]> git.sesse.net Git - vlc/commitdiff
* initial translation to Greek by Simos Xenitellis
authorFelix Paul Kühne <fkuehne@videolan.org>
Sat, 22 Jan 2005 15:13:01 +0000 (15:13 +0000)
committerFelix Paul Kühne <fkuehne@videolan.org>
Sat, 22 Jan 2005 15:13:01 +0000 (15:13 +0000)
po/el.po

index da9be387b88c50a7a3dc658acddeb2db7ae61f13..19659345d10ecd6ac1c5c6d9b468afad50f27f3b 100644 (file)
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -1,21 +1,22 @@
-# Modern Greek translation for VLC.
-# Copyright (C) 1999-2004 VideoLAN <videolan@videolan.org>
+# Greek translation of VLC
+# Copyright (C) 2005 VideoLAN.
+# Simos Xenitellis <simos74@gmx.net>, 2005.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: vlc\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2005-01-07 00:25+0100\n"
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: vlc\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2005-01-07 00:25+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-12-30 18:14+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-01-22 01:24+0000\n"
 "Last-Translator: Simos Xenitellis <simos74@gmx.net>\n"
 "Last-Translator: Simos Xenitellis <simos74@gmx.net>\n"
-"Language-Team: Greek\n"
+"Language-Team: Greek <nls@tux.hellug.gr>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 #: include/vlc_config_cat.h:32
 msgid "VLC preferences"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 #: include/vlc_config_cat.h:32
 msgid "VLC preferences"
-msgstr ""
+msgstr "Προτιμήσεις VLC"
 
 #: include/vlc_config_cat.h:34
 msgid "Click on \"Advanced Options\" to see all options."
 
 #: include/vlc_config_cat.h:34
 msgid "Click on \"Advanced Options\" to see all options."
@@ -27,11 +28,11 @@ msgstr ""
 #: modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:164 modules/misc/playlist/m3u.c:67
 #: modules/visualization/visual/visual.c:78
 msgid "General"
 #: modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:164 modules/misc/playlist/m3u.c:67
 #: modules/visualization/visual/visual.c:78
 msgid "General"
-msgstr ""
+msgstr "Γενικά"
 
 #: include/vlc_config_cat.h:39 modules/misc/dummy/dummy.c:66
 msgid "Interface"
 
 #: include/vlc_config_cat.h:39 modules/misc/dummy/dummy.c:66
 msgid "Interface"
-msgstr ""
+msgstr "Διασύνδεση"
 
 #: include/vlc_config_cat.h:40
 msgid "Settings for VLC interfaces"
 
 #: include/vlc_config_cat.h:40
 msgid "Settings for VLC interfaces"
@@ -39,7 +40,7 @@ msgstr ""
 
 #: include/vlc_config_cat.h:42
 msgid "General interface setttings"
 
 #: include/vlc_config_cat.h:42
 msgid "General interface setttings"
-msgstr ""
+msgstr "Γενικές ρυθμίσεις διασύνδεσης"
 
 #: include/vlc_config_cat.h:44 src/libvlc.h:67
 msgid "Control interfaces"
 
 #: include/vlc_config_cat.h:44 src/libvlc.h:67
 msgid "Control interfaces"
@@ -60,24 +61,25 @@ msgstr ""
 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:178
 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:833
 msgid "Audio"
 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:178
 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:833
 msgid "Audio"
-msgstr ""
+msgstr "Ήχος"
 
 #: include/vlc_config_cat.h:52
 msgid "Audio settings"
 
 #: include/vlc_config_cat.h:52
 msgid "Audio settings"
-msgstr ""
+msgstr "Ρυθμίσεις ήχου"
 
 #: include/vlc_config_cat.h:54 include/vlc_config_cat.h:55
 msgid "General audio settings"
 
 #: include/vlc_config_cat.h:54 include/vlc_config_cat.h:55
 msgid "General audio settings"
-msgstr ""
+msgstr "Γενικές ρυθμίσεις ήχου"
 
 #: include/vlc_config_cat.h:57 include/vlc_config_cat.h:82
 #: src/video_output/video_output.c:428
 msgid "Filters"
 
 #: include/vlc_config_cat.h:57 include/vlc_config_cat.h:82
 #: src/video_output/video_output.c:428
 msgid "Filters"
-msgstr ""
+msgstr "Φίλτρα"
 
 #: include/vlc_config_cat.h:59
 
 #: include/vlc_config_cat.h:59
+#, fuzzy
 msgid "Audio filters are used to postprocess the audio stream"
 msgid "Audio filters are used to postprocess the audio stream"
-msgstr ""
+msgstr "Ήχος"
 
 #: include/vlc_config_cat.h:61 src/audio_output/input.c:106
 #: modules/gui/macosx/intf.m:476 modules/gui/macosx/intf.m:477
 
 #: include/vlc_config_cat.h:61 src/audio_output/input.c:106
 #: modules/gui/macosx/intf.m:476 modules/gui/macosx/intf.m:477
@@ -85,8 +87,9 @@ msgid "Visualizations"
 msgstr ""
 
 #: include/vlc_config_cat.h:63 src/audio_output/input.c:180
 msgstr ""
 
 #: include/vlc_config_cat.h:63 src/audio_output/input.c:180
+#, fuzzy
 msgid "Audio visualizations"
 msgid "Audio visualizations"
-msgstr ""
+msgstr "Ήχος"
 
 #: include/vlc_config_cat.h:65 include/vlc_config_cat.h:78
 msgid "Output modules"
 
 #: include/vlc_config_cat.h:65 include/vlc_config_cat.h:78
 msgid "Output modules"
@@ -99,7 +102,7 @@ msgstr ""
 #: include/vlc_config_cat.h:68 src/libvlc.h:1162
 #: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:300
 msgid "Miscellaneous"
 #: include/vlc_config_cat.h:68 src/libvlc.h:1162
 #: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:300
 msgid "Miscellaneous"
-msgstr ""
+msgstr "Διάφορα"
 
 #: include/vlc_config_cat.h:69
 msgid "Miscellaneous audio settings and modules"
 
 #: include/vlc_config_cat.h:69
 msgid "Miscellaneous audio settings and modules"
@@ -111,15 +114,15 @@ msgstr ""
 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:176
 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:798 modules/misc/dummy/dummy.c:96
 msgid "Video"
 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:176
 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:798 modules/misc/dummy/dummy.c:96
 msgid "Video"
-msgstr ""
+msgstr "Βίντεο"
 
 #: include/vlc_config_cat.h:73
 msgid "Video settings"
 
 #: include/vlc_config_cat.h:73
 msgid "Video settings"
-msgstr ""
+msgstr "Ρυθμίσεις βίντεο"
 
 #: include/vlc_config_cat.h:75 include/vlc_config_cat.h:76
 msgid "General video settings"
 
 #: include/vlc_config_cat.h:75 include/vlc_config_cat.h:76
 msgid "General video settings"
-msgstr ""
+msgstr "Γενικές ρυθμίσεις βίντεο"
 
 #: include/vlc_config_cat.h:80
 msgid "Choose your preferred video output and configure it here."
 
 #: include/vlc_config_cat.h:80
 msgid "Choose your preferred video output and configure it here."
@@ -164,10 +167,11 @@ msgid "Access modules"
 msgstr ""
 
 #: include/vlc_config_cat.h:100
 msgstr ""
 
 #: include/vlc_config_cat.h:100
+#, fuzzy
 msgid ""
 "Settings related to the various access methods used by VLC.\n"
 "Common settings you may want to alter are HTTP proxy or caching settings."
 msgid ""
 "Settings related to the various access methods used by VLC.\n"
 "Common settings you may want to alter are HTTP proxy or caching settings."
-msgstr ""
+msgstr "από."
 
 #: include/vlc_config_cat.h:104
 msgid "Demuxers"
 
 #: include/vlc_config_cat.h:104
 msgid "Demuxers"
@@ -186,25 +190,28 @@ msgid "Settings for the video-only decoders and encoders"
 msgstr ""
 
 #: include/vlc_config_cat.h:110
 msgstr ""
 
 #: include/vlc_config_cat.h:110
+#, fuzzy
 msgid "Audio codecs"
 msgid "Audio codecs"
-msgstr ""
+msgstr "Ήχος"
 
 #: include/vlc_config_cat.h:111
 msgid "Settings for the audio-only decoders and encoders"
 msgstr ""
 
 #: include/vlc_config_cat.h:113
 
 #: include/vlc_config_cat.h:111
 msgid "Settings for the audio-only decoders and encoders"
 msgstr ""
 
 #: include/vlc_config_cat.h:113
+#, fuzzy
 msgid "Other codecs"
 msgid "Other codecs"
-msgstr ""
+msgstr "Άλλα"
 
 #: include/vlc_config_cat.h:114
 msgid "Settings for audio+video and miscellaneous decoders and encoders"
 msgstr ""
 
 
 #: include/vlc_config_cat.h:114
 msgid "Settings for audio+video and miscellaneous decoders and encoders"
 msgstr ""
 
+# #-#-#-#-#  gnome-system-tools.HEAD.el.po (gnome-system-tools.HEAD.el)  #-#-#-#-#
 #: include/vlc_config_cat.h:116 include/vlc_config_cat.h:174
 #: modules/gui/macosx/prefs.m:96
 msgid "Advanced"
 #: include/vlc_config_cat.h:116 include/vlc_config_cat.h:174
 #: modules/gui/macosx/prefs.m:96
 msgid "Advanced"
-msgstr ""
+msgstr "Για προχωρημένους"
 
 #: include/vlc_config_cat.h:117
 msgid "Advanced input settings. Use with care."
 
 #: include/vlc_config_cat.h:117
 msgid "Advanced input settings. Use with care."
@@ -228,8 +235,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: include/vlc_config_cat.h:130
 msgstr ""
 
 #: include/vlc_config_cat.h:130
+#, fuzzy
 msgid "General stream output settings"
 msgid "General stream output settings"
-msgstr ""
+msgstr "Γενικά"
 
 #: include/vlc_config_cat.h:132
 msgid "Muxers"
 
 #: include/vlc_config_cat.h:132
 msgid "Muxers"
@@ -316,8 +324,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: include/vlc_config_cat.h:169
 msgstr ""
 
 #: include/vlc_config_cat.h:169
+#, fuzzy
 msgid "General playlist behaviour"
 msgid "General playlist behaviour"
-msgstr ""
+msgstr "Γενικά"
 
 #: include/vlc_config_cat.h:170 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:227
 msgid "Services discovery"
 
 #: include/vlc_config_cat.h:170 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:227
 msgid "Services discovery"
@@ -345,11 +354,12 @@ msgstr ""
 
 #: include/vlc_config_cat.h:180 modules/demux/util/id3genres.h:40
 msgid "Other"
 
 #: include/vlc_config_cat.h:180 modules/demux/util/id3genres.h:40
 msgid "Other"
-msgstr ""
+msgstr "Άλλο"
 
 #: include/vlc_config_cat.h:181
 
 #: include/vlc_config_cat.h:181
+#, fuzzy
 msgid "Other advanced settings"
 msgid "Other advanced settings"
-msgstr ""
+msgstr "Άλλα"
 
 #: include/vlc_config_cat.h:183 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1839
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2293 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2154
 
 #: include/vlc_config_cat.h:183 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1839
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2293 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2154
@@ -357,7 +367,7 @@ msgstr ""
 #: modules/gui/macosx/open.m:373 modules/gui/pda/pda_interface.c:548
 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:471
 msgid "Network"
 #: modules/gui/macosx/open.m:373 modules/gui/pda/pda_interface.c:548
 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:471
 msgid "Network"
-msgstr ""
+msgstr "Δίκτυο"
 
 #: include/vlc_config_cat.h:184
 msgid "These modules provide network functions to all other parts of VLC"
 
 #: include/vlc_config_cat.h:184
 msgid "These modules provide network functions to all other parts of VLC"
@@ -377,11 +387,11 @@ msgstr ""
 
 #: include/vlc_config_cat.h:193 include/vlc_config_cat.h:211
 msgid " "
 
 #: include/vlc_config_cat.h:193 include/vlc_config_cat.h:211
 msgid " "
-msgstr ""
+msgstr " "
 
 #: include/vlc_config_cat.h:195
 msgid "Encoders settings"
 
 #: include/vlc_config_cat.h:195
 msgid "Encoders settings"
-msgstr ""
+msgstr "Ρυθμίσεις κωδικοποιητή"
 
 #: include/vlc_config_cat.h:197
 msgid "These are general settings for video/audio/subtitles encoding modules."
 
 #: include/vlc_config_cat.h:197
 msgid "These are general settings for video/audio/subtitles encoding modules."
@@ -436,6 +446,8 @@ msgid ""
 "For more information, have a look at the web site."
 msgstr ""
 
 "For more information, have a look at the web site."
 msgstr ""
 
+# #-#-#-#-#  gnomemeeting.HEAD.el.po (el)  #-#-#-#-#
+#
 #: include/vlc_meta.h:28 src/input/var.c:140
 #: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1234
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1659 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1965
 #: include/vlc_meta.h:28 src/input/var.c:140
 #: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1234
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1659 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1965
@@ -446,7 +458,7 @@ msgstr ""
 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:656 modules/gui/wxwindows/open.cpp:1181
 #: modules/mux/asf.c:47
 msgid "Title"
 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:656 modules/gui/wxwindows/open.cpp:1181
 #: modules/mux/asf.c:47
 msgid "Title"
-msgstr ""
+msgstr "Τίτλος"
 
 #: include/vlc_meta.h:29 src/input/input.c:1772
 #: modules/gui/macosx/playlist.m:159 modules/gui/macosx/playlist.m:673
 
 #: include/vlc_meta.h:29 src/input/input.c:1772
 #: modules/gui/macosx/playlist.m:159 modules/gui/macosx/playlist.m:673
@@ -456,12 +468,12 @@ msgstr ""
 #: modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:164 modules/misc/playlist/m3u.c:67
 #: modules/mux/asf.c:50
 msgid "Author"
 #: modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:164 modules/misc/playlist/m3u.c:67
 #: modules/mux/asf.c:50
 msgid "Author"
-msgstr ""
+msgstr "Συγγραφέας"
 
 #: include/vlc_meta.h:30 src/playlist/sort.c:241 modules/codec/vorbis.c:585
 #: modules/gui/macosx/playlist.m:1006 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:512
 msgid "Artist"
 
 #: include/vlc_meta.h:30 src/playlist/sort.c:241 modules/codec/vorbis.c:585
 #: modules/gui/macosx/playlist.m:1006 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:512
 msgid "Artist"
-msgstr ""
+msgstr "Καλλιτέχνης"
 
 #: include/vlc_meta.h:31
 msgid "Genre"
 
 #: include/vlc_meta.h:31
 msgid "Genre"
@@ -469,24 +481,28 @@ msgstr ""
 
 #: include/vlc_meta.h:32 modules/mux/asf.c:53
 msgid "Copyright"
 
 #: include/vlc_meta.h:32 modules/mux/asf.c:53
 msgid "Copyright"
-msgstr ""
+msgstr "Πνευματικό Δικαίωμα"
 
 
+# #-#-#-#-#  bug-buddy.HEAD.el.po (el)  #-#-#-#-#
+#
+# #-#-#-#-#  gal.HEAD.el.po (el)  #-#-#-#-#
+#
 #: include/vlc_meta.h:33 modules/gui/gtk/preferences.c:327
 #: modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:46 modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:255
 msgid "Description"
 #: include/vlc_meta.h:33 modules/gui/gtk/preferences.c:327
 #: modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:46 modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:255
 msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Περιγραφή"
 
 #: include/vlc_meta.h:34 modules/mux/asf.c:59
 msgid "Rating"
 
 #: include/vlc_meta.h:34 modules/mux/asf.c:59
 msgid "Rating"
-msgstr ""
+msgstr "Βαθμολόγηση"
 
 #: include/vlc_meta.h:35
 msgid "Date"
 
 #: include/vlc_meta.h:35
 msgid "Date"
-msgstr ""
+msgstr "Ημερομηνία"
 
 #: include/vlc_meta.h:36
 msgid "Setting"
 
 #: include/vlc_meta.h:36
 msgid "Setting"
-msgstr ""
+msgstr "Ρύθμιση"
 
 #: include/vlc_meta.h:37 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1768
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2300
 
 #: include/vlc_meta.h:37 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1768
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2300
@@ -494,12 +510,12 @@ msgstr ""
 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2759 modules/gui/macosx/open.m:181
 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:758
 msgid "URL"
 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2759 modules/gui/macosx/open.m:181
 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:758
 msgid "URL"
-msgstr ""
+msgstr "URL"
 
 #: include/vlc_meta.h:38 src/input/es_out.c:1134 src/libvlc.h:80
 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:259
 msgid "Language"
 
 #: include/vlc_meta.h:38 src/input/es_out.c:1134 src/libvlc.h:80
 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:259
 msgid "Language"
-msgstr ""
+msgstr "Γλώσσα"
 
 #: include/vlc_meta.h:40
 msgid "CDDB Artist"
 
 #: include/vlc_meta.h:40
 msgid "CDDB Artist"
@@ -582,8 +598,9 @@ msgid "ISO-9660 Volume Set"
 msgstr ""
 
 #: include/vlc_meta.h:63
 msgstr ""
 
 #: include/vlc_meta.h:63
+#, fuzzy
 msgid "Codec Name"
 msgid "Codec Name"
-msgstr ""
+msgstr "Όνομα"
 
 #: include/vlc_meta.h:64
 msgid "Codec Description"
 
 #: include/vlc_meta.h:64
 msgid "Codec Description"
@@ -593,16 +610,16 @@ msgstr ""
 #: src/input/es_out.c:299 src/video_output/video_output.c:407
 #: modules/codec/ffmpeg/postprocess.c:94
 msgid "Disable"
 #: src/input/es_out.c:299 src/video_output/video_output.c:407
 #: modules/codec/ffmpeg/postprocess.c:94
 msgid "Disable"
-msgstr ""
+msgstr "Απενεργοποίηση"
 
 #: src/audio_output/input.c:110 modules/gui/macosx/controls.m:599
 #: modules/gui/macosx/intf.m:453 modules/gui/macosx/playlist.m:164
 msgid "Random"
 
 #: src/audio_output/input.c:110 modules/gui/macosx/controls.m:599
 #: modules/gui/macosx/intf.m:453 modules/gui/macosx/playlist.m:164
 msgid "Random"
-msgstr ""
+msgstr "Τυχαίο"
 
 #: src/audio_output/input.c:112
 msgid "Scope"
 
 #: src/audio_output/input.c:112
 msgid "Scope"
-msgstr ""
+msgstr "Σκοπός"
 
 #: src/audio_output/input.c:114
 msgid "Spectrum"
 
 #: src/audio_output/input.c:114
 msgid "Spectrum"
@@ -616,14 +633,16 @@ msgstr ""
 
 #: src/audio_output/input.c:173 src/libvlc.h:156
 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:384
 
 #: src/audio_output/input.c:173 src/libvlc.h:156
 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:384
+#, fuzzy
 msgid "Audio filters"
 msgid "Audio filters"
-msgstr ""
+msgstr "Ήχος"
 
 #: src/audio_output/output.c:102 src/audio_output/output.c:129
 #: modules/access/vcdx/info.c:116 modules/gui/macosx/intf.m:472
 #: modules/gui/macosx/intf.m:473
 
 #: src/audio_output/output.c:102 src/audio_output/output.c:129
 #: modules/access/vcdx/info.c:116 modules/gui/macosx/intf.m:472
 #: modules/gui/macosx/intf.m:473
+#, fuzzy
 msgid "Audio Channels"
 msgid "Audio Channels"
-msgstr ""
+msgstr "Ήχος"
 
 #: src/audio_output/output.c:105 src/audio_output/output.c:140
 #: modules/audio_output/alsa.c:181 modules/audio_output/alsa.c:212
 
 #: src/audio_output/output.c:105 src/audio_output/output.c:140
 #: modules/audio_output/alsa.c:181 modules/audio_output/alsa.c:212
@@ -637,13 +656,13 @@ msgstr ""
 #: src/libvlc.h:221 modules/codec/subsdec.c:84 modules/control/gestures.c:87
 #: modules/video_filter/logo.c:84
 msgid "Left"
 #: src/libvlc.h:221 modules/codec/subsdec.c:84 modules/control/gestures.c:87
 #: modules/video_filter/logo.c:84
 msgid "Left"
-msgstr ""
+msgstr "Αριστερά"
 
 #: src/audio_output/output.c:109 src/audio_output/output.c:145
 #: src/libvlc.h:221 modules/codec/subsdec.c:84 modules/control/gestures.c:87
 #: modules/video_filter/logo.c:84
 msgid "Right"
 
 #: src/audio_output/output.c:109 src/audio_output/output.c:145
 #: src/libvlc.h:221 modules/codec/subsdec.c:84 modules/control/gestures.c:87
 #: modules/video_filter/logo.c:84
 msgid "Right"
-msgstr ""
+msgstr "Δεξιά"
 
 #: src/audio_output/output.c:135
 msgid "Dolby Surround"
 
 #: src/audio_output/output.c:135
 msgid "Dolby Surround"
@@ -654,59 +673,59 @@ msgid "Reverse stereo"
 msgstr ""
 
 #: src/extras/getopt.c:638
 msgstr ""
 
 #: src/extras/getopt.c:638
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
 msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
 msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s: η επιλογή`%s' είναι αμφιλεγόμενη\n"
 
 #: src/extras/getopt.c:663
 
 #: src/extras/getopt.c:663
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
 msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
 msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s: η επιλογή `--%s' δεν επιτρέπει όρισμα\n"
 
 #: src/extras/getopt.c:668
 
 #: src/extras/getopt.c:668
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
 msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
 msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s: η επιλογή `%c%s' δεν επιτρέπει όρισμα\n"
 
 #: src/extras/getopt.c:686 src/extras/getopt.c:859
 
 #: src/extras/getopt.c:686 src/extras/getopt.c:859
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
 msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
 msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s: η επιλογή `%s' απαιτεί όρισμα\n"
 
 #: src/extras/getopt.c:715
 
 #: src/extras/getopt.c:715
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
 msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
 msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s: μη αναγνωρίσιμη επιλογή `--%s'\n"
 
 #: src/extras/getopt.c:719
 
 #: src/extras/getopt.c:719
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
 msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
 msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s: μη αναγνωρίσιμη επιλογή `%c%s'\n"
 
 #: src/extras/getopt.c:745
 
 #: src/extras/getopt.c:745
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
 msgid "%s: illegal option -- %c\n"
 msgid "%s: illegal option -- %c\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s: παράνομη επιλογή -- %c\n"
 
 #: src/extras/getopt.c:748
 
 #: src/extras/getopt.c:748
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
 msgid "%s: invalid option -- %c\n"
 msgid "%s: invalid option -- %c\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s: άκυρη επιλογή -- %c\n"
 
 #: src/extras/getopt.c:778 src/extras/getopt.c:908
 
 #: src/extras/getopt.c:778 src/extras/getopt.c:908
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
 msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
 msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s: η επιλογή απαιτεί όρισμα -- %c\n"
 
 #: src/extras/getopt.c:825
 
 #: src/extras/getopt.c:825
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
 msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
 msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s: η επιλογή `-W %s' είναι αμφιλεγόμενη\n"
 
 #: src/extras/getopt.c:843
 
 #: src/extras/getopt.c:843
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
 msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
 msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s: η επιλογή `-W %s' δεν επιτρέπει όρισμα\n"
 
