# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:371
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:377
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:387
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-11-28 17:14+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-09 23:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
msgstr ""
#: include/vlc_config_cat.h:34
-msgid "Click on \"Advanced Options\" to see all options."
+msgid "Select \"Advanced Options\" to see all options."
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:36 include/vlc_config_cat.h:122
-#: src/input/input.c:1868 src/input/input.c:1928 src/playlist/item.c:366
-#: src/playlist/playlist.c:164 modules/gui/wince/playlist.cpp:674
-#: modules/visualization/visual/visual.c:113
+#: include/vlc_config_cat.h:36 include/vlc_config_cat.h:127
+#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:62 modules/gui/wince/playlist.cpp:674
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/fileinfo.cpp:82
+#: modules/visualization/visual/visual.c:114
msgid "General"
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:39 src/libvlc.h:1348 modules/misc/dummy/dummy.c:67
+#: include/vlc_config_cat.h:39 modules/misc/dummy/dummy.c:65
msgid "Interface"
msgstr ""
#: include/vlc_config_cat.h:40
-msgid "Settings for VLC interfaces"
+msgid "Settings for VLC's interfaces"
msgstr ""
#: include/vlc_config_cat.h:42
-msgid "General interface setttings"
+msgid "General interface settings"
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:44 src/libvlc.h:64
-msgid "Control interfaces"
+#: include/vlc_config_cat.h:44
+msgid "Main interfaces"
msgstr ""
#: include/vlc_config_cat.h:45
-msgid "Control interface settings"
+msgid "Settings for the main interface"
+msgstr ""
+
+#: include/vlc_config_cat.h:47 src/libvlc.h:80
+msgid "Control interfaces"
+msgstr ""
+
+#: include/vlc_config_cat.h:48
+msgid "Settings for VLC's control interfaces"
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:47 include/vlc_config_cat.h:48
+#: include/vlc_config_cat.h:50 include/vlc_config_cat.h:51
msgid "Hotkeys settings"
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:51 src/input/es_out.c:1546 src/libvlc.h:984
-#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:280 modules/gui/macosx/extended.m:81
-#: modules/gui/macosx/intf.m:505 modules/gui/macosx/output.m:170
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:404
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:855
-#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:180 modules/stream_out/transcode.c:214
+#: include/vlc_config_cat.h:54 src/input/es_out.c:1587 src/libvlc.h:1232
+#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:282 modules/gui/macosx/extended.m:81
+#: modules/gui/macosx/intf.m:556 modules/gui/macosx/output.m:170
+#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:96 modules/gui/macosx/wizard.m:421
+#: modules/gui/qt4/ui/input_stats.ui:28
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/infopanels.cpp:336
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:864
+#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:178 modules/stream_out/transcode.c:253
msgid "Audio"
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:52
+#: include/vlc_config_cat.h:55
msgid "Audio settings"
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:54 include/vlc_config_cat.h:55
+#: include/vlc_config_cat.h:57 include/vlc_config_cat.h:58
msgid "General audio settings"
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:57 include/vlc_config_cat.h:82
-#: src/video_output/video_output.c:398
+#: include/vlc_config_cat.h:60 include/vlc_config_cat.h:85
+#: src/video_output/video_output.c:426
msgid "Filters"
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:59
-msgid "Audio filters are used to postprocess the audio stream"
+#: include/vlc_config_cat.h:62
+msgid "Audio filters are used to postprocess the audio stream."
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:61 src/audio_output/input.c:78
-#: modules/gui/macosx/intf.m:515 modules/gui/macosx/intf.m:516
+#: include/vlc_config_cat.h:64 src/audio_output/input.c:81
+#: modules/gui/macosx/intf.m:566 modules/gui/macosx/intf.m:567
msgid "Visualizations"
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:63 src/audio_output/input.c:152
+#: include/vlc_config_cat.h:66 src/audio_output/input.c:155
msgid "Audio visualizations"
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:65 include/vlc_config_cat.h:78
+#: include/vlc_config_cat.h:68 include/vlc_config_cat.h:81
msgid "Output modules"
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:66
+#: include/vlc_config_cat.h:69
msgid "These are general settings for audio output modules."
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:68 src/libvlc.h:1279 src/libvlc.h:1317
-#: src/libvlc.h:1359 modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:311
-#: modules/stream_out/transcode.c:243
+#: include/vlc_config_cat.h:71 src/libvlc.h:1576
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:578
+#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:282 modules/stream_out/transcode.c:285
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:69
-msgid "Miscellaneous audio settings and modules"
+#: include/vlc_config_cat.h:72
+msgid "Miscellaneous audio settings and modules."
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:72 src/input/es_out.c:1568 src/libvlc.h:1019
-#: modules/gui/macosx/extended.m:80 modules/gui/macosx/intf.m:518
-#: modules/gui/macosx/output.m:160 modules/gui/macosx/wizard.m:405
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:816
-#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:178 modules/misc/dummy/dummy.c:97
-#: modules/stream_out/transcode.c:174
+#: include/vlc_config_cat.h:75 src/input/es_out.c:1615 src/libvlc.h:1267
+#: modules/gui/macosx/extended.m:80 modules/gui/macosx/intf.m:569
+#: modules/gui/macosx/output.m:160 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:86
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:422 modules/gui/qt4/ui/input_stats.ui:335
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/infopanels.cpp:290
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:825
+#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:176 modules/misc/dummy/dummy.c:95
+#: modules/stream_out/transcode.c:197
msgid "Video"
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:73
+#: include/vlc_config_cat.h:76
msgid "Video settings"
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:75 include/vlc_config_cat.h:76
+#: include/vlc_config_cat.h:78 include/vlc_config_cat.h:79
msgid "General video settings"
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:80
+#: include/vlc_config_cat.h:83
msgid "Choose your preferred video output and configure it here."
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:84
-msgid "Video filters are used to postprocess the video stream"
-msgstr ""
-
-#: include/vlc_config_cat.h:86
-msgid "Subtitles/OSD"
-msgstr ""
-
#: include/vlc_config_cat.h:87
-msgid ""
-"Miscellaneous settings related to On Screen Display, subtitles and overlay "
-"subpictures"
+msgid "Video filters are used to postprocess the video stream."
msgstr ""
#: include/vlc_config_cat.h:89
-msgid "Text rendering"
+msgid "Subtitles/OSD"
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:91
+#: include/vlc_config_cat.h:90
msgid ""
-"Use the settings of the \"freetype\" module to choose the font you want VLC "
-"to use for text rendering (to display subtitles for example)."
+"Miscellaneous settings related to On-Screen-Display, subtitles and \"overlay "
+"subpictures\"."
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:95
+#: include/vlc_config_cat.h:99
msgid "Input / Codecs"
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:96
+#: include/vlc_config_cat.h:100
msgid ""
"These are the settings for the input, demultiplexing and decoding parts of "
-"VLC. Encoder settings can also be found here"
+"VLC. Encoder settings can also be found here."
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:98
+#: include/vlc_config_cat.h:103
msgid "Access modules"
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:100
+#: include/vlc_config_cat.h:105
msgid ""
"Settings related to the various access methods used by VLC. Common settings "
"you may want to alter are HTTP proxy or caching settings."
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:104
+#: include/vlc_config_cat.h:109
msgid "Access filters"
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:106
+#: include/vlc_config_cat.h:111
msgid ""
"Access filters are special modules that allow advanced operations on the "
"input side of VLC. You should not touch anything here unless you know what "
-"you are doing.\n"
+"you are doing."
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:110
+#: include/vlc_config_cat.h:115
msgid "Demuxers"
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:111
-msgid "Demuxers are used to separate audio and video streams"
+#: include/vlc_config_cat.h:116
+msgid "Demuxers are used to separate audio and video streams."
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:113
+#: include/vlc_config_cat.h:118
msgid "Video codecs"
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:114
-msgid "Settings for the video-only decoders and encoders"
+#: include/vlc_config_cat.h:119
+msgid "Settings for the video-only decoders and encoders."
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:116
+#: include/vlc_config_cat.h:121
msgid "Audio codecs"
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:117
-msgid "Settings for the audio-only decoders and encoders"
+#: include/vlc_config_cat.h:122
+msgid "Settings for the audio-only decoders and encoders."
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:119
+#: include/vlc_config_cat.h:124
msgid "Other codecs"
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:120
-msgid "Settings for audio+video and miscellaneous decoders and encoders"
+#: include/vlc_config_cat.h:125
+msgid "Settings for audio+video and miscellaneous decoders and encoders."
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:123
+#: include/vlc_config_cat.h:128
msgid "General input settings. Use with care."
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:126 src/libvlc.h:1227
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:448
+#: include/vlc_config_cat.h:131 src/libvlc.h:1506
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:152
msgid "Stream output"
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:128
+#: include/vlc_config_cat.h:133
msgid ""
"Stream output is what allows VLC to act as a streaming server or to save "
"incoming streams.\n"
"that can either save the stream to a file, or stream it (UDP, HTTP, RTP/"
"RTSP).\n"
"Sout streams modules allow advanced stream processing (transcoding, "
-"duplicating, ..."
+"duplicating...)."
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:136
+#: include/vlc_config_cat.h:141
msgid "General stream output settings"
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:138
+#: include/vlc_config_cat.h:143
msgid "Muxers"
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:139
+#: include/vlc_config_cat.h:145
msgid ""
-"Muxers are the encapsulation formats that are used to put all the elementary "
-"streams (video, audio, ...) together. This setting allows you to always "
-"force a muxer. You should probably not do that.\n"
+"Muxers create the encapsulation formats that are used to put all the "
+"elementary streams (video, audio, ...) together. This setting allows you to "
+"always force a specific muxer. You should probably not do that.\n"
"You can also set default parameters for each muxer."
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:144
+#: include/vlc_config_cat.h:151
msgid "Access output"
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:145
+#: include/vlc_config_cat.h:153
msgid ""
-"Access output are the ways the muxed streams are sent. This setting allows "
-"you to always force an access output. You should probably not do that.\n"
+"Access output modules control the ways the muxed streams are sent. This "
+"setting allows you to always force a specific access output method. You "
+"should probably not do that.\n"
"You can also set default parameters for each access output."
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:150
+#: include/vlc_config_cat.h:158
msgid "Packetizers"
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:151
+#: include/vlc_config_cat.h:160
msgid ""
"Packetizers are used to \"preprocess\" the elementary streams before muxing. "
"This setting allows you to always force a packetizer. You should probably "
"You can also set default parameters for each packetizer."
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:157
+#: include/vlc_config_cat.h:166
msgid "Sout stream"
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:158
+#: include/vlc_config_cat.h:167
msgid ""
"Sout stream modules allow to build a sout processing chain. Please refer to "
"the Streaming Howto for more information. You can configure default options "
"for each sout stream module here."
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:163 modules/services_discovery/sap.c:117
+#: include/vlc_config_cat.h:172 modules/services_discovery/sap.c:124
msgid "SAP"
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:164
+#: include/vlc_config_cat.h:174
msgid ""
"SAP is a way to publically announce streams that are being sent using "
"multicast UDP or RTP."
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:167
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:66
+#: include/vlc_config_cat.h:177
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:67
msgid "VOD"
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:168
+#: include/vlc_config_cat.h:178
msgid "VLC's implementation of Video On Demand"
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:172 src/libvlc.h:1329
-#: modules/demux/playlist/playlist.c:48 modules/demux/playlist/playlist.c:49
-#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:230
-#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:322 modules/gui/macosx/intf.m:450
-#: modules/gui/macosx/intf.m:544 modules/gui/pda/pda_interface.c:1264
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:195
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:556
+#: include/vlc_config_cat.h:182 src/libvlc.h:1631 src/playlist/engine.c:93
+#: src/playlist/engine.c:95 modules/demux/playlist/playlist.c:56
+#: modules/demux/playlist/playlist.c:57
+#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:231
+#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:325 modules/gui/macosx/intf.m:501
+#: modules/gui/macosx/intf.m:599 modules/gui/pda/pda_interface.c:1264
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:208
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:679
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:690
msgid "Playlist"
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:173
+#: include/vlc_config_cat.h:183
msgid ""
-"Settings related to playlist behaviour (playback mode, for example) and to "
-"modules that automatically add items to the playlist ('service discovery "
-"modules'"
+"Settings related to playlist behaviour (e.g. playback mode) and to modules "
+"that automatically add items to the playlist (\"service discovery\" modules)."
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:175
+#: include/vlc_config_cat.h:187
msgid "General playlist behaviour"
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:176 modules/gui/macosx/playlist.m:508
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:233
+#: include/vlc_config_cat.h:188 modules/gui/macosx/playlist.m:427
msgid "Services discovery"
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:177
+#: include/vlc_config_cat.h:189
msgid ""
-"Services discovery modules are modules that automatically add items to "
-"playlist"
+"Services discovery modules are facilities that automatically add items to "
+"playlist."
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:180 src/libvlc.h:1191
+#: include/vlc_config_cat.h:193 src/libvlc.h:1467
#: modules/gui/macosx/prefs.m:124
msgid "Advanced"
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:181
+#: include/vlc_config_cat.h:194
msgid "Advanced settings. Use with care."
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:183
+#: include/vlc_config_cat.h:196
msgid "CPU features"
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:184
+#: include/vlc_config_cat.h:197
msgid ""
-"From here you can choose to disable some CPU accelerations. You should "
-"probably not touch that."
+"You can choose to disable some CPU accelerations here. You should probably "
+"not change these settings."
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:186 modules/demux/util/id3genres.h:40
-msgid "Other"
+#: include/vlc_config_cat.h:200
+msgid "Advanced settings"
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:187
+#: include/vlc_config_cat.h:201
msgid "Other advanced settings"
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:189 modules/gui/macosx/open.m:162
+#: include/vlc_config_cat.h:203 modules/gui/macosx/open.m:162
#: modules/gui/macosx/open.m:379 modules/gui/pda/pda_interface.c:548
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:506
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:503
msgid "Network"
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:190
-msgid "These modules provide network functions to all other parts of VLC"
+#: include/vlc_config_cat.h:204
+msgid "These modules provide network functions to all other parts of VLC."
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:195
+#: include/vlc_config_cat.h:209
msgid "Chroma modules settings"
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:196
+#: include/vlc_config_cat.h:210
msgid "These settings affect chroma transformation modules."
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:198
+#: include/vlc_config_cat.h:212
msgid "Packetizer modules settings"
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:199 include/vlc_config_cat.h:217
-msgid " "
-msgstr ""
-
-#: include/vlc_config_cat.h:201
+#: include/vlc_config_cat.h:216
msgid "Encoders settings"
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:203
+#: include/vlc_config_cat.h:218
msgid "These are general settings for video/audio/subtitles encoding modules."
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:207
+#: include/vlc_config_cat.h:221
msgid "Dialog providers settings"
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:209
+#: include/vlc_config_cat.h:223
msgid "Dialog providers can be configured here."
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:211
+#: include/vlc_config_cat.h:225
msgid "Subtitle demuxer settings"
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:213
+#: include/vlc_config_cat.h:227
msgid ""
"In this section you can force the behavior of the subtitle demuxer, for "
"example by setting the subtitles type or file name."
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:216
-msgid "Video filters settings"
-msgstr ""
-
-#: include/vlc_config_cat.h:223
+#: include/vlc_config_cat.h:234
msgid "No help available"
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:224
-msgid "No help is available for these modules"
+#: include/vlc_config_cat.h:235
+msgid "There is no help available for these modules."
msgstr ""
-#: include/vlc_interface.h:129
+#: include/vlc_interface.h:141
msgid ""
"\n"
-"Warning: if you can't access the GUI anymore, open a dos command box, go to "
-"the directory where you installed VLC and run \"vlc -I wxwin\"\n"
-msgstr ""
-
-#: include/vlc_meta.h:28 src/input/var.c:136 modules/demux/mpc.c:53
-#: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1233 modules/gui/macosx/intf.m:500
-#: modules/gui/macosx/intf.m:501 modules/gui/macosx/open.m:168
-#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:55 modules/gui/macosx/wizard.m:374
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:735
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1598 modules/mux/asf.c:48
-msgid "Title"
-msgstr ""
-
-#: include/vlc_meta.h:29 src/input/input.c:1869
-#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:56 modules/gui/macosx/playlist.m:133
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:376 modules/gui/wince/playlist.cpp:674
-#: modules/mux/asf.c:51
-msgid "Author"
-msgstr ""
-
-#: include/vlc_meta.h:30 src/playlist/sort.c:190 src/playlist/sort.c:193
-#: src/playlist/sort.c:328 modules/codec/vorbis.c:624
-#: modules/demux/playlist/m3u.c:210 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:118
-#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:152 modules/gui/macosx/playlist.m:316
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:1245
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:496
-#: modules/misc/playlist/m3u.c:68 modules/services_discovery/daap.c:608
-msgid "Artist"
-msgstr ""
-
-#: include/vlc_meta.h:31 src/playlist/sort.c:338
-msgid "Genre"
-msgstr ""
-
-#: include/vlc_meta.h:32 modules/mux/asf.c:54
-msgid "Copyright"
-msgstr ""
-
-#: include/vlc_meta.h:33 modules/gui/macosx/bookmarks.m:99
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:195
-msgid "Description"
-msgstr ""
-
-#: include/vlc_meta.h:34 modules/mux/asf.c:60
-msgid "Rating"
+"Warning: if you can't access the GUI anymore, open a command-line window, go "
+"to the directory where you installed VLC and run \"vlc -I wx\"\n"
+msgstr ""
+
+#: include/vlc_intf_strings.h:29
+msgid "Select one or more files to open"
+msgstr ""
+
+#: include/vlc_intf_strings.h:34 modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:45
+#: modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:72 modules/gui/macosx/intf.m:494
+#: modules/gui/macosx/intf.m:537 modules/gui/macosx/intf.m:616
+#: modules/gui/macosx/intf.m:623 modules/gui/macosx/intf.m:1435
+#: modules/gui/macosx/intf.m:1436 modules/gui/macosx/intf.m:1437
+#: modules/gui/macosx/intf.m:1438 modules/gui/macosx/playlist.m:419
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:262 modules/gui/pda/pda_interface.c:263
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:281
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:290
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:677
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:688
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1216
+#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:266 modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:277
+msgid "Play"
msgstr ""
-#: include/vlc_meta.h:35
-msgid "Date"
+#: include/vlc_intf_strings.h:35
+msgid "Fetch information"
msgstr ""
-#: include/vlc_meta.h:36
-msgid "Setting"
+#: include/vlc_intf_strings.h:36 modules/gui/macosx/playlist.m:420
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1254
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:285
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:292
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_streampanel.cpp:105
+msgid "Delete"
msgstr ""
-#: include/vlc_meta.h:37 modules/gui/macosx/open.m:181
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:849
-msgid "URL"
+#: include/vlc_intf_strings.h:37
+msgid "Information..."
msgstr ""
-#: include/vlc_meta.h:38 src/input/es_out.c:1538 src/libvlc.h:81
-#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:276
-msgid "Language"
+#: include/vlc_intf_strings.h:38
+msgid "Sort"
msgstr ""
-#: include/vlc_meta.h:39
-msgid "Now Playing"
+#: include/vlc_intf_strings.h:39
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1615
+msgid "Add node"
msgstr ""
-#: include/vlc_meta.h:41
-msgid "CDDB Artist"
+#: include/vlc_intf_strings.h:40
+msgid "Stream..."
msgstr ""
-#: include/vlc_meta.h:42
-msgid "CDDB Category"
+#: include/vlc_intf_strings.h:41
+msgid "Save..."
msgstr ""
-#: include/vlc_meta.h:43
-msgid "CDDB Disc ID"
+#: include/vlc_intf_strings.h:45
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences.cpp:1027
+msgid ""
+"Some options are available but hidden. Check \"Advanced options\" to see "
+"them."
msgstr ""
-#: include/vlc_meta.h:44
-msgid "CDDB Extended Data"
+#: include/vlc_meta.h:28 modules/gui/macosx/playlist.m:1093
+msgid "Meta-information"
msgstr ""
-#: include/vlc_meta.h:45
-msgid "CDDB Genre"
+#: include/vlc_meta.h:29 src/input/var.c:137 modules/demux/mpc.c:55
+#: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1235 modules/gui/macosx/intf.m:551
+#: modules/gui/macosx/intf.m:552 modules/gui/macosx/open.m:168
+#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:57 modules/gui/macosx/wizard.m:391
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:757
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1658 modules/mux/asf.c:48
+msgid "Title"
msgstr ""
-#: include/vlc_meta.h:46
-msgid "CDDB Year"
+#: include/vlc_meta.h:30 modules/gui/macosx/playlist.m:1093
+msgid "Artist"
msgstr ""
-#: include/vlc_meta.h:47
-msgid "CDDB Title"
+#: include/vlc_meta.h:31
+msgid "Genre"
msgstr ""
-#: include/vlc_meta.h:49
-msgid "CD-Text Arranger"
+#: include/vlc_meta.h:32 modules/mux/asf.c:52
+msgid "Copyright"
msgstr ""
-#: include/vlc_meta.h:50
-msgid "CD-Text Composer"
+#: include/vlc_meta.h:33
+msgid "Album/movie/show title"
msgstr ""
-#: include/vlc_meta.h:51
-msgid "CD-Text Disc ID"
+#: include/vlc_meta.h:34
+msgid "Track number/position in set"
msgstr ""
-#: include/vlc_meta.h:52
-msgid "CD-Text Genre"
+#: include/vlc_meta.h:35 modules/gui/macosx/bookmarks.m:99
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:195
+msgid "Description"
msgstr ""
-#: include/vlc_meta.h:53
-msgid "CD-Text Message"
+#: include/vlc_meta.h:36 modules/mux/asf.c:56
+msgid "Rating"
msgstr ""
-#: include/vlc_meta.h:54
-msgid "CD-Text Songwriter"
+#: include/vlc_meta.h:37
+msgid "Date"
msgstr ""
-#: include/vlc_meta.h:55
-msgid "CD-Text Performer"
+#: include/vlc_meta.h:38
+msgid "Setting"
msgstr ""
-#: include/vlc_meta.h:56
-msgid "CD-Text Title"
+#: include/vlc_meta.h:39 modules/gui/macosx/open.m:181
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:871
+msgid "URL"
msgstr ""
-#: include/vlc_meta.h:58
-msgid "ISO-9660 Application ID"
+#: include/vlc_meta.h:40 src/input/es_out.c:1579 src/libvlc.h:97
+#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:278
+msgid "Language"
msgstr ""
-#: include/vlc_meta.h:59
-msgid "ISO-9660 Preparer"
+#: include/vlc_meta.h:41 modules/misc/notify/notify.c:152
+msgid "Now Playing"
msgstr ""
-#: include/vlc_meta.h:60
-msgid "ISO-9660 Publisher"
+#: include/vlc_meta.h:42 modules/access/vcdx/info.c:98
+msgid "Publisher"
msgstr ""
-#: include/vlc_meta.h:61
-msgid "ISO-9660 Volume"
+#: include/vlc_meta.h:43
+msgid "Encoded by"
msgstr ""
-#: include/vlc_meta.h:62
-msgid "ISO-9660 Volume Set"
+#: include/vlc_meta.h:45
+msgid "Art URL"
msgstr ""
-#: include/vlc_meta.h:64
+#: include/vlc_meta.h:47
msgid "Codec Name"
msgstr ""
-#: include/vlc_meta.h:65
+#: include/vlc_meta.h:48
msgid "Codec Description"
msgstr ""
"Written by the VideoLAN team; see the AUTHORS file.\n"
msgstr ""
-#: src/audio_output/input.c:80 src/audio_output/input.c:126
-#: src/input/es_out.c:355 src/libvlc.h:337 src/video_output/video_output.c:374
+#: src/audio_output/filters.c:154 src/audio_output/filters.c:201
+#: src/audio_output/filters.c:224
+msgid "Audio filtering failed"
+msgstr ""
+
+#: src/audio_output/filters.c:155 src/audio_output/filters.c:202
+#: src/audio_output/filters.c:225
+#, c-format
+msgid "The maximum number of filters (%d) was reached."
+msgstr ""
+
+#: src/audio_output/input.c:83 src/audio_output/input.c:129
+#: src/input/es_out.c:363 src/libvlc.h:423 src/video_output/video_output.c:402
#: modules/codec/ffmpeg/postprocess.c:94
msgid "Disable"
msgstr ""
-#: src/audio_output/input.c:82 modules/visualization/visual/visual.c:129
+#: src/audio_output/input.c:85 modules/visualization/visual/visual.c:130
msgid "Spectrometer"
msgstr ""
-#: src/audio_output/input.c:84
+#: src/audio_output/input.c:87
msgid "Scope"
msgstr ""
-#: src/audio_output/input.c:86
+#: src/audio_output/input.c:89
msgid "Spectrum"
msgstr ""
-#: src/audio_output/input.c:123 modules/audio_filter/equalizer.c:66
-#: modules/gui/macosx/equalizer.m:140 modules/gui/macosx/equalizer.m:154
-#: modules/gui/macosx/intf.m:541 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:179
+#: src/audio_output/input.c:126 modules/audio_filter/equalizer.c:71
+#: modules/gui/macosx/equalizer.m:140 modules/gui/macosx/equalizer.m:155
+#: modules/gui/macosx/intf.m:596 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:177
msgid "Equalizer"
msgstr ""
-#: src/audio_output/input.c:145 src/libvlc.h:173
-#: modules/gui/macosx/extended.m:82 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:392
+#: src/audio_output/input.c:148 src/libvlc.h:205
+#: modules/gui/macosx/extended.m:82 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:390
msgid "Audio filters"
msgstr ""
#: src/audio_output/output.c:102 src/audio_output/output.c:129
-#: modules/access/vcdx/info.c:118 modules/gui/macosx/intf.m:511
-#: modules/gui/macosx/intf.m:512
+#: modules/access/vcdx/info.c:118 modules/gui/macosx/intf.m:562
+#: modules/gui/macosx/intf.m:563
msgid "Audio Channels"
msgstr ""
#: src/audio_output/output.c:105 src/audio_output/output.c:140
-#: modules/access/v4l/v4l.c:125 modules/audio_output/alsa.c:191
-#: modules/audio_output/alsa.c:222 modules/audio_output/directx.c:467
+#: modules/access/v4l.c:126 modules/audio_output/alsa.c:192
+#: modules/audio_output/alsa.c:223 modules/audio_output/directx.c:465
#: modules/audio_output/oss.c:205 modules/audio_output/portaudio.c:408
-#: modules/audio_output/sdl.c:184 modules/audio_output/sdl.c:201
+#: modules/audio_output/sdl.c:182 modules/audio_output/sdl.c:199
#: modules/audio_output/waveout.c:420 modules/codec/twolame.c:66
msgid "Stereo"
msgstr ""
#: src/audio_output/output.c:107 src/audio_output/output.c:143
-#: src/libvlc.h:232 modules/codec/dvbsub.c:70 modules/codec/subsdec.c:84
-#: modules/control/gestures.c:87 modules/video_filter/logo.c:85
-#: modules/video_filter/marq.c:106 modules/video_filter/mosaic.c:120
-#: modules/video_filter/osdmenu.c:77 modules/video_filter/rss.c:144
-#: modules/video_filter/time.c:96
+#: src/libvlc.h:268 modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:100
+#: modules/codec/dvbsub.c:64 modules/codec/subsdec.c:129
+#: modules/control/gestures.c:86 modules/video_filter/logo.c:97
+#: modules/video_filter/marq.c:130 modules/video_filter/mosaic.c:181
+#: modules/video_filter/osdmenu.c:78 modules/video_filter/rss.c:160
msgid "Left"
msgstr ""
#: src/audio_output/output.c:109 src/audio_output/output.c:145
-#: src/libvlc.h:232 modules/codec/dvbsub.c:70 modules/codec/subsdec.c:84
-#: modules/control/gestures.c:87 modules/video_filter/logo.c:85
-#: modules/video_filter/marq.c:106 modules/video_filter/mosaic.c:120
-#: modules/video_filter/osdmenu.c:77 modules/video_filter/rss.c:144
-#: modules/video_filter/time.c:96
+#: src/libvlc.h:268 modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:100
+#: modules/codec/dvbsub.c:64 modules/codec/subsdec.c:129
+#: modules/control/gestures.c:86 modules/video_filter/logo.c:97
+#: modules/video_filter/marq.c:130 modules/video_filter/mosaic.c:181
+#: modules/video_filter/osdmenu.c:78 modules/video_filter/rss.c:160
msgid "Right"
msgstr ""
msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
msgstr ""
-#: src/input/control.c:283
+#: src/input/control.c:288
#, c-format
msgid "Bookmark %i"
msgstr ""
-#: src/input/es_out.c:375 src/input/es_out.c:376 src/input/es_out.c:382
-#: src/input/es_out.c:383 modules/access/cdda.c:164
-#: modules/access/cdda/info.c:975 modules/access/cdda/info.c:1008
+#: src/input/decoder.c:113 src/input/decoder.c:125
+#: modules/codec/ffmpeg/encoder.c:227 modules/codec/ffmpeg/encoder.c:235
+#: modules/codec/ffmpeg/encoder.c:247 modules/codec/ffmpeg/encoder.c:618
+#: modules/codec/ffmpeg/encoder.c:627 modules/stream_out/es.c:365
+#: modules/stream_out/es.c:379
+msgid "Streaming / Transcoding failed"
+msgstr ""
+
+#: src/input/decoder.c:114
+msgid "VLC could not open the packetizer module."
+msgstr ""
+
+#: src/input/decoder.c:126
+msgid "VLC could not open the decoder module."
+msgstr ""
+
+#: src/input/decoder.c:136
+msgid "No suitable decoder module for format"
+msgstr ""
+
+#: src/input/decoder.c:137
#, c-format
-msgid "Track %i"
+msgid ""
+"VLC probably does not support the \"%4.4s\" audio or video format. "
+"Unfortunately there is no way for you to fix this."
msgstr ""
-#: src/input/es_out.c:456 src/input/es_out.c:458 src/input/es_out.c:558
-#: src/input/es_out.c:565 src/input/var.c:125 modules/gui/macosx/intf.m:498
-#: modules/gui/macosx/intf.m:499
-msgid "Program"
+#: src/input/es_out.c:385 src/input/es_out.c:387 src/input/es_out.c:393
+#: src/input/es_out.c:394 modules/access/cdda/info.c:973
+#: modules/access/cdda/info.c:1005
+#, c-format
+msgid "Track %i"
msgstr ""
-#: src/input/es_out.c:459 src/input/es_out.c:627 src/input/input.c:223
-#: src/input/input.c:1871 src/playlist/sort.c:190 src/playlist/sort.c:193
-#: src/playlist/sort.c:233 src/playlist/sort.c:236 src/playlist/sort.c:328
-#: src/playlist/sort.c:333 src/playlist/sort.c:338 modules/codec/vorbis.c:623
-#: modules/demux/playlist/b4s.c:324 modules/demux/playlist/b4s.c:332
-#: modules/demux/playlist/b4s.c:340 modules/demux/playlist/b4s.c:348
-#: modules/demux/playlist/m3u.c:209 modules/demux/playlist/podcast.c:289
-#: modules/demux/playlist/podcast.c:298 modules/demux/playlist/podcast.c:307
-#: modules/demux/playlist/podcast.c:316 modules/demux/playlist/podcast.c:325
-#: modules/demux/playlist/podcast.c:335 modules/demux/playlist/podcast.c:372
-#: modules/demux/playlist/podcast.c:380 modules/demux/playlist/podcast.c:388
-#: modules/demux/playlist/podcast.c:396 modules/demux/playlist/podcast.c:404
-#: modules/demux/playlist/podcast.c:412 modules/demux/playlist/podcast.c:420
-#: modules/demux/playlist/podcast.c:428 modules/demux/playlist/podcast.c:436
-#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:118 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:152
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:316 modules/gui/macosx/playlist.m:1245
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:495
-#: modules/gui/wxwidgets/main_slider_manager.cpp:72
-#: modules/misc/playlist/m3u.c:68 modules/services_discovery/daap.c:607
-#: modules/services_discovery/daap.c:609
-msgid "Meta-information"
+#: src/input/es_out.c:467 src/input/es_out.c:469 src/input/es_out.c:569
+#: src/input/es_out.c:576 src/input/var.c:126 src/libvlc.h:449
+#: modules/gui/macosx/intf.m:549 modules/gui/macosx/intf.m:550
+msgid "Program"
msgstr ""
-#: src/input/es_out.c:1533
+#: src/input/es_out.c:1574 modules/codec/faad.c:329
#, c-format
msgid "Stream %d"
msgstr ""
-#: src/input/es_out.c:1535 modules/gui/macosx/wizard.m:409
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:825
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:865
+#: src/input/es_out.c:1576 modules/gui/macosx/wizard.m:426
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:834
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:874
msgid "Codec"
msgstr ""
-#: src/input/es_out.c:1546 src/input/es_out.c:1568 src/input/es_out.c:1591
+#: src/input/es_out.c:1587 src/input/es_out.c:1615 src/input/es_out.c:1642
#: modules/gui/macosx/output.m:153
msgid "Type"
msgstr ""
-#: src/input/es_out.c:1549 modules/gui/macosx/output.m:176
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:855
+#: src/input/es_out.c:1590 modules/codec/faad.c:333
+#: modules/gui/macosx/output.m:176
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:857
msgid "Channels"
msgstr ""
-#: src/input/es_out.c:1553
+#: src/input/es_out.c:1595 modules/codec/faad.c:335
msgid "Sample rate"
msgstr ""
-#: src/input/es_out.c:1554
+#: src/input/es_out.c:1596 modules/codec/faad.c:335
#, c-format
msgid "%d Hz"
msgstr ""
-#: src/input/es_out.c:1558
+#: src/input/es_out.c:1602
msgid "Bits per sample"
msgstr ""
-#: src/input/es_out.c:1562 modules/access/pvr/pvr.c:83
-#: modules/demux/playlist/b4s.c:349
+#: src/input/es_out.c:1607 modules/access_output/shout.c:86
+#: modules/access/pvr.c:84
msgid "Bitrate"
msgstr ""
-#: src/input/es_out.c:1563
+#: src/input/es_out.c:1608
#, c-format
msgid "%d kb/s"
msgstr ""
-#: src/input/es_out.c:1572
+#: src/input/es_out.c:1619
msgid "Resolution"
msgstr ""
-#: src/input/es_out.c:1578
+#: src/input/es_out.c:1625
msgid "Display resolution"
msgstr ""
-#: src/input/es_out.c:1584 modules/access/screen/screen.c:41
+#: src/input/es_out.c:1635 modules/access/screen/screen.c:41
msgid "Frame rate"
msgstr ""
-#: src/input/es_out.c:1591
+#: src/input/es_out.c:1642
msgid "Subtitle"
msgstr ""
-#: src/input/input.c:1882 src/input/input.c:1886
-#: modules/gui/macosx/output.m:143 modules/gui/macosx/output.m:253
-#: modules/gui/macosx/output.m:395
-msgid "Stream"
+#: src/input/input.c:2056
+msgid "Your input can't be opened"
msgstr ""
-#: src/input/input.c:1928 src/playlist/item.c:366
-#: modules/access/cdda/info.c:325 modules/access/cdda/info.c:393
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:134
-msgid "Duration"
+#: src/input/input.c:2057
+#, c-format
+msgid "VLC is unable to open the MRL '%s'. Check the log for details."
+msgstr ""
+
+#: src/input/input.c:2132
+msgid "Can't recognize the input's format"
+msgstr ""
+
+#: src/input/input.c:2133
+#, c-format
+msgid "The format of '%s' can't be detected. Have a look the log for details."
msgstr ""
-#: src/input/var.c:115
+#: src/input/var.c:116
msgid "Bookmark"
msgstr ""
-#: src/input/var.c:131
+#: src/input/var.c:132 src/libvlc.h:455
msgid "Programs"
msgstr ""
-#: src/input/var.c:142 modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1234
-#: modules/gui/macosx/intf.m:502 modules/gui/macosx/intf.m:503
-#: modules/gui/macosx/open.m:169 modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:740
+#: src/input/var.c:143 modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1236
+#: modules/gui/macosx/intf.m:553 modules/gui/macosx/intf.m:554
+#: modules/gui/macosx/open.m:169 modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:762
msgid "Chapter"
msgstr ""
-#: src/input/var.c:148 modules/access/vcdx/info.c:302
-#: modules/access/vcdx/info.c:303 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:291
+#: src/input/var.c:149 modules/access/vcdx/info.c:302
+#: modules/access/vcdx/info.c:303 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:293
msgid "Navigation"
msgstr ""
-#: src/input/var.c:163 modules/gui/macosx/intf.m:526
-#: modules/gui/macosx/intf.m:527
+#: src/input/var.c:164 modules/gui/macosx/intf.m:577
+#: modules/gui/macosx/intf.m:578
msgid "Video Track"
msgstr ""
-#: src/input/var.c:169 modules/gui/macosx/intf.m:509
-#: modules/gui/macosx/intf.m:510
+#: src/input/var.c:170 modules/gui/macosx/intf.m:560
+#: modules/gui/macosx/intf.m:561
msgid "Audio Track"
msgstr ""
-#: src/input/var.c:175 modules/gui/macosx/intf.m:530
-#: modules/gui/macosx/intf.m:531
+#: src/input/var.c:176 modules/gui/macosx/intf.m:585
+#: modules/gui/macosx/intf.m:586
msgid "Subtitles Track"
msgstr ""
-#: src/input/var.c:256
+#: src/input/var.c:257
msgid "Next title"
msgstr ""
-#: src/input/var.c:261
+#: src/input/var.c:262
msgid "Previous title"
msgstr ""
-#: src/input/var.c:284
+#: src/input/var.c:285
#, c-format
msgid "Title %i"
msgstr ""
-#: src/input/var.c:307 src/input/var.c:367
+#: src/input/var.c:308 src/input/var.c:368
#, c-format
msgid "Chapter %i"
msgstr ""
-#: src/input/var.c:346 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:288
-#: modules/gui/wxwidgets/main_slider_manager.cpp:138
+#: src/input/var.c:347 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:290
+#: modules/gui/wxwidgets/input_manager.cpp:227
msgid "Next chapter"
msgstr ""
-#: src/input/var.c:351 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:287
-#: modules/gui/wxwidgets/main_slider_manager.cpp:137
+#: src/input/var.c:352 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:289
+#: modules/gui/wxwidgets/input_manager.cpp:226
msgid "Previous chapter"
msgstr ""
-#: src/interface/interface.c:326
+#: src/interface/interaction.c:275 src/interface/interaction.c:371
+#: modules/demux/avi/avi.c:561 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:159
+#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:107 modules/gui/macosx/controls.m:58
+#: modules/gui/macosx/interaction.m:128 modules/gui/macosx/interaction.m:132
+#: modules/gui/macosx/interaction.m:135 modules/gui/macosx/open.m:158
+#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:60 modules/gui/macosx/prefs.m:122
+#: modules/gui/macosx/prefs.m:142 modules/gui/macosx/wizard.m:363
+#: modules/gui/qt4/dialogs/prefs_dialog.cpp:80
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: src/interface/interaction.c:370
+msgid "Ok"
+msgstr ""
+
+#: src/interface/interface.c:342
msgid "Switch interface"
msgstr ""
-#: src/interface/interface.c:353 modules/gui/macosx/intf.m:461
-#: modules/gui/macosx/intf.m:462
+#: src/interface/interface.c:369 modules/gui/macosx/intf.m:512
+#: modules/gui/macosx/intf.m:513
msgid "Add Interface"
msgstr ""
-#: src/libvlc.c:325 src/libvlc.c:475 src/misc/modules.c:1677
-#: src/misc/modules.c:1981
+#: src/interface/interface.c:374
+msgid "Telnet Interface"
+msgstr ""
+
+#: src/interface/interface.c:376
+msgid "Web Interface"
+msgstr ""
+
+#: src/interface/interface.c:378
+msgid "Debug logging"
+msgstr ""
+
+#: src/interface/interface.c:380
+msgid "Mouse Gestures"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc-common.c:275 src/libvlc-common.c:443 src/misc/modules.c:1685
+#: src/misc/modules.c:1989
msgid "C"
msgstr ""
-#: src/libvlc.c:342
+#: src/libvlc-common.c:291
msgid "Help options"
msgstr ""
-#: src/libvlc.c:2205 src/misc/configuration.c:1265
+#: src/libvlc-common.c:1223 src/misc/configuration.c:1242
msgid "string"
msgstr ""
-#: src/libvlc.c:2222 src/misc/configuration.c:1229
+#: src/libvlc-common.c:1240 src/misc/configuration.c:1206
msgid "integer"
msgstr ""
-#: src/libvlc.c:2240 src/misc/configuration.c:1254
+#: src/libvlc-common.c:1258 src/misc/configuration.c:1231
msgid "float"
msgstr ""
-#: src/libvlc.c:2246
+#: src/libvlc-common.c:1264
msgid " (default enabled)"
msgstr ""
-#: src/libvlc.c:2247
+#: src/libvlc-common.c:1265
msgid " (default disabled)"
msgstr ""
-#: src/libvlc.c:2429
+#: src/libvlc-common.c:1447
#, c-format
msgid "VLC version %s\n"
msgstr ""
-#: src/libvlc.c:2430
+#: src/libvlc-common.c:1448
#, c-format
msgid "Compiled by %s@%s.%s\n"
msgstr ""
-#: src/libvlc.c:2432
+#: src/libvlc-common.c:1450
#, c-format
msgid "Compiler: %s\n"
msgstr ""
-#: src/libvlc.c:2434
+#: src/libvlc-common.c:1453
#, c-format
msgid "Based upon svn changeset [%s]\n"
msgstr ""
-#: src/libvlc.c:2465
-#, c-format
+#: src/libvlc-common.c:1485
msgid ""
"\n"
"Dumped content to vlc-help.txt file.\n"
msgstr ""
-#: src/libvlc.c:2486
-#, c-format
+#: src/libvlc-common.c:1506
msgid ""
"\n"
"Press the RETURN key to continue...\n"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:34 src/libvlc.h:170
+#: src/libvlc.h:38 src/libvlc.h:202
msgid "Auto"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:34
+#: src/libvlc.h:38
msgid "American English"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:34
+#: src/libvlc.h:38
msgid "British English"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:34 src/misc/iso-639_def.h:59
+#: src/libvlc.h:39 src/misc/iso-639_def.h:59
msgid "Catalan"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:34 src/misc/iso-639_def.h:68
+#: src/libvlc.h:39 src/misc/iso-639_def.h:67
+msgid "Czech"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:39 src/misc/iso-639_def.h:68
msgid "Danish"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:34 src/misc/iso-639_def.h:80
+#: src/libvlc.h:39 src/misc/iso-639_def.h:80
msgid "German"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:34 src/misc/iso-639_def.h:169
+#: src/libvlc.h:39 src/misc/iso-639_def.h:169
msgid "Spanish"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:34 src/misc/iso-639_def.h:77
+#: src/libvlc.h:40 src/misc/iso-639_def.h:77
msgid "French"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:34 src/misc/iso-639_def.h:99
+#: src/libvlc.h:40
+msgid "Galician"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:40 src/misc/iso-639_def.h:88
+msgid "Hebrew"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:40 src/misc/iso-639_def.h:92
+msgid "Hungarian"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:40 src/misc/iso-639_def.h:99
msgid "Italian"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:34 src/misc/iso-639_def.h:101
+#: src/libvlc.h:41 src/misc/iso-639_def.h:101
msgid "Japanese"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:34 src/misc/iso-639_def.h:111
+#: src/libvlc.h:41 src/misc/iso-639_def.h:79
+msgid "Georgian"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:41 src/misc/iso-639_def.h:111
msgid "Korean"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:34 src/misc/iso-639_def.h:69
+#: src/libvlc.h:41 src/misc/iso-639_def.h:69
msgid "Dutch"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:34
+#: src/libvlc.h:41
+msgid "Occitan"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:42
msgid "Brazilian Portuguese"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:34 src/misc/iso-639_def.h:153
+#: src/libvlc.h:42 src/misc/iso-639_def.h:153
msgid "Romanian"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:34 src/misc/iso-639_def.h:155
+#: src/libvlc.h:42 src/misc/iso-639_def.h:155
msgid "Russian"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:34 src/misc/iso-639_def.h:187
+#: src/libvlc.h:42 src/misc/iso-639_def.h:174
+msgid "Swedish"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:43 src/misc/iso-639_def.h:161
+msgid "Slovak"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:43 src/misc/iso-639_def.h:187
msgid "Turkish"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:34
+#: src/libvlc.h:43
msgid "Simplified Chinese"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:34
+#: src/libvlc.h:44
msgid "Chinese Traditional"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:47
+#: src/libvlc.h:63
msgid ""
-"These options allow you to configure the interfaces used by VLC.\n"
-"You can select the main interface, additional interface modules, and define "
-"various related options."
+"These options allow you to configure the interfaces used by VLC. You can "
+"select the main interface, additional interface modules, and define various "
+"related options."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:51 src/libvlc.h:1349
+#: src/libvlc.h:67
msgid "Interface module"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:53
+#: src/libvlc.h:69
msgid ""
-"This option allows you to select the interface used by VLC.\n"
-"The default behavior is to automatically select the best module available."
+"This is the main interface used by VLC. The default behavior is to "
+"automatically select the best module available."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:57 src/libvlc.h:1354 modules/control/ntservice.c:53
+#: src/libvlc.h:73 modules/control/ntservice.c:53
msgid "Extra interface modules"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:59
+#: src/libvlc.h:75
msgid ""
-"This option allows you to select additional interfaces used by VLC. They "
-"will be launched in the background in addition to the default interface. Use "
-"a comma separated list of interface modules. (common values are logger, "
-"gestures, sap, rc, http or screensaver)"
+"You can select \"additional interfaces\" for VLC. They will be launched in "
+"the background in addition to the default interface. Use a comma separated "
+"list of interface modules. (common values are \"rc\" (remote control), \"http"
+"\", \"gestures\" ...)"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:66
-msgid "This option allows you to select control interfaces. "
+#: src/libvlc.h:82
+msgid "You can select control interfaces for VLC."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:68
+#: src/libvlc.h:84
msgid "Verbosity (0,1,2)"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:70
+#: src/libvlc.h:86
msgid ""
-"This option sets the verbosity level (0=only errors and standard messages, "
+"This is the verbosity level (0=only errors and standard messages, "
"1=warnings, 2=debug)."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:73
+#: src/libvlc.h:89
msgid "Be quiet"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:75
-msgid "This option turns off all warning and information messages."
+#: src/libvlc.h:91
+msgid "Turn off all warning and information messages."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:77
+#: src/libvlc.h:93
msgid "Default stream"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:79
-msgid "This option allows you to always open a default stream on start-up."
+#: src/libvlc.h:95
+msgid "This stream will always be opened at VLC startup."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:82
+#: src/libvlc.h:98
msgid ""
-"This option allows you to set the language of the interface. The system "
-"language is auto-detected if \"auto\" is specified here."
+"You can manually select a language for the interface. The system language is "
+"auto-detected if \"auto\" is specified here."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:86
+#: src/libvlc.h:102
msgid "Color messages"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:88
+#: src/libvlc.h:104
msgid ""
-"When this option is turned on, the messages sent to the console will be "
-"colorized. Your terminal needs Linux color support for this to work."
+"This enables colorization of the messages sent to the console Your terminal "
+"needs Linux color support for this to work."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:91
+#: src/libvlc.h:107
msgid "Show advanced options"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:93
+#: src/libvlc.h:109
msgid ""
-"When this option is turned on, the preferences and/or interfaces will show "
-"all the available options, including those that most users should never "
-"touch."
+"When this is enabled, the preferences and/or interfaces will show all "
+"available options, including those that most users should never touch."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:98
+#: src/libvlc.h:113 modules/control/showintf.c:68
+msgid "Show interface with mouse"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:115
+msgid ""
+"When this is enabled, the interface is shown when you move the mouse to the "
+"edge of the screen in fullscreen mode."
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:118
+msgid "Interface interaction"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:120
+msgid ""
+"When this is enabled, the interface will show a dialog box each time some "
+"user input is required."
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:130
msgid ""
"These options allow you to modify the behavior of the audio subsystem, and "
"to add audio filters which can be used for post processing or visual effects "
-"(spectrum analyzer, etc.).\n"
-"Enable these filters here, and configure them in the \"audio filters\" "
-"modules section."
+"(spectrum analyzer, etc.). Enable these filters here, and configure them in "
+"the \"audio filters\" modules section."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:104
+#: src/libvlc.h:136
msgid "Audio output module"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:106
+#: src/libvlc.h:138
msgid ""
-"This option allows you to select the audio output method used by VLC. The "
-"default behavior is to automatically select the best method available."
+"This is the audio output method used by VLC. The default behavior is to "
+"automatically select the best method available."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:110 modules/stream_out/display.c:37
+#: src/libvlc.h:142 modules/stream_out/display.c:37
msgid "Enable audio"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:112
+#: src/libvlc.h:144
msgid ""
-"You can completely disable the audio output. In this case, the audio "
-"decoding stage will not take place, thus saving some processing power."
+"You can completely disable the audio output. The audio decoding stage will "
+"not take place, thus saving some processing power."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:115
+#: src/libvlc.h:147
msgid "Force mono audio"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:116
+#: src/libvlc.h:148
msgid "This will force a mono audio output."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:118
+#: src/libvlc.h:150
msgid "Default audio volume"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:120
+#: src/libvlc.h:152
msgid ""
"You can set the default audio output volume here, in a range from 0 to 1024."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:123
+#: src/libvlc.h:155
msgid "Audio output saved volume"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:125
-msgid "This saves the audio output volume when you select mute."
+#: src/libvlc.h:157
+msgid ""
+"This saves the audio output volume when you use the mute function. You "
+"should not change this option manually."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:127
+#: src/libvlc.h:160
msgid "Audio output volume step"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:129
+#: src/libvlc.h:162
msgid ""
"The step size of the volume is adjustable using this option, in a range from "
"0 to 1024."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:132
+#: src/libvlc.h:165
msgid "Audio output frequency (Hz)"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:134
+#: src/libvlc.h:167
msgid ""
"You can force the audio output frequency here. Common values are -1 "
"(default), 48000, 44100, 32000, 22050, 16000, 11025, 8000."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:138
+#: src/libvlc.h:171
msgid "High quality audio resampling"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:140
+#: src/libvlc.h:173
msgid ""
"This uses a high quality audio resampling algorithm. High quality audio "
"resampling can be processor intensive so you can disable it and a cheaper "
"resampling algorithm will be used instead."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:145
+#: src/libvlc.h:178
msgid "Audio desynchronization compensation"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:147
+#: src/libvlc.h:180
msgid ""
-"This option allows you to delay the audio output. You must give a number of "
-"milliseconds. This can be handy if you notice a lag between the video and "
-"the audio."
+"This delays the audio output. The delay must be given in milliseconds.This "
+"can be handy if you notice a lag between the video and the audio."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:151
-msgid "Preferred audio output channels mode"
+#: src/libvlc.h:183
+msgid "Audio output channels mode"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:153
+#: src/libvlc.h:185
msgid ""
-"This option allows you to set the audio output channels mode that will be "
-"used by default when possible (ie. if your hardware supports it as well as "
-"the audio stream being played)."
+"This sets the audio output channels mode that will be used by default when "
+"possible (ie. if your hardware supports it as well as the audio stream being "
+"played)."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:157
-msgid "Use the S/PDIF audio output when available"
+#: src/libvlc.h:189
+msgid "Use S/PDIF when available"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:159
+#: src/libvlc.h:191
msgid ""
-"This option allows you to use the S/PDIF audio output by default when your "
-"hardware supports it as well as the audio stream being played."
+"S/PDIF can be used by default when your hardware supports it as well as the "
+"audio stream being played."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:162
+#: src/libvlc.h:194
msgid "Force detection of Dolby Surround"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:164
+#: src/libvlc.h:196
msgid ""
"Use this when you know your stream is (or is not) encoded with Dolby "
-"Surround but fails to be detected as such. And even if the stream is not "
+"Surround but fails to be detected as such. Even if the stream is not "
"actually encoded with Dolby Surround, turning on this option might enhance "
"your experience, especially when combined with the Headphone Channel Mixer."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:170
+#: src/libvlc.h:202
msgid "On"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:170
+#: src/libvlc.h:202
msgid "Off"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:175
-msgid ""
-"This allows you to add audio post processing filters, to modify the sound"
+#: src/libvlc.h:207
+msgid "This adds audio post processing filters, to modify the sound rendering."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:178
+#: src/libvlc.h:210
msgid "Audio visualizations "
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:180
-msgid "This allows you to add visualization modules (spectrum analyzer, etc.)."
+#: src/libvlc.h:212
+msgid "This adds visualization modules (spectrum analyzer, etc.)."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:184
+#: src/libvlc.h:220
msgid ""
"These options allow you to modify the behavior of the video output "
"subsystem. You can for example enable video filters (deinterlacing, image "
"options."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:190
+#: src/libvlc.h:226
msgid "Video output module"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:192
+#: src/libvlc.h:228
msgid ""
-"This option allows you to select the video output method used by VLC. The "
-"default behavior is to automatically select the best method available."
+"This is the the video output method used by VLC. The default behavior is to "
+"automatically select the best method available."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:196 modules/stream_out/display.c:39
+#: src/libvlc.h:231 modules/stream_out/display.c:39
msgid "Enable video"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:198
+#: src/libvlc.h:233
msgid ""
-"You can completely disable the video output. In this case, the video "
-"decoding stage will not take place, thus saving some processing power."
+"You can completely disable the video output. The video decoding stage will "
+"not take place, thus saving some processing power."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:201 modules/codec/fake.c:47
-#: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:107 modules/stream_out/transcode.c:70
-#: modules/visualization/visual/visual.c:43
+#: src/libvlc.h:236 modules/codec/fake.c:48
+#: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:107 modules/stream_out/transcode.c:68
+#: modules/visualization/visual/visual.c:44
msgid "Video width"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:203
+#: src/libvlc.h:238
msgid ""
-"You can enforce the video width here. By default (-1) VLC will adapt to the "
-"video characteristics."
+"You can enforce the video width. By default (-1) VLC will adapt to the video "
+"characteristics."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:206 modules/codec/fake.c:50
-#: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:110 modules/stream_out/transcode.c:73
-#: modules/visualization/visual/visual.c:47
+#: src/libvlc.h:241 modules/codec/fake.c:51
+#: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:110 modules/stream_out/transcode.c:71
+#: modules/visualization/visual/visual.c:48
msgid "Video height"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:208
+#: src/libvlc.h:243
msgid ""
-"You can enforce the video height here. By default (-1) VLC will adapt to the "
+"You can enforce the video height. By default (-1) VLC will adapt to the "
"video characteristics."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:211
-msgid "Video x coordinate"
+#: src/libvlc.h:246
+msgid "Video X coordinate"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:213
+#: src/libvlc.h:248
msgid ""
-"You can enforce the position of the top left corner of the video window here "
-"(x coordinate)."
+"You can enforce the position of the top left corner of the video window (X "
+"coordinate)."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:216
-msgid "Video y coordinate"
+#: src/libvlc.h:251
+msgid "Video Y coordinate"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:218
+#: src/libvlc.h:253
msgid ""
-"You can enforce the position of the top left corner of the video window here "
-"(y coordinate)."
+"You can enforce the position of the top left corner of the video window (Y "
+"coordinate)."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:221
+#: src/libvlc.h:256
msgid "Video title"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:223
-msgid "You can specify a custom video window title here."
+#: src/libvlc.h:258
+msgid ""
+"Custom title for the video window (in case the video is not embedded in the "
+"interface)."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:225
+#: src/libvlc.h:261
msgid "Video alignment"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:227
+#: src/libvlc.h:263
msgid ""
-"You can enforce the video alignment in its window. By default (0) it will be "
+"Enforce the alignment of the video in its window. By default (0) it will be "
"centered (0=center, 1=left, 2=right, 4=top, 8=bottom, you can also use "
-"combinations of these values)."
+"combinations of these values, like 6=4+2 meaning top-right)."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:232 modules/codec/dvbsub.c:70 modules/codec/subsdec.c:84
-#: modules/video_filter/logo.c:85 modules/video_filter/marq.c:106
-#: modules/video_filter/mosaic.c:120 modules/video_filter/osdmenu.c:77
-#: modules/video_filter/rss.c:144 modules/video_filter/time.c:96
+#: src/libvlc.h:268 modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:100
+#: modules/codec/dvbsub.c:64 modules/codec/subsdec.c:129
+#: modules/video_filter/logo.c:97 modules/video_filter/marq.c:130
+#: modules/video_filter/mosaic.c:181 modules/video_filter/osdmenu.c:78
+#: modules/video_filter/rss.c:160
msgid "Center"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:232 modules/codec/dvbsub.c:70 modules/video_filter/logo.c:85
-#: modules/video_filter/marq.c:106 modules/video_filter/mosaic.c:120
-#: modules/video_filter/osdmenu.c:77 modules/video_filter/rss.c:144
-#: modules/video_filter/time.c:96
+#: src/libvlc.h:268 modules/codec/dvbsub.c:64 modules/video_filter/logo.c:97
+#: modules/video_filter/marq.c:130 modules/video_filter/mosaic.c:181
+#: modules/video_filter/osdmenu.c:78 modules/video_filter/rss.c:160
msgid "Top"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:232 modules/codec/dvbsub.c:70 modules/video_filter/logo.c:85
-#: modules/video_filter/marq.c:106 modules/video_filter/mosaic.c:120
-#: modules/video_filter/osdmenu.c:77 modules/video_filter/rss.c:144
-#: modules/video_filter/time.c:96
+#: src/libvlc.h:268 modules/codec/dvbsub.c:64 modules/video_filter/logo.c:97
+#: modules/video_filter/marq.c:130 modules/video_filter/mosaic.c:181
+#: modules/video_filter/osdmenu.c:78 modules/video_filter/rss.c:160
msgid "Bottom"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:233 modules/codec/dvbsub.c:71 modules/video_filter/logo.c:86
-#: modules/video_filter/marq.c:107 modules/video_filter/mosaic.c:121
-#: modules/video_filter/osdmenu.c:78 modules/video_filter/rss.c:145
-#: modules/video_filter/time.c:97
+#: src/libvlc.h:269 modules/codec/dvbsub.c:65 modules/video_filter/logo.c:98
+#: modules/video_filter/marq.c:131 modules/video_filter/mosaic.c:182
+#: modules/video_filter/osdmenu.c:79 modules/video_filter/rss.c:161
msgid "Top-Left"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:233 modules/codec/dvbsub.c:71 modules/video_filter/logo.c:86
-#: modules/video_filter/marq.c:107 modules/video_filter/mosaic.c:121
-#: modules/video_filter/osdmenu.c:78 modules/video_filter/rss.c:145
-#: modules/video_filter/time.c:97
+#: src/libvlc.h:269 modules/codec/dvbsub.c:65 modules/video_filter/logo.c:98
+#: modules/video_filter/marq.c:131 modules/video_filter/mosaic.c:182
+#: modules/video_filter/osdmenu.c:79 modules/video_filter/rss.c:161
msgid "Top-Right"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:233 modules/codec/dvbsub.c:71 modules/video_filter/logo.c:86
-#: modules/video_filter/marq.c:107 modules/video_filter/mosaic.c:121
-#: modules/video_filter/osdmenu.c:78 modules/video_filter/rss.c:145
-#: modules/video_filter/time.c:97
+#: src/libvlc.h:269 modules/codec/dvbsub.c:65 modules/video_filter/logo.c:98
+#: modules/video_filter/marq.c:131 modules/video_filter/mosaic.c:182
+#: modules/video_filter/osdmenu.c:79 modules/video_filter/rss.c:161
msgid "Bottom-Left"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:233 modules/codec/dvbsub.c:71 modules/video_filter/logo.c:86
-#: modules/video_filter/marq.c:107 modules/video_filter/mosaic.c:121
-#: modules/video_filter/osdmenu.c:78 modules/video_filter/rss.c:145
-#: modules/video_filter/time.c:97
+#: src/libvlc.h:269 modules/codec/dvbsub.c:65 modules/video_filter/logo.c:98
+#: modules/video_filter/marq.c:131 modules/video_filter/mosaic.c:182
+#: modules/video_filter/osdmenu.c:79 modules/video_filter/rss.c:161
msgid "Bottom-Right"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:235
+#: src/libvlc.h:271
msgid "Zoom video"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:237
+#: src/libvlc.h:273
msgid "You can zoom the video by the specified factor."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:239
+#: src/libvlc.h:275
msgid "Grayscale video output"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:241
+#: src/libvlc.h:277
msgid ""
-"When enabled, the color information from the video won't be decoded (this "
-"can also allow you to save some processing power)."
+"Output video in grayscale. As the color information aren't decoded, this can "
+"save some processing power."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:244
+#: src/libvlc.h:280
+msgid "Embedded video"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:282
+msgid "Embed the video output in the main interface."
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:284
msgid "Fullscreen video output"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:246
-msgid ""
-"If this option is enabled, VLC will always start a video in fullscreen mode."
+#: src/libvlc.h:286
+msgid "Start video in fullscreen mode"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:249
+#: src/libvlc.h:288
msgid "Overlay video output"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:251
+#: src/libvlc.h:290
msgid ""
-"If enabled, VLC will try to take advantage of the overlay capabilities of "
-"your graphics card (hardware acceleration)."
+"Overlay is the hardware acceleration capability of your video card (ability "
+"to render video directly). VLC will try to use it by default."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:254 src/video_output/vout_intf.c:316
+#: src/libvlc.h:293 src/video_output/vout_intf.c:402
msgid "Always on top"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:255
+#: src/libvlc.h:295
msgid "Always place the video window on top of other windows."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:258
+#: src/libvlc.h:297
msgid "Disable screensaver"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:259
+#: src/libvlc.h:298
msgid "Disable the screensaver during video playback."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:261
+#: src/libvlc.h:300
msgid "Window decorations"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:263
+#: src/libvlc.h:302
msgid ""
-"If this option is disabled, VLC will avoid creating window caption, frames, "
-"etc... around the video."
+"VLC can avoid creating window caption, frames, etc... around the video, "
+"giving a \"minimal\" window."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:266
-msgid "Video filter module"
+#: src/libvlc.h:305
+msgid "Video output filter module"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:268
+#: src/libvlc.h:307
msgid ""
-"This will allow you to add a post-processing filter to enhance the picture "
-"quality, for instance deinterlacing, or to clone or distort the video window."
+"This adds post-processing filters to enhance the picture quality, for "
+"instance deinterlacing, or to clone or distort the video window."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:272
-msgid "Video snapshot directory"
+#: src/libvlc.h:311
+msgid "Video filter module"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:274
+#: src/libvlc.h:313
msgid ""
-"Allows you to specify the directory where the video snapshots will be stored."
+"This adds post-processing filters to enhance the picture quality, for "
+"instance deinterlacing, or distortthe video."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:277
-msgid "Video snapshot format"
+#: src/libvlc.h:317
+msgid "Video snapshot directory (or filename)"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:279
-msgid ""
-"Allows you to specify the image format in which the video snapshots will be "
-"stored."
+#: src/libvlc.h:319
+msgid "Directory where the video snapshots will be stored."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:282
-msgid "Video cropping"
+#: src/libvlc.h:321 src/libvlc.h:323
+msgid "Video snapshot file prefix"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:284
+#: src/libvlc.h:325
+msgid "Video snapshot format"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:327
+msgid "Image format which will be used to store the video snapshots"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:329
+msgid "Display video snapshot preview"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:331
+msgid "Display the snapshot preview in the screen's top-left corner."
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:333
+msgid "Use sequential numbers instead of timestamps"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:335
+msgid "Use sequential numbers instead of timestamps for snapshot numbering"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:337
+msgid "Video cropping"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:339
msgid ""
-"This will force the cropping of the source video. Accepted formats are x:y "
-"(4:3, 16:9, etc.) expressing the global image aspect."
+"This forces the cropping of the source video. Accepted formats are x:y (4:3, "
+"16:9, etc.) expressing the global image aspect."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:288
+#: src/libvlc.h:343
msgid "Source aspect ratio"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:290
+#: src/libvlc.h:345
msgid ""
-"This will force the source aspect ratio. For instance, some DVDs claim to be "
+"This forces the source aspect ratio. For instance, some DVDs claim to be "
"16:9 while they are actually 4:3. This can also be used as a hint for VLC "
"when a movie does not have aspect ratio information. Accepted formats are x:"
"y (4:3, 16:9, etc.) expressing the global image aspect, or a float value "
"(1.25, 1.3333, etc.) expressing pixel squareness."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:297
+#: src/libvlc.h:352
+msgid "Custom crop ratios list"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:354
+msgid ""
+"Comma seperated list of crop ratios which will be added in the interface's "
+"crop ratios list."
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:357
+msgid "Custom aspect ratios list"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:359
+msgid ""
+"Comma seperated list of aspect ratios which will be added in the interface's "
+"aspect ratio list."
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:362
msgid "Fix HDTV height"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:299
+#: src/libvlc.h:364
msgid ""
-"This option allows proper handling of HDTV-1080 video format even if broken "
-"encoder incorrectly set height to 1088 lines. Disable this option only if "
-"your video has non-standard format requiring all 1088 lines."
+"This allows proper handling of HDTV-1080 video format even if broken encoder "
+"incorrectly sets height to 1088 lines. You should only disable this option "
+"if your video has a non-standard format requiring all 1088 lines."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:304
+#: src/libvlc.h:369
msgid "Monitor pixel aspect ratio"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:306
+#: src/libvlc.h:371
msgid ""
-"This will force the monitor aspect ratio. Most monitors have square pixels "
+"This forces the monitor aspect ratio. Most monitors have square pixels "
"(1:1). If you have a 16:9 screen, you might need to change this to 4:3 in "
"order to keep proportions."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:310
+#: src/libvlc.h:376
msgid "Skip frames"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:312
+#: src/libvlc.h:378
msgid ""
"This option enables framedropping on MPEG2 stream. Framedropping occurs when "
"your computer is not powerful enough"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:315
+#: src/libvlc.h:381
+msgid "Drop late frames"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:383
+msgid ""
+"This drops frames that are late (arrive to the video output after their "
+"intended display date)."
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:386
msgid "Quiet synchro"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:317
+#: src/libvlc.h:388
msgid ""
-"Enable this option to avoid flooding the message log with debug output from "
-"the video output synchro."
+"This avoids flooding the message log with debug output from the video output "
+"synchronization mechanism."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:321
+#: src/libvlc.h:397
msgid ""
"These options allow you to modify the behavior of the input subsystem, such "
"as the DVD or VCD device, the network interface settings or the subtitle "
"channel."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:325
+#: src/libvlc.h:402
+msgid ""
+"If you live in France, it is not allowed to workaround any Digital "
+"Restrictions Management measure."
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:405
msgid "Clock reference average counter"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:327
+#: src/libvlc.h:407
msgid ""
"When using the PVR input (or a very irregular source), you should set this "
"to 10000."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:330
+#: src/libvlc.h:410
msgid "Clock synchronisation"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:332
+#: src/libvlc.h:412
+msgid ""
+"It is possible to disable the input clock synchronisation for real-time "
+"sources. Use this if you experience jerky playback of network streams."
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:416 modules/control/netsync.c:71
+msgid "Network synchronisation"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:417
msgid ""
-"Allows you to enable/disable the input clock synchronisation for real-time "
-"sources."
+"This allows you to remotely synchronise clocks for server and client. The "
+"detailed settings are available in Advanced / Network Sync."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:337 src/video_output/vout_intf.c:232
-#: src/video_output/vout_intf.c:293 modules/access/dshow/dshow.cpp:72
-#: modules/access/dshow/dshow.cpp:74 modules/access/dshow/dshow.cpp:77
-#: modules/audio_output/alsa.c:101 modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:1292
-#: modules/gui/macosx/vout.m:174
+#: src/libvlc.h:423 src/libvlc.h:987 src/video_output/vout_intf.c:264
+#: src/video_output/vout_intf.c:351 modules/access/dshow/dshow.cpp:74
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:76 modules/access/dshow/dshow.cpp:79
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:85 modules/audio_output/alsa.c:102
+#: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:1292 modules/gui/macosx/sfilters.m:120
+#: modules/gui/macosx/vout.m:201
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences_widgets.cpp:275
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences_widgets.cpp:325
-#: modules/video_filter/marq.c:52 modules/video_filter/rss.c:55
-#: modules/video_filter/time.c:52 modules/video_output/directx/directx.c:141
+#: modules/video_filter/marq.c:60 modules/video_filter/rss.c:63
+#: modules/video_output/directx/directx.c:155
msgid "Default"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:337 modules/gui/macosx/equalizer.m:144
-#: modules/gui/macosx/extended.m:106 modules/gui/macosx/wizard.m:378
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:624
-#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:218
-#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:467
+#: src/libvlc.h:423 modules/gui/macosx/equalizer.m:145
+#: modules/gui/macosx/extended.m:113 modules/gui/macosx/wizard.m:395
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:633
+#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:216
+#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:465
msgid "Enable"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:339
+#: src/libvlc.h:425
msgid "UDP port"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:341
-msgid "This is the port used for UDP streams. By default, we chose 1234."
+#: src/libvlc.h:427
+msgid "This is the default port used for UDP streams. Default is 1234."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:343
+#: src/libvlc.h:429
msgid "MTU of the network interface"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:345
+#: src/libvlc.h:431
msgid ""
-"This is the maximum packet size that can be transmitted over network "
+"This is the maximum packet size that can be transmitted over the network "
"interface. On Ethernet it is usually 1500 bytes."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:348 modules/access_output/udp.c:80 modules/stream_out/rtp.c:80
-msgid "Time To Live"
+#: src/libvlc.h:434
+msgid "Hop limit (TTL)"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:350
+#: src/libvlc.h:436
msgid ""
-"Indicate here the Time To Live of the multicast packets sent by the stream "
-"output."
