macosx/open.m:246
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/subtitles.cpp:218
+#: modules/stream_out/bridge.c:41 modules/stream_out/display.c:41
+#: modules/video_filter/mosaic.c:149
+msgid "Delay"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/intf.m:504
-msgid "Open CrashLog"
+#: modules/gui/macosx/open.m:248
+msgid "FPS"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/intf.m:509
-msgid "Check for Update..."
+#: modules/gui/macosx/open.m:250
+msgid "Subtitles encoding"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/intf.m:510
-msgid "Preferences..."
+#: modules/gui/macosx/open.m:252
+msgid "Font size"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/intf.m:513
-msgid "Services"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/macosx/intf.m:514
-msgid "Hide VLC"
+#: modules/gui/macosx/open.m:254
+msgid "Subtitles alignment"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/intf.m:515
-msgid "Hide Others"
+#: modules/gui/macosx/open.m:257
+msgid "Font Properties"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/intf.m:516
-msgid "Show All"
+#: modules/gui/macosx/open.m:258
+msgid "Subtitle File"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/intf.m:517 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1508
-msgid "Quit VLC"
+#: modules/gui/macosx/open.m:537 modules/gui/macosx/open.m:589
+#: modules/gui/macosx/open.m:597 modules/gui/macosx/open.m:605
+#, objc-format
+msgid "No %@s found"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/intf.m:519
-msgid "1:File"
+#: modules/gui/macosx/open.m:640
+msgid "Open VIDEO_TS Directory"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/intf.m:520
-msgid "Open File..."
+#: modules/gui/macosx/output.m:136
+msgid "Streaming/Saving:"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/intf.m:521
-msgid "Quick Open File..."
+#: modules/gui/macosx/output.m:140
+msgid "Streaming and Transcoding Options"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/intf.m:522
-msgid "Open Disc..."
+#: modules/gui/macosx/output.m:141
+msgid "Display the stream locally"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/intf.m:523
-msgid "Open Network..."
+#: modules/gui/macosx/output.m:143 modules/gui/macosx/output.m:251
+#: modules/gui/macosx/output.m:391
+msgid "Stream"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/intf.m:524
-msgid "Open Recent"
+#: modules/gui/macosx/output.m:144
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:510
+msgid "Dump raw input"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/intf.m:525 modules/gui/macosx/intf.m:1970
-msgid "Clear Menu"
+#: modules/gui/macosx/output.m:155
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:661
+msgid "Encapsulation Method"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/intf.m:526
-msgid "Streaming/Exporting Wizard..."
+#: modules/gui/macosx/output.m:159
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:711
+msgid "Transcoding options"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/intf.m:529
-msgid "Cut"
+#: modules/gui/macosx/output.m:163 modules/gui/macosx/output.m:173
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:425
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:776
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:851
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:834
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:873
+msgid "Bitrate (kb/s)"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/intf.m:530
-msgid "Copy"
+#: modules/gui/macosx/output.m:166
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:782
+msgid "Scale"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/intf.m:531
-msgid "Paste"
+#: modules/gui/macosx/output.m:180
+msgid "Stream Announcing"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/intf.m:535
-msgid "Playback"
+#: modules/gui/macosx/output.m:181
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:590
+msgid "SAP announce"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/intf.m:556 modules/gui/macosx/intf.m:625
-msgid "Volume Up"
+#: modules/gui/macosx/output.m:182 modules/gui/macosx/output.m:635
+msgid "RTSP announce"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/intf.m:557 modules/gui/macosx/intf.m:626
-msgid "Volume Down"
+#: modules/gui/macosx/output.m:183 modules/gui/macosx/output.m:641
+msgid "HTTP announce"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/intf.m:582 modules/gui/macosx/intf.m:583
-#: modules/gui/macosx/vout.m:193
-msgid "Video Device"
+#: modules/gui/macosx/output.m:184 modules/gui/macosx/output.m:647
+msgid "Export SDP as file"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/intf.m:592
-msgid "Minimize Window"
+#: modules/gui/macosx/output.m:186
+msgid "Channel Name"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/intf.m:593
-msgid "Close Window"
+#: modules/gui/macosx/output.m:187
+msgid "SDP URL"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/intf.m:594
-msgid "Controller"
+#: modules/gui/macosx/output.m:525
+msgid "Save File"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/intf.m:596
-msgid "Extended Controls"
+#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:56
+#: modules/gui/qt4/components/infopanels.cpp:97
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/infopanels.cpp:63
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:591
+msgid "URI"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/intf.m:599 modules/gui/macosx/intf.m:641
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:441 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:55
-#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:363
-msgid "Information"
+#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:58 modules/gui/macosx/playlist.m:129
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:393 modules/gui/wince/playlist.cpp:674
+#: modules/mux/asf.c:50
+msgid "Author"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/intf.m:602
-msgid "Bring All to Front"
+#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:63
+msgid "Advanced Information"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/intf.m:604
-msgid "Help"
+#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:81 modules/gui/qt4/ui/input_stats.ui:381
+msgid "Read at media"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/intf.m:605
-msgid "ReadMe..."
+#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:82 modules/gui/qt4/ui/input_stats.ui:388
+msgid "Input bitrate"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/intf.m:606
-msgid "Online Documentation"
+#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:83 modules/gui/qt4/ui/input_stats.ui:367
+msgid "Demuxed"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/intf.m:607
-msgid "Report a Bug"
+#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:84 modules/gui/qt4/ui/input_stats.ui:374
+msgid "Stream bitrate"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/intf.m:608
-msgid "VideoLAN Website"
+#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:87 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:97
+#: modules/gui/qt4/ui/input_stats.ui:81 modules/gui/qt4/ui/input_stats.ui:129
+msgid "Decoded blocks"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/intf.m:609
-msgid "License"
+#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:88 modules/gui/qt4/ui/input_stats.ui:103
+msgid "Displayed frames"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/intf.m:610
-msgid "Make a donation"
+#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:89 modules/gui/qt4/ui/input_stats.ui:116
+msgid "Lost frames"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/intf.m:611
-msgid "Online Forum"
+#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:91 modules/gui/macosx/wizard.m:404
+#: modules/gui/qt4/ui/input_stats.ui:185
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/infopanels.cpp:314
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:139
+#: modules/video_filter/deinterlace.c:137
+msgid "Streaming"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/intf.m:633
-msgid ""
-"An error has occurred which probably prevented the proper execution of the "
-"program:"
+#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:92 modules/gui/qt4/ui/input_stats.ui:266
+msgid "Sent packets"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/intf.m:635
-msgid "If you believe that it is a bug, please follow the instructions at:"
+#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:93 modules/gui/qt4/ui/input_stats.ui:259
+msgid "Sent bytes"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/intf.m:637
-msgid "Open Messages Window"
+#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:94
+msgid "Send rate"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/intf.m:638
-msgid "Dismiss"
+#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:98 modules/gui/qt4/ui/input_stats.ui:47
+msgid "Played buffers"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/intf.m:639
-msgid "Do not display further errors"
+#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:99 modules/gui/qt4/ui/input_stats.ui:64
+msgid "Lost buffers"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/intf.m:1170
-#, c-format
-msgid "Volume: %d%%"
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:426
+msgid "Save Playlist..."
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/intf.m:1837
-msgid "No CrashLog found"
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:429
+msgid "Expand Node"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/intf.m:1837
-msgid "Couldn't find any trace of a previous crash."
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:432
+msgid "Get Stream Information"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/macosx.m:50
-msgid "Embedded video output"
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:433
+msgid "Sort Node by Name"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/macosx.m:52
-msgid ""
-"Display the video in the controller window instead of a in separate window."
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:434
+msgid "Sort Node by Author"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/macosx.m:54
-msgid "Video device"
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:437 modules/gui/macosx/playlist.m:480
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:1378
+msgid "No items in the playlist"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/macosx.m:55
-msgid ""
-"Number of the screen to use by default to display videos in 'fullscreen'. "
-"The screen number correspondance can be found in the video device selection "
-"menu."
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:440
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:330
+msgid "Search"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/macosx.m:61
-msgid ""
-"Set the transparency of the video output. 1 is non-transparent (default) 0 "
-"is fully transparent."
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:442
+msgid "Search in Playlist"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/macosx.m:64
-msgid "Stretch video to fill window"
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:443
+msgid "Add Folder to Playlist"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/macosx.m:65
-msgid ""
-"Stretch the video to fill the entire window when resizing the video instead "
-"of keeping the aspect ratio and displaying black borders."
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:445
+msgid "File Format:"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/macosx.m:69
-msgid "Crop borders in fullscreen"
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:446
+msgid "Extended M3U"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/macosx.m:70
-msgid ""
-"In fullscreen mode, crop the picture if necessary in order to fill the "
-"screen without black borders (OpenGL only)."
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:447
+msgid "XML Shareable Playlist Format (XSPF)"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/macosx.m:74
-msgid "Black screens in fullscreen"
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:474 modules/gui/macosx/playlist.m:1371
+#, c-format
+msgid "%i items in the playlist"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/macosx.m:75
-msgid "In fullscreen mode, keep screen where there is no video displayed black"
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:482 modules/gui/macosx/playlist.m:1382
+msgid "1 item in the playlist"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/macosx.m:78
-msgid "Use as Desktop Background"
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:667
+msgid "Save Playlist"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/macosx.m:79
-msgid ""
-"Use the video as the Desktop Background Desktop icons cannot be interacted "
-"with in this mode."
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:1343
+msgid "New Node"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/macosx.m:82
-msgid "Remember wizard options"
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:1344
+msgid "Please enter a name for the new node."
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/macosx.m:83
-msgid "Remember the options in the wizard during one session of VLC."
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:1349
+msgid "Empty Folder"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/macosx.m:87
-msgid "Mac OS X interface"
+#: modules/gui/macosx/prefs.m:123
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences.cpp:213
+msgid "Reset All"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/macosx.m:98
-msgid "Quartz video"
+#: modules/gui/macosx/prefs.m:142
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences.cpp:296
+msgid "Reset Preferences"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/open.m:154
-msgid "Open Source"
+#: modules/gui/macosx/prefs.m:143
+msgid "Continue"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/open.m:155 modules/gui/wince/open.cpp:130
-msgid "Media Resource Locator (MRL)"
+#: modules/gui/macosx/prefs.m:145
+msgid ""
+"Beware this will reset the VLC media player preferences.\n"
+"Are you sure you want to continue?"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/open.m:164 modules/gui/macosx/open.m:170
-#: modules/gui/macosx/open.m:242 modules/gui/macosx/output.m:145
-#: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:1183 modules/gui/macosx/sfilters.m:75
-#: modules/gui/wince/preferences_widgets.cpp:512
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:631
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:665
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences_widgets.cpp:683
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:501
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/subtitles.cpp:82
-msgid "Browse..."
+#: modules/gui/macosx/prefs.m:719
+msgid "Some options are hidden. Check \"Advanced\" to display them."
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/open.m:165
-msgid "Treat as a pipe rather than as a file"
+#: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:1222
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs.cpp:478
+msgid "Select a directory"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/open.m:167 modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:723
-msgid "Device name"
+#: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:1222
+msgid "Select a file"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/open.m:171
-msgid "Use DVD menus"
+#: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:1223
+msgid "Select"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/open.m:173 modules/gui/macosx/open.m:478
-msgid "VIDEO_TS directory"
+#: modules/gui/macosx/sfilters.m:70
+msgid "Subpicture Filters"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/open.m:174 modules/gui/macosx/open.m:595
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:697
-msgid "DVD"
+#: modules/gui/macosx/sfilters.m:71
+msgid "Logo"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/open.m:179 modules/gui/macosx/output.m:146
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:849
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:520
-msgid "Address"
+#: modules/gui/macosx/sfilters.m:73 modules/video_filter/marq.c:136
+msgid "Marquee"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/open.m:184 modules/gui/macosx/open.m:655
-#: modules/gui/macosx/open.m:704 modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:805
-msgid "UDP/RTP Multicast"
+#: modules/gui/macosx/sfilters.m:74
+msgid "Save settings"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/open.m:185 modules/gui/macosx/open.m:656
-#: modules/gui/macosx/open.m:717
-msgid "HTTP/FTP/MMS/RTSP"
+#: modules/gui/macosx/sfilters.m:76 modules/gui/macosx/sfilters.m:80
+#: modules/gui/macosx/sfilters.m:87
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:399
+msgid "Enabled"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/open.m:186 modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:823
-#: modules/services_discovery/sap.c:112
-msgid "Allow timeshifting"
+#: modules/gui/macosx/sfilters.m:77
+msgid "Image:"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/open.m:240
-msgid "Load subtitles file:"
+#: modules/gui/macosx/sfilters.m:78 modules/gui/macosx/sfilters.m:85
+#: modules/gui/macosx/sfilters.m:93
+msgid "Position:"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/open.m:241 modules/gui/macosx/output.m:137
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:436
-msgid "Settings..."
+#: modules/gui/macosx/sfilters.m:81
+msgid "Timestamp:"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/open.m:243
-msgid "Override parametters"
+#: modules/gui/macosx/sfilters.m:82 modules/gui/macosx/sfilters.m:94
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:611
+msgid "Size:"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/open.m:244
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/subtitles.cpp:218
-#: modules/stream_out/bridge.c:41 modules/stream_out/display.c:41
-#: modules/video_filter/mosaic.c:140
-msgid "Delay"
+#: modules/gui/macosx/sfilters.m:83 modules/gui/macosx/sfilters.m:88
+msgid "Color:"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/open.m:246
-msgid "FPS"
+#: modules/gui/macosx/sfilters.m:84
+msgid "Opaqueness:"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/open.m:248
-msgid "Subtitles encoding"
+#: modules/gui/macosx/sfilters.m:86 modules/gui/macosx/sfilters.m:95
+msgid "(in pixels)"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/open.m:250
-msgid "Font size"
+#: modules/gui/macosx/sfilters.m:89
+msgid "Marquee:"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/open.m:252
-msgid "Subtitles alignment"
+#: modules/gui/macosx/sfilters.m:91
+msgid "Timeout:"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/open.m:255
-msgid "Font Properties"
+#: modules/gui/macosx/sfilters.m:92
+msgid "ms"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/open.m:256
-msgid "Subtitle File"
+#: modules/gui/macosx/sfilters.m:121 modules/misc/freetype.c:127
+#: modules/misc/win32text.c:85 modules/video_filter/marq.c:56
+#: modules/video_filter/rss.c:63
+msgid "Black"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/open.m:530 modules/gui/macosx/open.m:582
-#: modules/gui/macosx/open.m:590 modules/gui/macosx/open.m:598
-#, objc-format
-msgid "No %@s found"
+#: modules/gui/macosx/sfilters.m:122 modules/misc/freetype.c:127
+#: modules/misc/win32text.c:85 modules/video_filter/marq.c:57
+#: modules/video_filter/rss.c:64
+msgid "Gray"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/open.m:633
-msgid "Open VIDEO_TS Directory"
+#: modules/gui/macosx/sfilters.m:123 modules/misc/freetype.c:127
+#: modules/misc/win32text.c:85 modules/video_filter/marq.c:57
+#: modules/video_filter/rss.c:64
+msgid "Silver"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/output.m:136
-msgid "Streaming/Saving:"
+#: modules/gui/macosx/sfilters.m:124 modules/misc/freetype.c:127
+#: modules/misc/win32text.c:85 modules/video_filter/marq.c:57
+#: modules/video_filter/rss.c:64
+msgid "White"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/output.m:140
-msgid "Streaming and Transcoding Options"
+#: modules/gui/macosx/sfilters.m:125 modules/misc/freetype.c:127
+#: modules/misc/win32text.c:85 modules/video_filter/marq.c:57
+#: modules/video_filter/rss.c:64
+msgid "Maroon"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/output.m:141
-msgid "Display the stream locally"
+#: modules/gui/macosx/sfilters.m:126 modules/misc/freetype.c:128
+#: modules/misc/win32text.c:86 modules/video_filter/colorthres.c:58
+#: modules/video_filter/marq.c:57 modules/video_filter/rss.c:64
+msgid "Red"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/output.m:143 modules/gui/macosx/output.m:251
-#: modules/gui/macosx/output.m:391
-msgid "Stream"
+#: modules/gui/macosx/sfilters.m:127 modules/misc/freetype.c:128
+#: modules/misc/win32text.c:86 modules/video_filter/colorthres.c:58
+#: modules/video_filter/marq.c:58 modules/video_filter/rss.c:65
+msgid "Fuchsia"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/output.m:144
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:510
-msgid "Dump raw input"
+#: modules/gui/macosx/sfilters.m:128 modules/misc/freetype.c:128
+#: modules/misc/win32text.c:86 modules/video_filter/colorthres.c:58
+#: modules/video_filter/marq.c:58 modules/video_filter/rss.c:65
+msgid "Yellow"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/output.m:155
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:661
-msgid "Encapsulation Method"
+#: modules/gui/macosx/sfilters.m:129 modules/misc/freetype.c:128
+#: modules/misc/win32text.c:86 modules/video_filter/marq.c:58
+#: modules/video_filter/rss.c:65
+msgid "Olive"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/output.m:159
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:711
-msgid "Transcoding options"
+#: modules/gui/macosx/sfilters.m:130 modules/misc/freetype.c:128
+#: modules/misc/win32text.c:86 modules/video_filter/marq.c:58
+#: modules/video_filter/rss.c:65
+msgid "Green"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/output.m:163 modules/gui/macosx/output.m:173
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:425
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:776
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:851
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:848
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:887
-msgid "Bitrate (kb/s)"
+#: modules/gui/macosx/sfilters.m:131 modules/misc/freetype.c:128
+#: modules/misc/win32text.c:86 modules/video_filter/marq.c:59
+#: modules/video_filter/rss.c:66
+msgid "Teal"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/output.m:166
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:782
-msgid "Scale"
+#: modules/gui/macosx/sfilters.m:132 modules/misc/freetype.c:129
+#: modules/misc/win32text.c:87 modules/video_filter/colorthres.c:58
+#: modules/video_filter/marq.c:59 modules/video_filter/rss.c:66
+msgid "Lime"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/output.m:180
-msgid "Stream Announcing"
+#: modules/gui/macosx/sfilters.m:133 modules/misc/freetype.c:129
+#: modules/misc/win32text.c:87 modules/video_filter/marq.c:59
+#: modules/video_filter/rss.c:66
+msgid "Purple"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/output.m:181
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:590
-msgid "SAP announce"
+#: modules/gui/macosx/sfilters.m:134 modules/misc/freetype.c:129
+#: modules/misc/win32text.c:87 modules/video_filter/marq.c:59
+#: modules/video_filter/rss.c:66
+msgid "Navy"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/output.m:182 modules/gui/macosx/output.m:635
-msgid "RTSP announce"
+#: modules/gui/macosx/sfilters.m:135 modules/misc/freetype.c:129
+#: modules/misc/win32text.c:87 modules/video_filter/colorthres.c:58
+#: modules/video_filter/marq.c:59 modules/video_filter/rss.c:66
+msgid "Blue"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/output.m:183 modules/gui/macosx/output.m:641
-msgid "HTTP announce"
+#: modules/gui/macosx/sfilters.m:136 modules/misc/freetype.c:129
+#: modules/misc/win32text.c:87 modules/video_filter/colorthres.c:58
+#: modules/video_filter/marq.c:60 modules/video_filter/rss.c:67
+msgid "Aqua"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/output.m:184 modules/gui/macosx/output.m:647
-msgid "Export SDP as file"
+#: modules/gui/macosx/update.m:84
+msgid "Check for Updates"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/output.m:186
-msgid "Channel Name"
+#: modules/gui/macosx/update.m:85
+msgid "Download now"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/output.m:187
-msgid "SDP URL"
+#: modules/gui/macosx/update.m:92
+msgid "Checking for Updates..."
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/output.m:525
-msgid "Save File"
+#: modules/gui/macosx/update.m:183
+#, c-format
+msgid "The latest VLC media player release is %s (%i MB to download)."
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:436
-msgid "Save Playlist..."
+#: modules/gui/macosx/update.m:198
+msgid "This version of VLC is outdated."
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:438 modules/gui/pda/pda_interface.c:1254
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:286
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:293
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_streampanel.cpp:105
-msgid "Delete"
+#: modules/gui/macosx/update.m:211 modules/gui/macosx/update.m:259
+msgid "This version of VLC is latest available."
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:439
-msgid "Expand Node"
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:114
+msgid "MPEG-1 Video codec (usable with MPEG PS, MPEG TS, MPEG1, OGG and RAW)"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:442
-msgid "Get Stream Information"
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:118
+msgid "MPEG-2 Video codec (usable with MPEG PS, MPEG TS, MPEG1, OGG and RAW)"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:443
-msgid "Sort Node by Name"
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:122
+msgid ""
+"MPEG-4 Video codec (useable with MPEG PS, MPEG TS, MPEG1, ASF, MP4, OGG and "
+"RAW)"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:444
-msgid "Sort Node by Author"
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:126 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:43
+msgid "DivX first version (useable with MPEG TS, MPEG1, ASF and OGG)"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:447 modules/gui/macosx/playlist.m:497
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:1522
-msgid "No items in the playlist"
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:130 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:47
+msgid "DivX second version (useable with MPEG TS, MPEG1, ASF and OGG)"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:451
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:331
-msgid "Search"
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:134 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:50
+msgid "DivX third version (useable with MPEG TS, MPEG1, ASF and OGG)"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:453
-msgid "Search in Playlist"
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:138 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:53
+msgid ""
+"H263 is a video codec optimized for videoconference (low rates, useable with "
+"MPEG TS)"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:454
-msgid "Standard Play"
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:142
+msgid "H264 is a new video codec (useable with MPEG TS and MP4)"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:457
-msgid "Add Folder to Playlist"
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:146
+msgid "WMV (Windows Media Video) 1 (useable with MPEG TS, MPEG1, ASF and OGG)"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:459
-msgid "File Format:"
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:150
+msgid "WMV (Windows Media Video) 2 (useable with MPEG TS, MPEG1, ASF and OGG)"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:460
-msgid "Extended M3U"
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:154 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:70
+msgid ""
+"MJPEG consists of a series of JPEG pictures (useable with MPEG TS, MPEG1, "
+"ASF and OGG)"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:461
-msgid "XML Shareable Playlist Format (XSPF)"
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:158
+msgid "Theora is a free general-purpose codec (useable with MPEG TS and OGG)"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:491 modules/gui/macosx/playlist.m:1516
-#, c-format
-msgid "%i items in the playlist"
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:162 modules/gui/macosx/wizard.m:213
+#: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:76
+#: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:113
+msgid "Dummy codec (do not transcode, useable with all encapsulation formats)"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:501 modules/gui/macosx/playlist.m:1526
-msgid "1 item in the playlist"
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:181 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:84
+msgid ""
+"The standard MPEG audio (1/2) format (useable with MPEG PS, MPEG TS, MPEG1, "
+"ASF, OGG and RAW)"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:705
-msgid "Save Playlist"
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:185 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:88
+msgid ""
+"MPEG Audio Layer 3 (useable with MPEG PS, MPEG TS, MPEG1, ASF, OGG and RAW)"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:1485
-msgid "New Node"
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:189 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:92
+msgid "Audio format for MPEG4 (useable with MPEG TS and MPEG4)"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:1486
-msgid "Please enter a name for the new node."
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:192 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:95
+msgid ""
+"DVD audio format (useable with MPEG PS, MPEG TS, MPEG1, ASF, OGG and RAW)"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:1491
-msgid "Empty Folder"
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:196 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:99
+msgid "Vorbis is a free audio codec (useable with OGG)"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:56
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/infopanels.cpp:63
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:591
-msgid "URI"
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:199 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:101
+msgid "FLAC is a lossless audio codec (useable with OGG and RAW)"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:63
-msgid "Advanced Information"
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:203 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:104
+msgid "A free audio codec dedicated to compression of voice (useable with OGG)"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:81
-msgid "Read at media"
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:207 modules/gui/macosx/wizard.m:210
+#: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:107
+#: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:110
+msgid "Uncompressed audio samples (useable with WAV)"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:82
-msgid "Input bitrate"
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:235 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:148
+msgid "MPEG Program Stream"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:83
-msgid "Demuxed"
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:237 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:149
+msgid "MPEG Transport Stream"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:84
-msgid "Stream bitrate"
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:239 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:150
+msgid "MPEG 1 Format"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:87 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:97
-msgid "Decoded blocks"
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:258
+msgid ""
+"Enter the local addresses you want to listen requests on. Do not enter "
+"anything if you want to listen on all the network interfaces. This is "
+"generally the best thing to do. Other computers can then access the stream "
+"at http://yourip:8080 by default."
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:88
-msgid "Displayed frames"
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:262
+msgid ""
+"Use this to stream to several computers. This method is not the most "
+"efficient, as the server needs to send the stream several times, but "
+"generally the most compatible"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:89
-msgid "Lost frames"
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:265
+msgid ""
+"Enter the local addresses you want to listen requests on. Do not enter "
+"anything if you want to listen on all the network interfaces. This is "
+"generally the best thing to do. Other computers can then access the stream "
+"at mms://yourip:8080 by default."
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:91 modules/gui/macosx/wizard.m:404
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/infopanels.cpp:314
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:139
-#: modules/video_filter/deinterlace.c:137
-msgid "Streaming"
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:269
+msgid ""
+"Use this to stream to several computers using the Microsoft MMS protocol. "
+"This protocol is used as transport method by many Microsoft's softwares. "
+"Note that only a small part of the MMS protocol is supported (MMS "
+"encapsulated in HTTP)."
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:92
-msgid "Sent packets"
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:274 modules/gui/macosx/wizard.m:284
+#: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:123
+msgid "Enter the address of the computer to stream to."
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:93
-msgid "Sent bytes"
-msgstr ""
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:275 modules/gui/macosx/wizard.m:413
+msgid "Use this to stream to a single computer."
+msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:94
-msgid "Send rate"
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:277 modules/gui/macosx/wizard.m:287
+msgid ""
+"Enter the multicast address to stream to in this field. This must be an IP "
+"address between 224.0.0.0 and 239.255.255.255. For a private use, enter an "
+"address beginning with 239.255."
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:98
-msgid "Played buffers"
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:280
+msgid ""
+"Use this to stream to a dynamic group of computers on a multicast-enabled "
+"network. This is the most efficient method to stream to several computers, "
+"but it won't work over the Internet."
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:99
-msgid "Lost buffers"
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:285
+msgid ""
+"Use this to stream to a single computer. RTP headers will be added to the "
+"stream"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/prefs.m:123
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences.cpp:213
-msgid "Reset All"
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:290
+msgid ""
+"Use this to stream to a dynamic group of computers on a multicast-enabled "
+"network. This is the most efficient method to stream to several computers, "
+"but it won't work over Internet. RTP headers will be added to the stream"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/prefs.m:142
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences.cpp:296
-msgid "Reset Preferences"
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:362
+msgid "Back"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/prefs.m:143
-msgid "Continue"
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:365 modules/gui/macosx/wizard.m:368
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:1288
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:82
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:85
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:1394
+msgid "Streaming/Transcoding Wizard"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/prefs.m:145
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:369
+msgid "This wizard allows to configure simple streaming or transcoding setups."
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:373
msgid ""
-"Beware this will reset the VLC media player preferences.\n"
-"Are you sure you want to continue?"
+"This wizard only gives access to a small subset of VLC's streaming and "
+"transcoding capabilities. The Open and 'Saving/Streaming' dialogs will give "
+"access to more features."
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/prefs.m:719
-msgid "Some options are hidden. Check \"Advanced\" to display them."
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:377 modules/gui/macosx/wizard.m:525
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:1656
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:88
+msgid "Stream to network"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:1222
-msgid "Select a directory"
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:379 modules/gui/macosx/wizard.m:1664
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:90
+msgid "Transcode/Save to file"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:1222
-msgid "Select a file"
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:383
+msgid "Choose input"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:1223
-msgid "Select"
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:384
+msgid "Choose here your input stream."
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/sfilters.m:70
-msgid "Subpicture Filters"
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:386 modules/gui/macosx/wizard.m:563
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:1697
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:109
+msgid "Select a stream"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/sfilters.m:71
-msgid "Logo"
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:388
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:110
+msgid "Existing playlist item"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/sfilters.m:73 modules/video_filter/marq.c:115
-msgid "Marquee"
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:389 modules/gui/macosx/wizard.m:454
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:573
+msgid "Choose..."
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/sfilters.m:74
-msgid "Save settings"
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:394 modules/gui/macosx/wizard.m:468
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:614
+msgid "Partial Extract"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/sfilters.m:76 modules/gui/macosx/sfilters.m:80
-#: modules/gui/macosx/sfilters.m:87
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:399
-msgid "Enabled"
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:396
+msgid ""
+"This can be used to read only a part of the stream. It must be possible to "
+"control the incoming stream (for example, a file or a disc, but not an UDP "
+"network stream.) The starting and ending times can be given in seconds."
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/sfilters.m:77
-msgid "Image:"
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:400
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:625
+msgid "From"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/sfilters.m:78 modules/gui/macosx/sfilters.m:85
-#: modules/gui/macosx/sfilters.m:93
-msgid "Position:"
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:401
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:630
+msgid "To"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/sfilters.m:81
-msgid "Timestamp:"
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:405
+msgid "This page allows to select how the input stream will be sent."
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/sfilters.m:82 modules/gui/macosx/sfilters.m:94
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:611
-msgid "Size:"
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:407 modules/gui/macosx/wizard.m:462
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:1040 modules/stream_out/rtp.c:51
+msgid "Destination"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/sfilters.m:83 modules/gui/macosx/sfilters.m:88
-msgid "Color:"
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:408 modules/gui/macosx/wizard.m:474
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:1026
+msgid "Streaming method"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/sfilters.m:84
-msgid "Opaqueness:"
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:409
+msgid "Address of the computer to stream to."
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/sfilters.m:86 modules/gui/macosx/sfilters.m:95
-msgid "(in pixels)"
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:411
+msgid "UDP Unicast"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/sfilters.m:89
-msgid "Marquee:"
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:412
+msgid "UDP Multicast"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/sfilters.m:91
-msgid "Timeout:"
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:417 modules/gui/pda/pda_interface.c:1221
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:125
+#: modules/stream_out/transcode.c:190
+msgid "Transcode"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/sfilters.m:92
-msgid "ms"
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:418
+msgid ""
+"This page allows to change the compression format of the audio or video "
+"tracks. To change only the container format, proceed to next page."
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/sfilters.m:121 modules/misc/freetype.c:127
-#: modules/misc/win32text.c:85 modules/video_filter/marq.c:52
-#: modules/video_filter/rss.c:63 modules/video_filter/time.c:52
-msgid "Black"
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:423 modules/gui/macosx/wizard.m:476
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:856
+msgid "Transcode audio"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/sfilters.m:122 modules/misc/freetype.c:127
-#: modules/misc/win32text.c:85 modules/video_filter/marq.c:53
-#: modules/video_filter/rss.c:64 modules/video_filter/time.c:53
-msgid "Gray"
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:424 modules/gui/macosx/wizard.m:478
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:817
+msgid "Transcode video"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/sfilters.m:123 modules/misc/freetype.c:127
-#: modules/misc/win32text.c:85 modules/video_filter/marq.c:53
-#: modules/video_filter/rss.c:64 modules/video_filter/time.c:53
-msgid "Silver"
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:427 modules/gui/macosx/wizard.m:1799
+msgid ""
+"Enabling this allows to transcode the audio track if one is present in the "
+"stream."
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/sfilters.m:124 modules/misc/freetype.c:127
-#: modules/misc/win32text.c:85 modules/video_filter/marq.c:53
-#: modules/video_filter/rss.c:64 modules/video_filter/time.c:53
-msgid "White"
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:429 modules/gui/macosx/wizard.m:1816
+msgid ""
+"Enabling this allows to transcode the video track if one is present in the "
+"stream."