 #: src/input/control.c:260
 #, c-format
 
 #: src/input/control.c:260
 #, c-format
@@ -730,10 +749,14 @@ msgstr ""
 msgid "Codec"
 msgstr ""
 
 msgid "Codec"
 msgstr ""
 
+# #-#-#-#-#  gnome-system-tools.HEAD.el.po (gnome-system-tools.HEAD.el)  #-#-#-#-#
+#
+# #-#-#-#-#  nautilus.HEAD.el.po (el)  #-#-#-#-#
+#
 #: src/input/es_out.c:1142 src/input/es_out.c:1164 src/input/es_out.c:1181
 #: modules/gui/macosx/output.m:153
 msgid "Type"
 #: src/input/es_out.c:1142 src/input/es_out.c:1164 src/input/es_out.c:1181
 #: modules/gui/macosx/output.m:153
 msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "Είδος"
 
 #: src/input/es_out.c:1145 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:148
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:931 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:481
 
 #: src/input/es_out.c:1145 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:148
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:931 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:481
@@ -749,7 +772,7 @@ msgstr ""
 #: src/input/es_out.c:1150
 #, c-format
 msgid "%d Hz"
 #: src/input/es_out.c:1150
 #, c-format
 msgid "%d Hz"
-msgstr ""
+msgstr "%d Hz"
 
 #: src/input/es_out.c:1154
 msgid "Bits per sample"
 
 #: src/input/es_out.c:1154
 msgid "Bits per sample"
@@ -757,7 +780,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/input/es_out.c:1158 modules/access/pvr/pvr.c:75
 msgid "Bitrate"
 
 #: src/input/es_out.c:1158 modules/access/pvr/pvr.c:75
 msgid "Bitrate"
-msgstr ""
+msgstr "Bitrate"
 
 #: src/input/es_out.c:1159
 #, c-format
 
 #: src/input/es_out.c:1159
 #, c-format
@@ -798,17 +821,17 @@ msgstr ""
 
 #: src/input/var.c:118
 msgid "Bookmark"
 
 #: src/input/var.c:118
 msgid "Bookmark"
-msgstr ""
+msgstr "Σελιδοδείκτης"
 
 #: src/input/var.c:129 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1078
 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1199 modules/gui/kde/interface.cpp:142
 #: modules/gui/macosx/intf.m:459 modules/gui/macosx/intf.m:460
 msgid "Program"
 
 #: src/input/var.c:129 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1078
 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1199 modules/gui/kde/interface.cpp:142
 #: modules/gui/macosx/intf.m:459 modules/gui/macosx/intf.m:460
 msgid "Program"
-msgstr ""
+msgstr "Πρόγραμμα"
 
 #: src/input/var.c:135
 msgid "Programs"
 
 #: src/input/var.c:135
 msgid "Programs"
-msgstr ""
+msgstr "Προγράμματα"
 
 #: src/input/var.c:146 modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1235
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1649 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1955
 
 #: src/input/var.c:146 modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1235
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1649 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1955
@@ -817,12 +840,12 @@ msgstr ""
 #: modules/gui/macosx/intf.m:464 modules/gui/macosx/open.m:169
 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:661
 msgid "Chapter"
 #: modules/gui/macosx/intf.m:464 modules/gui/macosx/open.m:169
 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:661
 msgid "Chapter"
-msgstr ""
+msgstr "Κεφάλαιο"
 
 #: src/input/var.c:152 modules/access/vcdx/info.c:300
 #: modules/access/vcdx/info.c:301 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:274
 msgid "Navigation"
 
 #: src/input/var.c:152 modules/access/vcdx/info.c:300
 #: modules/access/vcdx/info.c:301 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:274
 msgid "Navigation"
-msgstr ""
+msgstr "Πλοήγηση"
 
 #: src/input/var.c:168 modules/gui/macosx/intf.m:487
 #: modules/gui/macosx/intf.m:488
 
 #: src/input/var.c:168 modules/gui/macosx/intf.m:487
 #: modules/gui/macosx/intf.m:488
@@ -831,8 +854,9 @@ msgstr ""
 
 #: src/input/var.c:174 modules/gui/macosx/intf.m:470
 #: modules/gui/macosx/intf.m:471
 
 #: src/input/var.c:174 modules/gui/macosx/intf.m:470
 #: modules/gui/macosx/intf.m:471
+#, fuzzy
 msgid "Audio Track"
 msgid "Audio Track"
-msgstr ""
+msgstr "Ήχος"
 
 #: src/input/var.c:180 modules/gui/macosx/intf.m:491
 #: modules/gui/macosx/intf.m:492
 
 #: src/input/var.c:180 modules/gui/macosx/intf.m:491
 #: modules/gui/macosx/intf.m:492
@@ -871,17 +895,18 @@ msgstr ""
 
 #: src/interface/interface.c:352 modules/gui/macosx/intf.m:423
 #: modules/gui/macosx/intf.m:424
 
 #: src/interface/interface.c:352 modules/gui/macosx/intf.m:423
 #: modules/gui/macosx/intf.m:424
+#, fuzzy
 msgid "Add Interface"
 msgid "Add Interface"
-msgstr ""
+msgstr "Διασύνδεση"
 
 #: src/libvlc.c:286 src/libvlc.c:420 src/misc/modules.c:1680
 #: src/misc/modules.c:1970
 msgid "C"
 
 #: src/libvlc.c:286 src/libvlc.c:420 src/misc/modules.c:1680
 #: src/misc/modules.c:1970
 msgid "C"
-msgstr ""
+msgstr "C"
 
 #: src/libvlc.c:303
 msgid "Help options"
 
 #: src/libvlc.c:303
 msgid "Help options"
-msgstr ""
+msgstr "Επιλογές βοήθειας"
 
 #: src/libvlc.c:321
 #, c-format
 
 #: src/libvlc.c:321
 #, c-format
@@ -921,13 +946,13 @@ msgid "[module]              [description]\n"
 msgstr ""
 
 #: src/libvlc.c:2170
 msgstr ""
 
 #: src/libvlc.c:2170
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
 "You may redistribute it under the terms of the GNU General Public License;\n"
 "see the file named COPYING for details.\n"
 "Written by the VideoLAN team; see the AUTHORS file.\n"
 msgid ""
 "This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
 "You may redistribute it under the terms of the GNU General Public License;\n"
 "see the file named COPYING for details.\n"
 "Written by the VideoLAN team; see the AUTHORS file.\n"
-msgstr ""
+msgstr "από Γενικά από"
 
 #: src/libvlc.c:2212
 #, c-format
 
 #: src/libvlc.c:2212
 #, c-format
@@ -938,7 +963,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/libvlc.h:34
 msgid "Auto"
 
 #: src/libvlc.h:34
 msgid "Auto"
-msgstr ""
+msgstr "Αυτόματο"
 
 #: src/libvlc.h:34
 msgid "American"
 
 #: src/libvlc.h:34
 msgid "American"
@@ -950,39 +975,39 @@ msgstr ""
 
 #: src/libvlc.h:34 src/misc/iso-639_def.h:168
 msgid "Spanish"
 
 #: src/libvlc.h:34 src/misc/iso-639_def.h:168
 msgid "Spanish"
-msgstr ""
+msgstr "Ισπανικά"
 
 #: src/libvlc.h:34 src/misc/iso-639_def.h:80
 msgid "German"
 
 #: src/libvlc.h:34 src/misc/iso-639_def.h:80
 msgid "German"
-msgstr ""
+msgstr "Γερμανικά"
 
 #: src/libvlc.h:35 src/misc/iso-639_def.h:77
 msgid "French"
 
 #: src/libvlc.h:35 src/misc/iso-639_def.h:77
 msgid "French"
-msgstr ""
+msgstr "Γαλλική"
 
 #: src/libvlc.h:35 src/misc/iso-639_def.h:92
 msgid "Hungarian"
 
 #: src/libvlc.h:35 src/misc/iso-639_def.h:92
 msgid "Hungarian"
-msgstr ""
+msgstr "Ουγγρική"
 
 #: src/libvlc.h:35 src/misc/iso-639_def.h:99
 msgid "Italian"
 
 #: src/libvlc.h:35 src/misc/iso-639_def.h:99
 msgid "Italian"
-msgstr ""
+msgstr "Ιταλική"
 
 #: src/libvlc.h:35 src/misc/iso-639_def.h:101
 msgid "Japanese"
 
 #: src/libvlc.h:35 src/misc/iso-639_def.h:101
 msgid "Japanese"
-msgstr ""
+msgstr "Ιαπωνικά"
 
 #: src/libvlc.h:35 src/misc/iso-639_def.h:69
 msgid "Dutch"
 
 #: src/libvlc.h:35 src/misc/iso-639_def.h:69
 msgid "Dutch"
-msgstr ""
+msgstr "Ολλανδική"
 
 #: src/libvlc.h:36 src/misc/iso-639_def.h:136
 msgid "Norwegian"
 
 #: src/libvlc.h:36 src/misc/iso-639_def.h:136
 msgid "Norwegian"
-msgstr ""
+msgstr "Νορβηγική"
 
 #: src/libvlc.h:36 src/misc/iso-639_def.h:147
 msgid "Polish"
 
 #: src/libvlc.h:36 src/misc/iso-639_def.h:147
 msgid "Polish"
-msgstr ""
+msgstr "Πολωνική"
 
 #: src/libvlc.h:36
 msgid "Brazilian"
 
 #: src/libvlc.h:36
 msgid "Brazilian"
@@ -990,40 +1015,44 @@ msgstr ""
 
 #: src/libvlc.h:36 src/misc/iso-639_def.h:154
 msgid "Russian"
 
 #: src/libvlc.h:36 src/misc/iso-639_def.h:154
 msgid "Russian"
-msgstr ""
+msgstr "Ρωσική"
 
 #: src/libvlc.h:37 src/misc/iso-639_def.h:173
 msgid "Swedish"
 
 #: src/libvlc.h:37 src/misc/iso-639_def.h:173
 msgid "Swedish"
-msgstr ""
+msgstr "Σουηδικά"
 
 #: src/libvlc.h:50
 
 #: src/libvlc.h:50
+#, fuzzy
 msgid ""
 "These options allow you to configure the interfaces used by VLC.\n"
 "You can select the main interface, additional interface modules, and define "
 "various related options."
 msgid ""
 "These options allow you to configure the interfaces used by VLC.\n"
 "You can select the main interface, additional interface modules, and define "
 "various related options."
-msgstr ""
+msgstr "από."
 
 #: src/libvlc.h:54 src/libvlc.h:1152
 
 #: src/libvlc.h:54 src/libvlc.h:1152
+#, fuzzy
 msgid "Interface module"
 msgid "Interface module"
-msgstr ""
+msgstr "Διασύνδεση"
 
 #: src/libvlc.h:56
 
 #: src/libvlc.h:56
+#, fuzzy
 msgid ""
 "This option allows you to select the interface used by VLC.\n"
 "The default behavior is to automatically select the best module available."
 msgid ""
 "This option allows you to select the interface used by VLC.\n"
 "The default behavior is to automatically select the best module available."
-msgstr ""
+msgstr "από."
 
 #: src/libvlc.h:60 src/libvlc.h:1157 modules/control/ntservice.c:53
 msgid "Extra interface modules"
 msgstr ""
 
 #: src/libvlc.h:62
 
 #: src/libvlc.h:60 src/libvlc.h:1157 modules/control/ntservice.c:53
 msgid "Extra interface modules"
 msgstr ""
 
 #: src/libvlc.h:62
+#, fuzzy
 msgid ""
 "This option allows you to select additional interfaces used by VLC. They "
 "will be launched in the background in addition to the default interface. Use "
 "a comma separated list of interface modules. (common values are logger, "
 "gestures, sap, rc, http or screensaver)"
 msgid ""
 "This option allows you to select additional interfaces used by VLC. They "
 "will be launched in the background in addition to the default interface. Use "
 "a comma separated list of interface modules. (common values are logger, "
 "gestures, sap, rc, http or screensaver)"
-msgstr ""
+msgstr "από"
 
 #: src/libvlc.h:69
 msgid "This option allows you to select control interfaces. "
 
 #: src/libvlc.h:69
 msgid "This option allows you to select control interfaces. "
@@ -1084,14 +1113,16 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: src/libvlc.h:103
 msgstr ""
 
 #: src/libvlc.h:103
+#, fuzzy
 msgid "Audio output module"
 msgid "Audio output module"
-msgstr ""
+msgstr "Ήχος"
 
 #: src/libvlc.h:105
 
 #: src/libvlc.h:105
+#, fuzzy
 msgid ""
 "This option allows you to select the audio output method used by VLC. The "
 "default behavior is to automatically select the best method available."
 msgid ""
 "This option allows you to select the audio output method used by VLC. The "
 "default behavior is to automatically select the best method available."
-msgstr ""
+msgstr "από."
 
 #: src/libvlc.h:109 modules/stream_out/display.c:37
 msgid "Enable audio"
 
 #: src/libvlc.h:109 modules/stream_out/display.c:37
 msgid "Enable audio"
@@ -1112,25 +1143,27 @@ msgid "This will force a mono audio output."
 msgstr ""
 
 #: src/libvlc.h:117
 msgstr ""
 
 #: src/libvlc.h:117
+#, fuzzy
 msgid "Audio output volume"
 msgid "Audio output volume"
-msgstr ""
+msgstr "Ήχος"
 
 #: src/libvlc.h:119
 
 #: src/libvlc.h:119
-msgid ""
-"You can set the default audio output volume here, in a range from 0 to 1024."
+msgid "You can set the default audio output volume here, in a range from 0 to 1024."
 msgstr ""
 
 #: src/libvlc.h:122
 msgstr ""
 
 #: src/libvlc.h:122
+#, fuzzy
 msgid "Audio output saved volume"
 msgid "Audio output saved volume"
-msgstr ""
+msgstr "Ήχος"
 
 #: src/libvlc.h:124
 msgid "This saves the audio output volume when you select mute."
 msgstr ""
 
 #: src/libvlc.h:126
 
 #: src/libvlc.h:124
 msgid "This saves the audio output volume when you select mute."
 msgstr ""
 
 #: src/libvlc.h:126
+#, fuzzy
 msgid "Audio output frequency (Hz)"
 msgid "Audio output frequency (Hz)"
-msgstr ""
+msgstr "Ήχος"
 
 #: src/libvlc.h:128
 msgid ""
 
 #: src/libvlc.h:128
 msgid ""
@@ -1150,8 +1183,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: src/libvlc.h:139
 msgstr ""
 
 #: src/libvlc.h:139
+#, fuzzy
 msgid "Audio desynchronization compensation"
 msgid "Audio desynchronization compensation"
-msgstr ""
+msgstr "Ήχος"
 
 #: src/libvlc.h:141
 msgid ""
 
 #: src/libvlc.h:141
 msgid ""
@@ -1165,30 +1199,32 @@ msgid "Preferred audio output channels mode"
 msgstr ""
 
 #: src/libvlc.h:147
 msgstr ""
 
 #: src/libvlc.h:147
+#, fuzzy
 msgid ""
 "This option allows you to set the audio output channels mode that will be "
 "used by default when possible (ie. if your hardware supports it as well as "
 "the audio stream being played)."
 msgid ""
 "This option allows you to set the audio output channels mode that will be "
 "used by default when possible (ie. if your hardware supports it as well as "
 "the audio stream being played)."
-msgstr ""
+msgstr "από."
 
 #: src/libvlc.h:151
 msgid "Use the S/PDIF audio output when available"
 msgstr ""
 
 #: src/libvlc.h:153
 
 #: src/libvlc.h:151
 msgid "Use the S/PDIF audio output when available"
 msgstr ""
 
 #: src/libvlc.h:153
+#, fuzzy
 msgid ""
 "This option allows you to use the S/PDIF audio output by default when your "
 "hardware supports it as well as the audio stream being played."
 msgid ""
 "This option allows you to use the S/PDIF audio output by default when your "
 "hardware supports it as well as the audio stream being played."
-msgstr ""
+msgstr "από."
 
 #: src/libvlc.h:158
 
 #: src/libvlc.h:158
-msgid ""
-"This allows you to add audio post processing filters, to modify the sound"
+msgid "This allows you to add audio post processing filters, to modify the sound"
 msgstr ""
 
 #: src/libvlc.h:161
 msgstr ""
 
 #: src/libvlc.h:161
+#, fuzzy
 msgid "Audio visualizations "
 msgid "Audio visualizations "
-msgstr ""
+msgstr "Ήχος "
 
 #: src/libvlc.h:163
 msgid "This allows you to add visualization modules (spectrum analyzer, etc.)."
 
 #: src/libvlc.h:163
 msgid "This allows you to add visualization modules (spectrum analyzer, etc.)."
@@ -1218,10 +1254,11 @@ msgid "Video output module"
 msgstr ""
 
 #: src/libvlc.h:181
 msgstr ""
 
 #: src/libvlc.h:181
+#, fuzzy
 msgid ""
 "This option allows you to select the video output method used by VLC. The "
 "default behavior is to automatically select the best method available."
 msgid ""
 "This option allows you to select the video output method used by VLC. The "
 "default behavior is to automatically select the best method available."
-msgstr ""
+msgstr "από."
 
 #: src/libvlc.h:185 modules/stream_out/display.c:39
 msgid "Enable video"
 
 #: src/libvlc.h:185 modules/stream_out/display.c:39
 msgid "Enable video"
@@ -1296,15 +1333,15 @@ msgstr ""
 
 #: src/libvlc.h:221 modules/codec/subsdec.c:84 modules/video_filter/logo.c:84
 msgid "Center"
 
 #: src/libvlc.h:221 modules/codec/subsdec.c:84 modules/video_filter/logo.c:84
 msgid "Center"
-msgstr ""
+msgstr "Κέντρο"
 
 #: src/libvlc.h:221 modules/video_filter/logo.c:84
 msgid "Top"
 
 #: src/libvlc.h:221 modules/video_filter/logo.c:84
 msgid "Top"
-msgstr ""
+msgstr "Επάνω"
 
 #: src/libvlc.h:221 modules/video_filter/logo.c:84
 msgid "Bottom"
 
 #: src/libvlc.h:221 modules/video_filter/logo.c:84
 msgid "Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "Κάτω"
 
 #: src/libvlc.h:222 modules/video_filter/logo.c:85
 msgid "Top-Left"
 
 #: src/libvlc.h:222 modules/video_filter/logo.c:85
 msgid "Top-Left"
@@ -1327,8 +1364,9 @@ msgid "Zoom video"
 msgstr ""
 
 #: src/libvlc.h:226
 msgstr ""
 
 #: src/libvlc.h:226
+#, fuzzy
 msgid "You can zoom the video by the specified factor."
 msgid "You can zoom the video by the specified factor."
-msgstr ""
+msgstr "από."
 
 #: src/libvlc.h:228
 msgid "Grayscale video output"
 
 #: src/libvlc.h:228
 msgid "Grayscale video output"
@@ -1341,12 +1379,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: src/libvlc.h:233
 msgstr ""
 
 #: src/libvlc.h:233
+#, fuzzy
 msgid "Fullscreen video output"
 msgid "Fullscreen video output"
-msgstr ""
+msgstr "Πλήρης οθόνη"
 
 #: src/libvlc.h:235
 
 #: src/libvlc.h:235
-msgid ""
-"If this option is enabled, VLC will always start a video in fullscreen mode."
+msgid "If this option is enabled, VLC will always start a video in fullscreen mode."
 msgstr ""
 
 #: src/libvlc.h:238
 msgstr ""
 
 #: src/libvlc.h:238
@@ -1392,8 +1430,7 @@ msgid "Video snapshot directory"
 msgstr ""
 
 #: src/libvlc.h:260
 msgstr ""
 
 #: src/libvlc.h:260
-msgid ""
-"Allows you to specify the directory where the video snapshots will be stored."
+msgid "Allows you to specify the directory where the video snapshots will be stored."
 msgstr ""
 
 #: src/libvlc.h:263
 msgstr ""
 
 #: src/libvlc.h:263
@@ -1411,13 +1448,14 @@ msgid "Source aspect ratio"
 msgstr ""
 
 #: src/libvlc.h:270
 msgstr ""
 
 #: src/libvlc.h:270
+#, fuzzy
 msgid ""
 "This will force the source aspect ratio. For instance, some DVDs claim to be "
 "16:9 while they are actually 4:3. This can also be used as a hint for VLC "
 "when a movie does not have aspect ratio information. Accepted formats are x:"
 "y (4:3, 16:9, etc.) expressing the global image aspect, or a float value "
 "(1.25, 1.3333, etc.) expressing pixel squareness."
 msgid ""
 "This will force the source aspect ratio. For instance, some DVDs claim to be "
 "16:9 while they are actually 4:3. This can also be used as a hint for VLC "
 "when a movie does not have aspect ratio information. Accepted formats are x:"
 "y (4:3, 16:9, etc.) expressing the global image aspect, or a float value "
 "(1.25, 1.3333, etc.) expressing pixel squareness."
-msgstr ""
+msgstr "εικονοστοιχεία."
 
 #: src/libvlc.h:277
 msgid "Skip frames"
 
 #: src/libvlc.h:277
 msgid "Skip frames"
@@ -1478,26 +1516,29 @@ msgid "Time to live"
 msgstr ""
 
 #: src/libvlc.h:308
 msgstr ""
 
 #: src/libvlc.h:308
+#, fuzzy
 msgid ""
 "Indicate here the Time To Live of the multicast packets sent by the stream "
 "output."
 msgid ""
 "Indicate here the Time To Live of the multicast packets sent by the stream "
 "output."
-msgstr ""
+msgstr "από."
 
 #: src/libvlc.h:311
 msgid "Choose program (SID)"
 msgstr ""
 
 #: src/libvlc.h:313
 
 #: src/libvlc.h:311
 msgid "Choose program (SID)"
 msgstr ""
 
 #: src/libvlc.h:313
+#, fuzzy
 msgid "Choose the program to select by giving its Service ID."
 msgid "Choose the program to select by giving its Service ID."
-msgstr ""
+msgstr "από."
 
 #: src/libvlc.h:315
 msgid "Choose programs"
 msgstr ""
 
 #: src/libvlc.h:317
 
 #: src/libvlc.h:315
 msgid "Choose programs"
 msgstr ""
 
 #: src/libvlc.h:317
+#, fuzzy
 msgid "Choose the programs to select by giving a comma-separated list of SIDs."
 msgid "Choose the programs to select by giving a comma-separated list of SIDs."
-msgstr ""
+msgstr "από."
 
 #: src/libvlc.h:320
 msgid "Choose audio channel"
 
 #: src/libvlc.h:320
 msgid "Choose audio channel"
@@ -1514,8 +1555,7 @@ msgid "Choose subtitle track"
 msgstr ""
 
 #: src/libvlc.h:327
 msgstr ""
 
 #: src/libvlc.h:327
-msgid ""
-"Give the stream number of the subtitle channel you want to use (from 0 to n)."
+msgid "Give the stream number of the subtitle channel you want to use (from 0 to n)."
 msgstr ""
 
 #: src/libvlc.h:330
 msgstr ""
 
 #: src/libvlc.h:330
@@ -1592,8 +1632,7 @@ msgid "Autodetect subtitle files"
 msgstr ""
 
 #: src/libvlc.h:371
 msgstr ""
 
 #: src/libvlc.h:371
-msgid ""
-"Automatically detect a subtitle file, if no subtitle filename is specified."
+msgid "Automatically detect a subtitle file, if no subtitle filename is specified."
 msgstr ""
 
 #: src/libvlc.h:374
 msgstr ""
 
 #: src/libvlc.h:374
@@ -1660,38 +1699,43 @@ msgid "This is the default VCD device to use."
 msgstr ""
 
 #: src/libvlc.h:414
 msgstr ""
 
 #: src/libvlc.h:414
+#, fuzzy
 msgid "Audio CD device"
 msgid "Audio CD device"
-msgstr ""
+msgstr "Ήχος"
 
 #: src/libvlc.h:417
 
 #: src/libvlc.h:417
+#, fuzzy
 msgid ""
 "This is the default Audio CD device to use. If you don't specify anything, "
 "we'll scan for a suitable CD-ROM device."
 msgid ""
 "This is the default Audio CD device to use. If you don't specify anything, "
 "we'll scan for a suitable CD-ROM device."
-msgstr ""
+msgstr "Ήχος."
 