+"This is the hop limit (also known as \"Time-To-Live\" or TTL) of the "
+"multicast packets sent by the stream output (0 = use operating system built-"
+"in default)."
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:440
+msgid "IPv6 multicast output interface"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:353
-msgid "Program to select"
+#: src/libvlc.h:442
+msgid "Default IPv6 multicast interface. This overrides the routing table."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:355
+#: src/libvlc.h:444
+msgid "IPv4 multicast output interface address"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:446
msgid ""
-"Choose the program to select by giving its Service ID.\n"
-"Only use this option if you want to read a multi-program stream (like DVB "
-"streams for example)."
+"IPv4 adress for the default multicast interface. This overrides the routing "
+"table."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:359
-msgid "Programs to select"
+#: src/libvlc.h:451
+msgid ""
+"Choose the program to select by giving its Service ID. Only use this option "
+"if you want to read a multi-program stream (like DVB streams for example)."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:361
+#: src/libvlc.h:457
msgid ""
-"Choose the programs to select by giving a comma-separated list of SIDs.\n"
-"Only use this option if you want to read a multi-program stream (like DVB "
-"streams for example)."
+"Choose the programs to select by giving a comma-separated list of Service "
+"IDs (SIDs). Only use this option if you want to read a multi-program stream "
+"(like DVB streams for example)."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:366 modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:754
+#: src/libvlc.h:463 modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:776
msgid "Audio track"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:368
-msgid "Give the stream number of the audio track you want to use(from 0 to n)."
+#: src/libvlc.h:465
+msgid "Stream number of the audio track to use (from 0 to n)."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:371 modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:746
+#: src/libvlc.h:468 modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:768
msgid "Subtitles track"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:373
-msgid ""
-"Give the stream number of the subtitle track you want to use (from 0 to n)."
+#: src/libvlc.h:470
+msgid "Stream number of the subtitle track to use (from 0 to n)."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:376
+#: src/libvlc.h:473
msgid "Audio language"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:378
+#: src/libvlc.h:475
msgid ""
-"Give the language of the audio track you want to use (comma separted, two or "
-"tree letter country code)."
+"Language of the audio track you want to use (comma separated, two or three "
+"letter country code)."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:381
+#: src/libvlc.h:478
msgid "Subtitle language"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:383
+#: src/libvlc.h:480
msgid ""
-"Give the language of the subtitle track you want to use (comma separted, two "
-"or tree letter country code)."
+"Language of the subtitle track you want to use (comma separated, two or tree "
+"letter country code)."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:386
+#: src/libvlc.h:484
+msgid "Audio track ID"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:486
+msgid "Stream ID of the audio track to use."
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:488
+msgid "Subtitles track ID"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:490
+msgid "Stream ID of the subtitle track to use."
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:492
msgid "Input repetitions"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:387
+#: src/libvlc.h:494
msgid "Number of time the same input will be repeated"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:390 src/libvlc.h:391
-msgid "Input start time (seconds)"
+#: src/libvlc.h:496
+msgid "Start time"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:498
+msgid "The stream will start at this position (in seconds)."
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:500
+msgid "Stop time"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:393 src/libvlc.h:394
-msgid "Input stop time (seconds)"
+#: src/libvlc.h:502
+msgid "The stream will stop at this position (in seconds)."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:396
+#: src/libvlc.h:504
msgid "Input list"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:397
+#: src/libvlc.h:506
msgid ""
-"Allows you to specify a comma-separated list of inputs that will be "
-"concatenated after the normal one."
+"You can give a comma-separated list of inputs that will be concatenated "
+"together after the normal one."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:400
+#: src/libvlc.h:509
msgid "Input slave (experimental)"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:401
+#: src/libvlc.h:511
msgid ""
-"Allows you to play from several streams at the same time. This feature is "
-"experimental, not all formats are supported."
+"This allows you to play from several inputs at the same time. This feature "
+"is experimental, not all formats are supported. Use a '#' separated list of "
+"inputs."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:405
+#: src/libvlc.h:515
msgid "Bookmarks list for a stream"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:406
+#: src/libvlc.h:517
msgid ""
-"You can specify a list of bookmarks for a stream in the form "
+"You can manually give a list of bookmarks for a stream in the form "
"\"{name=bookmark-name,time=optional-time-offset,bytes=optional-byte-offset},"
"{...}\""
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:411
+#: src/libvlc.h:523
msgid ""
"These options allow you to modify the behavior of the subpictures subsystem. "
"You can for example enable subpictures filters (logo, etc.). Enable these "
"section. You can also set many miscellaneous subpictures options."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:417
+#: src/libvlc.h:529
msgid "Force subtitle position"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:419
+#: src/libvlc.h:531
msgid ""
"You can use this option to place the subtitles under the movie, instead of "
"over the movie. Try several positions."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:422 src/libvlc.h:1081 src/misc/iso-639_def.h:143
-#: modules/stream_out/transcode.c:239
+#: src/libvlc.h:534
+msgid "Enable sub-pictures"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:536
+msgid "You can completely disable the sub-picture processing."
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:538 src/libvlc.h:1347 src/misc/iso-639_def.h:143
+#: modules/stream_out/transcode.c:281
msgid "On Screen Display"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:424
+#: src/libvlc.h:540
msgid ""
"VLC can display messages on the video. This is called OSD (On Screen "
-"Display). You can disable this feature here."
+"Display)."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:427
+#: src/libvlc.h:543
+msgid "Text rendering module"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:545
+msgid ""
+"VLC normally uses Freetype for rendering, but this allows you to use svg for "
+"instance."
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:548
msgid "Subpictures filter module"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:429
+#: src/libvlc.h:550
msgid ""
-"This will allow you to add a subpictures filter for instance to overlay a "
-"logo."
+"This adds so-called \"subpicture filters\". These filters overlay some "
+"images or text over the video (like a logo, arbitraty text...)."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:432
+#: src/libvlc.h:553
msgid "Autodetect subtitle files"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:434
+#: src/libvlc.h:555
msgid ""
-"Automatically detect a subtitle file, if no subtitle filename is specified."
+"Automatically detect a subtitle file, if no subtitle filename is specified "
+"(based on the filename of the movie)."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:437
+#: src/libvlc.h:558
msgid "Subtitle autodetection fuzziness"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:439
+#: src/libvlc.h:560
msgid ""
"This determines how fuzzy subtitle and movie filename matching will be. "
"Options are:\n"
"4 = subtitle file matching the movie name exactly"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:447
+#: src/libvlc.h:568
msgid "Subtitle autodetection paths"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:449
+#: src/libvlc.h:570
msgid ""
"Look for a subtitle file in those paths too, if your subtitle file was not "
"found in the current directory."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:452
+#: src/libvlc.h:573
msgid "Use subtitle file"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:454
+#: src/libvlc.h:575
msgid ""
"Load this subtitle file. To be used when autodetect cannot detect your "
"subtitle file."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:457
+#: src/libvlc.h:578
msgid "DVD device"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:460
+#: src/libvlc.h:581
msgid ""
"This is the default DVD drive (or file) to use. Don't forget the colon after "
"the drive letter (eg. D:)"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:464
+#: src/libvlc.h:585
msgid "This is the default DVD device to use."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:467
+#: src/libvlc.h:588
msgid "VCD device"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:470
+#: src/libvlc.h:591
msgid ""
"This is the default VCD device to use. If you don't specify anything, we'll "
"scan for a suitable CD-ROM device."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:474
+#: src/libvlc.h:595
msgid "This is the default VCD device to use."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:477
+#: src/libvlc.h:598
msgid "Audio CD device"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:480
+#: src/libvlc.h:601
msgid ""
"This is the default Audio CD device to use. If you don't specify anything, "
"we'll scan for a suitable CD-ROM device."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:484
+#: src/libvlc.h:605
msgid "This is the default Audio CD device to use."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:487 modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:816
+#: src/libvlc.h:608 modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:838
msgid "Force IPv6"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:489
-msgid ""
-"If you check this box, IPv6 will be used by default for all UDP and HTTP "
-"connections."
+#: src/libvlc.h:610
+msgid "IPv6 will be used by default for all connections."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:492
+#: src/libvlc.h:612
msgid "Force IPv4"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:494
-msgid ""
-"If you check this box, IPv4 will be used by default for all UDP and HTTP "
-"connections."
+#: src/libvlc.h:614
+msgid "IPv4 will be used by default for all connections."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:497
-msgid "TCP connection timeout in ms"
+#: src/libvlc.h:616
+msgid "TCP connection timeout"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:499
-msgid ""
-"Allows you to modify the default TCP connection timeout. This value should "
-"be set in millisecond units."
+#: src/libvlc.h:618
+msgid "Default TCP connection timeout (in milliseconds). "
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:502
+#: src/libvlc.h:620
msgid "SOCKS server"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:504
+#: src/libvlc.h:622
msgid ""
-"Allow you to specify a SOCKS server to use. It must be of the form address:"
-"port . It will be used for all TCP connections"
+"SOCKS proxy server to use. This must be of the form address:port. It will be "
+"used for all TCP connections"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:507
+#: src/libvlc.h:625
msgid "SOCKS user name"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:508
-msgid ""
-"Allows you to modify the user name that will be used for the connection to "
-"the SOCKS server."
+#: src/libvlc.h:627
+msgid "User name to be used for connection to the SOCKS proxy."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:511
+#: src/libvlc.h:629
msgid "SOCKS password"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:512
-msgid ""
-"Allows you to modify the password that will be used for the connection to "
-"the SOCKS server."
+#: src/libvlc.h:631
+msgid "Password to be used for connection to the SOCKS proxy."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:515
+#: src/libvlc.h:633
msgid "Title metadata"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:517
+#: src/libvlc.h:635
msgid "Allows you to specify a \"title\" metadata for an input."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:519
+#: src/libvlc.h:637
msgid "Author metadata"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:521
+#: src/libvlc.h:639
msgid "Allows you to specify an \"author\" metadata for an input."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:523
+#: src/libvlc.h:641
msgid "Artist metadata"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:525
+#: src/libvlc.h:643
msgid "Allows you to specify an \"artist\" metadata for an input."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:527
+#: src/libvlc.h:645
msgid "Genre metadata"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:529
+#: src/libvlc.h:647
msgid "Allows you to specify a \"genre\" metadata for an input."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:531
+#: src/libvlc.h:649
msgid "Copyright metadata"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:533
+#: src/libvlc.h:651
msgid "Allows you to specify a \"copyright\" metadata for an input."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:535
+#: src/libvlc.h:653
msgid "Description metadata"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:537
+#: src/libvlc.h:655
msgid "Allows you to specify a \"description\" metadata for an input."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:539
+#: src/libvlc.h:657
msgid "Date metadata"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:541
+#: src/libvlc.h:659
msgid "Allows you to specify a \"date\" metadata for an input."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:543
+#: src/libvlc.h:661
msgid "URL metadata"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:545
+#: src/libvlc.h:663
msgid "Allows you to specify a \"url\" metadata for an input."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:548
+#: src/libvlc.h:667
msgid ""
"This option can be used to alter the way VLC selects its codecs "
"(decompression methods). Only advanced users should alter this option as it "
"can break playback of all your streams."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:552
-msgid "Preferred codecs list"
+#: src/libvlc.h:671
+msgid "Preferred decoders list"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:554
+#: src/libvlc.h:673
msgid ""
-"This allows you to select a list of codecs that VLC will use in priority. "
-"For instance, 'dummy,a52' will try the dummy and a52 codecs before trying "
-"the other ones."
+"List of codecs that VLC will use in priority. For instance, 'dummy,a52' will "
+"try the dummy and a52 codecs before trying the other ones. Only advanced "
+"users should alter this option as it can break playback of all your streams."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:558
+#: src/libvlc.h:678
msgid "Preferred encoders list"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:560
+#: src/libvlc.h:680
msgid ""
-"This allows you to select a list of encoders that VLC will use in priority"
+"This allows you to select a list of encoders that VLC will use in priority."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:564
+#: src/libvlc.h:689
msgid ""
"These options allow you to set default global options for the stream output "
"subsystem."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:567
+#: src/libvlc.h:692
msgid "Default stream output chain"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:569
+#: src/libvlc.h:694
msgid ""
"You can enter here a default stream output chain. Refer to the documentation "
"to learn how to build such chains.Warning: this chain will be enabled for "
"all streams."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:573
+#: src/libvlc.h:698
msgid "Enable streaming of all ES"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:575
-msgid "This allows you to stream all ES (video, audio and subtitles)"
+#: src/libvlc.h:700
+msgid "Stream all elementary streams (video, audio and subtitles)"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:577
+#: src/libvlc.h:702
msgid "Display while streaming"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:579
-msgid "This allows you to play the stream while streaming it."
+#: src/libvlc.h:704
+msgid "Play locally the stream while streaming it."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:581
+#: src/libvlc.h:706
msgid "Enable video stream output"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:583
+#: src/libvlc.h:708
msgid ""
-"This allows you to choose if the video stream should be redirected to the "
-"stream output facility when this last one is enabled."
+"Choose whether the video stream should be redirected to the stream output "
+"facility when this last one is enabled."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:586
+#: src/libvlc.h:711
msgid "Enable audio stream output"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:588
+#: src/libvlc.h:713
msgid ""
-"This allows you to choose if the audio stream should be redirected to the "
-"stream output facility when this last one is enabled."
+"Choose whether the audio stream should be redirected to the stream output "
+"facility when this last one is enabled."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:591
+#: src/libvlc.h:716
+msgid "Enable SPU stream output"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:718
+msgid ""
+"Choose whether the SPU streams should be redirected to the stream output "
+"facility when this last one is enabled."
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:721
msgid "Keep stream output open"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:593
+#: src/libvlc.h:723
msgid ""
"This allows you to keep an unique stream output instance across multiple "
"playlist item (automatically insert the gather stream output if not "
"specified)"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:597
+#: src/libvlc.h:727
msgid "Preferred packetizer list"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:599
+#: src/libvlc.h:729
msgid ""
"This allows you to select the order in which VLC will choose its packetizers."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:602
+#: src/libvlc.h:732
msgid "Mux module"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:604
+#: src/libvlc.h:734
msgid "This is a legacy entry to let you configure mux modules"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:606
+#: src/libvlc.h:736
msgid "Access output module"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:608
+#: src/libvlc.h:738
msgid "This is a legacy entry to let you configure access output modules"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:610
+#: src/libvlc.h:740
msgid "Control SAP flow"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:611
+#: src/libvlc.h:742
msgid ""
"If this option is enabled, the flow on the SAP multicast address will be "
-"controlled. This is needed if you want to make announcements on the MBone"
+"controlled. This is needed if you want to make announcements on the MBone."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:615
+#: src/libvlc.h:746
msgid "SAP announcement interval"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:616
+#: src/libvlc.h:748
msgid ""
"When the SAP flow control is disabled, this lets you set the fixed interval "
-"between SAP announcements"
+"between SAP announcements."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:620
+#: src/libvlc.h:758
msgid ""
-"These options allow you to enable special CPU optimizations.\n"
-"You should always leave all these enabled."
+"These options allow you to enable special CPU optimizations. You should "
+"always leave all these enabled."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:623
+#: src/libvlc.h:761
msgid "Enable FPU support"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:625
+#: src/libvlc.h:763
msgid ""
"If your processor has a floating point calculation unit, VLC can take "
"advantage of it."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:628
+#: src/libvlc.h:766
msgid "Enable CPU MMX support"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:630
+#: src/libvlc.h:768
msgid ""
"If your processor supports the MMX instructions set, VLC can take advantage "
"of them."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:633
+#: src/libvlc.h:771
msgid "Enable CPU 3D Now! support"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:635
+#: src/libvlc.h:773
msgid ""
"If your processor supports the 3D Now! instructions set, VLC can take "
"advantage of them."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:638
+#: src/libvlc.h:776
msgid "Enable CPU MMX EXT support"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:640
+#: src/libvlc.h:778
msgid ""
"If your processor supports the MMX EXT instructions set, VLC can take "
"advantage of them."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:643
+#: src/libvlc.h:781
msgid "Enable CPU SSE support"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:645
+#: src/libvlc.h:783
msgid ""
"If your processor supports the SSE instructions set, VLC can take advantage "
"of them."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:648
+#: src/libvlc.h:786
msgid "Enable CPU SSE2 support"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:650
+#: src/libvlc.h:788
msgid ""
"If your processor supports the SSE2 instructions set, VLC can take advantage "
"of them."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:653
+#: src/libvlc.h:791
msgid "Enable CPU AltiVec support"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:655
+#: src/libvlc.h:793
msgid ""
"If your processor supports the AltiVec instructions set, VLC can take "
"advantage of them."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:659
-msgid ""
-"These options define the behavior of the playlist. Some of them can be "
-"overridden in the playlist dialog box."
-msgstr ""
-
-#: src/libvlc.h:662
-msgid "Services discovery modules"
-msgstr ""
-
-#: src/libvlc.h:664
-msgid ""
-"Specifies the services discovery modules to load, separated by semi-colons. "
-"Typical values are sap, hal, ..."
-msgstr ""
-
-#: src/libvlc.h:667
-msgid "Play files randomly forever"
-msgstr ""
-
-#: src/libvlc.h:669
-msgid ""
-"When selected, VLC will randomly play files in the playlist until "
-"interrupted."
-msgstr ""
-
-#: src/libvlc.h:672
-msgid "Repeat all"
-msgstr ""
-
-#: src/libvlc.h:674
-msgid ""
-"If you want VLC to keep playing the playlist indefinitely then enable this "
-"option."
-msgstr ""
-
-#: src/libvlc.h:677
-msgid "Repeat current item"
-msgstr ""
-
-#: src/libvlc.h:679
-msgid ""
-"When this is active, VLC will keep playing the current playlist item over "
-"and over again."
-msgstr ""
-
-#: src/libvlc.h:682
-msgid "Play and stop"
-msgstr ""
-
-#: src/libvlc.h:684
-msgid "Stop the playlist after each played playlist item. "
-msgstr ""
-
-#: src/libvlc.h:687
+#: src/libvlc.h:798
msgid ""
"These options allow you to select default modules. Leave these alone unless "
"you really know what you are doing."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:690
+#: src/libvlc.h:801
msgid "Memory copy module"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:692
+#: src/libvlc.h:803
msgid ""
"You can select which memory copy module you want to use. By default VLC will "
"select the fastest one supported by your hardware."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:695
+#: src/libvlc.h:806
msgid "Access module"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:697
+#: src/libvlc.h:808
msgid ""
"This allows you to force an access module. You can use it if the correct "
"access is not automatically detected. You should not set this as a global "
"option unless you really know what you are doing."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:701
+#: src/libvlc.h:812
msgid "Access filter module"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:703
-msgid "This is a legacy entry to let you configure access filter modules."
+#: src/libvlc.h:814
+msgid ""
+"Access filters are used to modify the stream that is being read. This is "
+"used for instance for timeshifting."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:705
+#: src/libvlc.h:817
msgid "Demux module"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:707
-msgid "This is a legacy entry to let you configure demux modules."
+#: src/libvlc.h:819
+msgid ""
+"Demultiplexers are used to separate the \"elementary\" streams (like audio "
+"and video streams). You can use it if the correct demuxer is not "
+"automatically detected. You should not set this as a global option unless "
+"you really know what you are doing."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:709
+#: src/libvlc.h:824
msgid "Allow real-time priority"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:711
+#: src/libvlc.h:826
msgid ""
"Running VLC in real-time priority will allow for much more precise "
"scheduling and yield better, especially when streaming content. It can "
"only activate this if you know what you're doing."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:717
+#: src/libvlc.h:832
msgid "Adjust VLC priority"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:719
+#: src/libvlc.h:834
msgid ""
"This option adds an offset (positive or negative) to VLC default priorities. "
"You can use it to tune VLC priority against other programs, or against other "
"VLC instances."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:723
+#: src/libvlc.h:838
msgid "Minimize number of threads"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:725
-msgid "This option minimizes the number of threads needed to run VLC"
+#: src/libvlc.h:840
+msgid "This option minimizes the number of threads needed to run VLC."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:727
+#: src/libvlc.h:842
msgid "Modules search path"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:729
-msgid ""
-"This option allows you to specify an additional path for VLC to look for its "
-"modules."
+#: src/libvlc.h:844
+msgid "Additional path for VLC to look for its modules."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:732
+#: src/libvlc.h:846
msgid "VLM configuration file"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:734
-msgid ""
-"This option allows you to specify a VLM configuration file that will be read "
-"when VLM is launched."
+#: src/libvlc.h:848
+msgid "Read a VLM configuration file as soon as VLM is started."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:737
+#: src/libvlc.h:850
msgid "Use a plugins cache"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:739
-msgid ""
-"This option allows you to use a plugins cache which will greatly improve the "
-"start time of VLC."
+#: src/libvlc.h:852
+msgid "Use a plugins cache which will greatly improve the startup time of VLC."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:742
+#: src/libvlc.h:854
+msgid "Collect statistics"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:856
+msgid "Collect miscellaneous statistics."
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:858
msgid "Run as daemon process"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:744
+#: src/libvlc.h:860
msgid "Runs VLC as a background daemon process."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:746
+#: src/libvlc.h:862
+msgid "Write process id to file"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:864
+msgid "Writes process id into specified file."
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:866
+msgid "Log to file"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:868
+msgid "Log all VLC messages to a text file."
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:870
+msgid "Log to syslog"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:872
+msgid "Log all VLC messages to syslog (UNIX systems)."
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:874
msgid "Allow only one running instance"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:748
+#: src/libvlc.h:876
msgid ""
"Allowing only one running instance of VLC can sometimes be useful, for "
-"instance if you associated VLC with some media types and you don't want a "
-"new instance of VLC to be opened each time you double-click on a file in the "
+"example if you associated VLC with some media types and you don't want a new "
+"instance of VLC to be opened each time you double-click on a file in the "
"explorer. This option will allow you to play the file with the already "
"running instance or enqueue it."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:755
-msgid "Enqueue items to playlist when in one instance mode"
+#: src/libvlc.h:882
+msgid "VLC is started from file association"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:757
-msgid ""
-"When using the one instance only option, enqueue items to playlist and keep "
-"playing current item."
+#: src/libvlc.h:884
+msgid "Tell VLC that it is being launched due to a file association in the OS"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:887
+msgid "One instance when started from file"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:889
+msgid "Allow only one running instance when started from file."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:760
+#: src/libvlc.h:891
msgid "Increase the priority of the process"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:762
+#: src/libvlc.h:893
msgid ""
"Increasing the priority of the process will very likely improve your playing "
"experience as it allows VLC not to be disturbed by other applications that "
-"could otherwise take too much processor time.\n"
-"However be advised that in certain circumstances (bugs) VLC could take all "
-"the processor time and render the whole system unresponsive which might "
-"require a reboot of your machine."
+"could otherwise take too much processor time. However be advised that in "
+"certain circumstances (bugs) VLC could take all the processor time and "
+"render the whole system unresponsive which might require a reboot of your "
+"machine."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:769
+#: src/libvlc.h:900
msgid "Fast mutex on NT/2K/XP (developers only)"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:771
+#: src/libvlc.h:902
msgid ""
"On Windows NT/2K/XP we use a slow mutex implementation but which allows us "
"to correctly implement condition variables. You can also use the faster "
"Win9x implementation but you might experience problems with it."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:776
+#: src/libvlc.h:907
msgid "Condition variables implementation for Win9x (developers only)"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:779
+#: src/libvlc.h:910
msgid ""
"On Windows 9x/Me you can use a fast but incorrect condition variables "
"implementation (more precisely there is a possibility for a race condition "
"fastest but slightly incorrect), 1 (default) and 2."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:787
+#: src/libvlc.h:919
+msgid "Enqueue items to playlist when in one instance mode"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:921
+msgid ""
+"When using the one instance only option, enqueue items to playlist and keep "
+"playing current item."
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:930
+msgid ""
+"These options define the behavior of the playlist. Some of them can be "
+"overridden in the playlist dialog box."
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:933
+msgid "Automatically preparse files"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:935
+msgid ""
+"Automatically preparse files added to the playlist (to retrieve some "
+"metadata)."
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:938
+msgid "Album art policy"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:940
+msgid "Choose when to download and cache album art."
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:947
+msgid "Never download"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:947
+msgid "Download when asked"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:948
+msgid "Download when track starts playing"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:949
+msgid "Download everything ASAP"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:951
+msgid "Services discovery modules"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:953
+msgid ""
+"Specifies the services discovery modules to load, separated by semi-colons. "
+"Typical values are sap, hal, ..."
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:956
+msgid "Play files randomly forever"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:958
+msgid "VLC will randomly play files in the playlist until interrupted."
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:960
+msgid "Repeat all"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:962
+msgid "VLC will keep playing the playlist indefinitely."
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:964
+msgid "Repeat current item"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:966
+msgid "VLC will keep playing the current playlist item."
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:968
+msgid "Play and stop"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:970
+msgid "Stop the playlist after each played playlist item."
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:972
+msgid "Play and exit"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:974
+msgid "Exit if there are no more items in the playlist."
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:976
+msgid "Use media library"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:978
+msgid ""
+"The media library is automatically saved and reloaded each time you start "
+"VLC."
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:981
+msgid "Use playlist tree"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:983
+msgid ""
+"The playlist can use a tree to categorize some items, like the contents of a "
+"directory. \"Default\" means that the tree will only be used when really "
+"needed."
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:987
+msgid "Always"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:987
+msgid "Never"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:996
msgid "These settings are the global VLC key bindings, known as \"hotkeys\"."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:790 src/video_output/vout_intf.c:325
-#: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1057 modules/gui/macosx/applescript.m:121
-#: modules/gui/macosx/controls.m:306 modules/gui/macosx/controls.m:623
-#: modules/gui/macosx/controls.m:651 modules/gui/macosx/intf.m:447
-#: modules/gui/macosx/intf.m:523
+#: src/libvlc.h:999 src/video_output/vout_intf.c:411
+#: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1057 modules/gui/macosx/applescript.m:126
+#: modules/gui/macosx/controls.m:436 modules/gui/macosx/controls.m:859
+#: modules/gui/macosx/controls.m:889 modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:44
+#: modules/gui/macosx/intf.m:498 modules/gui/macosx/intf.m:574
+#: modules/gui/macosx/intf.m:630
msgid "Fullscreen"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:791
+#: src/libvlc.h:1000
msgid "Select the hotkey to use to swap fullscreen state."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:792 modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_streampanel.cpp:81
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1545
+#: src/libvlc.h:1001 modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_streampanel.cpp:82
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1504
msgid "Play/Pause"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:793
+#: src/libvlc.h:1002
msgid "Select the hotkey to use to swap paused state."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:794
+#: src/libvlc.h:1003
msgid "Pause only"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:795
+#: src/libvlc.h:1004
msgid "Select the hotkey to use to pause."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:796
+#: src/libvlc.h:1005
msgid "Play only"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:797
+#: src/libvlc.h:1006
msgid "Select the hotkey to use to play."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:798 modules/control/hotkeys.c:563
-#: modules/gui/macosx/controls.m:558 modules/gui/macosx/intf.m:488
+#: src/libvlc.h:1007 modules/control/hotkeys.c:620
+#: modules/gui/macosx/controls.m:792 modules/gui/macosx/intf.m:539
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:695
msgid "Faster"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:799
+#: src/libvlc.h:1008
msgid "Select the hotkey to use for fast forward playback."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:800 modules/control/hotkeys.c:570
-#: modules/gui/macosx/controls.m:559 modules/gui/macosx/intf.m:489
+#: src/libvlc.h:1009 modules/control/hotkeys.c:626
+#: modules/gui/macosx/controls.m:793 modules/gui/macosx/intf.m:540
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:694
msgid "Slower"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:801
+#: src/libvlc.h:1010
msgid "Select the hotkey to use for slow motion playback."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:802 modules/control/hotkeys.c:532
-#: modules/gui/macosx/controls.m:579 modules/gui/macosx/intf.m:446
-#: modules/gui/macosx/intf.m:491 modules/gui/macosx/intf.m:562
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:306 modules/gui/macosx/wizard.m:348
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:1398 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1550
-#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:287
+#: src/libvlc.h:1011 modules/control/hotkeys.c:603
+#: modules/gui/macosx/controls.m:813 modules/gui/macosx/intf.m:497
+#: modules/gui/macosx/intf.m:542 modules/gui/macosx/intf.m:618
+#: modules/gui/macosx/intf.m:626 modules/gui/macosx/wizard.m:313
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:364 modules/gui/macosx/wizard.m:1601
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:693
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1509
+#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:261
msgid "Next"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:803
+#: src/libvlc.h:1012
msgid "Select the hotkey to use to skip to the next item in the playlist."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:804 modules/control/hotkeys.c:543
-#: modules/gui/macosx/controls.m:578 modules/gui/macosx/intf.m:441
-#: modules/gui/macosx/intf.m:490 modules/gui/macosx/intf.m:563
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1549
-#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:286
+#: src/libvlc.h:1013 modules/control/hotkeys.c:609
+#: modules/gui/macosx/controls.m:812 modules/gui/macosx/intf.m:492
+#: modules/gui/macosx/intf.m:541 modules/gui/macosx/intf.m:619
+#: modules/gui/macosx/intf.m:625 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:692
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1508
+#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:260
msgid "Previous"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:805
+#: src/libvlc.h:1014
msgid "Select the hotkey to use to skip to the previous item in the playlist."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:806 modules/gui/macosx/controls.m:570
-#: modules/gui/macosx/intf.m:444 modules/gui/macosx/intf.m:487
-#: modules/gui/macosx/intf.m:561 modules/gui/pda/pda_interface.c:274
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:275
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_streampanel.cpp:86
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:553
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1551
-#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:285 modules/visualization/xosd.c:235
+#: src/libvlc.h:1015 modules/gui/macosx/controls.m:804
+#: modules/gui/macosx/intf.m:495 modules/gui/macosx/intf.m:538
+#: modules/gui/macosx/intf.m:617 modules/gui/macosx/intf.m:624
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:274 modules/gui/pda/pda_interface.c:275
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_streampanel.cpp:87
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:676
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:687
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1510
+#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:259 modules/misc/notify/xosd.c:228
msgid "Stop"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:807
-msgid "Select the hotkey to stop the playback."
+#: src/libvlc.h:1016
+msgid "Select the hotkey to stop playback."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:808 modules/gui/macosx/intf.m:449
-#: modules/video_filter/marq.c:121 modules/video_filter/rss.c:158
+#: src/libvlc.h:1017 modules/gui/macosx/bookmarks.m:101
+#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:110 modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:46
+#: modules/gui/macosx/intf.m:500 modules/video_filter/marq.c:147
+#: modules/video_filter/rss.c:176
msgid "Position"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:809
+#: src/libvlc.h:1018
msgid "Select the hotkey to display the position."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:811
+#: src/libvlc.h:1020
msgid "Very short backwards jump"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:813
+#: src/libvlc.h:1022
msgid "Select the hotkey to make a very short backwards jump."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:814
+#: src/libvlc.h:1023
msgid "Short backwards jump"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:816
+#: src/libvlc.h:1025
msgid "Select the hotkey to make a short backwards jump."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:818
+#: src/libvlc.h:1026
msgid "Medium backwards jump"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:820
+#: src/libvlc.h:1028
msgid "Select the hotkey to make a medium backwards jump."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:821
+#: src/libvlc.h:1029
msgid "Long backwards jump"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:823
+#: src/libvlc.h:1031
msgid "Select the hotkey to make a long backwards jump."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:825
+#: src/libvlc.h:1033
msgid "Very short forward jump"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:827
+#: src/libvlc.h:1035
msgid "Select the hotkey to make a very short forward jump."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:828
+#: src/libvlc.h:1036
msgid "Short forward jump"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:830
+#: src/libvlc.h:1038
msgid "Select the hotkey to make a short forward jump."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:832
+#: src/libvlc.h:1039
msgid "Medium forward jump"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:834
+#: src/libvlc.h:1041
msgid "Select the hotkey to make a medium forward jump."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:835
+#: src/libvlc.h:1042
msgid "Long forward jump"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:837
+#: src/libvlc.h:1044
msgid "Select the hotkey to make a long forward jump."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:839
-msgid "Very short jump size"
+#: src/libvlc.h:1046
+msgid "Very short jump length"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:840
-msgid "Very short jump \"size\", in seconds"
+#: src/libvlc.h:1047
+msgid "Very short jump length, in seconds."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:841
-msgid "Short jump size"
+#: src/libvlc.h:1048
+msgid "Short jump length"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:842
-msgid "Short jump \"size\", in seconds"
+#: src/libvlc.h:1049
+msgid "Short jump length, in seconds."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:843
-msgid "Medium jump size"
+#: src/libvlc.h:1050
+msgid "Medium jump length"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:844
-msgid "Medium jump \"size\", in seconds"
+#: src/libvlc.h:1051
+msgid "Medium jump length, in seconds."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:845
-msgid "Long jump size"
+#: src/libvlc.h:1052
+msgid "Long jump length"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:846
-msgid "Long jump \"size\", in seconds"
+#: src/libvlc.h:1053
+msgid "Long jump length, in seconds."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:851 modules/control/hotkeys.c:275
-#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:274
+#: src/libvlc.h:1055 modules/control/hotkeys.c:243
+#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:276
msgid "Quit"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:852
+#: src/libvlc.h:1056
msgid "Select the hotkey to quit the application."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:853
+#: src/libvlc.h:1057
msgid "Navigate up"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:854
+#: src/libvlc.h:1058
msgid "Select the key to move the selector up in DVD menus."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:855
+#: src/libvlc.h:1059
msgid "Navigate down"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:856
+#: src/libvlc.h:1060
msgid "Select the key to move the selector down in DVD menus."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:857
+#: src/libvlc.h:1061
msgid "Navigate left"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:858
+#: src/libvlc.h:1062
msgid "Select the key to move the selector left in DVD menus."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:859
+#: src/libvlc.h:1063
msgid "Navigate right"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:860
+#: src/libvlc.h:1064
msgid "Select the key to move the selector right in DVD menus."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:861
+#: src/libvlc.h:1065
msgid "Activate"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:862
+#: src/libvlc.h:1066
msgid "Select the key to activate selected item in DVD menus."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:863
+#: src/libvlc.h:1067
msgid "Go to the DVD menu"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:864
+#: src/libvlc.h:1068
msgid "Select the key to take you to the DVD menu"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:865
+#: src/libvlc.h:1069
msgid "Select previous DVD title"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:866
+#: src/libvlc.h:1070
msgid "Select the key to choose the previous title from the DVD"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:867
+#: src/libvlc.h:1071
msgid "Select next DVD title"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:868
+#: src/libvlc.h:1072
msgid "Select the key to choose the next title from the DVD"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:869 src/libvlc.h:871
+#: src/libvlc.h:1073
msgid "Select prev DVD chapter"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:870
+#: src/libvlc.h:1074
msgid "Select the key to choose the previous chapter from the DVD"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:872
+#: src/libvlc.h:1075
+msgid "Select next DVD chapter"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:1076
msgid "Select the key to choose the next chapter from the DVD"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:873
+#: src/libvlc.h:1077
msgid "Volume up"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:874
+#: src/libvlc.h:1078
msgid "Select the key to increase audio volume."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:875
+#: src/libvlc.h:1079
msgid "Volume down"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:876
+#: src/libvlc.h:1080
msgid "Select the key to decrease audio volume."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:877 modules/gui/macosx/controls.m:613
-#: modules/gui/macosx/intf.m:508 modules/gui/macosx/intf.m:564
+#: src/libvlc.h:1081 modules/gui/macosx/controls.m:849
+#: modules/gui/macosx/intf.m:559 modules/gui/macosx/intf.m:620
+#: modules/gui/macosx/intf.m:629
msgid "Mute"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:878
-msgid "Select the key to turn off audio volume."
+#: src/libvlc.h:1082
+msgid "Select the key to mute audio."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:879
+#: src/libvlc.h:1083
msgid "Subtitle delay up"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:880
+#: src/libvlc.h:1084
msgid "Select the key to increase the subtitle delay."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:881
+#: src/libvlc.h:1085
msgid "Subtitle delay down"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:882
+#: src/libvlc.h:1086
msgid "Select the key to decrease the subtitle delay."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:883
+#: src/libvlc.h:1087
msgid "Audio delay up"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:884
+#: src/libvlc.h:1088
msgid "Select the key to increase the audio delay."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:885
+#: src/libvlc.h:1089
msgid "Audio delay down"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:886
+#: src/libvlc.h:1090
msgid "Select the key to decrease the audio delay."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:887
+#: src/libvlc.h:1091
msgid "Play playlist bookmark 1"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:888
+#: src/libvlc.h:1092
msgid "Play playlist bookmark 2"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:889
+#: src/libvlc.h:1093
msgid "Play playlist bookmark 3"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:890
+#: src/libvlc.h:1094
msgid "Play playlist bookmark 4"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:891
+#: src/libvlc.h:1095
msgid "Play playlist bookmark 5"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:892
+#: src/libvlc.h:1096
msgid "Play playlist bookmark 6"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:893
+#: src/libvlc.h:1097
msgid "Play playlist bookmark 7"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:894
+#: src/libvlc.h:1098
msgid "Play playlist bookmark 8"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:895
+#: src/libvlc.h:1099
msgid "Play playlist bookmark 9"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:896
+#: src/libvlc.h:1100
msgid "Play playlist bookmark 10"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:897
+#: src/libvlc.h:1101
msgid "Select the key to play this bookmark."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:898
+#: src/libvlc.h:1102
msgid "Set playlist bookmark 1"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:899
+#: src/libvlc.h:1103
msgid "Set playlist bookmark 2"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:900
+#: src/libvlc.h:1104
msgid "Set playlist bookmark 3"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:901
+#: src/libvlc.h:1105
msgid "Set playlist bookmark 4"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:902
+#: src/libvlc.h:1106
msgid "Set playlist bookmark 5"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:903
+#: src/libvlc.h:1107
msgid "Set playlist bookmark 6"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:904
+#: src/libvlc.h:1108
msgid "Set playlist bookmark 7"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:905
+#: src/libvlc.h:1109
msgid "Set playlist bookmark 8"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:906
+#: src/libvlc.h:1110
msgid "Set playlist bookmark 9"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:907
+#: src/libvlc.h:1111
msgid "Set playlist bookmark 10"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:908
+#: src/libvlc.h:1112
msgid "Select the key to set this playlist bookmark."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:910
+#: src/libvlc.h:1114 modules/control/hotkeys.c:84
+msgid "Playlist bookmark 1"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:1115 modules/control/hotkeys.c:85
+msgid "Playlist bookmark 2"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:1116 modules/control/hotkeys.c:86
+msgid "Playlist bookmark 3"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:1117 modules/control/hotkeys.c:87
+msgid "Playlist bookmark 4"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:1118 modules/control/hotkeys.c:88
+msgid "Playlist bookmark 5"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:1119 modules/control/hotkeys.c:89
+msgid "Playlist bookmark 6"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:1120 modules/control/hotkeys.c:90
+msgid "Playlist bookmark 7"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:1121 modules/control/hotkeys.c:91
+msgid "Playlist bookmark 8"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:1122 modules/control/hotkeys.c:92
+msgid "Playlist bookmark 9"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:1123 modules/control/hotkeys.c:93
+msgid "Playlist bookmark 10"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:1125
+msgid "This allows you to define playlist bookmarks."
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:1127
msgid "Go back in browsing history"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:911
+#: src/libvlc.h:1128
msgid ""
"Select the key to go back (to the previous media item) in the browsing "
"history."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:912
+#: src/libvlc.h:1129
msgid "Go forward in browsing history"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:913
+#: src/libvlc.h:1130
msgid ""
"Select the key to go forward (to the next media item) in the browsing "
"history."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:915
+#: src/libvlc.h:1132
msgid "Cycle audio track"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:916
-msgid "Cycle through the available audio tracks(languages)"
+#: src/libvlc.h:1133
+msgid "Cycle through the available audio tracks(languages)."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:917
+#: src/libvlc.h:1134
msgid "Cycle subtitle track"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:918
-msgid "Cycle through the available subtitle tracks"
+#: src/libvlc.h:1135
+msgid "Cycle through the available subtitle tracks."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:919
+#: src/libvlc.h:1136
+msgid "Cycle source aspect ratio"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:1137
+msgid "Cycle through a predefined list of source aspect ratios."
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:1138
+msgid "Cycle video crop"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:1139
+msgid "Cycle through a predefined list of crop formats."
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:1140
+msgid "Cycle deinterlace modes"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:1141
+msgid "Cycle through deinterlace modes."
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:1142
msgid "Show interface"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:920
-msgid "Raise the interface above all other windows"
+#: src/libvlc.h:1143
+msgid "Raise the interface above all other windows."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:921
+#: src/libvlc.h:1144
msgid "Hide interface"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:922
-msgid "Lower the interface below all other windows"
+#: src/libvlc.h:1145
+msgid "Lower the interface below all other windows."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:923
+#: src/libvlc.h:1146
msgid "Take video snapshot"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:924
+#: src/libvlc.h:1147
msgid "Takes a video snapshot and writes it to disk."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:926 modules/access_filter/record.c:50
-#: modules/access_filter/record.c:51
+#: src/libvlc.h:1149 modules/access_filter/record.c:54
+#: modules/access_filter/record.c:55
msgid "Record"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:927
+#: src/libvlc.h:1150
msgid "Record access filter start/stop."
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:931
+#: src/libvlc.h:1152 src/libvlc.h:1153 src/video_output/vout_intf.c:214
+msgid "Zoom"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:1155 src/libvlc.h:1156
+msgid "Un-Zoom"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:1158 src/libvlc.h:1159
+msgid "Crop one pixel from the top of the video"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:1160 src/libvlc.h:1161
+msgid "Uncrop one pixel from the top of the video"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:1163 src/libvlc.h:1164
+msgid "Crop one pixel from the left of the video"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:1165 src/libvlc.h:1166
+msgid "Uncrop one pixel from the left of the video"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:1168 src/libvlc.h:1169
+msgid "Crop one pixel from the bottom of the video"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:1170 src/libvlc.h:1171
+msgid "Uncrop one pixel from the bottom of the video"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:1173 src/libvlc.h:1174
+msgid "Crop one pixel from the right of the video"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:1175 src/libvlc.h:1176
+msgid "Uncrop one pixel from the right of the video"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:1180
#, c-format
msgid ""
-"Usage: %s [options] [playlistitems] ...\n"
-"You can specify multiple playlistitems on the commandline. They will be "
-"enqueued in the playlist.\n"
+"Usage: %s [options] [stream] ...\n"
+"You can specify multiple streams on the commandline. They will be enqueued "
+"in the playlist.\n"
"The first item specified will be played first.\n"
"\n"
"Options-styles:\n"
" --option A global option that is set for the duration of the program.\n"
" -option A single letter version of a global --option.\n"
-" :option An option that only applies to the playlistitem directly before "
-"it\n"
+" :option An option that only applies to the stream directly before it\n"
" and that overrides previous settings.\n"
"\n"
-"Playlistitem MRL syntax:\n"
+"Stream MRL syntax:\n"
" [[access][/demux]://]URL[@[title][:chapter][-[title][:chapter]]] [:"
"option=value ...]\n"
"\n"
" vlc:quit Special item to quit VLC\n"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:1039 src/video_output/vout_intf.c:337
-#: modules/gui/macosx/controls.m:288 modules/gui/macosx/controls.m:622
-#: modules/gui/macosx/intf.m:525 modules/video_output/snapshot.c:75
+#: src/libvlc.h:1292 src/video_output/vout_intf.c:423
+#: modules/gui/macosx/controls.m:421 modules/gui/macosx/controls.m:858
+#: modules/gui/macosx/intf.m:576 modules/gui/macosx/intf.m:631
+#: modules/video_output/snapshot.c:76
msgid "Snapshot"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:1046
+#: src/libvlc.h:1305
msgid "Window properties"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:1082
+#: src/libvlc.h:1348
msgid "Subpictures"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:1085 modules/codec/subsdec.c:92 modules/demux/subtitle.c:61
-#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:277
+#: src/libvlc.h:1355 modules/codec/subsdec.c:144 modules/demux/subtitle.c:66
+#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:279
msgid "Subtitles"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:1102
+#: src/libvlc.h:1372 modules/stream_out/transcode.c:151
msgid "Overlays"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:1110
+#: src/libvlc.h:1380
+msgid "France"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:1382
msgid "Track settings"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:1128
+#: src/libvlc.h:1404
msgid "Playback control"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:1143
+#: src/libvlc.h:1419
msgid "Default devices"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:1152
+#: src/libvlc.h:1428
msgid "Network settings"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:1164
+#: src/libvlc.h:1440
msgid "Socks proxy"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:1173
+#: src/libvlc.h:1449
msgid "Metadata"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:1200
+#: src/libvlc.h:1479
msgid "Decoders"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:1207 modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:375
+#: src/libvlc.h:1486 modules/access/v4l2.c:56
+#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:80 modules/gui/qt4/ui/input_stats.ui:100
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/infopanels.cpp:265
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:378
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:106
msgid "Input"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:1263
+#: src/libvlc.h:1522 modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:522
+msgid "VLM"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:1553
msgid "CPU"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:1278
+#: src/libvlc.h:1575
msgid "Special modules"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:1284
+#: src/libvlc.h:1582
msgid "Plugins"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:1290
+#: src/libvlc.h:1590
msgid "Performance options"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:1378
+#: src/libvlc.h:1732
msgid "Hot keys"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:1689
+#: src/libvlc.h:2043
+msgid "Jump sizes"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:2122
msgid "main program"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:1696
+#: src/libvlc.h:2129
msgid "print help for VLC (can be combined with --advanced)"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:1698
+#: src/libvlc.h:2131
msgid ""
-"print help for VLC and all it's modules (can be combined with --advanced)"
+"print help for VLC and all its modules (can be combined with --advanced)"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:1700
+#: src/libvlc.h:2133
msgid "print help for the advanced options"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:1702
+#: src/libvlc.h:2135
msgid "ask for extra verbosity when displaying help"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:1704
+#: src/libvlc.h:2137
msgid "print a list of available modules"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:1706
+#: src/libvlc.h:2139
msgid "print help on a specific module (can be combined with --advanced)"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:1708
+#: src/libvlc.h:2141
msgid "save the current command line options in the config"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:1710
+#: src/libvlc.h:2143
msgid "reset the current config to the default values"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:1712
+#: src/libvlc.h:2145
msgid "use alternate config file"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:1714
+#: src/libvlc.h:2147
msgid "resets the current plugins cache"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:1716
+#: src/libvlc.h:2149
msgid "print version information"
msgstr ""
-#: src/misc/configuration.c:1229
+#: src/misc/configuration.c:1206
msgid "boolean"
msgstr ""
-#: src/misc/configuration.c:1240
+#: src/misc/configuration.c:1217
msgid "key"
msgstr ""
msgid "Corsican"
msgstr ""
-#: src/misc/iso-639_def.h:67
-msgid "Czech"
-msgstr ""
-
#: src/misc/iso-639_def.h:70
msgid "Dzongkha"
msgstr ""
msgid "Frisian"
msgstr ""
-#: src/misc/iso-639_def.h:79
-msgid "Georgian"
-msgstr ""
-
#: src/misc/iso-639_def.h:81
msgid "Gaelic (Scots)"
msgstr ""
msgid "Gujarati"
msgstr ""
-#: src/misc/iso-639_def.h:88
-msgid "Hebrew"
-msgstr ""
-
#: src/misc/iso-639_def.h:89
msgid "Herero"
msgstr ""
msgid "Hiri Motu"
msgstr ""
-#: src/misc/iso-639_def.h:92
-msgid "Hungarian"
-msgstr ""
-
#: src/misc/iso-639_def.h:93
msgid "Icelandic"
msgstr ""
msgid "Sinhalese"
msgstr ""
-#: src/misc/iso-639_def.h:161
-msgid "Slovak"
-msgstr ""
-
#: src/misc/iso-639_def.h:162
msgid "Slovenian"
msgstr ""
msgid "Swahili"
msgstr ""
-#: src/misc/iso-639_def.h:174
-msgid "Swedish"
-msgstr ""
-
#: src/misc/iso-639_def.h:175
msgid "Tahitian"
msgstr ""
msgid "Zulu"
msgstr ""
-#: src/misc/iso_lang.c:70 modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences.cpp:960
+#: src/misc/iso_lang.c:70 modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences.cpp:976
msgid "Unknown"
msgstr ""
-#: src/playlist/playlist.c:35
-msgid "By category"
-msgstr ""
-
-#: src/playlist/playlist.c:36
-msgid "Manually added"
-msgstr ""
-
-#: src/playlist/playlist.c:37
-msgid "All items, unsorted"
+#: src/misc/vlm.c:1138 src/misc/vlm.c:1245
+#, c-format
+msgid "Media: %s"
msgstr ""
-#: src/playlist/sort.c:233 src/playlist/sort.c:236 src/playlist/sort.c:333
-msgid "Album/movie/show title"
+#: src/playlist/engine.c:106 src/playlist/engine.c:108
+#: src/playlist/loadsave.c:137
+msgid "Media Library"
msgstr ""
-#: src/playlist/sort.c:344 src/playlist/view.c:79 src/playlist/view.c:280
+#: src/playlist/tree.c:58
msgid "Undefined"
msgstr ""
-#: src/video_output/video_output.c:372 modules/gui/macosx/intf.m:532
-#: modules/gui/macosx/intf.m:533 modules/video_filter/deinterlace.c:116
+#: src/video_output/video_output.c:400 modules/gui/macosx/intf.m:587
+#: modules/gui/macosx/intf.m:588 modules/video_filter/deinterlace.c:122
msgid "Deinterlace"
msgstr ""
-#: src/video_output/video_output.c:376 modules/video_filter/deinterlace.c:111
+#: src/video_output/video_output.c:404 modules/video_filter/deinterlace.c:117
msgid "Discard"
msgstr ""
-#: src/video_output/video_output.c:378 modules/video_filter/deinterlace.c:111
+#: src/video_output/video_output.c:406 modules/video_filter/deinterlace.c:117
msgid "Blend"
msgstr ""
-#: src/video_output/video_output.c:380 modules/video_filter/deinterlace.c:111
+#: src/video_output/video_output.c:408 modules/video_filter/deinterlace.c:117
msgid "Mean"
msgstr ""
-#: src/video_output/video_output.c:382 modules/video_filter/deinterlace.c:112
+#: src/video_output/video_output.c:410 modules/video_filter/deinterlace.c:118
msgid "Bob"
msgstr ""
-#: src/video_output/video_output.c:384 modules/video_filter/deinterlace.c:112
+#: src/video_output/video_output.c:412 modules/video_filter/deinterlace.c:118
msgid "Linear"
msgstr ""
-#: src/video_output/vout_intf.c:198
-msgid "Zoom"
-msgstr ""
-
-#: src/video_output/vout_intf.c:210
+#: src/video_output/vout_intf.c:226
msgid "1:4 Quarter"
msgstr ""
-#: src/video_output/vout_intf.c:212
+#: src/video_output/vout_intf.c:228
msgid "1:2 Half"
msgstr ""
-#: src/video_output/vout_intf.c:214
+#: src/video_output/vout_intf.c:230
msgid "1:1 Original"
msgstr ""
-#: src/video_output/vout_intf.c:216
+#: src/video_output/vout_intf.c:232
msgid "2:1 Double"
msgstr ""
-#: src/video_output/vout_intf.c:227 modules/video_filter/crop.c:62
+#: src/video_output/vout_intf.c:259 modules/gui/macosx/intf.m:581
+#: modules/gui/macosx/intf.m:582 modules/video_filter/crop.c:63
msgid "Crop"
msgstr ""
-#: src/video_output/vout_intf.c:288
+#: src/video_output/vout_intf.c:346 modules/gui/macosx/intf.m:579
+#: modules/gui/macosx/intf.m:580
msgid "Aspect-ratio"
msgstr ""
-#: modules/access/cdda.c:42 modules/access/dshow/dshow.cpp:79
-#: modules/access/dvb/access.c:67 modules/access/dv.c:68
-#: modules/access/dvdnav.c:63 modules/access/dvdread.c:61
-#: modules/access/fake.c:40 modules/access/file.c:80 modules/access/ftp.c:48
-#: modules/access/gnomevfs.c:44 modules/access/http.c:51
-#: modules/access/mms/mms.c:46 modules/access/pvr/pvr.c:46
-#: modules/access/screen/screen.c:37 modules/access/smb.c:59
-#: modules/access/tcp.c:37 modules/access/udp.c:42 modules/access/v4l/v4l.c:73
+#: modules/access/cdda/access.c:293
+msgid "CD reading failed"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/cdda/access.c:294
+#, c-format
+msgid "VLC could not get a new block of size: %i."
+msgstr ""
+
+#: modules/access/cdda.c:59 modules/access/dshow/dshow.cpp:91
+#: modules/access/dvb/access.c:73 modules/access/dv.c:68
+#: modules/access/dvdnav.c:64 modules/access/dvdread.c:62
+#: modules/access/fake.c:40 modules/access/file.c:80 modules/access/ftp.c:54
+#: modules/access/gnomevfs.c:44 modules/access/http.c:56
+#: modules/access/mms/mms.c:46 modules/access/pvr.c:47
+#: modules/access/screen/screen.c:37 modules/access/smb.c:61
+#: modules/access/tcp.c:37 modules/access/udp.c:42 modules/access/v4l.c:74
#: modules/access/vcd/vcd.c:40
msgid "Caching value in ms"
msgstr ""
-#: modules/access/cdda.c:44 modules/access/vcd/vcd.c:42
+#: modules/access/cdda.c:61
msgid ""
-"Allows you to modify the default caching value for cdda streams. This value "
-"should be set in milliseconds units."
+"Default caching value for Audio CDs. This value should be set in "
+"milliseconds."
msgstr ""
-#: modules/access/cdda.c:48 modules/gui/macosx/open.m:176
+#: modules/access/cdda.c:65 modules/gui/macosx/open.m:176
#: modules/gui/macosx/open.m:496 modules/gui/macosx/open.m:587
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:677
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:696
msgid "Audio CD"
msgstr ""
-#: modules/access/cdda.c:49
+#: modules/access/cdda.c:66
msgid "Audio CD input"
msgstr ""
-#: modules/access/cdda.c:55
+#: modules/access/cdda.c:72
msgid "[cdda:][device][@[track]]"
msgstr ""
-#: modules/access/cdda.c:380
+#: modules/access/cdda.c:84
+msgid "CDDB Server"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/cdda.c:84
+msgid "Address of the CDDB server to use."
+msgstr ""
+
+#: modules/access/cdda.c:87
+msgid "CDDB port"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/cdda.c:87
+msgid "CDDB Server port to use."
+msgstr ""
+
+#: modules/access/cdda.c:450
msgid "Audio CD - Track "
msgstr ""
-#: modules/access/cdda.c:381
+#: modules/access/cdda.c:467
#, c-format
msgid "Audio CD - Track %i"
msgstr ""
-#: modules/access/cdda/cdda.c:42 modules/access/directory.c:77
-#: modules/codec/x264.c:156
+#: modules/access/cdda/cdda.c:42 modules/access/directory.c:78
+#: modules/codec/x264.c:321 modules/codec/x264.c:328 modules/codec/x264.c:333
msgid "none"
msgstr ""
#: modules/access/cdda/cdda.c:59
msgid ""
-"Allows you to modify the default caching value for CDDA streams. This value "
-"should be set in millisecond units."
+"Caching value for CDDA streams. This value should be set in millisecond "
+"units."
msgstr ""
#: modules/access/cdda/cdda.c:63
msgid ""
-"Allows you to specify how many CD blocks to get on a single CD read. "
-"Generally on newer/faster CDs, this increases throughput at the expense of a "
-"little more memory usage and initial delay. SCSI-MMC limitations generally "
-"don't allow for more than 25 blocks per access."
+"How many CD blocks to get on a single CD read. Generally on newer/faster "
+"CDs, this increases throughput at the expense of a little more memory usage "
+"and initial delay. SCSI-MMC limitations generally don't allow for more than "
+"25 blocks per access."
msgstr ""
#: modules/access/cdda/cdda.c:69
msgid "Audio Compact Disc"
msgstr ""
-#: modules/access/cdda/cdda.c:124 modules/access/vcdx/vcd.c:106
-msgid "If nonzero, this gives additional debug information."
+#: modules/access/cdda/cdda.c:124
+msgid "Additional debug"
msgstr ""
#: modules/access/cdda/cdda.c:129
msgstr ""
#: modules/access/cdda/cdda.c:161
-msgid ""
-"If set, tracks are navigated via Navagation rather than a playlist entries"
+msgid "Tracks are navigated via Navagation rather than a playlist entries"
msgstr ""
#: modules/access/cdda/cdda.c:174
msgstr ""
#: modules/access/cdda/cdda.c:181
-msgid "Do CDDB lookups?"
+msgid "CDDB lookups"
msgstr ""
#: modules/access/cdda/cdda.c:182
"are available"
msgstr ""
-#: modules/access/cdda/info.c:325 modules/access/cdda/info.c:330
-#: modules/access/cdda/info.c:334 modules/access/dvdread.c:84
+#: modules/access/cdda/info.c:328 modules/access/cdda/info.c:333
+#: modules/access/cdda/info.c:337 modules/access/dvdread.c:85
#: modules/access/vcdx/info.c:88 modules/gui/macosx/open.m:161
-#: modules/gui/macosx/open.m:375 modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:504
+#: modules/gui/macosx/open.m:375 modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:501
msgid "Disc"
msgstr ""
-#: modules/access/cdda/info.c:330
+#: modules/access/cdda/info.c:328 modules/access/cdda/info.c:396
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:130
+msgid "Duration"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/cdda/info.c:333
msgid "Media Catalog Number (MCN)"
msgstr ""
-#: modules/access/cdda/info.c:334 modules/access/vcdx/info.c:103
+#: modules/access/cdda/info.c:337 modules/access/vcdx/info.c:103
msgid "Tracks"
msgstr ""
-#: modules/access/cdda/info.c:390 modules/access/cdda/info.c:810
-#: modules/access/cdda/info.c:857 modules/access/vcdx/access.c:472
+#: modules/access/cdda/info.c:393 modules/access/cdda/info.c:815
+#: modules/access/cdda/info.c:862 modules/access/vcdx/access.c:471
#: modules/access/vcdx/info.c:286 modules/access/vcdx/info.c:287
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1645
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1663
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1707
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1727
msgid "Track"
msgstr ""
-#: modules/access/cdda/info.c:397
+#: modules/access/cdda/info.c:400
msgid "MRL"
msgstr ""
-#: modules/access/cdda/info.c:857
+#: modules/access/cdda/info.c:862
msgid "Track Number"
msgstr ""
-#: modules/access/directory.c:69
+#: modules/access/directory.c:70
msgid "Subdirectory behavior"
msgstr ""
-#: modules/access/directory.c:71
+#: modules/access/directory.c:72
msgid ""
"Select whether subdirectories must be expanded.\n"
"none: subdirectories do not appear in the playlist.\n"
"expand: all subdirectories are expanded.\n"
msgstr ""
-#: modules/access/directory.c:77
+#: modules/access/directory.c:78
msgid "collapse"
msgstr ""
-#: modules/access/directory.c:78
+#: modules/access/directory.c:79
msgid "expand"
msgstr ""
-#: modules/access/directory.c:80
-msgid "Ignore files with these extensions"
+#: modules/access/directory.c:81
+msgid "Ignored extensions"
msgstr ""
-#: modules/access/directory.c:82
+#: modules/access/directory.c:83
msgid ""
-"Specify a comma seperated list of file extensions. Files with these "
-"extensions will not be added to playlist when opening a directory. This is "
-"useful if you add directories that contain mp3 albums for instance."
+"Files with these extensions will not be added to playlist when opening a "
+"directory.\n"
+"This is useful if you add directories that contain playlist files for "
+"instance. Use a comma-separated list of extensions."
msgstr ""
-#: modules/access/directory.c:88
+#: modules/access/directory.c:90
msgid "Directory"
msgstr ""
-#: modules/access/directory.c:90
+#: modules/access/directory.c:92
msgid "Standard filesystem directory input"
msgstr ""
-#: modules/access/dshow/dshow.cpp:72 modules/access/dshow/dshow.cpp:74
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:75 modules/demux/mpc.c:53
-#: modules/video_output/opengl.c:129
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:74 modules/access/dshow/dshow.cpp:76
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:75 modules/demux/mpc.c:55
+#: modules/video_output/opengl.c:122 modules/video_output/opengl.c:173
msgid "None"
msgstr ""
-#: modules/access/dshow/dshow.cpp:77
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:79
msgid "Cable"
msgstr ""
-#: modules/access/dshow/dshow.cpp:77
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:79
msgid "Antenna"
msgstr ""
-#: modules/access/dshow/dshow.cpp:81
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:86
+msgid "TV"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:87
+msgid "FM radio"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:88
+msgid "AM radio"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:89
+msgid "DSS"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:93
msgid ""
-"Allows you to modify the default caching value for DirectShow streams. This "
-"value should be set in milliseconds units."
+"Caching value for DirectShow streams. This value should be set in "
+"millisecondss."
msgstr ""
-#: modules/access/dshow/dshow.cpp:83 modules/access/v4l/v4l.c:77
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:95 modules/access/v4l.c:78
msgid "Video device name"
msgstr ""
-#: modules/access/dshow/dshow.cpp:85
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:97
msgid ""
-"You can specify the name of the video device that will be used by the "
-"DirectShow plugin. If you don't specify anything, the default device will be "
-"used."
+"Name of the video device that will be used by the DirectShow plugin. If you "
+"don't specify anything, the default device will be used."
msgstr ""
-#: modules/access/dshow/dshow.cpp:88 modules/access/v4l/v4l.c:81
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:101 modules/access/v4l.c:82
msgid "Audio device name"
msgstr ""
-#: modules/access/dshow/dshow.cpp:90
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:103
msgid ""
-"You can specify the name of the audio device that will be used by the "
-"DirectShow plugin. If you don't specify anything, the default device will be "
-"used."
+"Name of the audio device that will be used by the DirectShow plugin. If you "
+"don't specify anything, the default device will be used. You can specify a "
+"standard size (cif, d1, ...) or <width>x<height>"
msgstr ""
-#: modules/access/dshow/dshow.cpp:93
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:106
msgid "Video size"
msgstr ""
-#: modules/access/dshow/dshow.cpp:95
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:108
msgid ""
-"You can specify the size of the video that will be displayed by the "
-"DirectShow plugin. If you don't specify anything the default size for your "
-"device will be used."
+"Size of the video that will be displayed by the DirectShow plugin. If you "
+"don't specify anything the default size for your device will be used."
msgstr ""
-#: modules/access/dshow/dshow.cpp:98 modules/access/v4l/v4l.c:85
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:111 modules/access/v4l.c:86
msgid "Video input chroma format"
msgstr ""
-#: modules/access/dshow/dshow.cpp:100
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:113
msgid ""
"Force the DirectShow video input to use a specific chroma format (eg. I420 "
"(default), RV24, etc.)"
msgstr ""
-#: modules/access/dshow/dshow.cpp:102
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:115
msgid "Video input frame rate"
msgstr ""
-#: modules/access/dshow/dshow.cpp:104
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:117
msgid ""
"Force the DirectShow video input to use a specific frame rate(eg. 0 means "
"default, 25, 29.97, 50, 59.94, etc.)"
msgstr ""
-#: modules/access/dshow/dshow.cpp:106
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:119
msgid "Device properties"
msgstr ""
-#: modules/access/dshow/dshow.cpp:108
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:121
msgid ""
"Show the properties dialog of the selected device before starting the stream."
msgstr ""
-#: modules/access/dshow/dshow.cpp:110
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:123
msgid "Tuner properties"
msgstr ""
-#: modules/access/dshow/dshow.cpp:112
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:125
msgid "Show the tuner properties [channel selection] page."
msgstr ""
-#: modules/access/dshow/dshow.cpp:113
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:126
msgid "Tuner TV Channel"
msgstr ""
-#: modules/access/dshow/dshow.cpp:115
-msgid ""
-"Allows you to set the TV channel the tuner will set to (0 means default)."
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:128
+msgid "Set the TV channel the tuner will set to (0 means default)."
msgstr ""
-#: modules/access/dshow/dshow.cpp:117
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:130
msgid "Tuner country code"
msgstr ""
-#: modules/access/dshow/dshow.cpp:119
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:132
msgid ""
-"Allows you to set the tuner country code that establishes the current "
-"channel-to-frequency mapping (0 means default)."
+"Set the tuner country code that establishes the current channel-to-frequency "
+"mapping (0 means default)."
msgstr ""
-#: modules/access/dshow/dshow.cpp:121
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:134
msgid "Tuner input type"
msgstr ""
-#: modules/access/dshow/dshow.cpp:123
-msgid "Allows you to select the tuner input type (Cable/Antenna)."
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:136
+msgid "Select the tuner input type (Cable/Antenna)."
+msgstr ""
+
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:137
+msgid "Video input pin"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:139
+msgid ""
+"Select the video input source, such as composite, s-video, or tuner. Since "
+"these settings are hardware-specfic, you should find good settings in the "
+"\"Device config\" area, and use those numbers here. -1 means that settings "
+"will not be changed."
+msgstr ""
+
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:143
+msgid "Audio input pin"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:145
+msgid "Select the audio input source. See the \"video input\" option."
+msgstr ""
+
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:146
+msgid "Video output pin"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:148
+msgid "Select the video output type. See the \"video input\" option."
+msgstr ""
+
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:149
+msgid "Audio output pin"
msgstr ""
-#: modules/access/dshow/dshow.cpp:135
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:151
+msgid "Select the audio output type. See the \"video input\" option."
+msgstr ""
+
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:153
+msgid "AM Tuner mode"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:155
+msgid "AM Tuner mode. Can be one of DEFAULT, TV, AM_RADIO, FM_RADIO or DSS."
+msgstr ""
+
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:167
msgid "DirectShow"
msgstr ""
-#: modules/access/dshow/dshow.cpp:136 modules/access/dshow/dshow.cpp:181
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:168 modules/access/dshow/dshow.cpp:229
msgid "DirectShow input"
msgstr ""
-#: modules/access/dshow/dshow.cpp:144 modules/access/dshow/dshow.cpp:149
-#: modules/audio_output/alsa.c:110 modules/video_output/directx/directx.c:157
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:176 modules/access/dshow/dshow.cpp:181
+#: modules/audio_output/alsa.c:111 modules/video_output/directx/directx.c:171
msgid "Refresh list"
msgstr ""
-#: modules/access/dshow/dshow.cpp:145 modules/access/dshow/dshow.cpp:150
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:177 modules/access/dshow/dshow.cpp:182
msgid "Configure"
msgstr ""
-#: modules/access/dvb/access.c:69
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:894 modules/access/dshow/dshow.cpp:944
+msgid "Capturing failed"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:895
+#, c-format
msgid ""
-"Allows you to modify the default caching value for dvb streams. This value "
-"should be set in millisecond units."
+"VLC cannot use the device \"%s\", because its device type is not supported."
+msgstr ""
+
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:945
+#, c-format
+msgid "The capture device \"%s\" does not support the required parameters."
+msgstr ""
+
+#: modules/access/dvb/access.c:75
+msgid ""
+"Caching value for DVB streams. This value should be set in milliseconds."
msgstr ""
-#: modules/access/dvb/access.c:72
+#: modules/access/dvb/access.c:78
msgid "Adapter card to tune"
msgstr ""
-#: modules/access/dvb/access.c:73
+#: modules/access/dvb/access.c:79
msgid ""
"Adapter cards have a device file in directory named /dev/dvb/adapter[n] with "
"n>=0."
msgstr ""
-#: modules/access/dvb/access.c:75
+#: modules/access/dvb/access.c:81
msgid "Device number to use on adapter"
msgstr ""
-#: modules/access/dvb/access.c:78
+#: modules/access/dvb/access.c:84
msgid "Transponder/multiplex frequency"
msgstr ""
-#: modules/access/dvb/access.c:79
+#: modules/access/dvb/access.c:85
msgid "In kHz for DVB-S or Hz for DVB-C/T"
msgstr ""
-#: modules/access/dvb/access.c:81
+#: modules/access/dvb/access.c:87
msgid "Inversion mode"
msgstr ""
-#: modules/access/dvb/access.c:82
+#: modules/access/dvb/access.c:88
msgid "Inversion mode [0=off, 1=on, 2=auto]"
msgstr ""
-#: modules/access/dvb/access.c:84
+#: modules/access/dvb/access.c:90
msgid "Probe DVB card for capabilities"
msgstr ""
-#: modules/access/dvb/access.c:85
-msgid "Some DVB cards do not like to be probed for their capabilities."
+#: modules/access/dvb/access.c:91
+msgid ""
+"Some DVB cards do not like to be probed for their capabilities, you can "
+"disable this feature if you experience some trouble."
msgstr ""
-#: modules/access/dvb/access.c:87
+#: modules/access/dvb/access.c:93
msgid "Budget mode"
msgstr ""
-#: modules/access/dvb/access.c:88
-msgid "This allows you to stream an entire transponder with a budget card."