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/sfilters.m:125 modules/misc/freetype.c:127
-#: modules/misc/win32text.c:85 modules/video_filter/marq.c:53
-#: modules/video_filter/rss.c:64 modules/video_filter/time.c:53
-msgid "Maroon"
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:433
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:148
+msgid "Encapsulation format"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/sfilters.m:126 modules/misc/freetype.c:128
-#: modules/misc/win32text.c:86 modules/video_filter/marq.c:53
-#: modules/video_filter/rss.c:64 modules/video_filter/time.c:53
-msgid "Red"
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:434
+msgid ""
+"This page allows to select how the stream will be encapsulated. Depending on "
+"previously chosen settings all formats won't be available."
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/sfilters.m:127 modules/misc/freetype.c:128
-#: modules/misc/win32text.c:86 modules/video_filter/marq.c:54
-#: modules/video_filter/rss.c:65 modules/video_filter/time.c:54
-msgid "Fuchsia"
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:439
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:162
+msgid "Additional streaming options"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/sfilters.m:128 modules/misc/freetype.c:128
-#: modules/misc/win32text.c:86 modules/video_filter/marq.c:54
-#: modules/video_filter/rss.c:65 modules/video_filter/time.c:54
-msgid "Yellow"
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:440
+msgid "In this page, a few additional streaming parameters can be set."
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/sfilters.m:129 modules/misc/freetype.c:128
-#: modules/misc/win32text.c:86 modules/video_filter/marq.c:54
-#: modules/video_filter/rss.c:65 modules/video_filter/time.c:54
-msgid "Olive"
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:442 modules/gui/macosx/wizard.m:1844
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:610
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:1326
+msgid "Time-To-Live (TTL)"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/sfilters.m:130 modules/misc/freetype.c:128
-#: modules/misc/win32text.c:86 modules/video_filter/marq.c:54
-#: modules/video_filter/rss.c:65 modules/video_filter/time.c:54
-msgid "Green"
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:444 modules/gui/macosx/wizard.m:470
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:1855
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:1334
+msgid "SAP Announce"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/sfilters.m:131 modules/misc/freetype.c:128
-#: modules/misc/win32text.c:86 modules/video_filter/marq.c:55
-#: modules/video_filter/rss.c:66 modules/video_filter/time.c:55
-msgid "Teal"
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:446 modules/gui/macosx/wizard.m:455
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:480 modules/gui/macosx/wizard.m:1868
+msgid "Local playback"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/sfilters.m:132 modules/misc/freetype.c:129
-#: modules/misc/win32text.c:87 modules/video_filter/marq.c:55
-#: modules/video_filter/rss.c:66 modules/video_filter/time.c:55
-msgid "Lime"
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:450
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:155
+msgid "Additional transcode options"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/sfilters.m:133 modules/misc/freetype.c:129
-#: modules/misc/win32text.c:87 modules/video_filter/marq.c:55
-#: modules/video_filter/rss.c:66 modules/video_filter/time.c:55
-msgid "Purple"
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:451
+msgid "In this page, a few additional transcoding parameters can be set."
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/sfilters.m:134 modules/misc/freetype.c:129
-#: modules/misc/win32text.c:87 modules/video_filter/marq.c:55
-#: modules/video_filter/rss.c:66 modules/video_filter/time.c:55
-msgid "Navy"
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:453 modules/gui/macosx/wizard.m:1120
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:1258
+msgid "Select the file to save to"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/sfilters.m:135 modules/misc/freetype.c:129
-#: modules/misc/win32text.c:87 modules/video_filter/marq.c:55
-#: modules/video_filter/rss.c:66 modules/video_filter/time.c:55
-msgid "Blue"
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:459
+msgid ""
+"This page lists all the settings.Click \"Finish\" to start streaming or "
+"transcoding."
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:461
+msgid "Summary"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:464
+msgid "Encap. format"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:466
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:107
+msgid "Input stream"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:472
+msgid "Save file to"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:630
+msgid "No input selected"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:632
+msgid ""
+"No new stream or valid playlist item has been selected.\n"
+"\n"
+"Choose one before going to the next page."
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:694
+msgid "No valid destination"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:696
+msgid ""
+"A valid destination has to be selected Enter either a Unicast-IP or a "
+"Multicast-IP.\n"
+"\n"
+"If you don't know what this means, have a look at the VLC Streaming HOWTO "
+"and the help texts in this window."
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:1088
+msgid ""
+"The chosen codecs are not compatible with each other. For example: It is "
+"impossibleto mix uncompressed audio with any video codec.\n"
+"\n"
+"Correct your selection and try again."
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:1115
+msgid "Select the directory to save to"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:1166
+msgid "No folder selected"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:1168
+msgid "A directory where to save the files has to be selected."
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:1170
+msgid ""
+"Enter either a valid path or use the \"Choose...\" button to select a "
+"location."
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:1173
+msgid "No file selected"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:1175
+msgid "A file where to save the stream has to be selected."
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:1177
+msgid ""
+"Enter either a valid path or use the \"Choose\" button to select a location."
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:1369
+msgid "Finish"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:1374
+#, c-format
+msgid "%i items"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:1382 modules/gui/macosx/wizard.m:1436
+msgid "yes"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:1384 modules/gui/macosx/wizard.m:1394
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:1407 modules/gui/macosx/wizard.m:1419
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:1439
+msgid "no"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:1390
+#, objc-format
+msgid "yes: from %@ to %@ secs"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:1400 modules/gui/macosx/wizard.m:1412
+#, objc-format
+msgid "yes: %@ @ %@ kb/s"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:1658
+msgid "This allows to stream on a network."
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:1666
+msgid ""
+"This allows to save a stream to a file. The can be reencoded on the fly. "
+"Whatever VLC can read can be saved.\n"
+"Please note that VLC is not very suited for file to file transcoding. Its "
+"transcoding features are however useful to save network streams, for example."
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:1794
+msgid "Select your audio codec. Click one to get more information."
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:1811
+msgid "Select your video codec. Click one to get more information."
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:1846
+msgid ""
+"This allows to define the TTL (Time-To-Live) of the stream. This parameter "
+"is the maximum number of routers your stream can go through. If you don't "
+"know what it means, or if you want to stream on your local network only, "
+"leave this setting to 1."
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:1857
+msgid ""
+"When streaming using UDP, the streams can be announced using the SAP/SDP "
+"announcing protocol. This way, the clients won't have to type in the "
+"multicast address, it will appear in their playlist if they enable the SAP "
+"extra interface.\n"
+"If you want to give a name to your stream, enter it here, else, a default "
+"name will be used."
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:1870
+msgid ""
+"When this option is enabled, the stream will be both played and transcoded/"
+"streamed.\n"
+"\n"
+"Note that this requires much more CPU power than simple transcoding or "
+"streaming."
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/ncurses.c:100
+msgid "Filebrowser starting point"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/ncurses.c:102
+msgid ""
+"This option allows you to specify the directory the ncurses filebrowser will "
+"show you initially."
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/ncurses.c:107
+msgid "Ncurses interface"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/pda/pda.c:58
+msgid "Autoplay selected file"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/pda/pda.c:59
+msgid "Automatically play a file when selected in the file selection list"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/pda/pda.c:66
+msgid "PDA Linux Gtk2+ interface"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/pda/pda.c:220 modules/gui/pda/pda.c:275
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:497
+msgid "Filename"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/pda/pda.c:226
+msgid "Permissions"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/pda/pda.c:232 modules/gui/qt4/ui/open_file.ui:160
+msgid "Size"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/pda/pda.c:238
+msgid "Owner"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/pda/pda.c:244
+msgid "Group"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/pda/pda.c:288
+msgid "Index"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:286 modules/gui/pda/pda_interface.c:287
+msgid "Forward"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:308
+msgid "00:00:00"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:361 modules/gui/pda/pda_interface.c:543
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:869 modules/gui/pda/pda_interface.c:1216
+msgid "Add to Playlist"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:384
+msgid "MRL:"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:423
+msgid "Port:"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:432
+msgid "Address:"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:471
+msgid "unicast"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:472
+msgid "multicast"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:481
+msgid "Network: "
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:498
+msgid "udp"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:499
+msgid "udp6"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:500
+msgid "rtp"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:501
+msgid "rtp4"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:502
+msgid "ftp"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:503
+msgid "http"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:504
+msgid "sout"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:505
+msgid "mms"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:513
+msgid "Protocol:"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:522 modules/gui/pda/pda_interface.c:848
+msgid "Transcode:"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:531 modules/gui/pda/pda_interface.c:833
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:857 modules/gui/pda/pda_interface.c:1098
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1166 modules/gui/pda/pda_interface.c:1173
+msgid "enable"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:575
+msgid "Video:"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:584
+msgid "Audio:"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:593
+msgid "Channel:"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:602
+msgid "Norm:"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:620
+msgid "Frequency:"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:629
+msgid "Samplerate:"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:638
+msgid "Quality:"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:647
+msgid "Tuner:"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:656
+msgid "Sound:"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:665
+msgid "MJPEG:"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:674
+msgid "Decimation:"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:740
+msgid "pal"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:741
+msgid "ntsc"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:742
+msgid "secam"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:760
+msgid "240x192"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:761
+msgid "320x240"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:762
+msgid "qsif"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:763
+msgid "qcif"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:764
+msgid "sif"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:765
+msgid "cif"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:766
+msgid "vga"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:782
+msgid "kHz"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:792
+msgid "Hz/s"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:814
+msgid "mono"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:815
+msgid "stereo"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:874
+msgid "Camera"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:901
+msgid "Video Codec:"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:918
+msgid "huffyuv"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:919
+msgid "mp1v"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:920
+msgid "mp2v"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:921
+msgid "mp4v"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:922
+msgid "H263"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:923
+msgid "WMV1"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:924
+msgid "WMV2"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:933
+msgid "Video Bitrate:"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:942
+msgid "Bitrate Tolerance:"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:951
+msgid "Keyframe Interval:"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:960
+msgid "Audio Codec:"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:969
+msgid "Deinterlace:"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:978
+msgid "Access:"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:987
+msgid "Muxer:"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:996
+msgid "URL:"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1005
+msgid "Time To Live (TTL):"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1030
+msgid "127.0.0.1"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1031
+msgid "localhost"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1032
+msgid "localhost.localdomain"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1033
+msgid "239.0.0.42"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1050
+msgid "PS"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1051
+msgid "TS"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1052
+msgid "MPEG1"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1053
+msgid "AVI"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1054
+msgid "OGG"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1055
+msgid "MP4"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1056
+msgid "MOV"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1057
+msgid "ASF"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1073 modules/gui/pda/pda_interface.c:1131
+msgid "kbits/s"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1084
+msgid "alaw"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1085
+msgid "ulaw"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1086
+msgid "mpga"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1087
+msgid "mp3"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1088
+msgid "a52"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1089
+msgid "vorb"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1121
+msgid "bits/s"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1134
+msgid "Audio Bitrate :"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1157
+msgid "SAP Announce:"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1180
+msgid "SLP Announce:"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1189
+msgid "Announce Channel:"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1249
+msgid "Update"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1259
+msgid " Clear "
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1290
+msgid " Save "
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1295
+msgid " Apply "
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1300
+msgid " Cancel "
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/sfilters.m:136 modules/misc/freetype.c:129
-#: modules/misc/win32text.c:87 modules/video_filter/marq.c:56
-#: modules/video_filter/rss.c:67 modules/video_filter/time.c:56
-msgid "Aqua"
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1305
+msgid "Preference"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/update.m:84
-msgid "Check for Updates"
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1333
+msgid ""
+"VLC media player is an MPEG, MPEG 2, MP3 and DivX player that accepts input "
+"from local or network sources and is licensed under the GPL (http://www.gnu."
+"org/copyleft/gpl.html)."
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/update.m:85
-msgid "Download now"
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1341
+msgid "Authors: the VideoLAN Team, http://www.videolan.org/team/"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/update.m:92
-msgid "Checking for Updates..."
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1349
+msgid "(c) 1996-2004 the the VideoLAN team team"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/update.m:183
+#: modules/gui/pda/pda_support.c:90 modules/gui/pda/pda_support.c:114
#, c-format
-msgid "The latest VLC media player release is %s (%i MB to download)."
+msgid "Couldn't find pixmap file: %s"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/update.m:198
-msgid "This version of VLC is outdated."
+#: modules/gui/qnx/qnx.c:44
+msgid "QNX RTOS video and audio output"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/update.m:211 modules/gui/macosx/update.m:259
-msgid "This version of VLC is latest available."
+#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:261
+#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:271
+msgid "Open directory"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:114
-msgid "MPEG-1 Video codec (usable with MPEG PS, MPEG TS, MPEG1, OGG and RAW)"
+#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:283
+msgid "Media Files"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:118
-msgid "MPEG-2 Video codec (usable with MPEG PS, MPEG TS, MPEG1, OGG and RAW)"
+#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:287
+msgid "Video Files"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:122
-msgid ""
-"MPEG-4 Video codec (useable with MPEG PS, MPEG TS, MPEG1, ASF, MP4, OGG and "
-"RAW)"
+#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:291
+msgid "Sound Files"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:126 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:43
-msgid "DivX first version (useable with MPEG TS, MPEG1, ASF and OGG)"
+#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:295
+msgid "PlayList Files"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:130 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:47
-msgid "DivX second version (useable with MPEG TS, MPEG1, ASF and OGG)"
+#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:299
+msgid "All Files"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:134 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:50
-msgid "DivX third version (useable with MPEG TS, MPEG1, ASF and OGG)"
+#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:47
+msgid "Qt interface"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:138 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:53
-msgid ""
-"H263 is a video codec optimized for videoconference (low rates, useable with "
-"MPEG TS)"
+#: modules/gui/qt4/ui/equalizer.ui:63
+msgid "Preset"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:142
-msgid "H264 is a new video codec (useable with MPEG TS and MP4)"
+#: modules/gui/qt4/ui/input_stats.ui:13
+msgid "Form"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:146
-msgid "WMV (Windows Media Video) 1 (useable with MPEG TS, MPEG1, ASF and OGG)"
+#: modules/gui/qt4/ui/input_stats.ui:252
+msgid "Send bitrate"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:150
-msgid "WMV (Windows Media Video) 2 (useable with MPEG TS, MPEG1, ASF and OGG)"
+#: modules/gui/qt4/ui/open_disk.ui:26
+msgid "Disc Type"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:154 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:70
-msgid ""
-"MJPEG consists of a series of JPEG pictures (useable with MPEG TS, MPEG1, "
-"ASF and OGG)"
+#: modules/gui/qt4/ui/open_disk.ui:133
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/subtitles.cpp:129
+msgid "Options"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:158
-msgid "Theora is a free general-purpose codec (useable with MPEG TS and OGG)"
+#: modules/gui/qt4/ui/open_disk.ui:154
+msgid "Peripheric Path"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:162 modules/gui/macosx/wizard.m:213
-#: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:76
-#: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:113
-msgid "Dummy codec (do not transcode, useable with all encapsulation formats)"
+#: modules/gui/qt4/ui/open_disk.ui:168 modules/gui/qt4/ui/open_file.ui:123
+#: modules/gui/qt4/ui/open_file.ui:396 modules/gui/qt4/ui/open_file.ui:502
+msgid "Browse"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:181 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:84
-msgid ""
-"The standard MPEG audio (1/2) format (useable with MPEG PS, MPEG TS, MPEG1, "
-"ASF, OGG and RAW)"
+#: modules/gui/qt4/ui/open_file.ui:186 modules/misc/freetype.c:105
+#: modules/misc/win32text.c:77
+msgid "Small"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:185 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:88
-msgid ""
-"MPEG Audio Layer 3 (useable with MPEG PS, MPEG TS, MPEG1, ASF, OGG and RAW)"
+#: modules/gui/qt4/ui/open_file.ui:191
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1418
+#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:114 modules/misc/freetype.c:105
+#: modules/misc/win32text.c:77
+msgid "Normal"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:189 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:92
-msgid "Audio format for MPEG4 (useable with MPEG TS and MPEG4)"
+#: modules/gui/qt4/ui/open_file.ui:196
+msgid "Big"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:192 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:95
-msgid ""
-"DVD audio format (useable with MPEG PS, MPEG TS, MPEG1, ASF, OGG and RAW)"
+#: modules/gui/qt4/ui/open_file.ui:201
+msgid "Very Big"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:196 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:99
-msgid "Vorbis is a free audio codec (useable with OGG)"
+#: modules/gui/qt4/ui/open_file.ui:230
+msgid "Alignment"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:199 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:101
-msgid "FLAC is a lossless audio codec (useable with OGG and RAW)"
+#: modules/gui/qt4/ui/open_file.ui:312
+msgid "Extra Audio File"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:203 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:104
-msgid "A free audio codec dedicated to compression of voice (useable with OGG)"
+#: modules/gui/qt4/ui/open_file.ui:413
+msgid "Media File"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:207 modules/gui/macosx/wizard.m:210
-#: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:107
-#: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:110
-msgid "Uncompressed audio samples (useable with WAV)"
+#: modules/gui/qt4/ui/open_file.ui:264
+msgid "Right)</string>"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:235 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:148
-msgid "MPEG Program Stream"
+#: modules/gui/qt4/ui/open_file.ui:181
+msgid "Very Small)</string>"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:237 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:149
-msgid "MPEG Transport Stream"
+#: modules/gui/qt4/ui/open.ui:44
+msgid "Personnalize"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:239 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:150
-msgid "MPEG 1 Format"
+#: modules/gui/qt4/ui/open.ui:105 modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:454
+msgid "Caching"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:258
-msgid ""
-"Enter the local addresses you want to listen requests on. Do not enter "
-"anything if you want to listen on all the network interfaces. This is "
-"generally the best thing to do. Other computers can then access the stream "
-"at http://yourip:8080 by default."
+#: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:222
+msgid "Open a skin file"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:262
-msgid ""
-"Use this to stream to several computers. This method is not the most "
-"efficient, as the server needs to send the stream several times, but "
-"generally the most compatible"
+#: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:223
+msgid "Skin files (*.vlt;*.wsz)|*.vlt;*.wsz|Skin files (*.xml)|*.xml"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:265
-msgid ""
-"Enter the local addresses you want to listen requests on. Do not enter "
-"anything if you want to listen on all the network interfaces. This is "
-"generally the best thing to do. Other computers can then access the stream "
-"at mms://yourip:8080 by default."
+#: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:230
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:976
+msgid "Open playlist"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:269
+#: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:231
msgid ""
-"Use this to stream to several computers using the Microsoft MMS protocol. "
-"This protocol is used as transport method by many Microsoft's softwares. "
-"Note that only a small part of the MMS protocol is supported (MMS "
-"encapsulated in HTTP)."
+"All playlists|*.pls;*.m3u;*.asx;*.b4s;*.xspf|M3U files|*.m3u|XSPF playlist|*."
+"xspf"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:274 modules/gui/macosx/wizard.m:284
-#: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:123
-msgid "Enter the address of the computer to stream to."
+#: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:240
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:955
+msgid "Save playlist"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:275 modules/gui/macosx/wizard.m:413
-msgid "Use this to stream to a single computer."
+#: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:240
+msgid "M3U file|*.m3u|XSPF playlist|*.xspf"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:277 modules/gui/macosx/wizard.m:287
-msgid ""
-"Enter the multicast address to stream to in this field. This must be an IP "
-"address between 224.0.0.0 and 239.255.255.255. For a private use, enter an "
-"address beginning with 239.255."
+#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:426
+msgid "Skin to use"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:280
-msgid ""
-"Use this to stream to a dynamic group of computers on a multicast-enabled "
-"network. This is the most efficient method to stream to several computers, "
-"but it won't work over the Internet."
+#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:427
+msgid "Path to the skin to use."
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:285
-msgid ""
-"Use this to stream to a single computer. RTP headers will be added to the "
-"stream"
+#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:428
+msgid "Config of last used skin"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:290
+#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:429
msgid ""
-"Use this to stream to a dynamic group of computers on a multicast-enabled "
-"network. This is the most efficient method to stream to several computers, "
-"but it won't work over Internet. RTP headers will be added to the stream"
+"Windows configuration of the last skin used. This option is updated "
+"automatically, do not touch it."
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:362
-msgid "Back"
+#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:431
+#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:101
+msgid "Systray icon"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:365 modules/gui/macosx/wizard.m:368
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:1290
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:82
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:85
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:1408
-msgid "Streaming/Transcoding Wizard"
+#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:432
+#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:102
+msgid "Show a systray icon for VLC"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:369
-msgid "This wizard allows to configure simple streaming or transcoding setups."
+#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:433
+#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:434
+#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:95
+msgid "Show VLC on the taskbar"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:373
-msgid ""
-"This wizard only gives access to a small subset of VLC's streaming and "
-"transcoding capabilities. The Open and 'Saving/Streaming' dialogs will give "
-"access to more features."
+#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:435
+msgid "Enable transparency effects"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:377 modules/gui/macosx/wizard.m:525
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:1660
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:88
-msgid "Stream to network"
+#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:436
+msgid ""
+"You can disable all transparency effects if you want. This is mainly useful "
+"when moving windows does not behave correctly."
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:379 modules/gui/macosx/wizard.m:1668
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:90
-msgid "Transcode/Save to file"
+#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:439
+#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:440
+msgid "Use a skinned playlist"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:383
-msgid "Choose input"
+#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:463
+msgid "Skins"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:384
-msgid "Choose here your input stream."
+#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:464
+msgid "Skinnable Interface"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:386 modules/gui/macosx/wizard.m:563
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:1701
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:109
-msgid "Select a stream"
+#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:471
+msgid "Skins loader demux"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:388
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:110
-msgid "Existing playlist item"
+#: modules/gui/skins2/src/theme_repository.cpp:69
+msgid "Select skin"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:389 modules/gui/macosx/wizard.m:454
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:573
-msgid "Choose..."
+#: modules/gui/skins2/src/theme_repository.cpp:83
+msgid "Open skin..."
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:394 modules/gui/macosx/wizard.m:468
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:627
-msgid "Partial Extract"
+#: modules/gui/wince/interface.cpp:496
+msgid ""
+"\n"
+"(WinCE interface)\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:396
+#: modules/gui/wince/interface.cpp:497 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:949
msgid ""
-"This can be used to read only a part of the stream. It must be possible to "
-"control the incoming stream (for example, a file or a disc, but not an UDP "
-"network stream.) The starting and ending times can be given in seconds."
+"(c) 1996-2006 - the VideoLAN Team\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:400
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:638
-msgid "From"
+#: modules/gui/wince/interface.cpp:498 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:950
+msgid "Compiled by "
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:401
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:643
-msgid "To"
+#: modules/gui/wince/interface.cpp:500 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:952
+msgid "Compiler: "
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:405
-msgid "This page allows to select how the input stream will be sent."
+#: modules/gui/wince/interface.cpp:502 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:954
+msgid "Based on SVN revision: "
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:407 modules/gui/macosx/wizard.m:462
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:1054 modules/stream_out/rtp.c:46
-msgid "Destination"
+#: modules/gui/wince/interface.cpp:504
+msgid ""
+"The VideoLAN team <videolan@videolan.org>\n"
+"http://www.videolan.org/"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:408 modules/gui/macosx/wizard.m:474
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:1040
-msgid "Streaming method"
+#: modules/gui/wince/open.cpp:134 modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:623
+msgid "Open:"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:409
-msgid "Address of the computer to stream to."
+#: modules/gui/wince/open.cpp:146
+msgid ""
+"Alternatively, you can build an MRL using one of the following predefined "
+"targets:"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:411
-msgid "UDP Unicast"
+#: modules/gui/wince/preferences_widgets.cpp:527
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences_widgets.cpp:698
+msgid "Choose directory"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:412
-msgid "UDP Multicast"
+#: modules/gui/wince/preferences_widgets.cpp:536
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences_widgets.cpp:707
+msgid "Choose file"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:417 modules/gui/pda/pda_interface.c:1221
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:125
-#: modules/stream_out/transcode.c:186
-msgid "Transcode"
+#: modules/gui/wince/wince.cpp:55 modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:86
+msgid "Embed video in interface"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:418
+#: modules/gui/wince/wince.cpp:56 modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:87
msgid ""
-"This page allows to change the compression format of the audio or video "
-"tracks. To change only the container format, proceed to next page."
+"Embed the video inside the interface instead of having it in a separate "
+"window."
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:423 modules/gui/macosx/wizard.m:476
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:870
-msgid "Transcode audio"
+#: modules/gui/wince/wince.cpp:60
+msgid "WinCE interface module"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:424 modules/gui/macosx/wizard.m:478
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:831
-msgid "Transcode video"
+#: modules/gui/wince/wince.cpp:70
+msgid "WinCE dialogs provider"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:427 modules/gui/macosx/wizard.m:1803
-msgid ""
-"Enabling this allows to transcode the audio track if one is present in the "
-"stream."
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:75
+msgid "Edit bookmark"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:429 modules/gui/macosx/wizard.m:1820
-msgid ""
-"Enabling this allows to transcode the video track if one is present in the "
-"stream."
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:101
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:197
+msgid "Bytes"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:433
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:148
-msgid "Encapsulation format"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:105
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/iteminfo.cpp:78
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:317
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:487
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:195
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/subtitles.cpp:242
+msgid "&OK"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:434
-msgid ""
-"This page allows to select how the stream will be encapsulated. Depending on "
-"previously chosen settings all formats won't be available."
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:108
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/interaction.cpp:174
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/iteminfo.cpp:81
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:320
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:490
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences.cpp:211
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:198
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/subtitles.cpp:245
+msgid "&Cancel"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:439
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:162
-msgid "Additional streaming options"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:161
+msgid "&Delete"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:440
-msgid "In this page, a few additional streaming parameters can be set."
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:163
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/interaction.cpp:186
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:411
+msgid "&Clear"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:444 modules/gui/macosx/wizard.m:470
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:1859
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:1348
-msgid "SAP Announce"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:169
+msgid "Adds a bookmark at the current position in the stream"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:446 modules/gui/macosx/wizard.m:455
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:480 modules/gui/macosx/wizard.m:1872
-msgid "Local playback"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:170
+msgid "Removes the selected bookmarks"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:450
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:155
-msgid "Additional transcode options"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:171
+msgid "Removes all the bookmarks for that stream"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:451
-msgid "In this page, a few additional transcoding parameters can be set."
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:172
+msgid "Edit the properties of a bookmark"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:453 modules/gui/macosx/wizard.m:1120
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:1272
-msgid "Select the file to save to"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:173
+msgid ""
+"If you select two or more bookmarks, this will launch the streaming/"
+"transcoding wizard to allow you to stream or save the part of the stream "
+"between these bookmarks"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:459
-msgid ""
-"This page lists all the settings.Click \"Finish\" to start streaming or "
-"transcoding."
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:347
+msgid "You must select two bookmarks"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:461
-msgid "Summary"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:357
+msgid "The stream must be playing or paused for bookmarks to work"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:464
-msgid "Encap. format"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:441
+msgid ""
+"No input found. The stream must be playing or paused for bookmarks to work."
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:466
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:107
-msgid "Input stream"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:449
+msgid ""
+"Input has changed, unable to save bookmark. Use \"pause\" while editing "
+"bookmarks to keep the same input."
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:472
-msgid "Save file to"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:452
+msgid "Input has changed "
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:630
-msgid "No input selected"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs.cpp:437
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1262
+msgid "All Files (*.*)|*|Sound Files (*.mp3, *.ogg, etc.)|"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:632
-msgid ""
-"No new stream or valid playlist item has been selected.\n"
-"\n"
-"Choose one before going to the next page."
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/fileinfo.cpp:54
+msgid "Stream and Media Info"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:694
-msgid "No valid destination"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/fileinfo.cpp:83
+msgid "Advanced information"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:696
-msgid ""
-"A valid destination has to be selected Enter either a Unicast-IP or a "
-"Multicast-IP.\n"
-"\n"
-"If you don't know what this means, have a look at the VLC Streaming HOWTO "
-"and the help texts in this window."
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/fileinfo.cpp:93
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/interaction.cpp:188
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/messages.cpp:72
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:253
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:76
+msgid "&Close"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:1088
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/interaction.cpp:114
msgid ""
-"The chosen codecs are not compatible with each other. For example: It is "
-"impossibleto mix uncompressed audio with any video codec.\n"
-"\n"
-"Correct your selection and try again."
+"The following errors occurred. More details might be available in the "
+"Messages window."
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:1115
-msgid "Select the directory to save to"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/interaction.cpp:170
+msgid "&Yes"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:1166
-msgid "No folder selected"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/interaction.cpp:172
+msgid "&No"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:1168
-msgid "A directory where to save the files has to be selected."
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/interaction.cpp:183
+msgid "Don't show further errors"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:1170
-msgid ""
-"Enter either a valid path or use the \"Choose...\" button to select a "
-"location."
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/iteminfo.cpp:58
+msgid "Playlist item info"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:1173
-msgid "No file selected"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/messages.cpp:81
+msgid "Save &As..."
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:1175
-msgid "A file where to save the stream has to be selected."
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/messages.cpp:199
+msgid "Save Messages As..."
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:1177
-msgid ""
-"Enter either a valid path or use the \"Choose\" button to select a location."
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:256
+msgid "Advanced options..."
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:1373
-msgid "Finish"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:261
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:272
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:417
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences.cpp:217
+msgid "Advanced options"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:1378
-#, c-format
-msgid "%i items"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:276
+msgid "Options:"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:1386 modules/gui/macosx/wizard.m:1440
-msgid "yes"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:385
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:393
+msgid "Open..."
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:1388 modules/gui/macosx/wizard.m:1398
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:1411 modules/gui/macosx/wizard.m:1423
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:1443
-msgid "no"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:427
+msgid "Stream/Save"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:1394
-#, objc-format
-msgid "yes: from %@ to %@ secs"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:428
+msgid "Use VLC as a stream server"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:1404 modules/gui/macosx/wizard.m:1416
-#, objc-format
-msgid "yes: %@ @ %@ kb/s"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:455
+msgid "Change the default caching value (in milliseconds)"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:1662
-msgid "This allows to stream on a network."
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:468
+msgid "Customize:"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:1670
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:472
msgid ""
-"This allows to save a stream to a file. The can be reencoded on the fly. "
-"Whatever VLC can read can be saved.\n"
-"Please note that VLC is not very suited for file to file transcoding. Its "
-"transcoding features are however useful to save network streams, for example."
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:1798
-msgid "Select your audio codec. Click one to get more information."
+"You can use this field directly by typing the full MRL you want to open.\n"
+"Alternatively, the field will be filled automatically when you use the "
+"controls above."
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:1815
-msgid "Select your video codec. Click one to get more information."
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:635
+msgid "Use a subtitles file"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:1850
-msgid ""
-"This allows to define the TTL (Time-To-Live) of the stream. This parameter "
-"is the maximum number of routers your stream can go through. If you don't "
-"know what it means, or if you want to stream on your local network only, "
-"leave this setting to 1."
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:636
+msgid "Use an external subtitles file."
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:1861
-msgid ""
-"When streaming using UDP, the streams can be announced using the SAP/SDP "
-"announcing protocol. This way, the clients won't have to type in the "
-"multicast address, it will appear in their playlist if they enable the SAP "
-"extra interface.\n"
-"If you want to give a name to your stream, enter it here, else, a default "
-"name will be used."
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:640
+msgid "Advanced Settings..."
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:1874
-msgid ""
-"When this option is enabled, the stream will be both played and transcoded/"
-"streamed.\n"
-"\n"
-"Note that this requires much more CPU power than simple transcoding or "
-"streaming."