 #: src/libvlc.h:421
 
 #: src/libvlc.h:421
+#, fuzzy
 msgid "This is the default Audio CD device to use."
 msgid "This is the default Audio CD device to use."
-msgstr ""
+msgstr "Ήχος."
 
 #: src/libvlc.h:424 modules/gui/wxwindows/open.cpp:725
 msgid "Force IPv6"
 msgstr ""
 
 #: src/libvlc.h:426
 
 #: src/libvlc.h:424 modules/gui/wxwindows/open.cpp:725
 msgid "Force IPv6"
 msgstr ""
 
 #: src/libvlc.h:426
+#, fuzzy
 msgid ""
 "If you check this box, IPv6 will be used by default for all UDP and HTTP "
 "connections."
 msgid ""
 "If you check this box, IPv6 will be used by default for all UDP and HTTP "
 "connections."
-msgstr ""
+msgstr "από."
 
 #: src/libvlc.h:429
 msgid "Force IPv4"
 msgstr ""
 
 #: src/libvlc.h:431
 
 #: src/libvlc.h:429
 msgid "Force IPv4"
 msgstr ""
 
 #: src/libvlc.h:431
+#, fuzzy
 msgid ""
 "If you check this box, IPv4 will be used by default for all UDP and HTTP "
 "connections."
 msgid ""
 "If you check this box, IPv4 will be used by default for all UDP and HTTP "
 "connections."
-msgstr ""
+msgstr "από."
 
 #: src/libvlc.h:434
 msgid "SOCKS server"
 
 #: src/libvlc.h:434
 msgid "SOCKS server"
@@ -1810,8 +1854,7 @@ msgid "Preferred encoders list"
 msgstr ""
 
 #: src/libvlc.h:495
 msgstr ""
 
 #: src/libvlc.h:495
-msgid ""
-"This allows you to select a list of encoders that VLC will use in priority"
+msgid "This allows you to select a list of encoders that VLC will use in priority"
 msgstr ""
 
 #: src/libvlc.h:499
 msgstr ""
 
 #: src/libvlc.h:499
@@ -1874,8 +1917,7 @@ msgid "Preferred packetizer list"
 msgstr ""
 
 #: src/libvlc.h:532
 msgstr ""
 
 #: src/libvlc.h:532
-msgid ""
-"This allows you to select the order in which VLC will choose its packetizers."
+msgid "This allows you to select the order in which VLC will choose its packetizers."
 msgstr ""
 
 #: src/libvlc.h:535
 msgstr ""
 
 #: src/libvlc.h:535
@@ -1991,10 +2033,11 @@ msgid "Services discovery modules"
 msgstr ""
 
 #: src/libvlc.h:592
 msgstr ""
 
 #: src/libvlc.h:592
+#, fuzzy
 msgid ""
 "Specifies the services discovery modules to load, separated by commas."
 "Typical values are sap, hal, ..."
 msgid ""
 "Specifies the services discovery modules to load, separated by commas."
 "Typical values are sap, hal, ..."
-msgstr ""
+msgstr "από."
 
 #: src/libvlc.h:595
 msgid "Play files randomly forever"
 
 #: src/libvlc.h:595
 msgid "Play files randomly forever"
@@ -2047,10 +2090,11 @@ msgid "Memory copy module"
 msgstr ""
 
 #: src/libvlc.h:621
 msgstr ""
 
 #: src/libvlc.h:621
+#, fuzzy
 msgid ""
 "You can select which memory copy module you want to use. By default VLC will "
 "select the fastest one supported by your hardware."
 msgid ""
 "You can select which memory copy module you want to use. By default VLC will "
 "select the fastest one supported by your hardware."
-msgstr ""
+msgstr "από."
 
 #: src/libvlc.h:624
 msgid "Access module"
 
 #: src/libvlc.h:624
 msgid "Access module"
@@ -2100,8 +2144,9 @@ msgid "This option minimizes the number of threads needed to run VLC"
 msgstr ""
 
 #: src/libvlc.h:650
 msgstr ""
 
 #: src/libvlc.h:650
+#, fuzzy
 msgid "Modules search path"
 msgid "Modules search path"
-msgstr ""
+msgstr "Αρθρώματα"
 
 #: src/libvlc.h:652
 msgid ""
 
 #: src/libvlc.h:652
 msgid ""
@@ -2155,6 +2200,7 @@ msgid "Increase the priority of the process"
 msgstr ""
 
 #: src/libvlc.h:679
 msgstr ""
 
 #: src/libvlc.h:679
+#, fuzzy
 msgid ""
 "Increasing the priority of the process will very likely improve your playing "
 "experience as it allows VLC not to be disturbed by other applications that "
 msgid ""
 "Increasing the priority of the process will very likely improve your playing "
 "experience as it allows VLC not to be disturbed by other applications that "
@@ -2162,7 +2208,7 @@ msgid ""
 "However be advised that in certain circumstances (bugs) VLC could take all "
 "the processor time and render the whole system unresponsive which might "
 "require a reboot of your machine."
 "However be advised that in certain circumstances (bugs) VLC could take all "
 "the processor time and render the whole system unresponsive which might "
 "require a reboot of your machine."
-msgstr ""
+msgstr "από."
 
 #: src/libvlc.h:686
 msgid "Fast mutex on NT/2K/XP (developers only)"
 
 #: src/libvlc.h:686
 msgid "Fast mutex on NT/2K/XP (developers only)"
@@ -2197,7 +2243,7 @@ msgstr ""
 #: modules/gui/macosx/controls.m:670 modules/gui/macosx/intf.m:412
 #: modules/gui/macosx/intf.m:484
 msgid "Fullscreen"
 #: modules/gui/macosx/controls.m:670 modules/gui/macosx/intf.m:412
 #: modules/gui/macosx/intf.m:484
 msgid "Fullscreen"
-msgstr ""
+msgstr "Πλήρης οθόνη"
 
 #: src/libvlc.h:708
 msgid "Select the hotkey to use to swap fullscreen state."
 
 #: src/libvlc.h:708
 msgid "Select the hotkey to use to swap fullscreen state."
@@ -2254,7 +2300,7 @@ msgstr ""
 #: modules/gui/macosx/intf.m:411 modules/gui/macosx/intf.m:452
 #: modules/gui/macosx/intf.m:519 modules/gui/wxwindows/menus.cpp:277
 msgid "Next"
 #: modules/gui/macosx/intf.m:411 modules/gui/macosx/intf.m:452
 #: modules/gui/macosx/intf.m:519 modules/gui/wxwindows/menus.cpp:277
 msgid "Next"
-msgstr ""
+msgstr "Επόμενο"
 
 #: src/libvlc.h:720
 msgid "Select the hotkey to use to skip to the next item in the playlist."
 
 #: src/libvlc.h:720
 msgid "Select the hotkey to use to skip to the next item in the playlist."
@@ -2265,12 +2311,14 @@ msgstr ""
 #: modules/gui/macosx/intf.m:451 modules/gui/macosx/intf.m:520
 #: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:276
 msgid "Previous"
 #: modules/gui/macosx/intf.m:451 modules/gui/macosx/intf.m:520
 #: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:276
 msgid "Previous"
-msgstr ""
+msgstr "Προηγούμενο"
 
 #: src/libvlc.h:722
 msgid "Select the hotkey to use to skip to the previous item in the playlist."
 msgstr ""
 
 
 #: src/libvlc.h:722
 msgid "Select the hotkey to use to skip to the previous item in the playlist."
 msgstr ""
 
+# #-#-#-#-#  nautilus.HEAD.el.po (el)  #-#-#-#-#
+#
 #: src/libvlc.h:723 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:566
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1027 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:676
 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1127 modules/gui/macosx/controls.m:580
 #: src/libvlc.h:723 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:566
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1027 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:676
 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1127 modules/gui/macosx/controls.m:580
@@ -2281,7 +2329,7 @@ msgstr ""
 #: modules/visualization/xosd.c:233
 #, c-format
 msgid "Stop"
 #: modules/visualization/xosd.c:233
 #, c-format
 msgid "Stop"
-msgstr ""
+msgstr "Διακοπή"
 
 #: src/libvlc.h:724
 msgid "Select the hotkey to stop the playback."
 
 #: src/libvlc.h:724
 msgid "Select the hotkey to stop the playback."
@@ -2289,7 +2337,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/libvlc.h:725 modules/gui/macosx/intf.m:414
 msgid "Position"
 
 #: src/libvlc.h:725 modules/gui/macosx/intf.m:414
 msgid "Position"
-msgstr ""
+msgstr "Θέση"
 
 #: src/libvlc.h:726
 msgid "Select the hotkey to display the position."
 
 #: src/libvlc.h:726
 msgid "Select the hotkey to display the position."
@@ -2346,7 +2394,7 @@ msgstr ""
 #: src/libvlc.h:744 modules/control/hotkeys.c:258 modules/control/lirc.c:196
 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:257
 msgid "Quit"
 #: src/libvlc.h:744 modules/control/hotkeys.c:258 modules/control/lirc.c:196
 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:257
 msgid "Quit"
-msgstr ""
+msgstr "Έξοδος"
 
 #: src/libvlc.h:745
 msgid "Select the hotkey to quit the application."
 
 #: src/libvlc.h:745
 msgid "Select the hotkey to quit the application."
@@ -2386,7 +2434,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/libvlc.h:754
 msgid "Activate"
 
 #: src/libvlc.h:754
 msgid "Activate"
-msgstr ""
+msgstr "Ενεργοποίηση"
 
 #: src/libvlc.h:755
 msgid "Select the key to activate selected item in DVD menus."
 
 #: src/libvlc.h:755
 msgid "Select the key to activate selected item in DVD menus."
@@ -2394,7 +2442,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/libvlc.h:756 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:909
 msgid "Volume up"
 
 #: src/libvlc.h:756 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:909
 msgid "Volume up"
-msgstr ""
+msgstr "Αύξηση έντασης"
 
 #: src/libvlc.h:757
 msgid "Select the key to increase audio volume."
 
 #: src/libvlc.h:757
 msgid "Select the key to increase audio volume."
@@ -2402,7 +2450,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/libvlc.h:758 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:916
 msgid "Volume down"
 
 #: src/libvlc.h:758 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:916
 msgid "Volume down"
-msgstr ""
+msgstr "Μείωση έντασης"
 
 #: src/libvlc.h:759
 msgid "Select the key to decrease audio volume."
 
 #: src/libvlc.h:759
 msgid "Select the key to decrease audio volume."
@@ -2414,7 +2462,7 @@ msgstr ""
 #: modules/gui/macosx/controls.m:633 modules/gui/macosx/intf.m:469
 #: modules/gui/macosx/intf.m:521
 msgid "Mute"
 #: modules/gui/macosx/controls.m:633 modules/gui/macosx/intf.m:469
 #: modules/gui/macosx/intf.m:521
 msgid "Mute"
-msgstr ""
+msgstr "Σίγαση"
 
 #: src/libvlc.h:761
 msgid "Select the key to turn off audio volume."
 
 #: src/libvlc.h:761
 msgid "Select the key to turn off audio volume."
@@ -2437,16 +2485,18 @@ msgid "Select the key to decrease the subtitle delay."
 msgstr ""
 
 #: src/libvlc.h:766
 msgstr ""
 
 #: src/libvlc.h:766
+#, fuzzy
 msgid "Audio delay up"
 msgid "Audio delay up"
-msgstr ""
+msgstr "Ήχος"
 
 #: src/libvlc.h:767
 msgid "Select the key to increase the audio delay."
 msgstr ""
 
 #: src/libvlc.h:768
 
 #: src/libvlc.h:767
 msgid "Select the key to increase the audio delay."
 msgstr ""
 
 #: src/libvlc.h:768
+#, fuzzy
 msgid "Audio delay down"
 msgid "Audio delay down"
-msgstr ""
+msgstr "Ήχος"
 
 #: src/libvlc.h:769
 msgid "Select the key to decrease the audio delay."
 
 #: src/libvlc.h:769
 msgid "Select the key to decrease the audio delay."
@@ -2593,6 +2643,7 @@ msgid "Takes a video snapshot and writes it to disk."
 msgstr ""
 
 #: src/libvlc.h:808
 msgstr ""
 
 #: src/libvlc.h:808
+#, fuzzy
 msgid ""
 "\n"
 "Playlist MRL syntax:\n"
 msgid ""
 "\n"
 "Playlist MRL syntax:\n"
@@ -2611,6 +2662,19 @@ msgid ""
 "  vlc:pause                      pause execution of playlist items\n"
 "  vlc:quit                       quit VLC\n"
 msgstr ""
 "  vlc:pause                      pause execution of playlist items\n"
 "  vlc:quit                       quit VLC\n"
 msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"http://ip\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+" Ήχος\n"
+"<source address><bind address><bind port>\n"
+" από\n"
+"\n"
 
 #: src/libvlc.h:931 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:260
 #: modules/gui/kde/interface.cpp:93
 
 #: src/libvlc.h:931 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:260
 #: modules/gui/kde/interface.cpp:93
@@ -2631,7 +2695,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/libvlc.h:1013
 msgid "Metadata"
 
 #: src/libvlc.h:1013
 msgid "Metadata"
-msgstr ""
+msgstr "Metadata"
 
 #: src/libvlc.h:1032
 msgid "Decoders"
 
 #: src/libvlc.h:1032
 msgid "Decoders"
@@ -2699,11 +2763,11 @@ msgstr ""
 
 #: src/misc/iso-639_def.h:40
 msgid "Afrikaans"
 
 #: src/misc/iso-639_def.h:40
 msgid "Afrikaans"
-msgstr ""
+msgstr "Afrikaans"
 
 #: src/misc/iso-639_def.h:41
 msgid "Albanian"
 
 #: src/misc/iso-639_def.h:41
 msgid "Albanian"
-msgstr ""
+msgstr "Αλβανική"
 
 #: src/misc/iso-639_def.h:42
 msgid "Amharic"
 
 #: src/misc/iso-639_def.h:42
 msgid "Amharic"
@@ -2711,11 +2775,13 @@ msgstr ""
 
 #: src/misc/iso-639_def.h:43
 msgid "Arabic"
 
 #: src/misc/iso-639_def.h:43
 msgid "Arabic"
-msgstr ""
+msgstr "Αραβικά"
 
 
+# #-#-#-#-#  gnome-terminal.HEAD.el.po (el)  #-#-#-#-#
+#
 #: src/misc/iso-639_def.h:44
 msgid "Armenian"
 #: src/misc/iso-639_def.h:44
 msgid "Armenian"
-msgstr ""
+msgstr "Αρμενικά"
 
 #: src/misc/iso-639_def.h:45
 msgid "Assamese"
 
 #: src/misc/iso-639_def.h:45
 msgid "Assamese"
@@ -2731,7 +2797,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/misc/iso-639_def.h:48
 msgid "Azerbaijani"
 
 #: src/misc/iso-639_def.h:48
 msgid "Azerbaijani"
-msgstr ""
+msgstr "Azerbaijani"
 
 #: src/misc/iso-639_def.h:49
 msgid "Bashkir"
 
 #: src/misc/iso-639_def.h:49
 msgid "Bashkir"
@@ -2739,7 +2805,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/misc/iso-639_def.h:50
 msgid "Basque"
 
 #: src/misc/iso-639_def.h:50
 msgid "Basque"
-msgstr ""
+msgstr "Βασκική"
 
 #: src/misc/iso-639_def.h:51
 msgid "Belarusian"
 
 #: src/misc/iso-639_def.h:51
 msgid "Belarusian"
@@ -2763,11 +2829,11 @@ msgstr ""
 
 #: src/misc/iso-639_def.h:56
 msgid "Breton"
 
 #: src/misc/iso-639_def.h:56
 msgid "Breton"
-msgstr ""
+msgstr "Breton"
 
 #: src/misc/iso-639_def.h:57
 msgid "Bulgarian"
 
 #: src/misc/iso-639_def.h:57
 msgid "Bulgarian"
-msgstr ""
+msgstr "Βουλγαρική"
 
 #: src/misc/iso-639_def.h:58
 msgid "Burmese"
 
 #: src/misc/iso-639_def.h:58
 msgid "Burmese"
@@ -2775,7 +2841,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/misc/iso-639_def.h:59
 msgid "Catalan"
 
 #: src/misc/iso-639_def.h:59
 msgid "Catalan"
-msgstr ""
+msgstr "Καταλανική"
 
 #: src/misc/iso-639_def.h:60
 msgid "Chamorro"
 
 #: src/misc/iso-639_def.h:60
 msgid "Chamorro"
@@ -2787,7 +2853,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/misc/iso-639_def.h:62
 msgid "Chinese"
 
 #: src/misc/iso-639_def.h:62
 msgid "Chinese"
-msgstr ""
+msgstr "Κινέζικη"
 
 #: src/misc/iso-639_def.h:63
 msgid "Church Slavic"
 
 #: src/misc/iso-639_def.h:63
 msgid "Church Slavic"
@@ -2807,11 +2873,11 @@ msgstr ""
 
 #: src/misc/iso-639_def.h:67
 msgid "Czech"
 
 #: src/misc/iso-639_def.h:67
 msgid "Czech"
-msgstr ""
+msgstr "Τσεχικά"
 
 #: src/misc/iso-639_def.h:68
 msgid "Danish"
 
 #: src/misc/iso-639_def.h:68
 msgid "Danish"
-msgstr ""
+msgstr "Δανική"
 
 #: src/misc/iso-639_def.h:70
 msgid "Dzongkha"
 
 #: src/misc/iso-639_def.h:70
 msgid "Dzongkha"
@@ -2819,19 +2885,19 @@ msgstr ""
 
 #: src/misc/iso-639_def.h:71
 msgid "English"
 
 #: src/misc/iso-639_def.h:71
 msgid "English"
-msgstr ""
+msgstr "Αγγλική"
 
 #: src/misc/iso-639_def.h:72
 msgid "Esperanto"
 
 #: src/misc/iso-639_def.h:72
 msgid "Esperanto"
-msgstr ""
+msgstr "Esperanto"
 
 #: src/misc/iso-639_def.h:73
 msgid "Estonian"
 
 #: src/misc/iso-639_def.h:73
 msgid "Estonian"
-msgstr ""
+msgstr "Εσθονική"
 
 #: src/misc/iso-639_def.h:74
 msgid "Faroese"
 
 #: src/misc/iso-639_def.h:74
 msgid "Faroese"
-msgstr ""
+msgstr "Faroese"
 
 #: src/misc/iso-639_def.h:75
 msgid "Fijian"
 
 #: src/misc/iso-639_def.h:75
 msgid "Fijian"
@@ -2839,7 +2905,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/misc/iso-639_def.h:76
 msgid "Finnish"
 
 #: src/misc/iso-639_def.h:76
 msgid "Finnish"
-msgstr ""
+msgstr "Φιλανδικά"
 
 #: src/misc/iso-639_def.h:78
 msgid "Frisian"
 
 #: src/misc/iso-639_def.h:78
 msgid "Frisian"
@@ -2847,7 +2913,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/misc/iso-639_def.h:79
 msgid "Georgian"
 
 #: src/misc/iso-639_def.h:79
 msgid "Georgian"
-msgstr ""
+msgstr "Γεωργιανά"
 
 #: src/misc/iso-639_def.h:81
 msgid "Gaelic (Scots)"
 
 #: src/misc/iso-639_def.h:81
 msgid "Gaelic (Scots)"
@@ -2855,7 +2921,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/misc/iso-639_def.h:82
 msgid "Irish"
 
 #: src/misc/iso-639_def.h:82
 msgid "Irish"
-msgstr ""
+msgstr "Ιρλανδική"
 
 #: src/misc/iso-639_def.h:83
 msgid "Gallegan"
 
 #: src/misc/iso-639_def.h:83
 msgid "Gallegan"
@@ -2875,11 +2941,11 @@ msgstr ""
 
 #: src/misc/iso-639_def.h:87
 msgid "Gujarati"
 
 #: src/misc/iso-639_def.h:87
 msgid "Gujarati"
-msgstr ""
+msgstr "Γκουτζαράτι"
 
 #: src/misc/iso-639_def.h:88
 msgid "Hebrew"
 
 #: src/misc/iso-639_def.h:88
 msgid "Hebrew"
-msgstr ""
+msgstr "Εβραϊκά"
 
 #: src/misc/iso-639_def.h:89
 msgid "Herero"
 
 #: src/misc/iso-639_def.h:89
 msgid "Herero"
@@ -2887,7 +2953,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/misc/iso-639_def.h:90
 msgid "Hindi"
 
 #: src/misc/iso-639_def.h:90
 msgid "Hindi"
-msgstr ""
+msgstr "Ινδική"
 
 #: src/misc/iso-639_def.h:91
 msgid "Hiri Motu"
 
 #: src/misc/iso-639_def.h:91
 msgid "Hiri Motu"
@@ -2895,7 +2961,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/misc/iso-639_def.h:93
 msgid "Icelandic"
 
 #: src/misc/iso-639_def.h:93
 msgid "Icelandic"
-msgstr ""
+msgstr "Ισλανδική"
 
 #: src/misc/iso-639_def.h:94
 msgid "Inuktitut"
 
 #: src/misc/iso-639_def.h:94
 msgid "Inuktitut"
@@ -2911,7 +2977,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/misc/iso-639_def.h:97
 msgid "Indonesian"
 
 #: src/misc/iso-639_def.h:97
 msgid "Indonesian"
-msgstr ""
+msgstr "Ινδονησιακή"
 
 #: src/misc/iso-639_def.h:98
 msgid "Inupiaq"
 
 #: src/misc/iso-639_def.h:98
 msgid "Inupiaq"
@@ -2927,7 +2993,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/misc/iso-639_def.h:103
 msgid "Kannada"
 
 #: src/misc/iso-639_def.h:103
 msgid "Kannada"
-msgstr ""
+msgstr "Κανάντα"
 
 #: src/misc/iso-639_def.h:104
 msgid "Kashmiri"
 
 #: src/misc/iso-639_def.h:104
 msgid "Kashmiri"
@@ -2939,7 +3005,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/misc/iso-639_def.h:106
 msgid "Khmer"
 
 #: src/misc/iso-639_def.h:106
 msgid "Khmer"
-msgstr ""
+msgstr "Χμερ"
 
 #: src/misc/iso-639_def.h:107
 msgid "Kikuyu"
 
 #: src/misc/iso-639_def.h:107
 msgid "Kikuyu"
@@ -2959,7 +3025,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/misc/iso-639_def.h:111
 msgid "Korean"
 
 #: src/misc/iso-639_def.h:111
 msgid "Korean"
-msgstr ""
+msgstr "Κορεάτικη"
 
 #: src/misc/iso-639_def.h:112
 msgid "Kuanyama"
 
 #: src/misc/iso-639_def.h:112
 msgid "Kuanyama"
@@ -2971,15 +3037,15 @@ msgstr ""
 
 #: src/misc/iso-639_def.h:114
 msgid "Lao"
 