+#: modules/access/dvb/access.c:94
+msgid "This allows you to stream an entire transponder with a \"budget\" card."
msgstr ""
-#: modules/access/dvb/access.c:91
+#: modules/access/dvb/access.c:97
msgid "Satellite number in the Diseqc system"
msgstr ""
-#: modules/access/dvb/access.c:92
-msgid "[0=no diseqc, 1-4=satellite number]"
+#: modules/access/dvb/access.c:98
+msgid "[0=no diseqc, 1-4=satellite number]."
msgstr ""
-#: modules/access/dvb/access.c:94
+#: modules/access/dvb/access.c:100
msgid "LNB voltage"
msgstr ""
-#: modules/access/dvb/access.c:95
-msgid "In Volts [0, 13=vertical, 18=horizontal]"
+#: modules/access/dvb/access.c:101
+msgid "In Volts [0, 13=vertical, 18=horizontal]."
msgstr ""
-#: modules/access/dvb/access.c:97
+#: modules/access/dvb/access.c:103
msgid "High LNB voltage"
msgstr ""
-#: modules/access/dvb/access.c:98
+#: modules/access/dvb/access.c:104
msgid ""
"Enable high voltage if your cables are particularly long. This is not "
"supported by all frontends."
msgstr ""
-#: modules/access/dvb/access.c:101
+#: modules/access/dvb/access.c:107
msgid "22 kHz tone"
msgstr ""
-#: modules/access/dvb/access.c:102
-msgid "[0=off, 1=on, -1=auto]"
+#: modules/access/dvb/access.c:108
+msgid "[0=off, 1=on, -1=auto]."
msgstr ""
-#: modules/access/dvb/access.c:104
+#: modules/access/dvb/access.c:110
msgid "Transponder FEC"
msgstr ""
-#: modules/access/dvb/access.c:105
-msgid "FEC=Forward Error Correction mode [9=auto]"
+#: modules/access/dvb/access.c:111
+msgid "FEC=Forward Error Correction mode [9=auto]."
msgstr ""
-#: modules/access/dvb/access.c:107
+#: modules/access/dvb/access.c:113
msgid "Transponder symbol rate in kHz"
msgstr ""
-#: modules/access/dvb/access.c:110
+#: modules/access/dvb/access.c:116
msgid "Antenna lnb_lof1 (kHz)"
msgstr ""
-#: modules/access/dvb/access.c:113
+#: modules/access/dvb/access.c:119
msgid "Antenna lnb_lof2 (kHz)"
msgstr ""
-#: modules/access/dvb/access.c:116
+#: modules/access/dvb/access.c:122
msgid "Antenna lnb_slof (kHz)"
msgstr ""
-#: modules/access/dvb/access.c:120
+#: modules/access/dvb/access.c:126
msgid "Modulation type"
msgstr ""
-#: modules/access/dvb/access.c:121
+#: modules/access/dvb/access.c:127
msgid "Modulation type for front-end device."
msgstr ""
-#: modules/access/dvb/access.c:124
+#: modules/access/dvb/access.c:130
msgid "Terrestrial high priority stream code rate (FEC)"
msgstr ""
-#: modules/access/dvb/access.c:127
+#: modules/access/dvb/access.c:133
msgid "Terrestrial low priority stream code rate (FEC)"
msgstr ""
-#: modules/access/dvb/access.c:130
+#: modules/access/dvb/access.c:136
msgid "Terrestrial bandwidth"
msgstr ""
-#: modules/access/dvb/access.c:131
+#: modules/access/dvb/access.c:137
msgid "Terrestrial bandwidth [0=auto,6,7,8 in MHz]"
msgstr ""
-#: modules/access/dvb/access.c:133
+#: modules/access/dvb/access.c:139
msgid "Terrestrial guard interval"
msgstr ""
-#: modules/access/dvb/access.c:136
+#: modules/access/dvb/access.c:142
msgid "Terrestrial transmission mode"
msgstr ""
-#: modules/access/dvb/access.c:139
+#: modules/access/dvb/access.c:145
msgid "Terrestrial hierarchy mode"
msgstr ""
-#: modules/access/dvb/access.c:143
+#: modules/access/dvb/access.c:148
+msgid "HTTP Host address"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/dvb/access.c:150
+msgid "To enable the internal HTTP server, set its address and port here."
+msgstr ""
+
+#: modules/access/dvb/access.c:152
+msgid "HTTP user name"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/dvb/access.c:154
+msgid ""
+"User name the administrator will use to log into the internal HTTP server."
+msgstr ""
+
+#: modules/access/dvb/access.c:157
+msgid "HTTP password"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/dvb/access.c:159
+msgid ""
+"Password the administrator will use to log into the internal HTTP server."
+msgstr ""
+
+#: modules/access/dvb/access.c:162
+msgid "HTTP ACL"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/dvb/access.c:164
+msgid ""
+"Access control list (equivalent to .hosts) file path, which will limit the "
+"range of IPs entitled to log into the internal HTTP server."
+msgstr ""
+
+#: modules/access/dvb/access.c:168 modules/access_output/http.c:70
+#: modules/control/http/http.c:49
+msgid "Certificate file"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/dvb/access.c:169
+msgid "HTTP interface x509 PEM certificate file (enables SSL)"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/dvb/access.c:172 modules/access_output/http.c:73
+#: modules/control/http/http.c:52
+msgid "Private key file"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/dvb/access.c:173
+msgid "HTTP interface x509 PEM private key file"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/dvb/access.c:175 modules/access_output/http.c:77
+#: modules/control/http/http.c:54
+msgid "Root CA file"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/dvb/access.c:176
+msgid "HTTP interface x509 PEM trusted root CA certificates file"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/dvb/access.c:179 modules/access_output/http.c:82
+#: modules/control/http/http.c:57
+msgid "CRL file"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/dvb/access.c:180
+msgid "HTTP interface Certificates Revocation List file"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/dvb/access.c:183
msgid "DVB"
msgstr ""
-#: modules/access/dvb/access.c:144
+#: modules/access/dvb/access.c:184
msgid "DVB input with v4l2 support"
msgstr ""
-#: modules/access/dv.c:70 modules/access/file.c:82
+#: modules/access/dvb/access.c:236
+msgid "HTTP server"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/dvb/access.c:716
+msgid "Input syntax is deprecated"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/dvb/access.c:717
msgid ""
-"Allows you to modify the default caching value for file streams. This value "
-"should be set in millisecond units."
+"The given syntax is deprecated. Run \"vlc -p dvb\" to see an explanation of "
+"the new syntax."
+msgstr ""
+
+#: modules/access/dvb/access.c:763
+msgid "Illegal Polarization"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/dvb/access.c:764
+#, c-format
+msgid "The provided polarization \"%c\" is not valid."
+msgstr ""
+
+#: modules/access/dv.c:70
+msgid "Caching value for DV streams. Thisvalue should be set in milliseconds."
msgstr ""
#: modules/access/dv.c:74
msgid "dv"
msgstr ""
-#: modules/access/dvdnav.c:59 modules/access/dvdread.c:57
+#: modules/access/dvdnav.c:60 modules/access/dvdread.c:58
msgid "DVD angle"
msgstr ""
-#: modules/access/dvdnav.c:61 modules/access/dvdread.c:59
-msgid "Allows you to select the default DVD angle."
+#: modules/access/dvdnav.c:62 modules/access/dvdread.c:60
+msgid "Default DVD angle."
msgstr ""
-#: modules/access/dvdnav.c:65
-msgid ""
-"Allows you to modify the default caching value for DVDnav streams. This "
-"value should be set in millisecond units."
+#: modules/access/dvdnav.c:66 modules/access/dvdread.c:64
+msgid "Caching value for DVDs. This value should be set in milliseconds."
msgstr ""
-#: modules/access/dvdnav.c:67
+#: modules/access/dvdnav.c:68
msgid "Start directly in menu"
msgstr ""
-#: modules/access/dvdnav.c:69
+#: modules/access/dvdnav.c:70
msgid ""
-"Allows you to start the DVD directly in the main menu. This will try to skip "
-"all the useless warnings introductions."
+"Start the DVD directly in the main menu. This will try to skip all the "
+"useless warning introductions."
msgstr ""
-#: modules/access/dvdnav.c:78
+#: modules/access/dvdnav.c:79
msgid "DVD with menus"
msgstr ""
-#: modules/access/dvdnav.c:79
+#: modules/access/dvdnav.c:80
msgid "DVDnav Input"
msgstr ""
-#: modules/access/dvdread.c:63
+#: modules/access/dvdnav.c:296 modules/access/dvdread.c:236
+#: modules/access/dvdread.c:495 modules/access/dvdread.c:557
+msgid "Playback failure"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/dvdnav.c:297
msgid ""
-"Allows you to modify the default caching value for DVDread streams. This "
-"value should be set in millisecond units."
+"VLC cannot set the DVD's title. It possibly cannot decrypt the entire disk."
msgstr ""
-#: modules/access/dvdread.c:66
+#: modules/access/dvdread.c:67
msgid "Method used by libdvdcss for decryption"
msgstr ""
-#: modules/access/dvdread.c:68
+#: modules/access/dvdread.c:69
msgid ""
"Set the method used by libdvdcss for key decryption.\n"
"title: decrypted title key is guessed from the encrypted sectors of the "
"The default method is: key."
msgstr ""
-#: modules/access/dvdread.c:84
+#: modules/access/dvdread.c:85
msgid "title"
msgstr ""
-#: modules/access/dvdread.c:84
+#: modules/access/dvdread.c:85
msgid "Key"
msgstr ""
-#: modules/access/dvdread.c:90
+#: modules/access/dvdread.c:91
msgid "DVD without menus"
msgstr ""
-#: modules/access/dvdread.c:91
+#: modules/access/dvdread.c:92
msgid "DVDRead Input (DVD without menu support)"
msgstr ""
+#: modules/access/dvdread.c:237
+#, c-format
+msgid "DVDRead could not open disk \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: modules/access/dvdread.c:496
+#, c-format
+msgid "DVDRead could not read block %d."
+msgstr ""
+
+#: modules/access/dvdread.c:558
+#, c-format
+msgid "DVDRead could not read %d/%d blocks at 0x%02x."
+msgstr ""
+
#: modules/access/fake.c:42
msgid ""
-"Allows you to modify the default caching value for fake streams. This value "
-"should be set in millisecond units."
+"Caching value for fake streams. This value should be set in milliseconds."
msgstr ""
-#: modules/access/fake.c:44 modules/access/pvr/pvr.c:72
-#: modules/access/v4l/v4l.c:136
+#: modules/access/fake.c:44 modules/access/pvr.c:73 modules/access/v4l.c:137
msgid "Framerate"
msgstr ""
#: modules/access/fake.c:46
-msgid "Specifies the number of frames per second (eg. 24, 25, 29.97, 30)."
+msgid "Number of frames per second (eg. 24, 25, 29.97, 30)."
msgstr ""
#: modules/access/fake.c:47 modules/stream_out/bridge.c:36
#: modules/access/fake.c:49
msgid ""
-"Allows you to set the ID of the fake elementary stream for use in #duplicate"
-"{} constructs (default 0)."
+"Set the ID of the fake elementary stream for use in #duplicate{} constructs "
+"(default 0)."
msgstr ""
#: modules/access/fake.c:51
#: modules/access/fake.c:53
msgid ""
-"Specifies the duration of the fake streaming before faking an end-of-file "
-"(default 0 means the stream is unlimited)."
+"Duration of the fake streaming before faking an end-of-file (default is 0, "
+"meaning that the stream is unlimited)."
msgstr ""
-#: modules/access/fake.c:57 modules/codec/fake.c:74
+#: modules/access/fake.c:57 modules/codec/fake.c:75
msgid "Fake"
msgstr ""
msgid "Fake input"
msgstr ""
+#: modules/access/file.c:82
+msgid "Caching value for files. This value should be set in milliseconds."
+msgstr ""
+
#: modules/access/file.c:84
msgid "Concatenate with additional files"
msgstr ""
#: modules/access/file.c:86
msgid ""
-"Allows you to play split files as if they were part of a unique file. "
-"Specify a comma-separated list of files."
+"Play split files as if they were part of a unique file. You need to specify "
+"a comma-separated list of files."
msgstr ""
#: modules/access/file.c:90
-msgid "Standard filesystem file input"
+msgid "File input"
msgstr ""
-#: modules/access/file.c:91 modules/access_output/file.c:71
-#: modules/audio_output/file.c:111 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:261
-#: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1232
+#: modules/access/file.c:91 modules/access_output/file.c:67
+#: modules/audio_output/file.c:112 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:263
+#: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1234
#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:85 modules/gui/macosx/open.m:160
#: modules/gui/macosx/open.m:371 modules/gui/macosx/output.m:142
-#: modules/gui/macosx/output.m:232 modules/gui/macosx/output.m:373
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:366
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:502
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:472
+#: modules/gui/macosx/output.m:230 modules/gui/macosx/output.m:369
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:366 modules/gui/qt4/ui/file_open.ui:36
+#: modules/gui/qt4/ui/file_open.ui:78
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:499
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:471
msgid "File"
msgstr ""
-#: modules/access_filter/record.c:42
+#: modules/access/file.c:248 modules/access/file.c:417
+#: modules/access/file.c:602 modules/access/file.c:627
+msgid "File reading failed"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/file.c:249
+#, c-format
+msgid "\"%s\"'s file type is unknown."
+msgstr ""
+
+#: modules/access/file.c:418
+#, c-format
+msgid "VLC could not read file \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: modules/access/file.c:603
+#, c-format
+msgid "VLC could not open file \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: modules/access/file.c:628
+#, c-format
+msgid "VLC could not open file \"%s\" (%s)."
+msgstr ""
+
+#: modules/access_filter/record.c:46
msgid "Record directory"
msgstr ""
-#: modules/access_filter/record.c:44
-msgid "Allows you to specify the directory where the record will be stored"
+#: modules/access_filter/record.c:48
+msgid "Directory where the record will be stored."
msgstr ""
-#: modules/access_filter/timeshift.c:42
+#: modules/access_filter/timeshift.c:46
msgid "Timeshift granularity"
msgstr ""
-#: modules/access_filter/timeshift.c:43
-msgid "Size of the temporary files use to store the timeshifted stream."
+#: modules/access_filter/timeshift.c:48
+msgid ""
+"This is the size of the temporary files that will be used to store the "
+"timeshifted streams."
msgstr ""
-#: modules/access_filter/timeshift.c:45
+#: modules/access_filter/timeshift.c:50
msgid "Timeshift directory"
msgstr ""
-#: modules/access_filter/timeshift.c:46
+#: modules/access_filter/timeshift.c:51
msgid "Directory used to store the timeshift temporary files."
msgstr ""
-#: modules/access_filter/timeshift.c:50 modules/access_filter/timeshift.c:51
-msgid "Timeshift"
+#: modules/access_filter/timeshift.c:53
+msgid "Force use of the timeshift module"
msgstr ""
-#: modules/access/ftp.c:50
+#: modules/access_filter/timeshift.c:54
msgid ""
-"Allows you to modify the default caching value for FTP streams. This value "
-"should be set in millisecond units."
+"Force use of the timeshift module even if the access declares that it can "
+"control pace or pause."
msgstr ""
-#: modules/access/ftp.c:52
-msgid "FTP user name"
+#: modules/access_filter/timeshift.c:58 modules/access_filter/timeshift.c:59
+msgid "Timeshift"
msgstr ""
-#: modules/access/ftp.c:53 modules/access/smb.c:64
+#: modules/access/ftp.c:56
msgid ""
-"Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
+"Caching value for FTP streams. This value should be set in milliseconds."
msgstr ""
-#: modules/access/ftp.c:55
+#: modules/access/ftp.c:58
+msgid "FTP user name"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/ftp.c:59 modules/access/smb.c:66
+msgid "User name that will be used for the connection."
+msgstr ""
+
+#: modules/access/ftp.c:61
msgid "FTP password"
msgstr ""
-#: modules/access/ftp.c:56 modules/access/smb.c:67
-msgid "Allows you to modify the password that will be used for the connection."
+#: modules/access/ftp.c:62 modules/access/smb.c:69
+msgid "Password that will be used for the connection."
msgstr ""
-#: modules/access/ftp.c:58
+#: modules/access/ftp.c:64
msgid "FTP account"
msgstr ""
-#: modules/access/ftp.c:59
-msgid "Allows you to modify the account that will be used for the connection."
+#: modules/access/ftp.c:65
+msgid "Account that will be used for the connection."
msgstr ""
-#: modules/access/ftp.c:64
+#: modules/access/ftp.c:70
msgid "FTP input"
msgstr ""
+#: modules/access/ftp.c:87
+msgid "FTP upload output"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/ftp.c:132 modules/access/ftp.c:142 modules/access/ftp.c:203
+#: modules/access/ftp.c:213 modules/access/ftp.c:221
+msgid "Network interaction failed"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/ftp.c:133
+msgid "VLC could not connect with the given server."
+msgstr ""
+
+#: modules/access/ftp.c:143
+msgid "VLC's connection to the given server was rejected."
+msgstr ""
+
+#: modules/access/ftp.c:204
+msgid "Your account was rejected."
+msgstr ""
+
+#: modules/access/ftp.c:214
+msgid "Your password was rejected."
+msgstr ""
+
+#: modules/access/ftp.c:222
+msgid "Your connection attemp to the server was rejected."
+msgstr ""
+
#: modules/access/gnomevfs.c:46
msgid ""
-"Allows you to modify the default caching value for GnomeVFS streams.This "
-"value should be set in millisecond units."
+"Caching value for GnomeVFS streams.This value should be set in milliseconds."
msgstr ""
#: modules/access/gnomevfs.c:50
-msgid "GnomeVFS filesystem file input"
+msgid "GnomeVFS input"
msgstr ""
-#: modules/access/http.c:45
+#: modules/access/http.c:50
msgid "HTTP proxy"
msgstr ""
-#: modules/access/http.c:47
+#: modules/access/http.c:52
msgid ""
-"You can specify an HTTP proxy to use. It must be of the form http://[user[:"
-"pass]@]myproxy.mydomain:myport/ ; if empty, the http_proxy environment "
-"variable will be tried."
+"HTTP proxy to be usesd It must be of the form http://[user[:pass]@]myproxy."
+"mydomain:myport/ ; if empty, the http_proxy environment variable will be "
+"tried."
msgstr ""
-#: modules/access/http.c:53
+#: modules/access/http.c:58
msgid ""
-"Allows you to modify the default caching value for http streams. This value "
-"should be set in millisecond units."
+"Caching value for HTTP streams. This value should be set in milliseconds."
msgstr ""
-#: modules/access/http.c:56
+#: modules/access/http.c:61
msgid "HTTP user agent"
msgstr ""
-#: modules/access/http.c:57
-msgid ""
-"Allows you to modify the user agent that will be used for the connection."
+#: modules/access/http.c:62
+msgid "User agent that will be used for the connection."
msgstr ""
-#: modules/access/http.c:60
+#: modules/access/http.c:65
msgid "Auto re-connect"
msgstr ""
-#: modules/access/http.c:61
+#: modules/access/http.c:67
msgid ""
-"Will automatically attempt a re-connection in case it was untimely closed."
+"Automatically try to reconnect to the stream in case of a sudden disconnect."
msgstr ""
-#: modules/access/http.c:64
+#: modules/access/http.c:71
msgid "Continuous stream"
msgstr ""
-#: modules/access/http.c:65
+#: modules/access/http.c:72
msgid ""
-"This allows you to read a file that is being constantly updated (for "
-"example, a JPG file on a server).You should not globally enable this option "
-"as it will break all other types of HTTP streams."
+"Read a file that is being constantly updated (for example, a JPG file on a "
+"server).You should not globally enable this option as it will break all "
+"other types of HTTP streams."
msgstr ""
-#: modules/access/http.c:71
+#: modules/access/http.c:78
msgid "HTTP input"
msgstr ""
-#: modules/access/http.c:73
+#: modules/access/http.c:80
msgid "HTTP(S)"
msgstr ""
+#: modules/access/http.c:287
+msgid "HTTP authentication"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/http.c:288 modules/demux/live555.cpp:753
+msgid "Please enter a valid login name and a password."
+msgstr ""
+
#: modules/access/mms/mms.c:48
msgid ""
-"Allows you to modify the default caching value for MMS streams. This value "
-"should be set in millisecond units."
+"Caching value for MMS streams. This value should be set in milliseconds."
msgstr ""
#: modules/access/mms/mms.c:51
msgstr ""
#: modules/access/mms/mms.c:53
+msgid ""
+"MMS streams can contain several elementary streams, with different bitrates. "
+"You can choose to select all of them."
+msgstr ""
+
+#: modules/access/mms/mms.c:56
msgid "Maximum bitrate"
msgstr ""
-#: modules/access/mms/mms.c:55
-msgid ""
-"If this is set, the stream with the maximum bitrate under that limit "
-"will be selected"
+#: modules/access/mms/mms.c:58
+msgid "Select the stream with the maximum bitrate under that limit."
msgstr ""
-#: modules/access/mms/mms.c:60
+#: modules/access/mms/mms.c:62
msgid "Microsoft Media Server (MMS) input"
msgstr ""
msgid "Dummy"
msgstr ""
-#: modules/access_output/file.c:65
+#: modules/access_output/file.c:61
msgid "Append to file"
msgstr ""
-#: modules/access_output/file.c:66
+#: modules/access_output/file.c:62
msgid "Append to file if it exists instead of replacing it."
msgstr ""
-#: modules/access_output/file.c:70
+#: modules/access_output/file.c:66
msgid "File stream output"
msgstr ""
-#: modules/access_output/http.c:60
+#: modules/access_output/http.c:58 modules/misc/audioscrobbler.c:123
msgid "Username"
msgstr ""
-#: modules/access_output/http.c:61
-msgid ""
-"Allows you to give a user name that will be requested to access the stream."
+#: modules/access_output/http.c:59
+msgid "User name that will be requested to access the stream."
msgstr ""
-#: modules/access_output/http.c:63
+#: modules/access_output/http.c:61 modules/control/telnet.c:81
+#: modules/misc/audioscrobbler.c:125
msgid "Password"
msgstr ""
-#: modules/access_output/http.c:64
-msgid ""
-"Allows you to give a password that will be requested to access the stream."
+#: modules/access_output/http.c:62
+msgid "Password that will be requested to access the stream."
msgstr ""
#: modules/access_output/http.c:66
msgstr ""
#: modules/access_output/http.c:67
-msgid "Allows you to give the mime returned by the server."
+msgid "MIME returned by the server (autodetected if not specified."
msgstr ""
-#: modules/access_output/http.c:69 modules/control/http/http.c:46
-msgid "Certificate file"
+#: modules/access_output/http.c:71
+msgid "Path to the x509 PEM certificate file that will be used for HTTPS."
msgstr ""
-#: modules/access_output/http.c:70
+#: modules/access_output/http.c:74
msgid ""
-"Path to the x509 PEM certificate file that will be used by the HTTP/SSL "
-"stream output"
-msgstr ""
-
-#: modules/access_output/http.c:72 modules/control/http/http.c:49
-msgid "Private key file"
+"Path to the x509 PEM private key file that will be used for HTTPS. Leave "
+"empty if you don't have one."
msgstr ""
-#: modules/access_output/http.c:73
+#: modules/access_output/http.c:78
msgid ""
-"Path to the x509 PEM private key file that will be used by the HTTP/SSL "
-"stream output. Leave empty if you don't have one."
-msgstr ""
-
-#: modules/access_output/http.c:76 modules/control/http/http.c:51
-msgid "Root CA file"
+"Path to the x509 PEM trusted root CA certificates (certificate authority) "
+"file that will be used for HTTPS. Leave empty if you don't have one."
msgstr ""
-#: modules/access_output/http.c:77
+#: modules/access_output/http.c:83
msgid ""
-"Path to the x509 PEM trusted root CA certificates (certificate authority) "
-"file that will be used by the HTTP/SSL stream output. Leave empty if you "
-"don't have one."
+"Path to the x509 PEM Certificates Revocation List file that will be used for "
+"SSL. Leave empty if you don't have one."
msgstr ""
-#: modules/access_output/http.c:81 modules/control/http/http.c:54
-msgid "CRL file"
+#: modules/access_output/http.c:86
+msgid "Advertise with Bonjour"
msgstr ""
-#: modules/access_output/http.c:82
-msgid ""
-"Path to the x509 PEM Certificates Revocation List file that will be HTTP/SSL "
-"stream output. Leave empty if you don't have one."
+#: modules/access_output/http.c:87
+msgid "Advertise the stream with the Bonjour protocol."
msgstr ""
-#: modules/access_output/http.c:87
+#: modules/access_output/http.c:91
msgid "HTTP stream output"
msgstr ""
-#: modules/access_output/http.c:89 modules/control/http/http.c:58
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:473
+#: modules/access_output/http.c:93 modules/control/http/http.c:61
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:472
msgid "HTTP"
msgstr ""
#: modules/access_output/shout.c:58
-msgid "Stream-name"
+msgid "Stream name"
msgstr ""
#: modules/access_output/shout.c:59
-msgid "The name this stream/channel will get on the icecast server."
+msgid "Name to give to this stream/channel on the shoutcast/icecast server."
msgstr ""
-#: modules/access_output/shout.c:61
-msgid "Stream-description"
+#: modules/access_output/shout.c:62
+msgid "Stream description"
msgstr ""
-#: modules/access_output/shout.c:62
-msgid "A description of the stream content. (Information about your channel)."
+#: modules/access_output/shout.c:63
+msgid "Description of the stream content or information about your channel."
msgstr ""
-#: modules/access_output/shout.c:65
+#: modules/access_output/shout.c:66
msgid "Stream MP3"
msgstr ""
-#: modules/access_output/shout.c:66
+#: modules/access_output/shout.c:67
msgid ""
-"Normally you have to feed the shoutcast module with Ogg streams. This option "
-"allows you to feed MP3 streams instead, so you can forward MP3 streams to "
-"the icecast server."
+"You normally have to feed the shoutcast module with Ogg streams. It is also "
+"possible to stream MP3 instead, so you can forward MP3 streams to the "
+"shoutcast/icecast server."
msgstr ""
-#: modules/access_output/shout.c:71
-msgid "libshout (icecast) output"
+#: modules/access_output/shout.c:76
+msgid "Genre description"
msgstr ""
-#: modules/access_output/udp.c:75 modules/access/rtsp/access.c:40
-#: modules/demux/livedotcom.cpp:61
+#: modules/access_output/shout.c:77
+msgid "Genre of the content. "
+msgstr ""
+
+#: modules/access_output/shout.c:79
+msgid "URL description"
+msgstr ""
+
+#: modules/access_output/shout.c:80
+msgid "URL with information about the stream or your channel. "
+msgstr ""
+
+#: modules/access_output/shout.c:87
+msgid "Bitrate information of the transcoded stream. "
+msgstr ""
+
+#: modules/access_output/shout.c:89 modules/access/v4l.c:123
+msgid "Samplerate"
+msgstr ""
+
+#: modules/access_output/shout.c:90
+msgid "Samplerate information of the transcoded stream. "
+msgstr ""
+
+#: modules/access_output/shout.c:92
+msgid "Number of channels"
+msgstr ""
+
+#: modules/access_output/shout.c:93
+msgid "Number of channels information of the transcoded stream. "
+msgstr ""
+
+#: modules/access_output/shout.c:95
+msgid "Ogg Vorbis Quality"
+msgstr ""
+
+#: modules/access_output/shout.c:96
+msgid "Ogg Vorbis Quality information of the transcoded stream. "
+msgstr ""
+
+#: modules/access_output/shout.c:98
+msgid "Stream public"
+msgstr ""
+
+#: modules/access_output/shout.c:99
+msgid ""
+"Make the server publicly available on the 'Yellow Pages' (directory listing "
+"of streams) on the icecast/shoutcast website. Requires the bitrate "
+"information specified for shoutcast. Requires Ogg streaming for icecast."
+msgstr ""
+
+#: modules/access_output/shout.c:105
+msgid "IceCAST output"
+msgstr ""
+
+#: modules/access_output/udp.c:75 modules/access/rtsp/access.c:41
+#: modules/demux/live555.cpp:63
msgid "Caching value (ms)"
msgstr ""
-#: modules/access_output/udp.c:77 modules/access/udp.c:44
+#: modules/access_output/udp.c:77
msgid ""
-"Allows you to modify the default caching value for UDP streams. This value "
-"should be set in millisecond units."
+"Default caching value for outbound UDP streams. This value should be set in "
+"milliseconds."
+msgstr ""
+
+#: modules/access_output/udp.c:80 modules/gui/macosx/wizard.m:442
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:1843
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:610
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:1340 modules/stream_out/rtp.c:92
+msgid "Time-To-Live (TTL)"
msgstr ""
#: modules/access_output/udp.c:81
-msgid "Allows you to define the time to live of the outgoing stream."
+msgid "Time-To-Live of the outgoing stream."
msgstr ""
#: modules/access_output/udp.c:84
#: modules/access_output/udp.c:85
msgid ""
-"Packets can be sent one by one at the right time or by groups. This allows "
-"you to give the number of packets that will be sent at a time. It helps "
-"reducing the scheduling load on heavily-loaded systems."
+"Packets can be sent one by one at the right time or by groups. You can "
+"choose the number of packets that will be sent at a time. It helps reducing "
+"the scheduling load on heavily-loaded systems."
msgstr ""
#: modules/access_output/udp.c:90
#: modules/access_output/udp.c:91
msgid ""
-"If you enable this option, packets will be sent directly, without trying to "
-"fill the MTU (ie, without trying to make the biggest possible packets in "
-"order to improve streaming)."
+"Packets will be sent directly, without trying to fill the MTU (ie, without "
+"trying to make the biggest possible packets in order to improve streaming)."
msgstr ""
#: modules/access_output/udp.c:97
msgstr ""
#: modules/access_output/udp.c:98
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:476
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:475
msgid "UDP"
msgstr ""
-#: modules/access/pvr/pvr.c:48
+#: modules/access/pvr.c:49
msgid ""
-"Allows you to modify the default caching value for pvr streams. This value "
-"should be set in millisecond units."
+"Default caching value for PVR streams. This value should be set in "
+"milliseconds."
msgstr ""
-#: modules/access/pvr/pvr.c:51
+#: modules/access/pvr.c:52
msgid "Device"
msgstr ""
-#: modules/access/pvr/pvr.c:52
+#: modules/access/pvr.c:53
msgid "PVR video device"
msgstr ""
-#: modules/access/pvr/pvr.c:54
+#: modules/access/pvr.c:55
msgid "Radio device"
msgstr ""
-#: modules/access/pvr/pvr.c:55
+#: modules/access/pvr.c:56
msgid "PVR radio device"
msgstr ""
-#: modules/access/pvr/pvr.c:57 modules/access/v4l/v4l.c:96
+#: modules/access/pvr.c:58 modules/access/v4l.c:97
msgid "Norm"
msgstr ""
-#: modules/access/pvr/pvr.c:58 modules/access/v4l/v4l.c:98
-msgid "Defines the norm of the stream (Automatic, SECAM, PAL, or NTSC)"
+#: modules/access/pvr.c:59 modules/access/v4l.c:99
+msgid "Norm of the stream (Automatic, SECAM, PAL, or NTSC)."
msgstr ""
-#: modules/access/pvr/pvr.c:61 modules/access/v4l/v4l.c:102
+#: modules/access/pvr.c:62 modules/access/v4l.c:103
+#: modules/video_filter/mosaic.c:101
msgid "Width"
msgstr ""
-#: modules/access/pvr/pvr.c:62 modules/access/v4l/v4l.c:103
-msgid "Width of the stream to capture (-1 for autodetect)"
+#: modules/access/pvr.c:63
+msgid "Width of the stream to capture (-1 for autodetection)."
msgstr ""
-#: modules/access/pvr/pvr.c:65 modules/access/v4l/v4l.c:105
+#: modules/access/pvr.c:66 modules/access/v4l.c:106
+#: modules/video_filter/mosaic.c:99
msgid "Height"
msgstr ""
-#: modules/access/pvr/pvr.c:66 modules/access/v4l/v4l.c:106
-msgid "Height of the stream to capture (-1 for autodetect)"
+#: modules/access/pvr.c:67
+msgid "Height of the stream to capture (-1 for autodetection)."
msgstr ""
-#: modules/access/pvr/pvr.c:69 modules/access/v4l/v4l.c:89
+#: modules/access/pvr.c:70 modules/access/v4l.c:90
msgid "Frequency"
msgstr ""
-#: modules/access/pvr/pvr.c:70 modules/access/v4l/v4l.c:91
-msgid "Frequency to capture (in kHz), if applicable"
+#: modules/access/pvr.c:71 modules/access/v4l.c:92
+msgid "Frequency to capture (in kHz), if applicable."
msgstr ""
-#: modules/access/pvr/pvr.c:73 modules/access/v4l/v4l.c:137
-msgid "Framerate to capture, if applicable (-1 for autodetect)"
+#: modules/access/pvr.c:74 modules/access/v4l.c:138
+msgid "Framerate to capture, if applicable (-1 for autodetect)."
msgstr ""
-#: modules/access/pvr/pvr.c:76
+#: modules/access/pvr.c:77
msgid "Key interval"
msgstr ""
-#: modules/access/pvr/pvr.c:77
-msgid "Interval between keyframes (-1 for autodetect)"
+#: modules/access/pvr.c:78
+msgid "Interval between keyframes (-1 for autodetect)."
msgstr ""
-#: modules/access/pvr/pvr.c:79
+#: modules/access/pvr.c:80
msgid "B Frames"
msgstr ""
-#: modules/access/pvr/pvr.c:80
+#: modules/access/pvr.c:81
msgid ""
"If this option is set, B-Frames will be used. Use this option to set the "
"number of B-Frames."
msgstr ""
-#: modules/access/pvr/pvr.c:84
-msgid "Bitrate to use (-1 for default)"
+#: modules/access/pvr.c:85
+msgid "Bitrate to use (-1 for default)."
msgstr ""
-#: modules/access/pvr/pvr.c:86
+#: modules/access/pvr.c:87
msgid "Bitrate peak"
msgstr ""
-#: modules/access/pvr/pvr.c:87
-msgid "Peak bitrate in VBR mode"
+#: modules/access/pvr.c:88
+msgid "Peak bitrate in VBR mode."
msgstr ""
-#: modules/access/pvr/pvr.c:89
-msgid "Bitrate mode (vbr or cbr)"
+#: modules/access/pvr.c:91
+msgid "Bitrate mode)"
msgstr ""
-#: modules/access/pvr/pvr.c:90
-msgid "Bitrate mode to use"
+#: modules/access/pvr.c:92
+msgid "Bitrate mode to use (VBR or CBR)."
msgstr ""
-#: modules/access/pvr/pvr.c:92
+#: modules/access/pvr.c:94
msgid "Audio bitmask"
msgstr ""
-#: modules/access/pvr/pvr.c:93
-msgid ""
-"This option allows setting of bitmask that will get used by the audio part "
-"of the card."
+#: modules/access/pvr.c:95
+msgid "Bitmask that will get used by the audio part of the card."
msgstr ""
-#: modules/access/pvr/pvr.c:96 modules/access/vcdx/info.c:97
-#: modules/gui/macosx/intf.m:448 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1423
+#: modules/access/pvr.c:98 modules/access/vcdx/info.c:97
+#: modules/gui/macosx/intf.m:499 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1374
msgid "Volume"
msgstr ""
-#: modules/access/pvr/pvr.c:97
-msgid "This option allows setting of the audio volume (0-65535)."
+#: modules/access/pvr.c:99
+msgid "Audio volume (0-65535)."
msgstr ""
-#: modules/access/pvr/pvr.c:100 modules/access/v4l/v4l.c:92
+#: modules/access/pvr.c:101 modules/access/v4l.c:93
msgid "Channel"
msgstr ""
-#: modules/access/pvr/pvr.c:101 modules/access/v4l/v4l.c:94
+#: modules/access/pvr.c:102
msgid ""
"Channel of the card to use (Usually, 0 = tuner, 1 = composite, 2 = svideo)"
msgstr ""
-#: modules/access/pvr/pvr.c:107 modules/access/v4l/v4l.c:143
+#: modules/access/pvr.c:108 modules/access/v4l.c:144
msgid "Automatic"
msgstr ""
-#: modules/access/pvr/pvr.c:107 modules/access/v4l/v4l.c:143
+#: modules/access/pvr.c:108 modules/access/v4l.c:144
msgid "SECAM"
msgstr ""
-#: modules/access/pvr/pvr.c:107 modules/access/v4l/v4l.c:143
+#: modules/access/pvr.c:108 modules/access/v4l.c:144
msgid "PAL"
msgstr ""
-#: modules/access/pvr/pvr.c:107 modules/access/v4l/v4l.c:143
+#: modules/access/pvr.c:108 modules/access/v4l.c:144
msgid "NTSC"
msgstr ""
-#: modules/access/pvr/pvr.c:110
+#: modules/access/pvr.c:111
msgid "vbr"
msgstr ""
-#: modules/access/pvr/pvr.c:110
+#: modules/access/pvr.c:111
msgid "cbr"
msgstr ""
-#: modules/access/pvr/pvr.c:115
+#: modules/access/pvr.c:116
msgid "PVR"
msgstr ""
-#: modules/access/pvr/pvr.c:116
-msgid "MPEG Encoding cards input (with ivtv drivers)"
+#: modules/access/pvr.c:117
+msgid "IVTV MPEG Encoding cards input"
msgstr ""
-#: modules/access/rtsp/access.c:42 modules/demux/livedotcom.cpp:63
+#: modules/access/rtsp/access.c:43
msgid ""
-"Allows you to modify the default caching value for RTSP streams. This value "
-"should be set in millisecond units."
+"Caching value for RTSP streams. This value should be set in milliseconds."
msgstr ""
-#: modules/access/rtsp/access.c:46 modules/access/rtsp/access.c:47
+#: modules/access/rtsp/access.c:47 modules/access/rtsp/access.c:48
msgid "Real RTSP"
msgstr ""
+#: modules/access/rtsp/access.c:93
+msgid "Connection failed"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/rtsp/access.c:94
+#, c-format
+msgid "VLC could not connect to \"%s:%d\"."
+msgstr ""
+
+#: modules/access/rtsp/access.c:221
+msgid "Session failed"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/rtsp/access.c:222
+msgid "The requested RTSP session could not be established."
+msgstr ""
+
#: modules/access/screen/screen.c:39
msgid ""
-"Allows you to modify the default caching value for screen capture streams. "
-"This value should be set in millisecond units."
+"Caching value for screen capture. This value should be set in milliseconds."
msgstr ""
#: modules/access/screen/screen.c:43
-msgid "Allows you to set the desired frame rate for the capture."
+msgid "Desired frame rate for the capture."
msgstr ""
#: modules/access/screen/screen.c:46
#: modules/access/screen/screen.c:48
msgid ""
-"Allows you optimize the capture by fragmenting the screen in chunks of "
-"predefined height (16 might be a good value, and 0 means disabled)."
+"Optimize the capture by fragmenting the screen in chunks of predefined "
+"height (16 might be a good value, and 0 means disabled)."
msgstr ""
#: modules/access/screen/screen.c:62
msgid "Screen Input"
msgstr ""
-#: modules/access/screen/screen.c:63 modules/gui/macosx/vout.m:185
+#: modules/access/screen/screen.c:63 modules/gui/macosx/vout.m:212
msgid "Screen"
msgstr ""
-#: modules/access/smb.c:61
+#: modules/access/smb.c:63
msgid ""
-"Allows you to modify the default caching value for SMB streams. This value "
-"should be set in millisecond units."
+"Caching value for SMB streams. This value should be set in milliseconds."
msgstr ""
-#: modules/access/smb.c:63
+#: modules/access/smb.c:65
msgid "SMB user name"
msgstr ""
-#: modules/access/smb.c:66
+#: modules/access/smb.c:68
msgid "SMB password"
msgstr ""
-#: modules/access/smb.c:69
+#: modules/access/smb.c:71
msgid "SMB domain"
msgstr ""
-#: modules/access/smb.c:70
-msgid ""
-"Allows you to modify the domain/workgroup that will be used for the "
-"connection."
+#: modules/access/smb.c:72
+msgid "Domain/Workgroup that will be used for the connection."
msgstr ""
-#: modules/access/smb.c:75
+#: modules/access/smb.c:77
msgid "SMB input"
msgstr ""
#: modules/access/tcp.c:39
msgid ""
-"Allows you to modify the default caching value for TCP streams. This value "
-"should be set in millisecond units."
+"Caching value for TCP streams. This value should be set in milliseconds."
msgstr ""
#: modules/access/tcp.c:46
msgid "TCP input"
msgstr ""
+#: modules/access/udp.c:44
+msgid ""
+"Caching value for UDP streams. This value should be set in milliseconds."
+msgstr ""
+
#: modules/access/udp.c:47
msgid "Autodetection of MTU"
msgstr ""
#: modules/access/udp.c:49
-msgid "Allows growing the MTU if truncated packets are found"
+msgid ""
+"Automatically detect the line's MTU. This will increase the size if "
+"truncated packets are found"
msgstr ""
-#: modules/access/udp.c:51
+#: modules/access/udp.c:52
msgid "RTP reordering timeout in ms"
msgstr ""
-#: modules/access/udp.c:53
+#: modules/access/udp.c:54
msgid ""
-"Allows you to modify the RTP reordering behaviour. RTP input will wait for "
-"late packets upto the specified timeout in milisecond units."
+"VLC reorders RTP packets. The input will wait for late packets at most the "
+"time specified here (in milliseconds)."
msgstr ""
#: modules/access/udp.c:61 modules/gui/macosx/open.m:183
#: modules/gui/macosx/open.m:654 modules/gui/macosx/open.m:692
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:779
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:801
msgid "UDP/RTP"
msgstr ""
msgid "UDP/RTP input"
msgstr ""
-#: modules/access/v4l/v4l.c:75
+#: modules/access/v4l2.c:52 modules/gui/macosx/open.m:167
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:720
+msgid "Device name"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/v4l2.c:54
msgid ""
-"Allows you to modify the default caching value for v4l streams. This value "
-"should be set in millisecond units."
+"Name of the device to use. If you don't specify anything, /dev/video0 will "
+"be used."
+msgstr ""
+
+#: modules/access/v4l2.c:58
+msgid ""
+"Input of the card to use (Usually, 0 = tuner, 1 = composite, 2 = svideo)."
+msgstr ""
+
+#: modules/access/v4l2.c:63
+msgid "Video4Linux2"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/v4l2.c:64
+msgid "Video4Linux2 input"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/v4l.c:76
+msgid ""
+"Caching value for V4L captures. This value should be set in milliseconds."
msgstr ""
-#: modules/access/v4l/v4l.c:79
+#: modules/access/v4l.c:80
msgid ""
-"Specify the name of the video device that will be used. If you don't specify "
-"anything, no video device will be used."
+"Name of the video device to use. If you don't specify anything, no video "
+"device will be used."
msgstr ""
-#: modules/access/v4l/v4l.c:83
+#: modules/access/v4l.c:84
msgid ""
-"Specify the name of the audio device that will be used. If you don't specify "
-"anything, no audio device will be used."
+"Name of the audio device to use. If you don't specify anything, no audio "
+"device will be used."
msgstr ""
-#: modules/access/v4l/v4l.c:87
+#: modules/access/v4l.c:88
msgid ""
"Force the Video4Linux video device to use a specific chroma format (eg. I420 "
"(default), RV24, etc.)"
msgstr ""
-#: modules/access/v4l/v4l.c:99
+#: modules/access/v4l.c:95
+msgid ""
+"Channel of the card to use (Usually, 0 = tuner, 1 = composite, 2 = svideo)."
+msgstr ""
+
+#: modules/access/v4l.c:100
msgid "Audio Channel"
msgstr ""
-#: modules/access/v4l/v4l.c:101
-msgid "Audio Channel to use, if there are several audio input"
+#: modules/access/v4l.c:102
+msgid "Audio Channel to use, if there are several audio inputs."
+msgstr ""
+
+#: modules/access/v4l.c:104
+msgid "Width of the stream to capture (-1 for autodetect)."
+msgstr ""
+
+#: modules/access/v4l.c:107
+msgid "Height of the stream to capture (-1 for autodetect)."
msgstr ""
-#: modules/access/v4l/v4l.c:108 modules/gui/macosx/extended.m:107
-#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:236
+#: modules/access/v4l.c:109 modules/gui/macosx/extended.m:114
+#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:234
msgid "Brightness"
msgstr ""
-#: modules/access/v4l/v4l.c:110
-msgid "Set the Brightness of the video input"
+#: modules/access/v4l.c:111
+msgid "Brightness of the video input."
msgstr ""
-#: modules/access/v4l/v4l.c:111 modules/gui/macosx/extended.m:110
-#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:226
+#: modules/access/v4l.c:112 modules/gui/macosx/extended.m:117
+#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:224
msgid "Hue"
msgstr ""
-#: modules/access/v4l/v4l.c:113
-msgid "Set the Hue of the video input"
+#: modules/access/v4l.c:114
+msgid "Hue of the video input."
msgstr ""
-#: modules/access/v4l/v4l.c:114
+#: modules/access/v4l.c:115 modules/misc/notify/xosd.c:78
+#: modules/video_filter/marq.c:116 modules/video_filter/rss.c:146
msgid "Color"
msgstr ""
-#: modules/access/v4l/v4l.c:116
-msgid "Set the Color of the video input"
+#: modules/access/v4l.c:117
+msgid "Color of the video input."
msgstr ""
-#: modules/access/v4l/v4l.c:117 modules/gui/macosx/extended.m:108
-#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:231
+#: modules/access/v4l.c:118 modules/gui/macosx/extended.m:115
+#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:229
msgid "Contrast"
msgstr ""
-#: modules/access/v4l/v4l.c:119
-msgid "Set the Contrast of the video input"
+#: modules/access/v4l.c:120
+msgid "Contrast of the video input."
msgstr ""
-#: modules/access/v4l/v4l.c:120
+#: modules/access/v4l.c:121
msgid "Tuner"
msgstr ""
-#: modules/access/v4l/v4l.c:121
-msgid "Tuner to use, if there are several ones"
-msgstr ""
-
-#: modules/access/v4l/v4l.c:122
-msgid "Samplerate"
+#: modules/access/v4l.c:122
+msgid "Tuner to use, if there are several ones."
msgstr ""
-#: modules/access/v4l/v4l.c:124
-msgid "Samplerate of the captures audio stream, in Hz"
+#: modules/access/v4l.c:125
+msgid ""
+"Samplerate of the captured audio stream, in Hz (eg: 11025, 22050, 44100)"
msgstr ""
-#: modules/access/v4l/v4l.c:127
-msgid "If this option is set, the audio stream will be captured in stereo"
+#: modules/access/v4l.c:128
+msgid "Capture the audio stream in stereo."
msgstr ""
-#: modules/access/v4l/v4l.c:128
+#: modules/access/v4l.c:129
msgid "MJPEG"
msgstr ""
-#: modules/access/v4l/v4l.c:130
+#: modules/access/v4l.c:131
msgid "Set this option if the capture device outputs MJPEG"
msgstr ""
-#: modules/access/v4l/v4l.c:131
+#: modules/access/v4l.c:132
msgid "Decimation"
msgstr ""
-#: modules/access/v4l/v4l.c:133
-msgid "Set the Decimation level for MJPEG streams"
+#: modules/access/v4l.c:134
+msgid "Decimation level for MJPEG streams"
msgstr ""
-#: modules/access/v4l/v4l.c:134
+#: modules/access/v4l.c:135
msgid "Quality"
msgstr ""
-#: modules/access/v4l/v4l.c:135
-msgid "Set the quality of the stream"
+#: modules/access/v4l.c:136
+msgid "Quality of the stream."
msgstr ""
-#: modules/access/v4l/v4l.c:146
+#: modules/access/v4l.c:147
msgid "Video4Linux"
msgstr ""
-#: modules/access/v4l/v4l.c:147
+#: modules/access/v4l.c:148
msgid "Video4Linux input"
msgstr ""
+#: modules/access/vcd/vcd.c:42
+msgid "Caching value for VCDs. This value should be set in milliseconds."
+msgstr ""
+
#: modules/access/vcd/vcd.c:46 modules/gui/macosx/open.m:175
#: modules/gui/macosx/open.m:489 modules/gui/macosx/open.m:579
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:676
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:695
msgid "VCD"
msgstr ""
msgid "[vcd:][device][@[title][,[chapter]]]"
msgstr ""
-#: modules/access/vcdx/access.c:106
+#: modules/access/vcdx/access.c:104
msgid "The above message had unknown log level"
msgstr ""
-#: modules/access/vcdx/access.c:132
+#: modules/access/vcdx/access.c:130
msgid "The above message had unknown vcdimager log level"
msgstr ""
-#: modules/access/vcdx/access.c:282 modules/access/vcdx/access.c:364
-#: modules/access/vcdx/access.c:690 modules/access/vcdx/info.c:290
+#: modules/access/vcdx/access.c:280 modules/access/vcdx/access.c:363
+#: modules/access/vcdx/access.c:689 modules/access/vcdx/info.c:290
#: modules/access/vcdx/info.c:291
msgid "Entry"
msgstr ""
-#: modules/access/vcdx/access.c:409 modules/access/vcdx/info.c:102
+#: modules/access/vcdx/access.c:408 modules/access/vcdx/info.c:102
msgid "Segments"
msgstr ""
-#: modules/access/vcdx/access.c:428 modules/access/vcdx/access.c:709
+#: modules/access/vcdx/access.c:427 modules/access/vcdx/access.c:708
#: modules/access/vcdx/info.c:294 modules/access/vcdx/info.c:295
-#: modules/demux/mkv.cpp:5196
+#: modules/demux/mkv.cpp:5188
msgid "Segment"
msgstr ""
-#: modules/access/vcdx/access.c:533
+#: modules/access/vcdx/access.c:532
msgid "LID"
msgstr ""
msgid "VCD Format"
msgstr ""
-#: modules/access/vcdx/info.c:91 modules/demux/mpc.c:53
-#: modules/services_discovery/daap.c:610
+#: modules/access/vcdx/info.c:91 modules/demux/mpc.c:55
msgid "Album"
msgstr ""
msgid "Volume Set"
msgstr ""
-#: modules/access/vcdx/info.c:98
-msgid "Publisher"
-msgstr ""
-
#: modules/access/vcdx/info.c:99
msgid "System Id"
msgstr ""
msgid "vcdx://[device-or-file][@{P,S,T}num]"
msgstr ""
+#: modules/access/vcdx/vcd.c:106
+msgid "If nonzero, this gives additional debug information."
+msgstr ""
+
#: modules/access/vcdx/vcd.c:111 modules/access/vcdx/vcd.c:112
msgid "Number of CD blocks to get in a single read."
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/audio_filter/channel_mixer/dolby.c:47
-msgid "Simple decoder for dolby surround encoded streams"
+msgid "Simple decoder for Dolby Surround encoded streams"
msgstr ""
#: modules/audio_filter/channel_mixer/dolby.c:48
-msgid "Dolby surround decoder"
+msgid "Dolby Surround decoder"
msgstr ""
-#: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:49
+#: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:56
msgid ""
"This effect gives you the feeling that you are standing in a room with a "
"complete 7.1 speaker set when using only a headphone, providing a more "
"It works with any source format from mono to 7.1."
msgstr ""
-#: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:56
+#: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:63
msgid "Characteristic dimension"
msgstr ""
-#: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:58
+#: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:65
msgid "Distance between front left speaker and listener in meters."
msgstr ""
-#: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:60
+#: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:67
msgid "Compensate delay"
msgstr ""
-#: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:62
+#: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:69
msgid ""
"The delay which is introduced by the physical algorithm may sometimes be "
-"disturbing for the lipsync. In that case, turn this on to compensate."
+"disturbing for the synchronization between lips-movement and speech. In "
+"case, turn this on to compensate."
msgstr ""
-#: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:66
+#: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:73
msgid "No decoding of Dolby Surround"
msgstr ""
-#: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:68
+#: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:75
msgid ""
-"If this option is turned on (not recommended), Dolby Surround encoded "
-"streams won't be decoded before being processed by this filter."
+"Dolby Surround encoded streams won't be decoded before being processed by "
+"this filter. Enabling this setting is not recommended."
msgstr ""
-#: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:73
-msgid "Headphone channel mixer with virtual spatialization effect"
+#: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:79
+#: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:98
+msgid "Headphone virtual spatialization effect"
msgstr ""
-#: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:74
+#: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:80
msgid "Headphone effect"
msgstr ""
+#: modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:88
+msgid "Use downmix algorithme."
+msgstr ""
+
+#: modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:89
+msgid ""
+"This option selects a stereo to mono downmix algorithm that is used in the "
+"headphone channel mixer. Itgives the effect of standing in a room full of "
+"speakers."
+msgstr ""
+
+#: modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:93
+msgid "Select channel to keep"
+msgstr ""
+
+#: modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:94
+msgid ""
+"This option silences all other channels except the selected channel. Choose "
+"one from (0=left, 1=right 2=rear left, 3=rear right, 4=center, 5=left front)"
+msgstr ""
+
+#: modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:100
+msgid "Left rear"
+msgstr ""
+
+#: modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:100
+msgid "Right rear"
+msgstr ""
+
+#: modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:101
+msgid "Left front"
+msgstr ""
+
+#: modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:113
+msgid "Audio filter for stereo to mono conversion"
+msgstr ""
+
#: modules/audio_filter/channel_mixer/simple.c:46
-msgid "audio filter for simple channel mixing"
+msgid "Audio filter for simple channel mixing"
msgstr ""
#: modules/audio_filter/channel_mixer/trivial.c:46
-msgid "audio filter for trivial channel mixing"
+msgid "Audio filter for trivial channel mixing"
msgstr ""
#: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:94
msgstr ""
#: modules/audio_filter/converter/a52tospdif.c:53
-msgid "audio filter for A/52->S/PDIF encapsulation"
+msgid "Audio filter for A/52->S/PDIF encapsulation"
msgstr ""
#: modules/audio_filter/converter/dtstofloat32.c:81
msgid "DTS dynamic range compression"
msgstr ""
-#: modules/audio_filter/converter/dtstofloat32.c:92
-msgid "DTS"
-msgstr ""
-
#: modules/audio_filter/converter/dtstofloat32.c:93
#: modules/audio_filter/converter/dtstofloat32.c:99
msgid "DTS Coherent Acoustics audio decoder"
msgstr ""
#: modules/audio_filter/converter/dtstospdif.c:70
-msgid "audio filter for DTS->S/PDIF encapsulation"
+msgid "Audio filter for DTS->S/PDIF encapsulation"
msgstr ""
#: modules/audio_filter/converter/fixed32tofloat32.c:50
-msgid "audio filter for fixed32<->float32 conversion"
+msgid "Audio filter for fixed32<->float32 conversion"
msgstr ""
#: modules/audio_filter/converter/fixed32tos16.c:48
-msgid "audio filter for fixed32->s16 conversion"
+msgid "Audio filter for fixed32->s16 conversion"
msgstr ""
#: modules/audio_filter/converter/float32tos16.c:48
-msgid "audio filter for float32->s16 conversion"
+msgid "Audio filter for float32->s16 conversion"
msgstr ""
#: modules/audio_filter/converter/float32tos8.c:48
-msgid "audio filter for float32->s8 conversion"
+msgid "Audio filter for float32->s8 conversion"
msgstr ""
#: modules/audio_filter/converter/float32tou16.c:48
-msgid "audio filter for float32->u16 conversion"
+msgid "Audio filter for float32->u16 conversion"
msgstr ""
#: modules/audio_filter/converter/float32tou8.c:48
-msgid "audio filter for float32->u8 conversion"
+msgid "Audio filter for float32->u8 conversion"
msgstr ""
#: modules/audio_filter/converter/mpgatofixed32.c:67
msgstr ""
#: modules/audio_filter/converter/s16tofixed32.c:48
-msgid "audio filter for s16->fixed32 conversion"
+msgid "Audio filter for s16->fixed32 conversion"
msgstr ""
#: modules/audio_filter/converter/s16tofloat32.c:50
-msgid "audio filter for s16->float32 conversion"
+msgid "Audio filter for s16->float32 conversion"
msgstr ""
-#: modules/audio_filter/converter/s16tofloat32swab.c:62
-msgid "audio filter for s16->float32 with endianness conversion"
+#: modules/audio_filter/converter/s16tofloat32swab.c:61
+msgid "Audio filter for s16->float32 with endianness conversion"
msgstr ""
#: modules/audio_filter/converter/s8tofloat32.c:48
-msgid "audio filter for s8->float32 conversion"
+msgid "Audio filter for s8->float32 conversion"
msgstr ""
#: modules/audio_filter/converter/u8tofixed32.c:48
-msgid "audio filter for u8->fixed32 conversion"
+msgid "Audio filter for u8->fixed32 conversion"
msgstr ""
#: modules/audio_filter/converter/u8tofloat32.c:48
-msgid "audio filter for u8->float32 conversion"
+msgid "Audio filter for u8->float32 conversion"
msgstr ""
#: modules/audio_filter/equalizer.c:52
msgid "Equalizer preset"
msgstr ""
+#: modules/audio_filter/equalizer.c:53
+msgid "Preset to use for the equalizer."
+msgstr ""
+
#: modules/audio_filter/equalizer.c:55
msgid "Bands gain"
msgstr ""
-#: modules/audio_filter/equalizer.c:56
-msgid "Override preset bands gain in dB (-20 ... 20)"
+#: modules/audio_filter/equalizer.c:58
+msgid ""
+"Don't use presets, but manually specified bands. You need to provide 10 "
+"values between -20dB and 20dB, separated by spaces, e.g. \"0 2 4 2 0 -2 -4 -"
+"2 0\""
msgstr ""
-#: modules/audio_filter/equalizer.c:58
+#: modules/audio_filter/equalizer.c:62
msgid "Two pass"
msgstr ""
-#: modules/audio_filter/equalizer.c:59
-msgid "Filter twice the audio"
+#: modules/audio_filter/equalizer.c:63
+msgid "Filter the audio twice. This provides a more intense effect."
msgstr ""
-#: modules/audio_filter/equalizer.c:61
+#: modules/audio_filter/equalizer.c:66
msgid "Global gain"
msgstr ""
-#: modules/audio_filter/equalizer.c:62
-msgid "Set the global gain in dB (-20 ... 20)"
+#: modules/audio_filter/equalizer.c:67
+msgid "Set the global gain in dB (-20 ... 20)."
msgstr ""
-#: modules/audio_filter/equalizer.c:65
-msgid "Equalizer 10 bands"
+#: modules/audio_filter/equalizer.c:70
+msgid "Equalizer with 10 bands"
msgstr ""
-#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:39
+#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:40
msgid "Flat"
msgstr ""
-#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:39
-#: modules/demux/util/id3genres.h:60
+#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:40
+#: modules/meta_engine/id3genres.h:60
msgid "Classical"
msgstr ""
-#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:39
+#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:40
msgid "Club"
msgstr ""
-#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:39
-#: modules/demux/util/id3genres.h:31
+#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:40
+#: modules/meta_engine/id3genres.h:31
msgid "Dance"
msgstr ""
-#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:39
+#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:40
msgid "Full bass"
msgstr ""
-#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:40
+#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:41
msgid "Full bass and treble"
msgstr ""
-#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:40
+#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:41
msgid "Full treble"
msgstr ""
-#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:40
+#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:41
msgid "Headphones"
msgstr ""
-#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:41
+#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:42
msgid "Large Hall"
msgstr ""
-#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:41
+#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:42
msgid "Live"
msgstr ""
-#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:41
+#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:42
msgid "Party"
msgstr ""
-#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:41
-#: modules/demux/util/id3genres.h:41
+#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:42
+#: modules/meta_engine/id3genres.h:41
msgid "Pop"
msgstr ""
-#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:41
-#: modules/demux/util/id3genres.h:44
+#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:42
+#: modules/meta_engine/id3genres.h:44
msgid "Reggae"
msgstr ""
-#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:42
-#: modules/demux/util/id3genres.h:45
+#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:43
+#: modules/meta_engine/id3genres.h:45
msgid "Rock"
msgstr ""
-#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:42
-#: modules/demux/util/id3genres.h:49
+#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:43
+#: modules/meta_engine/id3genres.h:49
msgid "Ska"
msgstr ""
-#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:42
+#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:43
msgid "Soft"
msgstr ""
-#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:42
+#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:43
msgid "Soft rock"
msgstr ""
-#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:42
-#: modules/demux/util/id3genres.h:46
+#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:43
+#: modules/meta_engine/id3genres.h:46
msgid "Techno"
msgstr ""
#: modules/audio_filter/format.c:201
-msgid "audio filter for PCM format conversion"
+msgid "Audio filter for PCM format conversion"
msgstr ""
#: modules/audio_filter/normvol.c:69
msgid ""
"This is the number of audio buffers on which the power measurement is made. "
"A higher number of buffers will increase the response time of the filter to "
-"a high power but will make it less sensitive to short variations."
+"a spike but will make it less sensitive to short variations."
msgstr ""
#: modules/audio_filter/normvol.c:75
msgid "Volume normalizer"
msgstr ""
-#: modules/audio_filter/resampler/bandlimited.c:84
-msgid "audio filter for band-limited interpolation resampling"
+#: modules/audio_filter/param_eq.c:49 modules/audio_filter/param_eq.c:50
+msgid "Parametric Equalizer"
+msgstr ""
+
+#: modules/audio_filter/param_eq.c:55
+msgid "Low freq (Hz)"
+msgstr ""
+
+#: modules/audio_filter/param_eq.c:58
+msgid "Low freq gain (Db)"
+msgstr ""
+
+#: modules/audio_filter/param_eq.c:59
+msgid "High freq (Hz)"
+msgstr ""
+
+#: modules/audio_filter/param_eq.c:62
+msgid "High freq gain (Db)"
+msgstr ""
+
+#: modules/audio_filter/param_eq.c:63
+msgid "Freq 1 (Hz)"
+msgstr ""
+
+#: modules/audio_filter/param_eq.c:66
+msgid "Freq 1 gain (Db)"
+msgstr ""
+
+#: modules/audio_filter/param_eq.c:68
+msgid "Freq 1 Q"
+msgstr ""
+
+#: modules/audio_filter/param_eq.c:69
+msgid "Freq 2 (Hz)"
+msgstr ""
+
+#: modules/audio_filter/param_eq.c:72
+msgid "Freq 2 gain (Db)"
+msgstr ""
+
+#: modules/audio_filter/param_eq.c:74
+msgid "Freq 2 Q"
+msgstr ""
+
+#: modules/audio_filter/param_eq.c:75
+msgid "Freq 3 (Hz)"
+msgstr ""
+
+#: modules/audio_filter/param_eq.c:78
+msgid "Freq 3 gain (Db)"
+msgstr ""
+
+#: modules/audio_filter/param_eq.c:80
+msgid "Freq 3 Q"
msgstr ""
-#: modules/audio_filter/resampler/coreaudio.c:65
-msgid "audio filter using CoreAudio for resampling"
+#: modules/audio_filter/resampler/bandlimited.c:84
+msgid "Audio filter for band-limited interpolation resampling"
msgstr ""
#: modules/audio_filter/resampler/linear.c:65
#: modules/audio_filter/resampler/linear.c:72
-msgid "audio filter for linear interpolation resampling"
+msgid "Audio filter for linear interpolation resampling"
msgstr ""
#: modules/audio_filter/resampler/trivial.c:46
-msgid "audio filter for trivial resampling"
+msgid "Audio filter for trivial resampling"
msgstr ""
#: modules/audio_filter/resampler/ugly.c:46
-msgid "audio filter for ugly resampling"
+msgid "Audio filter for ugly resampling"
msgstr ""
#: modules/audio_mixer/float32.c:47
msgid "Trivial audio mixer"
msgstr ""
-#: modules/audio_output/alsa.c:84 modules/codec/x264.c:149
-#: modules/codec/x264.c:155
+#: modules/audio_output/alsa.c:85 modules/codec/x264.c:315
+#: modules/codec/x264.c:321 modules/codec/x264.c:328 modules/codec/x264.c:333
msgid "default"
msgstr ""
-#: modules/audio_output/alsa.c:104
+#: modules/audio_output/alsa.c:105
msgid "ALSA audio output"
msgstr ""
-#: modules/audio_output/alsa.c:108
+#: modules/audio_output/alsa.c:109
msgid "ALSA Device Name"
msgstr ""
-#: modules/audio_output/alsa.c:128 modules/audio_output/auhal.c:95
-#: modules/audio_output/auhal.c:565 modules/audio_output/coreaudio.c:217
-#: modules/audio_output/directx.c:403 modules/audio_output/oss.c:132
-#: modules/audio_output/portaudio.c:394 modules/audio_output/sdl.c:179
-#: modules/audio_output/sdl.c:197 modules/audio_output/waveout.c:371
-#: modules/gui/macosx/intf.m:513 modules/gui/macosx/intf.m:514
+#: modules/audio_output/alsa.c:129 modules/audio_output/auhal.c:130
+#: modules/audio_output/auhal.c:974 modules/audio_output/directx.c:401
+#: modules/audio_output/oss.c:132 modules/audio_output/portaudio.c:394
+#: modules/audio_output/sdl.c:177 modules/audio_output/sdl.c:195
+#: modules/audio_output/waveout.c:371 modules/gui/macosx/intf.m:564
+#: modules/gui/macosx/intf.m:565
msgid "Audio Device"
msgstr ""
-#: modules/audio_output/alsa.c:185 modules/audio_output/directx.c:480
+#: modules/audio_output/alsa.c:186 modules/audio_output/directx.c:478
#: modules/audio_output/oss.c:225 modules/audio_output/portaudio.c:400
-#: modules/audio_output/sdl.c:185 modules/audio_output/sdl.c:204
+#: modules/audio_output/sdl.c:183 modules/audio_output/sdl.c:202
#: modules/audio_output/waveout.c:433
msgid "Mono"
msgstr ""
-#: modules/audio_output/alsa.c:198 modules/audio_output/directx.c:453
+#: modules/audio_output/alsa.c:199 modules/audio_output/directx.c:451
#: modules/audio_output/oss.c:181 modules/audio_output/portaudio.c:419
#: modules/audio_output/waveout.c:405
msgid "2 Front 2 Rear"
msgstr ""
-#: modules/audio_output/alsa.c:204 modules/audio_output/directx.c:417
-#: modules/audio_output/oss.c:170 modules/audio_output/portaudio.c:435
-#: modules/audio_output/waveout.c:386
-msgid "5.1"
-msgstr ""
-
-#: modules/audio_output/alsa.c:246 modules/audio_output/directx.c:526
+#: modules/audio_output/alsa.c:247 modules/audio_output/directx.c:524
#: modules/audio_output/oss.c:249 modules/audio_output/waveout.c:449
msgid "A/52 over S/PDIF"
msgstr ""
-#: modules/audio_output/alsa.c:926
+#: modules/audio_output/alsa.c:326
+msgid "No Audio Device"
+msgstr ""
+
+#: modules/audio_output/alsa.c:327
+msgid "No audio device name was given. You might want to enter \"default\"."
+msgstr ""
+
+#: modules/audio_output/alsa.c:434 modules/audio_output/alsa.c:473
+#: modules/audio_output/alsa.c:485 modules/audio_output/auhal.c:244
+msgid "Audio output failed"
+msgstr ""
+
+#: modules/audio_output/alsa.c:435 modules/audio_output/alsa.c:486
+#, c-format
+msgid "VLC could not open the ALSA device \"%s\" (%s)."
+msgstr ""
+
+#: modules/audio_output/alsa.c:474
+#, c-format
+msgid "The audio device \"%s\" is already in use."
+msgstr ""
+
+#: modules/audio_output/alsa.c:940
msgid "Unknown soundcard"
msgstr ""
-#: modules/audio_output/arts.c:67
+#: modules/audio_output/arts.c:65
msgid "aRts audio output"
msgstr ""
-#: modules/audio_output/auhal.c:96 modules/audio_output/coreaudio.c:218
+#: modules/audio_output/auhal.c:131
msgid ""
"Choose a number corresponding to the number of an audio device, as listed in "
"your 'Audio Device' menu. This device will then be used by default for audio "
"playback."
msgstr ""
-#: modules/audio_output/auhal.c:102
+#: modules/audio_output/auhal.c:137
msgid "HAL AudioUnit output"
msgstr ""
-#: modules/audio_output/coreaudio.c:224
-msgid "CoreAudio output"
+#: modules/audio_output/auhal.c:245
+msgid ""
+"The selected audio output device is exclusively in use by another program."
+msgstr ""
+
+#: modules/audio_output/auhal.c:429
+msgid "Audio device is not configured"
+msgstr ""
+
+#: modules/audio_output/auhal.c:430
+msgid ""
+"You should configure your speaker layout with the \"Audio Midi Setup Utility"
+"\" in /Applications/Utilities. Stereo mode is being used now."