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:656
+msgid "File:"
msgstr ""
-#: modules/gui/ncurses.c:99
-msgid "Filebrowser starting point"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:693
+msgid "DVD (menus)"
msgstr ""
-#: modules/gui/ncurses.c:101
-msgid ""
-"This option allows you to specify the directory the ncurses filebrowser will "
-"show you initially."
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:699
+msgid "Disc type"
msgstr ""
-#: modules/gui/ncurses.c:106
-msgid "Ncurses interface"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:706
+msgid "Probe Disc(s)"
msgstr ""
-#: modules/gui/pda/pda.c:58
-msgid "Autoplay selected file"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:707
+msgid ""
+"Probe for a DVD, VCD or audio CD. First try the Device name entered for the "
+"selected Disc type (DVD, DVD Menu, VCD, audio CD). If that doesn't find "
+"media, try any device for the Disc type. If that doesn't work, then try "
+"looking for CD-ROMs or DVD drives. The Disc type, Device name, and some "
+"parameter ranges are set based on media we find."
msgstr ""
-#: modules/gui/pda/pda.c:59
-msgid "Automatically play a file when selected in the file selection list"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:803
+msgid "HTTP/HTTPS/FTP/MMS"
msgstr ""
-#: modules/gui/pda/pda.c:66
-msgid "PDA Linux Gtk2+ interface"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:804
+msgid "RTSP"
msgstr ""
-#: modules/gui/pda/pda.c:220 modules/gui/pda/pda.c:275
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:497
-msgid "Filename"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:924
+msgid "DVD device to use"
msgstr ""
-#: modules/gui/pda/pda.c:226
-msgid "Permissions"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:954
+msgid ""
+"Name of CD-ROM device to read Video CD from. If this field is left empty, we "
+"will scan for a CD-ROM with a VCD in it."
msgstr ""
-#: modules/gui/pda/pda.c:232
-msgid "Size"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:963
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:986
+msgid "CD-ROM device to use"
msgstr ""
-#: modules/gui/pda/pda.c:238
-msgid "Owner"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:981
+msgid ""
+"Name of CD-ROM device to read audio CD from. If this field is left empty, we "
+"will scan for a CD-ROM with an audio CD in it."
msgstr ""
-#: modules/gui/pda/pda.c:244
-msgid "Group"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1292
+msgid "Open subtitles file"
msgstr ""
-#: modules/gui/pda/pda.c:288
-msgid "Index"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1669
+msgid "Title number."
msgstr ""
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:286 modules/gui/pda/pda_interface.c:287
-msgid "Forward"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1672
+msgid ""
+"DVD's can have up to 32 subtitles numbered 0..31. Note this is not the same "
+"thing as a subtitle name (e.g. 'en'). If a value -1 is used, no subtitle "
+"will be shown."
msgstr ""
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:308
-msgid "00:00:00"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1676
+msgid "Audio track number. DVD's can have up to 8 audio tracks numbered 0..7."
msgstr ""
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:361 modules/gui/pda/pda_interface.c:543
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:869 modules/gui/pda/pda_interface.c:1216
-msgid "Add to Playlist"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1697
+msgid "Playback control (PBC) usually starts with number 1."
msgstr ""
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:384
-msgid "MRL:"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1703
+msgid "The first entry (the beginning of the first MPEG track) is 0."
msgstr ""
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:423
-msgid "Port:"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1708
+msgid "Track number."
msgstr ""
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:432
-msgid "Address:"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1715
+msgid ""
+"SVCD's can have up to 4 subtitles numbered 0..3. If a value -1 is used, no "
+"subtitle will be shown."
msgstr ""
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:471
-msgid "unicast"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1718
+msgid ""
+"Audio track number. VCD's can have up to 2 audio tracks numbered 0 or 1. "
msgstr ""
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:472
-msgid "multicast"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1730
+msgid ""
+"Audio CDs can have up to 100 tracks, the first track is usually 1. If 0 is "
+"given, then all tracks are played."
msgstr ""
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:481
-msgid "Network: "
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1734
+msgid "Audio CDs can have up to 100 tracks, the first track is usually 1."
msgstr ""
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:498
-msgid "udp"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:52
+msgid "Shuffle"
msgstr ""
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:499
-msgid "udp6"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:243
+msgid "&Simple Add File..."
msgstr ""
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:500
-msgid "rtp"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:244
+msgid "Add &Directory..."
msgstr ""
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:501
-msgid "rtp4"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:245
+msgid "&Add URL..."
msgstr ""
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:502
-msgid "ftp"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:247
+msgid "Services Discovery"
msgstr ""
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:503
-msgid "http"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:250
+msgid "&Open Playlist..."
msgstr ""
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:504
-msgid "sout"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:251
+msgid "&Save Playlist..."
msgstr ""
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:505
-msgid "mms"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:257
+msgid "Sort by &Title"
msgstr ""
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:513
-msgid "Protocol:"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:258
+msgid "&Reverse Sort by Title"
msgstr ""
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:522 modules/gui/pda/pda_interface.c:848
-msgid "Transcode:"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:260
+msgid "&Shuffle"
msgstr ""
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:531 modules/gui/pda/pda_interface.c:833
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:857 modules/gui/pda/pda_interface.c:1098
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1166 modules/gui/pda/pda_interface.c:1173
-msgid "enable"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:264
+msgid "D&elete"
msgstr ""
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:575
-msgid "Video:"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:271
+msgid "&Manage"
msgstr ""
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:584
-msgid "Audio:"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:272
+msgid "S&ort"
msgstr ""
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:593
-msgid "Channel:"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:273
+msgid "&Selection"
msgstr ""
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:602
-msgid "Norm:"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:274
+msgid "&View items"
msgstr ""
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:620
-msgid "Frequency:"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:282
+msgid "Play this Branch"
msgstr ""
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:629
-msgid "Samplerate:"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:283
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:291
+msgid "Preparse"
msgstr ""
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:638
-msgid "Quality:"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:284
+msgid "Sort this Branch"
msgstr ""
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:647
-msgid "Tuner:"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:286
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:293
+msgid "Info"
msgstr ""
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:656
-msgid "Sound:"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:287
+msgid "Add Node"
msgstr ""
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:665
-msgid "MJPEG:"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:370
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:833
+#: modules/gui/wxwidgets/playlist_manager.cpp:423
+msgid "root"
msgstr ""
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:674
-msgid "Decimation:"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:604
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:844
+#, c-format
+msgid "%i items in playlist"
msgstr ""
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:740
-msgid "pal"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:936
+msgid "XSPF playlist"
msgstr ""
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:741
-msgid "ntsc"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:943
+msgid "Playlist is empty"
msgstr ""
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:742
-msgid "secam"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:943
+msgid "Can't save"
msgstr ""
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:760
-msgid "240x192"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1419
+msgid "One level"
msgstr ""
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:761
-msgid "320x240"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1617
+msgid "Please enter node name"
msgstr ""
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:762
-msgid "qsif"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1618
+msgid "New node"
msgstr ""
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:763
-msgid "qcif"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences.cpp:208
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:79
+msgid "&Save"
msgstr ""
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:764
-msgid "sif"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences.cpp:294
+msgid ""
+"This will reset your VLC media player preferences.\n"
+"Are you sure you want to continue?"
msgstr ""
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:765
-msgid "cif"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences_widgets.cpp:196
+msgid "Alt"
msgstr ""
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:766
-msgid "vga"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences_widgets.cpp:198
+msgid "Ctrl"
msgstr ""
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:782
-msgid "kHz"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences_widgets.cpp:200
+msgid "Shift"
msgstr ""
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:792
-msgid "Hz/s"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences_widgets.cpp:443
+msgid ""
+"Select the desired modules. For more advanced control, the resulting \"chain"
+"\" can be modified."
msgstr ""
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:814
-msgid "mono"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:167
+msgid "Stream output MRL"
msgstr ""
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:815
-msgid "stereo"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:171
+msgid "Target:"
msgstr ""
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:874
-msgid "Camera"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:174
+msgid ""
+"Specifies the MRL. This can be specified directly or filled in automatically "
+"by adjusting the stream settings."
msgstr ""
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:901
-msgid "Video Codec:"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:462
+msgid "Outputs"
msgstr ""
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:918
-msgid "huffyuv"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:470
+msgid "Play locally"
msgstr ""
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:919
-msgid "mp1v"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:473
+msgid "MMSH"
msgstr ""
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:920
-msgid "mp2v"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:474
+#: modules/stream_out/rtp.c:108
+msgid "RTP"
msgstr ""
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:921
-msgid "mp4v"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:475
+msgid "UDP"
msgstr ""
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:922
-msgid "H263"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:592
+msgid "Group name"
msgstr ""
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:923
-msgid "WMV1"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:599
+msgid "Channel name"
msgstr ""
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:924
-msgid "WMV2"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:606
+msgid "Select all elementary streams"
msgstr ""
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:933
-msgid "Video Bitrate:"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:768
+msgid "Video codec"
msgstr ""
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:942
-msgid "Bitrate Tolerance:"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:838
+msgid "Audio codec"
msgstr ""
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:951
-msgid "Keyframe Interval:"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:888
+msgid "Subtitles codec"
msgstr ""
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:960
-msgid "Audio Codec:"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:897
+msgid "Subtitles overlay"
msgstr ""
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:969
-msgid "Deinterlace:"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:1011
+msgid "Save file"
msgstr ""
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:978
-msgid "Access:"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/subtitles.cpp:55
+msgid "Subtitle options"
msgstr ""
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:987
-msgid "Muxer:"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/subtitles.cpp:73
+msgid "Subtitles file"
msgstr ""
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:996
-msgid "URL:"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/subtitles.cpp:211
+msgid ""
+"Override frames per second. It will only work with MicroDVD and SubRIP "
+"subtitles."
msgstr ""
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1005
-msgid "Time To Live (TTL):"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/subtitles.cpp:227
+msgid "Set subtitle delay (in 1/10s)"
msgstr ""
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1030
-msgid "127.0.0.1"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/subtitles.cpp:286
+msgid "Open file"
msgstr ""
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1031
-msgid "localhost"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/updatevlc.cpp:65
+msgid "Updates"
msgstr ""
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1032
-msgid "localhost.localdomain"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/updatevlc.cpp:78
+msgid "Check for updates"
msgstr ""
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1033
-msgid "239.0.0.42"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/updatevlc.cpp:170
+msgid ""
+"\n"
+"Available updates and related downloads.\n"
+"(Double click on a file to download it)\n"
msgstr ""
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1050
-msgid "PS"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/updatevlc.cpp:198
+msgid "Save file..."
msgstr ""
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1051
-msgid "TS"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:65
+msgid "Broadcasts"
msgstr ""
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1052
-msgid "MPEG1"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:78
+msgid "Load"
msgstr ""
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1053
-msgid "AVI"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:217
+msgid "Load Configuration"
msgstr ""
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1054
-msgid "OGG"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:231
+msgid "Save Configuration"
msgstr ""
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1055
-msgid "MP4"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:247
+msgid "New broadcast"
msgstr ""
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1056
-msgid "MOV"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:383
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:394
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:122
+msgid "Choose"
msgstr ""
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1057
-msgid "ASF"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:388
+msgid "Output"
msgstr ""
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1073 modules/gui/pda/pda_interface.c:1131
-msgid "kbits/s"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:404
+msgid "Loop"
msgstr ""
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1084
-msgid "alaw"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:560
+msgid "VLM stream"
msgstr ""
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1085
-msgid "ulaw"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:86
+msgid "This wizard helps you to stream, transcode or save a stream."
msgstr ""
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1086
-msgid "mpga"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:89
+msgid "Use this to stream on a network."
msgstr ""
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1087
-msgid "mp3"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:91
+msgid "Use this to re-encode a stream and save it to a file."
msgstr ""
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1088
-msgid "a52"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:93
+msgid ""
+"This wizard only contains a small subset of VLC's streaming and transcoding "
+"capabilities. Use the Open and Stream Output dialogs to access all of them."
msgstr ""
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1089
-msgid "vorb"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:97
+msgid "Use this to stream on a network"
msgstr ""
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1121
-msgid "bits/s"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:99
+msgid ""
+"Saves the stream to a file. The stream must be a format that VLC recognizes. "
+"If desired, the stream can also be transcoded to another format.\n"
+"\n"
+"Please note that VLC is not very suited for file-to-file transcoding. Its "
+"transcoding features are more appropriate for saving network streams."
msgstr ""
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1134
-msgid "Audio Bitrate :"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:112
+msgid "You must choose a stream"
msgstr ""
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1157
-msgid "SAP Announce:"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:113
+msgid "Unable to find playlist"
msgstr ""
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1180
-msgid "SLP Announce:"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:115
+msgid ""
+"Use this to read only a part of the stream. To use, enter the starting and "
+"ending times (in seconds).\n"
+"\n"
+"Note: You must be able to control the incoming stream (for example, a file "
+"or a disc, but not a RTP/UDP network stream).\n"
msgstr ""
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1189
-msgid "Announce Channel:"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:126
+msgid ""
+"Changes the compression format of the audio or video tracks. To change only "
+"the container format, proceed to the next page."
msgstr ""
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1249
-msgid "Update"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:130
+msgid "Transcode video (if available)"
msgstr ""
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1259
-msgid " Clear "
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:131
+msgid ""
+"Select the target video codec. Choose a codec to display more information "
+"about it."
msgstr ""
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1290
-msgid " Save "
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:135
+msgid ""
+"Select the target audio codec. Choose a codec to display more information "
+"about it."
msgstr ""
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1295
-msgid " Apply "
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:140
+msgid "Determines how the input stream will be sent."
msgstr ""
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1300
-msgid " Cancel "
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:143
+msgid "This does not appear to be a valid multicast address"
msgstr ""
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1305
-msgid "Preference"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:145
+msgid "Please enter an address"
msgstr ""
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1333
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:149
msgid ""
-"VLC media player is an MPEG, MPEG 2, MP3 and DivX player that accepts input "
-"from local or network sources and is licensed under the GPL (http://www.gnu."
-"org/copyleft/gpl.html)."
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1341
-msgid "Authors: the VideoLAN Team, http://www.videolan.org/team/"
+"Determines how the stream will be encapsulated. Depending on the previous "
+"choices, some formats might not be available."
msgstr ""
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1349
-msgid "(c) 1996-2004 the the VideoLAN team team"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:156
+msgid "Defines a few additional parameters for the transcoding."
msgstr ""
-#: modules/gui/pda/pda_support.c:90 modules/gui/pda/pda_support.c:114
-#, c-format
-msgid "Couldn't find pixmap file: %s"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:159
+msgid "You must choose a file to save to"
msgstr ""
-#: modules/gui/qnx/qnx.c:44
-msgid "QNX RTOS video and audio output"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:163
+msgid "Defines a few additional parameters for the stream."
msgstr ""
-#: modules/gui/qt4/dialogs/streaminfo.cpp:35
-msgid "Stream information"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:166
+msgid ""
+"Define the TTL (Time-To-Live) of the stream. This parameter is the maximum "
+"number of routers your stream can go through. If you don't know what it "
+"means, or if you want to stream on your local network only, leave this "
+"setting to 1."
msgstr ""
-#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:43
-msgid "QT interface"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:171
+msgid ""
+"When streaming using RTP, you can announce your streams using the SAP/SDP "
+"announcing protocol. This way, the clients won't have to type in the "
+"multicast address, it will appear in their playlist if they enable the SAP "
+"extra interface.\n"
+"If you want to give a name to your stream, enter it here. Otherwise, a "
+"default name will be used."
msgstr ""
-#: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:222
-msgid "Open a skin file"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:506
+msgid "More information"
msgstr ""
-#: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:223
-msgid "Skin files (*.vlt;*.wsz)|*.vlt;*.wsz|Skin files (*.xml)|*.xml"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:1277
+msgid "Save to file"
msgstr ""
-#: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:230
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:977
-msgid "Open playlist"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:134
+msgid "Transcode audio (if available)"
msgstr ""
-#: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:231
+#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:41
msgid ""
-"All playlists|*.pls;*.m3u;*.asx;*.b4s;*.xspf|M3U files|*.m3u|XSPF playlist|*."
-"xspf"
+"Controls the blending of equalizer bands. The higher this value is, the more "
+"correlated their movement will be."
msgstr ""
-#: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:240
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:956
-msgid "Save playlist"
+#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:148
+msgid "Creates several clones of the image"
msgstr ""
-#: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:240
-msgid "M3U file|*.m3u|XSPF playlist|*.xspf"
+#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:149
+msgid "Distortion"
msgstr ""
-#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:418
-msgid "Skin to use"
+#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:149
+msgid "Adds distortion effects"
msgstr ""
-#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:419
-msgid "Path to the skin to use."
+#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:150
+msgid "Image inversion"
msgstr ""
-#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:420
-msgid "Config of last used skin"
+#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:151
+msgid "Blurring"
msgstr ""
-#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:421
-msgid ""
-"Windows configuration of the last skin used. This option is updated "
-"automatically, do not touch it."
+#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:153 modules/video_filter/magnify.c:60
+msgid "Magnify"
msgstr ""
-#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:423
-#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:101
-msgid "Systray icon"
+#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:153
+msgid "Magnifies part of the image"
msgstr ""
-#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:424
-#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:102
-msgid "Show a systray icon for VLC"
+#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:154 modules/video_filter/puzzle.c:68
+msgid "Puzzle"
msgstr ""
-#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:425
-#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:426
-#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:95
-msgid "Show VLC on the taskbar"
+#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:154
+msgid "Turns the image into a puzzle"
msgstr ""
-#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:427
-msgid "Enable transparency effects"
+#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:271
+msgid "Video Options"
msgstr ""
-#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:428
-msgid ""
-"You can disable all transparency effects if you want. This is mainly useful "
-"when moving windows does not behave correctly."
+#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:285
+msgid "Aspect Ratio"
msgstr ""
-#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:453
-msgid "Skins"
+#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:403
+msgid "Prevents the audio output level from going over a predefined value."
msgstr ""
-#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:454
-msgid "Skinnable Interface"
+#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:467
+msgid ""
+"Enable the equalizer. You can either manually adjust the bands or use a "
+"preset (Audio Menu->Equalizer)."
msgstr ""
-#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:461
-msgid "Skins loader demux"
+#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:474
+msgid "Apply the equalizer twice. The resulting effect will be sharper."
msgstr ""
-#: modules/gui/skins2/src/theme_repository.cpp:69
-msgid "Select skin"
+#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:486
+msgid "Smooth :"
msgstr ""
-#: modules/gui/skins2/src/theme_repository.cpp:83
-msgid "Open skin..."
+#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:517
+msgid ""
+"Preamp\n"
+"12.0dB"
msgstr ""
-#: modules/gui/wince/interface.cpp:496
+#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:1000
msgid ""
+"Filtering effects to apply to the video. You must restart the stream for "
+"these settings to take effect.\n"
"\n"
-"(WinCE interface)\n"
-"\n"
+"To configure these filters, go to Preferences / Video / Filters. In order to "
+"control the order in which they are applied, enter a filters string in the "
+"Video Filter Module inside the preferences."
msgstr ""
-#: modules/gui/wince/interface.cpp:497 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:940
-msgid ""
-"(c) 1996-2006 - the VideoLAN Team\n"
-"\n"
+#: modules/gui/wxwidgets/input_manager.cpp:181
+msgid "Stopped"
msgstr ""
-#: modules/gui/wince/interface.cpp:498 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:941
-msgid "Compiled by "
+#: modules/gui/wxwidgets/input_manager.cpp:206
+msgid "Paused"
msgstr ""
-#: modules/gui/wince/interface.cpp:500 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:943
-msgid "Compiler: "
+#: modules/gui/wxwidgets/input_manager.cpp:206
+msgid "Playing"
msgstr ""
-#: modules/gui/wince/interface.cpp:502 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:945
-msgid "Based on SVN revision: "
+#: modules/gui/wxwidgets/input_manager.cpp:221
+msgid "Menu"
msgstr ""
-#: modules/gui/wince/interface.cpp:504
-msgid ""
-"The VideoLAN team <videolan@videolan.org>\n"
-"http://www.videolan.org/"
+#: modules/gui/wxwidgets/input_manager.cpp:224
+msgid "Previous track"
msgstr ""
-#: modules/gui/wince/open.cpp:134 modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:626
-msgid "Open:"
+#: modules/gui/wxwidgets/input_manager.cpp:225
+msgid "Next track"
msgstr ""
-#: modules/gui/wince/open.cpp:146
-msgid ""
-"Alternatively, you can build an MRL using one of the following predefined "
-"targets:"
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:577
+msgid "Quick &Open File...\tCtrl-O"
msgstr ""
-#: modules/gui/wince/preferences_widgets.cpp:527
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences_widgets.cpp:698
-msgid "Choose directory"
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:580
+msgid "Open &File...\tCtrl-F"
msgstr ""
-#: modules/gui/wince/preferences_widgets.cpp:536
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences_widgets.cpp:707
-msgid "Choose file"
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:581
+msgid "Open Dir&ectory...\tCtrl-E"
msgstr ""
-#: modules/gui/wince/wince.cpp:55 modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:86
-msgid "Embed video in interface"
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:582
+msgid "Open &Disc...\tCtrl-D"
msgstr ""
-#: modules/gui/wince/wince.cpp:56 modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:87
-msgid ""
-"Embed the video inside the interface instead of having it in a separate "
-"window."
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:584
+msgid "Open &Network Stream...\tCtrl-N"
msgstr ""
-#: modules/gui/wince/wince.cpp:60
-msgid "WinCE interface module"
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:586
+msgid "Open C&apture Device...\tCtrl-A"
msgstr ""
-#: modules/gui/wince/wince.cpp:70
-msgid "WinCE dialogs provider"
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:589
+msgid "&Wizard...\tCtrl-W"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs.cpp:433
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1265
-msgid "All Files (*.*)|*|Sound Files (*.mp3, *.ogg, etc.)|"
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:592
+msgid "E&xit\tCtrl-X"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs.cpp:435
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1267
-msgid "|Video Files (*.avi, *.mpg, etc.)|"
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:598
+msgid "&Playlist...\tCtrl-P"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs.cpp:436
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1268
-msgid "|Playlist Files (*.m3u, *.pls, etc.)|"
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:600
+msgid "&Messages...\tCtrl-M"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs.cpp:437
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1269
-msgid "|Subtitle Files (*.srt, *.sub, etc.)|"
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:602
+msgid "Stream and Media &Info...\tCtrl-I"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:75
-msgid "Edit bookmark"
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:604
+msgid "VLM Control...\tCtrl-V"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:101
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:197
-msgid "Bytes"
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:614
+msgid "VideoLAN's Website"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:105
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/interaction.cpp:172
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/iteminfo.cpp:78
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:320
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:490
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:195
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/subtitles.cpp:242
-msgid "&OK"
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:615
+msgid "Online Help"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:108
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/interaction.cpp:174
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/interaction.cpp:185
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/iteminfo.cpp:81
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:323
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:493
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences.cpp:211
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:198
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/subtitles.cpp:245
-msgid "&Cancel"
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:617
+msgid "About..."
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:161
-msgid "&Delete"
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:619
+msgid "Check for Updates..."
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:163
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/interaction.cpp:196
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:411
-msgid "&Clear"
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:623
+msgid "&File"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:347
-msgid "You must select two bookmarks"
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:624
+msgid "&View"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:357
-msgid "The stream must be playing or paused for bookmarks to work"
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:625
+msgid "&Settings"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:441
-msgid ""
-"No input found. The stream must be playing or paused for bookmarks to work."
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:626
+msgid "&Audio"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:449
-msgid ""
-"Input has changed, unable to save bookmark. Use \"pause\" while editing "
-"bookmarks to keep the same input."
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:627
+msgid "&Video"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:452
-msgid "Input has changed "
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:628
+msgid "&Navigation"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/fileinfo.cpp:54
-msgid "Stream and Media Info"
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:629
+msgid "&Help"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/fileinfo.cpp:83
-msgid "Advanced information"
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:689
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:700
+msgid "Embedded playlist"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/interaction.cpp:116
-msgid ""
-"The following errors occurred. More details might be available in the "
-"Messages window."
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:690
+msgid "Previous playlist item"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/interaction.cpp:181
-msgid "&Yes"
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:691
+msgid "Next playlist item"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/interaction.cpp:183
-msgid "&No"
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:692
+msgid "Play slower"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/interaction.cpp:193
-msgid "Don't show further errors"
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:693
+msgid "Play faster"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/interaction.cpp:198
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/messages.cpp:72
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:254
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:76
-msgid "&Close"
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:890
+msgid "Extended &GUI\tCtrl-G"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/iteminfo.cpp:58
-msgid "Playlist item info"
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:893
+msgid "&Bookmarks...\tCtrl-B"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/messages.cpp:81
-msgid "Save &As..."
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:895
+msgid "Preference&s...\tCtrl-S"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/messages.cpp:199
-msgid "Save Messages As..."
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:948
+msgid ""
+" (wxWidgets interface)\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:259
-msgid "Advanced options..."
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:961
+msgid ""
+"The VideoLAN team <videolan@videolan.org>\n"
+"http://www.videolan.org/\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:264
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:275
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:420
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences.cpp:217
-msgid "Advanced options"
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:963
+#, c-format
+msgid "About %s"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:279
-msgid "Options:"
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1531
+msgid "Show/Hide Interface"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:388
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:396
-msgid "Open..."
+#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:126
+msgid "Quick &Open File..."
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:430
-msgid "Stream/Save"
+#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:127
+msgid "Open &File..."
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:431
-msgid "Use VLC as a stream server"
+#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:128
+msgid "Open D&irectory..."
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:457
-msgid "Caching"
+#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:129
+msgid "Open &Disc..."
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:458
-msgid "Change the default caching value (in milliseconds)"
+#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:130
+msgid "Open &Network Stream..."
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:471
-msgid "Customize:"
+#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:131
+msgid "Open &Capture Device..."
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:475
-msgid ""
-"You can use this field directly by typing the full MRL you want to open.\n"
-"Alternatively, the field will be filled automatically when you use the "
-"controls above."
+#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:138
+msgid "Media &Info..."
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:638
-msgid "Use a subtitles file"
+#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:139
+msgid "&Messages..."
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:639
-msgid "Use an external subtitles file."
+#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:140
+msgid "&Preferences..."
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:643
-msgid "Advanced Settings..."
+#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:575 modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:602
+msgid "Empty"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:659
-msgid "File:"
+#: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:31
+msgid "MPEG-1 Video codec (useable with MPEG PS, MPEG TS, MPEG1, OGG and RAW)"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:696
-msgid "DVD (menus)"
+#: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:35
+msgid "MPEG-2 Video codec (useable with MPEG PS, MPEG TS, MPEG1, OGG and RAW)"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:702
-msgid "Disc type"
+#: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:39
+msgid ""
+"MPEG-4 Video codec (useable with MPEG PS, MPEG TS, MPEG1, ASF, MPEG4, OGG "
+"and RAW)"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:709
-msgid "Probe Disc(s)"
+#: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:56
+msgid "H264 is a new video codec (useable with MPEG TS and MPEG4)"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:710
-msgid ""
-"Probe for a DVD, VCD or audio CD. First try the Device name entered for the "
-"selected Disc type (DVD, DVD Menu, VCD, audio CD). If that doesn't find "
-"media, try any device for the Disc type. If that doesn't work, then try "
-"looking for CD-ROMs or DVD drives. The Disc type, Device name, and some "
-"parameter ranges are set based on media we find."
+#: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:59
+msgid "WMV (Windows Media Video) 7 (useable with MPEG TS, MPEG1, ASF and OGG)"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:806
-msgid "HTTP/HTTPS/FTP/MMS"
+#: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:62
+msgid "WMV (Windows Media Video) 8 (useable with MPEG TS, MPEG1, ASF and OGG)"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:807
-msgid "RTSP"
+#: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:66
+msgid "WMV (Windows Media Video) 9 (useable with MPEG TS, MPEG1, ASF and OGG)"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:927
-msgid "DVD device to use"
+#: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:73
+msgid "Theora is a free general-purpose codec (useable with MPEG TS)"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:957
-msgid ""
-"Name of CD-ROM device to read Video CD from. If this field is left empty, we "
-"will scan for a CD-ROM with a VCD in it."
+#: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:122
+msgid "RTP Unicast"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:966
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:989
-msgid "CD-ROM device to use"
+#: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:122
+msgid "Stream to a single computer."
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:984
-msgid ""
-"Name of CD-ROM device to read audio CD from. If this field is left empty, we "
-"will scan for a CD-ROM with an audio CD in it."
+#: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:125
+msgid "RTP Multicast"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1295
-msgid "Open subtitles file"
+#: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:126
+msgid ""
+"Stream to a dynamic group of computers on a multicast-enabled network. This "
+"is the most efficient method to stream to several computers, but it does not "
+"work over the Internet."
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1672
-msgid "Title number."
+#: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:129
+msgid ""
+"Enter the multicast address to stream to. This must be an IP address between "
+"224.0.0.0 an 239.255.255.255. For private use, enter an address beginning "
+"with 239.255."
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1675
+#: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:134
msgid ""
-"DVD's can have up to 32 subtitles numbered 0..31. Note this is not the same "
-"thing as a subtitle name (e.g. 'en'). If a value -1 is used, no subtitle "
-"will be shown."
+"Stream to several computers. This method is less efficient, as the server "
+"needs to send the stream several times."
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1679
-msgid "Audio track number. DVD's can have up to 8 audio tracks numbered 0..7."
+#: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:137
+msgid ""
+"Enter the local addresses you want to listen to. Do not enter anything if "
+"you want to listen to all adresses or if you don't understand. This is "
+"generally the best thing to do. Other computers can then access the stream "
+"at http://yourip:8080 by default."
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1700
-msgid "Playback control (PBC) usually starts with number 1."
+#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:89
+msgid "Bookmarks dialog"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1706
-msgid "The first entry (the beginning of the first MPEG track) is 0."
+#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:90
+msgid "Show bookmarks dialog at startup"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1711
-msgid "Track number."
+#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:91
+msgid "Extended GUI"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1718
+#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:92
msgid ""
-"SVCD's can have up to 4 subtitles numbered 0..3. If a value -1 is used, no "
-"subtitle will be shown."
+"Show extended GUI (equalizer, image adjust, video filters...) at startup"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1721
-msgid ""
-"Audio track number. VCD's can have up to 2 audio tracks numbered 0 or 1. "
+#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:94
+msgid "Taskbar"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1733
-msgid ""
-"Audio CDs can have up to 100 tracks, the first track is usually 1. If 0 is "
-"given, then all tracks are played."
+#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:96
+msgid "Minimal interface"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1737
-msgid "Audio CDs can have up to 100 tracks, the first track is usually 1."
+#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:97
+msgid "Use minimal interface, with no toolbar and fewer menus."
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:52
-msgid "Shuffle"
+#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:99
+msgid "Size to video"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:244
-msgid "&Simple Add File..."
+#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:100
+msgid "Resize VLC to match the video resolution."
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:245
-msgid "Add &Directory..."
+#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:103
+msgid "Show labels in toolbar"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:246
-msgid "&Add URL..."
+#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:104
+msgid "Show labels below the icons in the toolbar."
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:248
-msgid "Services Discovery"
+#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:106
+msgid "Playlist view"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:251
-msgid "&Open Playlist..."
+#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:107
+msgid ""
+"There are two possible playlist views in the interface : the normal playlist "
+"(separate window), or an embedded playlist (within the main interface, but "
+"with less features). You can select which one will be available on the "
+"toolbar (or both)."
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:252
-msgid "&Save Playlist..."