 #: src/misc/iso-639_def.h:114
 msgid "Lao"
-msgstr ""
+msgstr "Λαοτιανά"
 
 #: src/misc/iso-639_def.h:115
 msgid "Latin"
 
 #: src/misc/iso-639_def.h:115
 msgid "Latin"
-msgstr ""
+msgstr "Λατινικά"
 
 #: src/misc/iso-639_def.h:116
 msgid "Latvian"
 
 #: src/misc/iso-639_def.h:116
 msgid "Latvian"
-msgstr ""
+msgstr "Λεττονική"
 
 #: src/misc/iso-639_def.h:117
 msgid "Lingala"
 
 #: src/misc/iso-639_def.h:117
 msgid "Lingala"
@@ -2987,7 +3053,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/misc/iso-639_def.h:118
 msgid "Lithuanian"
 
 #: src/misc/iso-639_def.h:118
 msgid "Lithuanian"
-msgstr ""
+msgstr "Λιθουανική"
 
 #: src/misc/iso-639_def.h:119
 msgid "Letzeburgesch"
 
 #: src/misc/iso-639_def.h:119
 msgid "Letzeburgesch"
@@ -2995,15 +3061,15 @@ msgstr ""
 
 #: src/misc/iso-639_def.h:120
 msgid "Macedonian"
 
 #: src/misc/iso-639_def.h:120
 msgid "Macedonian"
-msgstr ""
+msgstr "Σλαβομακεδονική"
 
 #: src/misc/iso-639_def.h:121
 msgid "Marshall"
 
 #: src/misc/iso-639_def.h:121
 msgid "Marshall"
-msgstr ""
+msgstr "Marshall"
 
 #: src/misc/iso-639_def.h:122
 msgid "Malayalam"
 
 #: src/misc/iso-639_def.h:122
 msgid "Malayalam"
-msgstr ""
+msgstr "Μαλαγιάλαμ"
 
 #: src/misc/iso-639_def.h:123
 msgid "Maori"
 
 #: src/misc/iso-639_def.h:123
 msgid "Maori"
@@ -3015,7 +3081,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/misc/iso-639_def.h:125
 msgid "Malay"
 
 #: src/misc/iso-639_def.h:125
 msgid "Malay"
-msgstr ""
+msgstr "Μαλαισιακή"
 
 #: src/misc/iso-639_def.h:126
 msgid "Malagasy"
 
 #: src/misc/iso-639_def.h:126
 msgid "Malagasy"
@@ -3031,11 +3097,11 @@ msgstr ""
 
 #: src/misc/iso-639_def.h:129
 msgid "Mongolian"
 
 #: src/misc/iso-639_def.h:129
 msgid "Mongolian"
-msgstr ""
+msgstr "Μογγολικά"
 
 #: src/misc/iso-639_def.h:130
 msgid "Nauru"
 
 #: src/misc/iso-639_def.h:130
 msgid "Nauru"
-msgstr ""
+msgstr "Ναούρου"
 
 #: src/misc/iso-639_def.h:131
 msgid "Navajo"
 
 #: src/misc/iso-639_def.h:131
 msgid "Navajo"
@@ -3075,7 +3141,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/misc/iso-639_def.h:141
 msgid "Oriya"
 
 #: src/misc/iso-639_def.h:141
 msgid "Oriya"
-msgstr ""
+msgstr "Ορίγια"
 
 #: src/misc/iso-639_def.h:142
 msgid "Oromo"
 
 #: src/misc/iso-639_def.h:142
 msgid "Oromo"
@@ -3091,7 +3157,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/misc/iso-639_def.h:145
 msgid "Persian"
 
 #: src/misc/iso-639_def.h:145
 msgid "Persian"
-msgstr ""
+msgstr "Περσική"
 
 #: src/misc/iso-639_def.h:146
 msgid "Pali"
 
 #: src/misc/iso-639_def.h:146
 msgid "Pali"
@@ -3099,7 +3165,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/misc/iso-639_def.h:148
 msgid "Portuguese"
 
 #: src/misc/iso-639_def.h:148
 msgid "Portuguese"
-msgstr ""
+msgstr "Πορτογαλική"
 
 #: src/misc/iso-639_def.h:149
 msgid "Pushto"
 
 #: src/misc/iso-639_def.h:149
 msgid "Pushto"
@@ -3113,9 +3179,11 @@ msgstr ""
 msgid "Raeto-Romance"
 msgstr ""
 
 msgid "Raeto-Romance"
 msgstr ""
 
+# #-#-#-#-#  gnome-terminal.HEAD.el.po (el)  #-#-#-#-#
+#
 #: src/misc/iso-639_def.h:152
 msgid "Romanian"
 #: src/misc/iso-639_def.h:152
 msgid "Romanian"
-msgstr ""
+msgstr "Ρουμανικά"
 
 #: src/misc/iso-639_def.h:153
 msgid "Rundi"
 
 #: src/misc/iso-639_def.h:153
 msgid "Rundi"
@@ -3131,11 +3199,13 @@ msgstr ""
 
 #: src/misc/iso-639_def.h:157
 msgid "Serbian"
 
 #: src/misc/iso-639_def.h:157
 msgid "Serbian"
-msgstr ""
+msgstr "Σερβική"
 
 
+# #-#-#-#-#  gnome-terminal.HEAD.el.po (el)  #-#-#-#-#
+#
 #: src/misc/iso-639_def.h:158
 msgid "Croatian"
 #: src/misc/iso-639_def.h:158
 msgid "Croatian"
-msgstr ""
+msgstr "Κροατική"
 
 #: src/misc/iso-639_def.h:159
 msgid "Sinhalese"
 
 #: src/misc/iso-639_def.h:159
 msgid "Sinhalese"
@@ -3143,11 +3213,11 @@ msgstr ""
 
 #: src/misc/iso-639_def.h:160
 msgid "Slovak"
 
 #: src/misc/iso-639_def.h:160
 msgid "Slovak"
-msgstr ""
+msgstr "Σλοβακική"
 
 #: src/misc/iso-639_def.h:161
 msgid "Slovenian"
 
 #: src/misc/iso-639_def.h:161
 msgid "Slovenian"
-msgstr ""
+msgstr "Σλοβενική"
 
 #: src/misc/iso-639_def.h:162
 msgid "Northern Sami"
 
 #: src/misc/iso-639_def.h:162
 msgid "Northern Sami"
@@ -3195,7 +3265,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/misc/iso-639_def.h:175
 msgid "Tamil"
 
 #: src/misc/iso-639_def.h:175
 msgid "Tamil"
-msgstr ""
+msgstr "Ταμίλ"
 
 #: src/misc/iso-639_def.h:176
 msgid "Tatar"
 
 #: src/misc/iso-639_def.h:176
 msgid "Tatar"
@@ -3203,7 +3273,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/misc/iso-639_def.h:177
 msgid "Telugu"
 
 #: src/misc/iso-639_def.h:177
 msgid "Telugu"
-msgstr ""
+msgstr "Τελουγκου"
 
 #: src/misc/iso-639_def.h:178
 msgid "Tajik"
 
 #: src/misc/iso-639_def.h:178
 msgid "Tajik"
@@ -3211,15 +3281,15 @@ msgstr ""
 
 #: src/misc/iso-639_def.h:179
 msgid "Tagalog"
 
 #: src/misc/iso-639_def.h:179
 msgid "Tagalog"
-msgstr ""
+msgstr "Ταγκαλόγκ"
 
 #: src/misc/iso-639_def.h:180
 msgid "Thai"
 
 #: src/misc/iso-639_def.h:180
 msgid "Thai"
-msgstr ""
+msgstr "Ταϊλανδικά"
 
 #: src/misc/iso-639_def.h:181
 msgid "Tibetan"
 
 #: src/misc/iso-639_def.h:181
 msgid "Tibetan"
-msgstr ""
+msgstr "Θιβετιανά"
 
 #: src/misc/iso-639_def.h:182
 msgid "Tigrinya"
 
 #: src/misc/iso-639_def.h:182
 msgid "Tigrinya"
@@ -3239,7 +3309,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/misc/iso-639_def.h:186
 msgid "Turkish"
 
 #: src/misc/iso-639_def.h:186
 msgid "Turkish"
-msgstr ""
+msgstr "Τουρκική"
 
 #: src/misc/iso-639_def.h:187
 msgid "Turkmen"
 
 #: src/misc/iso-639_def.h:187
 msgid "Turkmen"
@@ -3255,7 +3325,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/misc/iso-639_def.h:190
 msgid "Ukrainian"
 
 #: src/misc/iso-639_def.h:190
 msgid "Ukrainian"
-msgstr ""
+msgstr "Ουκρανική"
 
 #: src/misc/iso-639_def.h:191
 msgid "Urdu"
 
 #: src/misc/iso-639_def.h:191
 msgid "Urdu"
@@ -3267,7 +3337,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/misc/iso-639_def.h:193
 msgid "Vietnamese"
 
 #: src/misc/iso-639_def.h:193
 msgid "Vietnamese"
-msgstr ""
+msgstr "Βιετναμέζικη"
 
 #: src/misc/iso-639_def.h:194
 msgid "Volapuk"
 
 #: src/misc/iso-639_def.h:194
 msgid "Volapuk"
@@ -3275,7 +3345,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/misc/iso-639_def.h:195
 msgid "Welsh"
 
 #: src/misc/iso-639_def.h:195
 msgid "Welsh"
-msgstr ""
+msgstr "Welsh"
 
 #: src/misc/iso-639_def.h:196
 msgid "Wolof"
 
 #: src/misc/iso-639_def.h:196
 msgid "Wolof"
@@ -3299,11 +3369,11 @@ msgstr ""
 
 #: src/misc/iso-639_def.h:201
 msgid "Zulu"
 
 #: src/misc/iso-639_def.h:201
 msgid "Zulu"
-msgstr ""
+msgstr "Ζουλού"
 
 #: src/misc/iso_lang.c:70 modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:860
 msgid "Unknown"
 
 #: src/misc/iso_lang.c:70 modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:860
 msgid "Unknown"
-msgstr ""
+msgstr "Άγνωστο"
 
 #: src/playlist/playlist.c:35 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:1350
 msgid "By category"
 
 #: src/playlist/playlist.c:35 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:1350
 msgid "By category"
@@ -3319,7 +3389,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/playlist/sort.c:247 src/playlist/view.c:86 src/playlist/view.c:271
 msgid "Undefined"
 
 #: src/playlist/sort.c:247 src/playlist/view.c:86 src/playlist/view.c:271
 msgid "Undefined"
-msgstr ""
+msgstr "Αόριστο"
 
 #: src/video_output/video_output.c:405 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:183
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:966 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:553
 
 #: src/video_output/video_output.c:405 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:183
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:966 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:553
@@ -3348,9 +3418,11 @@ msgstr ""
 msgid "Linear"
 msgstr ""
 
 msgid "Linear"
 msgstr ""
 
+# #-#-#-#-#  nautilus.HEAD.el.po (el)  #-#-#-#-#
+#
 #: src/video_output/vout_intf.c:189
 msgid "Zoom"
 #: src/video_output/vout_intf.c:189
 msgid "Zoom"
-msgstr ""
+msgstr "Μεγέθυνση"
 
 #: src/video_output/vout_intf.c:201
 msgid "1:4 Quarter"
 
 #: src/video_output/vout_intf.c:201
 msgid "1:4 Quarter"
@@ -3391,8 +3463,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: modules/access/cdda.c:48
 msgstr ""
 
 #: modules/access/cdda.c:48
+#, fuzzy
 msgid "Audio CD input"
 msgid "Audio CD input"
-msgstr ""
+msgstr "Ήχος"
 
 #: modules/access/cdda.c:54
 msgid "[cdda:][device][@[track]]"
 
 #: modules/access/cdda.c:54
 msgid "[cdda:][device][@[track]]"
@@ -3419,12 +3492,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: modules/access/cdda/cdda.c:56
 msgstr ""
 
 #: modules/access/cdda/cdda.c:56
+#, fuzzy
 msgid ""
 "Allows you to specify how many CD blocks to get on a single CD read. "
 "Generally on newer/faster CDs, this increases throughput at the expense of a "
 "little more memory usage and initial delay. SCSI-MMC limitations generally "
 "don't allow for more than 25 blocks per access."
 msgid ""
 "Allows you to specify how many CD blocks to get on a single CD read. "
 "Generally on newer/faster CDs, this increases throughput at the expense of a "
 "little more memory usage and initial delay. SCSI-MMC limitations generally "
 "don't allow for more than 25 blocks per access."
-msgstr ""
+msgstr "στις."
 
 #: modules/access/cdda/cdda.c:62
 msgid ""
 
 #: modules/access/cdda/cdda.c:62
 msgid ""
@@ -3467,15 +3541,17 @@ msgid "cddax://[device-or-file][@[T]track]"
 msgstr ""
 
 #: modules/access/cdda/cdda.c:99
 msgstr ""
 
 #: modules/access/cdda/cdda.c:99
+#, fuzzy
 msgid "Compact Disc Digital Audio (CD-DA) input"
 msgid "Compact Disc Digital Audio (CD-DA) input"
-msgstr ""
+msgstr "Ήχος"
 
 #: modules/access/cdda/cdda.c:101 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1622
 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1937 modules/gui/macosx/open.m:176
 #: modules/gui/macosx/open.m:490 modules/gui/macosx/open.m:581
 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:638
 
 #: modules/access/cdda/cdda.c:101 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1622
 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1937 modules/gui/macosx/open.m:176
 #: modules/gui/macosx/open.m:490 modules/gui/macosx/open.m:581
 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:638
+#, fuzzy
 msgid "Audio CD"
 msgid "Audio CD"
-msgstr ""
+msgstr "Ήχος"
 
 #: modules/access/cdda/cdda.c:110 modules/access/vcdx/vcd.c:106
 msgid "If nonzero, this gives additional debug information."
 
 #: modules/access/cdda/cdda.c:110 modules/access/vcdx/vcd.c:106
 msgid "If nonzero, this gives additional debug information."
@@ -3576,8 +3652,7 @@ msgid "Use Navigation-style playback?"
 msgstr ""
 
 #: modules/access/cdda/cdda.c:197
 msgstr ""
 
 #: modules/access/cdda/cdda.c:197
-msgid ""
-"If set, tracks are navigated via Navagation rather than a playlist entries"
+msgid "If set, tracks are navigated via Navagation rather than a playlist entries"
 msgstr ""
 
 #: modules/access/cdda/info.c:319 modules/access/cdda/info.c:324
 msgstr ""
 
 #: modules/access/cdda/info.c:319 modules/access/cdda/info.c:324
@@ -3628,9 +3703,11 @@ msgid ""
 "expand: all subdirectories are expanded.\n"
 msgstr ""
 
 "expand: all subdirectories are expanded.\n"
 msgstr ""
 
+# #-#-#-#-#  nautilus.HEAD.el.po (el)  #-#-#-#-#
+#
 #: modules/access/directory.c:74 modules/codec/x264.c:98
 msgid "none"
 #: modules/access/directory.c:74 modules/codec/x264.c:98
 msgid "none"
-msgstr ""
+msgstr "κανένα"
 
 #: modules/access/directory.c:74
 msgid "collapse"
 
 #: modules/access/directory.c:74
 msgid "collapse"
@@ -3642,12 +3719,14 @@ msgstr ""
 
 #: modules/access/directory.c:79
 msgid "Directory"
 
 #: modules/access/directory.c:79
 msgid "Directory"
-msgstr ""
+msgstr "Κατάλογος"
 
 #: modules/access/directory.c:81
 msgid "Standard filesystem directory input"
 msgstr ""
 
 
 #: modules/access/directory.c:81
 msgid "Standard filesystem directory input"
 msgstr ""
 
+# #-#-#-#-#  gnome-system-tools.HEAD.el.po (gnome-system-tools.HEAD.el)  #-#-#-#-#
+#
 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:72 modules/access/dshow/dshow.cpp:74
 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:77 modules/gui/macosx/prefs.m:457
 #: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:339
 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:72 modules/access/dshow/dshow.cpp:74
 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:77 modules/gui/macosx/prefs.m:457
 #: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:339
@@ -3655,13 +3734,14 @@ msgstr ""
 #: modules/gui/wxwindows/preferences_widgets.cpp:322
 #: modules/video_output/directx/directx.c:140
 msgid "Default"
 #: modules/gui/wxwindows/preferences_widgets.cpp:322
 #: modules/video_output/directx/directx.c:140
 msgid "Default"
-msgstr ""
+msgstr "Προεπιλογή"
 
 
+# #-#-#-#-#  nautilus.HEAD.el.po (el)  #-#-#-#-#
+#
 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:72 modules/access/dshow/dshow.cpp:74
 #: modules/gui/gtk/menu.c:700 modules/video_output/opengl.c:108
 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:72 modules/access/dshow/dshow.cpp:74
 #: modules/gui/gtk/menu.c:700 modules/video_output/opengl.c:108
-#, c-format
 msgid "None"
 msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "Κανένα"
 
 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:77
 msgid "Cable"
 
 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:77
 msgid "Cable"
@@ -3682,33 +3762,37 @@ msgid "Video device name"
 msgstr ""
 
 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:85
 msgstr ""
 
 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:85
+#, fuzzy
 msgid ""
 "You can specify the name of the video device that will be used by the "
 "DirectShow plugin. If you don't specify anything, the default device will be "
 "used."
 msgid ""
 "You can specify the name of the video device that will be used by the "
 "DirectShow plugin. If you don't specify anything, the default device will be "
 "used."
-msgstr ""
+msgstr "από."
 
 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:88 modules/access/v4l/v4l.c:80
 
 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:88 modules/access/v4l/v4l.c:80
+#, fuzzy
 msgid "Audio device name"
 msgid "Audio device name"
-msgstr ""
+msgstr "Ήχος"
 
 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:90
 
 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:90
+#, fuzzy
 msgid ""
 "You can specify the name of the audio device that will be used by the "
 "DirectShow plugin. If you don't specify anything, the default device will be "
 "used."
 msgid ""
 "You can specify the name of the audio device that will be used by the "
 "DirectShow plugin. If you don't specify anything, the default device will be "
 "used."
-msgstr ""
+msgstr "από."
 
 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:93
 msgid "Video size"
 
 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:93
 msgid "Video size"
-msgstr ""
+msgstr "Μέγεθος βίντεο"
 
 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:95
 
 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:95
+#, fuzzy
 msgid ""
 "You can specify the size of the video that will be displayed by the "
 "DirectShow plugin. If you don't specify anything the default size for your "
 "device will be used."
 msgid ""
 "You can specify the size of the video that will be displayed by the "
 "DirectShow plugin. If you don't specify anything the default size for your "
 "device will be used."
-msgstr ""
+msgstr "από."
 
 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:98 modules/access/v4l/v4l.c:84
 msgid "Video input chroma format"
 
 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:98 modules/access/v4l/v4l.c:84
 msgid "Video input chroma format"
@@ -3725,8 +3809,7 @@ msgid "Device properties"
 msgstr ""
 
 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:104
 msgstr ""
 
 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:104
-msgid ""
-"Show the properties dialog of the selected device before starting the stream."
+msgid "Show the properties dialog of the selected device before starting the stream."
 msgstr ""
 
 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:106
 msgstr ""
 
 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:106
@@ -3742,8 +3825,7 @@ msgid "Tuner TV Channel"
 msgstr ""
 
 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:111
 msgstr ""
 
 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:111
-msgid ""
-"Allows you to set the TV channel the tuner will set to (0 means default)."
+msgid "Allows you to set the TV channel the tuner will set to (0 means default)."
 msgstr ""
 
 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:113
 msgstr ""
 
 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:113
@@ -3965,10 +4047,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: modules/access/dvdread.c:66
 msgstr ""
 
 #: modules/access/dvdread.c:66
+#, fuzzy
 msgid "Method used by libdvdcss for decryption"
 msgid "Method used by libdvdcss for decryption"
-msgstr ""
+msgstr "από"
 
 #: modules/access/dvdread.c:68
 
 #: modules/access/dvdread.c:68
+#, fuzzy
 msgid ""
 "Set the method used by libdvdcss for key decryption.\n"
 "title: decrypted title key is guessed from the encrypted sectors of the "
 msgid ""
 "Set the method used by libdvdcss for key decryption.\n"
 "title: decrypted title key is guessed from the encrypted sectors of the "
@@ -3982,7 +4066,7 @@ msgid ""
 "compilation time. If you do, the decryption of the disc key will be faster "
 "with this method. It is the one that was used by libcss.\n"
 "The default method is: key."
 "compilation time. If you do, the decryption of the disc key will be faster "
 "with this method. It is the one that was used by libcss.\n"
 "The default method is: key."
-msgstr ""
+msgstr "από στις στις από."
 