+msgstr ""
+
+#: modules/audio_output/auhal.c:1019
+#, c-format
+msgid "%s (Encoded Output)"
msgstr ""
-#: modules/audio_output/directx.c:207 modules/audio_output/portaudio.c:107
+#: modules/audio_output/directx.c:205 modules/audio_output/portaudio.c:107
msgid "Output device"
msgstr ""
-#: modules/audio_output/directx.c:209
+#: modules/audio_output/directx.c:207
msgid ""
"DirectX device number: 0 default device, 1..N device by number(Note that the "
"default device appears as 0 AND another number)."
msgstr ""
-#: modules/audio_output/directx.c:211 modules/audio_output/waveout.c:137
+#: modules/audio_output/directx.c:209 modules/audio_output/waveout.c:137
msgid "Use float32 output"
msgstr ""
-#: modules/audio_output/directx.c:213 modules/audio_output/waveout.c:139
+#: modules/audio_output/directx.c:211 modules/audio_output/waveout.c:139
msgid ""
"The option allows you to enable or disable the high-quality float32 audio "
"output mode (which is not well supported by some soundcards)."
msgstr ""
-#: modules/audio_output/directx.c:217
+#: modules/audio_output/directx.c:215
msgid "DirectX audio output"
msgstr ""
-#: modules/audio_output/directx.c:435 modules/audio_output/portaudio.c:427
+#: modules/audio_output/directx.c:433 modules/audio_output/portaudio.c:427
msgid "3 Front 2 Rear"
msgstr ""
-#: modules/audio_output/esd.c:69
+#: modules/audio_output/esd.c:68
msgid "EsounD audio output"
msgstr ""
-#: modules/audio_output/esd.c:72
+#: modules/audio_output/esd.c:71
msgid "Esound server"
msgstr ""
-#: modules/audio_output/file.c:80
+#: modules/audio_output/file.c:81
msgid "Output format"
msgstr ""
-#: modules/audio_output/file.c:81
+#: modules/audio_output/file.c:82
msgid ""
"One of \"u8\", \"s8\", \"u16\", \"s16\", \"u16_le\", \"s16_le\", \"u16_be\", "
"\"s16_be\", \"fixed32\", \"float32\" or \"spdif\""
msgstr ""
-#: modules/audio_output/file.c:84
-msgid "Output channels number"
+#: modules/audio_output/file.c:85
+msgid "Number of output channels"
msgstr ""
-#: modules/audio_output/file.c:85
+#: modules/audio_output/file.c:86
msgid ""
"By default, all the channels of the incoming will be saved but you can "
"restrict the number of channels here."
msgstr ""
-#: modules/audio_output/file.c:88
-msgid "Add wave header"
+#: modules/audio_output/file.c:89
+msgid "Add WAVE header"
msgstr ""
-#: modules/audio_output/file.c:89
-msgid "Instead of writing a raw file, you can add a WAV header to the file"
+#: modules/audio_output/file.c:90
+msgid "Instead of writing a raw file, you can add a WAV header to the file."
msgstr ""
-#: modules/audio_output/file.c:106
+#: modules/audio_output/file.c:107
msgid "Output file"
msgstr ""
-#: modules/audio_output/file.c:107
-msgid "File to which the audio samples will be written to"
+#: modules/audio_output/file.c:108
+msgid "File to which the audio samples will be written to."
msgstr ""
-#: modules/audio_output/file.c:110
+#: modules/audio_output/file.c:111
msgid "File audio output"
msgstr ""
msgid "Roku HD1000 audio output"
msgstr ""
+#: modules/audio_output/jack.c:64
+msgid "JACK audio output"
+msgstr ""
+
#: modules/audio_output/oss.c:101
msgid "Try to work around buggy OSS drivers"
msgstr ""
msgid "PORTAUDIO audio output"
msgstr ""
-#: modules/audio_output/sdl.c:69
+#: modules/audio_output/sdl.c:67
msgid "Simple DirectMedia Layer audio output"
msgstr ""
msgid "Win32 waveOut extension output"
msgstr ""
+#: modules/audio_output/waveout.c:386
+msgid "5.1"
+msgstr ""
+
#: modules/codec/a52.c:91
msgid "A/52 parser"
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/codec/dirac.c:68
-msgid "Allows you to specify a quality between 1.0 (low) and 10.0 (high)."
+msgid "Quality of the encoding between 1.0 (low) and 10.0 (high)."
msgstr ""
#: modules/codec/dirac.c:73
msgstr ""
#: modules/codec/dvbsub.c:45
-msgid "X coordinate of the subpicture"
+msgid "Decoding X coordinate"
msgstr ""
-#: modules/codec/dvbsub.c:46 modules/codec/dvbsub.c:49
-#: modules/codec/dvbsub.c:58 modules/codec/dvbsub.c:61
-msgid "You can reposition the subpicture by providing another value here."
+#: modules/codec/dvbsub.c:46
+msgid "X coordinate of the rendered subtitle"
msgstr ""
#: modules/codec/dvbsub.c:48
-msgid "Y coordinate of the subpicture"
+msgid "Decoding Y coordinate"
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/dvbsub.c:49
+msgid "Y coordinate of the rendered subtitle"
msgstr ""
#: modules/codec/dvbsub.c:51
#: modules/codec/dvbsub.c:53
msgid ""
"You can enforce the subpicture position on the video (0=center, 1=left, "
-"2=right, 4=top, 8=bottom, you can also use combinations of these values)."
+"2=right, 4=top, 8=bottom, you can also use combinations of these values, e."
+"g. 6=top-right)."
msgstr ""
#: modules/codec/dvbsub.c:57
-msgid "X coordinate of the encoded subpicture"
+msgid "Encoding X coordinate"
msgstr ""
-#: modules/codec/dvbsub.c:60
-msgid "Y coordinate of encoded the subpicture"
+#: modules/codec/dvbsub.c:58
+msgid "X coordinate of the encoded subtitle"
msgstr ""
-#: modules/codec/dvbsub.c:63
-msgid "Timeout of subpictures"
+#: modules/codec/dvbsub.c:59
+msgid "Encoding Y coordinate"
msgstr ""
-#: modules/codec/dvbsub.c:65
-msgid ""
-"Subpictures get a default timeout of 15 seconds added to their remaining "
-"time.This will ensure that they are at least the specified time visible."
+#: modules/codec/dvbsub.c:60
+msgid "Y coordinate of the encoded subtitle"
msgstr ""
-#: modules/codec/dvbsub.c:86
+#: modules/codec/dvbsub.c:80
msgid "DVB subtitles decoder"
msgstr ""
-#: modules/codec/dvbsub.c:99
+#: modules/codec/dvbsub.c:93
msgid "DVB subtitles encoder"
msgstr ""
-#: modules/codec/faad.c:38
+#: modules/codec/faad.c:39
msgid "AAC audio decoder (using libfaad2)"
msgstr ""
-#: modules/codec/fake.c:44 modules/video_output/image.c:63
+#: modules/codec/faad.c:331
+msgid "AAC extension"
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/fake.c:45 modules/video_output/image.c:79
msgid "Image file"
msgstr ""
-#: modules/codec/fake.c:46
-msgid "Path of the image file when using the fake input."
+#: modules/codec/fake.c:47
+msgid "Path of the image file for fake input."
msgstr ""
-#: modules/codec/fake.c:49 modules/stream_out/mosaic_bridge.c:109
-#: modules/stream_out/transcode.c:72
-msgid "Allows you to specify the output video width."
+#: modules/codec/fake.c:50 modules/stream_out/mosaic_bridge.c:109
+#: modules/stream_out/transcode.c:70
+msgid "Output video width."
msgstr ""
-#: modules/codec/fake.c:52 modules/stream_out/mosaic_bridge.c:112
-#: modules/stream_out/transcode.c:75
-msgid "Allows you to specify the output video height."
+#: modules/codec/fake.c:53 modules/stream_out/mosaic_bridge.c:112
+#: modules/stream_out/transcode.c:73
+msgid "Output video height."
msgstr ""
-#: modules/codec/fake.c:53
+#: modules/codec/fake.c:54 modules/video_filter/mosaic.c:133
msgid "Keep aspect ratio"
msgstr ""
-#: modules/codec/fake.c:55
-msgid "If selected, width and height will be considered as maximum values."
+#: modules/codec/fake.c:56
+msgid "Consider width and height as maximum values."
msgstr ""
-#: modules/codec/fake.c:56
+#: modules/codec/fake.c:57
msgid "Background aspect ratio"
msgstr ""
-#: modules/codec/fake.c:58
+#: modules/codec/fake.c:59
msgid "Aspect ratio of the image file (4:3, 16:9). Default is square pixels."
msgstr ""
-#: modules/codec/fake.c:59 modules/stream_out/transcode.c:64
+#: modules/codec/fake.c:60 modules/stream_out/transcode.c:62
msgid "Deinterlace video"
msgstr ""
-#: modules/codec/fake.c:61
-msgid "Allows you to deinterlace the image after loading."
+#: modules/codec/fake.c:62
+msgid "Deinterlace the image after loading it."
msgstr ""
-#: modules/codec/fake.c:62 modules/stream_out/transcode.c:67
+#: modules/codec/fake.c:63 modules/stream_out/transcode.c:65
msgid "Deinterlace module"
msgstr ""
-#: modules/codec/fake.c:64 modules/stream_out/transcode.c:69
-msgid "Specifies the deinterlace module to use."
+#: modules/codec/fake.c:65
+msgid "Deinterlace module to use."
msgstr ""
-#: modules/codec/fake.c:75
+#: modules/codec/fake.c:76
msgid "Fake video decoder"
msgstr ""
+#: modules/codec/ffmpeg/encoder.c:228
+#, c-format
+msgid "\"%s\" is no video encoder."
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/ffmpeg/encoder.c:236
+#, c-format
+msgid "\"%s\" is no audio encoder."
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/ffmpeg/encoder.c:248
+#, c-format
+msgid "VLC could not find encoder \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/ffmpeg/encoder.c:619 modules/codec/ffmpeg/encoder.c:628
+msgid "VLC could not open the encoder."
+msgstr ""
+
#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:75
msgid "Non-ref"
msgstr ""
#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:89
msgid ""
-"AltiVec ffmpeg audio/video decoder/encoder ((MS)MPEG4,SVQ1,H263,WMV,WMA)"
+"AltiVec FFmpeg audio/video decoder/encoder ((MS)MPEG4,SVQ1,H263,WMV,WMA)"
msgstr ""
#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:93
-msgid "ffmpeg audio/video decoder/encoder ((MS)MPEG4,SVQ1,H263,WMV,WMA)"
+msgid "FFmpeg audio/video decoder/encoder ((MS)MPEG4,SVQ1,H263,WMV,WMA)"
msgstr ""
#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:96
msgstr ""
#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:127
-msgid "ffmpeg chroma conversion"
+msgid "FFmpeg chroma conversion"
msgstr ""
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:131
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:131 modules/gui/qt4/ui/file_open.ui:157
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/subtitles.cpp:97
msgid "Encoding"
msgstr ""
#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:132
-msgid "ffmpeg audio/video encoder"
+msgid "FFmpeg audio/video encoder"
msgstr ""
#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:190
-msgid "ffmpeg demuxer"
+msgid "FFmpeg demuxer"
msgstr ""
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:198
-msgid "ffmpeg video filter"
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:196
+msgid "FFmpeg muxer"
msgstr ""
#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:204
-msgid "ffmpeg deinterlace video filter"
+msgid "FFmpeg video filter"
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:210
+msgid "FFmpeg crop padd filter"
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:216
+msgid "FFmpeg deinterlace video filter"
msgstr ""
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:86
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:91 modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:93
msgid "Direct rendering"
msgstr ""
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:88
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:95
msgid "Error resilience"
msgstr ""
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:90
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:97
msgid ""
-"ffmpeg can do error resilience.\n"
+"Ffmpeg can do error resilience.\n"
"However, with a buggy encoder (such as the ISO MPEG-4 encoder from M$) this "
"can produce a lot of errors.\n"
"Valid values range from 0 to 4 (0 disables all errors resilience)."
msgstr ""
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:95
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:102
msgid "Workaround bugs"
msgstr ""
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:97
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:104
msgid ""
-"Try to fix some bugs\n"
+"Try to fix some bugs:\n"
"1 autodetect\n"
"2 old msmpeg4\n"
"4 xvid interlaced\n"
"8 ump4 \n"
"16 no padding\n"
"32 ac vlc\n"
-"64 Qpel chroma"
+"64 Qpel chroma.\n"
+"This must be the sum of the values. For example, to fix \"ac vlc\" and \"ump4"
+"\", enter 40."
msgstr ""
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:106 modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:235
-#: modules/stream_out/transcode.c:152
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:115 modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:248
+#: modules/stream_out/transcode.c:175
msgid "Hurry up"
msgstr ""
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:108
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:117
msgid ""
-"Allow the decoder to partially decode or skip frame(s) when there is not "
-"enough time. It's useful with low CPU power but it can produce distorted "
-"pictures."
+"The decoder can partially decode or skip frame(s) when there is not enough "
+"time. It's useful with low CPU power but it can produce distorted pictures."
msgstr ""
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:112
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:121
msgid "Post processing quality"
msgstr ""
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:114
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:123
msgid ""
"Quality of post processing. Valid range is 0 to 6\n"
"Higher levels require considerable more CPU power, but produce better "
"looking pictures."
msgstr ""
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:118
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:127
msgid "Debug mask"
msgstr ""
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:119
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:128
msgid "Set ffmpeg debug mask"
msgstr ""
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:121
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:131
msgid "Visualize motion vectors"
msgstr ""
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:122
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:133
msgid ""
-"Set motion vectors visualization mask.\n"
+"You can overlay the motion vectors (arrows showing how the images move) on "
+"the image. This value is a mask, based on these values:\n"
"1 - visualize forward predicted MVs of P frames\n"
"2 - visualize forward predicted MVs of B frames\n"
-"4 - visualize backward predicted MVs of B frames"
+"4 - visualize backward predicted MVs of B frames\n"
+"To visualize all vectors, the value should be 7."
msgstr ""
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:127
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:140
msgid "Low resolution decoding"
msgstr ""
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:128
-msgid "Will only decode a low resolution version of the video."
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:141
+msgid ""
+"Only decode a low resolution version of the video. This requires less "
+"processing power"
msgstr ""
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:131
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:144
msgid "Skip the loop filter for H.264 decoding"
msgstr ""
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:132
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:145
msgid ""
"Skipping the loop filter (aka deblocking) usually has a detrimental effect "
-"on quality. However for HDTV streams this provides a big speedup."
+"on quality. However it provides a big speedup for high definition streams."
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:149
+msgid "FFmpeg post processing filter chains"
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:152
+msgid ""
+"<filterName>[:<option>[:<option>...]][[,|/][-]<filterName>[:"
+"<option>...]]...\n"
+"long form example:\n"
+"vdeblock:autoq/hdeblock:autoq/linblenddeint default,-vdeblock\n"
+"short form example:\n"
+"vb:a/hb:a/lb de,-vb\n"
+"more examples:\n"
+"tn:64:128:256\n"
+"Filters Options\n"
+"short long name short long option Description\n"
+"* * a autoq cpu power dependant enabler\n"
+" c chrom chrominance filtring enabled\n"
+" y nochrom chrominance filtring "
+"disabled\n"
+"hb hdeblock (2 Threshold) horizontal deblocking filter\n"
+" 1. difference factor: default=64, higher -> more deblocking\n"
+" 2. flatness threshold: default=40, lower -> more deblocking\n"
+" the h & v deblocking filters share these\n"
+" so u cant set different thresholds for h / v\n"
+"vb vdeblock (2 Threshold) vertical deblocking filter\n"
+"h1 x1hdeblock Experimental h deblock filter "
+"1\n"
+"v1 x1vdeblock Experimental v deblock filter "
+"1\n"
+"dr dering Deringing filter\n"
+"al autolevels automatic brightness / "
+"contrast\n"
+" f fullyrange stretch luminance to "
+"(0..255)\n"
+"lb linblenddeint linear blend deinterlacer\n"
+"li linipoldeint linear interpolating "
+"deinterlace\n"
+"ci cubicipoldeint cubic interpolating "
+"deinterlacer\n"
+"md mediandeint median deinterlacer\n"
+"fd ffmpegdeint ffmpeg deinterlacer\n"
+"de default hb:a,vb:a,dr:a,al\n"
+"fa fast h1:a,v1:a,dr:a,al\n"
+"tn tmpnoise (3 Thresholds) Temporal Noise Reducer\n"
+" 1. <= 2. <= 3. larger -> stronger filtering\n"
+"fq forceQuant <quantizer> Force quantizer\n"
msgstr ""
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:136
-msgid "ffmpeg post processing filter chains"
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:178
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:191
msgid "Ratio of key frames"
msgstr ""
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:179
-msgid ""
-"Allows you to specify the number of frames that will be coded for one key "
-"frame."
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:192
+msgid "Number of frames that will be coded for one key frame."
msgstr ""
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:182
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:195
msgid "Ratio of B frames"
msgstr ""
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:183
-msgid ""
-"Allows you to specify the number of B frames that will be coded between two "
-"reference frames."
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:196
+msgid "Number of B frames that will be coded between two reference frames."
msgstr ""
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:186
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:199
msgid "Video bitrate tolerance"
msgstr ""
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:187
-msgid "Allows you to specify the video bitrate tolerance in kbit/s."
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:200
+msgid "Video bitrate tolerance in kbit/s."
msgstr ""
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:190
-msgid "Enable interlaced encoding"
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:202
+msgid "Interlaced encoding"
msgstr ""
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:191
-msgid "Allows you to enable dedicated algorithms for interlaced frames."
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:203
+msgid "Enable dedicated algorithms for interlaced frames."
msgstr ""
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:194
-msgid "Enable interlaced motion estimation"
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:206
+msgid "Interlaced motion estimation"
msgstr ""
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:195
-msgid ""
-"Allows you to enable interlaced motion estimation algorithms. It requires "
-"more CPU."
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:207
+msgid "Enable interlaced motion estimation algorithms. This requires more CPU."
msgstr ""
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:198
-msgid "Enable pre motion estimation"
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:210
+msgid "Pre-motion estimation"
msgstr ""
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:199
-msgid "Allows you to enable the pre motion estimation."
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:211
+msgid "Enable the pre-motion estimation algorithm."
msgstr ""
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:202
-msgid "Enable strict rate control"
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:214
+msgid "Strict rate control"
msgstr ""
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:203
-msgid "Allows you to enable the strict rate control algorithm."
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:215
+msgid "Enable the strict rate control algorithm."
msgstr ""
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:206
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:218
msgid "Rate control buffer size"
msgstr ""
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:207
-msgid "Allows you to specify the rate control buffer size."
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:219
+msgid ""
+"Rate control buffer size (in kbytes). A bigger buffer will allow for better "
+"rate control, but will cause a delay in the stream."
msgstr ""
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:210
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:223
msgid "Rate control buffer aggressiveness"
msgstr ""
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:211
-msgid "Allows you to specify the rate control buffer aggressiveness."
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:224
+msgid "Rate control buffer aggressiveness."
msgstr ""
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:214
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:227
msgid "I quantization factor"
msgstr ""
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:215
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:229
msgid ""
-"Allows you to specify the quantization factor of I frames, compared with P "
-"frames (for instance 1.0 => same qscale for I and P frames)."
+"Quantization factor of I frames, compared with P frames (for instance 1.0 => "
+"same qscale for I and P frames)."
msgstr ""
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:219 modules/demux/mod.c:54
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:232 modules/codec/x264.c:269
+#: modules/demux/mod.c:73
msgid "Noise reduction"
msgstr ""
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:220
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:233
msgid ""
-"Allows you to enable a simple noise reduction algorithm to lower the "
-"encoding length and bitrate, at the expense of lower quality frames."
+"Enable a simple noise reduction algorithm to lower the encoding length and "
+"bitrate, at the expense of lower quality frames."
msgstr ""
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:224
-msgid "Enable MPEG4 quantization matrix"
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:237
+msgid "MPEG4 quantization matrix"
msgstr ""
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:225
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:238
msgid ""
-"Allows you to use the MPEG4 quantization matrix for mpeg2 encoding. This "
-"generally yields a better looking picture, while still retaining the "
-"compatibility with standard MPEG-2 decoders."
+"Use the MPEG4 quantization matrix for MPEG2 encoding. This generally yields "
+"a better looking picture, while still retaining the compatibility with "
+"standard MPEG2 decoders."
msgstr ""
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:230
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:243
msgid "Quality level"
msgstr ""
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:231
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:244
msgid ""
-"Allows you to specify the quality level for the encoding of motions vectors "
-"(this can slow down the encoding very much)."
+"Quality level for the encoding of motions vectors (this can slow down the "
+"encoding very much)."
msgstr ""
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:236
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:249
msgid ""
-"Allows you to specify if the encoder should make on-the-fly quality "
-"tradeoffs if your CPU can't keep up with the encoding rate. It will disable "
-"trellis quantization, then the rate distortion of motion vectors (hq), and "
-"raise the noise reduction threshold to ease the encoder's task."
+"The encoder can make on-the-fly quality tradeoffs if your CPU can't keep up "
+"with the encoding rate. It will disable trellis quantization, then the rate "
+"distortion of motion vectors (hq), and raise the noise reduction threshold "
+"to ease the encoder's task."
msgstr ""
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:242
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:255
msgid "Minimum video quantizer scale"
msgstr ""
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:243
-msgid "Allows you to specify the minimum video quantizer scale."
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:256
+msgid "Minimum video quantizer scale."
msgstr ""
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:246
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:259
msgid "Maximum video quantizer scale"
msgstr ""
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:247
-msgid "Allows you to specify the maximum video quantizer scale."
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:260
+msgid "Maximum video quantizer scale."
msgstr ""
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:250
-msgid "Enable trellis quantization"
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:263
+msgid "Trellis quantization"
msgstr ""
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:251
-msgid ""
-"Allows you to enable trellis quantization (rate distortion for block "
-"coefficients)."
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:264
+msgid "Enable trellis quantization (rate distortion for block coefficients)."
msgstr ""
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:254
-msgid "Use fixed video quantizer scale"
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:267
+msgid "Fixed quantizer scale"
msgstr ""
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:255
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:268
msgid ""
-"Allows you to specify a fixed video quantizer scale for VBR encoding "
-"(accepted values: 0.01 to 255.0)."
+"A fixed video quantizer scale for VBR encoding (accepted values: 0.01 to "
+"255.0)."
msgstr ""
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:258
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:271
msgid "Strict standard compliance"
msgstr ""
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:259
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:272
msgid ""
-"Allows you to force a strict standard compliance when encoding (accepted "
-"values: -1, 0, 1)."
+"Force a strict standard compliance when encoding (accepted values: -1, 0, 1)."
msgstr ""
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:262
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:275
msgid "Luminance masking"
msgstr ""
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:263
-msgid ""
-"Allows you to raise the quantizer for very bright macroblocks (default: 0.0)."
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:276
+msgid "Raise the quantizer for very bright macroblocks (default: 0.0)."
msgstr ""
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:266
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:279
msgid "Darkness masking"
msgstr ""
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:267
-msgid ""
-"Allows you to raise the quantizer for very dark macroblocks (default: 0.0)."
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:280
+msgid "Raise the quantizer for very dark macroblocks (default: 0.0)."
msgstr ""
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:270
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:283
msgid "Motion masking"
msgstr ""
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:271
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:284
msgid ""
-"Allows you to raise the quantizer for macroblocks with a high temporal "
-"complexity (default: 0.0)."
+"Raise the quantizer for macroblocks with a high temporal complexity "
+"(default: 0.0)."
msgstr ""
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:274
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:287
msgid "Border masking"
msgstr ""
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:275
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:288
msgid ""
-"Allows you to raise the quantizer for macroblocks at the border of the frame "
-"(default: 0.0)."
+"Raise the quantizer for macroblocks at the border of the frame (default: "
+"0.0)."
msgstr ""
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:278
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:291
msgid "Luminance elimination"
msgstr ""
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:279
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:292
msgid ""
"Eliminates luminance blocks when the PSNR isn't much changed (default: 0.0). "
"The H264 specification recommends -4."
msgstr ""
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:283
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:296
msgid "Chrominance elimination"
msgstr ""
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:284
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:297
msgid ""
"Eliminates chrominance blocks when the PSNR isn't much changed (default: "
"0.0). The H264 specification recommends 7."
msgstr ""
-#: modules/codec/ffmpeg/postprocess.c:88 modules/gui/macosx/intf.m:534
-#: modules/gui/macosx/intf.m:535
+#: modules/codec/ffmpeg/postprocess.c:88 modules/gui/macosx/intf.m:589
+#: modules/gui/macosx/intf.m:590
msgid "Post processing"
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/codec/mpeg_audio.c:106
-msgid "MPEG audio layer I/II/III parser"
+msgid "MPEG audio layer I/II/III decoder"
msgstr ""
#: modules/codec/mpeg_audio.c:117
msgid "DVD subtitles packetizer"
msgstr ""
-#: modules/codec/subsdec.c:86
+#: modules/codec/subsdec.c:131
msgid "Subtitles text encoding"
msgstr ""
-#: modules/codec/subsdec.c:87
+#: modules/codec/subsdec.c:132
msgid "Set the encoding used in text subtitles"
msgstr ""
-#: modules/codec/subsdec.c:88 modules/gui/macosx/open.m:252
+#: modules/codec/subsdec.c:133
msgid "Subtitles justification"
msgstr ""
-#: modules/codec/subsdec.c:89
+#: modules/codec/subsdec.c:134
msgid "Set the justification of subtitles"
msgstr ""
-#: modules/codec/subsdec.c:93
+#: modules/codec/subsdec.c:135
+msgid "UTF-8 subtitles autodetection"
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/subsdec.c:136
+msgid ""
+"This enables automatic detection of UTF-8 encoding within subtitles files."
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/subsdec.c:138
+msgid "Formatted Subtitles"
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/subsdec.c:139
+msgid ""
+"Some subtitle formats allow for text formatting. VLC partly implements this, "
+"but you can choose to disable all formatting."
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/subsdec.c:145
msgid "Text subtitles decoder"
msgstr ""
-#: modules/codec/svcdsub.c:51
+#: modules/codec/subsdec.c:364
+msgid ""
+"failed to convert subtitle encoding.\n"
+"Try manually setting a character-encoding before you open the file."
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/svcdsub.c:42
+msgid "Enable debug"
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/svcdsub.c:45
+msgid ""
+"This integer when viewed in binary is a debugging mask\n"
+"calls 1\n"
+"packet assembly info 2\n"
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/svcdsub.c:50
msgid "Philips OGT (SVCD subtitle) decoder"
msgstr ""
-#: modules/codec/svcdsub.c:52
+#: modules/codec/svcdsub.c:51
msgid "SVCD subtitles"
msgstr ""
-#: modules/codec/svcdsub.c:62
+#: modules/codec/svcdsub.c:61
msgid "Philips OGT (SVCD subtitle) packetizer"
msgstr ""
#: modules/codec/theora.c:92 modules/codec/vorbis.c:157
msgid ""
-"Allows you to specify a quality between 1 (low) and 10 (high), instead of "
-"specifying a particular bitrate. This will produce a VBR stream."
+"Enforce a quality between 1 (low) and 10 (high), instead of specifying a "
+"particular bitrate. This will produce a VBR stream."
msgstr ""
#: modules/codec/theora.c:99
#: modules/codec/twolame.c:52
msgid ""
-"Allows you to specify a quality between 0.0 (high) and 50.0 (low), instead "
+"Force a specific encoding quality between 0.0 (high) and 50.0 (low), instead "
"of specifying a particular bitrate. This will produce a VBR stream."
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/codec/twolame.c:56
-msgid "Select how stereo streams will be handled"
+msgid "Handling mode for stereo streams"
msgstr ""
#: modules/codec/twolame.c:57
msgstr ""
#: modules/codec/twolame.c:59
-msgid "By default the encoding is CBR."
+msgid "Use Variable BitRate. Default is to use Constant BitRate (CBR)."
msgstr ""
#: modules/codec/twolame.c:60
msgstr ""
#: modules/codec/vorbis.c:161
-msgid ""
-"Allows you to specify a maximum bitrate in kbps. Useful for streaming "
-"applications."
+msgid "Maximum bitrate in kbps. This is useful for streaming applications."
msgstr ""
-#: modules/codec/vorbis.c:163
+#: modules/codec/vorbis.c:162
msgid "Minimum encoding bitrate"
msgstr ""
-#: modules/codec/vorbis.c:165
+#: modules/codec/vorbis.c:164
msgid ""
-"Allows you to specify a minimum bitrate in kbps. Useful for encoding for a "
-"fixed-size channel."
+"Minimum bitrate in kbps. This is useful for encoding for a fixed-size "
+"channel."
msgstr ""
-#: modules/codec/vorbis.c:167
+#: modules/codec/vorbis.c:165
msgid "CBR encoding"
msgstr ""
-#: modules/codec/vorbis.c:169
-msgid "Allows you to force a constant bitrate encoding (CBR)."
+#: modules/codec/vorbis.c:167
+msgid "Force a constant bitrate encoding (CBR)."
msgstr ""
-#: modules/codec/vorbis.c:173
+#: modules/codec/vorbis.c:171
msgid "Vorbis audio decoder"
msgstr ""
-#: modules/codec/vorbis.c:184
+#: modules/codec/vorbis.c:182
msgid "Vorbis audio packetizer"
msgstr ""
-#: modules/codec/vorbis.c:191
+#: modules/codec/vorbis.c:189
msgid "Vorbis audio encoder"
msgstr ""
-#: modules/codec/vorbis.c:618
+#: modules/codec/vorbis.c:616
msgid "Vorbis comment"
msgstr ""
-#: modules/codec/x264.c:42
-msgid "Quantizer parameter"
-msgstr ""
-
#: modules/codec/x264.c:44
-msgid ""
-"This selects the quantizer to use (1 to 51). Lower values result in better "
-"fidelity, but higher bitrates. 26 is a good default value."
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/x264.c:47
-msgid "Minimum quantizer parameter"
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/x264.c:48
-msgid "Minimum quantizer, 15/35 seems to be a useful range."
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/x264.c:51
-msgid "Maximum quantizer parameter"
+msgid "Maximum GOP size"
msgstr ""
-#: modules/codec/x264.c:52
-msgid "Maximum quantizer parameter."
+#: modules/codec/x264.c:45
+msgid ""
+"Sets maximum interval between IDR-frames.Larger values save bits, thus "
+"improving quality for a given bitrate at the cost of seeking precision."
msgstr ""
-#: modules/codec/x264.c:54
-msgid "Enable CABAC"
+#: modules/codec/x264.c:49
+msgid "Minimum GOP size"
msgstr ""
-#: modules/codec/x264.c:55
+#: modules/codec/x264.c:50
msgid ""
-"Enable CABAC (Context-Adaptive Binary Arithmetic Coding). Slightly slows "
-"down encoding and decoding, but should save 10-15% bitrate."
+"Sets minimum interval between IDR-frames. In H.264, I-frames do not "
+"necessarily bound a closed GOP because it is allowable for a P-frame to be "
+"predicted from more frames than just the one frame before it (also see "
+"reference frame option). Therefore, I-frames are not necessarily seekable. "
+"IDR-frames restrict subsequent P-frames from referring to any frame prior to "
+"the IDR-frame. \n"
+"If scenecuts appear within this interval, they are still encoded as I-"
+"frames, but do not start a new GOP."
msgstr ""
#: modules/codec/x264.c:59
-msgid "Enable loop filter"
+msgid "Extra I-frames aggressivity"
msgstr ""
#: modules/codec/x264.c:60
-msgid "Use deblocking loop filter (increases quality)."
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/x264.c:62
-msgid "Analyse mode"
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/x264.c:63
-msgid "This selects the analysing mode."
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/x264.c:65
-msgid "Bitrate tolerance"
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/x264.c:66
-msgid "Sets the allowed variance in average bitrate."
+msgid ""
+"Scene-cut detection. Controls how aggressively to insert extra I-frames. "
+"With small values of scenecut, the codec often has to force an I-frame when "
+"it would exceed keyint. Good values of scenecut may find a better location "
+"for the I-frame. Large values use more I-frames than necessary, thus wasting "
+"bits. -1 disables scene-cut detection, so I-frames are inserted only every "
+"other keyint frames, which probably leads to ugly encoding artifacts. Range "
+"1 to 100."
msgstr ""
-#: modules/codec/x264.c:69
-msgid "Maximum local bitrate"
+#: modules/codec/x264.c:70
+msgid "B-frames between I and P"
msgstr ""
-#: modules/codec/x264.c:70
-msgid "Sets a maximum local bitrate in kbits/s."
+#: modules/codec/x264.c:71
+msgid "Number of consecutive B-frames between I and P-frames. Range 1 to 16."
msgstr ""
-#: modules/codec/x264.c:72
-msgid "Averaging period for the maximum local bitrate"
+#: modules/codec/x264.c:74
+msgid "Adaptive B-frame decision"
msgstr ""
-#: modules/codec/x264.c:73
-msgid "Sets an averaging period for the maximum local bitrate, in kbits/s."
+#: modules/codec/x264.c:75
+msgid ""
+"Force the specified number of consecutive B-frames to be used, except "
+"possibly before an I-frame."
msgstr ""
-#: modules/codec/x264.c:76
-msgid "Initial buffer occupancy"
+#: modules/codec/x264.c:78
+msgid "B-frames usage"
msgstr ""
-#: modules/codec/x264.c:77
-msgid "Sets the initial buffer occupancy as a fraction of the buffer size."
+#: modules/codec/x264.c:79
+msgid ""
+"Bias the choice to use B-frames. Positive values cause more B-frames, "
+"negative values cause less B-frames."
msgstr ""
-#: modules/codec/x264.c:80
-msgid "Sets maximum interval between IDR-frames"
+#: modules/codec/x264.c:82
+msgid "Keep some B-frames as references"
msgstr ""
-#: modules/codec/x264.c:81
+#: modules/codec/x264.c:83
msgid ""
-"Larger values save bits, thus improve quality for a given bitrate, at the "
-"cost of seeking precision."
+"Allows B-frames to be used as references for predicting other frames. Keeps "
+"the middle of 2+ consecutive B-frames as a reference, and reorders frame "
+"appropriately."
msgstr ""
-#: modules/codec/x264.c:84
-msgid "Sets minimum interval between IDR-frames"
+#: modules/codec/x264.c:87
+msgid "CABAC"
msgstr ""
-#: modules/codec/x264.c:85
+#: modules/codec/x264.c:88
msgid ""
-"In H.264, I-Frames do not necessarily bound a closed GOP because it is "
-"allowable for a P-frame to be predicted from more frames than just the one "
-"frame before it (also see frameref). Therefore, I-frames are not necessarily "
-"seekable. IDR-Frames restrict subsequent P-frames from referring to any "
-"frame prior to the IDR-Frame. \n"
-"If scenecuts appear within this interval, they are still encoded as I-"
-"frames, but do not start a new GOP. Default value is keyint * 0.4."
+"CABAC (Context-Adaptive Binary Arithmetic Coding). Slightly slows down "
+"encoding and decoding, but should save 10 to 15% bitrate."
msgstr ""
-#: modules/codec/x264.c:94
-msgid "B frames"
+#: modules/codec/x264.c:92
+msgid "Number of reference frames"
msgstr ""
-#: modules/codec/x264.c:95
-msgid "Number of consecutive B-Frames between I and P-frames."
+#: modules/codec/x264.c:93
+msgid ""
+"Number of previous frames used as predictors. This is effective in Anime, "
+"but seems to make little difference in live-action source material. Some "
+"decoders are unable to deal with large frameref values. Range 1 to 16."
msgstr ""
#: modules/codec/x264.c:98
-msgid "B pyramid"
+msgid "Skip loop filter"
msgstr ""
#: modules/codec/x264.c:99
-msgid "Allows B-frames to be used as references for predicting other frames."
+msgid "Deactivate the deblocking loop filter (decreases quality)."
msgstr ""
-#: modules/codec/x264.c:102
-msgid "Number of previous frames used as predictors."
+#: modules/codec/x264.c:101
+msgid "Loop filter AlphaC0 and Beta parameters alpha:beta"
msgstr ""
-#: modules/codec/x264.c:103
+#: modules/codec/x264.c:102
msgid ""
-"This is effective in Anime, but seems to make little difference in live-"
-"action source material. Some decoders are unable to deal with large frameref "
-"values."
+"Loop filter AlphaC0 and Beta parameters. Range -6 to 6 for both alpha and "
+"beta parameters. -6 means light filter, 6 means strong."
msgstr ""
-#: modules/codec/x264.c:107
-msgid "Scene-cut detection."
+#: modules/codec/x264.c:106
+msgid "H.264 level"
msgstr ""
-#: modules/codec/x264.c:108
+#: modules/codec/x264.c:107
msgid ""
-"Controls how aggressively to insert extra I-frames. With small values of "
-"scenecut, the codec often has to force an I-frame when it would exceed "
-"keyint. Good values of scenecut may find a better location for the I-frame. "
-"Large values use more I-frames than necessary, thus wasting bits. -1 "
-"disables scene-cut detection, so I-frames are be inserted only every other "
-"keyint frames, which probably leads to ugly encoding artifacts."
+"Specify H.264 level (as defined by Annex A of the standard). Levels are not "
+"enforced; it's up to the user to select a level compatible with the rest of "
+"the encoding options. Range 1 to 5.1 (10 to 51 is also allowed)."
msgstr ""
#: modules/codec/x264.c:116
-msgid "Sub-pixel refinement quality."
+msgid "Interlaced mode"
msgstr ""
#: modules/codec/x264.c:117
-msgid ""
-"This parameter controls quality versus speed tradeoffs involved in the "
-"motion estimation decision process (lower = quicker and higher = better "
-"quality)."
+msgid "Pure-interlaced mode."
msgstr ""
-#: modules/codec/x264.c:121
-msgid "Motion estimation algorithm."
+#: modules/codec/x264.c:122
+msgid "Set QP"
msgstr ""
-#: modules/codec/x264.c:122
+#: modules/codec/x264.c:123
msgid ""
-"Selects the motion estimation algorithm: dia - diamond (fastest) \n"
-" hex - hexagon (default setting) \n"
-" umh - uneven multi-hexagon (better but slower) \n"
-" esa - exhaustive search (extremely slow, primarily for testing) "
+"This selects the quantizer to use. Lower values result in better fidelity, "
+"but higher bitrates. 26 is a good default value. Range 0 (lossless) to 51."
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/x264.c:127
+msgid "Quality-based VBR"
msgstr ""
#: modules/codec/x264.c:128
-msgid "Motion estimation search range."
+msgid "1-pass Quality-based VBR. Range 0 to 51."
msgstr ""
-#: modules/codec/x264.c:129
-msgid ""
-"Maximum distance to search for motion estimation, measured from predicted "
-"position(s). Default of 16 is good for most footage, high motion sequences "
-"may benefit from settings between 24-32."
+#: modules/codec/x264.c:130
+msgid "Min QP"
msgstr ""
-#: modules/codec/x264.c:133
-msgid "Disable PSNR calculation."
+#: modules/codec/x264.c:131
+msgid "Minimum quantizer parameter. 15 to 35 seems to be a useful range."
msgstr ""
#: modules/codec/x264.c:134
-msgid ""
-"This has no effect on actual encoding quality, it just prevents the stats "
-"from being calculated (for speed)."
+msgid "Max QP"
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/x264.c:135
+msgid "Maximum quantizer parameter."
msgstr ""
#: modules/codec/x264.c:137
-msgid "Disable adaptive B-frames."
+msgid "Max QP step"
msgstr ""
#: modules/codec/x264.c:138
-msgid ""
-"If this is on, the specified number of consequtive B-frames will always be "
-"used, except possibly before an I-frame. "
+msgid "Max QP step between frames."
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/x264.c:140
+msgid "Average bitrate tolerance"
msgstr ""
#: modules/codec/x264.c:141
-msgid "Bias the choice to use B-frames."
+msgid "Allowed variance in average bitrate (in kbits/s)."
msgstr ""
-#: modules/codec/x264.c:142
-msgid ""
-"Positive values cause more= B-frames, negative values cause less B-frames. "
+#: modules/codec/x264.c:144
+msgid "Max local bitrate"
msgstr ""
-#: modules/codec/x264.c:149
-msgid "dia"
+#: modules/codec/x264.c:145
+msgid "Sets a maximum local bitrate (in kbits/s)."
msgstr ""
-#: modules/codec/x264.c:149
-msgid "hex"
+#: modules/codec/x264.c:147
+msgid "VBV buffer"
msgstr ""
-#: modules/codec/x264.c:149
-msgid "umh"
+#: modules/codec/x264.c:148
+msgid "Averaging period for the maximum local bitrate (in kbits)."
msgstr ""
-#: modules/codec/x264.c:149
-msgid "esa"
+#: modules/codec/x264.c:151
+msgid "Initial VBV buffer occupancy"
msgstr ""
-#: modules/codec/x264.c:155
-msgid "all"
+#: modules/codec/x264.c:152
+msgid ""
+"Sets the initial buffer occupancy as a fraction of the buffer size. Range "
+"0.0 to 1.0."
msgstr ""
-#: modules/codec/x264.c:155
-msgid "slow"
+#: modules/codec/x264.c:156
+msgid "QP factor between I and P"
msgstr ""
-#: modules/codec/x264.c:155
-msgid "normal"
+#: modules/codec/x264.c:157
+msgid "QP factor between I and P. Range 1.0 to 2.0."
msgstr ""
-#: modules/codec/x264.c:156
-msgid "fast"
+#: modules/codec/x264.c:160
+msgid "QP factor between P and B"
msgstr ""
-#: modules/codec/x264.c:159
-msgid "H264 encoder (using x264 library)"
+#: modules/codec/x264.c:161
+msgid "QP factor between P and B. Range 1.0 to 2.0."
msgstr ""
-#: modules/control/corba/corba.c:687
-msgid "Corba control"
+#: modules/codec/x264.c:163
+msgid "QP difference between chroma and luma"
msgstr ""
-#: modules/control/corba/corba.c:689
-msgid "corba control module"
+#: modules/codec/x264.c:164
+msgid "QP difference between chroma and luma."
msgstr ""
-#: modules/control/gestures.c:77
-msgid "Motion threshold (10-100)"
+#: modules/codec/x264.c:166
+msgid "QP curve compression"
msgstr ""
-#: modules/control/gestures.c:79
-msgid "Amount of movement required for a mouse gesture to be recorded."
+#: modules/codec/x264.c:167
+msgid "QP curve compression. Range 0.0 (CBR) to 1.0 (QCP)."
msgstr ""
-#: modules/control/gestures.c:82
-msgid "Trigger button"
+#: modules/codec/x264.c:169 modules/codec/x264.c:173
+msgid "Reduce fluctuations in QP"
msgstr ""
-#: modules/control/gestures.c:84
-msgid "You can set the trigger button for mouse gestures here."
+#: modules/codec/x264.c:170
+msgid ""
+"This reduces the fluctuations in QP before curve compression. Temporally "
+"blurs complexity."
msgstr ""
-#: modules/control/gestures.c:87
-msgid "Middle"
+#: modules/codec/x264.c:174
+msgid ""
+"This reduces the fluctations in QP after curve compression. Temporally blurs "
+"quants."
msgstr ""
-#: modules/control/gestures.c:90
-msgid "Gestures"
+#: modules/codec/x264.c:179
+msgid "Partitions to consider"
msgstr ""
-#: modules/control/gestures.c:97
-msgid "Mouse gestures control interface"
+#: modules/codec/x264.c:180
+msgid ""
+"Partitions to consider in analyse mode: \n"
+" - none : \n"
+" - fast : i4x4\n"
+" - normal: i4x4,p8x8,(i8x8)\n"
+" - slow : i4x4,p8x8,(i8x8),b8x8\n"
+" - all : i4x4,p8x8,(i8x8),b8x8,p4x4\n"
+"(p4x4 requires p8x8. i8x8 requires 8x8dct)."
msgstr ""
-#: modules/control/hotkeys.c:84
-msgid "Playlist bookmark 1"
+#: modules/codec/x264.c:188
+msgid "Direct MV prediction mode"
msgstr ""
-#: modules/control/hotkeys.c:85
-msgid "Playlist bookmark 2"
+#: modules/codec/x264.c:189
+msgid "Direct MV prediction mode."
msgstr ""
-#: modules/control/hotkeys.c:86
-msgid "Playlist bookmark 3"
+#: modules/codec/x264.c:192
+msgid "Direct prediction size"
msgstr ""
-#: modules/control/hotkeys.c:87
-msgid "Playlist bookmark 4"
+#: modules/codec/x264.c:193
+msgid ""
+"Direct prediction size: - 0: 4x4\n"
+" - 1: 8x8\n"
+" - -1: smallest possible according to level\n"
msgstr ""
-#: modules/control/hotkeys.c:88
-msgid "Playlist bookmark 5"
+#: modules/codec/x264.c:199
+msgid "Weighted prediction for B-frames"
msgstr ""
-#: modules/control/hotkeys.c:89
-msgid "Playlist bookmark 6"
+#: modules/codec/x264.c:200
+msgid "Weighted prediction for B-frames."
msgstr ""
-#: modules/control/hotkeys.c:90
-msgid "Playlist bookmark 7"
+#: modules/codec/x264.c:202
+msgid "Integer pixel motion estimation method"
msgstr ""
-#: modules/control/hotkeys.c:91
-msgid "Playlist bookmark 8"
+#: modules/codec/x264.c:203
+msgid ""
+"Selects the motion estimation algorithm: - dia: diamond search, radius 1 "
+"(fast)\n"
+" - hex: hexagonal search, radius 2\n"
+" - umh: uneven multi-hexagon search (better but slower)\n"
+" - esa: exhaustive search (extremely slow, primarily for testing)\n"
msgstr ""
-#: modules/control/hotkeys.c:92
-msgid "Playlist bookmark 9"
+#: modules/codec/x264.c:209
+msgid "Maximum motion vector search range"
msgstr ""
-#: modules/control/hotkeys.c:93
-msgid "Playlist bookmark 10"
+#: modules/codec/x264.c:210
+msgid ""
+"Maximum distance to search for motion estimation, measured from predicted "
+"position(s). Default of 16 is good for most footage, high motion sequences "
+"may benefit from settings between 24 and 32. Range 0 to 64."
msgstr ""
-#: modules/control/hotkeys.c:95
-msgid "This option allows you to define playlist bookmarks."
+#: modules/codec/x264.c:215
+msgid "Subpixel motion estimation and partition decision quality"
msgstr ""
-#: modules/control/hotkeys.c:98
-msgid "Hotkeys"
+#: modules/codec/x264.c:219
+msgid ""
+"This parameter controls quality versus speed tradeoffs involved in the "
+"motion estimation decision process (lower = quicker and higher = better "
+"quality). Range 1 to 7."
msgstr ""
-#: modules/control/hotkeys.c:99
-msgid "Hotkeys management interface"
+#: modules/codec/x264.c:224
+msgid ""
+"This parameter controls quality versus speed tradeoffs involved in the "
+"motion estimation decision process (lower = quicker and higher = better "
+"quality). Range 1 to 6."
msgstr ""
-#: modules/control/hotkeys.c:481
-#, c-format
-msgid "Audio track: %s"
+#: modules/codec/x264.c:229
+msgid ""
+"This parameter controls quality versus speed tradeoffs involved in the "
+"motion estimation decision process (lower = quicker and higher = better "
+"quality). Range 1 to 5."
msgstr ""
-#: modules/control/hotkeys.c:495 modules/control/hotkeys.c:523
-#, c-format
-msgid "Subtitle track: %s"
+#: modules/codec/x264.c:234
+msgid "RD based mode decision for B-frames"
msgstr ""
-#: modules/control/hotkeys.c:495
-msgid "N/A"
+#: modules/codec/x264.c:235
+msgid "RD based mode decision for B-frames. This requires subme 6 (or higher)."
msgstr ""
-#: modules/control/http/http.c:34 modules/misc/rtsp.c:46
-msgid "Host address"
+#: modules/codec/x264.c:238
+msgid "Decide references on a per partition basis"
msgstr ""
-#: modules/control/http/http.c:36
-msgid "You can set the address and port the http interface will bind to."
+#: modules/codec/x264.c:239
+msgid ""
+"Allows each 8x8 or 16x8 partition to independently select a reference frame, "
+"as opposed to only one ref per macroblock."
msgstr ""
-#: modules/control/http/http.c:37 modules/control/http/http.c:38
-msgid "Source directory"
+#: modules/codec/x264.c:243
+msgid "Ignore chroma in motion estimation"
msgstr ""
-#: modules/control/http/http.c:39
-msgid "Charset"
+#: modules/codec/x264.c:244
+msgid "Chroma ME for subpel and mode decision in P-frames."
msgstr ""
-#: modules/control/http/http.c:41
-msgid "Charset declared in Content-Type header (default UTF-8)."
+#: modules/codec/x264.c:247
+msgid "Jointly optimize both MVs in B-frames"
msgstr ""
-#: modules/control/http/http.c:42
-msgid "Handlers"
+#: modules/codec/x264.c:248
+msgid "Joint bidirectional motion refinement."
msgstr ""
-#: modules/control/http/http.c:44
-msgid ""
-"List of extensions and executable paths (for instance: php=/usr/bin/php,pl=/"
-"usr/bin/perl)."
+#: modules/codec/x264.c:250
+msgid "Adaptive spatial transform size"
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/x264.c:252
+msgid "SATD-based decision for 8x8 transform in inter-MBs."
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/x264.c:254
+msgid "Trellis RD quantization"
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/x264.c:255
+msgid ""
+"Trellis RD quantization: \n"
+" - 0: disabled\n"
+" - 1: enabled only on the final encode of a MB\n"
+" - 2: enabled on all mode decisions\n"
+"This requires CABAC."
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/x264.c:261
+msgid "Early SKIP detection on P-frames"
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/x264.c:262
+msgid "Early SKIP detection on P-frames."
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/x264.c:264
+msgid "Coefficient thresholding on P-frames"
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/x264.c:265
+msgid ""
+"Coefficient thresholding on P-frames.Eliminate dct blocks containing only a "
+"small single coefficient."
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/x264.c:270
+msgid ""
+"Dct-domain noise reduction. Adaptive pseudo-deadzone. 10 to 1000 seems to be "
+"a useful range."
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/x264.c:274
+msgid "Inter luma quantization deadzone"
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/x264.c:275
+msgid "Set the size of the inter luma quantization deadzone. Range 0 to 32."
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/x264.c:278
+msgid "Intra luma quantization deadzone"
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/x264.c:279
+msgid "Set the size of the intra luma quantization deadzone. Range 0 to 32."
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/x264.c:285
+msgid "CPU optimizations"
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/x264.c:286
+msgid "Use assembler CPU optimizations."
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/x264.c:288
+msgid "PSNR computation"
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/x264.c:289
+msgid ""
+"Compute and print PSNR stats. This has no effect on the actual encoding "
+"quality."
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/x264.c:292
+msgid "SSIM computation"
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/x264.c:293
+msgid ""
+"Compute and print SSIM stats. This has no effect on the actual encoding "
+"quality."
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/x264.c:296
+msgid "Quiet mode"
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/x264.c:297
+msgid "Quiet mode."
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/x264.c:299 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:64
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/fileinfo.cpp:85
+msgid "Statistics"
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/x264.c:300
+msgid "Print stats for each frame."
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/x264.c:303
+msgid "SPS and PPS id numbers"
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/x264.c:304
+msgid ""
+"Set SPS and PPS id numbers to allow concatenating streams with different "
+"settings."
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/x264.c:308
+msgid "Access unit delimiters"
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/x264.c:309
+msgid "Generate access unit delimiter NAL units."
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/x264.c:315
+msgid "dia"
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/x264.c:315
+msgid "hex"
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/x264.c:315
+msgid "umh"
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/x264.c:315
+msgid "esa"
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/x264.c:321
+msgid "fast"
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/x264.c:321
+msgid "normal"
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/x264.c:322
+msgid "slow"
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/x264.c:322
+msgid "all"
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/x264.c:328 modules/codec/x264.c:333
+msgid "spatial"
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/x264.c:328 modules/codec/x264.c:333
+msgid "temporal"
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/x264.c:328 modules/gui/pda/pda_interface.c:743
+#: modules/video_filter/mosaic.c:177
+msgid "auto"
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/x264.c:337
+msgid "H.264/MPEG4 AVC encoder (using x264 library)"
+msgstr ""
+
+#: modules/control/gestures.c:77
+msgid "Motion threshold (10-100)"
+msgstr ""
+
+#: modules/control/gestures.c:79
+msgid "Amount of movement required for a mouse gesture to be recorded."
+msgstr ""
+
+#: modules/control/gestures.c:81
+msgid "Trigger button"
+msgstr ""
+
+#: modules/control/gestures.c:83
+msgid "Trigger button for mouse gestures."
+msgstr ""
+
+#: modules/control/gestures.c:86
+msgid "Middle"
+msgstr ""
+
+#: modules/control/gestures.c:89
+msgid "Gestures"
+msgstr ""
+
+#: modules/control/gestures.c:97
+msgid "Mouse gestures control interface"
+msgstr ""
+
+#: modules/control/hotkeys.c:94
+msgid "Define playlist bookmarks."
+msgstr ""
+
+#: modules/control/hotkeys.c:97
+msgid "Hotkeys"
+msgstr ""
+
+#: modules/control/hotkeys.c:98
+msgid "Hotkeys management interface"
+msgstr ""
+
+#: modules/control/hotkeys.c:430
+#, c-format
+msgid "Audio track: %s"
+msgstr ""
+
+#: modules/control/hotkeys.c:445 modules/control/hotkeys.c:474
+#, c-format
+msgid "Subtitle track: %s"
+msgstr ""
+
+#: modules/control/hotkeys.c:445
+msgid "N/A"
+msgstr ""
+
+#: modules/control/hotkeys.c:498
+#, c-format
+msgid "Aspect ratio: %s"
+msgstr ""
+
+#: modules/control/hotkeys.c:524
+#, c-format
+msgid "Crop: %s"
+msgstr ""
+
+#: modules/control/hotkeys.c:550
+#, c-format
+msgid "Deinterlace mode: %s"
+msgstr ""
+
+#: modules/control/hotkeys.c:580
+#, c-format
+msgid "Zoom mode: %s"
+msgstr ""
+
+#: modules/control/http/http.c:34
+msgid "Host address"
+msgstr ""
+
+#: modules/control/http/http.c:36
+msgid ""
+"Address and port the HTTP interface will listen on. It defaults to all "
+"network interfaces (0.0.0.0). If you want the HTTP interface to be available "
+"only on the local machine, enter 127.0.0.1"
+msgstr ""
+
+#: modules/control/http/http.c:40 modules/control/http/http.c:41
+msgid "Source directory"
+msgstr ""
+
+#: modules/control/http/http.c:42
+msgid "Charset"
+msgstr ""
+
+#: modules/control/http/http.c:44
+msgid "Charset declared in Content-Type header (default UTF-8)."
+msgstr ""
+
+#: modules/control/http/http.c:45
+msgid "Handlers"
msgstr ""
#: modules/control/http/http.c:47
-msgid "HTTP interface x509 PEM certificate file (enables SSL)"
+msgid ""
+"List of handler extensions and executable paths (for instance: php=/usr/bin/"
+"php,pl=/usr/bin/perl)."
msgstr ""
#: modules/control/http/http.c:50
-msgid "HTTP interface x509 PEM private key file"
+msgid "HTTP interface x509 PEM certificate file (enables SSL)."
msgstr ""
-#: modules/control/http/http.c:52
-msgid "HTTP interface x509 PEM trusted root CA certificates file"
+#: modules/control/http/http.c:53
+msgid "HTTP interface x509 PEM private key file."
msgstr ""
#: modules/control/http/http.c:55
-msgid "HTTP interace Certificates Revocation List file"
+msgid "HTTP interface x509 PEM trusted root CA certificates file."
msgstr ""
-#: modules/control/http/http.c:59
+#: modules/control/http/http.c:58
+msgid "HTTP interace Certificates Revocation List file."
+msgstr ""
+
+#: modules/control/http/http.c:62
msgid "HTTP remote control interface"
msgstr ""
-#: modules/control/http/http.c:68
+#: modules/control/http/http.c:71
msgid "HTTP SSL"
msgstr ""
msgid "Infrared remote control interface"
msgstr ""
-#: modules/control/netsync.c:60
-msgid "Act as master for network synchronisation"
+#: modules/control/motion.c:62
+msgid "motion"
msgstr ""
-#: modules/control/netsync.c:61
-msgid ""
-"Allows you to specify if this client should act as the master client for the "
-"network synchronisation."
+#: modules/control/motion.c:64
+msgid "motion control interface"
msgstr ""
-#: modules/control/netsync.c:64
-msgid "Master client ip address"
+#: modules/control/netsync.c:60
+msgid "Act as master"
+msgstr ""
+
+#: modules/control/netsync.c:61
+msgid "Should act as the master client for the network synchronisation?"
msgstr ""
#: modules/control/netsync.c:65
-msgid ""
-"Allows you to specify the ip address of the master client used for the "
-"network synchronisation."
+msgid "Master client ip address"
msgstr ""
-#: modules/control/netsync.c:69
-msgid "Netsync"
+#: modules/control/netsync.c:66
+msgid "IP address of the master client used for the network synchronisation."
msgstr ""
#: modules/control/netsync.c:70
-msgid "Network synchronisation"
+msgid "Network Sync"
msgstr ""
#: modules/control/ntservice.c:39
msgstr ""
#: modules/control/ntservice.c:41
-msgid "If enabled the interface will install the Service and exit."
+msgid "Install the Service and exit."
msgstr ""
#: modules/control/ntservice.c:42
msgstr ""
#: modules/control/ntservice.c:44
-msgid "If enabled the interface will uninstall the Service and exit."
+msgid "Uninstall the Service and exit."
msgstr ""
#: modules/control/ntservice.c:45
msgstr ""
#: modules/control/ntservice.c:47
-msgid "This allows you to change the display name of the Service."
+msgid "Change the display name of the Service."
msgstr ""
#: modules/control/ntservice.c:48
#: modules/control/ntservice.c:50
msgid ""
-"This option allows you to specify configuration options that will be used by "
-"the Service (eg. --foo=bar --no-foobar). It should be specified at install "
-"time so the Service is properly configured."
+"Configuration options that will be used by the Service (eg. --foo=bar --no-"
+"foobar). It should be specified at install time so the Service is properly "
+"configured."
msgstr ""
#: modules/control/ntservice.c:55
msgid ""
-"This option allows you to select additional interfaces spawned by the "
-"Service. It should be specified at install time so the Service is properly "
-"configured. Use a comma separated list of interface modules. (common values "
-"are: logger, sap, rc, http)"
+"Additional interfaces spawned by the Service. It should be specified at "
+"install time so the Service is properly configured. Use a comma separated "
+"list of interface modules. (common values are: logger, sap, rc, http)"
msgstr ""
#: modules/control/ntservice.c:61
msgid "Windows Service interface"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:151
+#: modules/control/rc.c:159
msgid "Show stream position"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:152
+#: modules/control/rc.c:160
msgid ""
"Show the current position in seconds within the stream from time to time."
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:155
+#: modules/control/rc.c:163
msgid "Fake TTY"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:156
+#: modules/control/rc.c:164
msgid "Force the rc module to use stdin as if it was a TTY."
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:158
+#: modules/control/rc.c:166
msgid "UNIX socket command input"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:159
+#: modules/control/rc.c:167
msgid "Accept commands over a Unix socket rather than stdin."
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:162
+#: modules/control/rc.c:170
msgid "TCP command input"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:163
+#: modules/control/rc.c:171
msgid ""
"Accept commands over a socket rather than stdin. You can set the address and "
"port the interface will bind to."
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:167 modules/misc/dummy/dummy.c:49
+#: modules/control/rc.c:175 modules/misc/dummy/dummy.c:49
msgid "Do not open a DOS command box interface"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:169
+#: modules/control/rc.c:177
msgid ""
"By default the rc interface plugin will start a DOS command box. Enabling "
"the quiet mode will not bring this command box but can also be pretty "
"annoying when you want to stop VLC and no video window is open."
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:176
+#: modules/control/rc.c:184
msgid "RC"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:179
+#: modules/control/rc.c:187
msgid "Remote control interface"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:332
-msgid "Remote control interface initialized, `h' for help"
+#: modules/control/rc.c:328
+msgid "Remote control interface initialized. Type `help' for help."
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:840
+#: modules/control/rc.c:847
#, c-format
-msgid "unknown command `%s', type `help' for help"
+msgid "Unknown command `%s'. Type `help' for help."
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:873
+#: modules/control/rc.c:880
msgid "+----[ Remote control commands ]"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:875
+#: modules/control/rc.c:882
msgid "| add XYZ . . . . . . . . . . add XYZ to playlist"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:876
+#: modules/control/rc.c:883
+msgid "| enqueue XYZ . . . . . . . queue XYZ to playlist"
+msgstr ""
+
+#: modules/control/rc.c:884
msgid "| playlist . . . show items currently in playlist"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:877
+#: modules/control/rc.c:885
msgid "| play . . . . . . . . . . . . . . . . play stream"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:878
+#: modules/control/rc.c:886
msgid "| stop . . . . . . . . . . . . . . . . stop stream"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:879
+#: modules/control/rc.c:887
msgid "| next . . . . . . . . . . . . next playlist item"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:880
+#: modules/control/rc.c:888
msgid "| prev . . . . . . . . . . previous playlist item"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:881
+#: modules/control/rc.c:889
msgid "| goto . . . . . . . . . . . . goto item at index"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:882
+#: modules/control/rc.c:890
msgid "| clear . . . . . . . . . . . clear the playlist"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:883
+#: modules/control/rc.c:891
msgid "| status . . . . . . . . . current playlist status"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:884
+#: modules/control/rc.c:892
msgid "| title [X] . . . . set/get title in current item"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:885
+#: modules/control/rc.c:893
msgid "| title_n . . . . . . next title in current item"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:886
+#: modules/control/rc.c:894
msgid "| title_p . . . . previous title in current item"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:887
+#: modules/control/rc.c:895
msgid "| chapter [X] . . set/get chapter in current item"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:888
+#: modules/control/rc.c:896
msgid "| chapter_n . . . . next chapter in current item"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:889
+#: modules/control/rc.c:897
msgid "| chapter_p . . previous chapter in current item"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:891
+#: modules/control/rc.c:899
msgid "| seek X . seek in seconds, for instance `seek 12'"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:892
+#: modules/control/rc.c:900
msgid "| pause . . . . . . . . . . . . . . toggle pause"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:893
+#: modules/control/rc.c:901
msgid "| fastforward . . . . . . . set to maximum rate"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:894
+#: modules/control/rc.c:902
msgid "| rewind . . . . . . . . . . set to minimum rate"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:895
+#: modules/control/rc.c:903
msgid "| faster . . . . . . . . faster playing of stream"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:896
+#: modules/control/rc.c:904
msgid "| slower . . . . . . . . slower playing of stream"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:897
+#: modules/control/rc.c:905
msgid "| normal . . . . . . . . normal playing of stream"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:898
+#: modules/control/rc.c:906
msgid "| f [on|off] . . . . . . . . . . toggle fullscreen"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:899
+#: modules/control/rc.c:907
msgid "| info . . . information about the current stream"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:901
+#: modules/control/rc.c:908
+msgid "| get_time . . seconds elapsed since stream's beginning"
+msgstr ""
+
+#: modules/control/rc.c:909
+msgid "| is_playing . . 1 if a stream plays, 0 otherwise"
+msgstr ""
+
+#: modules/control/rc.c:910
+msgid "| get_title . . . the title of the current stream"
+msgstr ""
+
+#: modules/control/rc.c:911
+msgid "| get_length . . the length of the current stream"
+msgstr ""
+
+#: modules/control/rc.c:913
msgid "| volume [X] . . . . . . . . set/get audio volume"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:902
+#: modules/control/rc.c:914
msgid "| volup [X] . . . . . raise audio volume X steps"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:903
+#: modules/control/rc.c:915
msgid "| voldown [X] . . . . lower audio volume X steps"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:904
+#: modules/control/rc.c:916
msgid "| adev [X] . . . . . . . . . set/get audio device"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:905
+#: modules/control/rc.c:917
msgid "| achan [X]. . . . . . . . set/get audio channels"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:906
-msgid "| menu [on|off|up|down|left|right|select] use menu"
+#: modules/control/rc.c:918
+msgid "| atrack [X] . . . . . . . . . set/get audio track"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:911
-msgid "| marq-marquee STRING . . overlay STRING in video"
+#: modules/control/rc.c:919
+msgid "| vtrack [X] . . . . . . . . . set/get video track"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:912
-msgid "| marq-x X . . . . . . . . . . . .offset from left"
-msgstr ""
-
-#: modules/control/rc.c:913
-msgid "| marq-y Y . . . . . . . . . . . . offset from top"
+#: modules/control/rc.c:920
+msgid "| vratio [X] . . . . . set/get video aspect ratio"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:914
-msgid "| marq-position #. . . .relative position control"
+#: modules/control/rc.c:921
+msgid "| vcrop [X] . . . . . . . . . set/get video crop"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:915
-msgid "| marq-color # . . . . . . . . . . font color, RGB"
+#: modules/control/rc.c:922
+msgid "| vzoom [X] . . . . . . . . . set/get video zoom"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:916
-msgid "| marq-opacity # . . . . . . . . . . . . . opacity"
+#: modules/control/rc.c:923
+msgid "| strack [X] . . . . . . . set/get subtitles track"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:917
-msgid "| marq-timeout T. . . . . . . . . . timeout, in ms"
+#: modules/control/rc.c:924
+msgid "| menu [on|off|up|down|left|right|select] use menu"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:918
-msgid "| marq-size # . . . . . . . . font size, in pixels"
+#: modules/control/rc.c:929
+msgid "| marq-marquee STRING . . overlay STRING in video"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:920
-msgid "| time-format STRING . . . overlay STRING in video"
+#: modules/control/rc.c:930
+msgid "| marq-x X . . . . . . . . . . . .offset from left"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:921
-msgid "| time-x X . . . . . . . . . . . .offset from left"
+#: modules/control/rc.c:931
+msgid "| marq-y Y . . . . . . . . . . . . offset from top"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:922
-msgid "| time-y Y . . . . . . . . . . . . offset from top"
+#: modules/control/rc.c:932
+msgid "| marq-position #. . . .relative position control"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:923
-msgid "| time-position #. . . . . . . . relative position"
+#: modules/control/rc.c:933
+msgid "| marq-color # . . . . . . . . . . font color, RGB"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:924
-msgid "| time-color # . . . . . . . . . . font color, RGB"
+#: modules/control/rc.c:934
+msgid "| marq-opacity # . . . . . . . . . . . . . opacity"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:925
-msgid "| time-opacity # . . . . . . . . . . . . . opacity"
+#: modules/control/rc.c:935
+msgid "| marq-timeout T. . . . . . . . . . timeout, in ms"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:926
-msgid "| time-size # . . . . . . . . font size, in pixels"
+#: modules/control/rc.c:936
+msgid "| marq-size # . . . . . . . . font size, in pixels"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:928
-msgid "| logo-file STRING . . . the overlay file path/name"
+#: modules/control/rc.c:938
+msgid "| logo-file STRING . . .the overlay file path/name"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:929
+#: modules/control/rc.c:939
msgid "| logo-x X . . . . . . . . . . . .offset from left"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:930
+#: modules/control/rc.c:940
msgid "| logo-y Y . . . . . . . . . . . . offset from top"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:931
+#: modules/control/rc.c:941
msgid "| logo-position #. . . . . . . . relative position"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:932
+#: modules/control/rc.c:942
msgid "| logo-transparency #. . . . . . . . .transparency"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:934
+#: modules/control/rc.c:944
msgid "| mosaic-alpha # . . . . . . . . . . . . . . alpha"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:935
+#: modules/control/rc.c:945
msgid "| mosaic-height #. . . . . . . . . . . . . .height"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:936
+#: modules/control/rc.c:946
msgid "| mosaic-width # . . . . . . . . . . . . . . width"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:937
+#: modules/control/rc.c:947
msgid "| mosaic-xoffset # . . . .top left corner position"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:938
+#: modules/control/rc.c:948
msgid "| mosaic-yoffset # . . . .top left corner position"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:939
+#: modules/control/rc.c:949
+msgid "| mosaic-offsets x,y(,x,y)*. . . . list of offsets"
+msgstr ""
+
+#: modules/control/rc.c:950
msgid "| mosaic-align 0..2,4..6,8..10. . .mosaic alignment"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:940
+#: modules/control/rc.c:951
msgid "| mosaic-vborder # . . . . . . . . vertical border"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:941
+#: modules/control/rc.c:952
msgid "| mosaic-hborder # . . . . . . . horizontal border"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:942
+#: modules/control/rc.c:953
msgid "| mosaic-position {0=auto,1=fixed} . . . .position"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:943
+#: modules/control/rc.c:954
msgid "| mosaic-rows #. . . . . . . . . . .number of rows"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:944
+#: modules/control/rc.c:955
msgid "| mosaic-cols #. . . . . . . . . . .number of cols"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:945
+#: modules/control/rc.c:956
+msgid "| mosaic-order id(,id)* . . . . order of pictures "
+msgstr ""
+
+#: modules/control/rc.c:957
msgid "| mosaic-keep-aspect-ratio {0,1} . . .aspect ratio"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:948
+#: modules/control/rc.c:959
+msgid ""
+"| check-updates [newer] [equal] [older]\n"
+"| [undef] [info] [source] [binary] [plugin]"
+msgstr ""
+
+#: modules/control/rc.c:963
msgid "| help . . . . . . . . . . . . . this help message"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:949
+#: modules/control/rc.c:964
msgid "| longhelp . . . . . . . . . a longer help message"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:950
+#: modules/control/rc.c:965
msgid "| logout . . . . . exit (if in socket connection)"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:951
+#: modules/control/rc.c:966
msgid "| quit . . . . . . . . . . . . . . . . . quit vlc"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:953
+#: modules/control/rc.c:968
msgid "+----[ end of help ]"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:1060 modules/control/rc.c:1228
-#: modules/control/rc.c:1715 modules/control/rc.c:1785
-#: modules/control/rc.c:1834 modules/control/rc.c:1933
-msgid "press menu select or pause to continue"
+#: modules/control/rc.c:1075
+msgid "Press menu select or pause to continue."
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:1375
-msgid "press pause to continue"
+#: modules/control/rc.c:1312 modules/control/rc.c:1747
+#: modules/control/rc.c:1817 modules/control/rc.c:1986
+#: modules/control/rc.c:2085
+msgid "Type 'menu select' or 'pause' to continue."