+#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:114
+msgid "Embedded"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:258
-msgid "Sort by &Title"
+#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:115
+msgid "Both"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:259
-msgid "&Reverse Sort by Title"
+#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:124
+msgid "wxWidgets interface module"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:261
-msgid "&Shuffle"
+#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:165
+msgid "last config"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:265
-msgid "D&elete"
+#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:171
+msgid "wxWidgets dialogs provider"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:272
-msgid "&Manage"
+#: modules/meta_engine/folder.c:53
+msgid "Folder"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:273
-msgid "S&ort"
+#: modules/meta_engine/folder.c:54
+msgid "Folder meta data"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:274
-msgid "&Selection"
+#: modules/meta_engine/id3genres.h:28
+msgid "Blues"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:275
-msgid "&View items"
+#: modules/meta_engine/id3genres.h:29
+msgid "Classic rock"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:283
-msgid "Play this Branch"
+#: modules/meta_engine/id3genres.h:30
+msgid "Country"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:284
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:292
-msgid "Preparse"
+#: modules/meta_engine/id3genres.h:32
+msgid "Disco"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:285
-msgid "Sort this Branch"
+#: modules/meta_engine/id3genres.h:33
+msgid "Funk"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:287
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:294
-msgid "Info"
+#: modules/meta_engine/id3genres.h:34
+msgid "Grunge"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:288
-msgid "Add Node"
+#: modules/meta_engine/id3genres.h:35
+msgid "Hip-Hop"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:371
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:834
-#: modules/gui/wxwidgets/playlist_manager.cpp:422
-msgid "root"
+#: modules/meta_engine/id3genres.h:36
+msgid "Jazz"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:605
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:845
-#, c-format
-msgid "%i items in playlist"
+#: modules/meta_engine/id3genres.h:37
+msgid "Metal"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:937
-msgid "XSPF playlist"
+#: modules/meta_engine/id3genres.h:38
+msgid "New Age"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:944
-msgid "Playlist is empty"
+#: modules/meta_engine/id3genres.h:39
+msgid "Oldies"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:944
-msgid "Can't save"
+#: modules/meta_engine/id3genres.h:40
+msgid "Other"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1418
-#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:114 modules/misc/freetype.c:105
-#: modules/misc/win32text.c:77
-msgid "Normal"
+#: modules/meta_engine/id3genres.h:42
+msgid "R&B"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1419
-msgid "One level"
+#: modules/meta_engine/id3genres.h:43
+msgid "Rap"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1615
-msgid "Please enter node name"
+#: modules/meta_engine/id3genres.h:47
+msgid "Industrial"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1616
-msgid "Add node"
+#: modules/meta_engine/id3genres.h:48
+msgid "Alternative"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1616
-msgid "New node"
+#: modules/meta_engine/id3genres.h:50
+msgid "Death metal"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences.cpp:208
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:79
-msgid "&Save"
+#: modules/meta_engine/id3genres.h:51
+msgid "Pranks"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences.cpp:294
-msgid ""
-"This will reset your VLC media player preferences.\n"
-"Are you sure you want to continue?"
+#: modules/meta_engine/id3genres.h:52
+msgid "Soundtrack"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences.cpp:1027
-msgid ""
-"Some options are available but hidden. Check \"Advanced options\" to see "
-"them."
+#: modules/meta_engine/id3genres.h:53
+msgid "Euro-Techno"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences_widgets.cpp:196
-msgid "Alt"
+#: modules/meta_engine/id3genres.h:54
+msgid "Ambient"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences_widgets.cpp:198
-msgid "Ctrl"
+#: modules/meta_engine/id3genres.h:55
+msgid "Trip-Hop"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences_widgets.cpp:200
-msgid "Shift"
+#: modules/meta_engine/id3genres.h:56
+msgid "Vocal"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences_widgets.cpp:443
-msgid ""
-"Select the desired modules. For more advanced control, the resulting \"chain"
-"\" can be modified."
+#: modules/meta_engine/id3genres.h:57
+msgid "Jazz+Funk"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:167
-msgid "Stream output MRL"
+#: modules/meta_engine/id3genres.h:58
+msgid "Fusion"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:171
-msgid "Target:"
+#: modules/meta_engine/id3genres.h:59
+msgid "Trance"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:174
-msgid ""
-"Specifies the MRL. This can be specified directly or filled in automatically "
-"by adjusting the stream settings."
+#: modules/meta_engine/id3genres.h:61
+msgid "Instrumental"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:462
-msgid "Outputs"
+#: modules/meta_engine/id3genres.h:62
+msgid "Acid"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:470
-msgid "Play locally"
+#: modules/meta_engine/id3genres.h:63
+msgid "House"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:473
-msgid "MMSH"
+#: modules/meta_engine/id3genres.h:64
+msgid "Game"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:474
-#: modules/stream_out/rtp.c:101
-msgid "RTP"
+#: modules/meta_engine/id3genres.h:65
+msgid "Sound clip"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:592
-msgid "Group name"
+#: modules/meta_engine/id3genres.h:66
+msgid "Gospel"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:599
-msgid "Channel name"
+#: modules/meta_engine/id3genres.h:67 modules/video_filter/noise.c:52
+msgid "Noise"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:606
-msgid "Select all elementary streams"
+#: modules/meta_engine/id3genres.h:68
+msgid "Alternative rock"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:768
-msgid "Video codec"
+#: modules/meta_engine/id3genres.h:69
+msgid "Bass"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:838
-msgid "Audio codec"
+#: modules/meta_engine/id3genres.h:70
+msgid "Soul"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:888
-msgid "Subtitles codec"
+#: modules/meta_engine/id3genres.h:71
+msgid "Punk"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:897
-msgid "Subtitles overlay"
+#: modules/meta_engine/id3genres.h:72
+msgid "Space"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:1011
-msgid "Save file"
+#: modules/meta_engine/id3genres.h:73
+msgid "Meditative"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/subtitles.cpp:55
-msgid "Subtitle options"
+#: modules/meta_engine/id3genres.h:74
+msgid "Instrumental pop"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/subtitles.cpp:73
-msgid "Subtitles file"
+#: modules/meta_engine/id3genres.h:75
+msgid "Instrumental rock"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/subtitles.cpp:129
-msgid "Options"
+#: modules/meta_engine/id3genres.h:76
+msgid "Ethnic"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/subtitles.cpp:211
-msgid ""
-"Override frames per second. It will only work with MicroDVD and SubRIP "
-"subtitles."
+#: modules/meta_engine/id3genres.h:77
+msgid "Gothic"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/subtitles.cpp:227
-msgid "Set subtitle delay (in 1/10s)"
+#: modules/meta_engine/id3genres.h:78
+msgid "Darkwave"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/subtitles.cpp:286
-msgid "Open file"
+#: modules/meta_engine/id3genres.h:79
+msgid "Techno-Industrial"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/updatevlc.cpp:65
-msgid "Updates"
+#: modules/meta_engine/id3genres.h:80
+msgid "Electronic"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/updatevlc.cpp:78
-msgid "Check for updates"
+#: modules/meta_engine/id3genres.h:81
+msgid "Pop-Folk"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/updatevlc.cpp:170
-msgid ""
-"\n"
-"Available updates and related downloads.\n"
-"(Double click on a file to download it)\n"
+#: modules/meta_engine/id3genres.h:82
+msgid "Eurodance"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/updatevlc.cpp:198
-msgid "Save file..."
+#: modules/meta_engine/id3genres.h:83
+msgid "Dream"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:65
-msgid "Broadcasts"
+#: modules/meta_engine/id3genres.h:84
+msgid "Southern rock"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:78
-msgid "Load"
+#: modules/meta_engine/id3genres.h:85
+msgid "Comedy"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:217
-msgid "Load Configuration"
+#: modules/meta_engine/id3genres.h:86
+msgid "Cult"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:231
-msgid "Save Configuration"
+#: modules/meta_engine/id3genres.h:87
+msgid "Gangsta"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:247
-msgid "New broadcast"
+#: modules/meta_engine/id3genres.h:88
+msgid "Top 40"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:383
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:394
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:122
-msgid "Choose"
+#: modules/meta_engine/id3genres.h:89
+msgid "Christian rap"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:388
-msgid "Output"
+#: modules/meta_engine/id3genres.h:90
+msgid "Pop/funk"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:404
-msgid "Loop"
+#: modules/meta_engine/id3genres.h:91
+msgid "Jungle"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:415
-msgid "Create"
+#: modules/meta_engine/id3genres.h:92
+msgid "Native American"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:560
-msgid "VLM stream"
+#: modules/meta_engine/id3genres.h:93
+msgid "Cabaret"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:86
-msgid "This wizard helps you to stream, transcode or save a stream."
+#: modules/meta_engine/id3genres.h:94
+msgid "New wave"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:89
-msgid "Use this to stream on a network."
+#: modules/meta_engine/id3genres.h:96
+msgid "Rave"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:91
-msgid "Use this to re-encode a stream and save it to a file."
+#: modules/meta_engine/id3genres.h:97
+msgid "Showtunes"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:93
-msgid ""
-"This wizard only contains a small subset of VLC's streaming and transcoding "
-"capabilities. Use the Open and Stream Output dialogs to access all of them."
+#: modules/meta_engine/id3genres.h:98
+msgid "Trailer"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:97
-msgid "Use this to stream on a network"
+#: modules/meta_engine/id3genres.h:99
+msgid "Lo-Fi"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:99
-msgid ""
-"Saves the stream to a file. The stream must be a format that VLC recognizes. "
-"If desired, the stream can also be transcoded to another format.\n"
-"\n"
-"Please note that VLC is not very suited for file-to-file transcoding. Its "
-"transcoding features are more appropriate for saving network streams."
+#: modules/meta_engine/id3genres.h:100
+msgid "Tribal"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:112
-msgid "You must choose a stream"
+#: modules/meta_engine/id3genres.h:101
+msgid "Acid punk"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:113
-msgid "Unable to find playlist"
+#: modules/meta_engine/id3genres.h:102
+msgid "Acid jazz"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:115
-msgid ""
-"Use this to read only a part of the stream. To use, enter the starting and "
-"ending times (in seconds).\n"
-"\n"
-"Note: You must be able to control the incoming stream (for example, a file "
-"or a disc, but not a RTP/UDP network stream).\n"
+#: modules/meta_engine/id3genres.h:103
+msgid "Polka"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:126
-msgid ""
-"Changes the compression format of the audio or video tracks. To change only "
-"the container format, proceed to the next page."
+#: modules/meta_engine/id3genres.h:104
+msgid "Retro"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:130
-msgid "Transcode video (if available)"
+#: modules/meta_engine/id3genres.h:105
+msgid "Musical"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:131
-msgid ""
-"Select the target video codec. Choose a codec to display more information "
-"about it."
+#: modules/meta_engine/id3genres.h:106
+msgid "Rock & roll"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:134
-msgid "Transcode audio (if available)"
+#: modules/meta_engine/id3genres.h:107
+msgid "Hard rock"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:135
-msgid ""
-"Select the target audio codec. Choose a codec to display more information "
-"about it."
+#: modules/meta_engine/id3tag.c:50
+msgid "ID3 tags parser"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:140
-msgid "Determines how the input stream will be sent."
+#: modules/meta_engine/musicbrainz.c:46
+msgid "MusicBrainz"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:143
-msgid "This does not appear to be a valid multicast address"
+#: modules/meta_engine/musicbrainz.c:47
+msgid "MusicBrainz meta data"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:145
-msgid "Please enter an address"
+#: modules/misc/audioscrobbler.c:123
+msgid "The username of your last.fm account"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:149
-msgid ""
-"Determines how the stream will be encapsulated. Depending on the previous "
-"choices, some formats might not be available."
+#: modules/misc/audioscrobbler.c:125
+msgid "The password of your last.fm account"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:156
-msgid "Defines a few additional parameters for the transcoding."
+#: modules/misc/audioscrobbler.c:154
+msgid "Audioscrobbler"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:159
-msgid "You must choose a file to save to"
+#: modules/misc/audioscrobbler.c:155
+msgid "Audioscrobbler submission Plugin"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:163
-msgid "Defines a few additional parameters for the stream."
+#: modules/misc/audioscrobbler.c:348
+msgid "Last.fm username not set"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:166
+#: modules/misc/audioscrobbler.c:349
msgid ""
-"Define the TTL (Time-To-Live) of the stream. This parameter is the maximum "
-"number of routers your stream can go through. If you don't know what it "
-"means, or if you want to stream on your local network only, leave this "
-"setting to 1."
+"Please set an username or disableaudioscrobbler plugin, and then restart "
+"VLC.\n"
+"Visit https://www.last.fm/join/ to get an account"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:171
-msgid ""
-"When streaming using RTP, you can announce your streams using the SAP/SDP "
-"announcing protocol. This way, the clients won't have to type in the "
-"multicast address, it will appear in their playlist if they enable the SAP "
-"extra interface.\n"
-"If you want to give a name to your stream, enter it here. Otherwise, a "
-"default name will be used."
+#: modules/misc/audioscrobbler.c:828
+msgid "Bad last.fm Username"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:506
-msgid "More information"
+#: modules/misc/audioscrobbler.c:829
+msgid "last.fm username is incorrect, please verify your settings"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:1291
-msgid "Save to file"
+#: modules/misc/dummy/dummy.c:37
+msgid "Dummy image chroma format"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:41
+#: modules/misc/dummy/dummy.c:39
msgid ""
-"Controls the blending of equalizer bands. The higher this value is, the more "
-"correlated their movement will be."
+"Force the dummy video output to create images using a specific chroma format "
+"instead of trying to improve performances by using the most efficient one."
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:148
-msgid "Creates several clones of the image"
+#: modules/misc/dummy/dummy.c:43
+msgid "Save raw codec data"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:149
-msgid "Distortion"
+#: modules/misc/dummy/dummy.c:45
+msgid ""
+"Save the raw codec data if you have selected/forced the dummy decoder in the "
+"main options."
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:149
-msgid "Adds distortion effects"
+#: modules/misc/dummy/dummy.c:51
+msgid ""
+"By default the dummy interface plugin will start a DOS command box. Enabling "
+"the quiet mode will not bring this command box but can also be pretty "
+"annoying when you want to stop VLC and no video window is open."
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:150
-msgid "Image inversion"
+#: modules/misc/dummy/dummy.c:59
+msgid "Dummy interface function"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:151
-msgid "Blurring"
+#: modules/misc/dummy/dummy.c:64
+msgid "Dummy Interface"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:153 modules/video_filter/magnify.c:60
-msgid "Magnify"
+#: modules/misc/dummy/dummy.c:69
+msgid "Dummy access function"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:153
-msgid "Magnifies part of the image"
+#: modules/misc/dummy/dummy.c:73
+msgid "Dummy demux function"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:270
-msgid "Video Options"
+#: modules/misc/dummy/dummy.c:77
+msgid "Dummy decoder"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:284
-msgid "Aspect Ratio"
+#: modules/misc/dummy/dummy.c:78
+msgid "Dummy decoder function"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:402
-msgid "Prevents the audio output level from going over a predefined value."
+#: modules/misc/dummy/dummy.c:83
+msgid "Dummy encoder function"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:466
-msgid ""
-"Enable the equalizer. You can either manually adjust the bands or use a "
-"preset (Audio Menu->Equalizer)."
+#: modules/misc/dummy/dummy.c:87
+msgid "Dummy audio output function"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:473
-msgid "Apply the equalizer twice. The resulting effect will be sharper."
+#: modules/misc/dummy/dummy.c:91
+msgid "Dummy video output function"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:999
-msgid ""
-"Filtering effects to apply to the video. You must restart the stream for "
-"these settings to take effect.\n"
-"\n"
-"To configure these filters, go to Preferences / Video / Filters. In order to "
-"control the order in which they are applied, enter a filters string in the "
-"Video Filter Module inside the preferences."
+#: modules/misc/dummy/dummy.c:92
+msgid "Dummy Video output"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/input_manager.cpp:185
-msgid "Stopped"
+#: modules/misc/dummy/dummy.c:98
+msgid "Dummy font renderer function"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/input_manager.cpp:210
-msgid "Paused"
+#: modules/misc/freetype.c:83 modules/misc/notify/xosd.c:76
+#: modules/misc/win32text.c:54 modules/video_filter/marq.c:148
+#: modules/video_filter/rss.c:182
+msgid "Font"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/input_manager.cpp:210
-msgid "Playing"
+#: modules/misc/freetype.c:84 modules/misc/win32text.c:55
+msgid "Filename for the font you want to use"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/input_manager.cpp:225
-msgid "Menu"
+#: modules/misc/freetype.c:85 modules/misc/win32text.c:56
+msgid "Font size in pixels"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/input_manager.cpp:228
-msgid "Previous track"
+#: modules/misc/freetype.c:86
+msgid ""
+"This is the default size of the fonts that will be rendered on the video. If "
+"set to something different than 0 this option will override the relative "
+"font size."
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/input_manager.cpp:229
-msgid "Next track"
+#: modules/misc/freetype.c:90 modules/misc/win32text.c:62
+#: modules/video_filter/marq.c:105 modules/video_filter/rss.c:138
+msgid "Opacity"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:571
-msgid "Quick &Open File...\tCtrl-O"
+#: modules/misc/freetype.c:91 modules/misc/win32text.c:63
+msgid ""
+"The opacity (inverse of transparency) of the text that will be rendered on "
+"the video. 0 = transparent, 255 = totally opaque. "
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:574
-msgid "Open &File...\tCtrl-F"
+#: modules/misc/freetype.c:94 modules/misc/win32text.c:66
+msgid "Text default color"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:575
-msgid "Open Dir&ectory...\tCtrl-E"
+#: modules/misc/freetype.c:95 modules/misc/win32text.c:67
+msgid ""
+"The color of the text that will be rendered on the video. This must be an "
+"hexadecimal (like HTML colors). The first two chars are for red, then green, "
+"then blue. #000000 = black, #FF0000 = red, #00FF00 = green, #FFFF00 = yellow "
+"(red + green), #FFFFFF = white"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:576
-msgid "Open &Disc...\tCtrl-D"
+#: modules/misc/freetype.c:99 modules/misc/win32text.c:71
+msgid "Relative font size"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:578
-msgid "Open &Network Stream...\tCtrl-N"
+#: modules/misc/freetype.c:100 modules/misc/win32text.c:72
+msgid ""
+"This is the relative default size of the fonts that will be rendered on the "
+"video. If absolute font size is set, relative size will be overriden."
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:580
-msgid "Open C&apture Device...\tCtrl-A"
+#: modules/misc/freetype.c:105 modules/misc/win32text.c:77
+msgid "Smaller"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:583
-msgid "&Wizard...\tCtrl-W"
+#: modules/misc/freetype.c:106 modules/misc/win32text.c:78
+msgid "Large"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:586
-msgid "E&xit\tCtrl-X"
+#: modules/misc/freetype.c:106 modules/misc/win32text.c:78
+msgid "Larger"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:592
-msgid "&Playlist...\tCtrl-P"
+#: modules/misc/freetype.c:107
+msgid "Use YUVP renderer"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:594
-msgid "&Messages...\tCtrl-M"
+#: modules/misc/freetype.c:108
+msgid ""
+"This renders the font using \"paletized YUV\". This option is only needed if "
+"you want to encode into DVB subtitles"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:596
-msgid "Stream and Media &Info...\tCtrl-I"
+#: modules/misc/freetype.c:110
+msgid "Font Effect"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:598
-msgid "VLM Control...\tCtrl-V"
+#: modules/misc/freetype.c:111
+msgid ""
+"It is possible to apply effects to the rendered text to improve its "
+"readability."
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:608
-msgid "About..."
+#: modules/misc/freetype.c:119
+msgid "Background"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:610
-msgid "Check for Updates..."
+#: modules/misc/freetype.c:119
+msgid "Outline"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:614
-msgid "&File"
+#: modules/misc/freetype.c:120
+msgid "Fat Outline"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:615
-msgid "&View"
+#: modules/misc/freetype.c:132 modules/misc/win32text.c:90
+msgid "Text renderer"
+msgstr ""
+
+#: modules/misc/freetype.c:133
+msgid "Freetype2 font renderer"
+msgstr ""
+
+#: modules/misc/gnutls.c:63
+msgid "Diffie-Hellman prime bits"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:616
-msgid "&Settings"
+#: modules/misc/gnutls.c:65
+msgid ""
+"This allows you to modify the Diffie-Hellman prime's number of bits, used "
+"for TLS or SSL-based server-side encryption. This is generally not needed."
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:617
-msgid "&Audio"
+#: modules/misc/gnutls.c:69
+msgid "Expiration time for resumed TLS sessions"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:618
-msgid "&Video"
+#: modules/misc/gnutls.c:71
+msgid ""
+"It is possible to cache the resumed TLS sessions. This is the expiration "
+"time of the sessions stored in this cache, in seconds."
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:619
-msgid "&Navigation"
+#: modules/misc/gnutls.c:74
+msgid "Number of resumed TLS sessions"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:620
-msgid "&Help"
+#: modules/misc/gnutls.c:76
+msgid ""
+"This is the maximum number of resumed TLS sessions that the cache will hold."
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:680
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:691
-msgid "Embedded playlist"
+#: modules/misc/gnutls.c:79
+msgid "Check TLS/SSL server certificate validity"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:681
-msgid "Previous playlist item"
+#: modules/misc/gnutls.c:81
+msgid ""
+"This ensures that the server certificate is valid (i.e. signed by an "
+"approved Certification Authority)."
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:682
-msgid "Next playlist item"
+#: modules/misc/gnutls.c:84
+msgid "Check TLS/SSL server hostname in certificate"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:683
-msgid "Play slower"
+#: modules/misc/gnutls.c:86
+msgid ""
+"This ensures that the server hostname in certificate matches the requested "
+"host name."
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:684
-msgid "Play faster"
+#: modules/misc/gnutls.c:91
+msgid "GnuTLS TLS encryption layer"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:881
-msgid "Extended &GUI\tCtrl-G"
+#: modules/misc/gtk_main.c:60
+msgid "Gtk+ GUI helper"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:884
-msgid "&Bookmarks...\tCtrl-B"
+#: modules/misc/logger.c:112 modules/video_filter/marq.c:80
+msgid "Text"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:886
-msgid "Preference&s...\tCtrl-S"
+#: modules/misc/logger.c:118
+msgid "Log format"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:939
+#: modules/misc/logger.c:120
msgid ""
-" (wxWidgets interface)\n"
-"\n"
+"Specify the log format. Available choices are \"text\" (default), \"html\", "
+"and \"syslog\" (special mode to send to syslog instead of file."
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:952
+#: modules/misc/logger.c:124
msgid ""
-"The VideoLAN team <videolan@videolan.org>\n"
-"http://www.videolan.org/\n"
-"\n"
+"Specify the log format. Available choices are \"text\" (default) and \"html"
+"\"."
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:955
-#, c-format
-msgid "About %s"
+#: modules/misc/logger.c:129
+msgid "Logging"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1519
-msgid "Show/Hide Interface"
+#: modules/misc/logger.c:130
+msgid "File logging"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:124
-msgid "Quick &Open File..."
+#: modules/misc/logger.c:136
+msgid "Log filename"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:125
-msgid "Open &File..."
+#: modules/misc/logger.c:136
+msgid "Specify the log filename."
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:126
-msgid "Open D&irectory..."
+#: modules/misc/logger.c:141
+msgid "RRD output file"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:127
-msgid "Open &Disc..."
+#: modules/misc/logger.c:142
+msgid "Output data for RRDTool in this file."
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:128
-msgid "Open &Network Stream..."
+#: modules/misc/memcpy/memcpyaltivec.c:56
+msgid "AltiVec memcpy"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:129
-msgid "Open &Capture Device..."
+#: modules/misc/memcpy/memcpy.c:83
+msgid "libc memcpy"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:136
-msgid "Media &Info..."
+#: modules/misc/memcpy/memcpy.c:87
+msgid "3D Now! memcpy"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:137
-msgid "&Messages..."
+#: modules/misc/memcpy/memcpy.c:94
+msgid "MMX memcpy"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:138
-msgid "&Preferences..."
+#: modules/misc/memcpy/memcpy.c:99
+msgid "MMX EXT memcpy"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:572 modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:599
-msgid "Empty"
+#: modules/misc/network/ipv4.c:96
+msgid "UDP/IPv4 network abstraction layer"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:31
-msgid "MPEG-1 Video codec (useable with MPEG PS, MPEG TS, MPEG1, OGG and RAW)"
+#: modules/misc/network/ipv6.c:81
+msgid "UDP/IPv6 network abstraction layer"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:35
-msgid "MPEG-2 Video codec (useable with MPEG PS, MPEG TS, MPEG1, OGG and RAW)"
+#: modules/misc/notify/growl.c:58
+msgid "Growl server"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:39
+#: modules/misc/notify/growl.c:59
msgid ""
-"MPEG-4 Video codec (useable with MPEG PS, MPEG TS, MPEG1, ASF, MPEG4, OGG "
-"and RAW)"
+"This is the host to which Growl notifications will be sent. By default, "
+"notifications are sent locally."
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:56
-msgid "H264 is a new video codec (useable with MPEG TS and MPEG4)"
+#: modules/misc/notify/growl.c:62
+msgid "Growl password"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:59
-msgid "WMV (Windows Media Video) 7 (useable with MPEG TS, MPEG1, ASF and OGG)"
+#: modules/misc/notify/growl.c:64
+msgid "Growl password on the server."
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:62
-msgid "WMV (Windows Media Video) 8 (useable with MPEG TS, MPEG1, ASF and OGG)"
+#: modules/misc/notify/growl.c:65
+msgid "Growl UDP port"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:66
-msgid "WMV (Windows Media Video) 9 (useable with MPEG TS, MPEG1, ASF and OGG)"
+#: modules/misc/notify/growl.c:67
+msgid "Growl UDP port on the server."
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:73
-msgid "Theora is a free general-purpose codec (useable with MPEG TS)"
+#: modules/misc/notify/growl.c:73
+msgid "Growl Notification Plugin"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:122
-msgid "RTP Unicast"
+#: modules/misc/notify/growl.c:145 modules/misc/notify/msn.c:163
+#: modules/misc/notify/notify.c:162
+msgid "(no title)"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:122
-msgid "Stream to a single computer."
+#: modules/misc/notify/growl.c:146 modules/misc/notify/msn.c:164
+msgid "(no artist)"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:125
-msgid "RTP Multicast"
+#: modules/misc/notify/growl.c:147 modules/misc/notify/msn.c:165
+msgid "(no album)"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:126
-msgid ""
-"Stream to a dynamic group of computers on a multicast-enabled network. This "
-"is the most efficient method to stream to several computers, but it does not "
-"work over the Internet."
+#: modules/misc/notify/msn.c:63
+msgid "MSN Title format string"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:129
+#: modules/misc/notify/msn.c:64
msgid ""
-"Enter the multicast address to stream to. This must be an IP address between "
-"224.0.0.0 an 239.255.255.255. For private use, enter an address beginning "
-"with 239.255."
+"Format of the string to send to MSN {0} Artist, {1} Title, {2} Album. "
+"Defaults to \"Artist - Title\" ({0} - {1})."
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:134
-msgid ""
-"Stream to several computers. This method is less efficient, as the server "
-"needs to send the stream several times."
+#: modules/misc/notify/msn.c:71
+msgid "MSN Now-Playing"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:137
-msgid ""
-"Enter the local addresses you want to listen to. Do not enter anything if "
-"you want to listen to all adresses or if you don't understand. This is "
-"generally the best thing to do. Other computers can then access the stream "
-"at http://yourip:8080 by default."
+#: modules/misc/notify/notify.c:58
+msgid "Timeout (ms)"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:89
-msgid "Bookmarks dialog"
+#: modules/misc/notify/notify.c:59
+msgid "How long the notification will be displayed "
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:90
-msgid "Show bookmarks dialog at startup"
+#: modules/misc/notify/notify.c:64
+msgid "Notify"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:91
-msgid "Extended GUI"
+#: modules/misc/notify/notify.c:65
+msgid "LibNotify Notification Plugin"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:92
-msgid ""
-"Show extended GUI (equalizer, image adjust, video filters...) at startup"
+#: modules/misc/notify/notify.c:154
+msgid "no artist"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:94
-msgid "Taskbar"
+#: modules/misc/notify/notify.c:157
+msgid "no album"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:96
-msgid "Minimal interface"
+#: modules/misc/notify/xosd.c:63
+msgid "Flip vertical position"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:97
-msgid "Use minimal interface, with no toolbar and fewer menus."
+#: modules/misc/notify/xosd.c:64
+msgid "Display XOSD output at the bottom of the screen instead of the top."
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:99
-msgid "Size to video"
+#: modules/misc/notify/xosd.c:67
+msgid "Vertical offset"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:100
-msgid "Resize VLC to match the video resolution."
+#: modules/misc/notify/xosd.c:68
+msgid ""
+"Vertical offset between the border of the screen and the displayed text (in "
+"pixels, defaults to 30 pixels)."
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:103
-msgid "Show labels in toolbar"
+#: modules/misc/notify/xosd.c:72
+msgid "Shadow offset"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:104
-msgid "Show labels below the icons in the toolbar."
+#: modules/misc/notify/xosd.c:73
+msgid ""
+"Offset between the text and the shadow (in pixels, defaults to 2 pixels)."
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:106
-msgid "Playlist view"
+#: modules/misc/notify/xosd.c:77
+msgid "Font used to display text in the XOSD output."
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:107
-msgid ""
-"There are two possible playlist views in the interface : the normal playlist "
-"(separate window), or an embedded playlist (within the main interface, but "
-"with less features). You can select which one will be available on the "
-"toolbar (or both)."
+#: modules/misc/notify/xosd.c:79
+msgid "Color used to display text in the XOSD output."
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:114
-msgid "Embedded"
+#: modules/misc/notify/xosd.c:84
+msgid "XOSD interface"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:115
-msgid "Both"
+#: modules/misc/playlist/export.c:44
+msgid "M3U playlist exporter"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:124
-msgid "wxWidgets interface module"
+#: modules/misc/playlist/export.c:50
+msgid "Old playlist exporter"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:171
-msgid "wxWidgets dialogs provider"
+#: modules/misc/playlist/export.c:56
+msgid "XSPF playlist export"
msgstr ""
-#: modules/misc/dummy/dummy.c:37
-msgid "Dummy image chroma format"
+#: modules/misc/probe/hal.c:52 modules/services_discovery/hal.c:86
+msgid "HAL devices detection"
msgstr ""
-#: modules/misc/dummy/dummy.c:39
+#: modules/misc/qte_main.cpp:66
+msgid "Run as standalone Qt/Embedded GUI Server"
+msgstr ""
+
+#: modules/misc/qte_main.cpp:67
msgid ""
-"Force the dummy video output to create images using a specific chroma format "
-"instead of trying to improve performances by using the most efficient one."
+"Use this option to run as standalone Qt/Embedded GUI Server. This option is "
+"equivalent to the -qws option from normal Qt."
msgstr ""
-#: modules/misc/dummy/dummy.c:43
-msgid "Save raw codec data"
+#: modules/misc/qte_main.cpp:72
+msgid "Qt Embedded GUI helper"
msgstr ""
-#: modules/misc/dummy/dummy.c:45
-msgid ""
-"Save the raw codec data if you have selected/forced the dummy decoder in the "
-"main options."
+#: modules/misc/qte_main.cpp:184
+msgid "video"
msgstr ""
-#: modules/misc/dummy/dummy.c:51
+#: modules/misc/rtsp.c:49
+msgid "RTSP host address"
+msgstr ""
+
+#: modules/misc/rtsp.c:52
msgid ""
-"By default the dummy interface plugin will start a DOS command box. Enabling "
-"the quiet mode will not bring this command box but can also be pretty "
-"annoying when you want to stop VLC and no video window is open."