 #: modules/access/dvdread.c:84
 msgid "title"
 
 #: modules/access/dvdread.c:84
 msgid "title"
@@ -3990,7 +4074,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/access/dvdread.c:84
 msgid "Key"
 
 #: modules/access/dvdread.c:84
 msgid "Key"
-msgstr ""
+msgstr "Πλήκτρο"
 
 #: modules/access/dvdread.c:90
 msgid "DVD without menus"
 
 #: modules/access/dvdread.c:90
 msgid "DVD without menus"
@@ -4020,6 +4104,23 @@ msgstr ""
 msgid "Standard filesystem file input"
 msgstr ""
 
 msgid "Standard filesystem file input"
 msgstr ""
 
+# #-#-#-#-#  gnome-terminal.HEAD.el.po (el)  #-#-#-#-#
+# #-#-#-#-#  anjuta-el.po (anjuta 0.1.9)  #-#-#-#-#
+#
+# #-#-#-#-#  galeon-el.po (galeon 1.0)  #-#-#-#-#
+#
+# #-#-#-#-#  gnome-libs-el.po (gnome-libs 1.2.12)  #-#-#-#-#
+#
+# #-#-#-#-#  sodipodi-el.po (sodipodi 0.25)  #-#-#-#-#
+#
+# #-#-#-#-#  toutdoux-el.po (toutdoux 1.0)  #-#-#-#-#
+#
+# #-#-#-#-#  gaim-el.po (gaim 0.48)  #-#-#-#-#
+#
+# #-#-#-#-#  gimp-print-el.po (gimp-print 1.0)  #-#-#-#-#
+#
+# #-#-#-#-#  screem-el.po (screem 1.0)  #-#-#-#-#
+#
 #: modules/access/file.c:89 modules/access_output/file.c:68
 #: modules/audio_output/file.c:111 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:244
 #: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1233
 #: modules/access/file.c:89 modules/access_output/file.c:68
 #: modules/audio_output/file.c:111 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:244
 #: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1233
@@ -4035,7 +4136,7 @@ msgstr ""
 #: modules/gui/macosx/output.m:373 modules/gui/pda/pda_interface.c:366
 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:467 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:435
 msgid "File"
 #: modules/gui/macosx/output.m:373 modules/gui/pda/pda_interface.c:366
 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:467 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:435
 msgid "File"
-msgstr ""
+msgstr "Αρχείο"
 
 #: modules/access/ftp.c:42
 msgid ""
 
 #: modules/access/ftp.c:42
 msgid ""
@@ -4048,8 +4149,7 @@ msgid "FTP user name"
 msgstr ""
 
 #: modules/access/ftp.c:45
 msgstr ""
 
 #: modules/access/ftp.c:45
-msgid ""
-"Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
+msgid "Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
 msgstr ""
 
 #: modules/access/ftp.c:47
 msgstr ""
 
 #: modules/access/ftp.c:47
@@ -4108,8 +4208,7 @@ msgid "HTTP user agent"
 msgstr ""
 
 #: modules/access/http.c:64
 msgstr ""
 
 #: modules/access/http.c:64
-msgid ""
-"Allows you to modify the user agent that will be used for the connection."
+msgid "Allows you to modify the user agent that will be used for the connection."
 msgstr ""
 
 #: modules/access/http.c:67
 msgstr ""
 
 #: modules/access/http.c:67
@@ -4117,8 +4216,7 @@ msgid "Auto re-connect"
 msgstr ""
 
 #: modules/access/http.c:68
 msgstr ""
 
 #: modules/access/http.c:68
-msgid ""
-"Will automatically attempt a re-connection in case it was untimely closed."
+msgid "Will automatically attempt a re-connection in case it was untimely closed."
 msgstr ""
 
 #: modules/access/http.c:71
 msgstr ""
 
 #: modules/access/http.c:71
@@ -4165,11 +4263,13 @@ msgstr ""
 msgid "Microsoft Media Server (MMS) input"
 msgstr ""
 
 msgid "Microsoft Media Server (MMS) input"
 msgstr ""
 
+# #-#-#-#-#  procman.HEAD.el.po (el)  #-#-#-#-#
+#
 #: modules/access/pvr/pvr.c:46 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:155
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:938 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:488
 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1289
 msgid "Device"
 #: modules/access/pvr/pvr.c:46 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:155
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:938 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:488
 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1289
 msgid "Device"
-msgstr ""
+msgstr "Συσκευή"
 
 #: modules/access/pvr/pvr.c:47
 msgid "PVR video device"
 
 #: modules/access/pvr/pvr.c:47
 msgid "PVR video device"
@@ -4185,7 +4285,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/access/pvr/pvr.c:53
 msgid "Width"
 
 #: modules/access/pvr/pvr.c:53
 msgid "Width"
-msgstr ""
+msgstr "Πλάτος"
 
 #: modules/access/pvr/pvr.c:54
 msgid "Width of the stream to capture (-1 for autodetect)"
 
 #: modules/access/pvr/pvr.c:54
 msgid "Width of the stream to capture (-1 for autodetect)"
@@ -4193,16 +4293,17 @@ msgstr ""
 
 #: modules/access/pvr/pvr.c:57
 msgid "Height"
 
 #: modules/access/pvr/pvr.c:57
 msgid "Height"
-msgstr ""
+msgstr "Ύψος"
 
 #: modules/access/pvr/pvr.c:58
 msgid "Height of the stream to capture (-1 for autodetect)"
 msgstr ""
 
 
 #: modules/access/pvr/pvr.c:58
 msgid "Height of the stream to capture (-1 for autodetect)"
 msgstr ""
 
+# sysdeps/names/proctime.c:48
 #: modules/access/pvr/pvr.c:61 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1866
 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2181
 msgid "Frequency"
 #: modules/access/pvr/pvr.c:61 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1866
 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2181
 msgid "Frequency"
-msgstr ""
+msgstr "Συχνότητα"
 
 #: modules/access/pvr/pvr.c:62
 msgid "Frequency to capture (in kHz), if applicable"
 
 #: modules/access/pvr/pvr.c:62
 msgid "Frequency to capture (in kHz), if applicable"
@@ -4255,22 +4356,23 @@ msgid "Bitrate mode to use"
 msgstr ""
 
 #: modules/access/pvr/pvr.c:84
 msgstr ""
 
 #: modules/access/pvr/pvr.c:84
+#, fuzzy
 msgid "Audio bitmask"
 msgid "Audio bitmask"
-msgstr ""
+msgstr "Ήχος"
 
 #: modules/access/pvr/pvr.c:85
 
 #: modules/access/pvr/pvr.c:85
+#, fuzzy
 msgid ""
 "This option allows setting of bitmask that will get used by the audio part "
 "of the card."
 msgid ""
 "This option allows setting of bitmask that will get used by the audio part "
 "of the card."
-msgstr ""
+msgstr "από."
 
 #: modules/access/pvr/pvr.c:88
 msgid "Channel"
 msgstr ""
 
 #: modules/access/pvr/pvr.c:89
 
 #: modules/access/pvr/pvr.c:88
 msgid "Channel"
 msgstr ""
 
 #: modules/access/pvr/pvr.c:89
-msgid ""
-"Channel of the card to use (Usually, 0 = tuner, 1 = composite, 2 = svideo)"
+msgid "Channel of the card to use (Usually, 0 = tuner, 1 = composite, 2 = svideo)"
 msgstr ""
 
 #: modules/access/pvr/pvr.c:94
 msgstr ""
 
 #: modules/access/pvr/pvr.c:94
@@ -4281,7 +4383,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/access/pvr/pvr.c:100
 msgid "Automatic"
 
 #: modules/access/pvr/pvr.c:100
 msgid "Automatic"
-msgstr ""
+msgstr "Αυτόματη"
 
 #: modules/access/pvr/pvr.c:100
 msgid "SECAM"
 
 #: modules/access/pvr/pvr.c:100
 msgid "SECAM"
@@ -4362,10 +4464,11 @@ msgid "Capture fragment size"
 msgstr ""
 
 #: modules/access/screen/screen.c:48
 msgstr ""
 
 #: modules/access/screen/screen.c:48
+#, fuzzy
 msgid ""
 "Allows you optimize the capture by fragmenting the screen in chunks of "
 "predefined height (16 might be a good value, and 0 means disabled)."
 msgid ""
 "Allows you optimize the capture by fragmenting the screen in chunks of "
 "predefined height (16 might be a good value, and 0 means disabled)."
-msgstr ""
+msgstr "από."
 
 #: modules/access/screen/screen.c:62
 msgid "Screen Input"
 
 #: modules/access/screen/screen.c:62
 msgid "Screen Input"
@@ -4375,7 +4478,7 @@ msgstr ""
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:973 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:560
 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1356 modules/gui/macosx/vout.m:100
 msgid "Screen"
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:973 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:560
 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1356 modules/gui/macosx/vout.m:100
 msgid "Screen"
-msgstr ""
+msgstr "Οθόνη"
 
 #: modules/access/slp.c:60
 msgid "SLP attribute identifiers"
 
 #: modules/access/slp.c:60
 msgid "SLP attribute identifiers"
@@ -4558,7 +4661,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/access/vcdx/info.c:92
 msgid "Application"
 
 #: modules/access/vcdx/info.c:92
 msgid "Application"
-msgstr ""
+msgstr "Εφαρμογή"
 
 #: modules/access/vcdx/info.c:93
 msgid "Preparer"
 
 #: modules/access/vcdx/info.c:93
 msgid "Preparer"
@@ -4579,11 +4682,11 @@ msgstr ""
 #: modules/access/vcdx/info.c:97 modules/gui/macosx/intf.m:413
 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:1135
 msgid "Volume"
 #: modules/access/vcdx/info.c:97 modules/gui/macosx/intf.m:413
 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:1135
 msgid "Volume"
-msgstr ""
+msgstr "Ένταση ήχου"
 
 #: modules/access/vcdx/info.c:98
 msgid "Publisher"
 
 #: modules/access/vcdx/info.c:98
 msgid "Publisher"
-msgstr ""
+msgstr "Εκδότης"
 
 #: modules/access/vcdx/info.c:99
 msgid "System Id"
 
 #: modules/access/vcdx/info.c:99
 msgid "System Id"
@@ -4605,14 +4708,15 @@ msgstr ""
 msgid "Track size (in sectors)"
 msgstr ""
 
 msgid "Track size (in sectors)"
 msgstr ""
 
+#
 #: modules/access/vcdx/info.c:137 modules/access/vcdx/info.c:140
 #: modules/access/vcdx/info.c:149 modules/access/vcdx/info.c:164
 msgid "type"
 #: modules/access/vcdx/info.c:137 modules/access/vcdx/info.c:140
 #: modules/access/vcdx/info.c:149 modules/access/vcdx/info.c:164
 msgid "type"
-msgstr ""
+msgstr "είδος"
 
 #: modules/access/vcdx/info.c:137
 msgid "end"
 
 #: modules/access/vcdx/info.c:137
 msgid "end"
-msgstr ""
+msgstr "end"
 
 #: modules/access/vcdx/info.c:140
 msgid "play list"
 
 #: modules/access/vcdx/info.c:140
 msgid "play list"
@@ -4628,7 +4732,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/access/vcdx/info.c:164
 msgid "unknown type"
 
 #: modules/access/vcdx/info.c:164
 msgid "unknown type"
-msgstr ""
+msgstr "άγνωστος τύπος"
 
 #: modules/access/vcdx/info.c:296 modules/access/vcdx/info.c:297
 #: modules/access/vcdx/info.c:314
 
 #: modules/access/vcdx/info.c:296 modules/access/vcdx/info.c:297
 #: modules/access/vcdx/info.c:314
@@ -4653,6 +4757,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: modules/access/vcdx/vcd.c:72
 msgstr ""
 
 #: modules/access/vcdx/vcd.c:72
+#, fuzzy
 msgid ""
 "Format used in the GUI Playlist Title. Similar to the Unix date \n"
 "Format specifiers that start with a percent sign. Specifiers are: \n"
 msgid ""
 "Format used in the GUI Playlist Title. Similar to the Unix date \n"
 "Format specifiers that start with a percent sign. Specifiers are: \n"
@@ -4673,6 +4778,21 @@ msgid ""
 "       A number between 1 and the volume count.\n"
 "   %% : a % \n"
 msgstr ""
 "       A number between 1 and the volume count.\n"
 "   %% : a % \n"
 msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+" στις\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
 
 #: modules/access/vcdx/vcd.c:95
 msgid "vcdx://[device-or-file][@{P,S,T}num]"
 
 #: modules/access/vcdx/vcd.c:95
 msgid "vcdx://[device-or-file][@{P,S,T}num]"
@@ -4695,10 +4815,11 @@ msgid "Use playback control?"
 msgstr ""
 
 #: modules/access/vcdx/vcd.c:117
 msgstr ""
 
 #: modules/access/vcdx/vcd.c:117
+#, fuzzy
 msgid ""
 "If VCD is authored with playback control, use it. Otherwise we play by "
 "tracks."
 msgid ""
 "If VCD is authored with playback control, use it. Otherwise we play by "
 "tracks."
-msgstr ""
+msgstr "από."
 
 #: modules/access/vcdx/vcd.c:122
 msgid "Show extended VCD info?"
 
 #: modules/access/vcdx/vcd.c:122
 msgid "Show extended VCD info?"
@@ -4760,20 +4881,18 @@ msgstr ""
 
 #: modules/access_output/http.c:48
 msgid "Username"
 
 #: modules/access_output/http.c:48
 msgid "Username"
-msgstr ""
+msgstr "Όνομα Χρήστη"
 
 #: modules/access_output/http.c:49
 
 #: modules/access_output/http.c:49
-msgid ""
-"Allows you to give a user name that will be requested to access the stream."
+msgid "Allows you to give a user name that will be requested to access the stream."
 msgstr ""
 
 #: modules/access_output/http.c:51
 msgid "Password"
 msgstr ""
 
 #: modules/access_output/http.c:51
 msgid "Password"
-msgstr ""
+msgstr "Κωδικός πρόσβασης"
 
 #: modules/access_output/http.c:52
 
 #: modules/access_output/http.c:52
-msgid ""
-"Allows you to give a password that will be requested to access the stream."
+msgid "Allows you to give a password that will be requested to access the stream."
 msgstr ""
 
 #: modules/access_output/http.c:54
 msgstr ""
 
 #: modules/access_output/http.c:54
@@ -4781,39 +4900,43 @@ msgid "Mime"
 msgstr ""
 
 #: modules/access_output/http.c:55
 msgstr ""
 
 #: modules/access_output/http.c:55
+#, fuzzy
 msgid "Allows you to give the mime returned by the server."
 msgid "Allows you to give the mime returned by the server."
-msgstr ""
+msgstr "από."
 
 #: modules/access_output/http.c:57 modules/control/http.c:81
 msgid "Certificate file"
 msgstr ""
 
 #: modules/access_output/http.c:58
 
 #: modules/access_output/http.c:57 modules/control/http.c:81
 msgid "Certificate file"
 msgstr ""
 
 #: modules/access_output/http.c:58
+#, fuzzy
 msgid ""
 "Path to the x509 PEM certificate file that will be used by the HTTP/SSL "
 "stream output"
 msgid ""
 "Path to the x509 PEM certificate file that will be used by the HTTP/SSL "
 "stream output"
-msgstr ""
+msgstr "από"
 
 #: modules/access_output/http.c:60 modules/control/http.c:84
 msgid "Private key file"
 msgstr ""
 
 #: modules/access_output/http.c:61
 
 #: modules/access_output/http.c:60 modules/control/http.c:84
 msgid "Private key file"
 msgstr ""
 
 #: modules/access_output/http.c:61
+#, fuzzy
 msgid ""
 "Path to the x509 PEM private key file that will  be used by the HTTP/SSL "
 "stream output. Leave empty if you don't have one."
 msgid ""
 "Path to the x509 PEM private key file that will  be used by the HTTP/SSL "
 "stream output. Leave empty if you don't have one."
-msgstr ""
+msgstr "από."
 
 #: modules/access_output/http.c:64 modules/control/http.c:86
 msgid "Root CA file"
 msgstr ""
 
 #: modules/access_output/http.c:65
 
 #: modules/access_output/http.c:64 modules/control/http.c:86
 msgid "Root CA file"
 msgstr ""
 
 #: modules/access_output/http.c:65
+#, fuzzy
 msgid ""
 "Path to the x509 PEM trusted root CA certificates (certificate authority) "
 "file that will be used by the HTTP/SSL stream output. Leave empty if you "
 "don't have one."
 msgid ""
 "Path to the x509 PEM trusted root CA certificates (certificate authority) "
 "file that will be used by the HTTP/SSL stream output. Leave empty if you "
 "don't have one."
-msgstr ""
+msgstr "από."
 
 #: modules/access_output/http.c:69 modules/control/http.c:89
 msgid "CRL file"
 
 #: modules/access_output/http.c:69 modules/control/http.c:89
 msgid "CRL file"
@@ -4851,11 +4974,12 @@ msgid "Group packets"
 msgstr ""
 
 #: modules/access_output/udp.c:73
 msgstr ""
 
 #: modules/access_output/udp.c:73
+#, fuzzy
 msgid ""
 "Packets can be sent one by one at the right time or by groups. This allows "
 "you to give the number of packets that will be sent at a time. It helps "
 "reducing the scheduling load on heavily-loaded systems."
 msgid ""
 "Packets can be sent one by one at the right time or by groups. This allows "
 "you to give the number of packets that will be sent at a time. It helps "
 "reducing the scheduling load on heavily-loaded systems."
-msgstr ""
+msgstr "από στις από στις."
 
 #: modules/access_output/udp.c:78
 msgid "Late delay (ms)"
 
 #: modules/access_output/udp.c:78
 msgid "Late delay (ms)"
@@ -5051,16 +5175,16 @@ msgstr ""
 #: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:39
 #: modules/demux/util/id3genres.h:60
 msgid "Classical"
 #: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:39
 #: modules/demux/util/id3genres.h:60
 msgid "Classical"
-msgstr ""
+msgstr "Κλασσική"
 
 #: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:39
 msgid "Club"
 
 #: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:39
 msgid "Club"
-msgstr ""
+msgstr "Club"
 
 #: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:39
 #: modules/demux/util/id3genres.h:31
 msgid "Dance"
 
 #: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:39
 #: modules/demux/util/id3genres.h:31
 msgid "Dance"
-msgstr ""
+msgstr "Χορευτική"
 
 #: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:39
 msgid "Full bass"
 
 #: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:39
 msgid "Full bass"
@@ -5093,26 +5217,26 @@ msgstr ""
 #: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:41
 #: modules/demux/util/id3genres.h:41
 msgid "Pop"
 #: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:41
 #: modules/demux/util/id3genres.h:41
 msgid "Pop"
-msgstr ""
+msgstr "Ποπ"
 
 #: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:41
 #: modules/demux/util/id3genres.h:44
 msgid "Reggae"
 
 #: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:41
 #: modules/demux/util/id3genres.h:44
 msgid "Reggae"
-msgstr ""
+msgstr "Ρέγκε"
 
 #: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:42
 #: modules/demux/util/id3genres.h:45
 msgid "Rock"
 
 #: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:42
 #: modules/demux/util/id3genres.h:45
 msgid "Rock"
-msgstr ""
+msgstr "Ροκ"
 
 #: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:42
 #: modules/demux/util/id3genres.h:49
 msgid "Ska"
 
 #: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:42
 #: modules/demux/util/id3genres.h:49
 msgid "Ska"
-msgstr ""
+msgstr "Σκα"
 
 #: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:42
 msgid "Soft"
 
 #: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:42
 msgid "Soft"
-msgstr ""
+msgstr "Soft"
 
 #: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:42
 msgid "Soft rock"
 
 #: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:42
 msgid "Soft rock"
@@ -5121,7 +5245,7 @@ msgstr ""
 #: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:42
 #: modules/demux/util/id3genres.h:46
 msgid "Techno"
 #: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:42
 #: modules/demux/util/id3genres.h:46
 msgid "Techno"
-msgstr ""
+msgstr "Techno"
 
 #: modules/audio_filter/format.c:166
 msgid "audio filter for PCM format conversion"
 
 #: modules/audio_filter/format.c:166
 msgid "audio filter for PCM format conversion"
@@ -5187,23 +5311,25 @@ msgstr ""
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:84 modules/codec/x264.c:98
 msgid "default"
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:84 modules/codec/x264.c:98
 msgid "default"
-msgstr ""
+msgstr "εξ ορισμού"
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:100
 msgid "ALSA audio output"
 msgstr ""
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:104
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:100
 msgid "ALSA audio output"
 msgstr ""
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:104
+#, fuzzy
 msgid "ALSA Device Name"
 msgid "ALSA Device Name"
-msgstr ""
+msgstr "Όνομα"
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:121 modules/audio_output/coreaudio.c:217
 #: modules/audio_output/directx.c:386 modules/audio_output/oss.c:132
 #: modules/audio_output/portaudio.c:394 modules/audio_output/sdl.c:179
 #: modules/audio_output/sdl.c:197 modules/audio_output/waveout.c:346
 #: modules/gui/macosx/intf.m:474 modules/gui/macosx/intf.m:475
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:121 modules/audio_output/coreaudio.c:217
 #: modules/audio_output/directx.c:386 modules/audio_output/oss.c:132
 #: modules/audio_output/portaudio.c:394 modules/audio_output/sdl.c:179
 #: modules/audio_output/sdl.c:197 modules/audio_output/waveout.c:346
 #: modules/gui/macosx/intf.m:474 modules/gui/macosx/intf.m:475
+#, fuzzy
 msgid "Audio Device"
 msgid "Audio Device"
-msgstr ""
+msgstr "Ήχος"
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:175 modules/audio_output/directx.c:463
 #: modules/audio_output/oss.c:225 modules/audio_output/portaudio.c:400
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:175 modules/audio_output/directx.c:463
 #: modules/audio_output/oss.c:225 modules/audio_output/portaudio.c:400
@@ -5234,11 +5360,12 @@ msgid "aRts audio output"
 msgstr ""
 
 #: modules/audio_output/coreaudio.c:218
 msgstr ""
 
 #: modules/audio_output/coreaudio.c:218
+#, fuzzy
 msgid ""
 "Choose a number corresponding to the number of an audio device, as listed in "
 "your 'Audio Device' menu. This device will then be used by default for audio "
 "playback."
 msgid ""
 "Choose a number corresponding to the number of an audio device, as listed in "
 "your 'Audio Device' menu. This device will then be used by default for audio "
 "playback."
-msgstr ""
+msgstr "Ήχος από."
 
 #: modules/audio_output/coreaudio.c:224
 msgid "CoreAudio output"
 
 #: modules/audio_output/coreaudio.c:224
 msgid "CoreAudio output"
@@ -5340,10 +5467,11 @@ msgid "Use float32 output"
 msgstr ""
 
 #: modules/audio_output/waveout.c:131
 msgstr ""
 
 #: modules/audio_output/waveout.c:131
+#, fuzzy
 msgid ""
 "The option allows you to enable or disable the high-quality float32 audio "
 "output mode (which is not well supported by some soundcards)."
 msgid ""
 "The option allows you to enable or disable the high-quality float32 audio "
 "output mode (which is not well supported by some soundcards)."
-msgstr ""
+msgstr "από."
 
 #: modules/audio_output/waveout.c:136
 msgid "Win32 waveOut extension output"
 
 #: modules/audio_output/waveout.c:136
 msgid "Win32 waveOut extension output"
@@ -5362,8 +5490,9 @@ msgid "ADPCM audio decoder"
 msgstr ""
 
 #: modules/codec/araw.c:41
 msgstr ""
 
 #: modules/codec/araw.c:41
+#, fuzzy
 msgid "Raw/Log Audio decoder"
 msgid "Raw/Log Audio decoder"
-msgstr ""
+msgstr "Ήχος"
 
 #: modules/codec/araw.c:49
 msgid "Raw audio encoder"
 
 #: modules/codec/araw.c:49
 msgid "Raw audio encoder"
@@ -5460,7 +5589,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:124
 msgid "Encoding"
 
 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:124
 msgid "Encoding"
-msgstr ""
+msgstr "Κωδικοποίηση"
 
 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:125
 msgid "ffmpeg audio/video encoder"
 
 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:125
 msgid "ffmpeg audio/video encoder"
@@ -5647,10 +5776,11 @@ msgid "Noise reduction"
 msgstr ""
 
 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:211
 msgstr ""
 
 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:211
+#, fuzzy
 msgid ""
 "Allows you to enable a simple noise reduction algorithm to lower the "
 "encoding length and bitrate, at the expense of lower quality frames."
 msgid ""
 "Allows you to enable a simple noise reduction algorithm to lower the "
 "encoding length and bitrate, at the expense of lower quality frames."
-msgstr ""
+msgstr "στις."
 
 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:215
 msgid "Enable MPEG4 quantization matrix"
 
 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:215
 msgid "Enable MPEG4 quantization matrix"
@@ -6005,10 +6135,11 @@ msgid "Sets maximum interval between I frames"
 msgstr ""
 
 #: modules/codec/x264.c:66
 msgstr ""
 
 #: modules/codec/x264.c:66
+#, fuzzy
 msgid ""
 "Larger values save bits, thus improve quality for a given bitrate, at the "
 "cost of seeking precision."
 msgid ""
 "Larger values save bits, thus improve quality for a given bitrate, at the "
 "cost of seeking precision."
-msgstr ""
+msgstr "στις."
 