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:1918 modules/control/rc.c:1957
-msgid "please provide one of the following paramaters"
+#: modules/control/rc.c:1336
+msgid "goto is deprecated"
msgstr ""
-#: modules/control/showintf.c:62
-msgid "Threshold"
+#: modules/control/rc.c:1452
+msgid "Type 'pause' to continue."
msgstr ""
-#: modules/control/showintf.c:63
-msgid "Height of the zone triggering the interface"
+#: modules/control/rc.c:2070 modules/control/rc.c:2109
+msgid "Please provide one of the following parameters:"
msgstr ""
-#: modules/control/showintf.c:70
-msgid "Interface showing control interface"
+#: modules/control/showintf.c:62
+msgid "Threshold"
msgstr ""
-#: modules/control/telnet.c:79
-msgid "Telnet Interface host"
+#: modules/control/showintf.c:63
+msgid "Height of the zone triggering the interface."
msgstr ""
-#: modules/control/telnet.c:80
-msgid "Default to listen on all network interfaces"
+#: modules/control/telnet.c:72
+msgid "Host"
msgstr ""
-#: modules/control/telnet.c:81
-msgid "Telnet Interface port"
+#: modules/control/telnet.c:73
+msgid ""
+"This is the host on which the interface will listen. It defaults to all "
+"network interfaces (0.0.0.0). If you want this interface to be available "
+"only on the local machine, enter \"127.0.0.1\"."
msgstr ""
-#: modules/control/telnet.c:82
-msgid "Default to 4212"
+#: modules/control/telnet.c:77 modules/gui/macosx/open.m:178
+#: modules/gui/macosx/open.m:180 modules/gui/macosx/output.m:147
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:827
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:854
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:531 modules/stream_out/rtp.c:82
+msgid "Port"
msgstr ""
-#: modules/control/telnet.c:84
-msgid "Telnet Interface password"
+#: modules/control/telnet.c:78
+msgid ""
+"This is the TCP port on which this interface will listen. It defaults to "
+"4212."
msgstr ""
-#: modules/control/telnet.c:85
-msgid "Default to admin"
+#: modules/control/telnet.c:82
+msgid ""
+"A single administration password is used to protect this interface. The "
+"default value is \"admin\"."
msgstr ""
-#: modules/control/telnet.c:98
+#: modules/control/telnet.c:96
msgid "VLM remote control interface"
msgstr ""
msgid "AIFF demuxer"
msgstr ""
-#: modules/demux/asf/asf.c:51
+#: modules/demux/asf/asf.c:52
msgid "ASF v1.0 demuxer"
msgstr ""
+#: modules/demux/asf/asf.c:168
+msgid "Could not demux ASF stream"
+msgstr ""
+
+#: modules/demux/asf/asf.c:169
+msgid "VLC failed to load the ASF header."
+msgstr ""
+
#: modules/demux/au.c:46
msgid "AU demuxer"
msgstr ""
-#: modules/demux/avi/avi.c:40 modules/demux/avi/avi.c:41
+#: modules/demux/avi/avi.c:43
msgid "Force interleaved method"
msgstr ""
-#: modules/demux/avi/avi.c:43
+#: modules/demux/avi/avi.c:44
+msgid "Force interleaved method."
+msgstr ""
+
+#: modules/demux/avi/avi.c:46
msgid "Force index creation"
msgstr ""
-#: modules/demux/avi/avi.c:45
+#: modules/demux/avi/avi.c:48
msgid ""
"Recreate a index for the AVI file. Use this if your AVI file is damaged or "
-"incomplete (not seekable)"
+"incomplete (not seekable)."
msgstr ""
-#: modules/demux/avi/avi.c:53
-msgid "AVI demuxer"
+#: modules/demux/avi/avi.c:56
+msgid "Ask"
msgstr ""
-#: modules/demux/demuxdump.c:37 modules/demux/ts.c:110
-msgid "Filename of dump"
+#: modules/demux/avi/avi.c:56
+msgid "Always fix"
msgstr ""
-#: modules/demux/demuxdump.c:39
-msgid "Specify a file name to which the raw stream will be dumped."
+#: modules/demux/avi/avi.c:57
+msgid "Never fix"
msgstr ""
-#: modules/demux/demuxdump.c:40 modules/demux/ts.c:113
-msgid "Append"
+#: modules/demux/avi/avi.c:61
+msgid "AVI demuxer"
+msgstr ""
+
+#: modules/demux/avi/avi.c:557
+msgid "AVI Index"
msgstr ""
-#: modules/demux/demuxdump.c:42 modules/demux/ts.c:115
+#: modules/demux/avi/avi.c:558
msgid ""
-"If the file exists and this option is selected, the existing file will not "
-"be overwritten."
+"This AVI file is broken. Seeking will not work correctly.\n"
+"Do you want to try to repair it (this might take a long time) ?"
+msgstr ""
+
+#: modules/demux/avi/avi.c:561
+msgid "Repair"
+msgstr ""
+
+#: modules/demux/avi/avi.c:561
+msgid "Don't repair"
+msgstr ""
+
+#: modules/demux/avi/avi.c:2278 modules/demux/avi/avi.c:2301
+msgid "Fixing AVI Index..."
+msgstr ""
+
+#: modules/demux/demuxdump.c:38
+msgid "Dump filename"
+msgstr ""
+
+#: modules/demux/demuxdump.c:40
+msgid "Name of the file to which the raw stream will be dumped."
+msgstr ""
+
+#: modules/demux/demuxdump.c:41
+msgid "Append to existing file"
+msgstr ""
+
+#: modules/demux/demuxdump.c:43
+msgid "If the file already exists, it will not be overwritten."
msgstr ""
#: modules/demux/demuxdump.c:52
-msgid "Filedump demuxer"
+msgid "File dumpper"
msgstr ""
#: modules/demux/dts.c:40
msgid "FLAC demuxer"
msgstr ""
-#: modules/demux/livedotcom.cpp:66
+#: modules/demux/gme.cpp:52
+msgid "GME demuxer (Game_Music_Emu)"
+msgstr ""
+
+#: modules/demux/live555.cpp:65
+msgid ""
+"Allows you to modify the default caching value for RTSP streams. This value "
+"should be set in millisecond units."
+msgstr ""
+
+#: modules/demux/live555.cpp:68
msgid "Kasenna RTSP dialect"
msgstr ""
-#: modules/demux/livedotcom.cpp:67
+#: modules/demux/live555.cpp:69
+msgid ""
+"Kasenna servers use an old and unstandard dialect of RTSP. When you set this "
+"parameter, VLC will try this dialect for communication. In this mode you "
+"cannot connect to normal RTSP servers."
+msgstr ""
+
+#: modules/demux/live555.cpp:73
+msgid "RTSP user name"
+msgstr ""
+
+#: modules/demux/live555.cpp:74
msgid ""
-"Kasenna server speak an old and unstandard dialect of RTSP. When you set "
-"this parameter, VLC will try this dialect for communication. In this mode "
-"you cannot talk to normal RTSP servers."
+"Allows you to modify the user name that will be used for authenticating the "
+"connection."
+msgstr ""
+
+#: modules/demux/live555.cpp:76
+msgid "RTSP password"
+msgstr ""
+
+#: modules/demux/live555.cpp:77
+msgid "Allows you to modify the password that will be used for the connection."
msgstr ""
-#: modules/demux/livedotcom.cpp:72
-msgid "RTP/RTSP/SDP demuxer (using Live555.com)"
+#: modules/demux/live555.cpp:81
+msgid "RTP/RTSP/SDP demuxer (using Live555)"
msgstr ""
-#: modules/demux/livedotcom.cpp:81
+#: modules/demux/live555.cpp:91
msgid "RTSP/RTP access and demux"
msgstr ""
-#: modules/demux/livedotcom.cpp:87 modules/demux/livedotcom.cpp:88
+#: modules/demux/live555.cpp:97 modules/demux/live555.cpp:98
msgid "Use RTP over RTSP (TCP)"
msgstr ""
-#: modules/demux/m3u.c:68
-msgid "Playlist metademux"
+#: modules/demux/live555.cpp:100
+msgid "Client port"
+msgstr ""
+
+#: modules/demux/live555.cpp:101
+msgid "Port to use for the RTP source of the session"
+msgstr ""
+
+#: modules/demux/live555.cpp:104 modules/demux/live555.cpp:105
+msgid "Tunnel RTSP and RTP over HTTP"
+msgstr ""
+
+#: modules/demux/live555.cpp:107
+msgid "HTTP tunnel port"
+msgstr ""
+
+#: modules/demux/live555.cpp:108
+msgid "Port to use for tunneling the RTSP/RTP over HTTP."
+msgstr ""
+
+#: modules/demux/live555.cpp:752
+msgid "RTSP authentication"
msgstr ""
#: modules/demux/mjpeg.c:43 modules/demux/mpeg/h264.c:39
#: modules/demux/mjpeg.c:44
msgid ""
-"Allows you to set the desired frame rate when playing from files, use 0 for "
-"live."
+"This is the desired frame rate when playing MJPEG from a file. Use 0 (this "
+"is the default value) for a live stream (from a camera)."
msgstr ""
-#: modules/demux/mjpeg.c:49
-msgid "JPEG camera demuxer"
+#: modules/demux/mjpeg.c:50
+msgid "M-JPEG camera demuxer"
msgstr ""
#: modules/demux/mkv.cpp:394
msgid "Read and discard unknown EBML elements (not good for broken files)."
msgstr ""
-#: modules/demux/mkv.cpp:3155
+#: modules/demux/mkv.cpp:3159
msgid "--- DVD Menu"
msgstr ""
-#: modules/demux/mkv.cpp:3161
+#: modules/demux/mkv.cpp:3165
msgid "First Played"
msgstr ""
-#: modules/demux/mkv.cpp:3163
+#: modules/demux/mkv.cpp:3167
msgid "Video Manager"
msgstr ""
-#: modules/demux/mkv.cpp:3169
+#: modules/demux/mkv.cpp:3173
msgid "----- Title"
msgstr ""
-#: modules/demux/mkv.cpp:4924
-msgid "Segment filename"
+#: modules/demux/mod.c:48
+msgid "Enable noise reduction algorithm"
msgstr ""
-#: modules/demux/mkv.cpp:4928
-msgid "Muxing application"
+#: modules/demux/mod.c:49
+msgid "Enable reverberation"
msgstr ""
-#: modules/demux/mkv.cpp:4932
-msgid "Writing application"
+#: modules/demux/mod.c:50
+msgid "Reverberation level (from 0 to 100, default value is 0)."
msgstr ""
-#: modules/demux/mod.c:49
-msgid "MOD demuxer (libmodplug)"
+#: modules/demux/mod.c:52
+msgid "Reverberation delay, in ms. Usual values are from to 40 to 200ms."
msgstr ""
-#: modules/demux/mod.c:56
-msgid "Reverb"
+#: modules/demux/mod.c:54
+msgid "Enable megabass mode"
msgstr ""
-#: modules/demux/mod.c:57
-msgid "Reverb level (0-100)"
+#: modules/demux/mod.c:55
+msgid "Megabass mode level (from 0 to 100, default value is 0)."
msgstr ""
-#: modules/demux/mod.c:57
-msgid "Reverb level (0-100 defaults to 0)"
+#: modules/demux/mod.c:58
+msgid ""
+"Megabass mode cutoff frequency, in Hz.This is the maximum frequency for "
+"which the megabass effect applies. Valid values are from 10 to 100 Hz"
msgstr ""
-#: modules/demux/mod.c:58
-msgid "Reverb delay (ms)"
+#: modules/demux/mod.c:61
+msgid "Surround effect level (from 0 to 100, default value is 0)."
msgstr ""
-#: modules/demux/mod.c:58
-msgid "Reverb delay in ms (usually 40-200ms)"
+#: modules/demux/mod.c:63
+msgid "Surround delay, in ms. Usual values are from 5 to 40 ms"
msgstr ""
-#: modules/demux/mod.c:60
-msgid "Mega bass"
+#: modules/demux/mod.c:68
+msgid "MOD demuxer (libmodplug)"
msgstr ""
-#: modules/demux/mod.c:61
-msgid "Mega bass level (0-100)"
+#: modules/demux/mod.c:76
+msgid "Reverb"
msgstr ""
-#: modules/demux/mod.c:61
-msgid "Mega bass level (0-100 defaults to 0)"
+#: modules/demux/mod.c:79
+msgid "Reverberation level"
msgstr ""
-#: modules/demux/mod.c:62
-msgid "Mega bass cut off (Hz)"
+#: modules/demux/mod.c:81
+msgid "Reverberation delay"
msgstr ""
-#: modules/demux/mod.c:62
-msgid "Mega bass cut off (10-100Hz)"
+#: modules/demux/mod.c:83
+msgid "Mega bass"
msgstr ""
-#: modules/demux/mod.c:64
-msgid "Surround"
+#: modules/demux/mod.c:86
+msgid "Mega bass level"
msgstr ""
-#: modules/demux/mod.c:65
-msgid "Surround level (0-100)"
+#: modules/demux/mod.c:88
+msgid "Mega bass cutoff"
msgstr ""
-#: modules/demux/mod.c:65
-msgid "Surround level (0-100 defaults to 0)"
+#: modules/demux/mod.c:90
+msgid "Surround"
msgstr ""
-#: modules/demux/mod.c:66
-msgid "Surround delay (ms)"
+#: modules/demux/mod.c:93
+msgid "Surround level"
msgstr ""
-#: modules/demux/mod.c:66
-msgid "Surround delay in ms (usually 5-40ms)"
+#: modules/demux/mod.c:95
+msgid "Surround delay (ms)"
msgstr ""
-#: modules/demux/mp4/mp4.c:51
+#: modules/demux/mp4/mp4.c:55
msgid "MP4 stream demuxer"
msgstr ""
-#: modules/demux/mpc.c:46 modules/demux/mpc.c:47
+#: modules/demux/mpc.c:46
msgid "Replay Gain type"
msgstr ""
-#: modules/demux/mpc.c:57
-msgid "MPC demuxer"
+#: modules/demux/mpc.c:47
+msgid ""
+"Musepack can have a title-specific replay gain (volume control) or an album-"
+"specific one. Choose which type you want to use"
+msgstr ""
+
+#: modules/demux/mpc.c:59
+msgid "MusePack demuxer"
msgstr ""
#: modules/demux/mpeg/h264.c:40
-msgid "Allows you to set the desired frame rate."
+msgid "Desired frame rate for the H264 stream."
msgstr ""
#: modules/demux/mpeg/h264.c:47
msgstr ""
#: modules/demux/mpeg/mpga.c:46
-msgid "MPEG-I/II audio demuxer"
+msgid "MPEG audio / MP3 demuxer"
msgstr ""
#: modules/demux/mpeg/mpgv.c:42
msgid "Nuv demuxer"
msgstr ""
-#: modules/demux/ogg.c:43
-msgid "Ogg stream demuxer"
+#: modules/demux/ogg.c:44
+msgid "OGG demuxer"
msgstr ""
-#: modules/demux/playlist/b4s.c:341
-msgid "Listeners"
+#: modules/demux/playlist/gvp.c:213
+msgid "Google Video"
msgstr ""
#: modules/demux/playlist/playlist.c:36
msgid "Auto start"
msgstr ""
-#: modules/demux/playlist/playlist.c:37
-msgid "Automatically start the playlist when it's loaded.\n"
+#: modules/demux/playlist/playlist.c:38
+msgid "Automatically start playing the playlist content once it's loaded.\n"
+msgstr ""
+
+#: modules/demux/playlist/playlist.c:41
+msgid "Show shoutcast adult content"
msgstr ""
-#: modules/demux/playlist/playlist.c:55
-msgid "Native playlist import"
+#: modules/demux/playlist/playlist.c:42
+msgid "Show NC17 rated video streams when using shoutcast video playlists."
msgstr ""
-#: modules/demux/playlist/playlist.c:62
+#: modules/demux/playlist/playlist.c:59
msgid "M3U playlist import"
msgstr ""
-#: modules/demux/playlist/playlist.c:67
+#: modules/demux/playlist/playlist.c:64
msgid "PLS playlist import"
msgstr ""
-#: modules/demux/playlist/playlist.c:72
+#: modules/demux/playlist/playlist.c:69
msgid "B4S playlist import"
msgstr ""
-#: modules/demux/playlist/playlist.c:78
+#: modules/demux/playlist/playlist.c:75
msgid "DVB playlist import"
msgstr ""
-#: modules/demux/playlist/playlist.c:83
-msgid "Podcast playlist import"
+#: modules/demux/playlist/playlist.c:80
+msgid "Podcast parser"
msgstr ""
-#: modules/demux/playlist/podcast.c:290
-msgid "Podcast Link"
+#: modules/demux/playlist/playlist.c:85
+msgid "XSPF playlist import"
msgstr ""
-#: modules/demux/playlist/podcast.c:299
-msgid "Podcast Copyright"
+#: modules/demux/playlist/playlist.c:90
+msgid "New winamp 5.2 shoutcast import"
msgstr ""
-#: modules/demux/playlist/podcast.c:308
-msgid "Podcast Category"
+#: modules/demux/playlist/playlist.c:97
+msgid "ASX playlist import"
msgstr ""
-#: modules/demux/playlist/podcast.c:317 modules/demux/playlist/podcast.c:405
-msgid "Podcast Keywords"
+#: modules/demux/playlist/playlist.c:102
+msgid "Kasenna MediaBase parser"
msgstr ""
-#: modules/demux/playlist/podcast.c:326 modules/demux/playlist/podcast.c:413
-msgid "Podcast Subtitle"
+#: modules/demux/playlist/playlist.c:107
+msgid "QuickTime Media Link importer"
msgstr ""
-#: modules/demux/playlist/podcast.c:336 modules/demux/playlist/podcast.c:421
-msgid "Podcast Summary"
+#: modules/demux/playlist/playlist.c:112
+msgid "Google Video Playlist importer"
msgstr ""
-#: modules/demux/playlist/podcast.c:373
-msgid "Podcast Publication Date"
+#: modules/demux/playlist/podcast.c:237 modules/demux/playlist/podcast.c:251
+#: modules/demux/playlist/podcast.c:276 modules/demux/playlist/podcast.c:288
+msgid "Podcast Info"
msgstr ""
-#: modules/demux/playlist/podcast.c:381
-msgid "Podcast Author"
+#: modules/demux/playlist/podcast.c:251
+msgid "Podcast Summary"
msgstr ""
-#: modules/demux/playlist/podcast.c:389
-msgid "Podcast Subcategory"
+#: modules/demux/playlist/podcast.c:289
+msgid "Podcast Size"
msgstr ""
-#: modules/demux/playlist/podcast.c:397
-msgid "Podcast Duration"
+#: modules/demux/playlist/shoutcast.c:424
+#: modules/services_discovery/shout.c:138
+msgid "Shoutcast"
msgstr ""
-#: modules/demux/playlist/podcast.c:429
-msgid "Podcast Size"
+#: modules/demux/ps.c:39
+msgid "Trust MPEG timestamps"
msgstr ""
-#: modules/demux/playlist/podcast.c:437
-msgid "Podcast Type"
+#: modules/demux/ps.c:40
+msgid ""
+"Normally we use the timestamps of the MPEG files to calculate position and "
+"duration. However sometimes this might not be usable. Disable this option to "
+"calculate from the bitrate instead."
msgstr ""
-#: modules/demux/ps.c:47 modules/demux/ps.c:55
-msgid "PS demuxer"
+#: modules/demux/ps.c:52 modules/demux/ps.c:63
+msgid "MPEG-PS demuxer"
msgstr ""
#: modules/demux/pva.c:43
msgid "PVA demuxer"
msgstr ""
-#: modules/demux/rawdv.c:39
-msgid "raw DV demuxer"
+#: modules/demux/rawdv.c:40
+msgid "DV (Digital Video) demuxer"
msgstr ""
-#: modules/demux/real.c:39
+#: modules/demux/real.c:42
msgid "Real demuxer"
msgstr ""
-#: modules/demux/sgimb.c:113
-msgid "Kasenna MediaBase metademux"
+#: modules/demux/subtitle.c:50
+msgid "Apply a delay to all subtitles (in 1/10s, eg 100 means 10s)."
+msgstr ""
+
+#: modules/demux/subtitle.c:52
+msgid ""
+"Override the normal frames per second settings. This will only work with "
+"MicroDVD and SubRIP (SRT) subtitles."
+msgstr ""
+
+#: modules/demux/subtitle.c:55
+msgid ""
+"Force the subtiles format. Valid values are : \"microdvd\", \"subrip\", "
+"\"ssa1\", \"ssa2-4\", \"ass\", \"vplayer\" \"sami\", \"dvdsubtitle\" and "
+"\"auto\" (meaning autodetection, this should always work)."
msgstr ""
-#: modules/demux/subtitle.c:62
-msgid "Text subtitles demux"
+#: modules/demux/subtitle.c:67
+msgid "Text subtitles parser"
msgstr ""
-#: modules/demux/subtitle.c:67 modules/gui/wxwidgets/dialogs/subtitles.cpp:200
+#: modules/demux/subtitle.c:72 modules/gui/wxwidgets/dialogs/subtitles.cpp:202
msgid "Frames per second"
msgstr ""
-#: modules/demux/subtitle.c:70
+#: modules/demux/subtitle.c:75
msgid "Subtitles delay"
msgstr ""
-#: modules/demux/ts.c:82
+#: modules/demux/subtitle.c:77
+msgid "Subtitles format"
+msgstr ""
+
+#: modules/demux/ts.c:89
msgid "Extra PMT"
msgstr ""
-#: modules/demux/ts.c:84
-msgid "Allows a user to specify an extra pmt (pmt_pid=pid:stream_type[,...])"
+#: modules/demux/ts.c:91
+msgid "Allows a user to specify an extra pmt (pmt_pid=pid:stream_type[,...])."
msgstr ""
-#: modules/demux/ts.c:86
+#: modules/demux/ts.c:93
msgid "Set id of ES to PID"
msgstr ""
-#: modules/demux/ts.c:87
-msgid "set id of es to pid"
+#: modules/demux/ts.c:94
+msgid ""
+"Set the internal ID of each elementary stream handled by VLC to the same "
+"value as the PID in the TS stream, instead of 1, 2, 3, etc. Useful to do "
+"'#duplicate{..., select=\"es=<pid>\"}'."
msgstr ""
-#: modules/demux/ts.c:89
+#: modules/demux/ts.c:99
msgid "Fast udp streaming"
msgstr ""
-#: modules/demux/ts.c:91
-msgid "Sends TS to specific ip:port by udp (you must know what you are doing)"
+#: modules/demux/ts.c:101
+msgid "Sends TS to specific ip:port by udp (you must know what you are doing)."
msgstr ""
-#: modules/demux/ts.c:93 modules/demux/ts.c:94
+#: modules/demux/ts.c:103
msgid "MTU for out mode"
msgstr ""
-#: modules/demux/ts.c:96 modules/demux/ts.c:97
+#: modules/demux/ts.c:104
+msgid "MTU for out mode."
+msgstr ""
+
+#: modules/demux/ts.c:106
msgid "CSA ck"
msgstr ""
-#: modules/demux/ts.c:99
+#: modules/demux/ts.c:107
+msgid "Control word for the CSA encryption algorithm"
+msgstr ""
+
+#: modules/demux/ts.c:109
msgid "Silent mode"
msgstr ""
-#: modules/demux/ts.c:100
-msgid "do not complain on encrypted PES"
+#: modules/demux/ts.c:110
+msgid "Do not complain on encrypted PES."
msgstr ""
-#: modules/demux/ts.c:102
+#: modules/demux/ts.c:112
msgid "CAPMT System ID"
msgstr ""
-#: modules/demux/ts.c:103
-msgid "only forward descriptors from this SysID to the CAM"
+#: modules/demux/ts.c:113
+msgid "Only forward descriptors from this SysID to the CAM."
msgstr ""
-#: modules/demux/ts.c:105
+#: modules/demux/ts.c:115
msgid "Packet size in bytes to decrypt"
msgstr ""
-#: modules/demux/ts.c:106
+#: modules/demux/ts.c:116
msgid ""
"Specify the size of the TS packet to decrypt. The decryption routines "
"subtract the TS-header from the value before decrypting. "
msgstr ""
-#: modules/demux/ts.c:111
-msgid "Specify a filename where to dump the TS in"
+#: modules/demux/ts.c:120
+msgid "Filename of dump"
+msgstr ""
+
+#: modules/demux/ts.c:121
+msgid "Specify a filename where to dump the TS in."
+msgstr ""
+
+#: modules/demux/ts.c:123
+msgid "Append"
+msgstr ""
+
+#: modules/demux/ts.c:125
+msgid ""
+"If the file exists and this option is selected, the existing file will not "
+"be overwritten."
msgstr ""
-#: modules/demux/ts.c:118
+#: modules/demux/ts.c:128
msgid "Dump buffer size"
msgstr ""
-#: modules/demux/ts.c:120
+#: modules/demux/ts.c:130
msgid ""
"Tweak the buffer size for reading and writing an integer number of packets."
"Specify the size of the buffer here and not the number of packets."
msgstr ""
-#: modules/demux/ts.c:124
+#: modules/demux/ts.c:134
msgid "MPEG Transport Stream demuxer"
msgstr ""
-#: modules/demux/ty.c:70
-msgid "TY Stream audio/video demux"
+#: modules/demux/ts.c:3144 modules/demux/ts.c:3178
+msgid "clean effects"
msgstr ""
-#: modules/demux/util/id3genres.h:28
-msgid "Blues"
+#: modules/demux/ts.c:3148 modules/demux/ts.c:3182
+msgid "hearing impaired"
msgstr ""
-#: modules/demux/util/id3genres.h:29
-msgid "Classic rock"
+#: modules/demux/ts.c:3152 modules/demux/ts.c:3186
+msgid "visual impaired commentary"
msgstr ""
-#: modules/demux/util/id3genres.h:30
-msgid "Country"
+#: modules/demux/ty.c:70
+msgid "TY Stream audio/video demux"
msgstr ""
-#: modules/demux/util/id3genres.h:32
-msgid "Disco"
+#: modules/demux/vobsub.c:50
+msgid "Vobsub subtitles parser"
msgstr ""
-#: modules/demux/util/id3genres.h:33
-msgid "Funk"
+#: modules/demux/voc.c:42
+msgid "VOC demuxer"
msgstr ""
-#: modules/demux/util/id3genres.h:34
-msgid "Grunge"
+#: modules/demux/wav.c:42
+msgid "WAV demuxer"
msgstr ""
-#: modules/demux/util/id3genres.h:35
-msgid "Hip-Hop"
+#: modules/demux/xa.c:42
+msgid "XA demuxer"
msgstr ""
-#: modules/demux/util/id3genres.h:36
-msgid "Jazz"
+#: modules/gui/beos/BeOS.cpp:52
+msgid "Use DVD Menus"
msgstr ""
-#: modules/demux/util/id3genres.h:37
-msgid "Metal"
+#: modules/gui/beos/BeOS.cpp:54
+msgid "BeOS standard API interface"
msgstr ""
-#: modules/demux/util/id3genres.h:38
-msgid "New Age"
+#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:158
+msgid "Open files from all sub-folders as well?"
msgstr ""
-#: modules/demux/util/id3genres.h:39
-msgid "Oldies"
+#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:159 modules/gui/macosx/open.m:440
+#: modules/gui/macosx/open.m:634 modules/gui/macosx/open.m:738
+#: modules/gui/macosx/open.m:784 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:675
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:686 modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:351
+#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:407
+msgid "Open"
msgstr ""
-#: modules/demux/util/id3genres.h:42
-msgid "R&B"
+#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:225
+#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:330 modules/gui/macosx/prefs.m:120
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences.cpp:184
+msgid "Preferences"
msgstr ""
-#: modules/demux/util/id3genres.h:43
-msgid "Rap"
+#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:237
+#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:328 modules/gui/macosx/intf.m:504
+#: modules/gui/macosx/intf.m:601 modules/gui/qt4/dialogs/messages.cpp:41
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/messages.cpp:47
+msgid "Messages"
msgstr ""
-#: modules/demux/util/id3genres.h:47
-msgid "Industrial"
+#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:265
+#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:87 modules/gui/macosx/open.m:439
+#: modules/gui/macosx/open.m:737 modules/gui/macosx/open.m:783
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs.cpp:430
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1259
+msgid "Open File"
msgstr ""
-#: modules/demux/util/id3genres.h:48
-msgid "Alternative"
-msgstr ""
-
-#: modules/demux/util/id3genres.h:50
-msgid "Death metal"
-msgstr ""
-
-#: modules/demux/util/id3genres.h:51
-msgid "Pranks"
-msgstr ""
-
-#: modules/demux/util/id3genres.h:52
-msgid "Soundtrack"
-msgstr ""
-
-#: modules/demux/util/id3genres.h:53
-msgid "Euro-Techno"
-msgstr ""
-
-#: modules/demux/util/id3genres.h:54
-msgid "Ambient"
-msgstr ""
-
-#: modules/demux/util/id3genres.h:55
-msgid "Trip-Hop"
-msgstr ""
-
-#: modules/demux/util/id3genres.h:56
-msgid "Vocal"
-msgstr ""
-
-#: modules/demux/util/id3genres.h:57
-msgid "Jazz+Funk"
-msgstr ""
-
-#: modules/demux/util/id3genres.h:58
-msgid "Fusion"
-msgstr ""
-
-#: modules/demux/util/id3genres.h:59
-msgid "Trance"
-msgstr ""
-
-#: modules/demux/util/id3genres.h:61
-msgid "Instrumental"
-msgstr ""
-
-#: modules/demux/util/id3genres.h:62
-msgid "Acid"
-msgstr ""
-
-#: modules/demux/util/id3genres.h:63
-msgid "House"
-msgstr ""
-
-#: modules/demux/util/id3genres.h:64
-msgid "Game"
-msgstr ""
-
-#: modules/demux/util/id3genres.h:65
-msgid "Sound clip"
-msgstr ""
-
-#: modules/demux/util/id3genres.h:66
-msgid "Gospel"
-msgstr ""
-
-#: modules/demux/util/id3genres.h:67
-msgid "Noise"
-msgstr ""
-
-#: modules/demux/util/id3genres.h:68
-msgid "Alternative rock"
-msgstr ""
-
-#: modules/demux/util/id3genres.h:69
-msgid "Bass"
-msgstr ""
-
-#: modules/demux/util/id3genres.h:70
-msgid "Soul"
-msgstr ""
-
-#: modules/demux/util/id3genres.h:71
-msgid "Punk"
-msgstr ""
-
-#: modules/demux/util/id3genres.h:72
-msgid "Space"
-msgstr ""
-
-#: modules/demux/util/id3genres.h:73
-msgid "Meditative"
-msgstr ""
-
-#: modules/demux/util/id3genres.h:74
-msgid "Instrumental pop"
-msgstr ""
-
-#: modules/demux/util/id3genres.h:75
-msgid "Instrumental rock"
-msgstr ""
-
-#: modules/demux/util/id3genres.h:76
-msgid "Ethnic"
-msgstr ""
-
-#: modules/demux/util/id3genres.h:77
-msgid "Gothic"
-msgstr ""
-
-#: modules/demux/util/id3genres.h:78
-msgid "Darkwave"
-msgstr ""
-
-#: modules/demux/util/id3genres.h:79
-msgid "Techno-Industrial"
-msgstr ""
-
-#: modules/demux/util/id3genres.h:80
-msgid "Electronic"
-msgstr ""
-
-#: modules/demux/util/id3genres.h:81
-msgid "Pop-Folk"
-msgstr ""
-
-#: modules/demux/util/id3genres.h:82
-msgid "Eurodance"
-msgstr ""
-
-#: modules/demux/util/id3genres.h:83
-msgid "Dream"
-msgstr ""
-
-#: modules/demux/util/id3genres.h:84
-msgid "Southern rock"
-msgstr ""
-
-#: modules/demux/util/id3genres.h:85
-msgid "Comedy"
-msgstr ""
-
-#: modules/demux/util/id3genres.h:86
-msgid "Cult"
-msgstr ""
-
-#: modules/demux/util/id3genres.h:87
-msgid "Gangsta"
-msgstr ""
-
-#: modules/demux/util/id3genres.h:88
-msgid "Top 40"
-msgstr ""
-
-#: modules/demux/util/id3genres.h:89
-msgid "Christian rap"
-msgstr ""
-
-#: modules/demux/util/id3genres.h:90
-msgid "Pop/funk"
-msgstr ""
-
-#: modules/demux/util/id3genres.h:91
-msgid "Jungle"
-msgstr ""
-
-#: modules/demux/util/id3genres.h:92
-msgid "Native American"
-msgstr ""
-
-#: modules/demux/util/id3genres.h:93
-msgid "Cabaret"
-msgstr ""
-
-#: modules/demux/util/id3genres.h:94
-msgid "New wave"
-msgstr ""
-
-#: modules/demux/util/id3genres.h:95
-msgid "Psychedelic"
-msgstr ""
-
-#: modules/demux/util/id3genres.h:96
-msgid "Rave"
-msgstr ""
-
-#: modules/demux/util/id3genres.h:97
-msgid "Showtunes"
-msgstr ""
-
-#: modules/demux/util/id3genres.h:98
-msgid "Trailer"
-msgstr ""
-
-#: modules/demux/util/id3genres.h:99
-msgid "Lo-Fi"
-msgstr ""
-
-#: modules/demux/util/id3genres.h:100
-msgid "Tribal"
-msgstr ""
-
-#: modules/demux/util/id3genres.h:101
-msgid "Acid punk"
-msgstr ""
-
-#: modules/demux/util/id3genres.h:102
-msgid "Acid jazz"
-msgstr ""
-
-#: modules/demux/util/id3genres.h:103
-msgid "Polka"
-msgstr ""
-
-#: modules/demux/util/id3genres.h:104
-msgid "Retro"
-msgstr ""
-
-#: modules/demux/util/id3genres.h:105
-msgid "Musical"
-msgstr ""
-
-#: modules/demux/util/id3genres.h:106
-msgid "Rock & roll"
-msgstr ""
-
-#: modules/demux/util/id3genres.h:107
-msgid "Hard rock"
-msgstr ""
-
-#: modules/demux/util/id3tag.c:50
-msgid "ID3 tag parser using libid3tag"
-msgstr ""
-
-#: modules/demux/vobsub.c:48
-msgid "Vobsub subtitles demux"
-msgstr ""
-
-#: modules/demux/voc.c:42
-msgid "VOC demuxer"
-msgstr ""
-
-#: modules/demux/wav.c:42
-msgid "WAV demuxer"
-msgstr ""
-
-#: modules/demux/xa.c:42
-msgid "XA demuxer"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/beos/BeOS.cpp:52
-msgid "Use DVD Menus"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/beos/BeOS.cpp:54
-msgid "BeOS standard API interface"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:158
-msgid "Open files from all sub-folders as well?"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:159 modules/gui/macosx/bookmarks.m:107
-#: modules/gui/macosx/open.m:158 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:58
-#: modules/gui/macosx/prefs.m:122 modules/gui/macosx/prefs.m:142
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:347
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:108
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/iteminfo.cpp:80
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:324
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:493
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences.cpp:205
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:198
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/subtitles.cpp:243
-msgid "Cancel"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:159 modules/gui/macosx/open.m:440
-#: modules/gui/macosx/open.m:634 modules/gui/macosx/open.m:738
-#: modules/gui/macosx/open.m:784 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:552
-#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:315
-msgid "Open"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:225
-#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:326 modules/gui/macosx/prefs.m:120
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences.cpp:182
-msgid "Preferences"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:235
-#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:324 modules/gui/macosx/intf.m:453
-#: modules/gui/macosx/intf.m:546 modules/gui/wxwidgets/dialogs/messages.cpp:53
-msgid "Messages"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:263
-#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:87 modules/gui/macosx/open.m:439
-#: modules/gui/macosx/open.m:737 modules/gui/macosx/open.m:783
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs.cpp:415
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1230
-msgid "Open File"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:265
+#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:267
#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:92
msgid "Open Disc"
msgstr ""
-#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:266
+#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:268
msgid "Open Subtitles"
msgstr ""
-#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:270
+#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:272
#: modules/gui/pda/pda_interface.c:300 modules/gui/pda/pda_interface.c:301
#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1362
msgid "About"
msgstr ""
-#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:285
+#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:287
msgid "Prev Title"
msgstr ""
-#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:286
+#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:288
msgid "Next Title"
msgstr ""
-#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:295
+#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:297
msgid "Go to Title"
msgstr ""
-#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:299
+#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:301
msgid "Go to Chapter"
msgstr ""
-#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:302
+#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:304
msgid "Speed"
msgstr ""
-#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:321 modules/gui/macosx/intf.m:537
+#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:323 modules/gui/macosx/intf.m:592
msgid "Window"
msgstr ""
-#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:398 modules/gui/macosx/bookmarks.m:106
+#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:404 modules/gui/macosx/bookmarks.m:106
#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:233 modules/gui/macosx/bookmarks.m:241
-#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:291 modules/gui/macosx/bookmarks.m:301
-#: modules/gui/macosx/extended.m:606 modules/gui/macosx/open.m:157
+#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:292 modules/gui/macosx/bookmarks.m:302
+#: modules/gui/macosx/controls.m:59 modules/gui/macosx/extended.m:618
+#: modules/gui/macosx/interaction.m:133 modules/gui/macosx/interaction.m:134
+#: modules/gui/macosx/interaction.m:174 modules/gui/macosx/open.m:157
#: modules/gui/macosx/open.m:254 modules/gui/macosx/output.m:138
-#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:57 modules/gui/macosx/wizard.m:467
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:597 modules/gui/macosx/wizard.m:663
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:1054 modules/gui/macosx/wizard.m:1120
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:1674
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:105
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/iteminfo.cpp:77
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:321
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:490
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences.cpp:202
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:195
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/subtitles.cpp:240
+#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:59 modules/gui/macosx/update.m:86
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:631 modules/gui/macosx/wizard.m:695
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:1087 modules/gui/macosx/wizard.m:1167
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:1174 modules/gui/macosx/wizard.m:1656
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:1664 modules/gui/macosx/wizard.m:1844
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:1855 modules/gui/macosx/wizard.m:1868
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences.cpp:205
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:415
msgid "OK"
msgstr ""
-#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:406
+#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:412
msgid "VLC media player: Open Media Files"
msgstr ""
-#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:410
+#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:416
msgid "VLC media player: Open Subtitle File"
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:96
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/messages.cpp:78
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:74
msgid "Close"
msgstr ""
#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:101 modules/gui/macosx/bookmarks.m:95
-#: modules/gui/macosx/intf.m:478
+#: modules/gui/macosx/intf.m:529
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:165
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:397
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_streampanel.cpp:99
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_streampanel.cpp:100
msgid "Edit"
msgstr ""
-#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:103 modules/gui/macosx/intf.m:483
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:503
+#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:103 modules/gui/macosx/intf.m:534
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:422
msgid "Select All"
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:127 modules/gui/macosx/bookmarks.m:97
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:161
msgid "Remove"
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:147 modules/gui/macosx/bookmarks.m:108
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:132
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:128
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:97
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/iteminfo.cpp:135
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:369
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:583
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/infopanels.cpp:72
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:372
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:590
msgid "Name"
msgstr ""
msgid "Apply"
msgstr ""
-#: modules/gui/beos/PreferencesWindow.cpp:254 modules/gui/macosx/output.m:538
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:766 modules/gui/macosx/prefs.m:121
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences.cpp:206
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:77
+#: modules/gui/beos/PreferencesWindow.cpp:254 modules/gui/macosx/output.m:526
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:663 modules/gui/macosx/prefs.m:121
+#: modules/gui/qt4/dialogs/prefs_dialog.cpp:79
msgid "Save"
msgstr ""
msgid "Take Screen Shot"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/about.m:73 modules/gui/macosx/intf.m:457
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:485
+#: modules/gui/macosx/about.m:73 modules/gui/macosx/intf.m:508
msgid "About VLC media player"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/about.m:80
+#: modules/gui/macosx/about.m:81
#, c-format
msgid "Compiled by %s, based on SVN revision %s"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:92 modules/gui/macosx/intf.m:543
+#: modules/gui/macosx/about.m:85
+#, c-format
+msgid "Compiled by %s"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:92 modules/gui/macosx/intf.m:598
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:139
msgid "Bookmarks"
msgstr ""
msgid "Add"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:94 modules/gui/macosx/intf.m:482
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:163
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/messages.cpp:83
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:399
+#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:94 modules/gui/macosx/intf.m:533
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/messages.cpp:77
msgid "Clear"
msgstr ""
msgid "Extract"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:101
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:197
-msgid "Size offset"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:103
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:198
-msgid "Time offset"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:109 modules/gui/pda/pda.c:281
+#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:103 modules/gui/macosx/bookmarks.m:109
+#: modules/gui/macosx/sfilters.m:72 modules/gui/pda/pda.c:281
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:99
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:198
msgid "Time"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:110
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:101
-msgid "Bytes"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:136 modules/gui/macosx/playlist.m:764
+#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:136 modules/gui/macosx/playlist.m:659
msgid "Untitled"
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:234
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:441
msgid ""
-"No input found. The stream must be playing or paused for bookmarks to work."
+"No input found. A stream must be playing or paused for bookmarks to work."
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:241
#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:242
msgid ""
-"Input has changed, unable to save bookmark. Use \"Pause\" while editing "
-"bookmarks to keep the same input."
+"Input has changed, unable to save bookmark. Suspending playback with \"Pause"
+"\" while editing bookmarks to ensure to keep the same input."
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:291 modules/gui/macosx/wizard.m:1054
+#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:292 modules/gui/macosx/wizard.m:1087
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:348
msgid "Invalid selection"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:292
-msgid "You have to select two bookmarks."
+#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:294
+msgid "Two bookmarks have to be selected."
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:301
+#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:302
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:358
msgid "No input found"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:302
+#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:304
msgid "The stream must be playing or paused for bookmarks to work."
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/controls.m:126
-msgid "Random On"
+#: modules/gui/macosx/controls.m:57 modules/gui/macosx/controls.m:840
+msgid "Jump To Time"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/controls.m:130
-msgid "Random Off"
+#: modules/gui/macosx/controls.m:60
+msgid "sec."
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/controls.m:158 modules/gui/macosx/controls.m:590
-#: modules/gui/macosx/intf.m:493 modules/gui/macosx/playlist.m:518
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:1192
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:52
-msgid "Repeat One"
+#: modules/gui/macosx/controls.m:61
+msgid "Jump to time"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/controls.m:162 modules/gui/macosx/controls.m:194
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:1211
-msgid "Repeat Off"
+#: modules/gui/macosx/controls.m:164
+msgid "Random On"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/controls.m:190 modules/gui/macosx/controls.m:597
-#: modules/gui/macosx/intf.m:494 modules/gui/macosx/playlist.m:519
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:1200
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:51
+#: modules/gui/macosx/controls.m:169
+msgid "Random Off"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/controls.m:235 modules/gui/macosx/controls.m:295
+#: modules/gui/macosx/controls.m:824 modules/gui/macosx/intf.m:544
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:54
+msgid "Repeat One"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/controls.m:251 modules/gui/macosx/controls.m:324
+#: modules/gui/macosx/controls.m:831 modules/gui/macosx/intf.m:545
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:53
msgid "Repeat All"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/controls.m:275 modules/gui/macosx/controls.m:618
-#: modules/gui/macosx/intf.m:519
+#: modules/gui/macosx/controls.m:267 modules/gui/macosx/controls.m:300
+#: modules/gui/macosx/controls.m:329
+msgid "Repeat Off"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/controls.m:407 modules/gui/macosx/controls.m:854
+#: modules/gui/macosx/intf.m:570
msgid "Half Size"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/controls.m:277 modules/gui/macosx/controls.m:619
-#: modules/gui/macosx/intf.m:520
+#: modules/gui/macosx/controls.m:409 modules/gui/macosx/controls.m:855
+#: modules/gui/macosx/intf.m:571
msgid "Normal Size"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/controls.m:279 modules/gui/macosx/controls.m:620
-#: modules/gui/macosx/intf.m:521
+#: modules/gui/macosx/controls.m:411 modules/gui/macosx/controls.m:856
+#: modules/gui/macosx/intf.m:572
msgid "Double Size"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/controls.m:281 modules/gui/macosx/controls.m:624
-#: modules/gui/macosx/controls.m:635 modules/gui/macosx/intf.m:524
+#: modules/gui/macosx/controls.m:413 modules/gui/macosx/controls.m:860
+#: modules/gui/macosx/controls.m:871 modules/gui/macosx/intf.m:575
msgid "Float on Top"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/controls.m:283 modules/gui/macosx/controls.m:621
-#: modules/gui/macosx/intf.m:522
+#: modules/gui/macosx/controls.m:415 modules/gui/macosx/controls.m:857
+#: modules/gui/macosx/intf.m:573
msgid "Fit to Screen"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/controls.m:583 modules/gui/macosx/intf.m:492
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:512
+#: modules/gui/macosx/controls.m:817 modules/gui/macosx/intf.m:543
msgid "Random"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/controls.m:604 modules/gui/macosx/intf.m:495
+#: modules/gui/macosx/controls.m:838 modules/gui/macosx/intf.m:546
msgid "Step Forward"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/controls.m:605 modules/gui/macosx/intf.m:496
+#: modules/gui/macosx/controls.m:839 modules/gui/macosx/intf.m:547
msgid "Step Backward"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/equalizer.m:141 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:473
+#: modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:42 modules/gui/macosx/intf.m:493
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:238 modules/gui/pda/pda_interface.c:239
+msgid "Rewind"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:43 modules/gui/macosx/intf.m:496
+msgid "Fast Forward"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:66 modules/gui/macosx/intf.m:1425
+#: modules/gui/macosx/intf.m:1426 modules/gui/macosx/intf.m:1427
+#: modules/gui/macosx/intf.m:1428 modules/gui/pda/pda_interface.c:250
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:251 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:678
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:689
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1210
+#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:268 modules/misc/notify/xosd.c:233
+msgid "Pause"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/equalizer.m:141 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:471
msgid "2 Pass"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/equalizer.m:142
-msgid ""
-"If you enable this settting, the equalizer filter will be applied twice. The "
-"effect will be sharper."
+msgid "Apply theequalizer filter twice. The effect will be sharper."
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/equalizer.m:145
-msgid ""
-"Enable the equalizer. You can either manually change the bands or use a "
-"preset."
+#: modules/gui/macosx/equalizer.m:146
+msgid "Enable the equalizer. Bands can be set manually or using a preset."
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/equalizer.m:147
+#: modules/gui/macosx/equalizer.m:148
msgid "Preamp"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/extended.m:79 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:1214
+#: modules/gui/macosx/extended.m:79 modules/gui/qt4/dialogs/extended.cpp:41
+#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:1210
msgid "Extended controls"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/extended.m:83 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:302
+#: modules/gui/macosx/extended.m:83 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:300
msgid "Video filters"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/extended.m:84 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:206
-msgid "Adjust Image"
+#: modules/gui/macosx/extended.m:84 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:204
+msgid "Image adjustment"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/extended.m:85 modules/gui/macosx/wizard.m:355
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:356 modules/gui/macosx/wizard.m:426
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:428 modules/gui/macosx/wizard.m:430
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:439
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:470
+#: modules/gui/macosx/extended.m:85 modules/gui/macosx/wizard.m:371
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:372 modules/gui/macosx/wizard.m:443
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:445 modules/gui/macosx/wizard.m:447
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:456
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:477
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:484
+#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:317
msgid "More Info"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/extended.m:86 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:154
-msgid "Blurring"
+#: modules/gui/macosx/extended.m:86 modules/video_filter/wave.c:51
+msgid "Wave"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/extended.m:87 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:154
-msgid "Creates a motion blurring on the image"
+#: modules/gui/macosx/extended.m:87 modules/video_filter/ripple.c:51
+msgid "Ripple"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/extended.m:88 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:151
-#: modules/video_filter/distort.c:78
-msgid "Distortion"
+#: modules/gui/macosx/extended.m:88 modules/meta_engine/id3genres.h:95
+#: modules/video_filter/psychedelic.c:52
+msgid "Psychedelic"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/extended.m:89 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:151
-msgid "Adds distorsion effects"
+#: modules/gui/macosx/extended.m:89 modules/video_filter/gradient.c:68
+#: modules/video_filter/gradient.c:74
+msgid "Gradient"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/extended.m:90 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:150
+#: modules/gui/macosx/extended.m:90
+msgid "General editing filters"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/extended.m:91
+msgid "Distortion filters"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/extended.m:92
+msgid "Blur"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/extended.m:93 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:151
+msgid "Adds motion blurring to the image"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/extended.m:94 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:148
msgid "Image clone"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/extended.m:91 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:150
-msgid "Creates several clones of the image"
+#: modules/gui/macosx/extended.m:95
+msgid "Creates several copies of the Video output window"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/extended.m:92 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:153
+#: modules/gui/macosx/extended.m:97
msgid "Image cropping"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/extended.m:93 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:153
-msgid "Crops the image"
+#: modules/gui/macosx/extended.m:98
+msgid "Crops a defined part of the image"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/extended.m:94 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:152
-msgid "Image inversion"
+#: modules/gui/macosx/extended.m:99
+msgid "Invert colors"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/extended.m:95 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:152
-msgid "Inverts the image colors"
+#: modules/gui/macosx/extended.m:100 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:150
+msgid "Inverts the colors of the image"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/extended.m:96 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:155
+#: modules/gui/macosx/extended.m:101 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:152
#: modules/video_filter/transform.c:67
msgid "Transformation"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/extended.m:97 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:155
+#: modules/gui/macosx/extended.m:102 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:152
msgid "Rotates or flips the image"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/extended.m:98 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:403
+#: modules/gui/macosx/extended.m:103
+msgid "Interactive Zoom"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/extended.m:104
+msgid "Enables an interactive Zoom feature"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/extended.m:105 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:401
msgid "Volume normalization"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/extended.m:99
-msgid ""
-"This filters prevents the audio output power from going over a defined value."
+#: modules/gui/macosx/extended.m:106
+msgid "Prevents the audio output from going over a predefined value."
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/extended.m:101 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:398
+#: modules/gui/macosx/extended.m:108 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:396
msgid "Headphone virtualization"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/extended.m:102 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:399
-msgid ""
-"This filter gives the feeling of a 5.1 speaker set when using a headphone."
+#: modules/gui/macosx/extended.m:109 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:397
+msgid "Imitates the effect of surround sound when using headphones."
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/extended.m:104 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:408
+#: modules/gui/macosx/extended.m:111 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:406
msgid "Maximum level"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/extended.m:105 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:223
-#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:483
+#: modules/gui/macosx/extended.m:112 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:221
+#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:481
msgid "Restore Defaults"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/extended.m:109 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:246
+#: modules/gui/macosx/extended.m:116 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:244
msgid "Gamma"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/extended.m:111 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:241
+#: modules/gui/macosx/extended.m:118 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:239
msgid "Saturation"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/extended.m:112 modules/gui/macosx/macosx.m:55
+#: modules/gui/macosx/extended.m:119 modules/gui/macosx/macosx.m:59
+#: modules/gui/macosx/sfilters.m:79 modules/gui/macosx/sfilters.m:90
msgid "Opaqueness"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/extended.m:606
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:499
-#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:1011
-msgid "More information"
+#: modules/gui/macosx/extended.m:618 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:1007
+msgid "More Information"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/extended.m:607 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:1001
+#: modules/gui/macosx/extended.m:619
msgid ""
-"Select the video effects filters to apply. You must restart the stream for "
-"these settings to take effect.\n"
-"To configure the filters, go to the Preferences, and go to Modules/Video "
-"Filters. You can then configure each filter.\n"
-"If you want fine control over the filters ( to choose the order in which "
-"they are applied ), you need to enter manually a filters string "
-"(Preferences / Video / Filters)."
+"This panel allows to select video effects filters to apply.\n"
+"The filters can be configured individually in the Preferences, in the "
+"subsections of Video/Filters.\n"
+"To choose the order in which the filter are applied, a filter option string "
+"can be set in the Preferences, Video / Filters section."
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/intf.m:437
-msgid "VLC - Controller"
+#: modules/gui/macosx/fspanel.m:297
+msgid "(no item is being played)"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/intf.m:438 modules/gui/macosx/intf.m:852
-#: modules/gui/macosx/intf.m:1161 modules/gui/pda/pda_interface.c:212
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1355
-msgid "VLC media player"
+#: modules/gui/macosx/interaction.m:130
+msgid "Login:"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/intf.m:442 modules/gui/pda/pda_interface.c:238
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:239
-msgid "Rewind"
+#: modules/gui/macosx/interaction.m:131
+msgid "Password:"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/intf.m:443 modules/gui/macosx/intf.m:486
-#: modules/gui/macosx/intf.m:560 modules/gui/macosx/intf.m:1260
-#: modules/gui/macosx/intf.m:1261 modules/gui/macosx/intf.m:1262
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:500 modules/gui/pda/pda_interface.c:262
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:263
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:267
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:275
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:554
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1271
-#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:292 modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:306
-msgid "Play"
+#: modules/gui/macosx/interaction.m:139
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:81
+msgid "Error"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/intf.m:445
-msgid "Fast Forward"
+#: modules/gui/macosx/interaction.m:219 modules/gui/macosx/interaction.m:285
+#, c-format
+msgid "Remaining time: %i seconds"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/interaction.m:389 modules/gui/macosx/intf.m:602
+msgid "Errors and Warnings"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/interaction.m:390
+msgid "Clean up"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/intf.m:454
+#: modules/gui/macosx/interaction.m:391
+msgid "Show Details"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/intf.m:488
+msgid "VLC - Controller"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/intf.m:489 modules/gui/macosx/intf.m:1030
+#: modules/gui/macosx/intf.m:1351 modules/gui/pda/pda_interface.c:212
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1355 modules/gui/qt4/main_interface.cpp:105
+#: modules/gui/qt4/ui/main_interface.ui:24
+msgid "VLC media player"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/intf.m:505
msgid "Open CrashLog"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/intf.m:460
+#: modules/gui/macosx/intf.m:510
+msgid "Check for Update..."
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/intf.m:511
msgid "Preferences..."
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/intf.m:463
+#: modules/gui/macosx/intf.m:514
msgid "Services"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/intf.m:464
+#: modules/gui/macosx/intf.m:515
msgid "Hide VLC"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/intf.m:465
+#: modules/gui/macosx/intf.m:516
msgid "Hide Others"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/intf.m:466
+#: modules/gui/macosx/intf.m:517
msgid "Show All"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/intf.m:467 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1543
+#: modules/gui/macosx/intf.m:518 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1502
msgid "Quit VLC"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/intf.m:469
+#: modules/gui/macosx/intf.m:520
msgid "1:File"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/intf.m:470
+#: modules/gui/macosx/intf.m:521
msgid "Open File..."
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/intf.m:471
+#: modules/gui/macosx/intf.m:522
msgid "Quick Open File..."
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/intf.m:472
+#: modules/gui/macosx/intf.m:523
msgid "Open Disc..."
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/intf.m:473
+#: modules/gui/macosx/intf.m:524
msgid "Open Network..."
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/intf.m:474
+#: modules/gui/macosx/intf.m:525
msgid "Open Recent"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/intf.m:475 modules/gui/macosx/intf.m:1789
+#: modules/gui/macosx/intf.m:526 modules/gui/macosx/intf.m:1987
msgid "Clear Menu"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/intf.m:476
+#: modules/gui/macosx/intf.m:527
msgid "Streaming/Exporting Wizard..."
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/intf.m:479
+#: modules/gui/macosx/intf.m:530
msgid "Cut"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/intf.m:480
+#: modules/gui/macosx/intf.m:531
msgid "Copy"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/intf.m:481
+#: modules/gui/macosx/intf.m:532
msgid "Paste"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/intf.m:485
+#: modules/gui/macosx/intf.m:536
msgid "Playback"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/intf.m:506
+#: modules/gui/macosx/intf.m:557 modules/gui/macosx/intf.m:627
msgid "Volume Up"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/intf.m:507
+#: modules/gui/macosx/intf.m:558 modules/gui/macosx/intf.m:628
msgid "Volume Down"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/intf.m:528 modules/gui/macosx/intf.m:529
-#: modules/gui/macosx/vout.m:168
+#: modules/gui/macosx/intf.m:583 modules/gui/macosx/intf.m:584
+#: modules/gui/macosx/vout.m:195
msgid "Video Device"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/intf.m:538
+#: modules/gui/macosx/intf.m:593
msgid "Minimize Window"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/intf.m:539
+#: modules/gui/macosx/intf.m:594
msgid "Close Window"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/intf.m:540
+#: modules/gui/macosx/intf.m:595
msgid "Controller"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/intf.m:542
+#: modules/gui/macosx/intf.m:597
msgid "Extended Controls"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/intf.m:545 modules/gui/macosx/intf.m:576
-#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:202
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:272
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:278
-msgid "Info"
+#: modules/gui/macosx/intf.m:600 modules/gui/macosx/intf.m:633
+#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:55 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:348
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:423
+msgid "Information"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/intf.m:548
+#: modules/gui/macosx/intf.m:604
msgid "Bring All to Front"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/intf.m:550
+#: modules/gui/macosx/intf.m:606
msgid "Help"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/intf.m:551
+#: modules/gui/macosx/intf.m:607
msgid "ReadMe..."
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/intf.m:552
+#: modules/gui/macosx/intf.m:608
msgid "Online Documentation"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/intf.m:553
+#: modules/gui/macosx/intf.m:609
msgid "Report a Bug"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/intf.m:554
+#: modules/gui/macosx/intf.m:610
msgid "VideoLAN Website"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/intf.m:555
+#: modules/gui/macosx/intf.m:611
msgid "License"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/intf.m:556
+#: modules/gui/macosx/intf.m:612
msgid "Make a donation"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/intf.m:557
+#: modules/gui/macosx/intf.m:613
msgid "Online Forum"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/intf.m:567 modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:80
-msgid "Error"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/macosx/intf.m:568
-msgid ""
-"An error has occurred which probably prevented the execution of your request:"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/macosx/intf.m:570
-msgid "If you believe that it is a bug, please follow the instructions at:"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/macosx/intf.m:572
-msgid "Open Messages Window"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/macosx/intf.m:573
-msgid "Dismiss"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/macosx/intf.m:574
-msgid "Suppress further errors"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/macosx/intf.m:1021
+#: modules/gui/macosx/intf.m:1209
#, c-format
msgid "Volume: %d%%"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/intf.m:1252 modules/gui/macosx/intf.m:1253
-#: modules/gui/macosx/intf.m:1254 modules/gui/pda/pda_interface.c:250
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:251 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:555
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1265
-#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:294 modules/visualization/xosd.c:240
-msgid "Pause"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/macosx/intf.m:1656
+#: modules/gui/macosx/intf.m:1844
msgid "No CrashLog found"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/intf.m:1656
-msgid "You haven't experienced any heavy crashes yet."
+#: modules/gui/macosx/intf.m:1844
+msgid "Couldn't find any trace of a previous crash."
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/macosx.m:50
+msgid "Embedded video output"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/macosx.m:52
+msgid ""
+"Display the video in the controller window instead of a in separate window."
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/macosx.m:54
msgid "Video device"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/macosx.m:51
+#: modules/gui/macosx/macosx.m:55
msgid ""
-"Choose a number corresponding to a screen in you video device selection menu "
-"and this screen will be used by default as the screen for 'fullscreen'."
+"Number of the screen to use by default to display videos in 'fullscreen'. "
+"The screen number correspondance can be found in the video device selection "
+"menu."
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/macosx.m:57
+#: modules/gui/macosx/macosx.m:61
msgid ""
"Set the transparency of the video output. 1 is non-transparent (default) 0 "
"is fully transparent."
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/macosx.m:60
+#: modules/gui/macosx/macosx.m:64
msgid "Stretch video to fill window"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/macosx.m:61
+#: modules/gui/macosx/macosx.m:65
msgid ""
-"Instead of keeping the aspect ratio of the movie when resizing the video, "
-"stretch the video to fill the entire window."
+"Stretch the video to fill the entire window when resizing the video instead "
+"of keeping the aspect ratio and displaying black borders."
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/macosx.m:65
-msgid "Fill fullscreen"
+#: modules/gui/macosx/macosx.m:69
+msgid "Black screens in fullscreen"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/macosx.m:66
-msgid ""
-"In fullscreen mode, crop the picture if necessary in order to fill the "
-"screen without black borders (OpenGL only)."
+#: modules/gui/macosx/macosx.m:70
+msgid "In fullscreen mode, keep screen where there is no video displayed black"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/macosx.m:70
+#: modules/gui/macosx/macosx.m:73
msgid "Use as Desktop Background"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/macosx.m:71
+#: modules/gui/macosx/macosx.m:74
msgid ""
-"Use the video as the Desktop Background of the Finder. Desktop icons cannot "
-"be interacted with in this mode."
+"Use the video as the Desktop Background Desktop icons cannot be interacted "
+"with in this mode."
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/macosx.m:77
+msgid "Remember wizard options"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/macosx.m:78
+msgid "Remember the options in the wizard during one session of VLC."
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/macosx.m:75
+#: modules/gui/macosx/macosx.m:82
msgid "Mac OS X interface"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/macosx.m:81
+#: modules/gui/macosx/macosx.m:93
msgid "Quartz video"
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/open.m:155 modules/gui/wince/open.cpp:130
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:421
msgid "Media Resource Locator (MRL)"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/open.m:164 modules/gui/macosx/open.m:170
#: modules/gui/macosx/open.m:242 modules/gui/macosx/output.m:145
-#: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:1183
+#: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:1183 modules/gui/macosx/sfilters.m:75
#: modules/gui/wince/preferences_widgets.cpp:512
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:631
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences_widgets.cpp:660
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:502
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/subtitles.cpp:81
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:628
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:662
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences_widgets.cpp:683
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:501
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/subtitles.cpp:82
msgid "Browse..."
msgstr ""
msgid "Treat as a pipe rather than as a file"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/open.m:167 modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:701
-msgid "Device name"
-msgstr ""
-
#: modules/gui/macosx/open.m:171
msgid "Use DVD menus"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/open.m:173 modules/gui/macosx/open.m:478
-msgid "VIDEO_TS folder"
+msgid "VIDEO_TS directory"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/open.m:174 modules/gui/macosx/open.m:595
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:675
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:694
msgid "DVD"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/open.m:178 modules/gui/macosx/open.m:180
-#: modules/gui/macosx/output.m:147 modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:805
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:832
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:532 modules/stream_out/rtp.c:70
-msgid "Port"
-msgstr ""
-
#: modules/gui/macosx/open.m:179 modules/gui/macosx/output.m:146
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:824
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:521
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:846
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:520
msgid "Address"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/open.m:184 modules/gui/macosx/open.m:655
-#: modules/gui/macosx/open.m:704 modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:780
+#: modules/gui/macosx/open.m:704 modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:802
msgid "UDP/RTP Multicast"
msgstr ""
msgid "HTTP/FTP/MMS/RTSP"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/open.m:186 modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:798
+#: modules/gui/macosx/open.m:186 modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:820
+#: modules/services_discovery/sap.c:113
msgid "Allow timeshifting"
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/open.m:241 modules/gui/macosx/output.m:137
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:454
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:643
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:433
msgid "Settings..."
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/open.m:243
-msgid "Override"
+msgid "Override parametters"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/open.m:244
-msgid "delay"
+#: modules/gui/macosx/open.m:244 modules/gui/qt4/ui/file_open.ui:130
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/subtitles.cpp:218
+#: modules/stream_out/bridge.c:41 modules/stream_out/display.c:41
+#: modules/video_filter/mosaic.c:149
+msgid "Delay"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/open.m:246
-msgid "fps"
+#: modules/gui/macosx/open.m:246 modules/gui/qt4/ui/file_open.ui:117
+msgid "FPS"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/open.m:248
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/subtitles.cpp:95
msgid "Subtitles encoding"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/open.m:250 modules/misc/freetype.c:96
-#: modules/misc/win32text.c:67
+#: modules/gui/macosx/open.m:250 modules/gui/qt4/ui/file_open.ui:140
msgid "Font size"
msgstr ""
+#: modules/gui/macosx/open.m:252
+msgid "Subtitles alignment"
+msgstr ""
+
#: modules/gui/macosx/open.m:255
msgid "Font Properties"
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/output.m:136
-msgid "Advanced output:"
+msgid "Streaming/Saving:"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/output.m:140
-msgid "Output Options"
+msgid "Streaming and Transcoding Options"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/output.m:141
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:471
-msgid "Play locally"
+msgid "Display the stream locally"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/output.m:143 modules/gui/macosx/output.m:251
+#: modules/gui/macosx/output.m:391
+msgid "Stream"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/output.m:144
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:511
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:510
msgid "Dump raw input"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/output.m:155
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:659
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:661
msgid "Encapsulation Method"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/output.m:159
-msgid "Transcode options"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:711
+msgid "Transcoding options"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/output.m:163 modules/gui/macosx/output.m:173
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:408
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:774
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:849
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:839
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:878
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:425
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:776
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:851
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:848
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:887
msgid "Bitrate (kb/s)"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/output.m:166
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:780
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:782
msgid "Scale"
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/output.m:181
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:591
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:590
msgid "SAP announce"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/output.m:182
-msgid "SLP announce"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/macosx/output.m:183 modules/gui/macosx/output.m:647
+#: modules/gui/macosx/output.m:182 modules/gui/macosx/output.m:635
msgid "RTSP announce"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/output.m:184 modules/gui/macosx/output.m:653
+#: modules/gui/macosx/output.m:183 modules/gui/macosx/output.m:641
msgid "HTTP announce"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/output.m:185 modules/gui/macosx/output.m:659
+#: modules/gui/macosx/output.m:184 modules/gui/macosx/output.m:647
msgid "Export SDP as file"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/output.m:187
+#: modules/gui/macosx/output.m:186
msgid "Channel Name"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/output.m:188
+#: modules/gui/macosx/output.m:187
msgid "SDP URL"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/output.m:537
+#: modules/gui/macosx/output.m:525
msgid "Save File"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:53 modules/gui/macosx/playlist.m:504
-msgid "Properties"
+#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:56
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/infopanels.cpp:63
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:591
+msgid "URI"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:54
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/iteminfo.cpp:124
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:584
-msgid "URI"
+#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:58 modules/gui/macosx/playlist.m:129
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:393 modules/gui/wince/playlist.cpp:674
+#: modules/mux/asf.c:50
+msgid "Author"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:499
-msgid "Save Playlist..."
+#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:63
+msgid "Advanced Information"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:501 modules/gui/pda/pda_interface.c:1254
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:271
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:277
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_streampanel.cpp:104
-msgid "Delete"
+#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:81 modules/gui/qt4/ui/input_stats.ui:198
+msgid "Read at media"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:82 modules/gui/qt4/ui/input_stats.ui:205
+msgid "Input bitrate"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:83 modules/gui/qt4/ui/input_stats.ui:184
+msgid "Demuxed"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:84 modules/gui/qt4/ui/input_stats.ui:191
+msgid "Stream bitrate"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:87 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:97
+#: modules/gui/qt4/ui/input_stats.ui:84 modules/gui/qt4/ui/input_stats.ui:373
+msgid "Decoded blocks"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:88 modules/gui/qt4/ui/input_stats.ui:347
+msgid "Displayed frames"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:89 modules/gui/qt4/ui/input_stats.ui:360
+msgid "Lost frames"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:91 modules/gui/macosx/wizard.m:404
+#: modules/gui/qt4/ui/input_stats.ui:231
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/infopanels.cpp:314
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:139
+#: modules/video_filter/deinterlace.c:137
+msgid "Streaming"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:502
+#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:92 modules/gui/qt4/ui/input_stats.ui:312
+msgid "Sent packets"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:93 modules/gui/qt4/ui/input_stats.ui:305
+msgid "Sent bytes"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:94
+msgid "Send rate"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:98 modules/gui/qt4/ui/input_stats.ui:50
+msgid "Played buffers"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:99 modules/gui/qt4/ui/input_stats.ui:67
+msgid "Lost buffers"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:418
+msgid "Save Playlist..."
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:421
msgid "Expand Node"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:505
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:269
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:276
-msgid "Preparse"
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:424
+msgid "Get Stream Information"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:506
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:425
msgid "Sort Node by Name"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:507
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:426
msgid "Sort Node by Author"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:510 modules/gui/macosx/playlist.m:1518
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:429 modules/gui/macosx/playlist.m:472
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:1375
msgid "No items in the playlist"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:514
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:315
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:432
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:330
msgid "Search"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:516
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:434
msgid "Search in Playlist"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:517
-msgid "Standard Play"
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:435
+msgid "Add Folder to Playlist"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:765
-msgid "Save Playlist"
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:437
+msgid "File Format:"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:438
+msgid "Extended M3U"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:439
+msgid "XML Shareable Playlist Format (XSPF)"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:1512
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:466 modules/gui/macosx/playlist.m:1369
#, c-format
msgid "%i items in the playlist"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:1522
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:476 modules/gui/macosx/playlist.m:1379
msgid "1 item in the playlist"
msgstr ""
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:662
+msgid "Save Playlist"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:1338
+msgid "New Node"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:1339
+msgid "Please enter a name for the new node."
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:1344
+msgid "Empty Folder"
+msgstr ""
+
#: modules/gui/macosx/prefs.m:123
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences.cpp:208
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences.cpp:213
msgid "Reset All"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/prefs.m:142
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences.cpp:289
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences.cpp:296
msgid "Reset Preferences"
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/prefs.m:145
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences.cpp:287
msgid ""
-"Beware this will reset your VLC media player preferences.\n"
+"Beware this will reset the VLC media player preferences.\n"
"Are you sure you want to continue?"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/prefs.m:705
-msgid "Some options are available but hidden. Check \"Advanced\" to see them."
+#: modules/gui/macosx/prefs.m:719
+msgid "Some options are hidden. Check \"Advanced\" to display them."