+"This defines the address, port and path the RTSP VOD server will listen on.\n"
+"Syntax is address:port/path. The default is to listen on all interfaces "
+"(address 0.0.0.0), on port 554, with no path.\n"
+" To listen only on the local interface, use \"localhost\" as address."
msgstr ""
-#: modules/misc/dummy/dummy.c:59
-msgid "Dummy interface function"
+#: modules/misc/rtsp.c:57
+msgid "Maximum number of connections"
msgstr ""
-#: modules/misc/dummy/dummy.c:64
-msgid "Dummy Interface"
+#: modules/misc/rtsp.c:58
+msgid ""
+"This limits the maximum number of clients that can connect to the RTSP VOD. "
+"0 means no limit."
msgstr ""
-#: modules/misc/dummy/dummy.c:69
-msgid "Dummy access function"
+#: modules/misc/rtsp.c:61
+msgid "MUX for RAW RTSP transport"
msgstr ""
-#: modules/misc/dummy/dummy.c:73
-msgid "Dummy demux function"
+#: modules/misc/rtsp.c:64
+msgid "RTSP VoD"
msgstr ""
-#: modules/misc/dummy/dummy.c:77
-msgid "Dummy decoder"
+#: modules/misc/rtsp.c:65
+msgid "RTSP VoD server"
msgstr ""
-#: modules/misc/dummy/dummy.c:78
-msgid "Dummy decoder function"
+#: modules/misc/screensaver.c:81
+msgid "X Screensaver disabler"
msgstr ""
-#: modules/misc/dummy/dummy.c:83
-msgid "Dummy encoder function"
+#: modules/misc/svg.c:66
+msgid "SVG template file"
msgstr ""
-#: modules/misc/dummy/dummy.c:87
-msgid "Dummy audio output function"
+#: modules/misc/svg.c:67
+msgid ""
+"Location of a file holding a SVG template for automatic string conversion"
msgstr ""
-#: modules/misc/dummy/dummy.c:91
-msgid "Dummy video output function"
+#: modules/misc/testsuite/test1.c:33
+msgid "C module that does nothing"
msgstr ""
-#: modules/misc/dummy/dummy.c:92
-msgid "Dummy Video output"
+#: modules/misc/testsuite/test4.c:63
+msgid "Miscellaneous stress tests"
msgstr ""
-#: modules/misc/dummy/dummy.c:98
-msgid "Dummy font renderer function"
+#: modules/misc/win32text.c:58
+msgid ""
+"This is the default size of the fonts that will be rendered on the video. If "
+"set to something different than 0 this option will override the relative "
+"font size. "
msgstr ""
-#: modules/misc/freetype.c:83 modules/misc/win32text.c:54
-#: modules/video_filter/marq.c:127 modules/video_filter/rss.c:180
-#: modules/visualization/xosd.c:76
-msgid "Font"
+#: modules/misc/win32text.c:91
+msgid "Win32 font renderer"
msgstr ""
-#: modules/misc/freetype.c:84 modules/misc/win32text.c:55
-msgid "Filename for the font you want to use"
+#: modules/misc/xml/libxml.c:41
+msgid "XML Parser (using libxml2)"
msgstr ""
-#: modules/misc/freetype.c:85 modules/misc/win32text.c:56
-msgid "Font size in pixels"
+#: modules/misc/xml/xtag.c:88
+msgid "Simple XML Parser"
msgstr ""
-#: modules/misc/freetype.c:86
-msgid ""
-"This is the default size of the fonts that will be rendered on the video. If "
-"set to something different than 0 this option will override the relative "
-"font size."
+#: modules/mux/asf.c:49
+msgid "Title to put in ASF comments."
msgstr ""
-#: modules/misc/freetype.c:90 modules/misc/win32text.c:62
-#: modules/video_filter/marq.c:86 modules/video_filter/rss.c:138
-#: modules/video_filter/time.c:77
-msgid "Opacity"
+#: modules/mux/asf.c:51
+msgid "Author to put in ASF comments."
msgstr ""
-#: modules/misc/freetype.c:91 modules/misc/win32text.c:63
-msgid ""
-"The opacity (inverse of transparency) of the text that will be rendered on "
-"the video. 0 = transparent, 255 = totally opaque. "
+#: modules/mux/asf.c:53
+msgid "Copyright string to put in ASF comments."
msgstr ""
-#: modules/misc/freetype.c:94 modules/misc/win32text.c:66
-msgid "Text default color"
+#: modules/mux/asf.c:54
+msgid "Comment"
msgstr ""
-#: modules/misc/freetype.c:95 modules/misc/win32text.c:67
-msgid ""
-"The color of the text that will be rendered on the video. This must be an "
-"hexadecimal (like HTML colors). The first two chars are for red, then green, "
-"then blue. #000000 = black, #FF0000 = red, #00FF00 = green, #FFFF00 = yellow "
-"(red + green), #FFFFFF = white"
+#: modules/mux/asf.c:55
+msgid "Comment to put in ASF comments."
msgstr ""
-#: modules/misc/freetype.c:99 modules/misc/win32text.c:71
-msgid "Relative font size"
+#: modules/mux/asf.c:57
+msgid "\"Rating\" to put in ASF comments."
msgstr ""
-#: modules/misc/freetype.c:100 modules/misc/win32text.c:72
-msgid ""
-"This is the relative default size of the fonts that will be rendered on the "
-"video. If absolute font size is set, relative size will be overriden."
+#: modules/mux/asf.c:58
+msgid "Packet Size"
msgstr ""
-#: modules/misc/freetype.c:105 modules/misc/win32text.c:77
-msgid "Smaller"
+#: modules/mux/asf.c:59
+msgid "ASF packet size -- default is 4096 bytes"
msgstr ""
-#: modules/misc/freetype.c:105 modules/misc/win32text.c:77
-msgid "Small"
+#: modules/mux/asf.c:62
+msgid "ASF muxer"
msgstr ""
-#: modules/misc/freetype.c:106 modules/misc/win32text.c:78
-msgid "Large"
+#: modules/mux/asf.c:540
+msgid "Unknown Video"
msgstr ""
-#: modules/misc/freetype.c:106 modules/misc/win32text.c:78
-msgid "Larger"
+#: modules/mux/avi.c:44
+msgid "AVI muxer"
msgstr ""
-#: modules/misc/freetype.c:107
-msgid "Use YUVP renderer"
+#: modules/mux/dummy.c:41
+msgid "Dummy/Raw muxer"
msgstr ""
-#: modules/misc/freetype.c:108
-msgid ""
-"This renders the font using \"paletized YUV\". This option is only needed if "
-"you want to encode into DVB subtitles"
+#: modules/mux/mp4.c:45
+msgid "Create \"Fast Start\" files"
msgstr ""
-#: modules/misc/freetype.c:110
-msgid "Font Effect"
+#: modules/mux/mp4.c:47
+msgid ""
+"Create \"Fast Start\" files. \"Fast Start\" files are optimized for "
+"downloads and allow the user to start previewing the file while it is "
+"downloading."
msgstr ""
-#: modules/misc/freetype.c:111
-msgid ""
-"It is possible to apply effects to the rendered text to improve its "
-"readability."
+#: modules/mux/mp4.c:57
+msgid "MP4/MOV muxer"
msgstr ""
-#: modules/misc/freetype.c:119
-msgid "Background"
+#: modules/mux/mpeg/ps.c:45 modules/mux/mpeg/ts.c:143
+msgid "DTS delay (ms)"
msgstr ""
-#: modules/misc/freetype.c:119
-msgid "Outline"
+#: modules/mux/mpeg/ps.c:46
+msgid ""
+"Delay the DTS (decoding time stamps) and PTS (presentation timestamps) of "
+"the data in the stream, compared to the SCRs. This allows for some buffering "
+"inside the client decoder."
msgstr ""
-#: modules/misc/freetype.c:120
-msgid "Fat Outline"
+#: modules/mux/mpeg/ps.c:51
+msgid "PES maximum size"
msgstr ""
-#: modules/misc/freetype.c:132 modules/misc/win32text.c:90
-msgid "Text renderer"
+#: modules/mux/mpeg/ps.c:52
+msgid "Set the maximum allowed PES size when producing the MPEG PS streams."
msgstr ""
-#: modules/misc/freetype.c:133
-msgid "Freetype2 font renderer"
+#: modules/mux/mpeg/ps.c:61
+msgid "PS muxer"
msgstr ""
-#: modules/misc/gnutls.c:67
-msgid "Diffie-Hellman prime bits"
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:83
+msgid "Video PID"
msgstr ""
-#: modules/misc/gnutls.c:69
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:84
msgid ""
-"This allows you to modify the Diffie-Hellman prime's number of bits, used "
-"for TLS or SSL-based server-side encryption. This is generally not needed."
+"Assign a fixed PID to the video stream. The PCR PID will automatically be "
+"the video."
msgstr ""
-#: modules/misc/gnutls.c:73
-msgid "Expiration time for resumed TLS sessions"
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:86
+msgid "Audio PID"
msgstr ""
-#: modules/misc/gnutls.c:75
-msgid ""
-"It is possible to cache the resumed TLS sessions. This is the expiration "
-"time of the sessions stored in this cache, in seconds."
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:87
+msgid "Assign a fixed PID to the audio stream."
msgstr ""
-#: modules/misc/gnutls.c:78
-msgid "Number of resumed TLS sessions"
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:88
+msgid "SPU PID"
msgstr ""
-#: modules/misc/gnutls.c:80
-msgid ""
-"This is the maximum number of resumed TLS sessions that the cache will hold."
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:89
+msgid "Assign a fixed PID to the SPU."
msgstr ""
-#: modules/misc/gnutls.c:83
-msgid "Check TLS/SSL server certificate validity"
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:90
+msgid "PMT PID"
msgstr ""
-#: modules/misc/gnutls.c:85
-msgid ""
-"This ensures that the server certificate is valid (i.e. signed by an "
-"approved Certification Authority)."
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:91
+msgid "Assign a fixed PID to the PMT"
msgstr ""
-#: modules/misc/gnutls.c:88
-msgid "Check TLS/SSL server hostname in certificate"
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:92
+msgid "TS ID"
msgstr ""
-#: modules/misc/gnutls.c:90
-msgid ""
-"This ensures that the server hostname in certificate matches the requested "
-"host name."
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:93
+msgid "Assign a fixed Transport Stream ID."
msgstr ""
-#: modules/misc/gnutls.c:95
-msgid "GnuTLS TLS encryption layer"
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:94
+msgid "NET ID"
msgstr ""
-#: modules/misc/growl.c:59
-msgid "Growl server"
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:95
+msgid "Assign a fixed Network ID (for SDT table)"
msgstr ""
-#: modules/misc/growl.c:60
-msgid ""
-"This is the host to which Growl notifications will be sent. By default, "
-"notifications are sent locally."
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:97
+msgid "PMT Program numbers"
msgstr ""
-#: modules/misc/growl.c:63
-msgid "Growl password"
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:98
+msgid ""
+"Assign a program number to each PMT. This requires \"Set PID to ID of ES\" "
+"to be enabled."
msgstr ""
-#: modules/misc/growl.c:65
-msgid "Growl password on the server."
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:101
+msgid "Mux PMT (requires --sout-ts-es-id-pid)"
msgstr ""
-#: modules/misc/growl.c:66
-msgid "Growl UDP port"
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:102
+msgid ""
+"Define the pids to add to each pmt. This requires \"Set PID to ID of ES\" to "
+"be enabled."
msgstr ""
-#: modules/misc/growl.c:68
-msgid "Growl UDP port on the server."
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:105
+msgid "SDT Descriptors (requires --sout-ts-es-id-pid)"
msgstr ""
-#: modules/misc/growl.c:73
-msgid "Growl"
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:106
+msgid ""
+"Defines the descriptors of each SDT. Thisrequires \"Set PID to ID of ES\" to "
+"be enabled."
msgstr ""
-#: modules/misc/growl.c:74
-msgid "Growl Notification Plugin"
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:109
+msgid "Set PID to ID of ES"
msgstr ""
-#: modules/misc/growl.c:172 modules/misc/msn.c:202 modules/misc/notify.c:163
-msgid "(no title)"
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:110
+msgid ""
+"Sets PID to the ID if the incoming ES. This is for use with --ts-es-id-pid, "
+"and allows to have the same PIDs in the input and output streams."
msgstr ""
-#: modules/misc/growl.c:173 modules/misc/msn.c:203
-msgid "(no artist)"
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:114
+msgid "Data alignment"
msgstr ""
-#: modules/misc/growl.c:174 modules/misc/msn.c:204
-msgid "(no album)"
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:115
+msgid ""
+"Enforces alignment of all access units on PES boundaries. Disabling this "
+"might save some bandwidth but introduce incompatibilities."
msgstr ""
-#: modules/misc/gtk_main.c:60
-msgid "Gtk+ GUI helper"
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:118
+msgid "Shaping delay (ms)"
msgstr ""
-#: modules/misc/logger.c:112 modules/video_filter/marq.c:76
-msgid "Text"
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:119
+msgid ""
+"Cut the stream in slices of the given duration, and ensure a constant "
+"bitrate between the two boundaries. This avoids having huge bitrate peaks, "
+"especially for reference frames."
msgstr ""
-#: modules/misc/logger.c:118
-msgid "Log format"
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:124
+msgid "Use keyframes"
msgstr ""
-#: modules/misc/logger.c:120
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:125
msgid ""
-"Specify the log format. Available choices are \"text\" (default), \"html\", "
-"and \"syslog\" (special mode to send to syslog instead of file."
+"If enabled, and shaping is specified, the TS muxer will place the boundaries "
+"at the end of I pictures. In that case, the shaping duration given by the "
+"user is a worse case used when no reference frame is available. This "
+"enhances the efficiency of the shaping algorithm, since I frames are usually "
+"the biggest frames in the stream."
msgstr ""
-#: modules/misc/logger.c:124
-msgid ""
-"Specify the log format. Available choices are \"text\" (default) and \"html"
-"\"."
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:132
+msgid "PCR delay (ms)"
msgstr ""
-#: modules/misc/logger.c:129
-msgid "Logging"
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:133
+msgid ""
+"Set at which interval PCRs (Program Clock Reference) will be sent (in "
+"milliseconds). This value should be below 100ms. (default is 70ms)."
msgstr ""
-#: modules/misc/logger.c:130
-msgid "File logging"
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:137
+msgid "Minimum B (deprecated)"
msgstr ""
-#: modules/misc/logger.c:136
-msgid "Log filename"
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:138 modules/mux/mpeg/ts.c:141
+msgid "This setting is deprecated and not used anymore"
msgstr ""
-#: modules/misc/logger.c:136
-msgid "Specify the log filename."
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:140
+msgid "Maximum B (deprecated)"
msgstr ""
-#: modules/misc/logger.c:141
-msgid "RRD output file"
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:144
+msgid ""
+"Delay the DTS (decoding time stamps) and PTS (presentation timestamps) of "
+"the data in the stream, compared to the PCRs. This allows for some buffering "
+"inside the client decoder."
msgstr ""
-#: modules/misc/logger.c:142
-msgid "Output data for RRDTool in this file."
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:149
+msgid "Crypt audio"
msgstr ""
-#: modules/misc/memcpy/memcpy.c:83
-msgid "libc memcpy"
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:150
+msgid "Crypt audio using CSA"
msgstr ""
-#: modules/misc/memcpy/memcpy.c:87
-msgid "3D Now! memcpy"
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:151
+msgid "Crypt video"
msgstr ""
-#: modules/misc/memcpy/memcpy.c:94
-msgid "MMX memcpy"
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:152
+msgid "Crypt video using CSA"
msgstr ""
-#: modules/misc/memcpy/memcpy.c:99
-msgid "MMX EXT memcpy"
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:154
+msgid "CSA Key"
msgstr ""
-#: modules/misc/memcpy/memcpyaltivec.c:56
-msgid "AltiVec memcpy"
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:155
+msgid ""
+"CSA encryption key. This must be a 16 char string (8 hexadecimal bytes)."
msgstr ""
-#: modules/misc/msn.c:64
-msgid "MSN Title format string"
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:158
+msgid "Packet size in bytes to encrypt"
msgstr ""
-#: modules/misc/msn.c:65
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:160
msgid ""
-"Format of the string to send to MSN {0} Artist, {1} Title, {2} Album. "
-"Defaults to \"Artist - Title\" ({0} - {1})."
+"Size of the TS packet to encrypt. The encryption routines subtract the TS-"
+"header from the value before encrypting. "
msgstr ""
-#: modules/misc/msn.c:71
-msgid "MSN"
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:173
+msgid "TS muxer (libdvbpsi)"
msgstr ""
-#: modules/misc/msn.c:72
-msgid "MSN Now-Playing"
+#: modules/mux/mpjpeg.c:32
+msgid "Multipart separator string"
msgstr ""
-#: modules/misc/network/ipv4.c:96
-msgid "UDP/IPv4 network abstraction layer"
+#: modules/mux/mpjpeg.c:33
+msgid ""
+"Multipart strings like MPJPEG use a specific string to separate its content "
+"pieces. You can select this string. Default is --myboundary"
msgstr ""
-#: modules/misc/network/ipv6.c:81
-msgid "UDP/IPv6 network abstraction layer"
+#: modules/mux/mpjpeg.c:50
+msgid "Multipart JPEG muxer"
msgstr ""
-#: modules/misc/notify.c:55
-msgid "Timeout (ms)"
+#: modules/mux/ogg.c:50
+msgid "Ogg/OGM muxer"
msgstr ""
-#: modules/misc/notify.c:56
-msgid "How long the notification will be displayed "
+#: modules/mux/wav.c:42
+msgid "WAV muxer"
msgstr ""
-#: modules/misc/notify.c:61
-msgid "Notify"
+#: modules/packetizer/copy.c:43
+msgid "Copy packetizer"
msgstr ""
-#: modules/misc/notify.c:62
-msgid "LibNotify Notification Plugin"
+#: modules/packetizer/h264.c:48
+msgid "H.264 video packetizer"
msgstr ""
-#: modules/misc/notify.c:158
-msgid "no artist"
+#: modules/packetizer/mpeg4audio.c:118
+msgid "MPEG4 audio packetizer"
msgstr ""
-#: modules/misc/notify.c:161
-msgid "no album"
+#: modules/packetizer/mpeg4video.c:48
+msgid "MPEG4 video packetizer"
msgstr ""
-#: modules/misc/playlist/export.c:44
-msgid "M3U playlist exporter"
+#: modules/packetizer/mpegvideo.c:52
+msgid "Sync on Intra Frame"
msgstr ""
-#: modules/misc/playlist/export.c:50
-msgid "Old playlist exporter"
+#: modules/packetizer/mpegvideo.c:53
+msgid ""
+"Normally the packetizer would sync on the next full frame. This flags "
+"instructs the packetizer to sync on the first Intra Frame found."
msgstr ""
-#: modules/misc/playlist/export.c:56
-msgid "XSPF playlist export"
+#: modules/packetizer/mpegvideo.c:66
+msgid "MPEG-I/II video packetizer"
msgstr ""
-#: modules/misc/probe/hal.c:52 modules/services_discovery/hal.c:63
-msgid "HAL devices detection"
+#: modules/services_discovery/bonjour.c:52
+msgid "Bonjour services"
msgstr ""
-#: modules/misc/qte_main.cpp:66
-msgid "Run as standalone Qt/Embedded GUI Server"
+#: modules/services_discovery/bonjour.c:311
+#: modules/services_discovery/bonjour.c:313
+msgid "Bonjour"
msgstr ""
-#: modules/misc/qte_main.cpp:67
-msgid ""
-"Use this option to run as standalone Qt/Embedded GUI Server. This option is "
-"equivalent to the -qws option from normal Qt."
+#: modules/services_discovery/hal.c:174
+#: modules/services_discovery/upnp_cc.cpp:97
+#: modules/services_discovery/upnp_intel.cpp:289
+msgid "Devices"
msgstr ""
-#: modules/misc/qte_main.cpp:72
-msgid "Qt Embedded GUI helper"
+#: modules/services_discovery/podcast.c:58
+msgid "Podcast URLs list"
msgstr ""
-#: modules/misc/qte_main.cpp:184
-msgid "video"
+#: modules/services_discovery/podcast.c:59
+msgid "Enter the list of podcasts to retrieve, separated by '|' (pipe)."
msgstr ""
-#: modules/misc/rtsp.c:48
-msgid "RTSP host address"
+#: modules/services_discovery/podcast.c:64
+msgid "Podcasts"
msgstr ""
-#: modules/misc/rtsp.c:51
-msgid ""
-"This defines the address, port and path the RTSP VOD server will listen on.\n"
-"Syntax is address:port/path. The default is to listen on all interfaces "
-"(address 0.0.0.0), on port 554, with no path.\n"
-" To listen only on the local interface, use \"localhost\" as address."
+#: modules/services_discovery/podcast.c:154
+#: modules/services_discovery/podcast.c:156
+msgid "Podcast"
msgstr ""
-#: modules/misc/rtsp.c:56
-msgid "Maximum number of connections"
+#: modules/services_discovery/sap.c:80
+msgid "SAP multicast address"
msgstr ""
-#: modules/misc/rtsp.c:57
+#: modules/services_discovery/sap.c:81
msgid ""
-"This limits the maximum number of clients that can connect to the RTSP VOD. "
-"0 means no limit."
+"The SAP module normally chooses itself the right addresses to listen to. "
+"However, you can specify a specific address."
msgstr ""
-#: modules/misc/rtsp.c:60
-msgid "MUX for RAW RTSP transport"
+#: modules/services_discovery/sap.c:84
+msgid "IPv4 SAP"
msgstr ""
-#: modules/misc/rtsp.c:63
-msgid "RTSP VoD"
+#: modules/services_discovery/sap.c:86
+msgid "Listen to IPv4 announcements on the standard address."
msgstr ""
-#: modules/misc/rtsp.c:64
-msgid "RTSP VoD server"
+#: modules/services_discovery/sap.c:88
+msgid "IPv6 SAP"
msgstr ""
-#: modules/misc/screensaver.c:81
-msgid "X Screensaver disabler"
+#: modules/services_discovery/sap.c:90
+msgid "Listen to IPv6 announcements on the standard addresses."
msgstr ""
-#: modules/misc/svg.c:66
-msgid "SVG template file"
+#: modules/services_discovery/sap.c:92
+msgid "IPv6 SAP scope"
msgstr ""
-#: modules/misc/svg.c:67
-msgid ""
-"Location of a file holding a SVG template for automatic string conversion"
+#: modules/services_discovery/sap.c:94
+msgid "Scope for IPv6 announcements (default is 8)."
msgstr ""
-#: modules/misc/testsuite/playlist.c:94
-msgid "Playlist stress tests"
+#: modules/services_discovery/sap.c:95
+msgid "SAP timeout (seconds)"
msgstr ""
-#: modules/misc/testsuite/test1.c:33
-msgid "C module that does nothing"
+#: modules/services_discovery/sap.c:97
+msgid ""
+"Delay after which SAP items get deleted if no new announcement is received."
msgstr ""
-#: modules/misc/testsuite/test4.c:63
-msgid "Miscellaneous stress tests"
+#: modules/services_discovery/sap.c:99
+msgid "Try to parse the announce"
msgstr ""
-#: modules/misc/win32text.c:58
+#: modules/services_discovery/sap.c:101
msgid ""
-"This is the default size of the fonts that will be rendered on the video. If "
-"set to something different than 0 this option will override the relative "
-"font size. "
+"This enables actual parsing of the announces by the SAP module. Otherwise, "
+"all announcements are parsed by the \"livedotcom\" (RTP/RTSP) module."
msgstr ""
-#: modules/misc/win32text.c:91
-msgid "Win32 font renderer"
+#: modules/services_discovery/sap.c:104
+msgid "SAP Strict mode"
msgstr ""
-#: modules/misc/xml/libxml.c:41
-msgid "XML Parser (using libxml2)"
+#: modules/services_discovery/sap.c:106
+msgid ""
+"When this is set, the SAP parser will discard some non-compliant "
+"announcements."
msgstr ""
-#: modules/misc/xml/xtag.c:88
-msgid "Simple XML Parser"
+#: modules/services_discovery/sap.c:108
+msgid "Use SAP cache"
msgstr ""
-#: modules/mux/asf.c:49
-msgid "Title to put in ASF comments."
+#: modules/services_discovery/sap.c:110
+msgid ""
+"This enables a SAP caching mechanism. This will result in lower SAP startup "
+"time, but you could end up with items corresponding to legacy streams."
msgstr ""
-#: modules/mux/asf.c:51
-msgid "Author to put in ASF comments."
+#: modules/services_discovery/sap.c:114
+msgid ""
+"This automatically enables timeshifting for streams discovered through SAP "
+"announcements."
msgstr ""
-#: modules/mux/asf.c:53
-msgid "Copyright string to put in ASF comments."
+#: modules/services_discovery/sap.c:125
+msgid "SAP Announcements"
msgstr ""
-#: modules/mux/asf.c:54
-msgid "Comment"
+#: modules/services_discovery/sap.c:152
+msgid "SDP file parser for UDP"
msgstr ""
-#: modules/mux/asf.c:55
-msgid "Comment to put in ASF comments."
+#: modules/services_discovery/sap.c:304
+msgid "SAP sessions"
msgstr ""
-#: modules/mux/asf.c:57
-msgid "\"Rating\" to put in ASF comments."
+#: modules/services_discovery/sap.c:783 modules/services_discovery/sap.c:787
+msgid "Session"
msgstr ""
-#: modules/mux/asf.c:58
-msgid "Packet Size"
+#: modules/services_discovery/sap.c:783
+msgid "Tool"
msgstr ""
-#: modules/mux/asf.c:59
-msgid "ASF packet size -- default is 4096 bytes"
+#: modules/services_discovery/sap.c:788
+msgid "User"
msgstr ""
-#: modules/mux/asf.c:62
-msgid "ASF muxer"
+#: modules/services_discovery/shout.c:67
+msgid "Shoutcast radio listings"
msgstr ""
-#: modules/mux/asf.c:540
-msgid "Unknown Video"
+#: modules/services_discovery/shout.c:79
+msgid "Shoutcast TV listings"
msgstr ""
-#: modules/mux/avi.c:44
-msgid "AVI muxer"
+#: modules/services_discovery/shout.c:130
+msgid "Shoutcast TV"
msgstr ""
-#: modules/mux/dummy.c:41
-msgid "Dummy/Raw muxer"
+#: modules/services_discovery/upnp_cc.cpp:58
+msgid "Universal Plug'n'Play discovery"
msgstr ""
-#: modules/mux/mp4.c:45
-msgid "Create \"Fast Start\" files"
+#: modules/services_discovery/upnp_intel.cpp:260
+msgid "Universal Plug'n'Play discovery ( Intel SDK )"
msgstr ""
-#: modules/mux/mp4.c:47
-msgid ""
-"Create \"Fast Start\" files. \"Fast Start\" files are optimized for "
-"downloads and allow the user to start previewing the file while it is "
-"downloading."
+#: modules/stream_out/autodel.c:42
+msgid "Autodel"
msgstr ""
-#: modules/mux/mp4.c:57
-msgid "MP4/MOV muxer"
+#: modules/stream_out/autodel.c:43
+msgid "Automatically add/delete input streams"
msgstr ""
-#: modules/mux/mpeg/ps.c:45 modules/mux/mpeg/ts.c:143
-msgid "DTS delay (ms)"
+#: modules/stream_out/bridge.c:38
+msgid ""
+"Integer identifier for this elementary stream. This will be used to \"find\" "
+"this stream later."
msgstr ""
-#: modules/mux/mpeg/ps.c:46
+#: modules/stream_out/bridge.c:42
msgid ""
-"Delay the DTS (decoding time stamps) and PTS (presentation timestamps) of "
-"the data in the stream, compared to the SCRs. This allows for some buffering "
-"inside the client decoder."
+"Pictures coming from the picture video outputs will be delayed according to "
+"this value (in milliseconds, should be >= 100 ms). For high values, you will "
+"need to raise caching values."
msgstr ""
-#: modules/mux/mpeg/ps.c:51
-msgid "PES maximum size"
+#: modules/stream_out/bridge.c:46
+msgid "ID Offset"
msgstr ""
-#: modules/mux/mpeg/ps.c:52
-msgid "Set the maximum allowed PES size when producing the MPEG PS streams."
+#: modules/stream_out/bridge.c:47
+msgid ""
+"Offset to add to the stream IDs specified in bridge_out to obtain the stream "
+"IDs bridge_in will register."
msgstr ""
-#: modules/mux/mpeg/ps.c:61
-msgid "PS muxer"
+#: modules/stream_out/bridge.c:59
+msgid "Bridge"
msgstr ""
-#: modules/mux/mpeg/ts.c:83
-msgid "Video PID"
+#: modules/stream_out/bridge.c:60
+msgid "Bridge stream output"
msgstr ""
-#: modules/mux/mpeg/ts.c:84
-msgid ""
-"Assign a fixed PID to the video stream. The PCR PID will automatically be "
-"the video."
+#: modules/stream_out/bridge.c:62
+msgid "Bridge out"
msgstr ""
-#: modules/mux/mpeg/ts.c:86
-msgid "Audio PID"
+#: modules/stream_out/bridge.c:73
+msgid "Bridge in"
msgstr ""
-#: modules/mux/mpeg/ts.c:87
-msgid "Assign a fixed PID to the audio stream."
+#: modules/stream_out/description.c:48
+msgid "Description stream output"
msgstr ""
-#: modules/mux/mpeg/ts.c:88
-msgid "SPU PID"
+#: modules/stream_out/display.c:38
+msgid "Enable/disable audio rendering."
msgstr ""
-#: modules/mux/mpeg/ts.c:89
-msgid "Assign a fixed PID to the SPU."
+#: modules/stream_out/display.c:40
+msgid "Enable/disable video rendering."
msgstr ""
-#: modules/mux/mpeg/ts.c:90
-msgid "PMT PID"
+#: modules/stream_out/display.c:42
+msgid "Introduces a delay in the display of the stream."
msgstr ""
-#: modules/mux/mpeg/ts.c:91
-msgid "Assign a fixed PID to the PMT"
+#: modules/stream_out/display.c:50 modules/video_filter/deinterlace.c:127
+msgid "Display"
msgstr ""
-#: modules/mux/mpeg/ts.c:92
-msgid "TS ID"
+#: modules/stream_out/display.c:51
+msgid "Display stream output"
msgstr ""
-#: modules/mux/mpeg/ts.c:93
-msgid "Assign a fixed Transport Stream ID."
+#: modules/stream_out/duplicate.c:40
+msgid "Duplicate stream output"
msgstr ""
-#: modules/mux/mpeg/ts.c:94
-msgid "NET ID"
+#: modules/stream_out/es.c:38 modules/stream_out/standard.c:39
+msgid "Output access method"
msgstr ""
-#: modules/mux/mpeg/ts.c:95
-msgid "Assign a fixed Network ID (for SDT table)"
+#: modules/stream_out/es.c:40
+msgid "This is the default output access method that will be used."
msgstr ""
-#: modules/mux/mpeg/ts.c:97
-msgid "PMT Program numbers"
+#: modules/stream_out/es.c:42
+msgid "Audio output access method"
msgstr ""
-#: modules/mux/mpeg/ts.c:98
-msgid ""
-"Assign a program number to each PMT. This requires \"Set PID to ID of ES\" "
-"to be enabled."
+#: modules/stream_out/es.c:44
+msgid "This is the output access method that will be used for audio."
msgstr ""
-#: modules/mux/mpeg/ts.c:101
-msgid "Mux PMT (requires --sout-ts-es-id-pid)"
+#: modules/stream_out/es.c:45
+msgid "Video output access method"
msgstr ""
-#: modules/mux/mpeg/ts.c:102
-msgid ""
-"Define the pids to add to each pmt. This requires \"Set PID to ID of ES\" to "
-"be enabled."