 #: modules/codec/x264.c:69
 msgid "IDR frames"
 
 #: modules/codec/x264.c:69
 msgid "IDR frames"
@@ -6061,8 +6192,9 @@ msgid "all"
 msgstr ""
 
 #: modules/codec/x264.c:98
 msgstr ""
 
 #: modules/codec/x264.c:98
+#, fuzzy
 msgid "normal"
 msgid "normal"
-msgstr ""
+msgstr "_Κανονικό"
 
 #: modules/codec/x264.c:98
 msgid "fast"
 
 #: modules/codec/x264.c:98
 msgid "fast"
@@ -6098,7 +6230,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/control/gestures.c:87
 msgid "Middle"
 
 #: modules/control/gestures.c:87
 msgid "Middle"
-msgstr ""
+msgstr "Μεσαίο"
 
 #: modules/control/gestures.c:96
 msgid "Mouse gestures control interface"
 
 #: modules/control/gestures.c:96
 msgid "Mouse gestures control interface"
@@ -6153,9 +6285,9 @@ msgid "Hotkeys management interface"
 msgstr ""
 
 #: modules/control/hotkeys.c:504 modules/control/lirc.c:375
 msgstr ""
 
 #: modules/control/hotkeys.c:504 modules/control/lirc.c:375
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
 msgid "Audio track: %s"
 msgid "Audio track: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Ήχος"
 
 #: modules/control/hotkeys.c:518 modules/control/hotkeys.c:546
 #: modules/control/lirc.c:411
 
 #: modules/control/hotkeys.c:518 modules/control/hotkeys.c:546
 #: modules/control/lirc.c:411
@@ -6165,7 +6297,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/control/hotkeys.c:518
 msgid "N/A"
 
 #: modules/control/hotkeys.c:518
 msgid "N/A"
-msgstr ""
+msgstr "N/A"
 
 #: modules/control/http.c:76 modules/misc/rtsp.c:46
 msgid "Host address"
 
 #: modules/control/http.c:76 modules/misc/rtsp.c:46
 msgid "Host address"
@@ -6211,7 +6343,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/control/joystick.c:140
 msgid "Joystick device"
 
 #: modules/control/joystick.c:140
 msgid "Joystick device"
-msgstr ""
+msgstr "Συσκευή χειριστηρίου"
 
 #: modules/control/joystick.c:142
 msgid "The joystick device (usually /dev/js0 or /dev/input/js0)."
 
 #: modules/control/joystick.c:142
 msgid "The joystick device (usually /dev/js0 or /dev/input/js0)."
@@ -6240,8 +6372,9 @@ msgid "Max seek interval (seconds)"
 msgstr ""
 
 #: modules/control/joystick.c:155
 msgstr ""
 
 #: modules/control/joystick.c:155
+#, fuzzy
 msgid "The maximum number of seconds that will be sought at a time."
 msgid "The maximum number of seconds that will be sought at a time."
-msgstr ""
+msgstr "στις."
 
 #: modules/control/joystick.c:157
 msgid "Action mapping"
 
 #: modules/control/joystick.c:157
 msgid "Action mapping"
@@ -6281,7 +6414,7 @@ msgstr ""
 #: modules/visualization/xosd.c:239
 #, c-format
 msgid "Pause"
 #: modules/visualization/xosd.c:239
 #, c-format
 msgid "Pause"
-msgstr ""
+msgstr "Παύση"
 
 #: modules/control/lirc.c:327 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:590
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1013 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:698
 
 #: modules/control/lirc.c:327 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:590
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1013 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:698
@@ -6295,7 +6428,7 @@ msgstr ""
 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:263
 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:271
 msgid "Play"
 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:263
 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:271
 msgid "Play"
-msgstr ""
+msgstr "Αναπαραγωγή"
 
 #: modules/control/netsync.c:81
 msgid "Act as master for network synchronisation"
 
 #: modules/control/netsync.c:81
 msgid "Act as master for network synchronisation"
@@ -6350,19 +6483,21 @@ msgid "Configuration options"
 msgstr ""
 
 #: modules/control/ntservice.c:50
 msgstr ""
 
 #: modules/control/ntservice.c:50
+#, fuzzy
 msgid ""
 "This option allows you to specify configuration options that will be used by "
 "the Service (eg. --foo=bar --no-foobar). It should be specified at install "
 "time so the Service is properly configured."
 msgid ""
 "This option allows you to specify configuration options that will be used by "
 "the Service (eg. --foo=bar --no-foobar). It should be specified at install "
 "time so the Service is properly configured."
-msgstr ""
+msgstr "από στις."
 
 #: modules/control/ntservice.c:55
 
 #: modules/control/ntservice.c:55
+#, fuzzy
 msgid ""
 "This option allows you to select additional interfaces spawned by the "
 "Service. It should be specified at install time so the Service is properly "
 "configured. Use a comma separated list of interface modules. (common values "
 "are: logger, sap, rc, http)"
 msgid ""
 "This option allows you to select additional interfaces spawned by the "
 "Service. It should be specified at install time so the Service is properly "
 "configured. Use a comma separated list of interface modules. (common values "
 "are: logger, sap, rc, http)"
-msgstr ""
+msgstr "από στις"
 
 #: modules/control/ntservice.c:61
 msgid "Windows Service interface"
 
 #: modules/control/ntservice.c:61
 msgid "Windows Service interface"
@@ -6373,8 +6508,7 @@ msgid "Show stream position"
 msgstr ""
 
 #: modules/control/rc.c:126 modules/control/rtci.c:129
 msgstr ""
 
 #: modules/control/rc.c:126 modules/control/rtci.c:129
-msgid ""
-"Show the current position in seconds within the stream from time to time."
+msgid "Show the current position in seconds within the stream from time to time."
 msgstr ""
 
 #: modules/control/rc.c:129 modules/control/rtci.c:132
 msgstr ""
 
 #: modules/control/rc.c:129 modules/control/rtci.c:132
@@ -6382,26 +6516,29 @@ msgid "Fake TTY"
 msgstr ""
 
 #: modules/control/rc.c:130
 msgstr ""
 
 #: modules/control/rc.c:130
+#, fuzzy
 msgid "Force the rc module to use stdin as if it was a TTY."
 msgid "Force the rc module to use stdin as if it was a TTY."
-msgstr ""
+msgstr "κανονική είσοδος."
 
 #: modules/control/rc.c:132 modules/control/rtci.c:135
 msgid "UNIX socket command input"
 msgstr ""
 
 #: modules/control/rc.c:133 modules/control/rtci.c:136
 
 #: modules/control/rc.c:132 modules/control/rtci.c:135
 msgid "UNIX socket command input"
 msgstr ""
 
 #: modules/control/rc.c:133 modules/control/rtci.c:136
+#, fuzzy
 msgid "Accept commands over a Unix socket rather than stdin."
 msgid "Accept commands over a Unix socket rather than stdin."
-msgstr ""
+msgstr "κανονική είσοδος."
 
 #: modules/control/rc.c:136 modules/control/rtci.c:139
 msgid "TCP command input"
 msgstr ""
 
 #: modules/control/rc.c:137 modules/control/rtci.c:140
 
 #: modules/control/rc.c:136 modules/control/rtci.c:139
 msgid "TCP command input"
 msgstr ""
 
 #: modules/control/rc.c:137 modules/control/rtci.c:140
+#, fuzzy
 msgid ""
 "Accept commands over a socket rather than stdin. You can set the address and "
 "port the interface will bind to."
 msgid ""
 "Accept commands over a socket rather than stdin. You can set the address and "
 "port the interface will bind to."
-msgstr ""
+msgstr "κανονική είσοδος."
 
 #: modules/control/rc.c:139 modules/control/rtci.c:142
 msgid "Extended help"
 
 #: modules/control/rc.c:139 modules/control/rtci.c:142
 msgid "Extended help"
@@ -6557,8 +6694,9 @@ msgid "unknown command `%s', type `help' for help\n"
 msgstr ""
 
 #: modules/control/rtci.c:133
 msgstr ""
 
 #: modules/control/rtci.c:133
+#, fuzzy
 msgid "Force the rtci module to use stdin as if it was a TTY."
 msgid "Force the rtci module to use stdin as if it was a TTY."
-msgstr ""
+msgstr "κανονική είσοδος."
 
 #: modules/control/rtci.c:148
 msgid ""
 
 #: modules/control/rtci.c:148
 msgid ""
@@ -6583,20 +6721,23 @@ msgid "Height of the zone triggering the interface"
 msgstr ""
 
 #: modules/control/showintf.c:67
 msgstr ""
 
 #: modules/control/showintf.c:67
+#, fuzzy
 msgid "Interface showing control interface"
 msgid "Interface showing control interface"
-msgstr ""
+msgstr "Διασύνδεση"
 
 #: modules/control/telnet.c:79
 
 #: modules/control/telnet.c:79
+#, fuzzy
 msgid "Telnet Interface port"
 msgid "Telnet Interface port"
-msgstr ""
+msgstr "Διασύνδεση"
 
 #: modules/control/telnet.c:80
 msgid "Default to 4212"
 msgstr ""
 
 #: modules/control/telnet.c:81
 
 #: modules/control/telnet.c:80
 msgid "Default to 4212"
 msgstr ""
 
 #: modules/control/telnet.c:81
+#, fuzzy
 msgid "Telnet Interface password"
 msgid "Telnet Interface password"
-msgstr ""
+msgstr "Διασύνδεση"
 
 #: modules/control/telnet.c:82
 msgid "Default to admin"
 
 #: modules/control/telnet.c:82
 msgid "Default to admin"
@@ -6635,8 +6776,7 @@ msgid "Force index creation"
 msgstr ""
 
 #: modules/demux/avi/avi.c:45
 msgstr ""
 
 #: modules/demux/avi/avi.c:45
-msgid ""
-"Recreate a index for the AVI file so we can seek trough it more reliably."
+msgid "Recreate a index for the AVI file so we can seek trough it more reliably."
 msgstr ""
 
 #: modules/demux/avi/avi.c:51
 msgstr ""
 
 #: modules/demux/avi/avi.c:51
@@ -6909,8 +7049,9 @@ msgid "Fast udp streaming"
 msgstr ""
 
 #: modules/demux/ts.c:75
 msgstr ""
 
 #: modules/demux/ts.c:75
+#, fuzzy
 msgid "Sends TS to specific ip:port by udp (you must know what you are doing)"
 msgid "Sends TS to specific ip:port by udp (you must know what you are doing)"
-msgstr ""
+msgstr "από"
 
 #: modules/demux/ts.c:77 modules/demux/ts.c:78
 msgid "MTU for out mode"
 
 #: modules/demux/ts.c:77 modules/demux/ts.c:78
 msgid "MTU for out mode"
@@ -6950,7 +7091,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/demux/util/id3genres.h:28
 msgid "Blues"
 
 #: modules/demux/util/id3genres.h:28
 msgid "Blues"
-msgstr ""
+msgstr "Μπλουζ"
 
 #: modules/demux/util/id3genres.h:29
 msgid "Classic rock"
 
 #: modules/demux/util/id3genres.h:29
 msgid "Classic rock"
@@ -6958,55 +7099,55 @@ msgstr ""
 
 #: modules/demux/util/id3genres.h:30
 msgid "Country"
 
 #: modules/demux/util/id3genres.h:30
 msgid "Country"
-msgstr ""
+msgstr "Κάντρυ"
 
 #: modules/demux/util/id3genres.h:32
 msgid "Disco"
 
 #: modules/demux/util/id3genres.h:32
 msgid "Disco"
-msgstr ""
+msgstr "Ντίσκο"
 
 #: modules/demux/util/id3genres.h:33
 msgid "Funk"
 
 #: modules/demux/util/id3genres.h:33
 msgid "Funk"
-msgstr ""
+msgstr "Φανκ"
 
 #: modules/demux/util/id3genres.h:34
 msgid "Grunge"
 
 #: modules/demux/util/id3genres.h:34
 msgid "Grunge"
-msgstr ""
+msgstr "Grunge"
 
 #: modules/demux/util/id3genres.h:35
 msgid "Hip-Hop"
 
 #: modules/demux/util/id3genres.h:35
 msgid "Hip-Hop"
-msgstr ""
+msgstr "Χιπ-Χοπ"
 
 #: modules/demux/util/id3genres.h:36
 msgid "Jazz"
 
 #: modules/demux/util/id3genres.h:36
 msgid "Jazz"
-msgstr ""
+msgstr "Τζαζ"
 
 #: modules/demux/util/id3genres.h:37
 msgid "Metal"
 
 #: modules/demux/util/id3genres.h:37
 msgid "Metal"
-msgstr ""
+msgstr "Metal"
 
 #: modules/demux/util/id3genres.h:38
 msgid "New Age"
 
 #: modules/demux/util/id3genres.h:38
 msgid "New Age"
-msgstr ""
+msgstr "New Age"
 
 #: modules/demux/util/id3genres.h:39
 msgid "Oldies"
 
 #: modules/demux/util/id3genres.h:39
 msgid "Oldies"
-msgstr ""
+msgstr "Oldies"
 
 #: modules/demux/util/id3genres.h:42
 msgid "R&B"
 
 #: modules/demux/util/id3genres.h:42
 msgid "R&B"
-msgstr ""
+msgstr "R&B"
 
 #: modules/demux/util/id3genres.h:43
 msgid "Rap"
 
 #: modules/demux/util/id3genres.h:43
 msgid "Rap"
-msgstr ""
+msgstr "Ραπ"
 
 #: modules/demux/util/id3genres.h:47
 msgid "Industrial"
 
 #: modules/demux/util/id3genres.h:47
 msgid "Industrial"
-msgstr ""
+msgstr "Βιομηχανικό"
 
 #: modules/demux/util/id3genres.h:48
 msgid "Alternative"
 
 #: modules/demux/util/id3genres.h:48
 msgid "Alternative"
-msgstr ""
+msgstr "Εναλλακτικό"
 
 #: modules/demux/util/id3genres.h:50
 msgid "Death metal"
 
 #: modules/demux/util/id3genres.h:50
 msgid "Death metal"
@@ -7014,55 +7155,55 @@ msgstr ""
 
 #: modules/demux/util/id3genres.h:51
 msgid "Pranks"
 
 #: modules/demux/util/id3genres.h:51
 msgid "Pranks"
-msgstr ""
+msgstr "Pranks"
 
 #: modules/demux/util/id3genres.h:52
 msgid "Soundtrack"
 
 #: modules/demux/util/id3genres.h:52
 msgid "Soundtrack"
-msgstr ""
+msgstr "Κινηματογραφική Μουσική"
 
 #: modules/demux/util/id3genres.h:53
 msgid "Euro-Techno"
 
 #: modules/demux/util/id3genres.h:53
 msgid "Euro-Techno"
-msgstr ""
+msgstr "Euro-Techno"
 
 #: modules/demux/util/id3genres.h:54
 msgid "Ambient"
 
 #: modules/demux/util/id3genres.h:54
 msgid "Ambient"
-msgstr ""
+msgstr "Ambient"
 
 #: modules/demux/util/id3genres.h:55
 msgid "Trip-Hop"
 
 #: modules/demux/util/id3genres.h:55
 msgid "Trip-Hop"
-msgstr ""
+msgstr "Trip-Hop"
 
 #: modules/demux/util/id3genres.h:56
 msgid "Vocal"
 
 #: modules/demux/util/id3genres.h:56
 msgid "Vocal"
-msgstr ""
+msgstr "Vocal"
 
 #: modules/demux/util/id3genres.h:57
 msgid "Jazz+Funk"
 
 #: modules/demux/util/id3genres.h:57
 msgid "Jazz+Funk"
-msgstr ""
+msgstr "Τζαζ+Φανκ"
 
 #: modules/demux/util/id3genres.h:58
 msgid "Fusion"
 
 #: modules/demux/util/id3genres.h:58
 msgid "Fusion"
-msgstr ""
+msgstr "Fusion"
 
 #: modules/demux/util/id3genres.h:59
 msgid "Trance"
 
 #: modules/demux/util/id3genres.h:59
 msgid "Trance"
-msgstr ""
+msgstr "Τρανς"
 
 #: modules/demux/util/id3genres.h:61
 msgid "Instrumental"
 
 #: modules/demux/util/id3genres.h:61
 msgid "Instrumental"
-msgstr ""
+msgstr "Οργανική"
 
 #: modules/demux/util/id3genres.h:62
 msgid "Acid"
 
 #: modules/demux/util/id3genres.h:62
 msgid "Acid"
-msgstr ""
+msgstr "Acid"
 
 #: modules/demux/util/id3genres.h:63
 msgid "House"
 
 #: modules/demux/util/id3genres.h:63
 msgid "House"
-msgstr ""
+msgstr "House"
 
 #: modules/demux/util/id3genres.h:64
 msgid "Game"
 
 #: modules/demux/util/id3genres.h:64
 msgid "Game"
-msgstr ""
+msgstr "Παιχνίδι"
 
 #: modules/demux/util/id3genres.h:65
 msgid "Sound clip"
 
 #: modules/demux/util/id3genres.h:65
 msgid "Sound clip"
@@ -7070,35 +7211,37 @@ msgstr ""
 
 #: modules/demux/util/id3genres.h:66
 msgid "Gospel"
 
 #: modules/demux/util/id3genres.h:66
 msgid "Gospel"
-msgstr ""
+msgstr "Γκόσπελ"
 
 #: modules/demux/util/id3genres.h:67
 msgid "Noise"
 
 #: modules/demux/util/id3genres.h:67
 msgid "Noise"
-msgstr ""
+msgstr "Θόρυβος"
 
 #: modules/demux/util/id3genres.h:68
 msgid "Alternative rock"
 msgstr ""
 
 
 #: modules/demux/util/id3genres.h:68
 msgid "Alternative rock"
 msgstr ""
 
+#  groups
+#  max 24 chars
 #: modules/demux/util/id3genres.h:69
 msgid "Bass"
 #: modules/demux/util/id3genres.h:69
 msgid "Bass"
-msgstr ""
+msgstr "Μπάσα "
 
 #: modules/demux/util/id3genres.h:70
 msgid "Soul"
 
 #: modules/demux/util/id3genres.h:70
 msgid "Soul"
-msgstr ""
+msgstr "Σόουλ"
 
 #: modules/demux/util/id3genres.h:71
 msgid "Punk"
 
 #: modules/demux/util/id3genres.h:71
 msgid "Punk"
-msgstr ""
+msgstr "Πανκ"
 
 #: modules/demux/util/id3genres.h:72
 msgid "Space"
 
 #: modules/demux/util/id3genres.h:72
 msgid "Space"
-msgstr ""
+msgstr "Space"
 
 #: modules/demux/util/id3genres.h:73
 msgid "Meditative"
 
 #: modules/demux/util/id3genres.h:73
 msgid "Meditative"
-msgstr ""
+msgstr "Meditative"
 
 #: modules/demux/util/id3genres.h:74
 msgid "Instrumental pop"
 
 #: modules/demux/util/id3genres.h:74
 msgid "Instrumental pop"
@@ -7110,35 +7253,35 @@ msgstr ""
 
 #: modules/demux/util/id3genres.h:76
 msgid "Ethnic"
 
 #: modules/demux/util/id3genres.h:76
 msgid "Ethnic"
-msgstr ""
+msgstr "Έθνικ"
 
 #: modules/demux/util/id3genres.h:77
 msgid "Gothic"
 
 #: modules/demux/util/id3genres.h:77
 msgid "Gothic"
-msgstr ""
+msgstr "Γκόθικ"
 
 #: modules/demux/util/id3genres.h:78
 msgid "Darkwave"
 
 #: modules/demux/util/id3genres.h:78
 msgid "Darkwave"
-msgstr ""
+msgstr "Darkwave"
 
 #: modules/demux/util/id3genres.h:79
 msgid "Techno-Industrial"
 
 #: modules/demux/util/id3genres.h:79
 msgid "Techno-Industrial"
-msgstr ""
+msgstr "Techno-Industrial"
 
 #: modules/demux/util/id3genres.h:80
 msgid "Electronic"
 
 #: modules/demux/util/id3genres.h:80
 msgid "Electronic"
-msgstr ""
+msgstr "Electronic"
 
 #: modules/demux/util/id3genres.h:81
 msgid "Pop-Folk"
 
 #: modules/demux/util/id3genres.h:81
 msgid "Pop-Folk"
-msgstr ""
+msgstr "Pop-Folk"
 
 #: modules/demux/util/id3genres.h:82
 msgid "Eurodance"
 
 #: modules/demux/util/id3genres.h:82
 msgid "Eurodance"
-msgstr ""
+msgstr "Eurodance"
 
 #: modules/demux/util/id3genres.h:83
 msgid "Dream"
 
 #: modules/demux/util/id3genres.h:83
 msgid "Dream"
-msgstr ""
+msgstr "Dream"
 
 #: modules/demux/util/id3genres.h:84
 msgid "Southern rock"
 
 #: modules/demux/util/id3genres.h:84
 msgid "Southern rock"
@@ -7146,11 +7289,11 @@ msgstr ""
 
 #: modules/demux/util/id3genres.h:85
 msgid "Comedy"
 
 #: modules/demux/util/id3genres.h:85
 msgid "Comedy"
-msgstr ""
+msgstr "Comedy"
 
 #: modules/demux/util/id3genres.h:86
 msgid "Cult"
 
 #: modules/demux/util/id3genres.h:86
 msgid "Cult"
-msgstr ""
+msgstr "Cult"
 
 #: modules/demux/util/id3genres.h:87
 msgid "Gangsta"
 
 #: modules/demux/util/id3genres.h:87
 msgid "Gangsta"
@@ -7158,7 +7301,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/demux/util/id3genres.h:88
 msgid "Top 40"
 
 #: modules/demux/util/id3genres.h:88
 msgid "Top 40"
-msgstr ""
+msgstr "Τοπ 40"
 
 #: modules/demux/util/id3genres.h:89
 msgid "Christian rap"
 
 #: modules/demux/util/id3genres.h:89
 msgid "Christian rap"
@@ -7170,15 +7313,15 @@ msgstr ""
 
 #: modules/demux/util/id3genres.h:91
 msgid "Jungle"
 
 #: modules/demux/util/id3genres.h:91
 msgid "Jungle"
-msgstr ""
+msgstr "Jungle"
 
 #: modules/demux/util/id3genres.h:92
 msgid "Native American"
 
 #: modules/demux/util/id3genres.h:92
 msgid "Native American"
-msgstr ""
+msgstr "Native American"
 
 #: modules/demux/util/id3genres.h:93
 msgid "Cabaret"
 
 #: modules/demux/util/id3genres.h:93
 msgid "Cabaret"
-msgstr ""
+msgstr "Cabaret"
 
 #: modules/demux/util/id3genres.h:94
 msgid "New wave"
 
 #: modules/demux/util/id3genres.h:94
 msgid "New wave"
@@ -7186,27 +7329,27 @@ msgstr ""
 
 #: modules/demux/util/id3genres.h:95
 msgid "Psychedelic"
 
 #: modules/demux/util/id3genres.h:95
 msgid "Psychedelic"
-msgstr ""
+msgstr "Ψυχεδέλεια"
 
 #: modules/demux/util/id3genres.h:96
 msgid "Rave"
 
 #: modules/demux/util/id3genres.h:96
 msgid "Rave"
-msgstr ""
+msgstr "Rave"
 
 #: modules/demux/util/id3genres.h:97
 msgid "Showtunes"
 
 #: modules/demux/util/id3genres.h:97
 msgid "Showtunes"
-msgstr ""
+msgstr "Εμφάνιση tunes"
 
 #: modules/demux/util/id3genres.h:98
 msgid "Trailer"
 
 #: modules/demux/util/id3genres.h:98
 msgid "Trailer"
-msgstr ""
+msgstr "Τραίηλερ"
 
 #: modules/demux/util/id3genres.h:99
 msgid "Lo-Fi"
 
 #: modules/demux/util/id3genres.h:99
 msgid "Lo-Fi"
-msgstr ""
+msgstr "Lo-Fi"
 
 #: modules/demux/util/id3genres.h:100
 msgid "Tribal"
 
 #: modules/demux/util/id3genres.h:100
 msgid "Tribal"
-msgstr ""
+msgstr "Tribal"
 
 #: modules/demux/util/id3genres.h:101
 msgid "Acid punk"
 
 #: modules/demux/util/id3genres.h:101
 msgid "Acid punk"
@@ -7218,15 +7361,15 @@ msgstr ""
 
 #: modules/demux/util/id3genres.h:103
 msgid "Polka"
 
 #: modules/demux/util/id3genres.h:103
 msgid "Polka"
-msgstr ""
+msgstr "Πόλκα"
 