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:1222
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs.cpp:474
msgid "Select a directory"
msgstr ""
msgid "Select"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:114
-msgid "MPEG-1 Video codec (usable with MPEG PS, MPEG TS, MPEG1, OGG and RAW)"
+#: modules/gui/macosx/sfilters.m:70
+msgid "Subpicture Filters"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:118
-msgid "MPEG-2 Video codec (usable with MPEG PS, MPEG TS, MPEG1, OGG and RAW)"
+#: modules/gui/macosx/sfilters.m:71
+msgid "Logo"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:122
-msgid ""
-"MPEG-4 Video codec (useable with MPEG PS, MPEG TS, MPEG1, ASF, MP4, OGG and "
-"RAW)"
+#: modules/gui/macosx/sfilters.m:73 modules/video_filter/marq.c:140
+msgid "Marquee"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:126 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:43
-msgid "DivX first version (useable with MPEG TS, MPEG1, ASF and OGG)"
+#: modules/gui/macosx/sfilters.m:74
+msgid "Save settings"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:130 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:47
-msgid "DivX second version (useable with MPEG TS, MPEG1, ASF and OGG)"
+#: modules/gui/macosx/sfilters.m:76 modules/gui/macosx/sfilters.m:80
+#: modules/gui/macosx/sfilters.m:87
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:399
+msgid "Enabled"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:134 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:50
-msgid "DivX third version (useable with MPEG TS, MPEG1, ASF and OGG)"
+#: modules/gui/macosx/sfilters.m:77
+msgid "Image:"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:138 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:53
-msgid ""
-"H263 is a video codec optimized for videoconference (low rates, useable with "
-"MPEG TS)"
+#: modules/gui/macosx/sfilters.m:78 modules/gui/macosx/sfilters.m:85
+#: modules/gui/macosx/sfilters.m:93
+msgid "Position:"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:142
-msgid "H264 is a new video codec (useable with MPEG TS and MP4)"
+#: modules/gui/macosx/sfilters.m:81
+msgid "Timestamp:"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:146
-msgid "WMV (Windows Media Video) 1 (useable with MPEG TS, MPEG1, ASF and OGG)"
+#: modules/gui/macosx/sfilters.m:82 modules/gui/macosx/sfilters.m:94
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:611
+msgid "Size:"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:150
-msgid "WMV (Windows Media Video) 2 (useable with MPEG TS, MPEG1, ASF and OGG)"
+#: modules/gui/macosx/sfilters.m:83 modules/gui/macosx/sfilters.m:88
+msgid "Color:"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:154 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:70
-msgid ""
-"MJPEG consists of a series of JPEG pictures (useable with MPEG TS, MPEG1, "
-"ASF and OGG)"
+#: modules/gui/macosx/sfilters.m:84
+msgid "Opaqueness:"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:158 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:73
-msgid "Theora is a free general-purpose codec (useable with MPEG TS)"
+#: modules/gui/macosx/sfilters.m:86 modules/gui/macosx/sfilters.m:95
+msgid "(in pixels)"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:161 modules/gui/macosx/wizard.m:212
-#: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:76
-#: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:113
-msgid "Dummy codec (do not transcode, useable with all encapsulation formats)"
+#: modules/gui/macosx/sfilters.m:89
+msgid "Marquee:"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:180 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:84
-msgid ""
-"The standard MPEG audio (1/2) format (useable with MPEG PS, MPEG TS, MPEG1, "
-"ASF, OGG and RAW)"
+#: modules/gui/macosx/sfilters.m:91
+msgid "Timeout:"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:184 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:88
-msgid ""
-"MPEG Audio Layer 3 (useable with MPEG PS, MPEG TS, MPEG1, ASF, OGG and RAW)"
+#: modules/gui/macosx/sfilters.m:92
+msgid "ms"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:188 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:92
-msgid "Audio format for MPEG4 (useable with MPEG TS and MPEG4)"
+#: modules/gui/macosx/sfilters.m:121 modules/misc/freetype.c:127
+#: modules/misc/win32text.c:85 modules/video_filter/marq.c:60
+#: modules/video_filter/rss.c:63
+msgid "Black"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:191 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:95
-msgid ""
-"DVD audio format (useable with MPEG PS, MPEG TS, MPEG1, ASF, OGG and RAW)"
+#: modules/gui/macosx/sfilters.m:122 modules/misc/freetype.c:127
+#: modules/misc/win32text.c:85 modules/video_filter/marq.c:61
+#: modules/video_filter/rss.c:64
+msgid "Gray"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:195 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:99
-msgid "Vorbis is a free audio codec (useable with OGG)"
+#: modules/gui/macosx/sfilters.m:123 modules/misc/freetype.c:127
+#: modules/misc/win32text.c:85 modules/video_filter/marq.c:61
+#: modules/video_filter/rss.c:64
+msgid "Silver"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:198 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:101
-msgid "FLAC is a lossless audio codec (useable with OGG and RAW)"
+#: modules/gui/macosx/sfilters.m:124 modules/misc/freetype.c:127
+#: modules/misc/win32text.c:85 modules/video_filter/marq.c:61
+#: modules/video_filter/rss.c:64
+msgid "White"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:202 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:104
-msgid "A free audio codec dedicated to compression of voice (useable with OGG)"
+#: modules/gui/macosx/sfilters.m:125 modules/misc/freetype.c:127
+#: modules/misc/win32text.c:85 modules/video_filter/marq.c:61
+#: modules/video_filter/rss.c:64
+msgid "Maroon"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:206 modules/gui/macosx/wizard.m:209
-#: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:107
-#: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:110
-msgid "Uncompressed audio samples (useable with WAV)"
+#: modules/gui/macosx/sfilters.m:126 modules/misc/freetype.c:128
+#: modules/misc/win32text.c:86 modules/video_filter/marq.c:61
+#: modules/video_filter/rss.c:64
+msgid "Red"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:234 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:148
-msgid "MPEG Program Stream"
+#: modules/gui/macosx/sfilters.m:127 modules/misc/freetype.c:128
+#: modules/misc/win32text.c:86 modules/video_filter/marq.c:62
+#: modules/video_filter/rss.c:65
+msgid "Fuchsia"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:236 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:149
-msgid "MPEG Transport Stream"
+#: modules/gui/macosx/sfilters.m:128 modules/misc/freetype.c:128
+#: modules/misc/win32text.c:86 modules/video_filter/marq.c:62
+#: modules/video_filter/rss.c:65
+msgid "Yellow"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:238 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:150
-msgid "MPEG 1 Format"
+#: modules/gui/macosx/sfilters.m:129 modules/misc/freetype.c:128
+#: modules/misc/win32text.c:86 modules/video_filter/marq.c:62
+#: modules/video_filter/rss.c:65
+msgid "Olive"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:256 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:137
-msgid ""
-"Enter the local addresses you want to listen to. Do not enter anything if "
-"you want to listen to all adresses or if you don't understand. This is "
-"generally the best thing to do. Other computers can then access the stream "
+#: modules/gui/macosx/sfilters.m:130 modules/misc/freetype.c:128
+#: modules/misc/win32text.c:86 modules/video_filter/marq.c:62
+#: modules/video_filter/rss.c:65
+msgid "Green"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/sfilters.m:131 modules/misc/freetype.c:128
+#: modules/misc/win32text.c:86 modules/video_filter/marq.c:63
+#: modules/video_filter/rss.c:66
+msgid "Teal"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/sfilters.m:132 modules/misc/freetype.c:129
+#: modules/misc/win32text.c:87 modules/video_filter/marq.c:63
+#: modules/video_filter/rss.c:66
+msgid "Lime"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/sfilters.m:133 modules/misc/freetype.c:129
+#: modules/misc/win32text.c:87 modules/video_filter/marq.c:63
+#: modules/video_filter/rss.c:66
+msgid "Purple"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/sfilters.m:134 modules/misc/freetype.c:129
+#: modules/misc/win32text.c:87 modules/video_filter/marq.c:63
+#: modules/video_filter/rss.c:66
+msgid "Navy"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/sfilters.m:135 modules/misc/freetype.c:129
+#: modules/misc/win32text.c:87 modules/video_filter/marq.c:63
+#: modules/video_filter/rss.c:66
+msgid "Blue"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/sfilters.m:136 modules/misc/freetype.c:129
+#: modules/misc/win32text.c:87 modules/video_filter/marq.c:64
+#: modules/video_filter/rss.c:67
+msgid "Aqua"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/update.m:84
+msgid "Check for Updates"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/update.m:85
+msgid "Download now"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/update.m:92
+msgid "Checking for Updates..."
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/update.m:183
+#, c-format
+msgid "The latest VLC media player release is %s (%i MB to download)."
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/update.m:198
+msgid "This version of VLC is outdated."
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/update.m:211 modules/gui/macosx/update.m:259
+msgid "This version of VLC is latest available."
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:114
+msgid "MPEG-1 Video codec (usable with MPEG PS, MPEG TS, MPEG1, OGG and RAW)"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:118
+msgid "MPEG-2 Video codec (usable with MPEG PS, MPEG TS, MPEG1, OGG and RAW)"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:122
+msgid ""
+"MPEG-4 Video codec (useable with MPEG PS, MPEG TS, MPEG1, ASF, MP4, OGG and "
+"RAW)"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:126 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:43
+msgid "DivX first version (useable with MPEG TS, MPEG1, ASF and OGG)"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:130 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:47
+msgid "DivX second version (useable with MPEG TS, MPEG1, ASF and OGG)"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:134 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:50
+msgid "DivX third version (useable with MPEG TS, MPEG1, ASF and OGG)"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:138 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:53
+msgid ""
+"H263 is a video codec optimized for videoconference (low rates, useable with "
+"MPEG TS)"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:142
+msgid "H264 is a new video codec (useable with MPEG TS and MP4)"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:146
+msgid "WMV (Windows Media Video) 1 (useable with MPEG TS, MPEG1, ASF and OGG)"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:150
+msgid "WMV (Windows Media Video) 2 (useable with MPEG TS, MPEG1, ASF and OGG)"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:154 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:70
+msgid ""
+"MJPEG consists of a series of JPEG pictures (useable with MPEG TS, MPEG1, "
+"ASF and OGG)"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:158
+msgid "Theora is a free general-purpose codec (useable with MPEG TS and OGG)"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:162 modules/gui/macosx/wizard.m:213
+#: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:76
+#: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:113
+msgid "Dummy codec (do not transcode, useable with all encapsulation formats)"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:181 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:84
+msgid ""
+"The standard MPEG audio (1/2) format (useable with MPEG PS, MPEG TS, MPEG1, "
+"ASF, OGG and RAW)"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:185 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:88
+msgid ""
+"MPEG Audio Layer 3 (useable with MPEG PS, MPEG TS, MPEG1, ASF, OGG and RAW)"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:189 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:92
+msgid "Audio format for MPEG4 (useable with MPEG TS and MPEG4)"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:192 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:95
+msgid ""
+"DVD audio format (useable with MPEG PS, MPEG TS, MPEG1, ASF, OGG and RAW)"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:196 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:99
+msgid "Vorbis is a free audio codec (useable with OGG)"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:199 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:101
+msgid "FLAC is a lossless audio codec (useable with OGG and RAW)"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:203 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:104
+msgid "A free audio codec dedicated to compression of voice (useable with OGG)"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:207 modules/gui/macosx/wizard.m:210
+#: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:107
+#: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:110
+msgid "Uncompressed audio samples (useable with WAV)"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:235 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:148
+msgid "MPEG Program Stream"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:237 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:149
+msgid "MPEG Transport Stream"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:239 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:150
+msgid "MPEG 1 Format"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:258
+msgid ""
+"Enter the local addresses you want to listen requests on. Do not enter "
+"anything if you want to listen on all the network interfaces. This is "
+"generally the best thing to do. Other computers can then access the stream "
"at http://yourip:8080 by default."
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:260 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:134
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:262
msgid ""
-"Use this to stream to several computers. This method is less efficient, as "
-"the server needs to send the stream several times."
+"Use this to stream to several computers. This method is not the most "
+"efficient, as the server needs to send the stream several times, but "
+"generally the most compatible"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:263
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:265
msgid ""
-"Enter the local addresses you want to listen to. Do not enter anything if "
-"you want to listen to all adresses or if you don't understand. This is "
+"Enter the local addresses you want to listen requests on. Do not enter "
+"anything if you want to listen on all the network interfaces. This is "
"generally the best thing to do. Other computers can then access the stream "
"at mms://yourip:8080 by default."
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:267
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:269
msgid ""
"Use this to stream to several computers using the Microsoft MMS protocol. "
"This protocol is used as transport method by many Microsoft's softwares. "
"encapsulated in HTTP)."
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:272 modules/gui/macosx/wizard.m:282
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:392 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:123
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:274 modules/gui/macosx/wizard.m:284
+#: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:123
msgid "Enter the address of the computer to stream to."
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:273 modules/gui/macosx/wizard.m:283
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:396 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:122
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:275 modules/gui/macosx/wizard.m:413
msgid "Use this to stream to a single computer."
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:275
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:277 modules/gui/macosx/wizard.m:287
msgid ""
"Enter the multicast address to stream to in this field. This must be an IP "
"address between 224.0.0.0 and 239.255.255.255. For a private use, enter an "
"address beginning with 239.255."
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:278 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:126
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:280
+msgid ""
+"Use this to stream to a dynamic group of computers on a multicast-enabled "
+"network. This is the most efficient method to stream to several computers, "
+"but it won't work over the Internet."
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:285
+msgid ""
+"Use this to stream to a single computer. RTP headers will be added to the "
+"stream"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:290
msgid ""
"Use this to stream to a dynamic group of computers on a multicast-enabled "
"network. This is the most efficient method to stream to several computers, "
-"but it does not work over Internet."
+"but it won't work over Internet. RTP headers will be added to the stream"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:346
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:362
msgid "Back"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:349 modules/gui/macosx/wizard.m:352
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:1143
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:81
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:84
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:1400
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:365 modules/gui/macosx/wizard.m:368
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:1288
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:82
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:85
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:1408
msgid "Streaming/Transcoding Wizard"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:353 modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:85
-msgid "This wizard helps you to stream, transcode or save a stream."
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:369
+msgid "This wizard allows to configure simple streaming or transcoding setups."
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:357 modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:91
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:373
msgid ""
"This wizard only gives access to a small subset of VLC's streaming and "
-"transcoding capabilities. Use the Open and Stream Output dialogs to get all "
-"of them."
+"transcoding capabilities. The Open and 'Saving/Streaming' dialogs will give "
+"access to more features."
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:360 modules/gui/macosx/wizard.m:511
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:1453
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:87
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:377 modules/gui/macosx/wizard.m:525
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:1655
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:88
msgid "Stream to network"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:362 modules/gui/macosx/wizard.m:1465
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:89
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:379 modules/gui/macosx/wizard.m:1663
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:90
msgid "Transcode/Save to file"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:366
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:100
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:383
msgid "Choose input"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:367
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:101
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:384
msgid "Choose here your input stream."
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:369 modules/gui/macosx/wizard.m:545
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:1502
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:103
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:386 modules/gui/macosx/wizard.m:563
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:1696
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:109
msgid "Select a stream"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:371
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:104
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:388
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:110
msgid "Existing playlist item"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:372 modules/gui/macosx/wizard.m:437
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:566
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:389 modules/gui/macosx/wizard.m:454
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:573
msgid "Choose..."
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:377 modules/gui/macosx/wizard.m:451
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:618
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:394 modules/gui/macosx/wizard.m:468
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:627
msgid "Partial Extract"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:379
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:396
msgid ""
-"Use this to read only a part of the stream. You must be able to control the "
-"incoming stream (for example, a file or a disc, but not an UDP network "
-"stream.) Enter the starting and ending times (in seconds)."
+"This can be used to read only a part of the stream. It must be possible to "
+"control the incoming stream (for example, a file or a disc, but not an UDP "
+"network stream.) The starting and ending times can be given in seconds."
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:383
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:629
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:400
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:638
msgid "From"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:384
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:634
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:401
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:643
msgid "To"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:387
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:132
-#: modules/video_filter/deinterlace.c:131
-msgid "Streaming"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:388
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:133
-msgid "In this page, you will select how your input stream will be sent."
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:405
+msgid "This page allows to select how the input stream will be sent."
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:390 modules/gui/macosx/wizard.m:445
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:1045 modules/stream_out/rtp.c:44
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:407 modules/gui/macosx/wizard.m:462
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:1054 modules/stream_out/rtp.c:51
msgid "Destination"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:391 modules/gui/macosx/wizard.m:457
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:1031
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:408 modules/gui/macosx/wizard.m:474
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:1040
msgid "Streaming method"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:394 modules/gui/macosx/wizard.m:640
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:409
+msgid "Address of the computer to stream to."
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:411
msgid "UDP Unicast"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:395
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:412
msgid "UDP Multicast"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:400 modules/gui/pda/pda_interface.c:1221
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:118
-#: modules/stream_out/transcode.c:167
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:417 modules/gui/pda/pda_interface.c:1221
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:125
+#: modules/stream_out/transcode.c:190
msgid "Transcode"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:401
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:119
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:418
msgid ""
-"If you want to change the compression format of the audio or video tracks, "
-"fill in this page. (If you only want to change the container format, proceed "
-"to next page.)"
+"This page allows to change the compression format of the audio or video "
+"tracks. To change only the container format, proceed to next page."
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:406 modules/gui/macosx/wizard.m:459
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:861
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:423 modules/gui/macosx/wizard.m:476
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:870
msgid "Transcode audio"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:407 modules/gui/macosx/wizard.m:461
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:822
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:424 modules/gui/macosx/wizard.m:478
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:831
msgid "Transcode video"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:410 modules/gui/macosx/wizard.m:1597
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:126
-msgid "If your stream has audio and you want to transcode it, enable this."
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:427 modules/gui/macosx/wizard.m:1798
+msgid ""
+"Enabling this allows to transcode the audio track if one is present in the "
+"stream."
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:412 modules/gui/macosx/wizard.m:1614
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:121
-msgid "If your stream has video and you want to transcode it, enable this."
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:429 modules/gui/macosx/wizard.m:1815
+msgid ""
+"Enabling this allows to transcode the video track if one is present in the "
+"stream."
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:416
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:141
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:433
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:148
msgid "Encapsulation format"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:417
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:142
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:434
msgid ""
-"In this page, you will select how the stream will be encapsulated. Depending "
-"on the choices you made, all formats won't be available."
+"This page allows to select how the stream will be encapsulated. Depending on "
+"previously chosen settings all formats won't be available."
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:422
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:155
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:439
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:162
msgid "Additional streaming options"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:423
-msgid ""
-"In this page, you will define a few additional parameters for your stream."
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:425 modules/gui/macosx/wizard.m:1641
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:607
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:1332
-msgid "Time-To-Live (TTL)"
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:440
+msgid "In this page, a few additional streaming parameters can be set."
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:427 modules/gui/macosx/wizard.m:453
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:1656
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:1340
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:444 modules/gui/macosx/wizard.m:470
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:1854
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:1348
msgid "SAP Announce"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:429 modules/gui/macosx/wizard.m:438
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:463 modules/gui/macosx/wizard.m:1673
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:446 modules/gui/macosx/wizard.m:455
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:480 modules/gui/macosx/wizard.m:1867
msgid "Local playback"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:433
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:148
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:450
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:155
msgid "Additional transcode options"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:434
-msgid ""
-"In this page, you will define a few additional parameters for your "
-"transcoding."
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:451
+msgid "In this page, a few additional transcoding parameters can be set."
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:436
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:1264
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:453 modules/gui/macosx/wizard.m:1120
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:1272
msgid "Select the file to save to"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:442
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:459
msgid ""
-"This page lists all your selections. Click \"Finish\" to start your "
-"streaming or transcoding."
+"This page lists all the settings.Click \"Finish\" to start streaming or "
+"transcoding."
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:444
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:461
msgid "Summary"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:447
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:464
msgid "Encap. format"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:449
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:466
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:107
msgid "Input stream"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:455
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:472
msgid "Save file to"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:596
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:630
msgid "No input selected"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:598
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:632
msgid ""
-"You have selected neither a new stream nor a valid playlist item. VLC is "
-"unable to guess, which input you want use.\n"
+"No new stream or valid playlist item has been selected.\n"
"\n"
"Choose one before going to the next page."
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:662
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:694
msgid "No valid destination"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:664
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:696
msgid ""
-"You need to enter a valid destination you want to stream to. Enter either a "
-"Unicast-IP or a Multicast-IP.\n"
+"A valid destination has to be selected Enter either a Unicast-IP or a "
+"Multicast-IP.\n"
"\n"
"If you don't know what this means, have a look at the VLC Streaming HOWTO "
"and the help texts in this window."
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:1055
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:1088
msgid ""
-"Your chosen codecs are not compatible with each other. For example: you "
-"cannot mix uncompressed audio with any video codec.\n"
+"The chosen codecs are not compatible with each other. For example: It is "
+"impossibleto mix uncompressed audio with any video codec.\n"
"\n"
"Correct your selection and try again."
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:1120
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:1115
+msgid "Select the directory to save to"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:1166
+msgid "No folder selected"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:1168
+msgid "A directory where to save the files has to be selected."
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:1170
+msgid ""
+"Enter either a valid path or use the \"Choose...\" button to select a "
+"location."
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:1173
msgid "No file selected"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:1121
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:1175
+msgid "A file where to save the stream has to be selected."
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:1177
msgid ""
-"You you need to select a file, you want to save to.\n"
-"\n"
-"Enter either a valid path or choose a location through the button's dialog-"
-"box."
+"Enter either a valid path or use the \"Choose\" button to select a location."
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:1200
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:1368
msgid "Finish"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:1205 modules/gui/macosx/wizard.m:1212
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:1236 modules/gui/macosx/wizard.m:1248
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:1260
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:1373
+#, c-format
+msgid "%i items"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:1381 modules/gui/macosx/wizard.m:1435
msgid "yes"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:1207 modules/gui/macosx/wizard.m:1219
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:1238 modules/gui/macosx/wizard.m:1256
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:1268
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:1383 modules/gui/macosx/wizard.m:1393
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:1406 modules/gui/macosx/wizard.m:1418
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:1438
msgid "no"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:1214
-msgid "from "
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:1389
+#, objc-format
+msgid "yes: from %@ to %@ secs"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:1216 modules/video_chroma/i420_ymga.c:48
-#: modules/video_chroma/i420_ymga.c:51 modules/video_chroma/i420_yuy2.c:75
-#: modules/video_chroma/i420_yuy2.c:78 modules/video_chroma/i420_yuy2.c:86
-#: modules/video_chroma/i422_yuy2.c:63 modules/video_chroma/i422_yuy2.c:66
-msgid " to "
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:1399 modules/gui/macosx/wizard.m:1411
+#, objc-format
+msgid "yes: %@ @ %@ kb/s"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:1454
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:88
-msgid "Use this to stream on a network."
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:1657
+msgid "This allows to stream on a network."
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:1466
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:95
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:1665
msgid ""
-"Use this to save a stream to a file. You have the possibility to reencode "
-"the stream. You can save whatever VLC can read.\n"
-"Please notice that VLC is not very suited for file to file transcoding. You "
-"should use its transcoding features to save network streams, for example."
+"This allows to save a stream to a file. The can be reencoded on the fly. "
+"Whatever VLC can read can be saved.\n"
+"Please note that VLC is not very suited for file to file transcoding. Its "
+"transcoding features are however useful to save network streams, for example."
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:1592
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:128
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:1793
msgid "Select your audio codec. Click one to get more information."
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:1609
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:123
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:1810
msgid "Select your video codec. Click one to get more information."
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:1642
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:159
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:1845
msgid ""
-"Define the TTL (Time-To-Live) of the stream. This parameter is the maximum "
-"number of routers your stream can go through. If you don't know what it "
-"means, or if you want to stream on your local network only, leave this "
-"setting to 1."
+"This allows to define the TTL (Time-To-Live) of the stream. This parameter "
+"is the maximum number of routers your stream can go through. If you don't "
+"know what it means, or if you want to stream on your local network only, "
+"leave this setting to 1."
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:1657
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:1856
msgid ""
-"When streaming using UDP, you can announce your streams using the SAP/SDP "
+"When streaming using UDP, the streams can be announced using the SAP/SDP "
"announcing protocol. This way, the clients won't have to type in the "
"multicast address, it will appear in their playlist if they enable the SAP "
"extra interface.\n"
"name will be used."
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:1675
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:1869
msgid ""
"When this option is enabled, the stream will be both played and transcoded/"
"streamed.\n"
"streaming."
msgstr ""
-#: modules/gui/ncurses.c:93
+#: modules/gui/ncurses.c:100
msgid "Filebrowser starting point"
msgstr ""
-#: modules/gui/ncurses.c:95
+#: modules/gui/ncurses.c:102
msgid ""
"This option allows you to specify the directory the ncurses filebrowser will "
"show you initially."
msgstr ""
-#: modules/gui/ncurses.c:100
+#: modules/gui/ncurses.c:107
msgid "Ncurses interface"
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/gui/pda/pda.c:220 modules/gui/pda/pda.c:275
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:498
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:497
msgid "Filename"
msgstr ""
msgid "Norm:"
msgstr ""
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:611
-msgid "Size:"
-msgstr ""
-
#: modules/gui/pda/pda_interface.c:620
msgid "Frequency:"
msgstr ""
msgid "secam"
msgstr ""
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:743 modules/video_filter/mosaic.c:116
-msgid "auto"
-msgstr ""
-
#: modules/gui/pda/pda_interface.c:760
msgid "240x192"
msgstr ""
msgid "QNX RTOS video and audio output"
msgstr ""
-#: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:223
-msgid "Open a skin file"
+#: modules/gui/qt4/dialogs/errors.cpp:37
+msgid "Errors"
msgstr ""
-#: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:224
-msgid "Skin files (*.vlt;*.wsz)|*.vlt;*.wsz|Skin files (*.xml)|*.xml"
+#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:257
+#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:268
+msgid "Open directory"
msgstr ""
-#: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:231
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:936
-msgid "Open playlist"
+#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:279
+msgid "Media Files"
msgstr ""
-#: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:232
-msgid "All playlists|*.pls;*.m3u;*.asx;*.b4s|M3U files|*.m3u"
+#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:283
+msgid "Video Files"
msgstr ""
-#: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:239
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:920
-msgid "Save playlist"
+#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:287
+msgid "Sound Files"
msgstr ""
-#: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:239
-msgid "M3U file|*.m3u"
+#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:291
+msgid "PlayList Files"
msgstr ""
-#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:344
-msgid "Last skin used"
+#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:295
+msgid "All Files"
msgstr ""
-#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:345
-msgid "Select the path to the last skin used."
+#: modules/gui/qt4/dialogs/streaminfo.cpp:40
+msgid "Stream information"
msgstr ""
-#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:346
-msgid "Config of last used skin"
+#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:47
+msgid "Qt interface"
msgstr ""
-#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:347
-msgid "Config of last used skin."
+#: modules/gui/qt4/ui/file_open.ui:16 modules/gui/qt4/ui/input_stats.ui:16
+msgid "Form"
msgstr ""
-#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:348
-msgid "Enable transparency effects"
+#: modules/gui/qt4/ui/file_open.ui:46 modules/gui/qt4/ui/file_open.ui:88
+msgid "Browse"
msgstr ""
-#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:349
-msgid ""
-"You can disable all transparency effects if you want. This is mainly useful "
-"when moving windows does not behave correctly."
+#: modules/gui/qt4/ui/file_open.ui:55
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/subtitles.cpp:73
+msgid "Subtitles file"
msgstr ""
-#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:366
-msgid "Skins"
+#: modules/gui/qt4/ui/file_open.ui:97
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:261
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:272
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:417
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences.cpp:217
+msgid "Advanced options"
msgstr ""
-#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:367
-msgid "Skinnable Interface"
+#: modules/gui/qt4/ui/file_open.ui:147
+msgid "Justification"
msgstr ""
-#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:374
-msgid "Skins loader demux"
+#: modules/gui/qt4/ui/input_stats.ui:298
+msgid "Send bitrate"
msgstr ""
-#: modules/gui/skins2/src/theme_repository.cpp:69
-msgid "Select skin"
+#: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:222
+msgid "Open a skin file"
msgstr ""
-#: modules/gui/skins2/src/theme_repository.cpp:83
-msgid "Open skin..."
+#: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:223
+msgid "Skin files (*.vlt;*.wsz)|*.vlt;*.wsz|Skin files (*.xml)|*.xml"
msgstr ""
-#: modules/gui/wince/interface.cpp:496
-msgid ""
-"\n"
-"(WinCE interface)\n"
-"\n"
+#: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:230
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:976
+msgid "Open playlist"
msgstr ""
-#: modules/gui/wince/interface.cpp:497 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:949
+#: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:231
msgid ""
-"(c) 1996-2005 - the VideoLAN Team\n"
-"\n"
+"All playlists|*.pls;*.m3u;*.asx;*.b4s;*.xspf|M3U files|*.m3u|XSPF playlist|*."
+"xspf"
msgstr ""
-#: modules/gui/wince/interface.cpp:498 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:950
-msgid "Compiled by "
+#: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:240
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:955
+msgid "Save playlist"
msgstr ""
-#: modules/gui/wince/interface.cpp:500 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:952
-msgid "Compiler: "
+#: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:240
+msgid "M3U file|*.m3u|XSPF playlist|*.xspf"
msgstr ""
-#: modules/gui/wince/interface.cpp:501 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:953
-msgid "Based on SVN revision: "
+#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:426
+msgid "Skin to use"
msgstr ""
-#: modules/gui/wince/interface.cpp:502
+#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:427
+msgid "Path to the skin to use."
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:428
+msgid "Config of last used skin"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:429
+msgid ""
+"Windows configuration of the last skin used. This option is updated "
+"automatically, do not touch it."
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:431
+#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:101
+msgid "Systray icon"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:432
+#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:102
+msgid "Show a systray icon for VLC"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:433
+#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:434
+#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:95
+msgid "Show VLC on the taskbar"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:435
+msgid "Enable transparency effects"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:436
+msgid ""
+"You can disable all transparency effects if you want. This is mainly useful "
+"when moving windows does not behave correctly."
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:461
+msgid "Skins"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:462
+msgid "Skinnable Interface"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:469
+msgid "Skins loader demux"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/skins2/src/theme_repository.cpp:69
+msgid "Select skin"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/skins2/src/theme_repository.cpp:83
+msgid "Open skin..."
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/wince/interface.cpp:496
+msgid ""
+"\n"
+"(WinCE interface)\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/wince/interface.cpp:497 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:940
+msgid ""
+"(c) 1996-2006 - the VideoLAN Team\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/wince/interface.cpp:498 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:941
+msgid "Compiled by "
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/wince/interface.cpp:500 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:943
+msgid "Compiler: "
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/wince/interface.cpp:502 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:945
+msgid "Based on SVN revision: "
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/wince/interface.cpp:504
msgid ""
"The VideoLAN team <videolan@videolan.org>\n"
"http://www.videolan.org/"
msgstr ""
-#: modules/gui/wince/open.cpp:134 modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:425
+#: modules/gui/wince/open.cpp:134 modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:623
msgid "Open:"
msgstr ""
-#: modules/gui/wince/open.cpp:146 modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:439
+#: modules/gui/wince/open.cpp:146
msgid ""
"Alternatively, you can build an MRL using one of the following predefined "
"targets:"
msgstr ""
#: modules/gui/wince/preferences_widgets.cpp:527
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences_widgets.cpp:675
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences_widgets.cpp:698
msgid "Choose directory"
msgstr ""
#: modules/gui/wince/preferences_widgets.cpp:536
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences_widgets.cpp:684
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences_widgets.cpp:707
msgid "Choose file"
msgstr ""
msgid "Edit bookmark"
msgstr ""
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:101
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:197
+msgid "Bytes"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:105
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/iteminfo.cpp:78
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:317
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:487
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:195
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/subtitles.cpp:242
+msgid "&OK"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:108
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/interaction.cpp:174
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/iteminfo.cpp:81
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:320
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:490
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences.cpp:211
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:198
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/subtitles.cpp:245
+msgid "&Cancel"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:161
+msgid "&Delete"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:163
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/interaction.cpp:186
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:411
+msgid "&Clear"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:169
+msgid "Adds a bookmark at the current position in the stream"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:170
+msgid "Removes the selected bookmarks"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:171
+msgid "Removes all the bookmarks for that stream"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:172
+msgid "Edit the properties of a bookmark"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:173
+msgid ""
+"If you select two or more bookmarks, this will launch the streaming/"
+"transcoding wizard to allow you to stream or save the part of the stream "
+"between these bookmarks"
+msgstr ""
+
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:347
msgid "You must select two bookmarks"
msgstr ""
msgid "The stream must be playing or paused for bookmarks to work"
msgstr ""
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:441
+msgid ""
+"No input found. The stream must be playing or paused for bookmarks to work."
+msgstr ""
+
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:449
msgid ""
"Input has changed, unable to save bookmark. Use \"pause\" while editing "
msgid "Input has changed "
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/fileinfo.cpp:53
-msgid "Stream and media info"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs.cpp:433
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1262
+msgid "All Files (*.*)|*|Sound Files (*.mp3, *.ogg, etc.)|"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/iteminfo.cpp:57
-msgid "Playlist item info"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/fileinfo.cpp:54
+msgid "Stream and Media Info"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/fileinfo.cpp:83
+msgid "Advanced information"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/fileinfo.cpp:93
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/interaction.cpp:188
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/messages.cpp:72
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:253
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:76
+msgid "&Close"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/interaction.cpp:114
+msgid ""
+"The following errors occurred. More details might be available in the "
+"Messages window."
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/interaction.cpp:170
+msgid "&Yes"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/interaction.cpp:172
+msgid "&No"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/interaction.cpp:183
+msgid "Don't show further errors"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/iteminfo.cpp:116
-msgid "Item Info"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/iteminfo.cpp:58
+msgid "Playlist item info"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/messages.cpp:88
-msgid "Save As..."
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/messages.cpp:81
+msgid "Save &As..."
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/messages.cpp:206
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/messages.cpp:199
msgid "Save Messages As..."
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:260
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:256
msgid "Advanced options..."
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:265
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:276
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences.cpp:212
-msgid "Advanced options"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:280
msgid "Options:"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:389
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:397
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:385
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:393
msgid "Open..."
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:428
-msgid ""
-"You can use this field directly by typing the full MRL you want to open.\n"
-"Alternatively, the field will be filled automatically when you use the "
-"controls below."
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:427
+msgid "Stream/Save"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:449
-msgid "Use VLC as a server of streams"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:428
+msgid "Use VLC as a stream server"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:475
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:454
msgid "Caching"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:476
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:455
msgid "Change the default caching value (in milliseconds)"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:638
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/subtitles.cpp:55
-msgid "Subtitle options"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:468
+msgid "Customize:"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:472
+msgid ""
+"You can use this field directly by typing the full MRL you want to open.\n"
+"Alternatively, the field will be filled automatically when you use the "
+"controls above."
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:635
+msgid "Use a subtitles file"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:636
+msgid "Use an external subtitles file."
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:640
+msgid "Advanced Settings..."
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:639
-msgid "Force options for separate subtitle files."
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:656
+msgid "File:"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:674
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:693
msgid "DVD (menus)"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:680
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:699
msgid "Disc type"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:687
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:706
msgid "Probe Disc(s)"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:688
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:707
msgid ""
"Probe for a DVD, VCD or audio CD. First try the Device name entered for the "
"selected Disc type (DVD, DVD Menu, VCD, audio CD). If that doesn't find "
"parameter ranges are set based on media we find."
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:781
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:803
msgid "HTTP/HTTPS/FTP/MMS"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:782
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:804
msgid "RTSP"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:902
-msgid "Name of DVD device to read from."
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:924
+msgid "DVD device to use"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:933
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:954
msgid ""
"Name of CD-ROM device to read Video CD from. If this field is left empty, we "
"will scan for a CD-ROM with a VCD in it."
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:942
-msgid "Name of CD-ROM device to read Video CD from."
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:963
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:986
+msgid "CD-ROM device to use"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:961
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:981
msgid ""
"Name of CD-ROM device to read audio CD from. If this field is left empty, we "
"will scan for a CD-ROM with an audio CD in it."
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:966
-msgid "Name of CD-ROM device to read audio CD from."
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1292
+msgid "Open subtitles file"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1609
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1669
msgid "Title number."
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1611
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1672
msgid ""
"DVD's can have up to 32 subtitles numbered 0..31. Note this is not the same "
-"thing as a subtitle name e.g. 'en'. If a value -1 is used, no subtitle will "
-"be shown."
+"thing as a subtitle name (e.g. 'en'). If a value -1 is used, no subtitle "
+"will be shown."
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1614
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1676
msgid "Audio track number. DVD's can have up to 8 audio tracks numbered 0..7."
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1635
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1697
msgid "Playback control (PBC) usually starts with number 1."
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1641
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1703
msgid "The first entry (the beginning of the first MPEG track) is 0."
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1646
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1708
msgid "Track number."
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1652
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1715
msgid ""
"SVCD's can have up to 4 subtitles numbered 0..3. If a value -1 is used, no "
"subtitle will be shown."
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1654
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1718
msgid ""
"Audio track number. VCD's can have up to 2 audio tracks numbered 0 or 1. "
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1666
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1730
msgid ""
"Audio CDs can have up to 100 tracks, the first track is usually 1. If 0 is "
"given, then all tracks are played."
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1670
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1734
msgid "Audio CDs can have up to 100 tracks, the first track is usually 1."
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:50
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:52
msgid "Shuffle"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:229
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:243
msgid "&Simple Add File..."
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:230
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:244
msgid "Add &Directory..."
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:231
-msgid "&Add MRL..."
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:245
+msgid "&Add URL..."
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:236
-msgid "&Open Playlist..."
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:247
+msgid "Services Discovery"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:237
-msgid "&Save Playlist..."
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:250
+msgid "&Open Playlist..."
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:239
-msgid "&Close"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:251
+msgid "&Save Playlist..."
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:243
-msgid "Sort by &title"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:257
+msgid "Sort by &Title"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:244
-msgid "&Reverse sort by title"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:258
+msgid "&Reverse Sort by Title"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:246
-msgid "&Shuffle Playlist"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:260
+msgid "&Shuffle"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:250
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:264
msgid "D&elete"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:257
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:271
msgid "&Manage"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:258
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:272
msgid "S&ort"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:259
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:273
msgid "&Selection"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:260
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:274
msgid "&View items"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:268
-msgid "Play this branch"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:282
+msgid "Play this Branch"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:270
-msgid "Sort this branch"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:283
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:291
+msgid "Preparse"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:350
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:783
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/updatevlc.cpp:118
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/updatevlc.cpp:501
-msgid "root"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:284
+msgid "Sort this Branch"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:580
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:800
-#, c-format
-msgid "%i items in playlist (%i not shown)"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:286
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:293
+msgid "Info"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:593
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:807
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:287
+msgid "Add Node"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:370
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:833
+#: modules/gui/wxwidgets/playlist_manager.cpp:422
+msgid "root"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:604
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:844
#, c-format
msgid "%i items in playlist"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:902
-msgid "M3U file"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:936
+msgid "XSPF playlist"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:908
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:943
msgid "Playlist is empty"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:908
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:943
msgid "Can't save"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1231 modules/misc/freetype.c:100
-#: modules/misc/win32text.c:71
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1417
+#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:114 modules/misc/freetype.c:105
+#: modules/misc/win32text.c:77
msgid "Normal"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1233
-msgid "Sorted by artist"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1418
+msgid "One level"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1614
+msgid "Please enter node name"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1235
-msgid "Sorted by Album"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1615
+msgid "New node"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences.cpp:1009
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences.cpp:208
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:79
+msgid "&Save"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences.cpp:294
msgid ""
-"Some options are available but hidden. Check \"Advanced options\" to see "
-"them."
+"This will reset your VLC media player preferences.\n"
+"Are you sure you want to continue?"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences_widgets.cpp:196
msgid "Shift"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences_widgets.cpp:433
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences_widgets.cpp:443
msgid ""
-"Select modules that you want. To get more advanced control, you can also "
-"modify the resulting chain by yourself"
+"Select the desired modules. For more advanced control, the resulting \"chain"
+"\" can be modified."
msgstr ""
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:167
msgstr ""
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:171
-msgid "Destination Target:"
+msgid "Target:"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:174
msgid ""
-"You can use this field directly by typing the full MRL you want to open.\n"
-"Alternatively, the field will be filled automatically when you use the "
-"controls below"
+"Specifies the MRL. This can be specified directly or filled in automatically "
+"by adjusting the stream settings."
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:463
-msgid "Output methods"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:462
+msgid "Outputs"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:474
-msgid "MMSH"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:470
+msgid "Play locally"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:475 modules/stream_out/rtp.c:90
-msgid "RTP"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:473
+msgid "MMSH"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:579
-msgid "Miscellaneous options"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:474
+#: modules/stream_out/rtp.c:106
+msgid "RTP"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:593
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:592
msgid "Group name"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:600
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:599
msgid "Channel name"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:625
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:606
msgid "Select all elementary streams"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:709
-msgid "Transcoding options"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:766
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:768
msgid "Video codec"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:836
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:838
msgid "Audio codec"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:886
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:888
msgid "Subtitles codec"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:895
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:897
msgid "Subtitles overlay"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:1009
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:1011
msgid "Save file"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/subtitles.cpp:72
-msgid "Subtitles file"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/subtitles.cpp:55
+msgid "Subtitle options"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/subtitles.cpp:127
-msgid "Subtitles options"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/subtitles.cpp:129
+msgid "Options"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/subtitles.cpp:209
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/subtitles.cpp:211
msgid ""
"Override frames per second. It will only work with MicroDVD and SubRIP "
"subtitles."
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/subtitles.cpp:216
-#: modules/stream_out/bridge.c:40 modules/stream_out/display.c:41
-#: modules/video_filter/mosaic.c:109
-msgid "Delay"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/subtitles.cpp:225
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/subtitles.cpp:227
msgid "Set subtitle delay (in 1/10s)"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/subtitles.cpp:284
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/subtitles.cpp:286
msgid "Open file"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/updatevlc.cpp:101
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:487
-msgid "Check for updates ..."
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/updatevlc.cpp:127
-msgid "Check for updates now !"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/updatevlc.cpp:567
-msgid "type : "
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/updatevlc.cpp:569
-msgid "URL : "
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/updatevlc.cpp:65
+msgid "Updates"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/updatevlc.cpp:573
-msgid "file size : "
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/updatevlc.cpp:78
+msgid "Check for updates"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/updatevlc.cpp:577
-msgid "file md5 hash : "
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/updatevlc.cpp:592
-msgid "Choose a mirror"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/updatevlc.cpp:640
-msgid "Save file ..."
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/updatevlc.cpp:170
+msgid ""
+"\n"
+"Available updates and related downloads.\n"
+"(Double click on a file to download it)\n"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/updatevlc.cpp:677
-msgid "Downloading..."
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/updatevlc.cpp:198
+msgid "Save file..."
msgstr ""
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:65
msgid "Broadcasts"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:76
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:78
msgid "Load"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:215
-msgid "Load configuration"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:217
+msgid "Load Configuration"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:229
-msgid "Save configuration"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:231
+msgid "Save Configuration"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:245
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:247
msgid "New broadcast"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:380
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:391
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:115
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:383
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:394
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:122
msgid "Choose"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:385
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:388
msgid "Output"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:397
-msgid "Create"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:402
-msgid "Enabled"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:404
+msgid "Loop"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:407
-msgid "Loop"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:560
+msgid "VLM stream"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:510
-msgid "VLM configuration"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:86
+msgid "This wizard helps you to stream, transcode or save a stream."
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:544
-msgid "VLM stream"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:89
+msgid "Use this to stream on a network."
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:90
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:91
msgid "Use this to re-encode a stream and save it to a file."
msgstr ""
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:93
-msgid "Use this to stream on a network"
+msgid ""
+"This wizard only contains a small subset of VLC's streaming and transcoding "
+"capabilities. Use the Open and Stream Output dialogs to access all of them."
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:106
-msgid "You must choose a stream"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:97
+msgid "Use this to stream on a network"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:107
-msgid "Uh Oh! Unable to find playlist !"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:99
+msgid ""
+"Saves the stream to a file. The stream must be a format that VLC recognizes. "
+"If desired, the stream can also be transcoded to another format.\n"
+"\n"
+"Please note that VLC is not very suited for file-to-file transcoding. Its "
+"transcoding features are more appropriate for saving network streams."
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:109
-msgid ""
-"Use this to read only a part of the stream. You must be able to control the "
-"incoming stream (for example, a file or a disc, but not a RTP/UDP network "
-"stream.)\n"
-"Enter the starting and ending times (in seconds)."
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:112
+msgid "You must choose a stream"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:136
-msgid "This does not appear to be a valid multicast address"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:113
+msgid "Unable to find playlist"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:138
-msgid "You need to enter an address"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:115
+msgid ""
+"Use this to read only a part of the stream. To use, enter the starting and "
+"ending times (in seconds).\n"
+"\n"
+"Note: You must be able to control the incoming stream (for example, a file "
+"or a disc, but not a RTP/UDP network stream).\n"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:149
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:126
msgid ""
-"In this page, you will define a few additionnal parameters for your "
-"transcoding"
+"Changes the compression format of the audio or video tracks. To change only "
+"the container format, proceed to the next page."
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:152
-msgid "You must choose a file to save to"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:130
+msgid "Transcode video (if available)"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:156
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:131
msgid ""
-"In this page, you will define a few additionnal parameters for your stream"
+"Select the target video codec. Choose a codec to display more information "
+"about it."
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:164
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:135
msgid ""
-"When streaming using RTP, you can announce your streams using the SAP/SDP "
-"announcing protocol. This way, the clients won't have to type in the "
-"multicast address, it will appear in their playlist if they enable the SAP "
-"extra interface.\n"
-"If you want to give a name to your stream, enter it here, else, a default "
-"name will be used"
+"Select the target audio codec. Choose a codec to display more information "
+"about it."
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:1283
-msgid "Save to file"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:140
+msgid "Determines how the input stream will be sent."
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:42
-msgid ""
-"If this setting is not zero, the bands will move together when you move one. "
-"The higher the value is, the more correlated their movement will be."
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:143
+msgid "This does not appear to be a valid multicast address"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:272
-msgid "Video Options"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:145
+msgid "Please enter an address"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:286
-msgid "Aspect Ratio"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:149
+msgid ""
+"Determines how the stream will be encapsulated. Depending on the previous "
+"choices, some formats might not be available."
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:319
-msgid "More info"
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:156
+msgid "Defines a few additional parameters for the transcoding."
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:404
-msgid ""
-"This filter prevents the audio output power from going over a defined value."
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:159
+msgid "You must choose a file to save to"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:468
-msgid ""
-"Enable the equalizer. You can either manually change the bands or use a "
-"preset (Audio Menu->Equalizer)."
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:163
+msgid "Defines a few additional parameters for the stream."
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:475
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:166
msgid ""
-"If you enable this setting, the equalizer filter will be applied twice. The "
-"effect will be sharper."
+"Define the TTL (Time-To-Live) of the stream. This parameter is the maximum "
+"number of routers your stream can go through. If you don't know what it "
+"means, or if you want to stream on your local network only, leave this "
+"setting to 1."
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:171
+msgid ""
+"When streaming using RTP, you can announce your streams using the SAP/SDP "
+"announcing protocol. This way, the clients won't have to type in the "
+"multicast address, it will appear in their playlist if they enable the SAP "
+"extra interface.\n"
+"If you want to give a name to your stream, enter it here. Otherwise, a "
+"default name will be used."
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:506
+msgid "More information"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:1291
+msgid "Save to file"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:134
+msgid "Transcode audio (if available)"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:41
+msgid ""
+"Controls the blending of equalizer bands. The higher this value is, the more "
+"correlated their movement will be."
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:148
+msgid "Creates several clones of the image"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:149
+msgid "Distortion"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:149
+msgid "Adds distortion effects"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:150
+msgid "Image inversion"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:151
+msgid "Blurring"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:153 modules/video_filter/magnify.c:60
+msgid "Magnify"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:153
+msgid "Magnifies part of the image"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:270
+msgid "Video Options"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:284
+msgid "Aspect Ratio"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:402
+msgid "Prevents the audio output level from going over a predefined value."
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:466
+msgid ""
+"Enable the equalizer. You can either manually adjust the bands or use a "
+"preset (Audio Menu->Equalizer)."
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:473
+msgid "Apply the equalizer twice. The resulting effect will be sharper."
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:485
+msgid "Smooth :"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:516
+msgid ""
+"Preamp\n"
+"12.0dB"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:999
+msgid ""
+"Filtering effects to apply to the video. You must restart the stream for "
+"these settings to take effect.\n"
+"\n"
+"To configure these filters, go to Preferences / Video / Filters. In order to "
+"control the order in which they are applied, enter a filters string in the "
+"Video Filter Module inside the preferences."
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/wxwidgets/input_manager.cpp:185
+msgid "Stopped"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/wxwidgets/input_manager.cpp:210
+msgid "Paused"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/wxwidgets/input_manager.cpp:210
+msgid "Playing"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/wxwidgets/input_manager.cpp:225
+msgid "Menu"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/wxwidgets/input_manager.cpp:228
+msgid "Previous track"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:448
+#: modules/gui/wxwidgets/input_manager.cpp:229
+msgid "Next track"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:571
msgid "Quick &Open File...\tCtrl-O"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:451
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:574
msgid "Open &File...\tCtrl-F"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:452
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:575
msgid "Open Dir&ectory...\tCtrl-E"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:453
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:576
msgid "Open &Disc...\tCtrl-D"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:455
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:578
msgid "Open &Network Stream...\tCtrl-N"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:457
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:580
msgid "Open C&apture Device...\tCtrl-A"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:460
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:583
msgid "&Wizard...\tCtrl-W"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:463
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:586
msgid "E&xit\tCtrl-X"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:469
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:592
msgid "&Playlist...\tCtrl-P"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:471
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:594
msgid "&Messages...\tCtrl-M"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:473
-msgid "Stream and Media &info...\tCtrl-I"
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:596
+msgid "Stream and Media &Info...\tCtrl-I"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:475
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:598
msgid "VLM Control...\tCtrl-V"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:491
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:608
+msgid "About..."
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:610
+msgid "Check for Updates..."
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:614
msgid "&File"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:492
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:615
msgid "&View"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:493
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:616
msgid "&Settings"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:494
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:617
msgid "&Audio"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:495
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:618
msgid "&Video"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:496
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:619
msgid "&Navigation"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:497
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:620
msgid "&Help"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:557
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:680
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:691
+msgid "Embedded playlist"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:681
msgid "Previous playlist item"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:558
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:682
msgid "Next playlist item"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:559
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:683
msgid "Play slower"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:560
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:684
msgid "Play faster"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:885
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:881
msgid "Extended &GUI\tCtrl-G"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:889
-msgid "&Undock Ext. GUI"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:893
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:884
msgid "&Bookmarks...\tCtrl-B"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:895
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:886
msgid "Preference&s...\tCtrl-S"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:948
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:939
msgid ""
" (wxWidgets interface)\n"
"\n"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:959
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:952
msgid ""
"The VideoLAN team <videolan@videolan.org>\n"
"http://www.videolan.org/\n"
"\n"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:962
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:955
#, c-format
msgid "About %s"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1554
-msgid "Show/Hide interface"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/wxwidgets/main_slider_manager.cpp:97
-#: modules/gui/wxwidgets/timer.cpp:139
-msgid "Playing"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/wxwidgets/main_slider_manager.cpp:109
-msgid "Stopped"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/wxwidgets/main_slider_manager.cpp:136
-msgid "Menu"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/wxwidgets/main_slider_manager.cpp:139
-msgid "Previous track"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/wxwidgets/main_slider_manager.cpp:140
-msgid "Next track"
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1513
+msgid "Show/Hide Interface"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:132
+#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:126
msgid "Quick &Open File..."
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:133
+#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:127
msgid "Open &File..."
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:134
+#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:128
msgid "Open D&irectory..."
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:135
+#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:129
msgid "Open &Disc..."
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:136
+#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:130
msgid "Open &Network Stream..."
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:137
+#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:131
msgid "Open &Capture Device..."
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:144
+#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:138
msgid "Media &Info..."
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:145
+#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:139
msgid "&Messages..."
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:146
+#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:140
msgid "&Preferences..."
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:565 modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:592
+#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:575 modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:602
msgid "Empty"
msgstr ""
msgid "WMV (Windows Media Video) 9 (useable with MPEG TS, MPEG1, ASF and OGG)"
msgstr ""
+#: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:73
+msgid "Theora is a free general-purpose codec (useable with MPEG TS)"
+msgstr ""
+
#: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:122
msgid "RTP Unicast"
msgstr ""
+#: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:122
+msgid "Stream to a single computer."
+msgstr ""
+
#: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:125
msgid "RTP Multicast"
msgstr ""
+#: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:126
+msgid ""
+"Stream to a dynamic group of computers on a multicast-enabled network. This "
+"is the most efficient method to stream to several computers, but it does not "
+"work over the Internet."
+msgstr ""
+
#: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:129
msgid ""
-"Enter the multicast address to stream to in this field. This must be an IP "
-"address between 224.0.0.0 an 239.255.255.255. For a private use, enter an "
-"address beginning with 239.255."
+"Enter the multicast address to stream to. This must be an IP address between "
+"224.0.0.0 an 239.255.255.255. For private use, enter an address beginning "
+"with 239.255."
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/timer.cpp:135
-msgid "Paused"
+#: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:134
+msgid ""
+"Stream to several computers. This method is less efficient, as the server "
+"needs to send the stream several times."
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:137
+msgid ""
+"Enter the local addresses you want to listen to. Do not enter anything if "
+"you want to listen to all adresses or if you don't understand. This is "
+"generally the best thing to do. Other computers can then access the stream "
+"at http://yourip:8080 by default."
msgstr ""
#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:89
-msgid "Show bookmarks dialog"
+msgid "Bookmarks dialog"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:90
-msgid "Show bookmarks dialog when the interface starts."
+msgid "Show bookmarks dialog at startup"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:91
+msgid "Extended GUI"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:92
-#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:93
-msgid "Show extended GUI"
+msgid ""
+"Show extended GUI (equalizer, image adjust, video filters...) at startup"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:94
-#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:95
-msgid "Show taskbar entry"
+msgid "Taskbar"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:96
msgstr ""
#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:97
-msgid "Use minimal interface, no toolbar, few menus"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:98
-msgid "Size to video"
+msgid "Use minimal interface, with no toolbar and fewer menus."
msgstr ""
#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:99
-msgid "Resize VLC to match the video resolution"
+msgid "Size to video"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:100
-#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:101
-msgid "Show systray icon"
+msgid "Resize VLC to match the video resolution."
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:110
-msgid "wxWidgets interface module"
+#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:103
+msgid "Show labels in toolbar"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:149
-msgid "wxWidgets dialogs provider"
+#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:104
+msgid "Show labels below the icons in the toolbar."
msgstr ""
-#: modules/misc/dummy/dummy.c:37
-msgid "Dummy image chroma format"
+#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:106
+msgid "Playlist view"
msgstr ""
-#: modules/misc/dummy/dummy.c:39
+#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:107
msgid ""
-"Force the dummy video output to create images using a specific chroma format "
-"instead of trying to improve performances by using the most efficient one."
+"There are two possible playlist views in the interface : the normal playlist "
+"(separate window), or an embedded playlist (within the main interface, but "
+"with less features). You can select which one will be available on the "
+"toolbar (or both)."
msgstr ""
-#: modules/misc/dummy/dummy.c:43
-msgid "Save raw codec data"
+#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:114
+msgid "Embedded"
msgstr ""
-#: modules/misc/dummy/dummy.c:45
-msgid ""
-"This option allows you to save the raw codec data if you have selected/"
-"forced the dummy decoder in the main options."
+#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:115
+msgid "Both"
msgstr ""
-#: modules/misc/dummy/dummy.c:51
-msgid ""
-"By default the dummy interface plugin will start a DOS command box. Enabling "
-"the quiet mode will not bring this command box but can also be pretty "
-"annoying when you want to stop VLC and no video window is open."
+#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:124
+msgid "wxWidgets interface module"
msgstr ""
-#: modules/misc/dummy/dummy.c:59
-msgid "Dummy interface function"
+#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:165
+msgid "last config"
msgstr ""
-#: modules/misc/dummy/dummy.c:66
-msgid "Dummy Interface"
+#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:171
+msgid "wxWidgets dialogs provider"
msgstr ""
-#: modules/misc/dummy/dummy.c:71
-msgid "Dummy access function"
+#: modules/meta_engine/folder.c:53
+msgid "Folder"
msgstr ""
-#: modules/misc/dummy/dummy.c:75
-msgid "Dummy demux function"
+#: modules/meta_engine/folder.c:54
+msgid "Folder meta data"
msgstr ""
-#: modules/misc/dummy/dummy.c:79
-msgid "Dummy decoder"
+#: modules/meta_engine/id3genres.h:28
+msgid "Blues"
msgstr ""
-#: modules/misc/dummy/dummy.c:80
-msgid "Dummy decoder function"
+#: modules/meta_engine/id3genres.h:29
+msgid "Classic rock"
msgstr ""
-#: modules/misc/dummy/dummy.c:85
-msgid "Dummy encoder function"
+#: modules/meta_engine/id3genres.h:30
+msgid "Country"
msgstr ""
-#: modules/misc/dummy/dummy.c:89
-msgid "Dummy audio output function"
+#: modules/meta_engine/id3genres.h:32
+msgid "Disco"
msgstr ""
-#: modules/misc/dummy/dummy.c:93
-msgid "Dummy video output function"
+#: modules/meta_engine/id3genres.h:33
+msgid "Funk"
msgstr ""
-#: modules/misc/dummy/dummy.c:94
-msgid "Dummy Video output"
+#: modules/meta_engine/id3genres.h:34
+msgid "Grunge"
msgstr ""
-#: modules/misc/dummy/dummy.c:100
-msgid "Dummy font renderer function"
+#: modules/meta_engine/id3genres.h:35
+msgid "Hip-Hop"
msgstr ""
-#: modules/misc/freetype.c:83 modules/misc/win32text.c:54
-#: modules/video_filter/marq.c:126 modules/video_filter/rss.c:164
-#: modules/visualization/xosd.c:73
-msgid "Font"
+#: modules/meta_engine/id3genres.h:36
+msgid "Jazz"
msgstr ""
-#: modules/misc/freetype.c:84 modules/misc/win32text.c:55
-msgid "Font filename"
+#: modules/meta_engine/id3genres.h:37
+msgid "Metal"
msgstr ""
-#: modules/misc/freetype.c:85 modules/misc/win32text.c:56
-msgid "Font size in pixels"
+#: modules/meta_engine/id3genres.h:38
+msgid "New Age"
msgstr ""
-#: modules/misc/freetype.c:86 modules/misc/win32text.c:57
-msgid ""
-"The size of the fonts used by the osd module. If set to something different "
-"than 0 this option will override the relative font size "
+#: modules/meta_engine/id3genres.h:39
+msgid "Oldies"
msgstr ""
-#: modules/misc/freetype.c:89 modules/misc/win32text.c:60
-msgid "Opacity, 0..255"
+#: modules/meta_engine/id3genres.h:40
+msgid "Other"
msgstr ""
-#: modules/misc/freetype.c:90 modules/misc/win32text.c:61
-#: modules/video_filter/marq.c:87 modules/video_filter/rss.c:125
-#: modules/video_filter/time.c:78
-msgid ""
-"The opacity (inverse of transparency) of overlay text. 0 = transparent, 255 "
-"= totally opaque. "
+#: modules/meta_engine/id3genres.h:42
+msgid "R&B"
msgstr ""
-#: modules/misc/freetype.c:92 modules/misc/win32text.c:63
-#: modules/video_filter/marq.c:93 modules/video_filter/rss.c:131
-#: modules/video_filter/time.c:84
-msgid "Text Default Color"
+#: modules/meta_engine/id3genres.h:43
+msgid "Rap"
msgstr ""
-#: modules/misc/freetype.c:93 modules/misc/win32text.c:64
-#: modules/video_filter/marq.c:94 modules/video_filter/rss.c:132
-#: modules/video_filter/time.c:85
-msgid ""
-"The color of overlay text. 1 byte for each color, hexadecimal. #000000 = all "
-"colors off, 0xFF0000 = just Red, 0xFFFFFF = all color on [White]"
+#: modules/meta_engine/id3genres.h:47
+msgid "Industrial"
msgstr ""
-#: modules/misc/freetype.c:97 modules/misc/win32text.c:68
-msgid "The size of the fonts used by the osd module"
+#: modules/meta_engine/id3genres.h:48
+msgid "Alternative"
msgstr ""
-#: modules/misc/freetype.c:100 modules/misc/win32text.c:71
-msgid "Smaller"
+#: modules/meta_engine/id3genres.h:50
+msgid "Death metal"
msgstr ""
-#: modules/misc/freetype.c:100 modules/misc/win32text.c:71
-msgid "Small"
+#: modules/meta_engine/id3genres.h:51
+msgid "Pranks"
msgstr ""
-#: modules/misc/freetype.c:101 modules/misc/win32text.c:72
-msgid "Large"
+#: modules/meta_engine/id3genres.h:52
+msgid "Soundtrack"
msgstr ""
-#: modules/misc/freetype.c:101 modules/misc/win32text.c:72
-msgid "Larger"
+#: modules/meta_engine/id3genres.h:53
+msgid "Euro-Techno"
msgstr ""
-#: modules/misc/freetype.c:108 modules/misc/win32text.c:79
-#: modules/video_filter/marq.c:52 modules/video_filter/rss.c:55
-#: modules/video_filter/time.c:52
-msgid "Black"
+#: modules/meta_engine/id3genres.h:54
+msgid "Ambient"
msgstr ""
-#: modules/misc/freetype.c:108 modules/misc/win32text.c:79
-#: modules/video_filter/marq.c:53 modules/video_filter/rss.c:56
-#: modules/video_filter/time.c:53
-msgid "Gray"
+#: modules/meta_engine/id3genres.h:55
+msgid "Trip-Hop"
msgstr ""
-#: modules/misc/freetype.c:108 modules/misc/win32text.c:79
-#: modules/video_filter/marq.c:53 modules/video_filter/rss.c:56
-#: modules/video_filter/time.c:53
-msgid "Silver"
+#: modules/meta_engine/id3genres.h:56
+msgid "Vocal"
msgstr ""
-#: modules/misc/freetype.c:108 modules/misc/win32text.c:79
-#: modules/video_filter/marq.c:53 modules/video_filter/rss.c:56
-#: modules/video_filter/time.c:53
-msgid "White"
+#: modules/meta_engine/id3genres.h:57
+msgid "Jazz+Funk"
msgstr ""
-#: modules/misc/freetype.c:108 modules/misc/win32text.c:79
-#: modules/video_filter/marq.c:53 modules/video_filter/rss.c:56
-#: modules/video_filter/time.c:53
-msgid "Maroon"
+#: modules/meta_engine/id3genres.h:58
+msgid "Fusion"
msgstr ""
-#: modules/misc/freetype.c:109 modules/misc/win32text.c:80
-#: modules/video_filter/marq.c:53 modules/video_filter/rss.c:56
-#: modules/video_filter/time.c:53
-msgid "Red"
+#: modules/meta_engine/id3genres.h:59
+msgid "Trance"
msgstr ""
-#: modules/misc/freetype.c:109 modules/misc/win32text.c:80
-#: modules/video_filter/marq.c:54 modules/video_filter/rss.c:57
-#: modules/video_filter/time.c:54
-msgid "Fuchsia"
+#: modules/meta_engine/id3genres.h:61
+msgid "Instrumental"
msgstr ""
-#: modules/misc/freetype.c:109 modules/misc/win32text.c:80
-#: modules/video_filter/marq.c:54 modules/video_filter/rss.c:57
-#: modules/video_filter/time.c:54
-msgid "Yellow"
+#: modules/meta_engine/id3genres.h:62
+msgid "Acid"
msgstr ""
-#: modules/misc/freetype.c:109 modules/misc/win32text.c:80
-#: modules/video_filter/marq.c:54 modules/video_filter/rss.c:57
-#: modules/video_filter/time.c:54
-msgid "Olive"
+#: modules/meta_engine/id3genres.h:63
+msgid "House"
msgstr ""
-#: modules/misc/freetype.c:109 modules/misc/win32text.c:80
-#: modules/video_filter/marq.c:54 modules/video_filter/rss.c:57
-#: modules/video_filter/time.c:54
-msgid "Green"
+#: modules/meta_engine/id3genres.h:64
+msgid "Game"
msgstr ""
-#: modules/misc/freetype.c:109 modules/misc/win32text.c:80
-#: modules/video_filter/marq.c:55 modules/video_filter/rss.c:58
-#: modules/video_filter/time.c:55
-msgid "Teal"
+#: modules/meta_engine/id3genres.h:65
+msgid "Sound clip"
msgstr ""
-#: modules/misc/freetype.c:110 modules/misc/win32text.c:81
-#: modules/video_filter/marq.c:55 modules/video_filter/rss.c:58
-#: modules/video_filter/time.c:55
-msgid "Lime"
+#: modules/meta_engine/id3genres.h:66
+msgid "Gospel"
msgstr ""
-#: modules/misc/freetype.c:110 modules/misc/win32text.c:81
-#: modules/video_filter/marq.c:55 modules/video_filter/rss.c:58
-#: modules/video_filter/time.c:55
-msgid "Purple"
+#: modules/meta_engine/id3genres.h:67
+msgid "Noise"
msgstr ""
-#: modules/misc/freetype.c:110 modules/misc/win32text.c:81
-#: modules/video_filter/marq.c:55 modules/video_filter/rss.c:58
-#: modules/video_filter/time.c:55
-msgid "Navy"
+#: modules/meta_engine/id3genres.h:68
+msgid "Alternative rock"
msgstr ""
-#: modules/misc/freetype.c:110 modules/misc/win32text.c:81
-#: modules/video_filter/marq.c:55 modules/video_filter/rss.c:58
-#: modules/video_filter/time.c:55
-msgid "Blue"
+#: modules/meta_engine/id3genres.h:69
+msgid "Bass"
msgstr ""
-#: modules/misc/freetype.c:110 modules/misc/win32text.c:81
-#: modules/video_filter/marq.c:56 modules/video_filter/rss.c:59
-#: modules/video_filter/time.c:56
-msgid "Aqua"
+#: modules/meta_engine/id3genres.h:70
+msgid "Soul"
msgstr ""
-#: modules/misc/freetype.c:113 modules/misc/win32text.c:84
-msgid "Text renderer"
+#: modules/meta_engine/id3genres.h:71
+msgid "Punk"
msgstr ""
-#: modules/misc/freetype.c:114
-msgid "Freetype2 font renderer"
+#: modules/meta_engine/id3genres.h:72
+msgid "Space"
msgstr ""
-#: modules/misc/gnutls.c:66
-msgid "Diffie-Hellman prime bits"
+#: modules/meta_engine/id3genres.h:73
+msgid "Meditative"
msgstr ""
-#: modules/misc/gnutls.c:68
-msgid ""
-"Allows you to modify the Diffie-Hellman prime's number of bits (used for TLS "
-"or SSL-based server-side encryption)."
+#: modules/meta_engine/id3genres.h:74
+msgid "Instrumental pop"
msgstr ""
-#: modules/misc/gnutls.c:71
-msgid "Expiration time for resumed TLS sessions"
+#: modules/meta_engine/id3genres.h:75
+msgid "Instrumental rock"
msgstr ""
-#: modules/misc/gnutls.c:73
-msgid ""
-"Defines the delay before resumed TLS sessions will be expired (in seconds)."
+#: modules/meta_engine/id3genres.h:76
+msgid "Ethnic"
msgstr ""
-#: modules/misc/gnutls.c:76
-msgid "Number of resumed TLS sessions"
+#: modules/meta_engine/id3genres.h:77
+msgid "Gothic"
msgstr ""
-#: modules/misc/gnutls.c:78
-msgid ""
-"Allows you to modify the maximum number of resumed TLS sessions that the "
-"cache will hold."
+#: modules/meta_engine/id3genres.h:78
+msgid "Darkwave"
msgstr ""
-#: modules/misc/gnutls.c:81
-msgid "Check TLS/SSL server certificate validity"
+#: modules/meta_engine/id3genres.h:79
+msgid "Techno-Industrial"
msgstr ""
-#: modules/misc/gnutls.c:83
-msgid ""
-"Ensures that server certificate is valid (i.e. signed by an approved "
-"Certificate Authority)."
+#: modules/meta_engine/id3genres.h:80
+msgid "Electronic"
msgstr ""
-#: modules/misc/gnutls.c:86
-msgid "Check TLS/SSL server hostname in certificate"
+#: modules/meta_engine/id3genres.h:81
+msgid "Pop-Folk"
msgstr ""
-#: modules/misc/gnutls.c:88
-msgid "Ensures that server hostname in certificate match requested host name."
+#: modules/meta_engine/id3genres.h:82
+msgid "Eurodance"
msgstr ""
-#: modules/misc/gnutls.c:92
-msgid "GnuTLS TLS encryption layer"
+#: modules/meta_engine/id3genres.h:83
+msgid "Dream"
msgstr ""
-#: modules/misc/gtk_main.c:60
-msgid "Gtk+ GUI helper"
+#: modules/meta_engine/id3genres.h:84
+msgid "Southern rock"
msgstr ""
-#: modules/misc/logger.c:95
-msgid "Text"
+#: modules/meta_engine/id3genres.h:85
+msgid "Comedy"
msgstr ""
-#: modules/misc/logger.c:97
-msgid "Log format"
+#: modules/meta_engine/id3genres.h:86
+msgid "Cult"
msgstr ""
-#: modules/misc/logger.c:98
-msgid ""
-"Specify the log format. Available choices are \"text\" (default) and \"html"
-"\"."
+#: modules/meta_engine/id3genres.h:87
+msgid "Gangsta"
msgstr ""
-#: modules/misc/logger.c:103
-msgid "Logging"
+#: modules/meta_engine/id3genres.h:88
+msgid "Top 40"
msgstr ""
-#: modules/misc/logger.c:104
-msgid "File logging"
+#: modules/meta_engine/id3genres.h:89
+msgid "Christian rap"
msgstr ""
-#: modules/misc/logger.c:106
-msgid "Log filename"
+#: modules/meta_engine/id3genres.h:90
+msgid "Pop/funk"
msgstr ""
-#: modules/misc/logger.c:106
-msgid "Specify the log filename."