+#: modules/stream_out/es.c:47
+msgid "This is the output access method that will be used for video."
msgstr ""
-#: modules/mux/mpeg/ts.c:105
-msgid "SDT Descriptors (requires --sout-ts-es-id-pid)"
+#: modules/stream_out/es.c:49 modules/stream_out/standard.c:43
+msgid "Output muxer"
msgstr ""
-#: modules/mux/mpeg/ts.c:106
-msgid ""
-"Defines the descriptors of each SDT. Thisrequires \"Set PID to ID of ES\" to "
-"be enabled."
+#: modules/stream_out/es.c:51
+msgid "This is the default muxer method that will be used."
msgstr ""
-#: modules/mux/mpeg/ts.c:109
-msgid "Set PID to ID of ES"
+#: modules/stream_out/es.c:52
+msgid "Audio output muxer"
msgstr ""
-#: modules/mux/mpeg/ts.c:110
-msgid ""
-"Sets PID to the ID if the incoming ES. This is for use with --ts-es-id-pid, "
-"and allows to have the same PIDs in the input and output streams."
+#: modules/stream_out/es.c:54
+msgid "This is the muxer that will be used for audio."
msgstr ""
-#: modules/mux/mpeg/ts.c:114
-msgid "Data alignment"
+#: modules/stream_out/es.c:55
+msgid "Video output muxer"
msgstr ""
-#: modules/mux/mpeg/ts.c:115
-msgid ""
-"Enforces alignment of all access units on PES boundaries. Disabling this "
-"might save some bandwidth but introduce incompatibilities."
+#: modules/stream_out/es.c:57
+msgid "This is the muxer that will be used for video."
msgstr ""
-#: modules/mux/mpeg/ts.c:118
-msgid "Shaping delay (ms)"
+#: modules/stream_out/es.c:59
+msgid "Output URL"
msgstr ""
-#: modules/mux/mpeg/ts.c:119
-msgid ""
-"Cut the stream in slices of the given duration, and ensure a constant "
-"bitrate between the two boundaries. This avoids having huge bitrate peaks, "
-"especially for reference frames."
+#: modules/stream_out/es.c:61
+msgid "This is the default output URI."
msgstr ""
-#: modules/mux/mpeg/ts.c:124
-msgid "Use keyframes"
+#: modules/stream_out/es.c:62
+msgid "Audio output URL"
msgstr ""
-#: modules/mux/mpeg/ts.c:125
-msgid ""
-"If enabled, and shaping is specified, the TS muxer will place the boundaries "
-"at the end of I pictures. In that case, the shaping duration given by the "
-"user is a worse case used when no reference frame is available. This "
-"enhances the efficiency of the shaping algorithm, since I frames are usually "
-"the biggest frames in the stream."
+#: modules/stream_out/es.c:64
+msgid "This is the output URI that will be used for audio."
msgstr ""
-#: modules/mux/mpeg/ts.c:132
-msgid "PCR delay (ms)"
+#: modules/stream_out/es.c:65
+msgid "Video output URL"
msgstr ""
-#: modules/mux/mpeg/ts.c:133
-msgid ""
-"Set at which interval PCRs (Program Clock Reference) will be sent (in "
-"milliseconds). This value should be below 100ms. (default is 70ms)."
+#: modules/stream_out/es.c:67
+msgid "This is the output URI that will be used for video."
msgstr ""
-#: modules/mux/mpeg/ts.c:137
-msgid "Minimum B (deprecated)"
+#: modules/stream_out/es.c:76
+msgid "Elementary stream output"
msgstr ""
-#: modules/mux/mpeg/ts.c:138 modules/mux/mpeg/ts.c:141
-msgid "This setting is deprecated and not used anymore"
+#: modules/stream_out/es.c:366 modules/stream_out/es.c:380
+#, c-format
+msgid "There is no suitable stream-output access module for \"%s/%s://%s\"."
msgstr ""
-#: modules/mux/mpeg/ts.c:140
-msgid "Maximum B (deprecated)"
+#: modules/stream_out/gather.c:40
+msgid "Gathering stream output"
msgstr ""
-#: modules/mux/mpeg/ts.c:144
-msgid ""
-"Delay the DTS (decoding time stamps) and PTS (presentation timestamps) of "
-"the data in the stream, compared to the PCRs. This allows for some buffering "
-"inside the client decoder."
+#: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:105
+msgid "Specify an identifier string for this subpicture"
msgstr ""
-#: modules/mux/mpeg/ts.c:149
-msgid "Crypt audio"
+#: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:113
+msgid "Sample aspect ratio"
msgstr ""
-#: modules/mux/mpeg/ts.c:150
-msgid "Crypt audio using CSA"
+#: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:115
+msgid "Sample aspect ratio of the destination (1:1, 3:4, 2:3)."
msgstr ""
-#: modules/mux/mpeg/ts.c:151
-msgid "Crypt video"
+#: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:120
+msgid "Mosaic bridge"
msgstr ""
-#: modules/mux/mpeg/ts.c:152
-msgid "Crypt video using CSA"
+#: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:121
+msgid "Mosaic bridge stream output"
msgstr ""
-#: modules/mux/mpeg/ts.c:154
-msgid "CSA Key"
+#: modules/stream_out/rtp.c:53
+msgid "This is the output URL that will be used."
msgstr ""
-#: modules/mux/mpeg/ts.c:155
-msgid ""
-"CSA encryption key. This must be a 16 char string (8 hexadecimal bytes)."
+#: modules/stream_out/rtp.c:54
+msgid "SDP"
msgstr ""
-#: modules/mux/mpeg/ts.c:158
-msgid "Packet size in bytes to encrypt"
+#: modules/stream_out/rtp.c:56
+msgid ""
+"This allows you to specify how the SDP (Session Descriptor) for this RTP "
+"session will be made available. You must use an url: http://location to "
+"access the SDP via HTTP, rtsp://location for RTSP access, and sap:// for the "
+"SDP to be announced via SAP."
msgstr ""
-#: modules/mux/mpeg/ts.c:160
-msgid ""
-"Size of the TS packet to encrypt. The encryption routines subtract the TS-"
-"header from the value before encrypting. "
+#: modules/stream_out/rtp.c:60
+msgid "Muxer"
msgstr ""
-#: modules/mux/mpeg/ts.c:173
-msgid "TS muxer (libdvbpsi)"
+#: modules/stream_out/rtp.c:62
+msgid ""
+"This allows you to specify the muxer used for the streaming output. Default "
+"is to use no muxer (standard RTP stream)."
msgstr ""
-#: modules/mux/mpjpeg.c:32
-msgid "Multipart separator string"
+#: modules/stream_out/rtp.c:65 modules/stream_out/standard.c:51
+msgid "Session name"
msgstr ""
-#: modules/mux/mpjpeg.c:33
+#: modules/stream_out/rtp.c:67
msgid ""
-"Multipart strings like MPJPEG use a specific string to separate its content "
-"pieces. You can select this string. Default is --myboundary"
+"This is the name of the session that will be announced in the SDP (Session "
+"Descriptor)."
msgstr ""
-#: modules/mux/mpjpeg.c:50
-msgid "Multipart JPEG muxer"
+#: modules/stream_out/rtp.c:69
+msgid "Session description"
msgstr ""
-#: modules/mux/ogg.c:50
-msgid "Ogg/OGM muxer"
+#: modules/stream_out/rtp.c:71
+msgid ""
+"This allows you to give a broader description of the stream, that will be "
+"announced in the SDP (Session Descriptor)."
msgstr ""
-#: modules/mux/wav.c:42
-msgid "WAV muxer"
+#: modules/stream_out/rtp.c:73
+msgid "Session URL"
msgstr ""
-#: modules/packetizer/copy.c:43
-msgid "Copy packetizer"
+#: modules/stream_out/rtp.c:75
+msgid ""
+"This allows you to give an URL with more details about the stream (often the "
+"website of the streaming organization), that will be announced in the SDP "
+"(Session Descriptor)."
msgstr ""
-#: modules/packetizer/h264.c:47
-msgid "H.264 video packetizer"
+#: modules/stream_out/rtp.c:78
+msgid "Session email"
msgstr ""
-#: modules/packetizer/mpeg4audio.c:118
-msgid "MPEG4 audio packetizer"
+#: modules/stream_out/rtp.c:80
+msgid ""
+"This allows you to give a contact mail address for the stream, that will be "
+"announced in the SDP (Session Descriptor)."
msgstr ""
-#: modules/packetizer/mpeg4video.c:48
-msgid "MPEG4 video packetizer"
+#: modules/stream_out/rtp.c:84
+msgid "This allows you to specify the base port for the RTP streaming."
msgstr ""
-#: modules/packetizer/mpegvideo.c:52
-msgid "Sync on Intra Frame"
+#: modules/stream_out/rtp.c:85
+msgid "Audio port"
msgstr ""
-#: modules/packetizer/mpegvideo.c:53
+#: modules/stream_out/rtp.c:87
msgid ""
-"Normally the packetizer would sync on the next full frame. This flags "
-"instructs the packetizer to sync on the first Intra Frame found."
+"This allows you to specify the default audio port for the RTP streaming."
msgstr ""
-#: modules/packetizer/mpegvideo.c:66
-msgid "MPEG-I/II video packetizer"
+#: modules/stream_out/rtp.c:88
+msgid "Video port"
msgstr ""
-#: modules/services_discovery/bonjour.c:51
-msgid "Bonjour services"
+#: modules/stream_out/rtp.c:90
+msgid ""
+"This allows you to specify the default video port for the RTP streaming."
+msgstr ""
+
+#: modules/stream_out/rtp.c:94
+msgid ""
+"This is the hop limit (also known as \"Time-To-Live\" or TTL) of the "
+"multicast packets sent by the stream output (0 = use operating system built-"
+"in default)."
msgstr ""
-#: modules/services_discovery/bonjour.c:310
-msgid "Bonjour"
+#: modules/stream_out/rtp.c:98
+msgid "MP4A LATM"
msgstr ""
-#: modules/services_discovery/daap.c:53 modules/services_discovery/daap.c:189
-msgid "DAAP shares"
+#: modules/stream_out/rtp.c:100
+msgid "This allows you to stream MPEG4 LATM audio streams (see RFC3016)."
msgstr ""
-#: modules/services_discovery/daap.c:61
-msgid "DAAP access"
+#: modules/stream_out/rtp.c:109
+msgid "RTP stream output"
msgstr ""
-#: modules/services_discovery/hal.c:130
-msgid "Devices"
+#: modules/stream_out/standard.c:42
+msgid "This is the output access method that will be used."
msgstr ""
-#: modules/services_discovery/podcast.c:57
-msgid "Podcast URLs list"
+#: modules/stream_out/standard.c:46
+msgid "This is the muxer that will be used."
msgstr ""
-#: modules/services_discovery/podcast.c:58
-msgid "Enter the list of podcasts to retrieve, separated by '|' (pipe)."
+#: modules/stream_out/standard.c:47
+msgid "Output destination"
msgstr ""
-#: modules/services_discovery/podcast.c:63
-msgid "Podcasts"
+#: modules/stream_out/standard.c:50
+msgid "This is the destination (URL) that will be used for the stream."
msgstr ""
-#: modules/services_discovery/podcast.c:154
-#: modules/services_discovery/podcast.c:156
-msgid "Podcast"
+#: modules/stream_out/standard.c:53
+msgid ""
+"This allows you to specify a name for the session, that will be announced if "
+"you choose to use SAP."
msgstr ""
-#: modules/services_discovery/sap.c:79
-msgid "SAP multicast address"
+#: modules/stream_out/standard.c:56
+msgid "Session groupname"
msgstr ""
-#: modules/services_discovery/sap.c:80
+#: modules/stream_out/standard.c:58
msgid ""
-"The SAP module normally chooses itself the right addresses to listen to. "
-"However, you can specify a specific address."
+"This allows you to specify a group for the session, that will be announced "
+"if you choose to use SAP."
msgstr ""
-#: modules/services_discovery/sap.c:83
-msgid "IPv4 SAP"
+#: modules/stream_out/standard.c:61
+msgid "SAP announcing"
msgstr ""
-#: modules/services_discovery/sap.c:85
-msgid "Listen to IPv4 announcements on the standard address."
+#: modules/stream_out/standard.c:62
+msgid "Announce this session with SAP."
msgstr ""
-#: modules/services_discovery/sap.c:87
-msgid "IPv6 SAP"
+#: modules/stream_out/standard.c:70
+msgid "Standard"
msgstr ""
-#: modules/services_discovery/sap.c:89
-msgid "Listen to IPv6 announcements on the standard addresses."
+#: modules/stream_out/standard.c:71
+msgid "Standard stream output"
msgstr ""
-#: modules/services_discovery/sap.c:91
-msgid "IPv6 SAP scope"
+#: modules/stream_out/switcher.c:81
+msgid "Files"
msgstr ""
-#: modules/services_discovery/sap.c:93
-msgid "Scope for IPv6 announcements (default is 8)."
+#: modules/stream_out/switcher.c:83
+msgid "Full paths of the files separated by colons."
msgstr ""
-#: modules/services_discovery/sap.c:94
-msgid "SAP timeout (seconds)"
+#: modules/stream_out/switcher.c:84
+msgid "Sizes"
msgstr ""
-#: modules/services_discovery/sap.c:96
-msgid ""
-"Delay after which SAP items get deleted if no new announcement is received."
+#: modules/stream_out/switcher.c:86
+msgid "List of sizes separated by colons (720x576:480x576)."
msgstr ""
-#: modules/services_discovery/sap.c:98
-msgid "Try to parse the announce"
+#: modules/stream_out/switcher.c:87
+msgid "Aspect ratio"
msgstr ""
-#: modules/services_discovery/sap.c:100
-msgid ""
-"This enables actual parsing of the announces by the SAP module. Otherwise, "
-"all announcements are parsed by the \"livedotcom\" (RTP/RTSP) module."
+#: modules/stream_out/switcher.c:89
+msgid "Aspect ratio (4:3, 16:9)."
msgstr ""
-#: modules/services_discovery/sap.c:103
-msgid "SAP Strict mode"
+#: modules/stream_out/switcher.c:90
+msgid "Command UDP port"
msgstr ""
-#: modules/services_discovery/sap.c:105
-msgid ""
-"When this is set, the SAP parser will discard some non-compliant "
-"announcements."
+#: modules/stream_out/switcher.c:92
+msgid "UDP port to listen to for commands."
msgstr ""
-#: modules/services_discovery/sap.c:107
-msgid "Use SAP cache"
+#: modules/stream_out/switcher.c:93
+msgid "Command"
msgstr ""
-#: modules/services_discovery/sap.c:109
-msgid ""
-"This enables a SAP caching mechanism. This will result in lower SAP startup "
-"time, but you could end up with items corresponding to legacy streams."
+#: modules/stream_out/switcher.c:95
+msgid "Initial command to execute."
msgstr ""
-#: modules/services_discovery/sap.c:113
-msgid ""
-"This automatically enables timeshifting for streams discovered through SAP "
-"announcements."
+#: modules/stream_out/switcher.c:96
+msgid "GOP size"
msgstr ""
-#: modules/services_discovery/sap.c:124
-msgid "SAP Announcements"
+#: modules/stream_out/switcher.c:98
+msgid "Number of P frames between two I frames."
msgstr ""
-#: modules/services_discovery/sap.c:151
-msgid "SDP file parser for UDP"
+#: modules/stream_out/switcher.c:99
+msgid "Quantizer scale"
msgstr ""
-#: modules/services_discovery/sap.c:319
-msgid "SAP sessions"
+#: modules/stream_out/switcher.c:101
+msgid "Fixed quantizer scale to use."
msgstr ""
-#: modules/services_discovery/sap.c:846 modules/services_discovery/sap.c:850
-msgid "Session"
+#: modules/stream_out/switcher.c:102
+msgid "Mute audio"
msgstr ""
-#: modules/services_discovery/sap.c:846
-msgid "Tool"
+#: modules/stream_out/switcher.c:104
+msgid "Mute audio when command is not 0."
msgstr ""
-#: modules/services_discovery/sap.c:851
-msgid "User"
+#: modules/stream_out/switcher.c:107
+msgid "MPEG2 video switcher stream output"
msgstr ""
-#: modules/services_discovery/shout.c:67
-msgid "Shoutcast radio listings"
+#: modules/stream_out/transcode.c:46
+msgid "Video encoder"
msgstr ""
-#: modules/services_discovery/shout.c:79
-msgid "Shoutcast TV listings"
+#: modules/stream_out/transcode.c:48
+msgid ""
+"This is the video encoder module that will be used (and its associated "
+"options)."
msgstr ""
-#: modules/services_discovery/shout.c:147
-msgid "Shoutcast TV"
+#: modules/stream_out/transcode.c:50
+msgid "Destination video codec"
msgstr ""
-#: modules/services_discovery/upnp_cc.cpp:58
-msgid "Universal Plug'n'Play discovery"
+#: modules/stream_out/transcode.c:52
+msgid "This is the video codec that will be used."
msgstr ""
-#: modules/services_discovery/upnp_intel.cpp:260
-msgid "Universal Plug'n'Play discovery ( Intel SDK )"
+#: modules/stream_out/transcode.c:53
+msgid "Video bitrate"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/bridge.c:38
-msgid ""
-"Integer identifier for this elementary stream. This will be used to \"find\" "
-"this stream later."
+#: modules/stream_out/transcode.c:55
+msgid "Target bitrate of the transcoded video stream."
msgstr ""
-#: modules/stream_out/bridge.c:42
-msgid ""
-"Pictures coming from the picture video outputs will be delayed accord to thi "
-"value (in milliseconds, should be >= 100 ms). For high values, you will need "
-"to raise caching values."
+#: modules/stream_out/transcode.c:56
+msgid "Video scaling"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/bridge.c:46
-msgid "ID Offset"
+#: modules/stream_out/transcode.c:58
+msgid "Scale factor to apply to the video while transcoding (eg: 0.25)"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/bridge.c:47
-msgid ""
-"Offset to add to the stream IDs specified in bridge_out to obtain the stream "
-"IDs bridge_in will register."
+#: modules/stream_out/transcode.c:59
+msgid "Video frame-rate"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/bridge.c:59
-msgid "Bridge"
+#: modules/stream_out/transcode.c:61
+msgid "Target output frame rate for the video stream."
msgstr ""
-#: modules/stream_out/bridge.c:60
-msgid "Bridge stream output"
+#: modules/stream_out/transcode.c:64
+msgid "Deinterlace the video before encoding."
msgstr ""
-#: modules/stream_out/bridge.c:62
-msgid "Bridge out"
+#: modules/stream_out/transcode.c:67
+msgid "Specify the deinterlace module to use."
msgstr ""
-#: modules/stream_out/bridge.c:73
-msgid "Bridge in"
+#: modules/stream_out/transcode.c:74
+msgid "Maximum video width"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/description.c:48
-msgid "Description stream output"
+#: modules/stream_out/transcode.c:76
+msgid "Maximum output video width."
msgstr ""
-#: modules/stream_out/display.c:38
-msgid "Enable/disable audio rendering."
+#: modules/stream_out/transcode.c:77
+msgid "Maximum video height"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/display.c:40
-msgid "Enable/disable video rendering."
+#: modules/stream_out/transcode.c:79
+msgid "Maximum output video height."
msgstr ""
-#: modules/stream_out/display.c:42
-msgid "Introduces a delay in the display of the stream."
+#: modules/stream_out/transcode.c:80
+msgid "Video filter"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/display.c:50 modules/video_filter/deinterlace.c:127
-msgid "Display"
+#: modules/stream_out/transcode.c:82
+msgid ""
+"Video filters will be applied to the video streams (after overlays are "
+"applied). You must enter a comma-separated list of filters."
msgstr ""
-#: modules/stream_out/display.c:51
-msgid "Display stream output"
+#: modules/stream_out/transcode.c:85
+msgid "Video crop (top)"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/duplicate.c:40
-msgid "Duplicate stream output"
+#: modules/stream_out/transcode.c:87
+msgid "Number of pixels to crop at the top of the video."
msgstr ""
-#: modules/stream_out/es.c:37 modules/stream_out/standard.c:39
-msgid "Output access method"
+#: modules/stream_out/transcode.c:88
+msgid "Video crop (left)"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/es.c:39
-msgid "This is the default output access method that will be used."
+#: modules/stream_out/transcode.c:90
+msgid "Number of pixels to crop at the left of the video."
msgstr ""
-#: modules/stream_out/es.c:41
-msgid "Audio output access method"
+#: modules/stream_out/transcode.c:91
+msgid "Video crop (bottom)"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/es.c:43
-msgid "This is the output access method that will be used for audio."
+#: modules/stream_out/transcode.c:93
+msgid "Number of pixels to crop at the bottom of the video."
msgstr ""
-#: modules/stream_out/es.c:44
-msgid "Video output access method"
+#: modules/stream_out/transcode.c:94
+msgid "Video crop (right)"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/es.c:46
-msgid "This is the output access method that will be used for video."
+#: modules/stream_out/transcode.c:96
+msgid "Number of pixels to crop at the right of the video."
msgstr ""
-#: modules/stream_out/es.c:48 modules/stream_out/standard.c:43
-msgid "Output muxer"
+#: modules/stream_out/transcode.c:98
+msgid "Video padding (top)"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/es.c:50
-msgid "This is the default muxer method that will be used."
+#: modules/stream_out/transcode.c:100
+msgid "Size of the black border to add at the top of the video."
msgstr ""
-#: modules/stream_out/es.c:51
-msgid "Audio output muxer"
+#: modules/stream_out/transcode.c:101
+msgid "Video padding (left)"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/es.c:53
-msgid "This is the muxer that will be used for audio."
+#: modules/stream_out/transcode.c:103
+msgid "Size of the black border to add at the left of the video."
msgstr ""
-#: modules/stream_out/es.c:54
-msgid "Video output muxer"
+#: modules/stream_out/transcode.c:104
+msgid "Video padding (bottom)"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/es.c:56
-msgid "This is the muxer that will be used for video."
+#: modules/stream_out/transcode.c:106
+msgid "Size of the black border to add at the bottom of the video."
msgstr ""
-#: modules/stream_out/es.c:58
-msgid "Output URL"
+#: modules/stream_out/transcode.c:107
+msgid "Video padding (right)"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/es.c:60
-msgid "This is the default output URI."
+#: modules/stream_out/transcode.c:109
+msgid "Size of the black border to add at the right of the video."
msgstr ""
-#: modules/stream_out/es.c:61
-msgid "Audio output URL"
+#: modules/stream_out/transcode.c:111
+msgid "Video canvas width"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/es.c:63
-msgid "This is the output URI that will be used for audio."
+#: modules/stream_out/transcode.c:113
+msgid "This will automatically crod and pad the video to a specified width."
msgstr ""
-#: modules/stream_out/es.c:64
-msgid "Video output URL"
+#: modules/stream_out/transcode.c:114
+msgid "Video canvas height"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/es.c:66
-msgid "This is the output URI that will be used for video."
+#: modules/stream_out/transcode.c:116
+msgid "This will automatically crod and pad the video to a specified height."
msgstr ""
-#: modules/stream_out/es.c:75
-msgid "Elementary stream output"
+#: modules/stream_out/transcode.c:117
+msgid "Video canvas aspect ratio"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/gather.c:40
-msgid "Gathering stream output"
+#: modules/stream_out/transcode.c:119
+msgid ""
+"This sets aspect (like 4:3) of the video canvas and letterbox the video "
+"accordingly."
msgstr ""
-#: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:105
-msgid "Specify an identifier string for this subpicture"
+#: modules/stream_out/transcode.c:122
+msgid "Audio encoder"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:113
-msgid "Sample aspect ratio"
+#: modules/stream_out/transcode.c:124
+msgid ""
+"This is the audio encoder module that will be used (and its associated "
+"options)."
msgstr ""
-#: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:115
-msgid "Sample aspect ratio of the destination (1:1, 3:4, 2:3)."
+#: modules/stream_out/transcode.c:126
+msgid "Destination audio codec"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:120
-msgid "Mosaic bridge"
+#: modules/stream_out/transcode.c:128
+msgid "This is the audio codec that will be used."
msgstr ""
-#: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:121
-msgid "Mosaic bridge stream output"
+#: modules/stream_out/transcode.c:129
+msgid "Audio bitrate"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/rtp.c:48
-msgid "This is the output URL that will be used."
+#: modules/stream_out/transcode.c:131
+msgid "Target bitrate of the transcoded audio stream."
msgstr ""
-#: modules/stream_out/rtp.c:49
-msgid "SDP"
+#: modules/stream_out/transcode.c:132
+msgid "Audio sample rate"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/rtp.c:51
+#: modules/stream_out/transcode.c:134
msgid ""
-"This allows you to specify how the SDP (Session Descriptor) for this RTP "
-"session will be made available. You must use an url: http://location to "
-"access the SDP via HTTP, rtsp://location for RTSP access, and sap:// for the "
-"SDP to be announced via SAP."
+"Sample rate of the transcoded audio stream (11250, 22500, 44100 or 48000)."
msgstr ""
-#: modules/stream_out/rtp.c:55
-msgid "Muxer"
+#: modules/stream_out/transcode.c:135
+msgid "Audio channels"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/rtp.c:57
-msgid ""
-"This allows you to specify the muxer used for the streaming output. Default "
-"is to use no muxer (standard RTP stream)."
+#: modules/stream_out/transcode.c:137
+msgid "Number of audio channels in the transcoded streams."
msgstr ""
-#: modules/stream_out/rtp.c:60 modules/stream_out/standard.c:51
-msgid "Session name"
+#: modules/stream_out/transcode.c:138
+msgid "Audio filter"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/rtp.c:62
+#: modules/stream_out/transcode.c:140
msgid ""
-"This is the name of the session that will be announced in the SDP (Session "
-"Descriptor)."
+"Audio filters will be applied to the audio streams (after conversion filters "
+"are applied). You must enter a comma-separated list of filters."
msgstr ""
-#: modules/stream_out/rtp.c:64
-msgid "Session description"
+#: modules/stream_out/transcode.c:143
+msgid "Subtitles encoder"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/rtp.c:66
+#: modules/stream_out/transcode.c:145
msgid ""
-"This allows you to give a broader description of the stream, that will be "
-"announced in the SDP (Session Descriptor)."
+"This is the subtitles encoder module that will be used (and its associated "
+"options)."
msgstr ""
-#: modules/stream_out/rtp.c:68
-msgid "Session URL"
+#: modules/stream_out/transcode.c:147
+msgid "Destination subtitles codec"
+msgstr ""
+
+#: modules/stream_out/transcode.c:149
+msgid "This is the subtitles codec that will be used."
msgstr ""
-#: modules/stream_out/rtp.c:70
+#: modules/stream_out/transcode.c:153
msgid ""
-"This allows you to give an URL with more details about the stream (often the "
-"website of the streaming organization), that will be announced in the SDP "
-"(Session Descriptor)."
+"This allows you to add overlays (also known as \"subpictures\" on the "
+"transcoded video stream. The subpictures produced by the filters will be "
+"overlayed directly onto the video. You must specify a comma-separated list "
+"of subpicture modules"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/rtp.c:73
-msgid "Session email"
+#: modules/stream_out/transcode.c:158 modules/video_filter/osdmenu.c:119
+msgid "OSD menu"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/rtp.c:75
+#: modules/stream_out/transcode.c:160
msgid ""
-"This allows you to give a contact mail address for the stream, that will be "
-"announced in the SDP (Session Descriptor)."
+"Stream the On Screen Display menu (using the osdmenu subpicture module)."
msgstr ""
-#: modules/stream_out/rtp.c:79
-msgid "This allows you to specify the base port for the RTP streaming."
+#: modules/stream_out/transcode.c:162
+msgid "Number of threads"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/rtp.c:80
-msgid "Audio port"
+#: modules/stream_out/transcode.c:164
+msgid "Number of threads used for the transcoding."
msgstr ""
-#: modules/stream_out/rtp.c:82
+#: modules/stream_out/transcode.c:165
+msgid "High priority"
+msgstr ""
+
+#: modules/stream_out/transcode.c:167
msgid ""
-"This allows you to specify the default audio port for the RTP streaming."
+"Runs the optional encoder thread at the OUTPUT priority instead of VIDEO."
msgstr ""
-#: modules/stream_out/rtp.c:83
-msgid "Video port"
+#: modules/stream_out/transcode.c:170
+msgid "Synchronise on audio track"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/rtp.c:85
+#: modules/stream_out/transcode.c:172
msgid ""
-"This allows you to specify the default video port for the RTP streaming."
+"This option will drop/duplicate video frames to synchronise the video track "
+"on the audio track."
msgstr ""
-#: modules/stream_out/rtp.c:89
-msgid "This allows you to specify the Time-To-Live for the output stream."
+#: modules/stream_out/transcode.c:176
+msgid ""
+"The transcoder will drop frames if your CPU can't keep up with the encoding "
+"rate."
msgstr ""
-#: modules/stream_out/rtp.c:91
-msgid "MP4A LATM"
+#: modules/stream_out/transcode.c:191
+msgid "Transcode stream output"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/rtp.c:93
-msgid "This allows you to stream MPEG4 LATM audio streams (see RFC3016)."
+#: modules/stream_out/transcode.c:270
+msgid "Overlays/Subtitles"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/rtp.c:102
-msgid "RTP stream output"
+#: modules/stream_out/transrate/transrate.c:58
+msgid "MPEG2 video transrating stream output"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/standard.c:42
-msgid "This is the output access method that will be used."
+#: modules/video_chroma/i420_rgb.c:67
+msgid "I420,IYUV,YV12 to RGB2,RV15,RV16,RV24,RV32 conversions"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/standard.c:46
-msgid "This is the muxer that will be used."
+#: modules/video_chroma/i420_rgb.c:71
+msgid "MMX I420,IYUV,YV12 to RV15,RV16,RV24,RV32 conversions"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/standard.c:47
-msgid "Output destination"
+#: modules/video_chroma/i420_ymga.c:48 modules/video_chroma/i420_yuy2.c:75
+#: modules/video_chroma/i422_yuy2.c:63
+msgid "Conversions from "
msgstr ""
-#: modules/stream_out/standard.c:50
-msgid "This is the destination (URL) that will be used for the stream."
+#: modules/video_chroma/i420_ymga.c:51 modules/video_chroma/i420_yuy2.c:78
+#: modules/video_chroma/i422_yuy2.c:66
+msgid "MMX conversions from "
msgstr ""
-#: modules/stream_out/standard.c:53
-msgid ""
-"This allows you to specify a name for the session, that will be announced if "
-"you choose to use SAP."
+#: modules/video_chroma/i420_yuy2.c:86
+msgid "AltiVec conversions from "
msgstr ""
-#: modules/stream_out/standard.c:56
-msgid "Session groupname"
+#: modules/video_filter/adjust.c:57
+msgid "Brightness threshold"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/standard.c:58
+#: modules/video_filter/adjust.c:58
msgid ""
-"This allows you to specify a group for the session, that will be announced "
-"if you choose to use SAP."
+"When this mode is enabled, pixels will be shown as black or white. The "
+"threshold value will be the brighness defined below."
msgstr ""
-#: modules/stream_out/standard.c:61
-msgid "SAP announcing"
+#: modules/video_filter/adjust.c:61
+msgid "Image contrast (0-2)"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/standard.c:62
-msgid "Announce this session with SAP."
+#: modules/video_filter/adjust.c:62
+msgid "Set the image contrast, between 0 and 2. Defaults to 1."
msgstr ""
-#: modules/stream_out/standard.c:70
-msgid "Standard"
+#: modules/video_filter/adjust.c:63
+msgid "Image hue (0-360)"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/standard.c:71
-msgid "Standard stream output"
+#: modules/video_filter/adjust.c:64
+msgid "Set the image hue, between 0 and 360. Defaults to 0."
msgstr ""
-#: modules/stream_out/switcher.c:82
-msgid "Files"
+#: modules/video_filter/adjust.c:65
+msgid "Image saturation (0-3)"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/switcher.c:84
-msgid "Full paths of the files separated by colons."