 #: modules/demux/util/id3genres.h:104
 msgid "Retro"
 
 #: modules/demux/util/id3genres.h:104
 msgid "Retro"
-msgstr ""
+msgstr "Retro"
 
 #: modules/demux/util/id3genres.h:105
 msgid "Musical"
 
 #: modules/demux/util/id3genres.h:105
 msgid "Musical"
-msgstr ""
+msgstr "Μιούζικαλ"
 
 #: modules/demux/util/id3genres.h:106
 msgid "Rock & roll"
 
 #: modules/demux/util/id3genres.h:106
 msgid "Rock & roll"
@@ -7280,20 +7423,22 @@ msgstr ""
 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:200
 #: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:253
 msgid "Cancel"
 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:200
 #: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:253
 msgid "Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "Ακύρωση"
 
 
+# #-#-#-#-#  nautilus.HEAD.el.po (el)  #-#-#-#-#
+#
 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:159 modules/gui/macosx/open.m:434
 #: modules/gui/macosx/open.m:628 modules/gui/macosx/open.m:733
 #: modules/gui/macosx/open.m:779 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:434
 #: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:302
 msgid "Open"
 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:159 modules/gui/macosx/open.m:434
 #: modules/gui/macosx/open.m:628 modules/gui/macosx/open.m:733
 #: modules/gui/macosx/open.m:779 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:434
 #: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:302
 msgid "Open"
-msgstr ""
+msgstr "Άνοιγμα"
 
 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:208
 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:309 modules/gui/macosx/prefs.m:92
 #: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:180
 msgid "Preferences"
 
 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:208
 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:309 modules/gui/macosx/prefs.m:92
 #: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:180
 msgid "Preferences"
-msgstr ""
+msgstr "Προτιμήσεις"
 
 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:218
 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:307
 
 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:218
 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:307
@@ -7302,7 +7447,7 @@ msgstr ""
 #: modules/gui/macosx/intf.m:417 modules/gui/macosx/intf.m:505
 #: modules/gui/wxwindows/messages.cpp:64
 msgid "Messages"
 #: modules/gui/macosx/intf.m:417 modules/gui/macosx/intf.m:505
 #: modules/gui/wxwindows/messages.cpp:64
 msgid "Messages"
-msgstr ""
+msgstr "Μηνύματα"
 
 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:246
 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:87
 
 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:246
 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:87
@@ -7311,30 +7456,30 @@ msgstr ""
 #: modules/gui/wxwindows/dialogs.cpp:348 modules/gui/wxwindows/open.cpp:1104
 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:1254
 msgid "Open File"
 #: modules/gui/wxwindows/dialogs.cpp:348 modules/gui/wxwindows/open.cpp:1104
 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:1254
 msgid "Open File"
-msgstr ""
+msgstr "Άνοιγμα Αρχείου"
 
 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:248
 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:92 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:630
 msgid "Open Disc"
 
 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:248
 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:92 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:630
 msgid "Open Disc"
-msgstr ""
+msgstr "Άνοιγμα Δίσκου"
 
 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:249
 msgid "Open Subtitles"
 
 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:249
 msgid "Open Subtitles"
-msgstr ""
+msgstr "Άνοιγμα Υποτίτλων"
 
 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:253
 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1580 modules/gui/pda/pda_interface.c:300
 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:301 modules/gui/pda/pda_interface.c:1363
 msgid "About"
 
 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:253
 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1580 modules/gui/pda/pda_interface.c:300
 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:301 modules/gui/pda/pda_interface.c:1363
 msgid "About"
-msgstr ""
+msgstr "Περί"
 
 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:268
 msgid "Prev Title"
 
 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:268
 msgid "Prev Title"
-msgstr ""
+msgstr "Προηγ. Τίτλος"
 
 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:269
 msgid "Next Title"
 
 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:269
 msgid "Next Title"
-msgstr ""
+msgstr "Επόμ. Τίτλος"
 
 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:278
 msgid "Go to Title"
 
 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:278
 msgid "Go to Title"
@@ -7346,12 +7491,16 @@ msgstr ""
 
 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:285
 msgid "Speed"
 
 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:285
 msgid "Speed"
-msgstr ""
+msgstr "Ταχύτητα"
 
 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:304 modules/gui/macosx/intf.m:498
 msgid "Window"
 
 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:304 modules/gui/macosx/intf.m:498
 msgid "Window"
-msgstr ""
+msgstr "Παράθυρο"
 
 
+# #-#-#-#-#  gnome-icon-theme.HEAD.el.po (el)  #-#-#-#-#
+# 48x48/emblems/emblem-OK.icon.in.h:1
+# #-#-#-#-#  nautilus.HEAD.el.po (el)  #-#-#-#-#
+#
 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:381
 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1661 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2405
 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2650 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2881
 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:381
 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1661 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2405
 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2650 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2881
@@ -7366,15 +7515,15 @@ msgstr ""
 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:197
 #: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:250
 msgid "OK"
 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:197
 #: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:250
 msgid "OK"
-msgstr ""
+msgstr "Εντάξει"
 
 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:389
 msgid "VLC media player: Open Media Files"
 
 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:389
 msgid "VLC media player: Open Media Files"
-msgstr ""
+msgstr "Αναπαραγωγή πολυμέσων VLC: Άνοιγμα Αρχείων Πολυμέσων"
 
 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:393
 msgid "VLC media player: Open Subtitle File"
 
 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:393
 msgid "VLC media player: Open Subtitle File"
-msgstr ""
+msgstr "Αναπαραγωγή πολυμέσων VLC: Άνοιγμα Αρχείου Υποτίτλων"
 
 #: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:68
 msgid "Drop files to play"
 
 #: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:68
 msgid "Drop files to play"
@@ -7387,17 +7536,45 @@ msgstr ""
 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:96
 #: modules/gui/wxwindows/messages.cpp:89
 msgid "Close"
 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:96
 #: modules/gui/wxwindows/messages.cpp:89
 msgid "Close"
-msgstr ""
+msgstr "Κλείσιμο"
 
 
+# #-#-#-#-#  gnome-terminal.HEAD.el.po (el)  #-#-#-#-#
+# #-#-#-#-#  memory.el.po (abiword 1.0)  #-#-#-#-#
+# #-#-#-#-#  anjuta-el.po (anjuta 0.1.9)  #-#-#-#-#
+#
+# #-#-#-#-#  fpm-el.po (fpm 1.0)  #-#-#-#-#
+#
+# #-#-#-#-#  galeon-el.po (galeon 1.0)  #-#-#-#-#
+#
+# #-#-#-#-#  gimp-el.po (gimp 1.3.2)  #-#-#-#-#
+#
+# #-#-#-#-#  gnome-db-el.po (gnome-db 0.0.91)  #-#-#-#-#
+#
+# #-#-#-#-#  gnome-libs-el.po (gnome-libs 1.2.12)  #-#-#-#-#
+#
+# #-#-#-#-#  gnucash-el.po (abiword 1.0)  #-#-#-#-#
+#
+# #-#-#-#-#  nautilus-el.po (nautilus 0.8.3)  #-#-#-#-#
+#
+# #-#-#-#-#  pan-el.po (pan 0.11.1.90)  #-#-#-#-#
+#
+# #-#-#-#-#  sodipodi-el.po (sodipodi 0.25)  #-#-#-#-#
+#
+# #-#-#-#-#  gaim-el.po (gaim 0.48)  #-#-#-#-#
+#
+# #-#-#-#-#  screem-el.po (screem 1.0)  #-#-#-#-#
+#
+# #-#-#-#-#  nautilus.HEAD.el.po (el)  #-#-#-#-#
+#
 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:101 modules/gui/macosx/intf.m:439
 #: modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:225
 msgid "Edit"
 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:101 modules/gui/macosx/intf.m:439
 #: modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:225
 msgid "Edit"
-msgstr ""
+msgstr "Επεξεργασία"
 
 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:103 modules/gui/macosx/intf.m:444
 #: modules/gui/macosx/playlist.m:154
 msgid "Select All"
 
 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:103 modules/gui/macosx/intf.m:444
 #: modules/gui/macosx/playlist.m:154
 msgid "Select All"
-msgstr ""
+msgstr "Επιλογή Όλων"
 
 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:106
 msgid "Select None"
 
 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:106
 msgid "Select None"
@@ -7408,40 +7585,102 @@ msgid "Sort Reverse"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:114
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:114
+#, fuzzy
 msgid "Sort by Name"
 msgid "Sort by Name"
-msgstr ""
+msgstr "από Όνομα"
 
 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:118
 
 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:118
+#, fuzzy
 msgid "Sort by Path"
 msgid "Sort by Path"
-msgstr ""
+msgstr "από"
 
 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:122
 msgid "Randomize"
 msgstr ""
 
 
 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:122
 msgid "Randomize"
 msgstr ""
 
+# #-#-#-#-#  nautilus.HEAD.el.po (el)  #-#-#-#-#
+#
 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:127
 #: modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:221
 msgid "Remove"
 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:127
 #: modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:221
 msgid "Remove"
-msgstr ""
+msgstr "Αφαίρεση"
 
 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:130
 msgid "Remove All"
 msgstr ""
 
 
 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:130
 msgid "Remove All"
 msgstr ""
 
+# #-#-#-#-#  gnome-terminal.HEAD.el.po (el)  #-#-#-#-#
+# #-#-#-#-#  memory.el.po (abiword 1.0)  #-#-#-#-#
+# #-#-#-#-#  anjuta-el.po (anjuta 0.1.9)  #-#-#-#-#
+#
+# #-#-#-#-#  gnome-db-el.po (gnome-db 0.0.91)  #-#-#-#-#
+#
+# #-#-#-#-#  gnome-libs-el.po (gnome-libs 1.2.12)  #-#-#-#-#
+#
+# #-#-#-#-#  libgda-el.po (gnome-db 0.0.91)  #-#-#-#-#
+#
+# #-#-#-#-#  toutdoux-el.po (toutdoux 1.0)  #-#-#-#-#
+#
+# #-#-#-#-#  screem-el.po (screem 1.0)  #-#-#-#-#
+#
 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:135
 msgid "View"
 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:135
 msgid "View"
-msgstr ""
+msgstr "Προβολή"
 
 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:141
 
 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:141
+#, fuzzy
 msgid "Path"
 msgid "Path"
-msgstr ""
+msgstr "_Θέση:"
 
 
+# #-#-#-#-#  gconf-editor.HEAD.el.po (gconf-editor.HEAD.el)  #-#-#-#-#
+# #-#-#-#-#  atomix-el.po (atomix 1.0)  #-#-#-#-#
+#
+# #-#-#-#-#  balsa-el.po (balsa 0.9.3.1)  #-#-#-#-#
+#
+# #-#-#-#-#  bonobo-el.po (bonobo 0.34)  #-#-#-#-#
+#
+# #-#-#-#-#  bug-buddy-el.po (bug-buddy 2.0.6)  #-#-#-#-#
+#
+# #-#-#-#-#  galeon-el.po (galeon 1.0)  #-#-#-#-#
+#
+# #-#-#-#-#  gnome-db-el.po (gnome-db 0.0.91)  #-#-#-#-#
+#
+# #-#-#-#-#  gnome-libs-el.po (gnome-libs 1.2.12)  #-#-#-#-#
+#
+# #-#-#-#-#  gnucash-el.po (abiword 1.0)  #-#-#-#-#
+#
+# #-#-#-#-#  guppi3-el.po (guppi3 1.0)  #-#-#-#-#
+#
+# #-#-#-#-#  libgda-el.po (gnome-db 0.0.91)  #-#-#-#-#
+#
+# #-#-#-#-#  mrproject-el.po (mrproject 0.5)  #-#-#-#-#
+#
+# #-#-#-#-#  nautilus-el.po (nautilus 0.8.3)  #-#-#-#-#
+#
+# #-#-#-#-#  pan-el.po (pan 0.11.1.90)  #-#-#-#-#
+#
+# #-#-#-#-#  toutdoux-el.po (toutdoux 1.0)  #-#-#-#-#
+#
+# #-#-#-#-#  gnomemeeting-el.po (gnomemeeting 0.12.2)  #-#-#-#-#
+#
+# #-#-#-#-#  pong-el.po (pong 0.7)  #-#-#-#-#
+#
+# #-#-#-#-#  screem-el.po (screem 1.0)  #-#-#-#-#
+#
+# #-#-#-#-#  ximian-setup-tools-el.po (ximian-setup-tools 0.7.0)  #-#-#-#-#
+#
+# #-#-#-#-#  gnomemeeting.HEAD.el.po (el)  #-#-#-#-#
+#
+# #-#-#-#-#  gnome-system-tools.HEAD.el.po (gnome-system-tools.HEAD.el)  #-#-#-#-#
+#
+# #-#-#-#-#  nautilus.HEAD.el.po (el)  #-#-#-#-#
+#
 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:147 modules/gui/gtk/preferences.c:327
 #: modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:45 modules/gui/macosx/playlist.m:158
 #: modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:159
 #: modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:149 modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:576
 msgid "Name"
 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:147 modules/gui/gtk/preferences.c:327
 #: modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:45 modules/gui/macosx/playlist.m:158
 #: modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:159
 #: modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:149 modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:576
 msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Όνομα"
 
 #: modules/gui/beos/PreferencesWindow.cpp:46
 #: modules/gui/beos/PreferencesWindow.cpp:48
 
 #: modules/gui/beos/PreferencesWindow.cpp:46
 #: modules/gui/beos/PreferencesWindow.cpp:48
@@ -7449,39 +7688,42 @@ msgstr ""
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2228 modules/gui/macosx/prefs.m:955
 #: modules/gui/macosx/prefs.m:963 modules/gui/macosx/prefs.m:1033
 msgid "Modules"
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2228 modules/gui/macosx/prefs.m:955
 #: modules/gui/macosx/prefs.m:963 modules/gui/macosx/prefs.m:1033
 msgid "Modules"
-msgstr ""
+msgstr "Αρθρώματα"
 
 #: modules/gui/beos/PreferencesWindow.cpp:233
 #: modules/gui/gtk/preferences.c:612
 msgid "Apply"
 
 #: modules/gui/beos/PreferencesWindow.cpp:233
 #: modules/gui/gtk/preferences.c:612
 msgid "Apply"
-msgstr ""
+msgstr "Εφαρμογή"
 
 
+# #-#-#-#-#  nautilus.HEAD.el.po (el)  #-#-#-#-#
+#
 #: modules/gui/beos/PreferencesWindow.cpp:238
 #: modules/gui/gtk/preferences.c:599 modules/gui/gtk/preferences.c:616
 #: modules/gui/macosx/output.m:512 modules/gui/macosx/prefs.m:93
 #: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:204
 msgid "Save"
 #: modules/gui/beos/PreferencesWindow.cpp:238
 #: modules/gui/gtk/preferences.c:599 modules/gui/gtk/preferences.c:616
 #: modules/gui/macosx/output.m:512 modules/gui/macosx/prefs.m:93
 #: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:204
 msgid "Save"
-msgstr ""
+msgstr "Αποθήκευση"
 
 #: modules/gui/beos/PreferencesWindow.cpp:242
 msgid "Defaults"
 
 #: modules/gui/beos/PreferencesWindow.cpp:242
 msgid "Defaults"
-msgstr ""
+msgstr "Προεπιλογές"
 
 #: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1205
 
 #: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1205
+#, fuzzy
 msgid "Show Interface"
 msgid "Show Interface"
-msgstr ""
+msgstr "Διασύνδεση"
 
 #: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1209
 msgid "50%"
 
 #: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1209
 msgid "50%"
-msgstr ""
+msgstr "50%"
 
 #: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1212
 msgid "100%"
 
 #: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1212
 msgid "100%"
-msgstr ""
+msgstr "100%"
 
 #: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1215
 msgid "200%"
 
 #: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1215
 msgid "200%"
-msgstr ""
+msgstr "200%"
 
 #: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1225
 msgid "Vertical Sync"
 
 #: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1225
 msgid "Vertical Sync"
@@ -7526,8 +7768,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/gtk/gnome.c:66 modules/gui/gtk/gtk.c:65
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/gtk/gnome.c:66 modules/gui/gtk/gtk.c:65
+#, fuzzy
 msgid "Interface default search path"
 msgid "Interface default search path"
-msgstr ""
+msgstr "Διασύνδεση"
 
 #: modules/gui/gtk/gnome.c:68 modules/gui/gtk/gtk.c:67
 msgid ""
 
 #: modules/gui/gtk/gnome.c:68 modules/gui/gtk/gtk.c:67
 msgid ""
@@ -7544,11 +7787,13 @@ msgstr ""
 msgid "_Open File..."
 msgstr ""
 
 msgid "_Open File..."
 msgstr ""
 
+# #-#-#-#-#  eog.HEAD.el.po (el)  #-#-#-#-#
+#
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:20 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:504
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:986 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:173
 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:619 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1399
 msgid "Open a file"
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:20 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:504
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:986 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:173
 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:619 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1399
 msgid "Open a file"
-msgstr ""
+msgstr "Άνοιγμα αρχείου"
 
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:26 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:992
 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:180 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1403
 
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:26 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:992
 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:180 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1403
@@ -7593,7 +7838,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:71 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:319
 msgid "_Title"
 
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:71 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:319
 msgid "_Title"
-msgstr ""
+msgstr "_Τίτλος"
 
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:72
 msgid "Choose title"
 
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:72
 msgid "Choose title"
@@ -7616,8 +7861,9 @@ msgid "Open the playlist window"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:93 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:364
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:93 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:364
+#, fuzzy
 msgid "_Modules..."
 msgid "_Modules..."
-msgstr ""
+msgstr "Αρθρώματα."
 
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:94 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:373
 msgid "Open the module manager"
 
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:94 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:373
 msgid "Open the module manager"
@@ -7632,10 +7878,11 @@ msgstr ""
 msgid "Open the messages window"
 msgstr ""
 
 msgid "Open the messages window"
 msgstr ""
 
+#
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:118 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:901
 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:433 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1235
 msgid "_Language"
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:118 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:901
 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:433 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1235
 msgid "_Language"
-msgstr ""
+msgstr "Γ_λώσσα"
 
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:119 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:902
 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:442
 
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:119 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:902
 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:442
@@ -7665,11 +7912,12 @@ msgstr ""
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:175 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:958
 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:536 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1332
 msgid "_Fullscreen"
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:175 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:958
 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:536 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1332
 msgid "_Fullscreen"
-msgstr ""
+msgstr "_Πλήρης Οθόνη"
 
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:211 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:415
 
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:211 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:415
+#, fuzzy
 msgid "_Audio"
 msgid "_Audio"
-msgstr ""
+msgstr "Ήχος"
 
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:218 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:497
 msgid "_Video"
 
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:218 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:497
 msgid "_Video"
@@ -7702,7 +7950,7 @@ msgstr ""
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1034 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:664
 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1134
 msgid "Back"
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1034 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:664
 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1134
 msgid "Back"
-msgstr ""
+msgstr "Πίσω"
 
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:554
 msgid "Go backward"
 
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:554
 msgid "Go backward"
@@ -7714,7 +7962,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:578 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:687
 msgid "Eject"
 
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:578 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:687
 msgid "Eject"
-msgstr ""
+msgstr "Εξαγωγή"
 
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:591
 msgid "Play stream"
 
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:591
 msgid "Play stream"
@@ -7728,7 +7976,7 @@ msgstr ""
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1041 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:723
 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1142 modules/gui/kde/interface.cpp:160
 msgid "Slow"
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1041 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:723
 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1142 modules/gui/kde/interface.cpp:160
 msgid "Slow"
-msgstr ""
+msgstr "Αργή"
 
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:618
 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:441
 
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:618
 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:441
@@ -7739,7 +7987,7 @@ msgstr ""
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1048 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:735
 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1150 modules/gui/kde/interface.cpp:161
 msgid "Fast"
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1048 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:735
 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1150 modules/gui/kde/interface.cpp:161
 msgid "Fast"
-msgstr ""
+msgstr "Γρήγορη"
 
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:631
 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:442
 
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:631
 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:442
@@ -7758,7 +8006,7 @@ msgstr ""
 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1173 modules/gui/kde/interface.cpp:129
 #: modules/gui/kde/interface.cpp:162
 msgid "Prev"
 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1173 modules/gui/kde/interface.cpp:129
 #: modules/gui/kde/interface.cpp:162
 msgid "Prev"
-msgstr ""
+msgstr "Προηγ"
 
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:656
 msgid "Previous file"
 
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:656
 msgid "Previous file"
@@ -7770,7 +8018,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:732 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:830
 msgid "Title:"
 
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:732 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:830
 msgid "Title:"
-msgstr ""
+msgstr "Τίτλος:"
 
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:752
 msgid "Select previous title"
 
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:752
 msgid "Select previous title"
@@ -7792,9 +8040,11 @@ msgstr ""
 msgid "No server"
 msgstr ""
 
 msgid "No server"
 msgstr ""
 
+# #-#-#-#-#  ggv.HEAD.el.po (el)  #-#-#-#-#
+# Need a better (more precise/descriptive) term for "toggle" ...
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:959
 msgid "Toggle fullscreen mode"
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:959
 msgid "Toggle fullscreen mode"
-msgstr ""
+msgstr "Εναλλαγή κατάστασης πλήρους οθόνης"
 
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:999 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:195
 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1415
 
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:999 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:195
 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1415
@@ -7822,8 +8072,9 @@ msgid "Navigate through titles and chapters"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1108 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1446
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1108 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1446
+#, fuzzy
 msgid "Toggle _Interface"
 msgid "Toggle _Interface"
-msgstr ""
+msgstr "Διασύνδεση"
 
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1115 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1455
 msgid "Playlist..."
 
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1115 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1455
 msgid "Playlist..."
@@ -7910,13 +8161,13 @@ msgstr ""
 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:741 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:494
 #: modules/stream_out/rtp.c:67
 msgid "Port"
 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:741 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:494
 #: modules/stream_out/rtp.c:67
 msgid "Port"
-msgstr ""
+msgstr "Θύρα"
 
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1756 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2071
 #: modules/gui/macosx/open.m:179 modules/gui/macosx/output.m:146
 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:733 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:483
 msgid "Address"
 
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1756 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2071
 #: modules/gui/macosx/open.m:179 modules/gui/macosx/output.m:146
 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:733 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:483
 msgid "Address"
-msgstr ""
+msgstr "Διεύθυνση"
 
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1856 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2171
 msgid "Symbol Rate"
 
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1856 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2171
 msgid "Symbol Rate"
@@ -7960,7 +8211,7 @@ msgstr ""
 #: modules/gui/macosx/open.m:240 modules/gui/macosx/output.m:137
 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:422 modules/gui/wxwindows/open.cpp:604
 msgid "Settings..."
 #: modules/gui/macosx/open.m:240 modules/gui/macosx/output.m:137
 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:422 modules/gui/wxwindows/open.cpp:604
 msgid "Settings..."
-msgstr ""
+msgstr "Ρυθμίσεις..."
 
