[Global]
IconName=kdenlive
Comment=Kdenlive
+Comment[cs]=Kdenlive
+Comment[de]=Kdenlive
+Comment[nds]=Kdenlive
+Comment[pt]=Kdenlive
+Comment[sv]=Kdenlive
+Comment[uk]=Kdenlive
+Comment[x-test]=xxKdenlivexx
[Event/RenderFinished]
Name=Rendering finished
-Name[de]=Rendern beendet
-Name[it]=Esportazione conclusa
-Name[sv]=Rendering klar
+Name[cs]=Renderování bylo dokončeno
+Name[pt]=A geração terminou
+Name[sv]=Framställning klar
Name[uk]=Обробку завершено
-Name[es]=Procesamiento finalizado
+Name[x-test]=xxRendering finishedxx
Comment=Rendering is over
-Comment[de]=Das Rendern eines Film wurde beendet
-Comment[it]=L'esportazione del filmato si è conclusa correttamente
-Comment[sv]=Renderingen är avslutad
-Comment[uk]=Ð\9eбÑ\80обкÑ\83 пÑ\80оекÑ\82Ñ\83 завершено
-Comment[es]=El procesamiento del video ha finalizado correctamente
+Comment[cs]=Renderování je hotové
+Comment[pt]=A geração terminou
+Comment[sv]=Framställning är gjord
+Comment[uk]=Ð\92иконаннÑ\8f обÑ\80обки завершено
+Comment[x-test]=xxRendering is overxx
Action=Popup
[Event/RenderStarted]
Name=Rendering started
-Name[de]=Rendern angefangen
-Name[it]=Esportazione iniziata
-Name[sv]=Rendering påbörjad
-Name[uk]=РозпоÑ\87аÑ\82о обÑ\80обкÑ\83
-Name[es]=Procesamiento iniciado
+Name[cs]=Renderování začalo
+Name[pt]=A geração foi iniciada
+Name[sv]=Framställning startad
+Name[uk]=Ð\9eбÑ\80обкÑ\83 Ñ\80озпоÑ\87аÑ\82о
+Name[x-test]=xxRendering startedxx
Comment=Rendering was started
-Comment[de]=Das Rendern eines Film wurde angefangen
-Comment[it]=È iniziata l'esportazione di un filmato
-Comment[sv]=Rendering påbörjades
-Comment[uk]=РозпоÑ\87аÑ\82о обÑ\80обкÑ\83 пÑ\80оекÑ\82у
-Comment[es]=El procesamiento del video ha sido iniciado
+Comment[cs]=Renderování bylo začato
+Comment[pt]=A geração foi iniciada
+Comment[sv]=Framställning har startats
+Comment[uk]=Ð\91Ñ\83ло Ñ\80озпоÑ\87аÑ\82о обÑ\80обку
+Comment[x-test]=xxRendering was startedxx
Action=Popup
[Event/FrameCaptured]
Name=Frame captured
-Name[es]=Fotograma capturado
+Name[pt]=Imagem capturada
+Name[sv]=Ram lagrad
+Name[uk]=Захоплено кадр
+Name[x-test]=xxFrame capturedxx
Comment=A frame was captured to disk
-Comment[es]=Se ha capturado un fotograma al disco
+Comment[pt]=Foi capturada uma imagem para o disco
+Comment[sv]=En ram har lagrats på disk
+Comment[uk]=Було захоплено кадр, програма зберегла його на диску
+Comment[x-test]=xxA frame was captured to diskxx
+Sound=KDE-Sys-App-Message.ogg
Action=Sound
+
+[Event/ReadyToCapture]
+Name=Ready to capture
+Name[pt]=Pronto para capturar
+Name[sv]=Klar att lagra
+Name[uk]=Приготовано до захоплення
+Name[x-test]=xxReady to capturexx
Sound=KDE-Sys-App-Positive.ogg
+Action=Sound
[Event/ErrorMessage]
Name=Error
+Name[cs]=Chyba
Name[de]=Fehler
-Name[it]=Errore
+Name[nds]=Fehler
+Name[nl]=Fout
+Name[pt]=Erro
Name[sv]=Fel
-Name[es]=Error
+Name[uk]=Помилка
+Name[x-test]=xxErrorxx
Comment=An error occured in Kdenlive
-Comment[de]=Ein Fehler ist in Kdenlive aufgetreten
-Comment[it]=Si è verificato un errore in Kdenlive
-Comment[sv]=Ett fel har inträffat i Kdenlive
-Comment[es]=Ocurrió un error en Kdenlive
-Action=Sound
+Comment[de]=Es ist ein Fehler in Kdenlive aufgetreten
+Comment[pt]=Ocorreu um erro no Kdenlive
+Comment[sv]=Ett fel uppstod i Kdenlive
+Comment[uk]=У коді Kdenlive сталася помилка
+Comment[x-test]=xxAn error occured in Kdenlivexx
Sound=KDE-Sys-Warning.ogg
+Action=Sound