+#: modules/video_filter/adjust.c:66
+msgid "Set the image saturation, between 0 and 3. Defaults to 1."
msgstr ""
-#: modules/stream_out/switcher.c:85
-msgid "Sizes"
+#: modules/video_filter/adjust.c:67
+msgid "Image brightness (0-2)"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/switcher.c:87
-msgid "List of sizes separated by colons (720x576:480x576)."
+#: modules/video_filter/adjust.c:68
+msgid "Set the image brightness, between 0 and 2. Defaults to 1."
msgstr ""
-#: modules/stream_out/switcher.c:88
-msgid "Aspect ratio"
+#: modules/video_filter/adjust.c:69
+msgid "Image gamma (0-10)"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/switcher.c:90
-msgid "Aspect ratio (4:3, 16:9)."
+#: modules/video_filter/adjust.c:70
+msgid "Set the image gamma, between 0.01 and 10. Defaults to 1."
msgstr ""
-#: modules/stream_out/switcher.c:91
-msgid "Command UDP port"
+#: modules/video_filter/adjust.c:73
+msgid "Image properties filter"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/switcher.c:93
-msgid "UDP port to listen to for commands."
+#: modules/video_filter/adjust.c:74
+msgid "Image adjust"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/switcher.c:94
-msgid "Command"
+#: modules/video_filter/blend.c:67
+msgid "Video pictures blending"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/switcher.c:96
-msgid "Initial command to execute."
+#: modules/video_filter/clone.c:55
+msgid "Number of clones"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/switcher.c:97
-msgid "GOP size"
+#: modules/video_filter/clone.c:56
+msgid "Number of video windows in which to clone the video."
msgstr ""
-#: modules/stream_out/switcher.c:99
-msgid "Number of P frames between two I frames."
+#: modules/video_filter/clone.c:59
+msgid "Video output modules"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/switcher.c:100
-msgid "Quantizer scale"
+#: modules/video_filter/clone.c:60
+msgid ""
+"You can use specific video output modules for the clones. Use a comma-"
+"separated list of modules."
msgstr ""
-#: modules/stream_out/switcher.c:102
-msgid "Fixed quantizer scale to use."
+#: modules/video_filter/clone.c:64
+msgid "Clone video filter"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/switcher.c:103
-msgid "Mute audio"
+#: modules/video_filter/clone.c:66
+msgid "Clone"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/switcher.c:105
-msgid "Mute audio when command is not 0."
+#: modules/video_filter/colorthres.c:50
+msgid ""
+"Colors similar to this will be kept, others will be grayscaled. This must be "
+"an hexadecimal (like HTML colors). The first two chars are for red, then "
+"green, then blue. #000000 = black, #FF0000 = red, #00FF00 = green, #FFFF00 = "
+"yellow (red + green), #FFFFFF = white"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/switcher.c:108
-msgid "MPEG2 video switcher stream output"
+#: modules/video_filter/colorthres.c:62
+msgid "Color threshold filter"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/transcode.c:46
-msgid "Video encoder"
+#: modules/video_filter/colorthres.c:63
+msgid "Color threshold"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/transcode.c:48
-msgid ""
-"This is the video encoder module that will be used (and its associated "
-"options)."
+#: modules/video_filter/crop.c:55
+msgid "Crop geometry (pixels)"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/transcode.c:50
-msgid "Destination video codec"
+#: modules/video_filter/crop.c:56
+msgid ""
+"Set the geometry of the zone to crop. This is set as <width> x <height> + "
+"<left offset> + <top offset>."
msgstr ""
-#: modules/stream_out/transcode.c:52
-msgid "This is the video codec that will be used."
+#: modules/video_filter/crop.c:58
+msgid "Automatic cropping"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/transcode.c:53
-msgid "Video bitrate"
+#: modules/video_filter/crop.c:59
+msgid "Automatic black border cropping."
msgstr ""
-#: modules/stream_out/transcode.c:55
-msgid "Target bitrate of the transcoded video stream."
+#: modules/video_filter/crop.c:62
+msgid "Crop video filter"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/transcode.c:56
-msgid "Video scaling"
+#: modules/video_filter/crop.c:267 modules/video_filter/crop.c:346
+msgid "Cropping failed"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/transcode.c:58
-msgid "Scale factor to apply to the video while transcoding (eg: 0.25)"
+#: modules/video_filter/crop.c:268 modules/video_filter/crop.c:347
+msgid "VLC could not open the video output module."
msgstr ""
-#: modules/stream_out/transcode.c:59
-msgid "Video frame-rate"
+#: modules/video_filter/deinterlace.c:108 modules/video_output/x11/xvmc.c:127
+msgid "Deinterlace mode"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/transcode.c:61
-msgid "Target output frame rate for the video stream."
+#: modules/video_filter/deinterlace.c:109
+msgid "Deinterlace method to use for local playback."
msgstr ""
-#: modules/stream_out/transcode.c:64
-msgid "Deinterlace the video before encoding."
+#: modules/video_filter/deinterlace.c:111
+msgid "Streaming deinterlace mode"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/transcode.c:67
-msgid "Specify the deinterlace module to use."
+#: modules/video_filter/deinterlace.c:112
+msgid "Deinterlace method to use for streaming."
msgstr ""
-#: modules/stream_out/transcode.c:74
-msgid "Maximum video width"
+#: modules/video_filter/deinterlace.c:121
+msgid "Deinterlacing video filter"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/transcode.c:76
-msgid "Maximum output video width."
+#: modules/video_filter/filter_event_info.h:27
+msgid "video-filter-event"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/transcode.c:77
-msgid "Maximum video height"
+#: modules/video_filter/gradient.c:56
+msgid "Distort mode"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/transcode.c:79
-msgid "Maximum output video height."
+#: modules/video_filter/gradient.c:57
+msgid "Distort mode, one of \"gradient\", \"edge\" and \"hough\"."
msgstr ""
-#: modules/stream_out/transcode.c:80
-msgid "Video filter"
+#: modules/video_filter/gradient.c:59
+msgid "Gradient image type"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/transcode.c:82
+#: modules/video_filter/gradient.c:60
msgid ""
-"Video filters will be applied to the video streams (after overlays are "
-"applied). You must enter a comma-separated list of filters."
-msgstr ""
-
-#: modules/stream_out/transcode.c:85
-msgid "Video crop (top)"
+"Gradient image type (0 or 1). 0 will turn the image to white while 1 will "
+"keep colors."
msgstr ""
-#: modules/stream_out/transcode.c:87
-msgid "Number of pixels to crop at the top of the video."
+#: modules/video_filter/gradient.c:63
+msgid "Apply cartoon effect"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/transcode.c:88
-msgid "Video crop (left)"
+#: modules/video_filter/gradient.c:64
+msgid "Apply cartoon effect. It is only used by \"gradient\" and \"edge\"."
msgstr ""
-#: modules/stream_out/transcode.c:90
-msgid "Number of pixels to crop at the left of the video."
+#: modules/video_filter/gradient.c:68
+msgid "Edge"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/transcode.c:91
-msgid "Video crop (bottom)"
+#: modules/video_filter/gradient.c:68
+msgid "Hough"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/transcode.c:93
-msgid "Number of pixels to crop at the bottom of the video."
+#: modules/video_filter/gradient.c:73
+msgid "Gradient video filter"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/transcode.c:94
-msgid "Video crop (right)"
+#: modules/video_filter/invert.c:47
+msgid "Invert video filter"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/transcode.c:96
-msgid "Number of pixels to crop at the right of the video."
+#: modules/video_filter/invert.c:48
+msgid "Color inversion"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/transcode.c:98
-msgid "Video padding (top)"
+#: modules/video_filter/logo.c:68
+msgid "Logo filenames"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/transcode.c:100
-msgid "Size of the black border to add at the top of the video."
+#: modules/video_filter/logo.c:69
+msgid ""
+"Full path of the image files to use. Format is <image>[,<delay in ms>[,"
+"<alpha>]][;<image>[,<delay>[,<alpha>]]][;...]. If you only have one file, "
+"simply enter its filename."
msgstr ""
-#: modules/stream_out/transcode.c:101
-msgid "Video padding (left)"
+#: modules/video_filter/logo.c:72
+msgid "Logo animation # of loops"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/transcode.c:103
-msgid "Size of the black border to add at the left of the video."
+#: modules/video_filter/logo.c:73
+msgid "Number of loops for the logo animation.-1 = continuous, 0 = disabled"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/transcode.c:104
-msgid "Video padding (bottom)"
+#: modules/video_filter/logo.c:75
+msgid "Logo individual image time in ms"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/transcode.c:106
-msgid "Size of the black border to add at the bottom of the video."
+#: modules/video_filter/logo.c:76
+msgid "Individual image display time of 0 - 60000 ms."
msgstr ""
-#: modules/stream_out/transcode.c:107
-msgid "Video padding (right)"
+#: modules/video_filter/logo.c:78 modules/video_filter/osdmenu.c:51
+msgid "X coordinate"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/transcode.c:109
-msgid "Size of the black border to add at the right of the video."
+#: modules/video_filter/logo.c:79
+msgid "X coordinate of the logo. You can move the logo by left-clicking it."
msgstr ""
-#: modules/stream_out/transcode.c:111
-msgid "Video canvas width"
+#: modules/video_filter/logo.c:81 modules/video_filter/osdmenu.c:54
+msgid "Y coordinate"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/transcode.c:113
-msgid "This will automatically crod and pad the video to a specified width."
+#: modules/video_filter/logo.c:82
+msgid "Y coordinate of the logo. You can move the logo by left-clicking it."
msgstr ""
-#: modules/stream_out/transcode.c:114
-msgid "Video canvas height"
+#: modules/video_filter/logo.c:84
+msgid "Transparency of the logo"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/transcode.c:116
-msgid "This will automatically crod and pad the video to a specified height."
+#: modules/video_filter/logo.c:85
+msgid ""
+"Logo transparency value (from 0 for full transparency to 255 for full "
+"opacity)."
msgstr ""
-#: modules/stream_out/transcode.c:117
-msgid "Video canvas aspect ratio"
+#: modules/video_filter/logo.c:87
+msgid "Logo position"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/transcode.c:119
+#: modules/video_filter/logo.c:89
msgid ""
-"This sets aspect (like 4:3) of the video canvas and letterbox the video "
-"accordingly."
+"Enforce the logo position on the video (0=center, 1=left, 2=right, 4=top, "
+"8=bottom, you can also use combinations of these values, eg 6 = top-right)."
msgstr ""
-#: modules/stream_out/transcode.c:122
-msgid "Audio encoder"
+#: modules/video_filter/logo.c:101
+msgid "Logo video filter"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/transcode.c:124
-msgid ""
-"This is the audio encoder module that will be used (and its associated "
-"options)."
+#: modules/video_filter/logo.c:103
+msgid "Logo overlay"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/transcode.c:126
-msgid "Destination audio codec"
+#: modules/video_filter/logo.c:124
+msgid "Logo sub filter"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/transcode.c:128
-msgid "This is the audio codec that will be used."
+#: modules/video_filter/magnify.c:59
+msgid "Magnify/Zoom interactive video filter"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/transcode.c:129
-msgid "Audio bitrate"
+#: modules/video_filter/marq.c:82
+msgid ""
+"Marquee text to display. (Available format strings: Time related: %Y = year, "
+"%m = month, %d = day, %H = hour, %M = minute, %S = second, ... Meta data "
+"related: $a = artist, $b = album, $c = copyright, $d = description, $e = "
+"encoded by, $g = genre, $l = language, $n = track num, $p = now playing, $r "
+"= rating, $s = subtitles language, $t = title, $u = url, $A = date, $B = "
+"audio bitrate (in kb/s), $C = chapter,$D = duration, $F = full name with "
+"path, $I = title, $L = time left, $N = name, $O = audio language, $P = "
+"position (in %), $R = rate, $S = audio sample rate (in kHz), $T = time, $U = "
+"publisher, $V = volume, $_ = new line) "
msgstr ""
-#: modules/stream_out/transcode.c:131
-msgid "Target bitrate of the transcoded audio stream."
+#: modules/video_filter/marq.c:97 modules/video_filter/rss.c:134
+msgid "X offset"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/transcode.c:132
-msgid "Audio sample rate"
+#: modules/video_filter/marq.c:98 modules/video_filter/rss.c:135
+msgid "X offset, from the left screen edge."
msgstr ""
-#: modules/stream_out/transcode.c:134
-msgid ""
-"Sample rate of the transcoded audio stream (11250, 22500, 44100 or 48000)."
+#: modules/video_filter/marq.c:99 modules/video_filter/rss.c:136
+msgid "Y offset"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/transcode.c:135
-msgid "Audio channels"
+#: modules/video_filter/marq.c:100 modules/video_filter/rss.c:137
+msgid "Y offset, down from the top."
msgstr ""
-#: modules/stream_out/transcode.c:137
-msgid "Number of audio channels in the transcoded streams."
+#: modules/video_filter/marq.c:101
+msgid "Timeout"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/transcode.c:139
-msgid "Subtitles encoder"
+#: modules/video_filter/marq.c:102
+msgid ""
+"Number of milliseconds the marquee must remain displayed. Default value is 0 "
+"(remains forever)."
msgstr ""
-#: modules/stream_out/transcode.c:141
+#: modules/video_filter/marq.c:106
msgid ""
-"This is the subtitles encoder module that will be used (and its associated "
-"options)."
+"Opacity (inverse of transparency) of overlayed text. 0 = transparent, 255 = "
+"totally opaque. "
msgstr ""
-#: modules/stream_out/transcode.c:143
-msgid "Destination subtitles codec"
+#: modules/video_filter/marq.c:108 modules/video_filter/rss.c:142
+msgid "Font size, pixels"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/transcode.c:145
-msgid "This is the subtitles coded that will be used."
+#: modules/video_filter/marq.c:109 modules/video_filter/rss.c:143
+msgid "Font size, in pixels. Default is -1 (use default font size)."
msgstr ""
-#: modules/stream_out/transcode.c:149
+#: modules/video_filter/marq.c:113 modules/video_filter/rss.c:147
msgid ""
-"This allows you to add overlays (also known as \"subpictures\" on the "
-"transcoded video stream. The subpictures produced by the filters will be "
-"overlayed directly onto the video. You must specify a comma-separated list "
-"of subpicture modules"
+"Color of the text that will be rendered on the video. This must be an "
+"hexadecimal (like HTML colors). The first two chars are for red, then green, "
+"then blue. #000000 = black, #FF0000 = red, #00FF00 = green, #FFFF00 = yellow "
+"(red + green), #FFFFFF = white"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/transcode.c:154 modules/video_filter/osdmenu.c:119
-msgid "OSD menu"
+#: modules/video_filter/marq.c:118
+msgid "Marquee position"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/transcode.c:156
+#: modules/video_filter/marq.c:120
msgid ""
-"Stream the On Screen Display menu (using the osdmenu subpicture module)."
+"You can enforce the marquee position on the video (0=center, 1=left, "
+"2=right, 4=top, 8=bottom, you can also use combinations of these values, eg "
+"6 = top-right)."
msgstr ""
-#: modules/stream_out/transcode.c:158
-msgid "Number of threads"
+#: modules/video_filter/marq.c:159 modules/video_filter/rss.c:191
+msgid "Misc"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/transcode.c:160
-msgid "Number of threads used for the transcoding."
+#: modules/video_filter/marq.c:163
+msgid "Marquee display"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/transcode.c:161
-msgid "High priority"
+#: modules/video_filter/mosaic.c:95
+msgid "Transparency"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/transcode.c:163
+#: modules/video_filter/mosaic.c:96
msgid ""
-"Runs the optional encoder thread at the OUTPUT priority instead of VIDEO."
+"Transparency of the mosaic foreground pictures. 0 means transparent, 255 "
+"opaque (default)."
msgstr ""
-#: modules/stream_out/transcode.c:166
-msgid "Synchronise on audio track"
+#: modules/video_filter/mosaic.c:100
+msgid "Total height of the mosaic, in pixels."
msgstr ""
-#: modules/stream_out/transcode.c:168
-msgid ""
-"This option will drop/duplicate video frames to synchronise the video track "
-"on the audio track."
+#: modules/video_filter/mosaic.c:102
+msgid "Total width of the mosaic, in pixels."
msgstr ""
-#: modules/stream_out/transcode.c:172
-msgid ""
-"The transcoder will drop frames if your CPU can't keep up with the encoding "
-"rate."
+#: modules/video_filter/mosaic.c:104
+msgid "Top left corner X coordinate"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/transcode.c:187
-msgid "Transcode stream output"
+#: modules/video_filter/mosaic.c:105
+msgid "X Coordinate of the top-left corner of the mosaic."
msgstr ""
-#: modules/stream_out/transcode.c:263
-msgid "Overlays/Subtitles"
+#: modules/video_filter/mosaic.c:106
+msgid "Top left corner Y coordinate"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/transrate/transrate.c:58
-msgid "MPEG2 video transrating stream output"
+#: modules/video_filter/mosaic.c:107
+msgid "Y Coordinate of the top-left corner of the mosaic."
msgstr ""
-#: modules/video_chroma/i420_rgb.c:67
-msgid "I420,IYUV,YV12 to RGB2,RV15,RV16,RV24,RV32 conversions"
+#: modules/video_filter/mosaic.c:108
+msgid "Border width"
msgstr ""
-#: modules/video_chroma/i420_rgb.c:71
-msgid "MMX I420,IYUV,YV12 to RV15,RV16,RV24,RV32 conversions"
+#: modules/video_filter/mosaic.c:109
+msgid "Width in pixels of the border between miniatures."
msgstr ""
-#: modules/video_chroma/i420_ymga.c:48 modules/video_chroma/i420_yuy2.c:75
-#: modules/video_chroma/i422_yuy2.c:63
-msgid "Conversions from "
+#: modules/video_filter/mosaic.c:110
+msgid "Border height"
msgstr ""
-#: modules/video_chroma/i420_ymga.c:48 modules/video_chroma/i420_ymga.c:51
-#: modules/video_chroma/i420_yuy2.c:75 modules/video_chroma/i420_yuy2.c:78
-#: modules/video_chroma/i420_yuy2.c:86 modules/video_chroma/i422_yuy2.c:63
-#: modules/video_chroma/i422_yuy2.c:66
-msgid " to "
+#: modules/video_filter/mosaic.c:111
+msgid "Height in pixels of the border between miniatures."
msgstr ""
-#: modules/video_chroma/i420_ymga.c:51 modules/video_chroma/i420_yuy2.c:78
-#: modules/video_chroma/i422_yuy2.c:66
-msgid "MMX conversions from "
+#: modules/video_filter/mosaic.c:113
+msgid "Mosaic alignment"
msgstr ""
-#: modules/video_chroma/i420_yuy2.c:86
-msgid "AltiVec conversions from "
+#: modules/video_filter/mosaic.c:115
+msgid ""
+"You can enforce the mosaic alignment on the video (0=center, 1=left, "
+"2=right, 4=top, 8=bottom, you can also use combinations of these values, eg "
+"6 = top-right)."
msgstr ""
-#: modules/video_filter/adjust.c:57
-msgid "Brightness threshold"
+#: modules/video_filter/mosaic.c:119
+msgid "Positioning method"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/adjust.c:58
+#: modules/video_filter/mosaic.c:120
msgid ""
-"When this mode is enabled, pixels will be shown as black or white. The "
-"threshold value will be the brighness defined below."
+"Positioning method for the mosaic. auto: automatically choose the best "
+"number of rows and columns. fixed: use the user-defined number of rows and "
+"columns. offsets: use the user-defined offsets for each image."
msgstr ""
-#: modules/video_filter/adjust.c:61
-msgid "Image contrast (0-2)"
+#: modules/video_filter/mosaic.c:126 modules/video_filter/panoramix.c:84
+#: modules/video_filter/wall.c:57
+msgid "Number of rows"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/adjust.c:62
-msgid "Set the image contrast, between 0 and 2. Defaults to 1."
+#: modules/video_filter/mosaic.c:127
+msgid ""
+"Number of image rows in the mosaic (only used if positionning method is set "
+"to \"fixed\"."
msgstr ""
-#: modules/video_filter/adjust.c:63
-msgid "Image hue (0-360)"
+#: modules/video_filter/mosaic.c:129 modules/video_filter/panoramix.c:80
+#: modules/video_filter/wall.c:53
+msgid "Number of columns"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/adjust.c:64
-msgid "Set the image hue, between 0 and 360. Defaults to 0."
+#: modules/video_filter/mosaic.c:130
+msgid ""
+"Number of image columns in the mosaic (only used if positionning method is "
+"set to \"fixed\"."
+msgstr ""
+
+#: modules/video_filter/mosaic.c:134
+msgid "Keep the original aspect ratio when resizing mosaic elements."
msgstr ""
-#: modules/video_filter/adjust.c:65
-msgid "Image saturation (0-3)"
+#: modules/video_filter/mosaic.c:136
+msgid "Keep original size"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/adjust.c:66
-msgid "Set the image saturation, between 0 and 3. Defaults to 1."
+#: modules/video_filter/mosaic.c:137
+msgid "Keep the original size of mosaic elements."
msgstr ""
-#: modules/video_filter/adjust.c:67
-msgid "Image brightness (0-2)"
+#: modules/video_filter/mosaic.c:139
+msgid "Elements order"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/adjust.c:68
-msgid "Set the image brightness, between 0 and 2. Defaults to 1."
+#: modules/video_filter/mosaic.c:140
+msgid ""
+"You can enforce the order of the elements on the mosaic. You must give a "
+"comma-separated list of picture ID(s).These IDs are assigned in the \"mosaic-"
+"bridge\" module."
msgstr ""
-#: modules/video_filter/adjust.c:69
-msgid "Image gamma (0-10)"
+#: modules/video_filter/mosaic.c:144
+msgid "Offsets in order"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/adjust.c:70
-msgid "Set the image gamma, between 0.01 and 10. Defaults to 1."
+#: modules/video_filter/mosaic.c:145
+msgid ""
+"You can enforce the (x,y) offsets of the elements on the mosaic (only used "
+"if positioning method is set to \"offsets\"). You must give a comma-"
+"separated list of coordinates (eg: 10,10,150,10)."
msgstr ""
-#: modules/video_filter/adjust.c:73
-msgid "Image properties filter"
+#: modules/video_filter/mosaic.c:150
+msgid ""
+"Pictures coming from the mosaic elements will be delayed according to this "
+"value (in milliseconds). For high values you will need to raise caching at "
+"input."
msgstr ""
-#: modules/video_filter/adjust.c:74
-msgid "Image adjust"
+#: modules/video_filter/mosaic.c:154
+msgid "Bluescreen"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/blend.c:67
-msgid "Video pictures blending"
+#: modules/video_filter/mosaic.c:155
+msgid ""
+"This effect, also known as \"greenscreen\" or \"chroma key\" blends the "
+"\"blue parts\" of the foreground images of the mosaic on the background "
+"(like wheather forecast presenters). You can choose the \"key\" color for "
+"blending (blue by default)."
msgstr ""
-#: modules/video_filter/clone.c:55
-msgid "Number of clones"
+#: modules/video_filter/mosaic.c:160
+msgid "Bluescreen U value"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/clone.c:56
-msgid "Number of video windows in which to clone the video."
+#: modules/video_filter/mosaic.c:161
+msgid ""
+"\"U\" value for the bluescreen key color (in YUV values). From 0 to 255. "
+"Defaults to 120 for blue."
msgstr ""
-#: modules/video_filter/clone.c:59
-msgid "Video output modules"
+#: modules/video_filter/mosaic.c:163
+msgid "Bluescreen V value"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/clone.c:60
+#: modules/video_filter/mosaic.c:164
msgid ""
-"You can use specific video output modules for the clones. Use a comma-"
-"separated list of modules."
+"\"V\" value for the bluescreen key color (in YUV values). From 0 to 255. "
+"Defaults to 90 for blue."
msgstr ""
-#: modules/video_filter/clone.c:64
-msgid "Clone video filter"
+#: modules/video_filter/mosaic.c:166
+msgid "Bluescreen U tolerance"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/clone.c:66
-msgid "Clone"
+#: modules/video_filter/mosaic.c:167
+msgid ""
+"Tolerance of the bluescreen blender on color variations for the U plane. A "
+"value between 10 and 20 seems sensible."
msgstr ""
-#: modules/video_filter/crop.c:54
-msgid "Crop geometry (pixels)"
+#: modules/video_filter/mosaic.c:170
+msgid "Bluescreen V tolerance"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/crop.c:55
+#: modules/video_filter/mosaic.c:171
msgid ""
-"Set the geometry of the zone to crop. This is set as <width> x <height> + "
-"<left offset> + <top offset>."
+"Tolerance of the bluescreen blender on color variations for the V plane. A "
+"value between 10 and 20 seems sensible."
msgstr ""
-#: modules/video_filter/crop.c:57
-msgid "Automatic cropping"
+#: modules/video_filter/mosaic.c:177
+msgid "fixed"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/crop.c:58
-msgid "Automatic black border cropping."
+#: modules/video_filter/mosaic.c:177
+msgid "offsets"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/crop.c:61
-msgid "Crop video filter"
+#: modules/video_filter/mosaic.c:187
+msgid "Mosaic video sub filter"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/deinterlace.c:108
-msgid "Deinterlace mode"
+#: modules/video_filter/mosaic.c:188
+msgid "Mosaic"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/deinterlace.c:109
-msgid "Deinterlace method to use for local playback."
+#: modules/video_filter/motionblur.c:54
+msgid "Blur factor (1-127)"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/deinterlace.c:111
-msgid "Streaming deinterlace mode"
+#: modules/video_filter/motionblur.c:55
+msgid "The degree of blurring from 1 to 127."
msgstr ""
-#: modules/video_filter/deinterlace.c:112
-msgid "Deinterlace method to use for streaming."
+#: modules/video_filter/motionblur.c:58
+msgid "Motion blur"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/deinterlace.c:121
-msgid "Deinterlacing video filter"
+#: modules/video_filter/motionblur.c:59
+msgid "Motion blur filter"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/gradient.c:56
-msgid "Distort mode"
+#: modules/video_filter/motiondetect.c:55
+msgid "Description file"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/gradient.c:57
-msgid "Distort mode, one of \"gradient\", \"edge\" and \"hough\"."
+#: modules/video_filter/motiondetect.c:56
+msgid "A file containing a simple playlist"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/gradient.c:59
-msgid "Gradient image type"
+#: modules/video_filter/motiondetect.c:57
+msgid "History parameter"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/gradient.c:60
-msgid ""
-"Gradient image type (0 or 1). 0 will turn the image to white while 1 will "
-"keep colors."
+#: modules/video_filter/motiondetect.c:59
+msgid "The umber of frames used for detection."
msgstr ""
-#: modules/video_filter/gradient.c:63
-msgid "Apply cartoon effect"
+#: modules/video_filter/motiondetect.c:62
+msgid "Motion detect video filter"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/gradient.c:64
-msgid "Apply cartoon effect. It is only used by \"gradient\" and \"edge\"."
+#: modules/video_filter/motiondetect.c:63
+msgid "Motion detect"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/gradient.c:68
-msgid "Edge"
+#: modules/video_filter/noise.c:51
+msgid "Noise video filter"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/gradient.c:68
-msgid "Hough"
+#: modules/video_filter/opencv_example.cpp:63
+msgid "OpenCV face detection example filter"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/gradient.c:73
-msgid "Gradient video filter"
+#: modules/video_filter/opencv_example.cpp:64
+msgid "OpenCV example"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/invert.c:47
-msgid "Invert video filter"
+#: modules/video_filter/opencv_example.cpp:73
+msgid "Haar cascade filename"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/invert.c:48
-msgid "Color inversion"
+#: modules/video_filter/opencv_example.cpp:74
+msgid "Name of XML file containing Haar cascade description"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/logo.c:68
-msgid "Logo filenames"
+#: modules/video_filter/opencv_wrapper.c:67
+msgid "Use input chroma unaltered"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/logo.c:69
-msgid ""
-"Full path of the image files to use. Format is <image>[,<delay in ms>[,"
-"<alpha>]][;<image>[,<delay>[,<alpha>]]][;...]. If you only have one file, "
-"simply enter its filename."
+#: modules/video_filter/opencv_wrapper.c:68
+msgid "I420 - first plane is greyscale"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/logo.c:72
-msgid "Logo animation # of loops"
+#: modules/video_filter/opencv_wrapper.c:68
+msgid "RGB32"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/logo.c:73
-msgid "Number of loops for the logo animation.1 = continuous, 0 = disabled"
+#: modules/video_filter/opencv_wrapper.c:71
+msgid "Don't display any video"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/logo.c:75
-msgid "Logo individual image time in ms"
+#: modules/video_filter/opencv_wrapper.c:72
+msgid "Display the input video"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/logo.c:76
-msgid "Individual image display time of 0 - 60000 ms."
+#: modules/video_filter/opencv_wrapper.c:72
+msgid "Display the processed video"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/logo.c:78 modules/video_filter/osdmenu.c:51
-msgid "X coordinate"
+#: modules/video_filter/opencv_wrapper.c:75
+msgid "Show only errors"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/logo.c:79
-msgid "X coordinate of the logo. You can move the logo by left-clicking it."
+#: modules/video_filter/opencv_wrapper.c:76
+msgid "Show errors and warnings"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/logo.c:81 modules/video_filter/osdmenu.c:54
-msgid "Y coordinate"
+#: modules/video_filter/opencv_wrapper.c:76
+msgid "Show everything including debug messages"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/logo.c:82
-msgid "Y coordinate of the logo. You can move the logo by left-clicking it."
+#: modules/video_filter/opencv_wrapper.c:79
+msgid "OpenCV video filter wrapper"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/logo.c:84
-msgid "Transparency of the logo"
+#: modules/video_filter/opencv_wrapper.c:80
+msgid "OpenCV"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/logo.c:85
+#: modules/video_filter/opencv_wrapper.c:87
+msgid "Scale factor (0.1-2.0)"
+msgstr ""
+
+#: modules/video_filter/opencv_wrapper.c:88
msgid ""
-"Logo transparency value (from 0 for full transparency to 255 for full "
-"opacity)."
+"Ammount by which to scale the picture before sending it to the internal "
+"OpenCV filter"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/logo.c:87
-msgid "Logo position"
+#: modules/video_filter/opencv_wrapper.c:91
+msgid "OpenCV filter chroma"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/logo.c:89
+#: modules/video_filter/opencv_wrapper.c:92
msgid ""
-"Enforce the logo position on the video (0=center, 1=left, 2=right, 4=top, "
-"8=bottom, you can also use combinations of these values, eg 6 = top-right)."
+"Chroma to convert picture to before sending it to the internal OpenCV filter"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/logo.c:99
-msgid "Logo video filter"
+#: modules/video_filter/opencv_wrapper.c:95
+msgid "Wrapper filter output"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/logo.c:101
-msgid "Logo overlay"
+#: modules/video_filter/opencv_wrapper.c:96
+msgid "Determines what (if any) video is displayed by the wrapper filter"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/logo.c:122
-msgid "Logo sub filter"
+#: modules/video_filter/opencv_wrapper.c:99
+msgid "Wrapper filter verbosity"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/magnify.c:59
-msgid "Magnify/Zoom interactive video filter"
+#: modules/video_filter/opencv_wrapper.c:100
+msgid "Determines wrapper filter verbosity level"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/marq.c:77
-msgid "Marquee text to display."
+#: modules/video_filter/opencv_wrapper.c:103
+msgid "OpenCV internal filter name"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/marq.c:78 modules/video_filter/rss.c:134
-#: modules/video_filter/time.c:73
-msgid "X offset"
+#: modules/video_filter/opencv_wrapper.c:104
+msgid "Name of internal OpenCV plugin filter to use"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/marq.c:79 modules/video_filter/rss.c:135
-msgid "X offset, from the left screen edge."