+#: modules/meta_engine/id3genres.h:91
+msgid "Jungle"
msgstr ""
-#: modules/misc/memcpy/memcpyaltivec.c:56
-msgid "AltiVec memcpy"
+#: modules/meta_engine/id3genres.h:92
+msgid "Native American"
msgstr ""
-#: modules/misc/memcpy/memcpy.c:83
-msgid "libc memcpy"
+#: modules/meta_engine/id3genres.h:93
+msgid "Cabaret"
msgstr ""
-#: modules/misc/memcpy/memcpy.c:87
-msgid "3D Now! memcpy"
+#: modules/meta_engine/id3genres.h:94
+msgid "New wave"
msgstr ""
-#: modules/misc/memcpy/memcpy.c:94
-msgid "MMX memcpy"
+#: modules/meta_engine/id3genres.h:96
+msgid "Rave"
msgstr ""
-#: modules/misc/memcpy/memcpy.c:99
-msgid "MMX EXT memcpy"
+#: modules/meta_engine/id3genres.h:97
+msgid "Showtunes"
msgstr ""
-#: modules/misc/msn.c:67
-msgid "MSN Title format string"
+#: modules/meta_engine/id3genres.h:98
+msgid "Trailer"
msgstr ""
-#: modules/misc/msn.c:68
-msgid "MSN Title format string. {0} artist, {1} title, {2} album"
+#: modules/meta_engine/id3genres.h:99
+msgid "Lo-Fi"
msgstr ""
-#: modules/misc/msn.c:74
-msgid "MSN"
+#: modules/meta_engine/id3genres.h:100
+msgid "Tribal"
msgstr ""
-#: modules/misc/msn.c:75
-msgid "MSN Title Plugin"
+#: modules/meta_engine/id3genres.h:101
+msgid "Acid punk"
msgstr ""
-#: modules/misc/msn.c:198
-msgid "(no title)"
+#: modules/meta_engine/id3genres.h:102
+msgid "Acid jazz"
msgstr ""
-#: modules/misc/msn.c:199
-msgid "(no artist)"
+#: modules/meta_engine/id3genres.h:103
+msgid "Polka"
msgstr ""
-#: modules/misc/msn.c:200
-msgid "(no album)"
+#: modules/meta_engine/id3genres.h:104
+msgid "Retro"
msgstr ""
-#: modules/misc/network/ipv4.c:94
-msgid "Multicast output interface"
+#: modules/meta_engine/id3genres.h:105
+msgid "Musical"
msgstr ""
-#: modules/misc/network/ipv4.c:96
-msgid ""
-"Indicate here the multicast output interface. This overrides the routing "
-"table."
+#: modules/meta_engine/id3genres.h:106
+msgid "Rock & roll"
msgstr ""
-#: modules/misc/network/ipv4.c:101
-msgid "UDP/IPv4 network abstraction layer"
+#: modules/meta_engine/id3genres.h:107
+msgid "Hard rock"
msgstr ""
-#: modules/misc/network/ipv6.c:95
-msgid "UDP/IPv6 network abstraction layer"
+#: modules/meta_engine/id3tag.c:50
+msgid "ID3 tags parser"
msgstr ""
-#: modules/misc/playlist/export.c:44
-msgid "M3U playlist exporter"
+#: modules/meta_engine/musicbrainz.c:46
+msgid "MusicBrainz"
msgstr ""
-#: modules/misc/playlist/export.c:50
-msgid "Old playlist exporter"
+#: modules/meta_engine/musicbrainz.c:47
+msgid "MusicBrainz meta data"
msgstr ""
-#: modules/misc/qte_main.cpp:66
-msgid "Run as standalone Qt/Embedded GUI Server"
+#: modules/misc/audioscrobbler.c:124
+msgid "The username of your last.fm account"
msgstr ""
-#: modules/misc/qte_main.cpp:67
-msgid ""
-"Use this option to run as standalone Qt/Embedded GUI Server. This option is "
-"equivalent to the -qws option from normal Qt."
+#: modules/misc/audioscrobbler.c:126
+msgid "The password of your last.fm account"
msgstr ""
-#: modules/misc/qte_main.cpp:72
-msgid "Qt Embedded GUI helper"
+#: modules/misc/audioscrobbler.c:153
+msgid "Audioscrobbler"
msgstr ""
-#: modules/misc/qte_main.cpp:184
-msgid "video"
+#: modules/misc/audioscrobbler.c:154
+msgid "Audioscrobbler submission Plugin"
+msgstr ""
+
+#: modules/misc/audioscrobbler.c:333
+msgid "last.fm username not set"
msgstr ""
-#: modules/misc/rtsp.c:48
+#: modules/misc/audioscrobbler.c:334
msgid ""
-"You can set the address, port and path the rtsp interface will bind to.\n"
-"Syntax is address:port/path. Default is to bind to any address on port 554, "
-"with no path."
+"You have to set a username, and then restart VLC.\n"
+"Visit https://www.last.fm/join/ if you don't have one."
msgstr ""
-#: modules/misc/rtsp.c:52
-msgid "RTSP VoD"
+#: modules/misc/audioscrobbler.c:819
+msgid "Bad last.fm Username"
msgstr ""
-#: modules/misc/rtsp.c:53
-msgid "RTSP VoD server"
+#: modules/misc/audioscrobbler.c:820
+msgid "last.fm username is incorrect, please verify your settings"
msgstr ""
-#: modules/misc/screensaver.c:44
-msgid "X Screensaver disabler"
+#: modules/misc/dummy/dummy.c:37
+msgid "Dummy image chroma format"
msgstr ""
-#: modules/misc/svg.c:57
-msgid "SVG template file"
+#: modules/misc/dummy/dummy.c:39
+msgid ""
+"Force the dummy video output to create images using a specific chroma format "
+"instead of trying to improve performances by using the most efficient one."
+msgstr ""
+
+#: modules/misc/dummy/dummy.c:43
+msgid "Save raw codec data"
msgstr ""
-#: modules/misc/svg.c:58
+#: modules/misc/dummy/dummy.c:45
msgid ""
-"Location of a file holding a SVG template for automatic string conversion"
+"Save the raw codec data if you have selected/forced the dummy decoder in the "
+"main options."
msgstr ""
-#: modules/misc/testsuite/playlist.c:94
-msgid "Playlist stress tests"
+#: modules/misc/dummy/dummy.c:51
+msgid ""
+"By default the dummy interface plugin will start a DOS command box. Enabling "
+"the quiet mode will not bring this command box but can also be pretty "
+"annoying when you want to stop VLC and no video window is open."
msgstr ""
-#: modules/misc/testsuite/test1.c:33
-msgid "C module that does nothing"
+#: modules/misc/dummy/dummy.c:59
+msgid "Dummy interface function"
msgstr ""
-#: modules/misc/testsuite/test4.c:63
-msgid "Miscellaneous stress tests"
+#: modules/misc/dummy/dummy.c:64
+msgid "Dummy Interface"
msgstr ""
-#: modules/misc/win32text.c:85
-msgid "Win32 font renderer"
+#: modules/misc/dummy/dummy.c:69
+msgid "Dummy access function"
msgstr ""
-#: modules/misc/xml/libxml.c:43
-msgid "XML Parser (using libxml2)"
+#: modules/misc/dummy/dummy.c:73
+msgid "Dummy demux function"
msgstr ""
-#: modules/misc/xml/xtag.c:90
-msgid "Simple XML Parser"
+#: modules/misc/dummy/dummy.c:77
+msgid "Dummy decoder"
msgstr ""
-#: modules/mux/asf.c:49
-msgid "Allows you to define the title that will be put in ASF comments."
+#: modules/misc/dummy/dummy.c:78
+msgid "Dummy decoder function"
msgstr ""
-#: modules/mux/asf.c:52
-msgid "Allows you to define the author that will be put in ASF comments."
+#: modules/misc/dummy/dummy.c:83
+msgid "Dummy encoder function"
msgstr ""
-#: modules/mux/asf.c:55
+#: modules/misc/dummy/dummy.c:87
+msgid "Dummy audio output function"
+msgstr ""
+
+#: modules/misc/dummy/dummy.c:91
+msgid "Dummy video output function"
+msgstr ""
+
+#: modules/misc/dummy/dummy.c:92
+msgid "Dummy Video output"
+msgstr ""
+
+#: modules/misc/dummy/dummy.c:98
+msgid "Dummy font renderer function"
+msgstr ""
+
+#: modules/misc/freetype.c:83 modules/misc/notify/xosd.c:76
+#: modules/misc/win32text.c:54 modules/video_filter/marq.c:152
+#: modules/video_filter/rss.c:182
+msgid "Font"
+msgstr ""
+
+#: modules/misc/freetype.c:84 modules/misc/win32text.c:55
+msgid "Filename for the font you want to use"
+msgstr ""
+
+#: modules/misc/freetype.c:85 modules/misc/win32text.c:56
+msgid "Font size in pixels"
+msgstr ""
+
+#: modules/misc/freetype.c:86
msgid ""
-"Allows you to define the copyright string that will be put in ASF comments."
+"This is the default size of the fonts that will be rendered on the video. If "
+"set to something different than 0 this option will override the relative "
+"font size."
msgstr ""
-#: modules/mux/asf.c:57
-msgid "Comment"
+#: modules/misc/freetype.c:90 modules/misc/win32text.c:62
+#: modules/video_filter/marq.c:109 modules/video_filter/rss.c:138
+msgid "Opacity"
msgstr ""
-#: modules/mux/asf.c:58
-msgid "Allows you to define the comment that will be put in ASF comments."
+#: modules/misc/freetype.c:91 modules/misc/win32text.c:63
+msgid ""
+"The opacity (inverse of transparency) of the text that will be rendered on "
+"the video. 0 = transparent, 255 = totally opaque. "
msgstr ""
-#: modules/mux/asf.c:61
-msgid "Allows you to define the \"rating\" that will be put in ASF comments."
+#: modules/misc/freetype.c:94 modules/misc/win32text.c:66
+msgid "Text default color"
msgstr ""
-#: modules/mux/asf.c:63
-msgid "Packet Size"
+#: modules/misc/freetype.c:95 modules/misc/win32text.c:67
+msgid ""
+"The color of the text that will be rendered on the video. This must be an "
+"hexadecimal (like HTML colors). The first two chars are for red, then green, "
+"then blue. #000000 = black, #FF0000 = red, #00FF00 = green, #FFFF00 = yellow "
+"(red + green), #FFFFFF = white"
msgstr ""
-#: modules/mux/asf.c:64
-msgid "The ASF packet size -- default is 4096 bytes"
+#: modules/misc/freetype.c:99 modules/misc/win32text.c:71
+msgid "Relative font size"
msgstr ""
-#: modules/mux/asf.c:67
-msgid "ASF muxer"
+#: modules/misc/freetype.c:100 modules/misc/win32text.c:72
+msgid ""
+"This is the relative default size of the fonts that will be rendered on the "
+"video. If absolute font size is set, relative size will be overriden."
msgstr ""
-#: modules/mux/asf.c:540
-msgid "Unknown Video"
+#: modules/misc/freetype.c:105 modules/misc/win32text.c:77
+msgid "Smaller"
msgstr ""
-#: modules/mux/avi.c:44
-msgid "AVI muxer"
+#: modules/misc/freetype.c:105 modules/misc/win32text.c:77
+msgid "Small"
msgstr ""
-#: modules/mux/dummy.c:41
-msgid "Dummy/Raw muxer"
+#: modules/misc/freetype.c:106 modules/misc/win32text.c:78
+msgid "Large"
msgstr ""
-#: modules/mux/mp4.c:45
-msgid "Create \"Fast start\" files"
+#: modules/misc/freetype.c:106 modules/misc/win32text.c:78
+msgid "Larger"
msgstr ""
-#: modules/mux/mp4.c:47
+#: modules/misc/freetype.c:107
+msgid "Use YUVP renderer"
+msgstr ""
+
+#: modules/misc/freetype.c:108
msgid ""
-"When this option is turned on, \"Fast start\" files will be created. (\"Fast "
-"start\" files are optimized for download, allowing the user to start "
-"previewing the file while it is downloading)."
+"This renders the font using \"paletized YUV\". This option is only needed if "
+"you want to encode into DVB subtitles"
msgstr ""
-#: modules/mux/mp4.c:56
-msgid "MP4/MOV muxer"
+#: modules/misc/freetype.c:110
+msgid "Font Effect"
msgstr ""
-#: modules/mux/mpeg/ps.c:45 modules/mux/mpeg/ts.c:131
-msgid "DTS delay (ms)"
+#: modules/misc/freetype.c:111
+msgid ""
+"It is possible to apply effects to the rendered text to improve its "
+"readability."
msgstr ""
-#: modules/mux/mpeg/ps.c:46
+#: modules/misc/freetype.c:119
+msgid "Background"
+msgstr ""
+
+#: modules/misc/freetype.c:119
+msgid "Outline"
+msgstr ""
+
+#: modules/misc/freetype.c:120
+msgid "Fat Outline"
+msgstr ""
+
+#: modules/misc/freetype.c:132 modules/misc/win32text.c:90
+msgid "Text renderer"
+msgstr ""
+
+#: modules/misc/freetype.c:133
+msgid "Freetype2 font renderer"
+msgstr ""
+
+#: modules/misc/gnutls.c:63
+msgid "Diffie-Hellman prime bits"
+msgstr ""
+
+#: modules/misc/gnutls.c:65
msgid ""
-"This option will delay the DTS (decoding time stamps) and PTS (presentation "
-"timestamps) of the data in the stream, compared to the SCRs. This allows for "
-"some buffering inside the client decoder."
+"This allows you to modify the Diffie-Hellman prime's number of bits, used "
+"for TLS or SSL-based server-side encryption. This is generally not needed."
msgstr ""
-#: modules/mux/mpeg/ps.c:51
-msgid "PES maximum size"
+#: modules/misc/gnutls.c:69
+msgid "Expiration time for resumed TLS sessions"
msgstr ""
-#: modules/mux/mpeg/ps.c:52
+#: modules/misc/gnutls.c:71
msgid ""
-"This option will set the maximum allowed PES size when producing the MPEG PS "
-"stream."
+"It is possible to cache the resumed TLS sessions. This is the expiration "
+"time of the sessions stored in this cache, in seconds."
msgstr ""
-#: modules/mux/mpeg/ps.c:61
-msgid "PS muxer"
+#: modules/misc/gnutls.c:74
+msgid "Number of resumed TLS sessions"
msgstr ""
-#: modules/mux/mpeg/ts.c:83
-msgid "Video PID"
+#: modules/misc/gnutls.c:76
+msgid ""
+"This is the maximum number of resumed TLS sessions that the cache will hold."
msgstr ""
-#: modules/mux/mpeg/ts.c:84
+#: modules/misc/gnutls.c:79
+msgid "Check TLS/SSL server certificate validity"
+msgstr ""
+
+#: modules/misc/gnutls.c:81
msgid ""
-"Assigns a fixed PID to the video stream. The PCR PID will automatically be "
-"the video."
+"This ensures that the server certificate is valid (i.e. signed by an "
+"approved Certification Authority)."
msgstr ""
-#: modules/mux/mpeg/ts.c:86
-msgid "Audio PID"
+#: modules/misc/gnutls.c:84
+msgid "Check TLS/SSL server hostname in certificate"
msgstr ""
-#: modules/mux/mpeg/ts.c:87
-msgid "Assigns a fixed PID to the audio stream."
+#: modules/misc/gnutls.c:86
+msgid ""
+"This ensures that the server hostname in certificate matches the requested "
+"host name."
msgstr ""
-#: modules/mux/mpeg/ts.c:88
-msgid "SPU PID"
+#: modules/misc/gnutls.c:91
+msgid "GnuTLS TLS encryption layer"
msgstr ""
-#: modules/mux/mpeg/ts.c:89
-msgid "Assigns a fixed PID to the SPU."
+#: modules/misc/gtk_main.c:60
+msgid "Gtk+ GUI helper"
msgstr ""
-#: modules/mux/mpeg/ts.c:90
-msgid "PMT PID"
+#: modules/misc/logger.c:112 modules/video_filter/marq.c:84
+msgid "Text"
msgstr ""
-#: modules/mux/mpeg/ts.c:91
-msgid "Assigns a fixed PID to the PMT"
+#: modules/misc/logger.c:118
+msgid "Log format"
msgstr ""
-#: modules/mux/mpeg/ts.c:92
-msgid "TS ID"
+#: modules/misc/logger.c:120
+msgid ""
+"Specify the log format. Available choices are \"text\" (default), \"html\", "
+"and \"syslog\" (special mode to send to syslog instead of file."
msgstr ""
-#: modules/mux/mpeg/ts.c:93
-msgid "Assigns a fixed Transport Stream ID."
+#: modules/misc/logger.c:124
+msgid ""
+"Specify the log format. Available choices are \"text\" (default) and \"html"
+"\"."
msgstr ""
-#: modules/mux/mpeg/ts.c:94
-msgid "NET ID"
+#: modules/misc/logger.c:129
+msgid "Logging"
msgstr ""
-#: modules/mux/mpeg/ts.c:95
-msgid "Assigns a fixed Network ID (for SDT table)"
+#: modules/misc/logger.c:130
+msgid "File logging"
msgstr ""
-#: modules/mux/mpeg/ts.c:96
-msgid "PMT Program numbers (requires --sout-ts-es-id-pid)"
+#: modules/misc/logger.c:136
+msgid "Log filename"
msgstr ""
-#: modules/mux/mpeg/ts.c:97
-msgid "Assigns a program number to each PMT"
+#: modules/misc/logger.c:136
+msgid "Specify the log filename."
msgstr ""
-#: modules/mux/mpeg/ts.c:98
-msgid "Mux PMT (requires --sout-ts-es-id-pid)"
+#: modules/misc/logger.c:141
+msgid "RRD output file"
msgstr ""
-#: modules/mux/mpeg/ts.c:99
-msgid "Defines the pids to add to each pmt."
+#: modules/misc/logger.c:142
+msgid "Output data for RRDTool in this file."
msgstr ""
-#: modules/mux/mpeg/ts.c:101
-msgid "SDT Descriptors (requires --sout-ts-es-id-pid)"
+#: modules/misc/memcpy/memcpyaltivec.c:56
+msgid "AltiVec memcpy"
msgstr ""
-#: modules/mux/mpeg/ts.c:102
-msgid "Defines the descriptors of each SDT"
+#: modules/misc/memcpy/memcpy.c:83
+msgid "libc memcpy"
msgstr ""
-#: modules/mux/mpeg/ts.c:104
-msgid "Set PID to id of ES"
+#: modules/misc/memcpy/memcpy.c:87
+msgid "3D Now! memcpy"
msgstr ""
-#: modules/mux/mpeg/ts.c:105
-msgid "set PID to id of es"
+#: modules/misc/memcpy/memcpy.c:94
+msgid "MMX memcpy"
msgstr ""
-#: modules/mux/mpeg/ts.c:107
-msgid "Shaping delay (ms)"
+#: modules/misc/memcpy/memcpy.c:99
+msgid "MMX EXT memcpy"
msgstr ""
-#: modules/mux/mpeg/ts.c:108
-msgid ""
-"If enabled, the TS muxer will cut the stream in slices of the given "
-"duration, and ensure a constant bitrate between the two boundaries. This "
-"avoids having huge bitrate peaks for reference frames, in particular."
+#: modules/misc/network/ipv4.c:96
+msgid "UDP/IPv4 network abstraction layer"
msgstr ""
-#: modules/mux/mpeg/ts.c:112
-msgid "Use keyframes"
+#: modules/misc/network/ipv6.c:81
+msgid "UDP/IPv6 network abstraction layer"
+msgstr ""
+
+#: modules/misc/notify/growl.c:58
+msgid "Growl server"
msgstr ""
-#: modules/mux/mpeg/ts.c:113
+#: modules/misc/notify/growl.c:59
msgid ""
-"If enabled, and shaping is specified, the TS muxer will place the boundaries "
-"at the end of I pictures. In that case, the shaping duration given by the "
-"user is a worse case used when no reference frame is available. This "
-"enhances the efficiency of the shaping algorithm, since I frames are usually "
-"the biggest frames in the stream."
+"This is the host to which Growl notifications will be sent. By default, "
+"notifications are sent locally."
+msgstr ""
+
+#: modules/misc/notify/growl.c:62
+msgid "Growl password"
+msgstr ""
+
+#: modules/misc/notify/growl.c:64
+msgid "Growl password on the server."
+msgstr ""
+
+#: modules/misc/notify/growl.c:65
+msgid "Growl UDP port"
+msgstr ""
+
+#: modules/misc/notify/growl.c:67
+msgid "Growl UDP port on the server."
+msgstr ""
+
+#: modules/misc/notify/growl.c:72
+msgid "Growl"
+msgstr ""
+
+#: modules/misc/notify/growl.c:73
+msgid "Growl Notification Plugin"
+msgstr ""
+
+#: modules/misc/notify/growl.c:145 modules/misc/notify/msn.c:163
+#: modules/misc/notify/notify.c:136
+msgid "(no title)"
+msgstr ""
+
+#: modules/misc/notify/growl.c:146 modules/misc/notify/msn.c:164
+msgid "(no artist)"
+msgstr ""
+
+#: modules/misc/notify/growl.c:147 modules/misc/notify/msn.c:165
+msgid "(no album)"
+msgstr ""
+
+#: modules/misc/notify/msn.c:63
+msgid "MSN Title format string"
+msgstr ""
+
+#: modules/misc/notify/msn.c:64
+msgid ""
+"Format of the string to send to MSN {0} Artist, {1} Title, {2} Album. "
+"Defaults to \"Artist - Title\" ({0} - {1})."
+msgstr ""
+
+#: modules/misc/notify/msn.c:70
+msgid "MSN"
+msgstr ""
+
+#: modules/misc/notify/msn.c:71
+msgid "MSN Now-Playing"
+msgstr ""
+
+#: modules/misc/notify/notify.c:53
+msgid "Timeout (ms)"
+msgstr ""
+
+#: modules/misc/notify/notify.c:54
+msgid "How long the notification will be displayed "
+msgstr ""
+
+#: modules/misc/notify/notify.c:59
+msgid "Notify"
+msgstr ""
+
+#: modules/misc/notify/notify.c:60
+msgid "LibNotify Notification Plugin"
+msgstr ""
+
+#: modules/misc/notify/notify.c:131
+msgid "no artist"
+msgstr ""
+
+#: modules/misc/notify/notify.c:134
+msgid "no album"
+msgstr ""
+
+#: modules/misc/notify/xosd.c:63
+msgid "Flip vertical position"
+msgstr ""
+
+#: modules/misc/notify/xosd.c:64
+msgid "Display XOSD output at the bottom of the screen instead of the top."
+msgstr ""
+
+#: modules/misc/notify/xosd.c:67
+msgid "Vertical offset"
+msgstr ""
+
+#: modules/misc/notify/xosd.c:68
+msgid ""
+"Vertical offset between the border of the screen and the displayed text (in "
+"pixels, defaults to 30 pixels)."
+msgstr ""
+
+#: modules/misc/notify/xosd.c:72
+msgid "Shadow offset"
+msgstr ""
+
+#: modules/misc/notify/xosd.c:73
+msgid ""
+"Offset between the text and the shadow (in pixels, defaults to 2 pixels)."
+msgstr ""
+
+#: modules/misc/notify/xosd.c:77
+msgid "Font used to display text in the XOSD output."
+msgstr ""
+
+#: modules/misc/notify/xosd.c:79
+msgid "Color used to display text in the XOSD output."
+msgstr ""
+
+#: modules/misc/notify/xosd.c:84
+msgid "XOSD interface"
+msgstr ""
+
+#: modules/misc/playlist/export.c:44
+msgid "M3U playlist exporter"
+msgstr ""
+
+#: modules/misc/playlist/export.c:50
+msgid "Old playlist exporter"
+msgstr ""
+
+#: modules/misc/playlist/export.c:56
+msgid "XSPF playlist export"
+msgstr ""
+
+#: modules/misc/probe/hal.c:52 modules/services_discovery/hal.c:63
+msgid "HAL devices detection"
+msgstr ""
+
+#: modules/misc/qte_main.cpp:66
+msgid "Run as standalone Qt/Embedded GUI Server"
+msgstr ""
+
+#: modules/misc/qte_main.cpp:67
+msgid ""
+"Use this option to run as standalone Qt/Embedded GUI Server. This option is "
+"equivalent to the -qws option from normal Qt."
+msgstr ""
+
+#: modules/misc/qte_main.cpp:72
+msgid "Qt Embedded GUI helper"
+msgstr ""
+
+#: modules/misc/qte_main.cpp:184
+msgid "video"
+msgstr ""
+
+#: modules/misc/rtsp.c:49
+msgid "RTSP host address"
+msgstr ""
+
+#: modules/misc/rtsp.c:52
+msgid ""
+"This defines the address, port and path the RTSP VOD server will listen on.\n"
+"Syntax is address:port/path. The default is to listen on all interfaces "
+"(address 0.0.0.0), on port 554, with no path.\n"
+" To listen only on the local interface, use \"localhost\" as address."
+msgstr ""
+
+#: modules/misc/rtsp.c:57
+msgid "Maximum number of connections"
+msgstr ""
+
+#: modules/misc/rtsp.c:58
+msgid ""
+"This limits the maximum number of clients that can connect to the RTSP VOD. "
+"0 means no limit."
+msgstr ""
+
+#: modules/misc/rtsp.c:61
+msgid "MUX for RAW RTSP transport"
+msgstr ""
+
+#: modules/misc/rtsp.c:64
+msgid "RTSP VoD"
+msgstr ""
+
+#: modules/misc/rtsp.c:65
+msgid "RTSP VoD server"
+msgstr ""
+
+#: modules/misc/screensaver.c:81
+msgid "X Screensaver disabler"
+msgstr ""
+
+#: modules/misc/svg.c:66
+msgid "SVG template file"
+msgstr ""
+
+#: modules/misc/svg.c:67
+msgid ""
+"Location of a file holding a SVG template for automatic string conversion"
+msgstr ""
+
+#: modules/misc/testsuite/playlist.c:94
+msgid "Playlist stress tests"
+msgstr ""
+
+#: modules/misc/testsuite/test1.c:33
+msgid "C module that does nothing"
+msgstr ""
+
+#: modules/misc/testsuite/test4.c:63
+msgid "Miscellaneous stress tests"
+msgstr ""
+
+#: modules/misc/win32text.c:58
+msgid ""
+"This is the default size of the fonts that will be rendered on the video. If "
+"set to something different than 0 this option will override the relative "
+"font size. "
+msgstr ""
+
+#: modules/misc/win32text.c:91
+msgid "Win32 font renderer"
+msgstr ""
+
+#: modules/misc/xml/libxml.c:41
+msgid "XML Parser (using libxml2)"
+msgstr ""
+
+#: modules/misc/xml/xtag.c:88
+msgid "Simple XML Parser"
+msgstr ""
+
+#: modules/mux/asf.c:49
+msgid "Title to put in ASF comments."
+msgstr ""
+
+#: modules/mux/asf.c:51
+msgid "Author to put in ASF comments."
+msgstr ""
+
+#: modules/mux/asf.c:53
+msgid "Copyright string to put in ASF comments."
+msgstr ""
+
+#: modules/mux/asf.c:54
+msgid "Comment"
+msgstr ""
+
+#: modules/mux/asf.c:55
+msgid "Comment to put in ASF comments."
+msgstr ""
+
+#: modules/mux/asf.c:57
+msgid "\"Rating\" to put in ASF comments."
+msgstr ""
+
+#: modules/mux/asf.c:58
+msgid "Packet Size"
+msgstr ""
+
+#: modules/mux/asf.c:59
+msgid "ASF packet size -- default is 4096 bytes"
+msgstr ""
+
+#: modules/mux/asf.c:62
+msgid "ASF muxer"
+msgstr ""
+
+#: modules/mux/asf.c:540
+msgid "Unknown Video"
+msgstr ""
+
+#: modules/mux/avi.c:44
+msgid "AVI muxer"
+msgstr ""
+
+#: modules/mux/dummy.c:41
+msgid "Dummy/Raw muxer"
+msgstr ""
+
+#: modules/mux/mp4.c:45
+msgid "Create \"Fast Start\" files"
+msgstr ""
+
+#: modules/mux/mp4.c:47
+msgid ""
+"Create \"Fast Start\" files. \"Fast Start\" files are optimized for "
+"downloads and allow the user to start previewing the file while it is "
+"downloading."
+msgstr ""
+
+#: modules/mux/mp4.c:57
+msgid "MP4/MOV muxer"
+msgstr ""
+
+#: modules/mux/mpeg/ps.c:45 modules/mux/mpeg/ts.c:143
+msgid "DTS delay (ms)"
+msgstr ""
+
+#: modules/mux/mpeg/ps.c:46
+msgid ""
+"Delay the DTS (decoding time stamps) and PTS (presentation timestamps) of "
+"the data in the stream, compared to the SCRs. This allows for some buffering "
+"inside the client decoder."
+msgstr ""
+
+#: modules/mux/mpeg/ps.c:51
+msgid "PES maximum size"
+msgstr ""
+
+#: modules/mux/mpeg/ps.c:52
+msgid "Set the maximum allowed PES size when producing the MPEG PS streams."
+msgstr ""
+
+#: modules/mux/mpeg/ps.c:61
+msgid "PS muxer"
+msgstr ""
+
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:83
+msgid "Video PID"
+msgstr ""
+
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:84
+msgid ""
+"Assign a fixed PID to the video stream. The PCR PID will automatically be "
+"the video."
+msgstr ""
+
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:86
+msgid "Audio PID"
+msgstr ""
+
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:87
+msgid "Assign a fixed PID to the audio stream."
+msgstr ""
+
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:88
+msgid "SPU PID"
+msgstr ""
+
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:89
+msgid "Assign a fixed PID to the SPU."
+msgstr ""
+
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:90
+msgid "PMT PID"
+msgstr ""
+
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:91
+msgid "Assign a fixed PID to the PMT"
+msgstr ""
+
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:92
+msgid "TS ID"
+msgstr ""
+
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:93
+msgid "Assign a fixed Transport Stream ID."
+msgstr ""
+
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:94
+msgid "NET ID"
+msgstr ""
+
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:95
+msgid "Assign a fixed Network ID (for SDT table)"
+msgstr ""
+
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:97
+msgid "PMT Program numbers"
+msgstr ""
+
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:98
+msgid ""
+"Assign a program number to each PMT. This requires \"Set PID to ID of ES\" "
+"to be enabled."
+msgstr ""
+
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:101
+msgid "Mux PMT (requires --sout-ts-es-id-pid)"
+msgstr ""
+
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:102
+msgid ""
+"Define the pids to add to each pmt. This requires \"Set PID to ID of ES\" to "
+"be enabled."
+msgstr ""
+
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:105
+msgid "SDT Descriptors (requires --sout-ts-es-id-pid)"
+msgstr ""
+
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:106
+msgid ""
+"Defines the descriptors of each SDT. Thisrequires \"Set PID to ID of ES\" to "
+"be enabled."
+msgstr ""
+
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:109
+msgid "Set PID to ID of ES"
+msgstr ""
+
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:110
+msgid ""
+"Sets PID to the ID if the incoming ES. This is for use with --ts-es-id-pid, "
+"and allows to have the same PIDs in the input and output streams."
+msgstr ""
+
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:114
+msgid "Data alignment"
+msgstr ""
+
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:115
+msgid ""
+"Enforces alignment of all access units on PES boundaries. Disabling this "
+"might save some bandwidth but introduce incompatibilities."
+msgstr ""
+
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:118
+msgid "Shaping delay (ms)"
+msgstr ""
+
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:119
+msgid ""
+"Cut the stream in slices of the given duration, and ensure a constant "
+"bitrate between the two boundaries. This avoids having huge bitrate peaks, "
+"especially for reference frames."
+msgstr ""
+
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:124
+msgid "Use keyframes"
+msgstr ""
+
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:125
+msgid ""
+"If enabled, and shaping is specified, the TS muxer will place the boundaries "
+"at the end of I pictures. In that case, the shaping duration given by the "
+"user is a worse case used when no reference frame is available. This "
+"enhances the efficiency of the shaping algorithm, since I frames are usually "
+"the biggest frames in the stream."
+msgstr ""
+
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:132
+msgid "PCR delay (ms)"
+msgstr ""
+
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:133
+msgid ""
+"Set at which interval PCRs (Program Clock Reference) will be sent (in "
+"milliseconds). This value should be below 100ms. (default is 70ms)."
+msgstr ""
+
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:137
+msgid "Minimum B (deprecated)"
+msgstr ""
+
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:138 modules/mux/mpeg/ts.c:141
+msgid "This setting is deprecated and not used anymore"
+msgstr ""
+
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:140
+msgid "Maximum B (deprecated)"
+msgstr ""
+
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:144
+msgid ""
+"Delay the DTS (decoding time stamps) and PTS (presentation timestamps) of "
+"the data in the stream, compared to the PCRs. This allows for some buffering "
+"inside the client decoder."
+msgstr ""
+
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:149
+msgid "Crypt audio"
+msgstr ""
+
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:150
+msgid "Crypt audio using CSA"
+msgstr ""
+
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:151
+msgid "Crypt video"
+msgstr ""
+
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:152
+msgid "Crypt video using CSA"
+msgstr ""
+
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:154
+msgid "CSA Key"
+msgstr ""
+
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:155
+msgid ""
+"CSA encryption key. This must be a 16 char string (8 hexadecimal bytes)."
+msgstr ""
+
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:158
+msgid "Packet size in bytes to encrypt"
+msgstr ""
+
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:160
+msgid ""
+"Size of the TS packet to encrypt. The encryption routines subtract the TS-"
+"header from the value before encrypting. "
+msgstr ""
+
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:173
+msgid "TS muxer (libdvbpsi)"
+msgstr ""
+
+#: modules/mux/mpjpeg.c:32
+msgid "Multipart separator string"
+msgstr ""
+
+#: modules/mux/mpjpeg.c:33
+msgid ""
+"Multipart strings like MPJPEG use a specific string to separate its content "
+"pieces. You can select this string. Default is --myboundary"
+msgstr ""
+
+#: modules/mux/mpjpeg.c:50
+msgid "Multipart JPEG muxer"
+msgstr ""
+
+#: modules/mux/ogg.c:50
+msgid "Ogg/OGM muxer"
+msgstr ""
+
+#: modules/mux/wav.c:42
+msgid "WAV muxer"
+msgstr ""
+
+#: modules/packetizer/copy.c:43
+msgid "Copy packetizer"
+msgstr ""
+
+#: modules/packetizer/h264.c:47
+msgid "H.264 video packetizer"
+msgstr ""
+
+#: modules/packetizer/mpeg4audio.c:118
+msgid "MPEG4 audio packetizer"
+msgstr ""
+
+#: modules/packetizer/mpeg4video.c:48
+msgid "MPEG4 video packetizer"
+msgstr ""
+
+#: modules/packetizer/mpegvideo.c:52
+msgid "Sync on Intra Frame"
+msgstr ""
+
+#: modules/packetizer/mpegvideo.c:53
+msgid ""
+"Normally the packetizer would sync on the next full frame. This flags "
+"instructs the packetizer to sync on the first Intra Frame found."
+msgstr ""
+
+#: modules/packetizer/mpegvideo.c:66
+msgid "MPEG-I/II video packetizer"
+msgstr ""
+
+#: modules/services_discovery/bonjour.c:52
+msgid "Bonjour services"
+msgstr ""
+
+#: modules/services_discovery/bonjour.c:311
+msgid "Bonjour"
+msgstr ""
+
+#: modules/services_discovery/daap.c:53 modules/services_discovery/daap.c:189
+msgid "DAAP shares"
+msgstr ""
+
+#: modules/services_discovery/daap.c:61
+msgid "DAAP access"
+msgstr ""
+
+#: modules/services_discovery/hal.c:130
+msgid "Devices"
+msgstr ""
+
+#: modules/services_discovery/podcast.c:58
+msgid "Podcast URLs list"
+msgstr ""
+
+#: modules/services_discovery/podcast.c:59
+msgid "Enter the list of podcasts to retrieve, separated by '|' (pipe)."
+msgstr ""
+
+#: modules/services_discovery/podcast.c:64
+msgid "Podcasts"
+msgstr ""
+
+#: modules/services_discovery/podcast.c:154
+#: modules/services_discovery/podcast.c:156
+msgid "Podcast"
+msgstr ""
+
+#: modules/services_discovery/sap.c:80
+msgid "SAP multicast address"
+msgstr ""
+
+#: modules/services_discovery/sap.c:81
+msgid ""
+"The SAP module normally chooses itself the right addresses to listen to. "
+"However, you can specify a specific address."
+msgstr ""
+
+#: modules/services_discovery/sap.c:84
+msgid "IPv4 SAP"
+msgstr ""
+
+#: modules/services_discovery/sap.c:86
+msgid "Listen to IPv4 announcements on the standard address."
+msgstr ""
+
+#: modules/services_discovery/sap.c:88
+msgid "IPv6 SAP"
+msgstr ""
+
+#: modules/services_discovery/sap.c:90
+msgid "Listen to IPv6 announcements on the standard addresses."
+msgstr ""
+
+#: modules/services_discovery/sap.c:92
+msgid "IPv6 SAP scope"
+msgstr ""
+
+#: modules/services_discovery/sap.c:94
+msgid "Scope for IPv6 announcements (default is 8)."
+msgstr ""
+
+#: modules/services_discovery/sap.c:95
+msgid "SAP timeout (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: modules/services_discovery/sap.c:97
+msgid ""
+"Delay after which SAP items get deleted if no new announcement is received."
+msgstr ""
+
+#: modules/services_discovery/sap.c:99
+msgid "Try to parse the announce"
+msgstr ""
+
+#: modules/services_discovery/sap.c:101
+msgid ""
+"This enables actual parsing of the announces by the SAP module. Otherwise, "
+"all announcements are parsed by the \"livedotcom\" (RTP/RTSP) module."
+msgstr ""
+
+#: modules/services_discovery/sap.c:104
+msgid "SAP Strict mode"
+msgstr ""
+
+#: modules/services_discovery/sap.c:106
+msgid ""
+"When this is set, the SAP parser will discard some non-compliant "
+"announcements."
+msgstr ""
+
+#: modules/services_discovery/sap.c:108
+msgid "Use SAP cache"
+msgstr ""
+
+#: modules/services_discovery/sap.c:110
+msgid ""
+"This enables a SAP caching mechanism. This will result in lower SAP startup "
+"time, but you could end up with items corresponding to legacy streams."
+msgstr ""
+
+#: modules/services_discovery/sap.c:114
+msgid ""
+"This automatically enables timeshifting for streams discovered through SAP "
+"announcements."
+msgstr ""
+
+#: modules/services_discovery/sap.c:125
+msgid "SAP Announcements"
+msgstr ""
+
+#: modules/services_discovery/sap.c:152
+msgid "SDP file parser for UDP"
+msgstr ""
+
+#: modules/services_discovery/sap.c:309
+msgid "SAP sessions"
+msgstr ""
+
+#: modules/services_discovery/sap.c:826 modules/services_discovery/sap.c:830
+msgid "Session"
+msgstr ""
+
+#: modules/services_discovery/sap.c:826
+msgid "Tool"
+msgstr ""
+
+#: modules/services_discovery/sap.c:831
+msgid "User"
+msgstr ""
+
+#: modules/services_discovery/shout.c:67
+msgid "Shoutcast radio listings"
+msgstr ""
+
+#: modules/services_discovery/shout.c:79
+msgid "Shoutcast TV listings"
+msgstr ""
+
+#: modules/services_discovery/shout.c:132
+msgid "Shoutcast TV"
+msgstr ""
+
+#: modules/services_discovery/upnp_cc.cpp:58
+msgid "Universal Plug'n'Play discovery"
+msgstr ""
+
+#: modules/services_discovery/upnp_intel.cpp:260
+msgid "Universal Plug'n'Play discovery ( Intel SDK )"
+msgstr ""
+
+#: modules/stream_out/bridge.c:38
+msgid ""
+"Integer identifier for this elementary stream. This will be used to \"find\" "
+"this stream later."
+msgstr ""
+
+#: modules/stream_out/bridge.c:42
+msgid ""
+"Pictures coming from the picture video outputs will be delayed according to "
+"this value (in milliseconds, should be >= 100 ms). For high values, you will "
+"need to raise caching values."
+msgstr ""
+
+#: modules/stream_out/bridge.c:46
+msgid "ID Offset"
+msgstr ""
+
+#: modules/stream_out/bridge.c:47
+msgid ""
+"Offset to add to the stream IDs specified in bridge_out to obtain the stream "
+"IDs bridge_in will register."
+msgstr ""
+
+#: modules/stream_out/bridge.c:59
+msgid "Bridge"
+msgstr ""
+
+#: modules/stream_out/bridge.c:60
+msgid "Bridge stream output"
+msgstr ""
+
+#: modules/stream_out/bridge.c:62
+msgid "Bridge out"
+msgstr ""
+
+#: modules/stream_out/bridge.c:73
+msgid "Bridge in"
+msgstr ""
+
+#: modules/stream_out/description.c:48
+msgid "Description stream output"
+msgstr ""
+
+#: modules/stream_out/display.c:38
+msgid "Enable/disable audio rendering."
+msgstr ""
+
+#: modules/stream_out/display.c:40
+msgid "Enable/disable video rendering."
+msgstr ""
+
+#: modules/stream_out/display.c:42
+msgid "Introduces a delay in the display of the stream."
+msgstr ""
+
+#: modules/stream_out/display.c:50 modules/video_filter/deinterlace.c:127
+msgid "Display"
+msgstr ""
+
+#: modules/stream_out/display.c:51
+msgid "Display stream output"
+msgstr ""
+
+#: modules/stream_out/duplicate.c:40
+msgid "Duplicate stream output"
+msgstr ""
+
+#: modules/stream_out/es.c:38 modules/stream_out/standard.c:39
+msgid "Output access method"
+msgstr ""
+
+#: modules/stream_out/es.c:40
+msgid "This is the default output access method that will be used."
+msgstr ""
+
+#: modules/stream_out/es.c:42
+msgid "Audio output access method"
+msgstr ""
+
+#: modules/stream_out/es.c:44
+msgid "This is the output access method that will be used for audio."
+msgstr ""
+
+#: modules/stream_out/es.c:45
+msgid "Video output access method"
+msgstr ""
+
+#: modules/stream_out/es.c:47
+msgid "This is the output access method that will be used for video."
+msgstr ""
+
+#: modules/stream_out/es.c:49 modules/stream_out/standard.c:43
+msgid "Output muxer"
+msgstr ""
+
+#: modules/stream_out/es.c:51
+msgid "This is the default muxer method that will be used."
+msgstr ""
+
+#: modules/stream_out/es.c:52
+msgid "Audio output muxer"
+msgstr ""
+
+#: modules/stream_out/es.c:54
+msgid "This is the muxer that will be used for audio."
+msgstr ""
+
+#: modules/stream_out/es.c:55
+msgid "Video output muxer"
+msgstr ""
+
+#: modules/stream_out/es.c:57
+msgid "This is the muxer that will be used for video."
+msgstr ""
+
+#: modules/stream_out/es.c:59
+msgid "Output URL"
+msgstr ""
+
+#: modules/stream_out/es.c:61
+msgid "This is the default output URI."
+msgstr ""
+
+#: modules/stream_out/es.c:62
+msgid "Audio output URL"
+msgstr ""
+
+#: modules/stream_out/es.c:64
+msgid "This is the output URI that will be used for audio."
+msgstr ""
+
+#: modules/stream_out/es.c:65
+msgid "Video output URL"
+msgstr ""
+
+#: modules/stream_out/es.c:67
+msgid "This is the output URI that will be used for video."
+msgstr ""
+
+#: modules/stream_out/es.c:76
+msgid "Elementary stream output"
+msgstr ""
+
+#: modules/stream_out/es.c:366 modules/stream_out/es.c:380
+#, c-format
+msgid "There is no suitable stream-output access module for \"%s/%s://%s\"."
+msgstr ""
+
+#: modules/stream_out/gather.c:40
+msgid "Gathering stream output"
+msgstr ""
+
+#: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:105
+msgid "Specify an identifier string for this subpicture"
+msgstr ""
+
+#: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:113
+msgid "Sample aspect ratio"
+msgstr ""
+
+#: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:115
+msgid "Sample aspect ratio of the destination (1:1, 3:4, 2:3)."
+msgstr ""
+
+#: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:120
+msgid "Mosaic bridge"
+msgstr ""
+
+#: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:121
+msgid "Mosaic bridge stream output"
+msgstr ""
+
+#: modules/stream_out/rtp.c:53
+msgid "This is the output URL that will be used."
+msgstr ""
+
+#: modules/stream_out/rtp.c:54
+msgid "SDP"
+msgstr ""
+
+#: modules/stream_out/rtp.c:56
+msgid ""
+"This allows you to specify how the SDP (Session Descriptor) for this RTP "
+"session will be made available. You must use an url: http://location to "
+"access the SDP via HTTP, rtsp://location for RTSP access, and sap:// for the "
+"SDP to be announced via SAP."
+msgstr ""
+
+#: modules/stream_out/rtp.c:60
+msgid "Muxer"
+msgstr ""
+
+#: modules/stream_out/rtp.c:62
+msgid ""
+"This allows you to specify the muxer used for the streaming output. Default "
+"is to use no muxer (standard RTP stream)."
+msgstr ""
+
+#: modules/stream_out/rtp.c:65 modules/stream_out/standard.c:51
+msgid "Session name"
+msgstr ""
+
+#: modules/stream_out/rtp.c:67
+msgid ""
+"This is the name of the session that will be announced in the SDP (Session "
+"Descriptor)."
+msgstr ""
+
+#: modules/stream_out/rtp.c:69
+msgid "Session description"
+msgstr ""
+
+#: modules/stream_out/rtp.c:71
+msgid ""
+"This allows you to give a broader description of the stream, that will be "
+"announced in the SDP (Session Descriptor)."
+msgstr ""
+
+#: modules/stream_out/rtp.c:73
+msgid "Session URL"
+msgstr ""
+
+#: modules/stream_out/rtp.c:75
+msgid ""
+"This allows you to give an URL with more details about the stream (often the "
+"website of the streaming organization), that will be announced in the SDP "
+"(Session Descriptor)."
+msgstr ""
+
+#: modules/stream_out/rtp.c:78
+msgid "Session email"
+msgstr ""
+
+#: modules/stream_out/rtp.c:80
+msgid ""
+"This allows you to give a contact mail address for the stream, that will be "
+"announced in the SDP (Session Descriptor)."
+msgstr ""
+
+#: modules/stream_out/rtp.c:84
+msgid "This allows you to specify the base port for the RTP streaming."
+msgstr ""
+
+#: modules/stream_out/rtp.c:85
+msgid "Audio port"
+msgstr ""
+
+#: modules/stream_out/rtp.c:87
+msgid ""
+"This allows you to specify the default audio port for the RTP streaming."
+msgstr ""
+
+#: modules/stream_out/rtp.c:88
+msgid "Video port"
+msgstr ""
+
+#: modules/stream_out/rtp.c:90
+msgid ""
+"This allows you to specify the default video port for the RTP streaming."
+msgstr ""
+
+#: modules/stream_out/rtp.c:94
+msgid "This allows you to specify the Time-To-Live for the output stream."
+msgstr ""
+
+#: modules/stream_out/rtp.c:96
+msgid "MP4A LATM"
+msgstr ""
+
+#: modules/stream_out/rtp.c:98
+msgid "This allows you to stream MPEG4 LATM audio streams (see RFC3016)."
+msgstr ""
+
+#: modules/stream_out/rtp.c:107
+msgid "RTP stream output"
+msgstr ""
+
+#: modules/stream_out/standard.c:42
+msgid "This is the output access method that will be used."
+msgstr ""
+
+#: modules/stream_out/standard.c:46
+msgid "This is the muxer that will be used."
msgstr ""
-#: modules/mux/mpeg/ts.c:120
-msgid "PCR delay (ms)"
+#: modules/stream_out/standard.c:47
+msgid "Output destination"
+msgstr ""
+
+#: modules/stream_out/standard.c:50
+msgid "This is the destination (URL) that will be used for the stream."
msgstr ""
-#: modules/mux/mpeg/ts.c:121
+#: modules/stream_out/standard.c:53
msgid ""
-"This option allows you to set at which interval PCRs (Program Clock "
-"Reference) will be sent. This value should be below 100ms. (default is 70)"
+"This allows you to specify a name for the session, that will be announced if "
+"you choose to use SAP."
msgstr ""
-#: modules/mux/mpeg/ts.c:125
-msgid "Minimum B (deprecated)"
+#: modules/stream_out/standard.c:56
+msgid "Session groupname"
msgstr ""
-#: modules/mux/mpeg/ts.c:126 modules/mux/mpeg/ts.c:129
-msgid "This setting is deprecated and not used anymore"
+#: modules/stream_out/standard.c:58
+msgid ""
+"This allows you to specify a group for the session, that will be announced "
+"if you choose to use SAP."
msgstr ""
-#: modules/mux/mpeg/ts.c:128
-msgid "Maximum B (deprecated)"
+#: modules/stream_out/standard.c:61
+msgid "SAP announcing"
msgstr ""
-#: modules/mux/mpeg/ts.c:132
-msgid ""
-"This option will delay the DTS (decoding time stamps) and PTS (presentation "
-"timestamps) of the data in the stream, compared to the PCRs. This allows for "
-"some buffering inside the client decoder."
+#: modules/stream_out/standard.c:62
+msgid "Announce this session with SAP."
msgstr ""
-#: modules/mux/mpeg/ts.c:137
-msgid "Crypt audio"
+#: modules/stream_out/standard.c:70
+msgid "Standard"
msgstr ""
-#: modules/mux/mpeg/ts.c:138
-msgid "Crypt audio using CSA"
+#: modules/stream_out/standard.c:71
+msgid "Standard stream output"
msgstr ""
-#: modules/mux/mpeg/ts.c:139
-msgid "Crypt video"
+#: modules/stream_out/switcher.c:81
+msgid "Files"
msgstr ""
-#: modules/mux/mpeg/ts.c:140
-msgid "Crypt video using CSA"
+#: modules/stream_out/switcher.c:83
+msgid "Full paths of the files separated by colons."
msgstr ""
-#: modules/mux/mpeg/ts.c:142
-msgid "CSA Key"
+#: modules/stream_out/switcher.c:84
+msgid "Sizes"
msgstr ""
-#: modules/mux/mpeg/ts.c:143
-msgid ""
-"Defines the CSA encryption key. This must be a 16 char string (8 hexadecimal "
-"bytes)."
+#: modules/stream_out/switcher.c:86
+msgid "List of sizes separated by colons (720x576:480x576)."
msgstr ""
-#: modules/mux/mpeg/ts.c:146
-msgid "Packet size in bytes to encrypt"
+#: modules/stream_out/switcher.c:87
+msgid "Aspect ratio"
msgstr ""
-#: modules/mux/mpeg/ts.c:147
-msgid ""
-"Specify the size of the TS packet to encrypt. The encryption routines "
-"subtract the TS-header from the value before encrypting. "
+#: modules/stream_out/switcher.c:89
+msgid "Aspect ratio (4:3, 16:9)."
msgstr ""
-#: modules/mux/mpeg/ts.c:160
-msgid "TS muxer (libdvbpsi)"
+#: modules/stream_out/switcher.c:90
+msgid "Command UDP port"
msgstr ""
-#: modules/mux/mpjpeg.c:32
-msgid "Multipart separator string"
+#: modules/stream_out/switcher.c:92
+msgid "UDP port to listen to for commands."
msgstr ""
-#: modules/mux/mpjpeg.c:33
-msgid ""
-"Multipart strings like MPJPEG use a separator string between content pieces. "
-"You can select this string. Default is --myboundary"
+#: modules/stream_out/switcher.c:93
+msgid "Command"
msgstr ""
-#: modules/mux/mpjpeg.c:50
-msgid "Multipart jpeg muxer"
+#: modules/stream_out/switcher.c:95
+msgid "Initial command to execute."
msgstr ""
-#: modules/mux/ogg.c:50
-msgid "Ogg/ogm muxer"
+#: modules/stream_out/switcher.c:96
+msgid "GOP size"
msgstr ""
-#: modules/mux/wav.c:42
-msgid "WAV muxer"
+#: modules/stream_out/switcher.c:98
+msgid "Number of P frames between two I frames."
msgstr ""
-#: modules/packetizer/copy.c:43
-msgid "Copy packetizer"
+#: modules/stream_out/switcher.c:99
+msgid "Quantizer scale"
msgstr ""
-#: modules/packetizer/h264.c:47
-msgid "H264 video packetizer"
+#: modules/stream_out/switcher.c:101
+msgid "Fixed quantizer scale to use."
msgstr ""
-#: modules/packetizer/mpeg4audio.c:118
-msgid "MPEG4 audio packetizer"
+#: modules/stream_out/switcher.c:102
+msgid "Mute audio"
msgstr ""
-#: modules/packetizer/mpeg4video.c:47
-msgid "MPEG4 video packetizer"
+#: modules/stream_out/switcher.c:104
+msgid "Mute audio when command is not 0."
msgstr ""
-#: modules/packetizer/mpegvideo.c:52
-msgid "Sync on intraframe"
+#: modules/stream_out/switcher.c:107
+msgid "MPEG2 video switcher stream output"
msgstr ""
-#: modules/packetizer/mpegvideo.c:53
-msgid ""
-"Normally the packetizer would sync on the next full frame. This flags "
-"instructs the packetizer to sync on the first intraframe found."
+#: modules/stream_out/transcode.c:46
+msgid "Video encoder"
msgstr ""
-#: modules/packetizer/mpegvideo.c:66
-msgid "MPEG-I/II video packetizer"
+#: modules/stream_out/transcode.c:48
+msgid ""
+"This is the video encoder module that will be used (and its associated "
+"options)."
msgstr ""
-#: modules/services_discovery/bonjour.c:47
-msgid "Bonjour services"
+#: modules/stream_out/transcode.c:50
+msgid "Destination video codec"
msgstr ""
-#: modules/services_discovery/bonjour.c:279
-msgid "Bonjour"
+#: modules/stream_out/transcode.c:52
+msgid "This is the video codec that will be used."
msgstr ""
-#: modules/services_discovery/daap.c:53 modules/services_discovery/daap.c:187
-msgid "DAAP shares"
+#: modules/stream_out/transcode.c:53
+msgid "Video bitrate"
msgstr ""
-#: modules/services_discovery/daap.c:61
-msgid "DAAP access"
+#: modules/stream_out/transcode.c:55
+msgid "Target bitrate of the transcoded video stream."
msgstr ""
-#: modules/services_discovery/hal.c:63
-msgid "HAL device detection"
+#: modules/stream_out/transcode.c:56
+msgid "Video scaling"
msgstr ""
-#: modules/services_discovery/hal.c:153
-msgid "Devices"
+#: modules/stream_out/transcode.c:58
+msgid "Scale factor to apply to the video while transcoding (eg: 0.25)"
msgstr ""
-#: modules/services_discovery/podcast.c:57
-msgid "Podcast URLs list"
+#: modules/stream_out/transcode.c:59
+msgid "Video frame-rate"
msgstr ""
-#: modules/services_discovery/podcast.c:58
-msgid "Podcast '|' (pipe) seperated URLs list"
+#: modules/stream_out/transcode.c:61
+msgid "Target output frame rate for the video stream."
msgstr ""
-#: modules/services_discovery/podcast.c:62
-msgid "Podcast Service Discovery"
+#: modules/stream_out/transcode.c:64
+msgid "Deinterlace the video before encoding."
msgstr ""
-#: modules/services_discovery/podcast.c:154
-msgid "Podcast"
+#: modules/stream_out/transcode.c:67
+msgid "Specify the deinterlace module to use."
msgstr ""
-#: modules/services_discovery/sap.c:79
-msgid "SAP multicast address"
+#: modules/stream_out/transcode.c:74
+msgid "Maximum video width"
msgstr ""
-#: modules/services_discovery/sap.c:80
-msgid "Listen for SAP announcements on another address"
+#: modules/stream_out/transcode.c:76
+msgid "Maximum output video width."
msgstr ""
-#: modules/services_discovery/sap.c:81
-msgid "IPv4-SAP listening"
+#: modules/stream_out/transcode.c:77
+msgid "Maximum video height"
msgstr ""
-#: modules/services_discovery/sap.c:83
-msgid ""
-"Set this if you want the SAP module to listen to IPv4 announcements on the "
-"standard address."
+#: modules/stream_out/transcode.c:79
+msgid "Maximum output video height."
msgstr ""
-#: modules/services_discovery/sap.c:85
-msgid "IPv6-SAP listening"
+#: modules/stream_out/transcode.c:80
+msgid "Video filter"
msgstr ""
-#: modules/services_discovery/sap.c:87
+#: modules/stream_out/transcode.c:82
msgid ""
-"Set this if you want the SAP module to listen to IPv6 announcements on the "
-"standard address."
+"Video filters will be applied to the video streams (after overlays are "
+"applied). You must enter a comma-separated list of filters."
msgstr ""
-#: modules/services_discovery/sap.c:89
-msgid "IPv6 SAP scope"
+#: modules/stream_out/transcode.c:85
+msgid "Video crop (top)"
msgstr ""
-#: modules/services_discovery/sap.c:91
-msgid "Sets the scope for IPv6 announcements (default is 8)."
+#: modules/stream_out/transcode.c:87
+msgid "Number of pixels to crop at the top of the video."
msgstr ""
-#: modules/services_discovery/sap.c:92
-msgid "SAP timeout (seconds)"
+#: modules/stream_out/transcode.c:88
+msgid "Video crop (left)"
msgstr ""
-#: modules/services_discovery/sap.c:94
-msgid ""
-"Sets the time before SAP items get deleted if no new announcement is "
-"received."
+#: modules/stream_out/transcode.c:90
+msgid "Number of pixels to crop at the left of the video."
msgstr ""
-#: modules/services_discovery/sap.c:96
-msgid "Try to parse the SAP"
+#: modules/stream_out/transcode.c:91
+msgid "Video crop (bottom)"
msgstr ""
-#: modules/services_discovery/sap.c:98
-msgid ""
-"When SAP can it will try to parse the SAP. If you don't select this, all "
-"announcements will be parsed by the livedotcom module."
+#: modules/stream_out/transcode.c:93
+msgid "Number of pixels to crop at the bottom of the video."
msgstr ""
-#: modules/services_discovery/sap.c:100
-msgid "SAP Strict mode"
+#: modules/stream_out/transcode.c:94
+msgid "Video crop (right)"
msgstr ""
-#: modules/services_discovery/sap.c:102
-msgid ""
-"When this is set, the SAP parser will discard some non-compliant "
-"announcements."
+#: modules/stream_out/transcode.c:96
+msgid "Number of pixels to crop at the right of the video."
msgstr ""
-#: modules/services_discovery/sap.c:104
-msgid "Use SAP cache"
+#: modules/stream_out/transcode.c:98
+msgid "Video padding (top)"
msgstr ""
-#: modules/services_discovery/sap.c:106
-msgid ""
-"If this option is selected, a SAP caching mechanism will be used. This will "
-"result in lower SAP startup time, but you could end up with items "
-"corresponding to legacy streams."
+#: modules/stream_out/transcode.c:100
+msgid "Size of the black border to add at the top of the video."
msgstr ""
-#: modules/services_discovery/sap.c:118
-msgid "SAP Announcements"
+#: modules/stream_out/transcode.c:101
+msgid "Video padding (left)"
msgstr ""
-#: modules/services_discovery/sap.c:141
-msgid "SDP file parser for UDP"
+#: modules/stream_out/transcode.c:103
+msgid "Size of the black border to add at the left of the video."
msgstr ""
-#: modules/services_discovery/sap.c:337
-msgid "Session Announcements (SAP)"
+#: modules/stream_out/transcode.c:104
+msgid "Video padding (bottom)"
msgstr ""
-#: modules/services_discovery/sap.c:790 modules/services_discovery/sap.c:795
-msgid "Session"
+#: modules/stream_out/transcode.c:106
+msgid "Size of the black border to add at the bottom of the video."
msgstr ""
-#: modules/services_discovery/sap.c:791
-msgid "Tool"
+#: modules/stream_out/transcode.c:107
+msgid "Video padding (right)"
msgstr ""
-#: modules/services_discovery/sap.c:796
-msgid "User"
+#: modules/stream_out/transcode.c:109
+msgid "Size of the black border to add at the right of the video."
msgstr ""
-#: modules/services_discovery/shout.c:60
-msgid "Maximum number of shoutcast servers to be listed"
+#: modules/stream_out/transcode.c:111
+msgid "Video canvas width"
msgstr ""
-#: modules/services_discovery/shout.c:65
-msgid "Shoutcast radio listings"
+#: modules/stream_out/transcode.c:113
+msgid "This will automatically crod and pad the video to a specified width."
msgstr ""
-#: modules/services_discovery/shout.c:137
-msgid "Shoutcast"
+#: modules/stream_out/transcode.c:114
+msgid "Video canvas height"
msgstr ""
-#: modules/services_discovery/upnp.cpp:58
-msgid "Universal Plug'n'Play discovery"
+#: modules/stream_out/transcode.c:116
+msgid "This will automatically crod and pad the video to a specified height."
msgstr ""
-#: modules/stream_out/bridge.c:38
-msgid "Specify an identifier integer for this elementary stream"
+#: modules/stream_out/transcode.c:117
+msgid "Video canvas aspect ratio"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/bridge.c:41
+#: modules/stream_out/transcode.c:119
msgid ""
-"Pictures coming from the picture video outputs will be delayed accordingly "
-"(in milliseconds, >= 100 ms). For high values you will need to raise file-"
-"caching and others."
+"This sets aspect (like 4:3) of the video canvas and letterbox the video "
+"accordingly."
msgstr ""
-#: modules/stream_out/bridge.c:45
-msgid "ID Offset"
+#: modules/stream_out/transcode.c:122
+msgid "Audio encoder"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/bridge.c:46
+#: modules/stream_out/transcode.c:124
msgid ""
-"Offset to add to the stream IDs specified in bridge_out to obtain the stream "
-"IDs bridge_in will register."
+"This is the audio encoder module that will be used (and its associated "
+"options)."
msgstr ""
-#: modules/stream_out/bridge.c:58
-msgid "Bridge"
+#: modules/stream_out/transcode.c:126
+msgid "Destination audio codec"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/bridge.c:59
-msgid "Bridge stream output"
+#: modules/stream_out/transcode.c:128
+msgid "This is the audio codec that will be used."
msgstr ""
-#: modules/stream_out/bridge.c:61
-msgid "Bridge out"
+#: modules/stream_out/transcode.c:129
+msgid "Audio bitrate"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/bridge.c:72
-msgid "Bridge in"
+#: modules/stream_out/transcode.c:131
+msgid "Target bitrate of the transcoded audio stream."
msgstr ""
-#: modules/stream_out/description.c:48
-msgid "Description stream output"
+#: modules/stream_out/transcode.c:132
+msgid "Audio sample rate"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/display.c:38
-msgid "Enable/disable audio rendering."
+#: modules/stream_out/transcode.c:134
+msgid ""
+"Sample rate of the transcoded audio stream (11250, 22500, 44100 or 48000)."
msgstr ""
-#: modules/stream_out/display.c:40
-msgid "Enable/disable video rendering."
+#: modules/stream_out/transcode.c:135
+msgid "Audio channels"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/display.c:42
-msgid "Introduces a delay in the display of the stream."
+#: modules/stream_out/transcode.c:137
+msgid "Number of audio channels in the transcoded streams."
msgstr ""
-#: modules/stream_out/display.c:50 modules/video_filter/deinterlace.c:121
-msgid "Display"
+#: modules/stream_out/transcode.c:138
+msgid "Audio filter"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/display.c:51
-msgid "Display stream output"
+#: modules/stream_out/transcode.c:140
+msgid ""
+"Audio filters will be applied to the audio streams (after conversion filters "
+"are applied). You must enter a comma-separated list of filters."
msgstr ""
-#: modules/stream_out/duplicate.c:40
-msgid "Duplicate stream output"
+#: modules/stream_out/transcode.c:143
+msgid "Subtitles encoder"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/es.c:37 modules/stream_out/standard.c:43
-msgid "Output access method"
+#: modules/stream_out/transcode.c:145
+msgid ""
+"This is the subtitles encoder module that will be used (and its associated "
+"options)."
msgstr ""
-#: modules/stream_out/es.c:39 modules/stream_out/standard.c:45
-msgid ""
-"Allows you to specify the output access method used for the streaming output."
+#: modules/stream_out/transcode.c:147
+msgid "Destination subtitles codec"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/es.c:41
-msgid "Audio output access method"
+#: modules/stream_out/transcode.c:149
+msgid "This is the subtitles codec that will be used."
msgstr ""
-#: modules/stream_out/es.c:43
+#: modules/stream_out/transcode.c:153
msgid ""
-"Allows you to specify the output access method used for the audio streaming "
-"output."
+"This allows you to add overlays (also known as \"subpictures\" on the "
+"transcoded video stream. The subpictures produced by the filters will be "
+"overlayed directly onto the video. You must specify a comma-separated list "
+"of subpicture modules"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/es.c:45
-msgid "Video output access method"
+#: modules/stream_out/transcode.c:158 modules/video_filter/osdmenu.c:119
+msgid "OSD menu"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/es.c:47
+#: modules/stream_out/transcode.c:160
msgid ""
-"Allows you to specify the output access method used for the video streaming "
-"output."
+"Stream the On Screen Display menu (using the osdmenu subpicture module)."
msgstr ""
-#: modules/stream_out/es.c:50 modules/stream_out/standard.c:47
-msgid "Output muxer"
+#: modules/stream_out/transcode.c:162
+msgid "Number of threads"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/es.c:52 modules/stream_out/rtp.c:55
-msgid "Allows you to specify the muxer used for the streaming output."
+#: modules/stream_out/transcode.c:164
+msgid "Number of threads used for the transcoding."
msgstr ""
-#: modules/stream_out/es.c:53
-msgid "Audio output muxer"
+#: modules/stream_out/transcode.c:165
+msgid "High priority"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/es.c:55
-msgid "Allows you to specify the muxer used for the audio streaming output."
+#: modules/stream_out/transcode.c:167
+msgid ""
+"Runs the optional encoder thread at the OUTPUT priority instead of VIDEO."
msgstr ""
-#: modules/stream_out/es.c:56
-msgid "Video output muxer"
+#: modules/stream_out/transcode.c:170
+msgid "Synchronise on audio track"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/es.c:58
-msgid "Allows you to specify the muxer used for the video streaming output."
+#: modules/stream_out/transcode.c:172
+msgid ""
+"This option will drop/duplicate video frames to synchronise the video track "
+"on the audio track."
msgstr ""
-#: modules/stream_out/es.c:60
-msgid "Output URL"
+#: modules/stream_out/transcode.c:176
+msgid ""
+"The transcoder will drop frames if your CPU can't keep up with the encoding "
+"rate."
msgstr ""
-#: modules/stream_out/es.c:62 modules/stream_out/rtp.c:46
-msgid "Allows you to specify the output URL used for the streaming output."
+#: modules/stream_out/transcode.c:191
+msgid "Transcode stream output"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/es.c:63
-msgid "Audio output URL"
+#: modules/stream_out/transcode.c:270
+msgid "Overlays/Subtitles"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/es.c:65
-msgid ""
-"Allows you to specify the output URL used for the audio streaming output."
+#: modules/stream_out/transrate/transrate.c:58
+msgid "MPEG2 video transrating stream output"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/es.c:67
-msgid "Video output URL"
+#: modules/video_chroma/i420_rgb.c:67
+msgid "I420,IYUV,YV12 to RGB2,RV15,RV16,RV24,RV32 conversions"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/es.c:69
-msgid ""
-"Allows you to specify the output URL used for the video streaming output."
+#: modules/video_chroma/i420_rgb.c:71
+msgid "MMX I420,IYUV,YV12 to RV15,RV16,RV24,RV32 conversions"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/es.c:79
-msgid "Elementary stream output"
+#: modules/video_chroma/i420_ymga.c:48 modules/video_chroma/i420_yuy2.c:75
+#: modules/video_chroma/i422_yuy2.c:63
+msgid "Conversions from "
msgstr ""
-#: modules/stream_out/gather.c:40
-msgid "Gathering stream output"
+#: modules/video_chroma/i420_ymga.c:51 modules/video_chroma/i420_yuy2.c:78
+#: modules/video_chroma/i422_yuy2.c:66
+msgid "MMX conversions from "
msgstr ""
-#: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:105
-msgid "Specify an identifier string for this subpicture"
+#: modules/video_chroma/i420_yuy2.c:86
+msgid "AltiVec conversions from "
msgstr ""
-#: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:113
-msgid "Sample aspect ratio"
+#: modules/video_filter/adjust.c:57
+msgid "Brightness threshold"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:115
-msgid "Sample aspect ratio of the destination (1:1, 3:4, 2:3)."
+#: modules/video_filter/adjust.c:58
+msgid ""
+"When this mode is enabled, pixels will be shown as black or white. The "
+"threshold value will be the brighness defined below."
msgstr ""
-#: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:120
-msgid "Mosaic bridge"
+#: modules/video_filter/adjust.c:61
+msgid "Image contrast (0-2)"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:121
-msgid "Mosaic bridge stream output"
+#: modules/video_filter/adjust.c:62
+msgid "Set the image contrast, between 0 and 2. Defaults to 1."
msgstr ""
-#: modules/stream_out/rtp.c:47
-msgid "SDP"
+#: modules/video_filter/adjust.c:63
+msgid "Image hue (0-360)"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/rtp.c:49
-msgid ""
-"Allows you to specify the SDP used for the streaming output. You must use an "
-"url: http://location to access the SDP via HTTP, rtsp://location for RTSP "
-"access, and sap:// for the SDP to be announced via SAP."