+#: modules/video_filter/osdmenu.c:42
+msgid "Configuration file"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/marq.c:80 modules/video_filter/rss.c:136
-#: modules/video_filter/time.c:75
-msgid "Y offset"
+#: modules/video_filter/osdmenu.c:45
+msgid "Configuration file for the OSD Menu"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/marq.c:81 modules/video_filter/rss.c:137
-msgid "Y offset, down from the top."
+#: modules/video_filter/osdmenu.c:46
+msgid "Path to OSD menu images"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/marq.c:82
-msgid "Timeout"
+#: modules/video_filter/osdmenu.c:48
+msgid ""
+"Path to the OSD menu images. This will override the path defined in the OSD "
+"configuration file."
msgstr ""
-#: modules/video_filter/marq.c:83
-msgid ""
-"Number of milliseconds the marquee must remain displayed. Default value is 0 "
-"(remains forever)."
+#: modules/video_filter/osdmenu.c:52 modules/video_filter/osdmenu.c:55
+msgid "You can move the OSD menu by left-clicking on it."
msgstr ""
-#: modules/video_filter/marq.c:87
-msgid ""
-"Opacity (inverse of transparency) of overlayed text. 0 = transparent, 255 = "
-"totally opaque. "
+#: modules/video_filter/osdmenu.c:57
+msgid "Menu position"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/marq.c:89 modules/video_filter/rss.c:142
-#: modules/video_filter/time.c:81
-msgid "Font size, pixels"
+#: modules/video_filter/osdmenu.c:59
+msgid ""
+"You can enforce the OSD menu position on the video (0=center, 1=left, "
+"2=right, 4=top, 8=bottom, you can also use combinations of these values, eg. "
+"6 = top-right)."
msgstr ""
-#: modules/video_filter/marq.c:90 modules/video_filter/rss.c:143
-#: modules/video_filter/time.c:82
-msgid "Font size, in pixels. Default is -1 (use default font size)."
+#: modules/video_filter/osdmenu.c:63
+msgid "Menu timeout"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/marq.c:94 modules/video_filter/rss.c:147
-#: modules/video_filter/time.c:86
+#: modules/video_filter/osdmenu.c:65
msgid ""
-"Color of the text that will be rendered on the video. This must be an "
-"hexadecimal (like HTML colors). The first two chars are for red, then green, "
-"then blue. #000000 = black, #FF0000 = red, #00FF00 = green, #FFFF00 = yellow "
-"(red + green), #FFFFFF = white"
+"OSD menu pictures get a default timeout of 15 seconds added to their "
+"remaining time. This will ensure that they are at least the specified time "
+"visible."
msgstr ""
-#: modules/video_filter/marq.c:99
-msgid "Marquee position"
+#: modules/video_filter/osdmenu.c:69
+msgid "Menu update interval"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/marq.c:101
+#: modules/video_filter/osdmenu.c:71
msgid ""
-"You can enforce the marquee position on the video (0=center, 1=left, "
-"2=right, 4=top, 8=bottom, you can also use combinations of these values, eg "
-"6 = top-right)."
+"The default is to update the OSD menu picture every 200 ms. Shorten the "
+"update time for environments that experience transmissions errors. Be "
+"careful with this option as encoding OSD menu pictures is very computing "
+"intensive. The range is 0 - 1000 ms."
msgstr ""
-#: modules/video_filter/marq.c:137 modules/video_filter/rss.c:189
-msgid "Misc"
+#: modules/video_filter/osdmenu.c:118
+msgid "On Screen Display menu"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/marq.c:141
-msgid "Marquee display"
+#: modules/video_filter/panoramix.c:81
+msgid ""
+"Select the number of horizontal video windows in which to split the video"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/mosaic.c:90
-msgid "Transparency"
+#: modules/video_filter/panoramix.c:85
+msgid "Select the number of vertical video windows in which to split the video"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/mosaic.c:91
-msgid ""
-"Transparency of the mosaic foreground pictures. 0 means transparent, 255 "
-"opaque (default)."
+#: modules/video_filter/panoramix.c:88 modules/video_filter/wall.c:61
+msgid "Active windows"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/mosaic.c:95
-msgid "Total height of the mosaic, in pixels."
+#: modules/video_filter/panoramix.c:89
+msgid "Comma separated list of active windows, defaults to all"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/mosaic.c:97
-msgid "Total width of the mosaic, in pixels."
+#: modules/video_filter/panoramix.c:93
+msgid "Panoramix: wall with overlap video filter"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/mosaic.c:99
-msgid "Top left corner X coordinate"
+#: modules/video_filter/panoramix.c:94
+msgid "Panoramix"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/mosaic.c:100
-msgid "X Coordinate of the top-left corner of the mosaic."
+#: modules/video_filter/panoramix.c:103
+msgid "Offset X offset (automatic compensation)"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/mosaic.c:101
-msgid "Top left corner Y coordinate"
+#: modules/video_filter/panoramix.c:104
+msgid ""
+"Select if you want an automatic offset in horizontal (in case of "
+"misalignment due to autoratio control)"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/mosaic.c:102
-msgid "Y Coordinate of the top-left corner of the mosaic."
+#: modules/video_filter/panoramix.c:107
+msgid "length of the overlapping area (in %)"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/mosaic.c:103
-msgid "Vertical border width"
+#: modules/video_filter/panoramix.c:108
+msgid "Select in percent the length of the blended zone"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/mosaic.c:104
-msgid ""
-"Width in pixels of the border than can be drawn vertically around the mosaic."
+#: modules/video_filter/panoramix.c:111
+msgid "height of the overlapping area (in %)"
+msgstr ""
+
+#: modules/video_filter/panoramix.c:112
+msgid "Select in percent the height of the blended zone (case of 2x2 wall)"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/mosaic.c:106
-msgid "Horizontal border width"
+#: modules/video_filter/panoramix.c:115
+msgid "Attenuation"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/mosaic.c:107
+#: modules/video_filter/panoramix.c:116
msgid ""
-"Width in pixels of the border than can be drawn horizontally around the "
-"mosaic."
+"Check this option if you want attenuate blended zone by this plug-in (if "
+"option is unchecked, attenuate is made by opengl)"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/mosaic.c:110
-msgid "Mosaic alignment"
+#: modules/video_filter/panoramix.c:119
+msgid "Attenuation, begin (in %)"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/mosaic.c:112
-msgid ""
-"You can enforce the mosaic alignment on the video (0=center, 1=left, "
-"2=right, 4=top, 8=bottom, you can also use combinations of these values, eg "
-"6 = top-right)."
+#: modules/video_filter/panoramix.c:120
+msgid "Select in percent the Lagrange coeff of the beginning blended zone"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/mosaic.c:116
-msgid "Positioning method"
+#: modules/video_filter/panoramix.c:123
+msgid "Attenuation, middle (in %)"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/mosaic.c:117
-msgid ""
-"Positioning method for the mosaic. auto: automatically choose the best "
-"number of rows and columns. fixed: use the user-defined number of rows and "
-"columns."
+#: modules/video_filter/panoramix.c:124
+msgid "Select in percent the Lagrange coeff of the middle of blended zone"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/mosaic.c:122 modules/video_filter/wall.c:57
-msgid "Number of rows"
+#: modules/video_filter/panoramix.c:127
+msgid "Attenuation, end (in %)"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/mosaic.c:123
-msgid ""
-"Number of image rows in the mosaic (only used if positionning method is set "
-"to \"fixed\"."
+#: modules/video_filter/panoramix.c:128
+msgid "Select in percent the Lagrange coeff of the end of blended zone"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/mosaic.c:125 modules/video_filter/wall.c:53
-msgid "Number of columns"
+#: modules/video_filter/panoramix.c:131
+msgid "middle position (in %)"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/mosaic.c:126
+#: modules/video_filter/panoramix.c:132
msgid ""
-"Number of image columns in the mosaic (only used if positionning method is "
-"set to \"fixed\"."
+"Select in percent (50 is center) the position of the middle point (Lagrange) "
+"of blended zone"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/mosaic.c:130
-msgid "Keep the original aspect ratio when resizing mosaic elements."
+#: modules/video_filter/panoramix.c:135
+msgid "Gamma (Red) correction"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/mosaic.c:132
-msgid "Keep original size"
+#: modules/video_filter/panoramix.c:136
+msgid ""
+"Select the gamma for the correction of blended zone (Red or Y component)"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/mosaic.c:133
-msgid "Keep the original size of mosaic elements."
+#: modules/video_filter/panoramix.c:139
+msgid "Gamma (Green) correction"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/mosaic.c:135
-msgid "Elements order"
+#: modules/video_filter/panoramix.c:140
+msgid ""
+"Select the gamma for the correction of blended zone (Green or U component)"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/mosaic.c:136
-msgid ""
-"You can enforce the order of the elements on the mosaic. You must give a "
-"comma-separated list of picture ID(s).These IDs are assigned in the \"mosaic-"
-"bridge\" module."
+#: modules/video_filter/panoramix.c:143
+msgid "Gamma (Blue) correction"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/mosaic.c:141
+#: modules/video_filter/panoramix.c:144
msgid ""
-"Pictures coming from the mosaic elements will be delayed according to this "
-"value (in milliseconds). For high values you will need to raise caching at "
-"input."
+"Select the gamma for the correction of blended zone (Blue or V component)"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/mosaic.c:145
-msgid "Bluescreen"
+#: modules/video_filter/panoramix.c:147
+msgid "Black Crush for Red"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/mosaic.c:146
-msgid ""
-"This effect, also known as \"greenscreen\" or \"chroma key\" blends the "
-"\"blue parts\" of the foreground images of the mosaic on the background "
-"(like wheather forecast presenters). You can choose the \"key\" color for "
-"blending (blue by default)."
+#: modules/video_filter/panoramix.c:148
+msgid "Select the Black Crush of blended zone (Red or Y component)"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/mosaic.c:151
-msgid "Bluescreen U value"
+#: modules/video_filter/panoramix.c:149
+msgid "Black Crush for Green"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/mosaic.c:152
-msgid ""
-"\"U\" value for the bluescreen key color (in YUV values). From 0 to 255. "
-"Defaults to 120 for blue."
+#: modules/video_filter/panoramix.c:150
+msgid "Select the Black Crush of blended zone (Green or U component)"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/mosaic.c:154
-msgid "Bluescreen V value"
+#: modules/video_filter/panoramix.c:151
+msgid "Black Crush for Blue"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/mosaic.c:155
-msgid ""
-"\"V\" value for the bluescreen key color (in YUV values). From 0 to 255. "
-"Defaults to 90 for blue."
+#: modules/video_filter/panoramix.c:152
+msgid "Select the Black Crush of blended zone (Blue or V component)"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/mosaic.c:157
-msgid "Bluescreen U tolerance"
+#: modules/video_filter/panoramix.c:154
+msgid "White Crush for Red"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/mosaic.c:158
-msgid ""
-"Tolerance of the bluescreen blender on color variations for the U plane. A "
-"value between 10 and 20 seems sensible."
+#: modules/video_filter/panoramix.c:155
+msgid "Select the White Crush of blended zone (Red or Y component)"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/mosaic.c:161
-msgid "Bluescreen V tolerance"
+#: modules/video_filter/panoramix.c:156
+msgid "White Crush for Green"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/mosaic.c:162
-msgid ""
-"Tolerance of the bluescreen blender on color variations for the V plane. A "
-"value between 10 and 20 seems sensible."
+#: modules/video_filter/panoramix.c:157
+msgid "Select the White Crush of blended zone (Green or U component)"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/mosaic.c:168
-msgid "fixed"
+#: modules/video_filter/panoramix.c:158
+msgid "White Crush for Blue"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/mosaic.c:177
-msgid "Mosaic video sub filter"
+#: modules/video_filter/panoramix.c:159
+msgid "Select the White Crush of blended zone (Blue or V component)"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/mosaic.c:178
-msgid "Mosaic"
+#: modules/video_filter/panoramix.c:161
+msgid "Black Level for Red"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/motionblur.c:54
-msgid "Blur factor (1-127)"
+#: modules/video_filter/panoramix.c:162
+msgid "Select the Black Level of blended zone (Red or Y component)"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/motionblur.c:55
-msgid "The degree of blurring from 1 to 127."
+#: modules/video_filter/panoramix.c:163
+msgid "Black Level for Green"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/motionblur.c:58
-msgid "Motion blur"
+#: modules/video_filter/panoramix.c:164
+msgid "Select the Black Level of blended zone (Green or U component)"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/motionblur.c:59
-msgid "Motion blur filter"
+#: modules/video_filter/panoramix.c:165
+msgid "Black Level for Blue"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/motiondetect.c:55
-msgid "Description file"
+#: modules/video_filter/panoramix.c:166
+msgid "Select the Black Level of blended zone (Blue or V component)"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/motiondetect.c:56
-msgid "A file containing a simple playlist"
+#: modules/video_filter/panoramix.c:168
+msgid "White Level for Red"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/motiondetect.c:57
-msgid "History parameter"
+#: modules/video_filter/panoramix.c:169
+msgid "Select the White Level of blended zone (Red or Y component)"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/motiondetect.c:59
-msgid "The umber of frames used for detection."
+#: modules/video_filter/panoramix.c:170
+msgid "White Level for Green"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/motiondetect.c:62
-msgid "Motion detect video filter"
+#: modules/video_filter/panoramix.c:171
+msgid "Select the White Level of blended zone (Green or U component)"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/motiondetect.c:63
-msgid "Motion detect"
+#: modules/video_filter/panoramix.c:172
+msgid "White Level for Blue"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/osdmenu.c:42
-msgid "Configuration file"
+#: modules/video_filter/panoramix.c:173
+msgid "Select the White Level of blended zone (Blue or V component)"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/osdmenu.c:45
-msgid "Configuration file for the OSD Menu"
+#: modules/video_filter/panoramix.c:187
+msgid "Xinerama option"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/osdmenu.c:46
-msgid "Path to OSD menu images"
+#: modules/video_filter/panoramix.c:188
+msgid "Uncheck if you have not used xinerama"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/osdmenu.c:48
-msgid ""
-"Path to the OSD menu images. This will override the path defined in the OSD "
-"configuration file."
+#: modules/video_filter/psychedelic.c:51
+msgid "Psychedelic video filter"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/osdmenu.c:52 modules/video_filter/osdmenu.c:55
-msgid "You can move the OSD menu by left-clicking on it."
+#: modules/video_filter/puzzle.c:59 modules/video_filter/puzzle.c:60
+msgid "Number of puzzle rows"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/osdmenu.c:57
-msgid "Menu position"
+#: modules/video_filter/puzzle.c:61 modules/video_filter/puzzle.c:62
+msgid "Number of puzzle columns"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/osdmenu.c:59
-msgid ""
-"You can enforce the OSD menu position on the video (0=center, 1=left, "
-"2=right, 4=top, 8=bottom, you can also use combinations of these values, eg. "
-"6 = top-right)."
+#: modules/video_filter/puzzle.c:63
+msgid "Make one tile a black slot"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/osdmenu.c:63
-msgid "Menu timeout"
+#: modules/video_filter/puzzle.c:64
+msgid ""
+"Make one slot black. Other tiles can only be swapped with the black slot."
msgstr ""
-#: modules/video_filter/osdmenu.c:65
-msgid ""
-"OSD menu pictures get a default timeout of 15 seconds added to their "
-"remaining time. This will ensure that they are at least the specified time "
-"visible."
+#: modules/video_filter/puzzle.c:67
+msgid "Puzzle interactive game video filter"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/osdmenu.c:69
-msgid "Menu update interval"
+#: modules/video_filter/ripple.c:50
+msgid "Ripple video filter"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/osdmenu.c:71
-msgid ""
-"The default is to update the OSD menu picture every 200 ms. Shorten the "
-"update time for environments that experience transmissions errors. Be "
-"careful with this option as encoding OSD menu pictures is very computing "
-"intensive. The range is 0 - 1000 ms."
+#: modules/video_filter/rotate.c:49
+msgid "Angle in degrees"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/osdmenu.c:118
-msgid "On Screen Display menu"
+#: modules/video_filter/rotate.c:50
+msgid "Angle in degrees (0 to 359)"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/psychedelic.c:51
-msgid "Psychedelic video filter"
+#: modules/video_filter/rotate.c:58
+msgid "Rotate video filter"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/ripple.c:50
-msgid "Ripple video filter"
+#: modules/video_filter/rotate.c:59
+msgid "Rotate"
msgstr ""
#: modules/video_filter/rss.c:121
msgid "Display feed images if available."
msgstr ""
-#: modules/video_filter/rss.c:139 modules/video_filter/time.c:78
+#: modules/video_filter/rss.c:139
msgid ""
"Opacity (inverse of transparency) of overlay text. 0 = transparent, 255 = "
"totally opaque."
msgstr ""
-#: modules/video_filter/rss.c:152 modules/video_filter/time.c:91
+#: modules/video_filter/rss.c:152
msgid "Text position"
msgstr ""
"right)."
msgstr ""
-#: modules/video_filter/rss.c:197
+#: modules/video_filter/rss.c:199
msgid "RSS and Atom feed display"
msgstr ""
msgid "RV32 conversion filter"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/scale.c:53 modules/video_filter/swscale/filter.c:74
-msgid "Video scaling filter"
-msgstr ""
-
-#: modules/video_filter/swscale/filter.c:63
-msgid "Scaling mode"
-msgstr ""
-
-#: modules/video_filter/swscale/filter.c:64
-msgid "Scaling mode to use."
-msgstr ""
-
-#: modules/video_filter/swscale/filter.c:68
-msgid "Fast bilinear"
-msgstr ""
-
-#: modules/video_filter/swscale/filter.c:68
-msgid "Bilinear"
-msgstr ""
-
-#: modules/video_filter/swscale/filter.c:68
-msgid "Bicubic (good quality)"
-msgstr ""
-
-#: modules/video_filter/swscale/filter.c:69
-msgid "Experimental"
-msgstr ""
-
-#: modules/video_filter/swscale/filter.c:69
-msgid "Nearest neighbour (bad quality)"
-msgstr ""
-
-#: modules/video_filter/swscale/filter.c:70
-msgid "Area"
-msgstr ""
-
-#: modules/video_filter/swscale/filter.c:70
-msgid "Luma bicubic / chroma bilinear"
-msgstr ""
-
-#: modules/video_filter/swscale/filter.c:70
-msgid "Gauss"
-msgstr ""
-
-#: modules/video_filter/swscale/filter.c:71
-msgid "SincR"
-msgstr ""
-
-#: modules/video_filter/swscale/filter.c:71
-msgid "Lanczos"
-msgstr ""
-
-#: modules/video_filter/swscale/filter.c:71
-msgid "Bicubic spline"
-msgstr ""
-
-#: modules/video_filter/time.c:71
-msgid "Time format string (%Y%m%d %H%M%S)"
-msgstr ""
-
-#: modules/video_filter/time.c:72
-msgid ""
-"Time format string (%Y = year, %m = month, %d = day, %H = hour, %M = minute, "
-"%S = second)."
-msgstr ""
-
-#: modules/video_filter/time.c:74
-msgid "X offset, from the left screen edge"
-msgstr ""
-
-#: modules/video_filter/time.c:76
-msgid "Y offset, down from the top"
-msgstr ""
-
-#: modules/video_filter/time.c:93
-msgid ""
-"You can enforce the text position on the video (0=center, 1=left, 2=right, "
-"4=top, 8=bottom, you can also use combinations of these values, e.g. 6 = top-"
-"right)."
-msgstr ""
-
-#: modules/video_filter/time.c:107
-msgid "Time overlay"
-msgstr ""
-
-#: modules/video_filter/time.c:124
-msgid "Time display sub filter"
-msgstr ""
-
#: modules/video_filter/transform.c:57
msgid "Transform type"
msgstr ""
msgid "Number of vertical windows in which to split the video."
msgstr ""
-#: modules/video_filter/wall.c:61
-msgid "Active windows"
-msgstr ""
-
#: modules/video_filter/wall.c:62
msgid "Comma-separated list of active windows, defaults to all"
msgstr ""
msgid "HD1000 video output"
msgstr ""
-#: modules/video_output/image.c:48
+#: modules/video_output/image.c:49
msgid "Image format"
msgstr ""
-#: modules/video_output/image.c:49
+#: modules/video_output/image.c:50
msgid "Format of the output images (png or jpg)."
msgstr ""
-#: modules/video_output/image.c:51
+#: modules/video_output/image.c:52
msgid "Image width"
msgstr ""
-#: modules/video_output/image.c:52
+#: modules/video_output/image.c:53
msgid ""
"You can enforce the image width. By default (-1) VLC will adapt to the video "
"characteristics."
msgstr ""
-#: modules/video_output/image.c:56
+#: modules/video_output/image.c:57
msgid "Image height"
msgstr ""
-#: modules/video_output/image.c:57
+#: modules/video_output/image.c:58
msgid ""
"You can enforce the image height. By default (-1) VLC will adapt to the "
"video characteristics."
msgstr ""
-#: modules/video_output/image.c:61
+#: modules/video_output/image.c:62
msgid "Recording ratio"
msgstr ""
-#: modules/video_output/image.c:62
+#: modules/video_output/image.c:63
msgid ""
"Ratio of images to record. 3 means that one image out of three is recorded."
msgstr ""
-#: modules/video_output/image.c:65
+#: modules/video_output/image.c:66
msgid "Filename prefix"
msgstr ""
-#: modules/video_output/image.c:66
+#: modules/video_output/image.c:67
msgid ""
"Prefix of the output images filenames. Output filenames will have the "
"\"prefixNUMBER.format\" form."
msgstr ""
-#: modules/video_output/image.c:70
+#: modules/video_output/image.c:71
msgid "Always write to the same file"
msgstr ""
-#: modules/video_output/image.c:71
+#: modules/video_output/image.c:72
msgid ""
"Always write to the same file instead of creating one file per image. In "
"this case, the number is not appended to the filename."
msgstr ""
-#: modules/video_output/image.c:80
+#: modules/video_output/image.c:81
msgid "Image video output"
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/video_output/x11/glx.c:92 modules/video_output/x11/x11.c:43
-#: modules/video_output/x11/xvideo.c:49
+#: modules/video_output/x11/xvideo.c:49 modules/video_output/x11/xvmc.c:99
msgid "Alternate fullscreen method"
msgstr ""
#: modules/video_output/x11/glx.c:94 modules/video_output/x11/x11.c:45
-#: modules/video_output/x11/xvideo.c:51
+#: modules/video_output/x11/xvideo.c:51 modules/video_output/x11/xvmc.c:101
msgid ""
"There are two ways to make a fullscreen window, unfortunately each one has "
"its drawbacks.\n"
msgstr ""
#: modules/video_output/x11/x11.c:57 modules/video_output/x11/xvideo.c:68
+#: modules/video_output/x11/xvmc.c:118
msgid "Use shared memory"
msgstr ""
#: modules/video_output/x11/x11.c:59 modules/video_output/x11/xvideo.c:70
+#: modules/video_output/x11/xvmc.c:120
msgid "Use shared memory to communicate between VLC and the X server."
msgstr ""
"one will be used (you shouldn't have to change this)."
msgstr ""
-#: modules/video_output/x11/xvideo.c:63
+#: modules/video_output/x11/xvideo.c:63 modules/video_output/x11/xvmc.c:113
msgid "XVimage chroma format"
msgstr ""
-#: modules/video_output/x11/xvideo.c:65
+#: modules/video_output/x11/xvideo.c:65 modules/video_output/x11/xvmc.c:115
msgid ""
"Force the XVideo renderer to use a specific chroma format instead of trying "
"to improve performances by using the most efficient one."
msgid "XVideo extension video output"
msgstr ""
+#: modules/video_output/x11/xvmc.c:94
+msgid "XVMC adaptor number"
+msgstr ""
+
+#: modules/video_output/x11/xvmc.c:96
+msgid ""
+"If you graphics card provides several adaptors, this option allows you to "
+"choose which one will be used (you shouldn't have to change this)."
+msgstr ""
+
+#: modules/video_output/x11/xvmc.c:108
+msgid "X11 display name"
+msgstr ""
+
+#: modules/video_output/x11/xvmc.c:110
+msgid ""
+"Specify the X11 hardware display you want to use. By default VLC will use "
+"the value of the DISPLAY environment variable."
+msgstr ""
+
+#: modules/video_output/x11/xvmc.c:122
+msgid "Screen to be used for fullscreen mode."
+msgstr ""
+
+#: modules/video_output/x11/xvmc.c:124
+msgid ""
+"Choose the screen you want to use in fullscreen mode. For instance set it to "
+"0 for first screen, 1 for the second."
+msgstr ""
+
+#: modules/video_output/x11/xvmc.c:128
+msgid "You can choose the default deinterlace mode"
+msgstr ""
+
+#: modules/video_output/x11/xvmc.c:131
+msgid "You can choose the crop style to apply."
+msgstr ""
+
+#: modules/video_output/x11/xvmc.c:148
+msgid "XVMC extension video output"
+msgstr ""
+
#: modules/visualization/galaktos/plugin.c:48
msgid "GaLaktos visualization plugin"
msgstr ""
msgid "Goom effect"
msgstr ""
-#: modules/visualization/visual/visual.c:38
+#: modules/visualization/visual/visual.c:39
msgid "Effects list"
msgstr ""
-#: modules/visualization/visual/visual.c:40
+#: modules/visualization/visual/visual.c:41
msgid ""
"A list of visual effect, separated by commas.\n"
"Current effects include: dummy, scope, spectrum."
msgstr ""
-#: modules/visualization/visual/visual.c:45
+#: modules/visualization/visual/visual.c:46
msgid "The width of the effects video window, in pixels."
msgstr ""
-#: modules/visualization/visual/visual.c:49
+#: modules/visualization/visual/visual.c:50
msgid "The height of the effects video window, in pixels."
msgstr ""
-#: modules/visualization/visual/visual.c:51
+#: modules/visualization/visual/visual.c:52
msgid "Number of bands"
msgstr ""
-#: modules/visualization/visual/visual.c:53
+#: modules/visualization/visual/visual.c:54
msgid "Number of bands used by spectrum analyzer, should be 20 or 80."
msgstr ""
-#: modules/visualization/visual/visual.c:55
+#: modules/visualization/visual/visual.c:56
msgid "Number of bands used by the spectrometer, from 20 to 80."
msgstr ""
-#: modules/visualization/visual/visual.c:57
+#: modules/visualization/visual/visual.c:58
msgid "Band separator"
msgstr ""
-#: modules/visualization/visual/visual.c:59
+#: modules/visualization/visual/visual.c:60
msgid "Number of blank pixels between bands."
msgstr ""
-#: modules/visualization/visual/visual.c:61
+#: modules/visualization/visual/visual.c:62
msgid "Amplification"
msgstr ""
-#: modules/visualization/visual/visual.c:63
+#: modules/visualization/visual/visual.c:64
msgid "This is a coefficient that modifies the height of the bands."
msgstr ""
-#: modules/visualization/visual/visual.c:65
+#: modules/visualization/visual/visual.c:66
msgid "Enable peaks"
msgstr ""
-#: modules/visualization/visual/visual.c:67
+#: modules/visualization/visual/visual.c:68
msgid "Draw \"peaks\" in the spectrum analyzer."
msgstr ""
-#: modules/visualization/visual/visual.c:69
+#: modules/visualization/visual/visual.c:70
msgid "Enable original graphic spectrum"
msgstr ""
-#: modules/visualization/visual/visual.c:71
+#: modules/visualization/visual/visual.c:72
msgid "Enable the \"flat\" spectrum analyzer in the spectrometer."
msgstr ""
-#: modules/visualization/visual/visual.c:73
+#: modules/visualization/visual/visual.c:74
msgid "Enable bands"
msgstr ""
-#: modules/visualization/visual/visual.c:75
+#: modules/visualization/visual/visual.c:76
msgid "Draw bands in the spectrometer."
msgstr ""
-#: modules/visualization/visual/visual.c:77
+#: modules/visualization/visual/visual.c:78
msgid "Enable base"
msgstr ""
-#: modules/visualization/visual/visual.c:79
+#: modules/visualization/visual/visual.c:80
msgid "Defines whether to draw the base of the bands."
msgstr ""
-#: modules/visualization/visual/visual.c:81
+#: modules/visualization/visual/visual.c:82
msgid "Base pixel radius"
msgstr ""
-#: modules/visualization/visual/visual.c:83
+#: modules/visualization/visual/visual.c:84
msgid "Defines radius size in pixels, of base of bands(beginning)."
msgstr ""
-#: modules/visualization/visual/visual.c:85
+#: modules/visualization/visual/visual.c:86
msgid "Spectral sections"
msgstr ""
-#: modules/visualization/visual/visual.c:87
+#: modules/visualization/visual/visual.c:88
msgid "Determines how many sections of spectrum will exist."
msgstr ""
-#: modules/visualization/visual/visual.c:89
+#: modules/visualization/visual/visual.c:90
msgid "Peak height"
msgstr ""
-#: modules/visualization/visual/visual.c:91
+#: modules/visualization/visual/visual.c:92
msgid "Total pixel height of the peak items."
msgstr ""
-#: modules/visualization/visual/visual.c:93
+#: modules/visualization/visual/visual.c:94
msgid "Peak extra width"
msgstr ""
-#: modules/visualization/visual/visual.c:95
+#: modules/visualization/visual/visual.c:96
msgid "Additions or subtractions of pixels on the peak width."
msgstr ""
-#: modules/visualization/visual/visual.c:97
+#: modules/visualization/visual/visual.c:98
msgid "V-plane color"
msgstr ""
-#: modules/visualization/visual/visual.c:99
+#: modules/visualization/visual/visual.c:100
msgid "YUV-Color cube shifting across the V-plane ( 0 - 127 )."
msgstr ""
-#: modules/visualization/visual/visual.c:101
+#: modules/visualization/visual/visual.c:102
msgid "Number of stars"
msgstr ""
-#: modules/visualization/visual/visual.c:103
+#: modules/visualization/visual/visual.c:104
msgid "Number of stars to draw with random effect."
msgstr ""
-#: modules/visualization/visual/visual.c:109
+#: modules/visualization/visual/visual.c:110
msgid "Visualizer"
msgstr ""
-#: modules/visualization/visual/visual.c:112
+#: modules/visualization/visual/visual.c:113
msgid "Visualizer filter"
msgstr ""
-#: modules/visualization/visual/visual.c:120
+#: modules/visualization/visual/visual.c:121
msgid "Spectrum analyser"
msgstr ""
-
-#: modules/visualization/xosd.c:63
-msgid "Flip vertical position"
-msgstr ""
-
-#: modules/visualization/xosd.c:64
-msgid "Display XOSD output at the bottom of the screen instead of the top."
-msgstr ""
-
-#: modules/visualization/xosd.c:67
-msgid "Vertical offset"
-msgstr ""
-
-#: modules/visualization/xosd.c:68
-msgid ""
-"Vertical offset between the border of the screen and the displayed text (in "
-"pixels, defaults to 30 pixels)."
-msgstr ""
-
-#: modules/visualization/xosd.c:72
-msgid "Shadow offset"
-msgstr ""
-
-#: modules/visualization/xosd.c:73
-msgid ""
-"Offset between the text and the shadow (in pixels, defaults to 2 pixels)."
-msgstr ""
-
-#: modules/visualization/xosd.c:77
-msgid "Font used to display text in the XOSD output."
-msgstr ""
-
-#: modules/visualization/xosd.c:79
-msgid "Color used to display text in the XOSD output."
-msgstr ""
-
-#: modules/visualization/xosd.c:84
-msgid "XOSD interface"
-msgstr ""