+#: modules/video_filter/adjust.c:64
+msgid "Set the image hue, between 0 and 360. Defaults to 0."
msgstr ""
-#: modules/stream_out/rtp.c:53
-msgid "Muxer"
+#: modules/video_filter/adjust.c:65
+msgid "Image saturation (0-3)"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/rtp.c:57 modules/stream_out/standard.c:60
-msgid "Session name"
+#: modules/video_filter/adjust.c:66
+msgid "Set the image saturation, between 0 and 3. Defaults to 1."
msgstr ""
-#: modules/stream_out/rtp.c:59
-msgid "Allows you to specify the session name used for the streaming output."
+#: modules/video_filter/adjust.c:67
+msgid "Image brightness (0-2)"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/rtp.c:60
-msgid "Session description"
+#: modules/video_filter/adjust.c:68
+msgid "Set the image brightness, between 0 and 2. Defaults to 1."
msgstr ""
-#: modules/stream_out/rtp.c:62
-msgid "Allows you to give a broader description of the stream."
+#: modules/video_filter/adjust.c:69
+msgid "Image gamma (0-10)"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/rtp.c:63
-msgid "Session URL"
+#: modules/video_filter/adjust.c:70
+msgid "Set the image gamma, between 0.01 and 10. Defaults to 1."
msgstr ""
-#: modules/stream_out/rtp.c:65
-msgid "Allows you to specify a URL with additional information on the stream."
+#: modules/video_filter/adjust.c:73
+msgid "Image properties filter"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/rtp.c:66
-msgid "Session email"
+#: modules/video_filter/adjust.c:74
+msgid "Image adjust"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/rtp.c:68
-msgid "Allows you to specify contact e-mail address for this session."
+#: modules/video_filter/blend.c:67
+msgid "Video pictures blending"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/rtp.c:72
-msgid "Allows you to specify the base port used for the RTP streaming."
+#: modules/video_filter/clone.c:55
+msgid "Number of clones"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/rtp.c:73
-msgid "Audio port"
+#: modules/video_filter/clone.c:56
+msgid "Number of video windows in which to clone the video."
msgstr ""
-#: modules/stream_out/rtp.c:75
-msgid ""
-"Allows you to specify the default audio port used for the RTP streaming."
+#: modules/video_filter/clone.c:59
+msgid "Video output modules"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/rtp.c:76
-msgid "Video port"
+#: modules/video_filter/clone.c:60
+msgid ""
+"You can use specific video output modules for the clones. Use a comma-"
+"separated list of modules."
msgstr ""
-#: modules/stream_out/rtp.c:78
-msgid ""
-"Allows you to specify the default video port used for the RTP streaming."
+#: modules/video_filter/clone.c:64
+msgid "Clone video filter"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/rtp.c:82
-msgid "Allows you to specify the time to live for the output stream."
+#: modules/video_filter/clone.c:66
+msgid "Clone"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/rtp.c:91
-msgid "RTP stream output"
+#: modules/video_filter/crop.c:55
+msgid "Crop geometry (pixels)"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/standard.c:49
+#: modules/video_filter/crop.c:56
msgid ""
-"Allows you to specify the output muxer method used for the streaming output."
+"Set the geometry of the zone to crop. This is set as <width> x <height> + "
+"<left offset> + <top offset>."
msgstr ""
-#: modules/stream_out/standard.c:51
-msgid "Output URL (deprecated)"
+#: modules/video_filter/crop.c:58
+msgid "Automatic cropping"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/standard.c:53
-msgid ""
-"Allows you to specify the output URL used for the streaming output."
-"Deprecated, use dst instead."
+#: modules/video_filter/crop.c:59
+msgid "Automatic black border cropping."
msgstr ""
-#: modules/stream_out/standard.c:56
-msgid "Output destination"
+#: modules/video_filter/crop.c:62
+msgid "Crop video filter"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/standard.c:58
-msgid ""
-"Allows you to specify the output destination used for the streaming output."
+#: modules/video_filter/crop.c:267 modules/video_filter/crop.c:346
+msgid "Cropping failed"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/standard.c:62
-msgid "Name of the session that will be announced with SAP or SLP"
+#: modules/video_filter/crop.c:268 modules/video_filter/crop.c:347
+msgid "VLC could not open the video output module."
msgstr ""
-#: modules/stream_out/standard.c:64
-msgid "Session groupname"
+#: modules/video_filter/deinterlace.c:108
+msgid "Deinterlace mode"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/standard.c:66
-msgid "Name of the group that will be announced for the session"
+#: modules/video_filter/deinterlace.c:109
+msgid "Deinterlace method to use for local playback."
msgstr ""
-#: modules/stream_out/standard.c:68
-msgid "SAP announcing"
+#: modules/video_filter/deinterlace.c:111
+msgid "Streaming deinterlace mode"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/standard.c:69
-msgid "Announce this session with SAP"
+#: modules/video_filter/deinterlace.c:112
+msgid "Deinterlace method to use for streaming."
msgstr ""
-#: modules/stream_out/standard.c:71
-msgid "SLP announcing"
+#: modules/video_filter/deinterlace.c:121
+msgid "Deinterlacing video filter"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/standard.c:72
-msgid "Announce this session with SLP"
+#: modules/video_filter/filter_event_info.h:27
+msgid "video-filter-event"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/standard.c:80
-msgid "Standard"
+#: modules/video_filter/gradient.c:56
+msgid "Distort mode"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/standard.c:81
-msgid "Standard stream output"
+#: modules/video_filter/gradient.c:57
+msgid "Distort mode, one of \"gradient\", \"edge\" and \"hough\"."
msgstr ""
-#: modules/stream_out/switcher.c:81
-msgid "Files"
+#: modules/video_filter/gradient.c:59
+msgid "Gradient image type"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/switcher.c:83
-msgid "Full paths of the files separated by colons."
+#: modules/video_filter/gradient.c:60
+msgid ""
+"Gradient image type (0 or 1). 0 will turn the image to white while 1 will "
+"keep colors."
msgstr ""
-#: modules/stream_out/switcher.c:84
-msgid "Sizes"
+#: modules/video_filter/gradient.c:63
+msgid "Apply cartoon effect"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/switcher.c:86
-msgid "List of sizes separated by colons (720x576:480x576)."
+#: modules/video_filter/gradient.c:64
+msgid "Apply cartoon effect. It is only used by \"gradient\" and \"edge\"."
msgstr ""
-#: modules/stream_out/switcher.c:87
-msgid "Aspect ratio"
+#: modules/video_filter/gradient.c:68
+msgid "Edge"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/switcher.c:89
-msgid "Aspect ratio (4:3, 16:9)."
+#: modules/video_filter/gradient.c:68
+msgid "Hough"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/switcher.c:90
-msgid "Command UDP port"
+#: modules/video_filter/gradient.c:73
+msgid "Gradient video filter"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/switcher.c:92
-msgid "UDP port to listen to for commands."
+#: modules/video_filter/invert.c:47
+msgid "Invert video filter"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/switcher.c:93
-msgid "Command"
+#: modules/video_filter/invert.c:48
+msgid "Color inversion"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/switcher.c:95
-msgid "Initial command to execute."
+#: modules/video_filter/logo.c:68
+msgid "Logo filenames"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/switcher.c:96
-msgid "GOP size"
+#: modules/video_filter/logo.c:69
+msgid ""
+"Full path of the image files to use. Format is <image>[,<delay in ms>[,"
+"<alpha>]][;<image>[,<delay>[,<alpha>]]][;...]. If you only have one file, "
+"simply enter its filename."
msgstr ""
-#: modules/stream_out/switcher.c:98
-msgid "Number of P frames between two I frames."
+#: modules/video_filter/logo.c:72
+msgid "Logo animation # of loops"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/switcher.c:99
-msgid "Quantizer scale"
+#: modules/video_filter/logo.c:73
+msgid "Number of loops for the logo animation.-1 = continuous, 0 = disabled"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/switcher.c:101
-msgid "Fixed quantizer scale to use."
+#: modules/video_filter/logo.c:75
+msgid "Logo individual image time in ms"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/switcher.c:102
-msgid "Mute audio"
+#: modules/video_filter/logo.c:76
+msgid "Individual image display time of 0 - 60000 ms."
msgstr ""
-#: modules/stream_out/switcher.c:104
-msgid "Mute audio when command is not 0."
+#: modules/video_filter/logo.c:78 modules/video_filter/osdmenu.c:51
+msgid "X coordinate"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/switcher.c:107
-msgid "MPEG2 video switcher stream output"
+#: modules/video_filter/logo.c:79
+msgid "X coordinate of the logo. You can move the logo by left-clicking it."
msgstr ""
-#: modules/stream_out/transcode.c:46
-msgid "Video encoder"
+#: modules/video_filter/logo.c:81 modules/video_filter/osdmenu.c:54
+msgid "Y coordinate"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/transcode.c:48
-msgid ""
-"Allows you to specify the video encoder to use and its associated options."
+#: modules/video_filter/logo.c:82
+msgid "Y coordinate of the logo. You can move the logo by left-clicking it."
msgstr ""
-#: modules/stream_out/transcode.c:50
-msgid "Destination video codec"
+#: modules/video_filter/logo.c:84
+msgid "Transparency of the logo"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/transcode.c:52
+#: modules/video_filter/logo.c:85
msgid ""
-"Allows you to specify the destination video codec used for the streaming "
-"output."
+"Logo transparency value (from 0 for full transparency to 255 for full "
+"opacity)."
msgstr ""
-#: modules/stream_out/transcode.c:54
-msgid "Video bitrate"
+#: modules/video_filter/logo.c:87
+msgid "Logo position"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/transcode.c:56
-msgid "Allows you to specify the video bitrate used for the streaming output."
+#: modules/video_filter/logo.c:89
+msgid ""
+"Enforce the logo position on the video (0=center, 1=left, 2=right, 4=top, "
+"8=bottom, you can also use combinations of these values, eg 6 = top-right)."
msgstr ""
-#: modules/stream_out/transcode.c:58
-msgid "Video scaling"
+#: modules/video_filter/logo.c:101
+msgid "Logo video filter"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/transcode.c:60
-msgid "Allows you to scale the video before encoding."
+#: modules/video_filter/logo.c:103
+msgid "Logo overlay"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/transcode.c:61
-msgid "Video frame-rate"
+#: modules/video_filter/logo.c:124
+msgid "Logo sub filter"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/transcode.c:63
-msgid "Allows you to specify an output frame rate for the video."
+#: modules/video_filter/magnify.c:59
+msgid "Magnify/Zoom interactive video filter"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/transcode.c:66
-msgid "Allows you to deinterlace the video before encoding."
+#: modules/video_filter/marq.c:86
+msgid ""
+"Marquee text to display. (Available format strings: Time related: %Y = year, "
+"%m = month, %d = day, %H = hour, %M = minute, %S = second, ... Meta data "
+"related: $a = artist, $b = album, $c = copyright, $d = description, $e = "
+"encoded by, $g = genre, $l = language, $n = track num, $p = now playing, $r "
+"= rating, $s = subtitles language, $t = title, $u = url, $A = date, $B = "
+"audio bitrate (in kb/s), $C = chapter,$D = duration, $F = full name with "
+"path, $I = title, $L = time left, $N = name, $O = audio language, $P = "
+"position (in %), $R = rate, $S = audio sample rate (in kHz), $T = time, $U = "
+"publisher, $V = volume, $_ = new line) "
msgstr ""
-#: modules/stream_out/transcode.c:76
-msgid "Maximum video width"
+#: modules/video_filter/marq.c:101 modules/video_filter/rss.c:134
+msgid "X offset"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/transcode.c:78
-msgid "Allows you to specify a maximum output video width."
+#: modules/video_filter/marq.c:102 modules/video_filter/rss.c:135
+msgid "X offset, from the left screen edge."
msgstr ""
-#: modules/stream_out/transcode.c:79
-msgid "Maximum video height"
+#: modules/video_filter/marq.c:103 modules/video_filter/rss.c:136
+msgid "Y offset"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/transcode.c:81
-msgid "Allows you to specify a maximum output video height."
+#: modules/video_filter/marq.c:104 modules/video_filter/rss.c:137
+msgid "Y offset, down from the top."
msgstr ""
-#: modules/stream_out/transcode.c:82
-msgid "Video filter"
+#: modules/video_filter/marq.c:105
+msgid "Timeout"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/transcode.c:84
+#: modules/video_filter/marq.c:106
msgid ""
-"Allows you to specify video filters used after the video transcoding and "
-"subpictures overlaying."
+"Number of milliseconds the marquee must remain displayed. Default value is 0 "
+"(remains forever)."
msgstr ""
-#: modules/stream_out/transcode.c:87
-msgid "Video crop top"
+#: modules/video_filter/marq.c:110
+msgid ""
+"Opacity (inverse of transparency) of overlayed text. 0 = transparent, 255 = "
+"totally opaque. "
msgstr ""
-#: modules/stream_out/transcode.c:89
-msgid "Allows you to specify the top coordinate for the video cropping."
+#: modules/video_filter/marq.c:112 modules/video_filter/rss.c:142
+msgid "Font size, pixels"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/transcode.c:90
-msgid "Video crop left"
+#: modules/video_filter/marq.c:113 modules/video_filter/rss.c:143
+msgid "Font size, in pixels. Default is -1 (use default font size)."
msgstr ""
-#: modules/stream_out/transcode.c:92
-msgid "Allows you to specify the left coordinate for the video cropping."
+#: modules/video_filter/marq.c:117 modules/video_filter/rss.c:147
+msgid ""
+"Color of the text that will be rendered on the video. This must be an "
+"hexadecimal (like HTML colors). The first two chars are for red, then green, "
+"then blue. #000000 = black, #FF0000 = red, #00FF00 = green, #FFFF00 = yellow "
+"(red + green), #FFFFFF = white"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/transcode.c:93
-msgid "Video crop bottom"
+#: modules/video_filter/marq.c:122
+msgid "Marquee position"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/transcode.c:95
-msgid "Allows you to specify the bottom coordinate for the video cropping."
+#: modules/video_filter/marq.c:124
+msgid ""
+"You can enforce the marquee position on the video (0=center, 1=left, "
+"2=right, 4=top, 8=bottom, you can also use combinations of these values, eg "
+"6 = top-right)."
msgstr ""
-#: modules/stream_out/transcode.c:96
-msgid "Video crop right"
+#: modules/video_filter/marq.c:163 modules/video_filter/rss.c:191
+msgid "Misc"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/transcode.c:98
-msgid "Allows you to specify the right coordinate for the video cropping."
+#: modules/video_filter/marq.c:167
+msgid "Marquee display"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/transcode.c:100
-msgid "Audio encoder"
+#: modules/video_filter/mosaic.c:95
+msgid "Transparency"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/transcode.c:102
+#: modules/video_filter/mosaic.c:96
msgid ""
-"Allows you to specify the audio encoder to use and its associated options."
+"Transparency of the mosaic foreground pictures. 0 means transparent, 255 "
+"opaque (default)."
msgstr ""
-#: modules/stream_out/transcode.c:104
-msgid "Destination audio codec"
+#: modules/video_filter/mosaic.c:100
+msgid "Total height of the mosaic, in pixels."
msgstr ""
-#: modules/stream_out/transcode.c:106
-msgid ""
-"Allows you to specify the destination audio codec used for the streaming "
-"output."
+#: modules/video_filter/mosaic.c:102
+msgid "Total width of the mosaic, in pixels."
msgstr ""
-#: modules/stream_out/transcode.c:108
-msgid "Audio bitrate"
+#: modules/video_filter/mosaic.c:104
+msgid "Top left corner X coordinate"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/transcode.c:110
-msgid "Allows you to specify the audio bitrate used for the streaming output."
+#: modules/video_filter/mosaic.c:105
+msgid "X Coordinate of the top-left corner of the mosaic."
msgstr ""
-#: modules/stream_out/transcode.c:112
-msgid "Audio sample rate"
+#: modules/video_filter/mosaic.c:106
+msgid "Top left corner Y coordinate"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/transcode.c:114
-msgid ""
-"Allows you to specify the audio sample rate used for the streaming output."
+#: modules/video_filter/mosaic.c:107
+msgid "Y Coordinate of the top-left corner of the mosaic."
msgstr ""
-#: modules/stream_out/transcode.c:116
-msgid "Audio channels"
+#: modules/video_filter/mosaic.c:108
+msgid "Border width"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/transcode.c:118
-msgid ""
-"Allows you to specify the number of audio channels used for the streaming "
-"output."
+#: modules/video_filter/mosaic.c:109
+msgid "Width in pixels of the border between miniatures."
msgstr ""
-#: modules/stream_out/transcode.c:121
-msgid "Subtitles encoder"
+#: modules/video_filter/mosaic.c:110
+msgid "Border height"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/transcode.c:123
-msgid ""
-"Allows you to specify the subtitles encoder to use and its associated "
-"options."
+#: modules/video_filter/mosaic.c:111
+msgid "Height in pixels of the border between miniatures."
msgstr ""
-#: modules/stream_out/transcode.c:125
-msgid "Destination subtitles codec"
+#: modules/video_filter/mosaic.c:113
+msgid "Mosaic alignment"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/transcode.c:127
+#: modules/video_filter/mosaic.c:115
msgid ""
-"Allows you to specify the destination subtitles codec used for the streaming "
-"output."
+"You can enforce the mosaic alignment on the video (0=center, 1=left, "
+"2=right, 4=top, 8=bottom, you can also use combinations of these values, eg "
+"6 = top-right)."
msgstr ""
-#: modules/stream_out/transcode.c:129
-msgid "Subpictures filter"
+#: modules/video_filter/mosaic.c:119
+msgid "Positioning method"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/transcode.c:131
+#: modules/video_filter/mosaic.c:120
msgid ""
-"Allows you to specify subpictures filters used during the video transcoding. "
-"The subpictures produced by the filters will be overlayed directly onto the "
-"video."
+"Positioning method for the mosaic. auto: automatically choose the best "
+"number of rows and columns. fixed: use the user-defined number of rows and "
+"columns. offsets: use the user-defined offsets for each image."
msgstr ""
-#: modules/stream_out/transcode.c:135 modules/video_filter/osdmenu.c:118
-msgid "OSD menu"
+#: modules/video_filter/mosaic.c:126 modules/video_filter/panoramix.c:84
+#: modules/video_filter/wall.c:57
+msgid "Number of rows"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/transcode.c:137
+#: modules/video_filter/mosaic.c:127
msgid ""
-"Enable streaming of the On Screen Display. It uses the osdmenu subfilter."
+"Number of image rows in the mosaic (only used if positionning method is set "
+"to \"fixed\"."
msgstr ""
-#: modules/stream_out/transcode.c:139
-msgid "Number of threads"
+#: modules/video_filter/mosaic.c:129 modules/video_filter/panoramix.c:80
+#: modules/video_filter/wall.c:53
+msgid "Number of columns"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/transcode.c:141
-msgid "Allows you to specify the number of threads used for the transcoding."
+#: modules/video_filter/mosaic.c:130
+msgid ""
+"Number of image columns in the mosaic (only used if positionning method is "
+"set to \"fixed\"."
msgstr ""
-#: modules/stream_out/transcode.c:142
-msgid "High priority"
+#: modules/video_filter/mosaic.c:134
+msgid "Keep the original aspect ratio when resizing mosaic elements."
msgstr ""
-#: modules/stream_out/transcode.c:144
-msgid ""
-"Runs the optional encoder thread at the OUTPUT priority instead of VIDEO."
+#: modules/video_filter/mosaic.c:136
+msgid "Keep original size"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/transcode.c:147
-msgid "Synchronise on audio track"
+#: modules/video_filter/mosaic.c:137
+msgid "Keep the original size of mosaic elements."
msgstr ""
-#: modules/stream_out/transcode.c:149
-msgid ""
-"This option will drop/duplicate video frames to synchronise the video track "
-"on the audio track."
+#: modules/video_filter/mosaic.c:139
+msgid "Elements order"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/transcode.c:153
+#: modules/video_filter/mosaic.c:140
msgid ""
-"Allows you to specify if the transcoder should drop frames if your CPU can't "
-"keep up with the encoding rate."
+"You can enforce the order of the elements on the mosaic. You must give a "
+"comma-separated list of picture ID(s).These IDs are assigned in the \"mosaic-"
+"bridge\" module."
msgstr ""
-#: modules/stream_out/transcode.c:168
-msgid "Transcode stream output"
+#: modules/video_filter/mosaic.c:144
+msgid "Offsets in order"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/transcode.c:228
-msgid "Overlays/Subtitles"
+#: modules/video_filter/mosaic.c:145
+msgid ""
+"You can enforce the (x,y) offsets of the elements on the mosaic (only used "
+"if positioning method is set to \"offsets\"). You must give a comma-"
+"separated list of coordinates (eg: 10,10,150,10)."
msgstr ""
-#: modules/stream_out/transrate/transrate.c:58
-msgid "MPEG2 video transrating stream output"
+#: modules/video_filter/mosaic.c:150
+msgid ""
+"Pictures coming from the mosaic elements will be delayed according to this "
+"value (in milliseconds). For high values you will need to raise caching at "
+"input."
msgstr ""
-#: modules/video_chroma/i420_rgb.c:67
-msgid "I420,IYUV,YV12 to RGB2,RV15,RV16,RV24,RV32 conversions"
+#: modules/video_filter/mosaic.c:154
+msgid "Bluescreen"
msgstr ""
-#: modules/video_chroma/i420_rgb.c:71
-msgid "MMX I420,IYUV,YV12 to RV15,RV16,RV24,RV32 conversions"
+#: modules/video_filter/mosaic.c:155
+msgid ""
+"This effect, also known as \"greenscreen\" or \"chroma key\" blends the "
+"\"blue parts\" of the foreground images of the mosaic on the background "
+"(like wheather forecast presenters). You can choose the \"key\" color for "
+"blending (blue by default)."
msgstr ""
-#: modules/video_chroma/i420_ymga.c:48 modules/video_chroma/i420_yuy2.c:75
-#: modules/video_chroma/i422_yuy2.c:63
-msgid "Conversions from "
+#: modules/video_filter/mosaic.c:160
+msgid "Bluescreen U value"
msgstr ""
-#: modules/video_chroma/i420_ymga.c:51 modules/video_chroma/i420_yuy2.c:78
-#: modules/video_chroma/i422_yuy2.c:66
-msgid "MMX conversions from "
+#: modules/video_filter/mosaic.c:161
+msgid ""
+"\"U\" value for the bluescreen key color (in YUV values). From 0 to 255. "
+"Defaults to 120 for blue."
msgstr ""
-#: modules/video_chroma/i420_yuy2.c:86
-msgid "AltiVec conversions from "
+#: modules/video_filter/mosaic.c:163
+msgid "Bluescreen V value"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/adjust.c:60
-msgid "Image contrast (0-2)"
+#: modules/video_filter/mosaic.c:164
+msgid ""
+"\"V\" value for the bluescreen key color (in YUV values). From 0 to 255. "
+"Defaults to 90 for blue."
msgstr ""
-#: modules/video_filter/adjust.c:61
-msgid "Set the image contrast, between 0 and 2. Defaults to 1"
+#: modules/video_filter/mosaic.c:166
+msgid "Bluescreen U tolerance"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/adjust.c:62
-msgid "Image hue (0-360)"
+#: modules/video_filter/mosaic.c:167
+msgid ""
+"Tolerance of the bluescreen blender on color variations for the U plane. A "
+"value between 10 and 20 seems sensible."
msgstr ""
-#: modules/video_filter/adjust.c:63
-msgid "Set the image hue, between 0 and 360. Defaults to 0"
+#: modules/video_filter/mosaic.c:170
+msgid "Bluescreen V tolerance"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/adjust.c:64
-msgid "Image saturation (0-3)"
+#: modules/video_filter/mosaic.c:171
+msgid ""
+"Tolerance of the bluescreen blender on color variations for the V plane. A "
+"value between 10 and 20 seems sensible."
msgstr ""
-#: modules/video_filter/adjust.c:65
-msgid "Set the image saturation, between 0 and 3. Defaults to 1"
+#: modules/video_filter/mosaic.c:177
+msgid "fixed"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/adjust.c:66
-msgid "Image brightness (0-2)"
+#: modules/video_filter/mosaic.c:177
+msgid "offsets"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/adjust.c:67
-msgid "Set the image brightness, between 0 and 2. Defaults to 1"
+#: modules/video_filter/mosaic.c:187
+msgid "Mosaic video sub filter"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/adjust.c:68
-msgid "Image gamma (0-10)"
+#: modules/video_filter/mosaic.c:188
+msgid "Mosaic"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/adjust.c:69
-msgid "Set the image gamma, between 0.01 and 10. Defaults to 1"
+#: modules/video_filter/motionblur.c:54
+msgid "Blur factor (1-127)"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/adjust.c:73
-msgid "Image properties filter"
+#: modules/video_filter/motionblur.c:55
+msgid "The degree of blurring from 1 to 127."
msgstr ""
-#: modules/video_filter/adjust.c:74
-msgid "Image adjust"
+#: modules/video_filter/motionblur.c:58
+msgid "Motion blur"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/blend.c:67
-msgid "Video pictures blending"
+#: modules/video_filter/motionblur.c:59
+msgid "Motion blur filter"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/clone.c:55
-msgid "Number of clones"
+#: modules/video_filter/motiondetect.c:55
+msgid "Description file"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/clone.c:56
-msgid "Select the number of video windows in which to clone the video."
+#: modules/video_filter/motiondetect.c:56
+msgid "A file containing a simple playlist"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/clone.c:59
-msgid "List of video output modules"
+#: modules/video_filter/motiondetect.c:57
+msgid "History parameter"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/clone.c:60
-msgid "Select the specific video output modules that you want to activate."
+#: modules/video_filter/motiondetect.c:59
+msgid "The umber of frames used for detection."
msgstr ""
-#: modules/video_filter/clone.c:63
-msgid "Clone video filter"
+#: modules/video_filter/motiondetect.c:62
+msgid "Motion detect video filter"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/clone.c:65
-msgid "Clone"
+#: modules/video_filter/motiondetect.c:63
+msgid "Motion detect"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/crop.c:54
-msgid "Crop geometry (pixels)"
+#: modules/video_filter/opencv_example.cpp:63
+msgid "OpenCV face detection example filter"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/crop.c:55
-msgid ""
-"Set the geometry of the zone to crop. This is set as <width> x <height> + "
-"<left offset> + <top offset>."
+#: modules/video_filter/opencv_example.cpp:64
+msgid "OpenCV example"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/crop.c:57
-msgid "Automatic cropping"
+#: modules/video_filter/opencv_example.cpp:73
+msgid "Haar cascade filename"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/crop.c:58
-msgid "Activate automatic black border cropping."
+#: modules/video_filter/opencv_example.cpp:74
+msgid "Name of XML file containing Haar cascade description"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/crop.c:61
-msgid "Crop video filter"
+#: modules/video_filter/opencv_wrapper.c:67
+msgid "Use input chroma unaltered"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/deinterlace.c:102
-#: modules/video_filter/deinterlace.c:105
-msgid "Deinterlace mode"
+#: modules/video_filter/opencv_wrapper.c:68
+msgid "I420 - first plane is greyscale"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/deinterlace.c:103
-msgid "Default deinterlace method to use for local playback"
+#: modules/video_filter/opencv_wrapper.c:68
+msgid "RGB32"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/deinterlace.c:106
-msgid "Default deinterlace methode to use for streaming"
+#: modules/video_filter/opencv_wrapper.c:71
+msgid "Don't display any video"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/deinterlace.c:115
-msgid "Deinterlacing video filter"
+#: modules/video_filter/opencv_wrapper.c:72
+msgid "Display the input video"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/distort.c:64
-msgid "Distort mode"
+#: modules/video_filter/opencv_wrapper.c:72
+msgid "Display the processed video"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/distort.c:65
-msgid "Distort mode, one of \"wave\", \"ripple\", \"gradient\" and \"edge\""
+#: modules/video_filter/opencv_wrapper.c:75
+msgid "Show only errors"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/distort.c:67
-msgid "Gradient image type"
+#: modules/video_filter/opencv_wrapper.c:76
+msgid "Show errors and warnings"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/distort.c:68
-msgid "Gradient image type (0 or 1)"
+#: modules/video_filter/opencv_wrapper.c:76
+msgid "Show everything including debug messages"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/distort.c:70
-msgid "Apply cartoon effect"
+#: modules/video_filter/opencv_wrapper.c:79
+msgid "OpenCV video filter wrapper"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/distort.c:71
-msgid "Apply cartoon effect. Used by \"gradient\" and \"edge\"."
+#: modules/video_filter/opencv_wrapper.c:80
+msgid "OpenCV"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/distort.c:74
-msgid "Wave"
+#: modules/video_filter/opencv_wrapper.c:87
+msgid "Scale factor (0.1-2.0)"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/distort.c:74
-msgid "Ripple"
+#: modules/video_filter/opencv_wrapper.c:88
+msgid ""
+"Ammount by which to scale the picture before sending it to the internal "
+"OpenCV filter"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/distort.c:74
-msgid "gradient"
+#: modules/video_filter/opencv_wrapper.c:91
+msgid "OpenCV filter chroma"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/distort.c:74
-msgid "Edge"
+#: modules/video_filter/opencv_wrapper.c:92
+msgid ""
+"Chroma to convert picture to before sending it to the internal OpenCV filter"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/distort.c:77
-msgid "Distort video filter"
+#: modules/video_filter/opencv_wrapper.c:95
+msgid "Wrapper filter output"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/invert.c:52
-msgid "Invert video filter"
+#: modules/video_filter/opencv_wrapper.c:96
+msgid "Determines what (if any) video is displayed by the wrapper filter"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/invert.c:53
-msgid "Color inversion"
+#: modules/video_filter/opencv_wrapper.c:99
+msgid "Wrapper filter verbosity"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/logo.c:68
-msgid "Logo filename"
+#: modules/video_filter/opencv_wrapper.c:100
+msgid "Determines wrapper filter verbosity level"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/logo.c:69
-msgid "Full path of the PNG file to use."
+#: modules/video_filter/opencv_wrapper.c:103
+msgid "OpenCV internal filter name"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/logo.c:70
-msgid "X coordinate of the logo"
+#: modules/video_filter/opencv_wrapper.c:104
+msgid "Name of internal OpenCV plugin filter to use"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/logo.c:71 modules/video_filter/logo.c:73
-msgid "You can move the logo by left-clicking on it."
+#: modules/video_filter/osdmenu.c:42
+msgid "Configuration file"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/logo.c:72
-msgid "Y coordinate of the logo"
+#: modules/video_filter/osdmenu.c:45
+msgid "Configuration file for the OSD Menu"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/logo.c:74
-msgid "Transparency of the logo"
+#: modules/video_filter/osdmenu.c:46
+msgid "Path to OSD menu images"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/logo.c:75
+#: modules/video_filter/osdmenu.c:48
msgid ""
-"You can set the logo transparency value here (from 0 for full transparency "
-"to 255 for full opacity)."
+"Path to the OSD menu images. This will override the path defined in the OSD "
+"configuration file."
msgstr ""
-#: modules/video_filter/logo.c:77
-msgid "Logo position"
+#: modules/video_filter/osdmenu.c:52 modules/video_filter/osdmenu.c:55
+msgid "You can move the OSD menu by left-clicking on it."
msgstr ""
-#: modules/video_filter/logo.c:79
+#: modules/video_filter/osdmenu.c:57
+msgid "Menu position"
+msgstr ""
+
+#: modules/video_filter/osdmenu.c:59
msgid ""
-"You can enforce the logo position on the video (0=center, 1=left, 2=right, "
-"4=top, 8=bottom, you can also use combinations of these values)."
+"You can enforce the OSD menu position on the video (0=center, 1=left, "
+"2=right, 4=top, 8=bottom, you can also use combinations of these values, eg. "
+"6 = top-right)."
msgstr ""
-#: modules/video_filter/logo.c:89
-msgid "Logo video filter"
+#: modules/video_filter/osdmenu.c:63
+msgid "Menu timeout"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/logo.c:91
-msgid "Logo overlay"
+#: modules/video_filter/osdmenu.c:65
+msgid ""
+"OSD menu pictures get a default timeout of 15 seconds added to their "
+"remaining time. This will ensure that they are at least the specified time "
+"visible."
msgstr ""
-#: modules/video_filter/logo.c:109
-msgid "Logo sub filter"
+#: modules/video_filter/osdmenu.c:69
+msgid "Menu update interval"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/magnify.c:59
-msgid "Magnify/Zoom interactive video filter"
+#: modules/video_filter/osdmenu.c:71
+msgid ""
+"The default is to update the OSD menu picture every 200 ms. Shorten the "
+"update time for environments that experience transmissions errors. Be "
+"careful with this option as encoding OSD menu pictures is very computing "
+"intensive. The range is 0 - 1000 ms."
msgstr ""
-#: modules/video_filter/magnify.c:60
-msgid "Magnify"
+#: modules/video_filter/osdmenu.c:118
+msgid "On Screen Display menu"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/marq.c:76
-msgid "Marquee text"
+#: modules/video_filter/panoramix.c:81
+msgid ""
+"Select the number of horizontal video windows in which to split the video"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/marq.c:77
-msgid "Marquee text to display"
+#: modules/video_filter/panoramix.c:85
+msgid "Select the number of vertical video windows in which to split the video"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/marq.c:78 modules/video_filter/rss.c:120
-#: modules/video_filter/time.c:73
-msgid "X offset, from left"
+#: modules/video_filter/panoramix.c:88 modules/video_filter/wall.c:61
+msgid "Active windows"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/marq.c:79 modules/video_filter/rss.c:121
-#: modules/video_filter/time.c:74
-msgid "X offset, from the left screen edge"
+#: modules/video_filter/panoramix.c:89
+msgid "Comma separated list of active windows, defaults to all"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/marq.c:80 modules/video_filter/rss.c:122
-#: modules/video_filter/time.c:75
-msgid "Y offset, from the top"
+#: modules/video_filter/panoramix.c:93
+msgid "Panoramix: wall with overlap video filter"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/marq.c:81 modules/video_filter/rss.c:123
-#: modules/video_filter/time.c:76
-msgid "Y offset, down from the top"
+#: modules/video_filter/panoramix.c:94
+msgid "Panoramix"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/marq.c:82
-msgid "Marquee timeout"
+#: modules/video_filter/panoramix.c:103
+msgid "Offset X offset (automatic compensation)"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/marq.c:83
+#: modules/video_filter/panoramix.c:104
msgid ""
-"Defines the time the marquee must remain displayed, in milliseconds. Default "
-"value is 0 (remain forever)."
+"Select if you want an automatic offset in horizontal (in case of "
+"misalignment due to autoratio control)"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/marq.c:86 modules/video_filter/rss.c:124
-#: modules/video_filter/time.c:77
-msgid "Opacity"
+#: modules/video_filter/panoramix.c:107
+msgid "length of the overlapping area (in %)"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/marq.c:89 modules/video_filter/rss.c:127
-#: modules/video_filter/time.c:80
-msgid "Font size, pixels"
+#: modules/video_filter/panoramix.c:108
+msgid "Select in percent the length of the blended zone"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/marq.c:90 modules/video_filter/rss.c:128
-#: modules/video_filter/time.c:81
-msgid "Specify the font size, in pixels, with -1 = use freetype-fontsize"
+#: modules/video_filter/panoramix.c:111
+msgid "height of the overlapping area (in %)"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/marq.c:98 modules/video_filter/rss.c:136
-msgid "Marquee position"
+#: modules/video_filter/panoramix.c:112
+msgid "Select in percent the height of the blended zone (case of 2x2 wall)"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/marq.c:100 modules/video_filter/rss.c:138
+#: modules/video_filter/panoramix.c:115
+msgid "Attenuation"
+msgstr ""
+
+#: modules/video_filter/panoramix.c:116
msgid ""
-"You can enforce the marquee position on the video (0=center, 1=left, "
-"2=right, 4=top, 8=bottom, you can also use combinations of these values by "
-"adding them)."
+"Check this option if you want attenuate blended zone by this plug-in (if "
+"option is unchecked, attenuate is made by opengl)"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/marq.c:114
-msgid "Marquee"
+#: modules/video_filter/panoramix.c:119
+msgid "Attenuation, begin (in %)"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/marq.c:136 modules/video_filter/rss.c:173
-msgid "Misc"
+#: modules/video_filter/panoramix.c:120
+msgid "Select in percent the Lagrange coeff of the beginning blended zone"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/marq.c:140
-msgid "Marquee display sub filter"
+#: modules/video_filter/panoramix.c:123
+msgid "Attenuation, middle (in %)"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/mosaic.c:87
-msgid "Alpha blending"
+#: modules/video_filter/panoramix.c:124
+msgid "Select in percent the Lagrange coeff of the middle of blended zone"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/mosaic.c:88
-msgid "Alpha blending (0 -> 255). Default is 255"
+#: modules/video_filter/panoramix.c:127
+msgid "Attenuation, end (in %)"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/mosaic.c:90
-msgid "Height in pixels"
+#: modules/video_filter/panoramix.c:128
+msgid "Select in percent the Lagrange coeff of the end of blended zone"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/mosaic.c:91
-msgid "Width in pixels"
+#: modules/video_filter/panoramix.c:131
+msgid "middle position (in %)"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/mosaic.c:92
-msgid "Top left corner x coordinate"
+#: modules/video_filter/panoramix.c:132
+msgid ""
+"Select in percent (50 is center) the position of the middle point (Lagrange) "
+"of blended zone"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/mosaic.c:93
-msgid "Top left corner y coordinate"
+#: modules/video_filter/panoramix.c:135
+msgid "Gamma (Red) correction"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/mosaic.c:94
-msgid "Vertical border width in pixels"
+#: modules/video_filter/panoramix.c:136
+msgid ""
+"Select the gamma for the correction of blended zone (Red or Y component)"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/mosaic.c:95
-msgid "Horizontal border width in pixels"
+#: modules/video_filter/panoramix.c:139
+msgid "Gamma (Green) correction"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/mosaic.c:96
-msgid "Mosaic alignment"
+#: modules/video_filter/panoramix.c:140
+msgid ""
+"Select the gamma for the correction of blended zone (Green or U component)"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/mosaic.c:98
-msgid "Positioning method"
+#: modules/video_filter/panoramix.c:143
+msgid "Gamma (Blue) correction"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/mosaic.c:99
+#: modules/video_filter/panoramix.c:144
msgid ""
-"Positioning method. auto: automatically choose the best number of rows and "
-"columns. fixed: use the user-defined number of rows and columns."
+"Select the gamma for the correction of blended zone (Blue or V component)"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/mosaic.c:102 modules/video_filter/wall.c:57
-msgid "Number of rows"
+#: modules/video_filter/panoramix.c:147
+msgid "Black Crush for Red"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/mosaic.c:103 modules/video_filter/wall.c:53
-msgid "Number of columns"
+#: modules/video_filter/panoramix.c:148
+msgid "Select the Black Crush of blended zone (Red or Y component)"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/mosaic.c:104
-msgid "Keep aspect ratio when resizing"
+#: modules/video_filter/panoramix.c:149
+msgid "Black Crush for Green"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/mosaic.c:105
-msgid "Keep original size"
+#: modules/video_filter/panoramix.c:150
+msgid "Select the Black Crush of blended zone (Green or U component)"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/mosaic.c:107
-msgid "Order as a comma separated list of picture-id(s)"
+#: modules/video_filter/panoramix.c:151
+msgid "Black Crush for Blue"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/mosaic.c:110
-msgid ""
-"Pictures coming from the picture video outputs will be delayed accordingly "
-"(in milliseconds). For high values you will need to raise file-caching and "
-"others."
+#: modules/video_filter/panoramix.c:152
+msgid "Select the Black Crush of blended zone (Blue or V component)"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/mosaic.c:116
-msgid "fixed"
+#: modules/video_filter/panoramix.c:154
+msgid "White Crush for Red"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/mosaic.c:125
-msgid "Mosaic video sub filter"
+#: modules/video_filter/panoramix.c:155
+msgid "Select the White Crush of blended zone (Red or Y component)"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/mosaic.c:126
-msgid "Mosaic"
+#: modules/video_filter/panoramix.c:156
+msgid "White Crush for Green"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/motionblur.c:54
-msgid "Blur factor (1-127)"
+#: modules/video_filter/panoramix.c:157
+msgid "Select the White Crush of blended zone (Green or U component)"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/motionblur.c:55
-msgid "The degree of blurring from 1 to 127."
+#: modules/video_filter/panoramix.c:158
+msgid "White Crush for Blue"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/motionblur.c:58
-msgid "Motion blur"
+#: modules/video_filter/panoramix.c:159
+msgid "Select the White Crush of blended zone (Blue or V component)"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/motionblur.c:59
-msgid "Motion blur filter"
+#: modules/video_filter/panoramix.c:161
+msgid "Black Level for Red"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/motiondetect.c:54
-msgid "Description file"
+#: modules/video_filter/panoramix.c:162
+msgid "Select the Black Level of blended zone (Red or Y component)"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/motiondetect.c:55
-msgid "Description file, file containing simple playlist"
+#: modules/video_filter/panoramix.c:163
+msgid "Black Level for Green"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/motiondetect.c:56
-msgid "History parameter"
+#: modules/video_filter/panoramix.c:164
+msgid "Select the Black Level of blended zone (Green or U component)"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/motiondetect.c:57
-msgid "History parameter, number of frames used for detection"
+#: modules/video_filter/panoramix.c:165
+msgid "Black Level for Blue"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/motiondetect.c:60
-msgid "Motion detect video filter"
+#: modules/video_filter/panoramix.c:166
+msgid "Select the Black Level of blended zone (Blue or V component)"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/motiondetect.c:61
-msgid "Motion detect"
+#: modules/video_filter/panoramix.c:168
+msgid "White Level for Red"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/osdmenu.c:42
-msgid "OSD menu configuration file"
+#: modules/video_filter/panoramix.c:169
+msgid "Select the White Level of blended zone (Red or Y component)"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/osdmenu.c:44
-msgid "An OSD menu configuration file that menu actions with button images"
+#: modules/video_filter/panoramix.c:170
+msgid "White Level for Green"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/osdmenu.c:46
-msgid "Path to OSD menu images"
+#: modules/video_filter/panoramix.c:171
+msgid "Select the White Level of blended zone (Green or U component)"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/osdmenu.c:48
-msgid ""
-"Specify another path to the OSD menu images. This will override the path as "
-"defined in the OSD configuration file."
+#: modules/video_filter/panoramix.c:172
+msgid "White Level for Blue"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/osdmenu.c:51
-msgid "X coordinate of the OSD menu"
+#: modules/video_filter/panoramix.c:173
+msgid "Select the White Level of blended zone (Blue or V component)"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/osdmenu.c:52 modules/video_filter/osdmenu.c:55
-msgid "You can move the OSD menu by left-clicking on it."
+#: modules/video_filter/panoramix.c:187
+msgid "Xinerama option"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/osdmenu.c:54
-msgid "Y coordinate of the OSD menu"
+#: modules/video_filter/panoramix.c:188
+msgid "Uncheck if you have not used xinerama"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/osdmenu.c:57
-msgid "OSD menu position"
+#: modules/video_filter/psychedelic.c:51
+msgid "Psychedelic video filter"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/osdmenu.c:59
-msgid ""
-"You can enforce the OSD menu position on the video (0=center, 1=left, "
-"2=right, 4=top, 8=bottom, you can also use combinations of these values)."
+#: modules/video_filter/ripple.c:50
+msgid "Ripple video filter"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/osdmenu.c:63
-msgid "Timeout of OSD menu"
+#: modules/video_filter/rss.c:121
+msgid "Feed URLs"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/osdmenu.c:65
-msgid ""
-"OSD menu pictures get a default timeout of 15 seconds added to their "
-"remaining time. This will ensure that they are at least the specified time "
-"visible."
+#: modules/video_filter/rss.c:122
+msgid "RSS/Atom feed '|' (pipe) seperated URLs."
msgstr ""
-#: modules/video_filter/osdmenu.c:69
-msgid "Update speed of OSD menu"
+#: modules/video_filter/rss.c:123
+msgid "Speed of feeds"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/osdmenu.c:71
-msgid ""
-"Update the OSD menu picture every 200 ms (default). Shorten the update time "
-"for environments that experience transmissions errors. Be careful with this "
-"option because encoding OSD menu pictures is very computing intensive. The "
-"range is 0 - 1000 ms."
+#: modules/video_filter/rss.c:124
+msgid "Speed of the RSS/Atom feeds (bigger is slower)."
+msgstr ""
+
+#: modules/video_filter/rss.c:125
+msgid "Max length"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/osdmenu.c:117
-msgid "On Screen Display menu subfilter"
+#: modules/video_filter/rss.c:126
+msgid "Maximum number of characters displayed on the screen."
msgstr ""
-#: modules/video_filter/rss.c:110
-msgid "RSS feed URLs"
+#: modules/video_filter/rss.c:128
+msgid "Refresh time"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/rss.c:111
-msgid "RSS feed '|' (pipe) seperated URLs"
+#: modules/video_filter/rss.c:129
+msgid ""
+"Number of seconds between each forced refresh of the feeds. 0 means that the "
+"feeds are never updated."
msgstr ""
-#: modules/video_filter/rss.c:112
-msgid "RSS feed speed"
+#: modules/video_filter/rss.c:131
+msgid "Feed images"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/rss.c:113
-msgid "RSS feed speed (bigger is slower)"
+#: modules/video_filter/rss.c:132
+msgid "Display feed images if available."
msgstr ""
-#: modules/video_filter/rss.c:114 modules/video_filter/rss.c:115
-msgid "RSS feed max number of chars displayed"
+#: modules/video_filter/rss.c:139
+msgid ""
+"Opacity (inverse of transparency) of overlay text. 0 = transparent, 255 = "
+"totally opaque."
msgstr ""
-#: modules/video_filter/rss.c:116
-msgid "Number of seconds between each forced refresh of the feeds"
+#: modules/video_filter/rss.c:152
+msgid "Text position"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/rss.c:117
+#: modules/video_filter/rss.c:154
msgid ""
-"Number of seconds between each forced refresh of the feeds. If 0, the feeds "
-"will never be updated."
+"You can enforce the text position on the video (0=center, 1=left, 2=right, "
+"4=top, 8=bottom; you can also use combinations of these values, eg 6 = top-"
+"right)."
msgstr ""
-#: modules/video_filter/rss.c:180
-msgid "RSS feed display"
+#: modules/video_filter/rss.c:199
+msgid "RSS and Atom feed display"
msgstr ""
#: modules/video_filter/rv32.c:52
msgstr ""
#: modules/video_filter/swscale/filter.c:64
-msgid "You can choose the default scaling mode."
+msgid "Scaling mode to use."
msgstr ""
#: modules/video_filter/swscale/filter.c:68
msgid "Bicubic spline"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/time.c:71
-msgid "Time format string (%Y%m%d %H%M%S)"
-msgstr ""
-
-#: modules/video_filter/time.c:72
-msgid ""
-"Time format string (%Y = year, %m = month, %d = day, %H = hour, %M = minute, "
-"%S = second"
-msgstr ""
-
-#: modules/video_filter/time.c:88
-msgid "Time position"
-msgstr ""
-
-#: modules/video_filter/time.c:90
-msgid ""
-"You can enforce the time position on the video (0=center, 1=left, 2=right, "
-"4=top, 8=bottom, you can also use combinations of these values by adding "
-"them)."
-msgstr ""
-
-#: modules/video_filter/time.c:104
-msgid "Time overlay"
-msgstr ""
-
-#: modules/video_filter/time.c:121
-msgid "Time display sub filter"
-msgstr ""
-
#: modules/video_filter/transform.c:57
msgid "Transform type"
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/video_filter/wall.c:54
-msgid ""
-"Select the number of horizontal video windows in which to split the video."
+msgid "Number of horizontal windows in which to split the video."
msgstr ""
#: modules/video_filter/wall.c:58
-msgid ""
-"Select the number of vertical video windows in which to split the video."
-msgstr ""
-
-#: modules/video_filter/wall.c:61
-msgid "Active windows"
+msgid "Number of vertical windows in which to split the video."
msgstr ""
#: modules/video_filter/wall.c:62
-msgid "Comma separated list of active windows, defaults to all"
+msgid "Comma-separated list of active windows, defaults to all"
msgstr ""
#: modules/video_filter/wall.c:65
msgstr ""
#: modules/video_filter/wall.c:66
-msgid "The aspect ratio of the individual displays building the display wall"
+msgid "Aspect ratio of the individual displays building the wall."
msgstr ""
-#: modules/video_filter/wall.c:69
+#: modules/video_filter/wall.c:70
msgid "Wall video filter"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/wall.c:70
+#: modules/video_filter/wall.c:71
msgid "Image wall"
msgstr ""
+#: modules/video_filter/wave.c:50
+msgid "Wave video filter"
+msgstr ""
+
#: modules/video_output/aa.c:55
-msgid "Ascii Art"
+msgid "ASCII Art"
msgstr ""
#: modules/video_output/aa.c:58
msgid "ASCII-art video output"
msgstr ""
-#: modules/video_output/caca.c:57
+#: modules/video_output/caca.c:80
msgid "Color ASCII art video output"
msgstr ""
-#: modules/video_output/directx/directx.c:111
+#: modules/video_output/directfb.c:69
+msgid "DirectFB video output http://www.directfb.org/"
+msgstr ""
+
+#: modules/video_output/directx/direct3d.c:88
+msgid "DirectX 3D video output"
+msgstr ""
+
+#: modules/video_output/directx/directx.c:125
msgid "Use hardware YUV->RGB conversions"
msgstr ""
-#: modules/video_output/directx/directx.c:113
+#: modules/video_output/directx/directx.c:127
msgid ""
"Try to use hardware acceleration for YUV->RGB conversions. This option "
"doesn't have any effect when using overlays."
msgstr ""
-#: modules/video_output/directx/directx.c:116
+#: modules/video_output/directx/directx.c:130
msgid "Use video buffers in system memory"
msgstr ""
-#: modules/video_output/directx/directx.c:118
+#: modules/video_output/directx/directx.c:132
msgid ""
"Create video buffers in system memory instead of video memory. This isn't "
"recommended as usually using video memory allows to benefit from more "
"doesn't have any effect when using overlays."
msgstr ""
-#: modules/video_output/directx/directx.c:123
+#: modules/video_output/directx/directx.c:137
msgid "Use triple buffering for overlays"
msgstr ""
-#: modules/video_output/directx/directx.c:125
+#: modules/video_output/directx/directx.c:139
msgid ""
"Try to use triple buffering when using YUV overlays. That results in much "
"better video quality (no flickering)."
msgstr ""
-#: modules/video_output/directx/directx.c:128
+#: modules/video_output/directx/directx.c:142
msgid "Name of desired display device"
msgstr ""
-#: modules/video_output/directx/directx.c:129
+#: modules/video_output/directx/directx.c:143
msgid ""
"In a multiple monitor configuration, you can specify the Windows device name "
"of the display that you want the video window to open on. For example, \"\\"
"\\.\\DISPLAY1\" or \"\\\\.\\DISPLAY2\"."
msgstr ""
-#: modules/video_output/directx/directx.c:134
+#: modules/video_output/directx/directx.c:148
msgid "Enable wallpaper mode "
msgstr ""
-#: modules/video_output/directx/directx.c:136
+#: modules/video_output/directx/directx.c:150
msgid ""
"The wallpaper mode allows you to display the video as the desktop "
"background. Note that this feature only works in overlay mode and the "
"desktop must not already have a wallpaper."
msgstr ""
-#: modules/video_output/directx/directx.c:162
+#: modules/video_output/directx/directx.c:176
msgid "DirectX video output"
msgstr ""
-#: modules/video_output/directx/directx.c:301
+#: modules/video_output/directx/directx.c:316
msgid "Wallpaper"
msgstr ""
-#: modules/video_output/directx/glwin32.c:65 modules/video_output/opengl.c:135
-#: modules/video_output/x11/glx.c:115
+#: modules/video_output/directx/glwin32.c:65 modules/video_output/opengl.c:180
msgid "OpenGL video output"
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/video_output/fb.c:69
-msgid ""
-"You can select here the framebuffer device that will be used for rendering "
-"(usually /dev/fb0)."
+msgid "Framebuffer device to use for rendering (usually /dev/fb0)."
msgstr ""
-#: modules/video_output/fb.c:78
+#: modules/video_output/fb.c:77
msgid "GNU/Linux console framebuffer video output"
msgstr ""
#: modules/video_output/ggi.c:56 modules/video_output/x11/glx.c:101
#: modules/video_output/x11/x11.c:52 modules/video_output/x11/xvideo.c:58
-msgid "X11 display name"
+msgid "X11 display"
msgstr ""
#: modules/video_output/ggi.c:58
msgid ""
-"Specify the X11 hardware display you want to use.\n"
+"X11 hardware display to use.\n"
"By default, VLC will use the value of the DISPLAY environment variable."
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/video_output/image.c:49
-msgid "Set the format of the output image."
+msgid "Format of the output images (png or jpg)."
msgstr ""
#: modules/video_output/image.c:51
-msgid "Recording ratio"
+msgid "Image width"
msgstr ""
#: modules/video_output/image.c:52
msgid ""
-"Set the ratio of images that are recorded. 3 means that one image out of "
-"three is recorded."
+"You can enforce the image width. By default (-1) VLC will adapt to the video "
+"characteristics."
msgstr ""
-#: modules/video_output/image.c:55
+#: modules/video_output/image.c:56
+msgid "Image height"
+msgstr ""
+
+#: modules/video_output/image.c:57
+msgid ""
+"You can enforce the image height. By default (-1) VLC will adapt to the "
+"video characteristics."
+msgstr ""
+
+#: modules/video_output/image.c:61
+msgid "Recording ratio"
+msgstr ""
+
+#: modules/video_output/image.c:62
+msgid ""
+"Ratio of images to record. 3 means that one image out of three is recorded."
+msgstr ""
+
+#: modules/video_output/image.c:65
msgid "Filename prefix"
msgstr ""
-#: modules/video_output/image.c:56
+#: modules/video_output/image.c:66
+msgid ""
+"Prefix of the output images filenames. Output filenames will have the "
+"\"prefixNUMBER.format\" form."
+msgstr ""
+
+#: modules/video_output/image.c:70
+msgid "Always write to the same file"
+msgstr ""
+
+#: modules/video_output/image.c:71
msgid ""
-"Set the prefix of the filename. Output filename will have the form "
-"prefixNUMBER.format"
+"Always write to the same file instead of creating one file per image. In "
+"this case, the number is not appended to the filename."
msgstr ""
-#: modules/video_output/image.c:64
+#: modules/video_output/image.c:80
msgid "Image video output"
msgstr ""
msgid "Matrox Graphic Array video output"
msgstr ""
-#: modules/video_output/opengl.c:114 modules/video_output/opengl.c:118
-msgid "OpenGL cube rotation speed"
+#: modules/video_output/opengl.c:122 modules/video_output/opengl.c:173
+msgid "Cube"
msgstr ""
-#: modules/video_output/opengl.c:119
-msgid "If the OpenGL cube effect is enabled, this controls its rotation speed."
+#: modules/video_output/opengl.c:122 modules/video_output/opengl.c:173
+msgid "Transparent Cube"
msgstr ""
-#: modules/video_output/opengl.c:122
-msgid "Select effect"
+#: modules/video_output/opengl.c:123
+msgid "Cylinder"
msgstr ""
-#: modules/video_output/opengl.c:124
-msgid "Allows you to select different visual effects."
+#: modules/video_output/opengl.c:123
+msgid "Torus"
msgstr ""
-#: modules/video_output/opengl.c:129
-msgid "Cube"
+#: modules/video_output/opengl.c:123
+msgid "Sphere"
msgstr ""
-#: modules/video_output/opengl.c:129
-msgid "Transparent Cube"
+#: modules/video_output/opengl.c:123
+msgid "SQUAREXY"
+msgstr ""
+
+#: modules/video_output/opengl.c:123
+msgid "SQUARER"
+msgstr ""
+
+#: modules/video_output/opengl.c:123
+msgid "ASINXY"
+msgstr ""
+
+#: modules/video_output/opengl.c:123
+msgid "ASINR"
+msgstr ""
+
+#: modules/video_output/opengl.c:123
+msgid "SINEXY"
+msgstr ""
+
+#: modules/video_output/opengl.c:123
+msgid "SINER"
+msgstr ""
+
+#: modules/video_output/opengl.c:148
+msgid "OpenGL sampling accuracy "
+msgstr ""
+
+#: modules/video_output/opengl.c:149
+msgid "Select the accuracy of 3D object sampling(1 = min and 10 = max)"
+msgstr ""
+
+#: modules/video_output/opengl.c:150
+msgid "OpenGL Cylinder radius"
+msgstr ""
+
+#: modules/video_output/opengl.c:151
+msgid "Radius of the OpenGL cylinder effect, if enabled"
+msgstr ""
+
+#: modules/video_output/opengl.c:152
+msgid "Point of view x-coordinate"
+msgstr ""
+
+#: modules/video_output/opengl.c:153
+msgid "Point of view (X coordinate) of the cube/cylinder effect, if enabled."
+msgstr ""
+
+#: modules/video_output/opengl.c:155
+msgid "Point of view y-coordinate"
+msgstr ""
+
+#: modules/video_output/opengl.c:156
+msgid "Point of view (Y coordinate) of the cube/cylinder effect, if enabled."
+msgstr ""
+
+#: modules/video_output/opengl.c:158
+msgid "Point of view z-coordinate"
+msgstr ""
+
+#: modules/video_output/opengl.c:159
+msgid "Point of view (Z coordinate) of the cube/cylinder effect, if enabled."
+msgstr ""
+
+#: modules/video_output/opengl.c:162
+msgid "OpenGL cube rotation speed"
+msgstr ""
+
+#: modules/video_output/opengl.c:163
+msgid "Rotation speed of the OpenGL cube effect, if enabled."
+msgstr ""
+
+#: modules/video_output/opengl.c:165
+msgid "Effect"
+msgstr ""
+
+#: modules/video_output/opengl.c:167
+msgid "Several visual OpenGL effects are available."
msgstr ""
#: modules/video_output/qte/qte.cpp:79
-msgid "QT Embedded display name"
+msgid "QT Embedded display"
msgstr ""
#: modules/video_output/qte/qte.cpp:81
msgid ""
-"Specify the Qt Embedded hardware display you want to use. By default VLC "
-"will use the value of the DISPLAY environment variable."
+"Qt Embedded hardware display to use. By default VLC will use the value of "
+"the DISPLAY environment variable."
msgstr ""
#: modules/video_output/qte/qte.cpp:117
msgstr ""
#: modules/video_output/snapshot.c:60
-msgid "snapshot width"
+msgid "Snapshot width"
msgstr ""
#: modules/video_output/snapshot.c:61
-msgid "Set the width of the snapshot image."
+msgid "Width of the snapshot image."
msgstr ""
#: modules/video_output/snapshot.c:63
-msgid "snapshot height"
+msgid "Snapshot height"
msgstr ""
#: modules/video_output/snapshot.c:64
-msgid "Set the height of the snapshot image."
+msgid "Height of the snapshot image."
msgstr ""
#: modules/video_output/snapshot.c:66
-msgid "chroma"
+msgid "Chroma"
msgstr ""
#: modules/video_output/snapshot.c:67
-msgid "Set the desired chroma for the snapshot image (a 4 character string)."
+msgid ""
+"Output chroma for the snapshot image (a 4 character string, like \"RV32\")."
msgstr ""
-#: modules/video_output/snapshot.c:69
-msgid "cache size (number of images)"
+#: modules/video_output/snapshot.c:70
+msgid "Cache size (number of images)"
msgstr ""
-#: modules/video_output/snapshot.c:70
-msgid "Set the cache size (number of images to keep)."
+#: modules/video_output/snapshot.c:71
+msgid "Snapshot cache size (number of images to keep)."
msgstr ""
-#: modules/video_output/snapshot.c:74
-msgid "snapshot module"
+#: modules/video_output/snapshot.c:75
+msgid "Snapshot module"
msgstr ""
#: modules/video_output/svgalib.c:56
msgid "XVideo adaptor number"
msgstr ""
-#: modules/video_output/x11/glx.c:89 modules/video_output/x11/xvideo.c:46
+#: modules/video_output/x11/glx.c:89
msgid ""
-"If you graphics card provides several adaptors, this option allows you to "
-"choose which one will be used (you shouldn't have to change this)."
+"If your graphics card provides several adaptors, you have to choose which "
+"one will be used (you shouldn't have to change this)."
msgstr ""
#: modules/video_output/x11/glx.c:92 modules/video_output/x11/x11.c:43
#: modules/video_output/x11/glx.c:103 modules/video_output/x11/x11.c:54
#: modules/video_output/x11/xvideo.c:60
msgid ""
-"Specify the X11 hardware display you want to use. By default VLC will use "
-"the value of the DISPLAY environment variable."
+"X11 hardware display to use. By default VLC will use the value of the "
+"DISPLAY environment variable."
msgstr ""
-#: modules/video_output/x11/glx.c:106 modules/video_output/x11/xvideo.c:72
-msgid "Screen to be used for fullscreen mode."
+#: modules/video_output/x11/glx.c:106 modules/video_output/x11/x11.c:61
+#: modules/video_output/x11/xvideo.c:72
+msgid "Screen for fullscreen mode."
msgstr ""
#: modules/video_output/x11/glx.c:108 modules/video_output/x11/x11.c:63
#: modules/video_output/x11/xvideo.c:74
msgid ""
-"Choose the screen you want to use in fullscreen mode. For instance set it to "
-"0 for first screen, 1 for the second."
+"Screen to use in fullscreen mode. For instance set it to 0 for first screen, "
+"1 for the second."
+msgstr ""
+
+#: modules/video_output/x11/glx.c:115
+msgid "OpenGL(GLX) provider"
msgstr ""
#: modules/video_output/x11/x11.c:57 modules/video_output/x11/xvideo.c:68
msgid "Use shared memory to communicate between VLC and the X server."
msgstr ""
-#: modules/video_output/x11/x11.c:61
-msgid "choose the screen to be used for fullscreen mode."
-msgstr ""
-
#: modules/video_output/x11/x11.c:78
msgid "X11 video output"
msgstr ""
+#: modules/video_output/x11/xvideo.c:46
+msgid ""
+"If your graphics card provides several adaptors, you need to choose which "
+"one will be used (you shouldn't have to change this)."
+msgstr ""
+
#: modules/video_output/x11/xvideo.c:63
msgid "XVimage chroma format"
msgstr ""
#: modules/visualization/goom.c:60
msgid ""
-"Allows you to change the resolution of the Goom display (bigger resolution "
+"This allows you to set the resolution of the Goom display (bigger resolution "
"will be prettier but more CPU intensive)."
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/visualization/goom.c:64
-msgid "Allows you to reduce the speed of the animation (default 6, max 10)."
+msgid ""
+"This allows you to set the animation speed (between 1 and 10, defaults to 6)."
msgstr ""
#: modules/visualization/goom.c:70
msgid "Goom effect"
msgstr ""
-#: modules/visualization/visual/visual.c:38
+#: modules/visualization/visual/visual.c:39
msgid "Effects list"
msgstr ""
-#: modules/visualization/visual/visual.c:40
+#: modules/visualization/visual/visual.c:41
msgid ""
"A list of visual effect, separated by commas.\n"
-"Current effects include: dummy, scope, spectrum"
+"Current effects include: dummy, scope, spectrum."
msgstr ""
-#: modules/visualization/visual/visual.c:45
+#: modules/visualization/visual/visual.c:46
msgid "The width of the effects video window, in pixels."
msgstr ""
-#: modules/visualization/visual/visual.c:49
+#: modules/visualization/visual/visual.c:50
msgid "The height of the effects video window, in pixels."
msgstr ""
-#: modules/visualization/visual/visual.c:51
+#: modules/visualization/visual/visual.c:52
msgid "Number of bands"
msgstr ""
-#: modules/visualization/visual/visual.c:53
+#: modules/visualization/visual/visual.c:54
msgid "Number of bands used by spectrum analyzer, should be 20 or 80."
msgstr ""
-#: modules/visualization/visual/visual.c:55
+#: modules/visualization/visual/visual.c:56
msgid "Number of bands used by the spectrometer, from 20 to 80."
msgstr ""
-#: modules/visualization/visual/visual.c:57
+#: modules/visualization/visual/visual.c:58
msgid "Band separator"
msgstr ""
-#: modules/visualization/visual/visual.c:59
+#: modules/visualization/visual/visual.c:60
msgid "Number of blank pixels between bands."
msgstr ""
-#: modules/visualization/visual/visual.c:61
+#: modules/visualization/visual/visual.c:62
msgid "Amplification"
msgstr ""
-#: modules/visualization/visual/visual.c:63
+#: modules/visualization/visual/visual.c:64
msgid "This is a coefficient that modifies the height of the bands."
msgstr ""
-#: modules/visualization/visual/visual.c:65
+#: modules/visualization/visual/visual.c:66
msgid "Enable peaks"
msgstr ""
-#: modules/visualization/visual/visual.c:67
-msgid "Defines whether to draw peaks."
+#: modules/visualization/visual/visual.c:68
+msgid "Draw \"peaks\" in the spectrum analyzer."
msgstr ""
-#: modules/visualization/visual/visual.c:69
+#: modules/visualization/visual/visual.c:70
msgid "Enable original graphic spectrum"
msgstr ""
-#: modules/visualization/visual/visual.c:71
-msgid "Defines whether to draw the original spectrum graphic routine."
+#: modules/visualization/visual/visual.c:72
+msgid "Enable the \"flat\" spectrum analyzer in the spectrometer."
msgstr ""
-#: modules/visualization/visual/visual.c:73
+#: modules/visualization/visual/visual.c:74
msgid "Enable bands"
msgstr ""
-#: modules/visualization/visual/visual.c:75
-msgid "Defines whether to draw the bands."
+#: modules/visualization/visual/visual.c:76
+msgid "Draw bands in the spectrometer."
msgstr ""
-#: modules/visualization/visual/visual.c:77
+#: modules/visualization/visual/visual.c:78
msgid "Enable base"
msgstr ""
-#: modules/visualization/visual/visual.c:79
+#: modules/visualization/visual/visual.c:80
msgid "Defines whether to draw the base of the bands."
msgstr ""
-#: modules/visualization/visual/visual.c:81
+#: modules/visualization/visual/visual.c:82
msgid "Base pixel radius"
msgstr ""
-#: modules/visualization/visual/visual.c:83
+#: modules/visualization/visual/visual.c:84
msgid "Defines radius size in pixels, of base of bands(beginning)."
msgstr ""
-#: modules/visualization/visual/visual.c:85
+#: modules/visualization/visual/visual.c:86
msgid "Spectral sections"
msgstr ""
-#: modules/visualization/visual/visual.c:87
+#: modules/visualization/visual/visual.c:88
msgid "Determines how many sections of spectrum will exist."
msgstr ""
-#: modules/visualization/visual/visual.c:89
+#: modules/visualization/visual/visual.c:90
msgid "Peak height"
msgstr ""
-#: modules/visualization/visual/visual.c:91
-msgid "This is the total pixel height of the peak items."
+#: modules/visualization/visual/visual.c:92
+msgid "Total pixel height of the peak items."
msgstr ""
-#: modules/visualization/visual/visual.c:93
+#: modules/visualization/visual/visual.c:94
msgid "Peak extra width"
msgstr ""
-#: modules/visualization/visual/visual.c:95
+#: modules/visualization/visual/visual.c:96
msgid "Additions or subtractions of pixels on the peak width."
msgstr ""
-#: modules/visualization/visual/visual.c:97
+#: modules/visualization/visual/visual.c:98
msgid "V-plane color"
msgstr ""
-#: modules/visualization/visual/visual.c:99
+#: modules/visualization/visual/visual.c:100
msgid "YUV-Color cube shifting across the V-plane ( 0 - 127 )."
msgstr ""
-#: modules/visualization/visual/visual.c:101
+#: modules/visualization/visual/visual.c:102
msgid "Number of stars"
msgstr ""
-#: modules/visualization/visual/visual.c:103
-msgid "Defines the number of stars to draw with random effect."
+#: modules/visualization/visual/visual.c:104
+msgid "Number of stars to draw with random effect."
msgstr ""
-#: modules/visualization/visual/visual.c:109
+#: modules/visualization/visual/visual.c:110
msgid "Visualizer"
msgstr ""
-#: modules/visualization/visual/visual.c:112
+#: modules/visualization/visual/visual.c:113
msgid "Visualizer filter"
msgstr ""
-#: modules/visualization/visual/visual.c:120
+#: modules/visualization/visual/visual.c:121
msgid "Spectrum analyser"
msgstr ""
-
-#: modules/visualization/xosd.c:63
-msgid "Flip vertical position"
-msgstr ""
-
-#: modules/visualization/xosd.c:64
-msgid "Display xosd output on the bottom of the screen instead of the top"
-msgstr ""
-
-#: modules/visualization/xosd.c:67
-msgid "Vertical offset"
-msgstr ""
-
-#: modules/visualization/xosd.c:68
-msgid "Vertical offset in pixels of the displayed text"
-msgstr ""
-
-#: modules/visualization/xosd.c:70
-msgid "Shadow offset"
-msgstr ""
-
-#: modules/visualization/xosd.c:71
-msgid "Offset in pixels of the shadow"
-msgstr ""
-
-#: modules/visualization/xosd.c:74
-msgid "Font used to display text in the xosd output"
-msgstr ""
-
-#: modules/visualization/xosd.c:82
-msgid "XOSD interface"
-msgstr ""