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2236
 msgid ""
 
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2236
 msgid ""
@@ -7970,7 +8221,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2312 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2780
 msgid "All"
 
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2312 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2780
 msgid "All"
-msgstr ""
+msgstr "Όλα"
 
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2319
 msgid "Item"
 
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2319
 msgid "Item"
@@ -7988,19 +8239,19 @@ msgstr ""
 #: modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:48 modules/gui/macosx/prefs.m:247
 #: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:626
 msgid "Select"
 #: modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:48 modules/gui/macosx/prefs.m:247
 #: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:626
 msgid "Select"
-msgstr ""
+msgstr "Επιλογή"
 
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2357 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2724
 #: modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:219
 msgid "Add"
 
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2357 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2724
 #: modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:219
 msgid "Add"
-msgstr ""
+msgstr "Προσθήκη"
 
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2364 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2766
 #: modules/gui/macosx/playlist.m:153 modules/gui/pda/pda_interface.c:1255
 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:267
 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:273
 msgid "Delete"
 
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2364 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2766
 #: modules/gui/macosx/playlist.m:153 modules/gui/pda/pda_interface.c:1255
 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:267
 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:273
 msgid "Delete"
-msgstr ""
+msgstr "Διαγραφή"
 
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2371 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2794
 msgid "Selection"
 
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2371 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2794
 msgid "Selection"
@@ -8025,12 +8276,12 @@ msgstr ""
 
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2889 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3144
 msgid "Path:"
 
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2889 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3144
 msgid "Path:"
-msgstr ""
+msgstr "Διαδρομή:"
 
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2899 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3169
 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:432
 msgid "Address:"
 
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2899 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3169
 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:432
 msgid "Address:"
-msgstr ""
+msgstr "Διεύθυνση:"
 
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2968 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3213
 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1052
 
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2968 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3213
 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1052
@@ -8063,29 +8314,67 @@ msgstr ""
 msgid "Gtk+ interface"
 msgstr ""
 
 msgid "Gtk+ interface"
 msgstr ""
 
+# #-#-#-#-#  gnomemeeting.HEAD.el.po (el)  #-#-#-#-#
+#
+# #-#-#-#-#  gnome-terminal.HEAD.el.po (el)  #-#-#-#-#
+# #-#-#-#-#  bonobo-el.po (bonobo 0.34)  #-#-#-#-#
+#
+# #-#-#-#-#  galeon-el.po (galeon 1.0)  #-#-#-#-#
+#
+# #-#-#-#-#  glimmer-el.po (glimmer 1.0)  #-#-#-#-#
+#
+# #-#-#-#-#  gnome-libs-el.po (gnome-libs 1.2.12)  #-#-#-#-#
+#
+# #-#-#-#-#  gnome-print-el.po (gnome-print 0.26pre)  #-#-#-#-#
+#
+# #-#-#-#-#  mrproject-el.po (mrproject 0.5)  #-#-#-#-#
+#
+# #-#-#-#-#  nautilus-el.po (nautilus 0.8.3)  #-#-#-#-#
+#
+# #-#-#-#-#  sodipodi-el.po (sodipodi 0.25)  #-#-#-#-#
+#
+# #-#-#-#-#  gnomemeeting-el.po (gnomemeeting 0.12.2)  #-#-#-#-#
+#
+# #-#-#-#-#  nautilus.HEAD.el.po (el)  #-#-#-#-#
+#
 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:147 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1373
 msgid "_File"
 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:147 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1373
 msgid "_File"
-msgstr ""
+msgstr "_Αρχείο"
 
 
+# #-#-#-#-#  eog.HEAD.el.po (el)  #-#-#-#-#
+#
 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:238
 msgid "_Close"
 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:238
 msgid "_Close"
-msgstr ""
+msgstr "_Κλείσιμο"
 
 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:246
 msgid "Close the window"
 
 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:246
 msgid "Close the window"
-msgstr ""
+msgstr "Κλείσιμο παραθύρου"
 
 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:253 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1483
 msgid "E_xit"
 
 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:253 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1483
 msgid "E_xit"
-msgstr ""
+msgstr "Έξ_οδος"
 
 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:261
 msgid "Exit the program"
 
 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:261
 msgid "Exit the program"
-msgstr ""
+msgstr "Έξοδος από το πρόγραμμα"
 
 
+# #-#-#-#-#  gnomemeeting.HEAD.el.po (el)  #-#-#-#-#
+#
+# #-#-#-#-#  gnome-terminal.HEAD.el.po (el)  #-#-#-#-#
+# #-#-#-#-#  galeon-el.po (galeon 1.0)  #-#-#-#-#
+#
+# #-#-#-#-#  glimmer-el.po (glimmer 1.0)  #-#-#-#-#
+#
+# #-#-#-#-#  gnome-libs-el.po (gnome-libs 1.2.12)  #-#-#-#-#
+#
+# #-#-#-#-#  pan-el.po (pan 0.11.1.90)  #-#-#-#-#
+#
+# #-#-#-#-#  gnomemeeting-el.po (gnomemeeting 0.12.2)  #-#-#-#-#
+#
 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:268
 msgid "_View"
 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:268
 msgid "_View"
-msgstr ""
+msgstr "_Προβολή"
 
 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:294
 msgid "Hide the main interface window"
 
 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:294
 msgid "Hide the main interface window"
@@ -8097,27 +8386,44 @@ msgstr ""
 
 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:385
 msgid "_Settings"
 
 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:385
 msgid "_Settings"
-msgstr ""
+msgstr "_Ρυθμίσεις"
 
 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:403 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1464
 msgid "_Preferences..."
 
 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:403 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1464
 msgid "_Preferences..."
-msgstr ""
+msgstr "_Προτιμήσεις..."
 
 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:411
 msgid "Configure the application"
 
 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:411
 msgid "Configure the application"
-msgstr ""
+msgstr "Ρύθμιση της εφαρμογής"
 
 
+# #-#-#-#-#  gnomemeeting.HEAD.el.po (el)  #-#-#-#-#
+#
+# #-#-#-#-#  gnome-terminal.HEAD.el.po (el)  #-#-#-#-#
+# #-#-#-#-#  galeon-el.po (galeon 1.0)  #-#-#-#-#
+#
+# #-#-#-#-#  glimmer-el.po (glimmer 1.0)  #-#-#-#-#
+#
+# #-#-#-#-#  gnome-libs-el.po (gnome-libs 1.2.12)  #-#-#-#-#
+#
+# #-#-#-#-#  gnucash-el.po (abiword 1.0)  #-#-#-#-#
+#
+# #-#-#-#-#  mrproject-el.po (mrproject 0.5)  #-#-#-#-#
+#
+# #-#-#-#-#  sodipodi-el.po (sodipodi 0.25)  #-#-#-#-#
+#
+# #-#-#-#-#  gnomemeeting-el.po (gnomemeeting 0.12.2)  #-#-#-#-#
+#
 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:569
 msgid "_Help"
 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:569
 msgid "_Help"
-msgstr ""
+msgstr "_Βοήθεια"
 
 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:587 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1435
 msgid "_About..."
 
 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:587 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1435
 msgid "_About..."
-msgstr ""
+msgstr "Πε_ρί..."
 
 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:595
 msgid "About this application"
 
 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:595
 msgid "About this application"
-msgstr ""
+msgstr "Περί αυτής της εφαρμογής"
 
 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:652
 msgid "Open a Satellite Card"
 
 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:652
 msgid "Open a Satellite Card"
@@ -8161,11 +8467,11 @@ msgstr ""
 
 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1110
 msgid "_Play"
 
 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1110
 msgid "_Play"
-msgstr ""
+msgstr "_Αναπαραγωγή"
 
 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1612
 msgid "Authors"
 
 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1612
 msgid "Authors"
-msgstr ""
+msgstr "Συγγραφείς"
 
 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1626
 msgid "the VideoLAN team <videolan@videolan.org>"
 
 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1626
 msgid "the VideoLAN team <videolan@videolan.org>"
@@ -8205,7 +8511,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2530
 msgid "Select File"
 
 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2530
 msgid "Select File"
-msgstr ""
+msgstr "Επιλογή Αρχείου"
 
 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2577
 msgid "Jump"
 
 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2577
 msgid "Jump"
@@ -8213,7 +8519,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2584
 msgid "Go To:"
 
 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2584
 msgid "Go To:"
-msgstr ""
+msgstr "Επίσκεψη Του:"
 
 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2600
 msgid "s."
 
 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2600
 msgid "s."
@@ -8229,7 +8535,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2787
 msgid "Selected"
 
 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2787
 msgid "Selected"
-msgstr ""
+msgstr "Επιλεγμένα"
 
 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2810
 msgid "_Crop"
 
 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2810
 msgid "_Crop"
@@ -8237,11 +8543,11 @@ msgstr ""
 
 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2821
 msgid "_Invert"
 
 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2821
 msgid "_Invert"
-msgstr ""
+msgstr "Αναστρο_φή"
 
 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2832
 msgid "_Select"
 
 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2832
 msgid "_Select"
-msgstr ""
+msgstr "Επιλο_γή"
 
 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3063
 msgid "Stream output (MRL)"
 
 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3063
 msgid "Stream output (MRL)"
@@ -8292,7 +8598,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/gui/kde/interface.cpp:88
 msgid "Languages"
 
 #: modules/gui/kde/interface.cpp:88
 msgid "Languages"
-msgstr ""
+msgstr "Γλώσσες"
 
 #: modules/gui/kde/interface.cpp:89
 msgid "language"
 
 #: modules/gui/kde/interface.cpp:89
 msgid "language"
@@ -8381,20 +8687,23 @@ msgstr ""
 #: modules/gui/kde/interface.cpp:175 modules/gui/kde/interface.cpp:217
 #: modules/gui/kde/interface.cpp:223 modules/gui/kde/interface.cpp:230
 #: modules/gui/kde/interface.cpp:247 modules/gui/kde/interface.cpp:264
 #: modules/gui/kde/interface.cpp:175 modules/gui/kde/interface.cpp:217
 #: modules/gui/kde/interface.cpp:223 modules/gui/kde/interface.cpp:230
 #: modules/gui/kde/interface.cpp:247 modules/gui/kde/interface.cpp:264
+#, fuzzy
 msgid "Ready."
 msgid "Ready."
-msgstr ""
+msgstr "Έτοιμο."
 
 #: modules/gui/kde/interface.cpp:200 modules/gui/kde/interface.cpp:222
 
 #: modules/gui/kde/interface.cpp:200 modules/gui/kde/interface.cpp:222
+#, fuzzy
 msgid "Opening file..."
 msgid "Opening file..."
-msgstr ""
+msgstr "Άνοιγμα αρχείου..."
 
 #: modules/gui/kde/interface.cpp:202 modules/gui/macosx/intf.m:432
 msgid "Open File..."
 
 #: modules/gui/kde/interface.cpp:202 modules/gui/macosx/intf.m:432
 msgid "Open File..."
-msgstr ""
+msgstr "Άνοιγμα Αρχείου ..."
 
 #: modules/gui/kde/interface.cpp:228
 
 #: modules/gui/kde/interface.cpp:228
+#, fuzzy
 msgid "Exiting..."
 msgid "Exiting..."
-msgstr ""
+msgstr "Γίνετε έξοδος..."
 
 #: modules/gui/kde/interface.cpp:235
 msgid "Toggling toolbar..."
 
 #: modules/gui/kde/interface.cpp:235
 msgid "Toggling toolbar..."
@@ -8406,7 +8715,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/gui/kde/interface.cpp:438
 msgid "Off"
 
 #: modules/gui/kde/interface.cpp:438
 msgid "Off"
-msgstr ""
+msgstr "κλειστό"
 
 #: modules/gui/kde/kde.cpp:56
 msgid "KDE interface"
 
 #: modules/gui/kde/kde.cpp:56
 msgid "KDE interface"
@@ -8417,12 +8726,13 @@ msgid "path to ui.rc file"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/kde/messages.cpp:52
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/kde/messages.cpp:52
+#, fuzzy
 msgid "Messages:"
 msgid "Messages:"
-msgstr ""
+msgstr "Μηνύματα:"
 
 #: modules/gui/kde/net.cpp:31
 msgid "Protocol"
 
 #: modules/gui/kde/net.cpp:31
 msgid "Protocol"
-msgstr ""
+msgstr "Πρωτόκολλο"
 
 #: modules/gui/kde/net.cpp:42
 msgid "Address "
 
 #: modules/gui/kde/net.cpp:42
 msgid "Address "
@@ -8442,12 +8752,12 @@ msgstr ""
 
 #: modules/gui/kde/preferences.cpp:96
 msgid "Plugins"
 
 #: modules/gui/kde/preferences.cpp:96
 msgid "Plugins"
-msgstr ""
+msgstr "Πρόσθετες Λειτουργίες"
 
 #: modules/gui/macosx/about.m:76 modules/gui/macosx/intf.m:421
 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:350
 msgid "About VLC media player"
 
 #: modules/gui/macosx/about.m:76 modules/gui/macosx/intf.m:421
 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:350
 msgid "About VLC media player"
-msgstr ""
+msgstr "Περί του αναπαραγωγέα πολυμέσων VLC"
 
 #: modules/gui/macosx/controls.m:126
 msgid "Random On"
 
 #: modules/gui/macosx/controls.m:126
 msgid "Random On"
@@ -8479,10 +8789,12 @@ msgstr ""
 msgid "Half Size"
 msgstr ""
 
 msgid "Half Size"
 msgstr ""
 
+# #-#-#-#-#  gnomemeeting.HEAD.el.po (el)  #-#-#-#-#
+#
 #: modules/gui/macosx/controls.m:284 modules/gui/macosx/controls.m:315
 #: modules/gui/macosx/controls.m:638 modules/gui/macosx/intf.m:481
 msgid "Normal Size"
 #: modules/gui/macosx/controls.m:284 modules/gui/macosx/controls.m:315
 #: modules/gui/macosx/controls.m:638 modules/gui/macosx/intf.m:481
 msgid "Normal Size"
-msgstr ""
+msgstr "Κανονικό Μέγεθος"
 
 #: modules/gui/macosx/controls.m:286 modules/gui/macosx/controls.m:316
 #: modules/gui/macosx/controls.m:639 modules/gui/macosx/intf.m:482
 
 #: modules/gui/macosx/controls.m:286 modules/gui/macosx/controls.m:316
 #: modules/gui/macosx/controls.m:639 modules/gui/macosx/intf.m:482
@@ -8522,7 +8834,7 @@ msgstr ""
 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:459
 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:618
 msgid "Enable"
 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:459
 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:618
 msgid "Enable"
-msgstr ""
+msgstr "Ενεργοποίηση"
 
 #: modules/gui/macosx/equalizer.m:145
 msgid ""
 
 #: modules/gui/macosx/equalizer.m:145
 msgid ""
@@ -8541,7 +8853,7 @@ msgstr ""
 #: modules/gui/macosx/intf.m:407 modules/gui/pda/pda_interface.c:238
 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:239
 msgid "Rewind"
 #: modules/gui/macosx/intf.m:407 modules/gui/pda/pda_interface.c:238
 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:239
 msgid "Rewind"
-msgstr ""
+msgstr "Μετακίνηση στην αρχή"
 
 #: modules/gui/macosx/intf.m:410
 msgid "Fast Forward"
 
 #: modules/gui/macosx/intf.m:410
 msgid "Fast Forward"
@@ -8553,11 +8865,11 @@ msgstr ""
 
 #: modules/gui/macosx/intf.m:422
 msgid "Preferences..."
 
 #: modules/gui/macosx/intf.m:422
 msgid "Preferences..."
-msgstr ""
+msgstr "Προτιμήσεις..."
 
 #: modules/gui/macosx/intf.m:425
 msgid "Services"
 
 #: modules/gui/macosx/intf.m:425
 msgid "Services"
-msgstr ""
+msgstr "Υπηρεσίες"
 
 #: modules/gui/macosx/intf.m:426
 msgid "Hide VLC"
 
 #: modules/gui/macosx/intf.m:426
 msgid "Hide VLC"
@@ -8599,26 +8911,75 @@ msgstr ""
 msgid "Clear Menu"
 msgstr ""
 
 msgid "Clear Menu"
 msgstr ""
 
+# #-#-#-#-#  gtkhtml.HEAD.el.po (gtkhtml.HEAD.el)  #-#-#-#-#
+#
 #: modules/gui/macosx/intf.m:440
 msgid "Cut"
 #: modules/gui/macosx/intf.m:440
 msgid "Cut"
-msgstr ""
+msgstr "Αποκοπή"
 
 
+# #-#-#-#-#  gnome-terminal.HEAD.el.po (el)  #-#-#-#-#
+# #-#-#-#-#  memory.el.po (abiword 1.0)  #-#-#-#-#
+# #-#-#-#-#  anjuta-el.po (anjuta 0.1.9)  #-#-#-#-#
+#
+# #-#-#-#-#  galeon-el.po (galeon 1.0)  #-#-#-#-#
+#
+# #-#-#-#-#  gnome-db-el.po (gnome-db 0.0.91)  #-#-#-#-#
+#
+# #-#-#-#-#  gnome-libs-el.po (gnome-libs 1.2.12)  #-#-#-#-#
+#
+# #-#-#-#-#  gtkhtml-el.po (gtkhtml 0.8.1)  #-#-#-#-#
+#
+# #-#-#-#-#  guppi3-el.po (guppi3 1.0)  #-#-#-#-#
+#
+# #-#-#-#-#  libgda-el.po (gnome-db 0.0.91)  #-#-#-#-#
+#
+# #-#-#-#-#  mrproject-el.po (mrproject 0.5)  #-#-#-#-#
+#
+# #-#-#-#-#  sodipodi-el.po (sodipodi 0.25)  #-#-#-#-#
+#
+# #-#-#-#-#  toutdoux-el.po (toutdoux 1.0)  #-#-#-#-#
+#
+# #-#-#-#-#  screem-el.po (screem 1.0)  #-#-#-#-#
+#
+# #-#-#-#-#  gtkhtml.HEAD.el.po (gtkhtml.HEAD.el)  #-#-#-#-#
+#
 #: modules/gui/macosx/intf.m:441
 msgid "Copy"
 #: modules/gui/macosx/intf.m:441
 msgid "Copy"
-msgstr ""
+msgstr "Αντιγραφή"
 
 
+# #-#-#-#-#  gnome-terminal.HEAD.el.po (el)  #-#-#-#-#
+# #-#-#-#-#  anjuta-el.po (anjuta 0.1.9)  #-#-#-#-#
+#
+# #-#-#-#-#  galeon-el.po (galeon 1.0)  #-#-#-#-#
+#
+# #-#-#-#-#  gnome-db-el.po (gnome-db 0.0.91)  #-#-#-#-#
+#
+# #-#-#-#-#  gnome-libs-el.po (gnome-libs 1.2.12)  #-#-#-#-#
+#
+# #-#-#-#-#  gtkhtml-el.po (gtkhtml 0.8.1)  #-#-#-#-#
+#
+# #-#-#-#-#  libgda-el.po (gnome-db 0.0.91)  #-#-#-#-#
+#
+# #-#-#-#-#  mrproject-el.po (mrproject 0.5)  #-#-#-#-#
+#
+# #-#-#-#-#  sodipodi-el.po (sodipodi 0.25)  #-#-#-#-#
+#
+# #-#-#-#-#  screem-el.po (screem 1.0)  #-#-#-#-#
+#
+# #-#-#-#-#  gtkhtml.HEAD.el.po (gtkhtml.HEAD.el)  #-#-#-#-#
+#
 #: modules/gui/macosx/intf.m:442
 msgid "Paste"
 #: modules/gui/macosx/intf.m:442
 msgid "Paste"
-msgstr ""
+msgstr "Επικόλληση"
 
 #: modules/gui/macosx/intf.m:443 modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:223
 #: modules/gui/wxwindows/messages.cpp:94
 msgid "Clear"
 
 #: modules/gui/macosx/intf.m:443 modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:223
 #: modules/gui/wxwindows/messages.cpp:94
 msgid "Clear"
-msgstr ""
+msgstr "Εκκαθάριση"
 
 #: modules/gui/macosx/intf.m:446
 msgid "Controls"
 
 #: modules/gui/macosx/intf.m:446
 msgid "Controls"
-msgstr ""
+msgstr "Έλεγχοι"
 
 #: modules/gui/macosx/intf.m:489 modules/gui/macosx/intf.m:490
 msgid "Video Device"
 
 #: modules/gui/macosx/intf.m:489 modules/gui/macosx/intf.m:490
 msgid "Video Device"
@@ -8626,11 +8987,11 @@ msgstr ""
 
 #: modules/gui/macosx/intf.m:499
 msgid "Minimize Window"
 
 #: modules/gui/macosx/intf.m:499
 msgid "Minimize Window"
-msgstr ""
+msgstr "Ελαχιστοποίηση Παραθύρου"
 
 #: modules/gui/macosx/intf.m:500
 msgid "Close Window"
 
 #: modules/gui/macosx/intf.m:500
 msgid "Close Window"
-msgstr ""
+msgstr "Κλείσιμο Παραθύρου"
 
 #: modules/gui/macosx/intf.m:501
 msgid "Controller"
 
 #: modules/gui/macosx/intf.m:501
 msgid "Controller"
@@ -8641,15 +9002,32 @@ msgstr ""
 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:268
 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:274
 msgid "Info"
 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:268
 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:274
 msgid "Info"
-msgstr ""
+msgstr "Πληροφορίες"
 
 #: modules/gui/macosx/intf.m:507
 msgid "Bring All to Front"
 msgstr ""
 
 
 #: modules/gui/macosx/intf.m:507
 msgid "Bring All to Front"
 msgstr ""
 
+# #-#-#-#-#  gnome-terminal.HEAD.el.po (el)  #-#-#-#-#
+# #-#-#-#-#  galeon-el.po (galeon 1.0)  #-#-#-#-#
+#
+# #-#-#-#-#  glimmer-el.po (glimmer 1.0)  #-#-#-#-#
+#
+# #-#-#-#-#  gnome-libs-el.po (gnome-libs 1.2.12)  #-#-#-#-#
+#
+# #-#-#-#-#  gnucash-el.po (abiword 1.0)  #-#-#-#-#
+#
+# #-#-#-#-#  mrproject-el.po (mrproject 0.5)  #-#-#-#-#
+#
+# #-#-#-#-#  sodipodi-el.po (sodipodi 0.25)  #-#-#-#-#
+#
+# #-#-#-#-#  gnomemeeting-el.po (gnomemeeting 0.12.2)  #-#-#-#-#
+#
+# #-#-#-#-#  yelp.HEAD.el.po (yelp 2.9.1)  #-#-#-#-#
+#
 #: modules/gui/macosx/intf.m:509
 msgid "Help"
 #: modules/gui/macosx/intf.m:509
 msgid "Help"
-msgstr ""
+msgstr "Βοήθεια"
 
 #: modules/gui/macosx/intf.m:510
 msgid "ReadMe..."
 
 #: modules/gui/macosx/intf.m:510
 msgid "ReadMe..."
@@ -8671,18 +9049,20 @@ msgstr ""
 msgid "License"
 msgstr ""
 
 msgid "License"
 msgstr ""
 
+# #-#-#-#-#  eel.HEAD.el.po (el)  #-#-#-#-#
+#
 #: modules/gui/macosx/intf.m:524 modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:86
 msgid "Error"
 #: modules/gui/macosx/intf.m:524 modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:86
 msgid "Error"
-msgstr ""
+msgstr "Σφάλμα"
 
 #: modules/gui/macosx/intf.m:525
 
 #: modules/gui/macosx/intf.m:525
-msgid ""
-"An error has occurred which probably prevented the execution of your request:"
+msgid "An error has occurred which probably prevented the execution of your request:"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/macosx/intf.m:526
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/macosx/intf.m:526
+#, fuzzy
 msgid "If you believe that it is a bug, please follow the instructions at:"
 msgid "If you believe that it is a bug, please follow the instructions at:"
-msgstr ""
+msgstr "στις:"
 
 #: modules/gui/macosx/intf.m:527
 msgid "Open Messages Window"
 
 #: modules/gui/macosx/intf.m:527
 msgid "Open Messages Window"
@@ -8690,7 +9070,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/gui/macosx/intf.m:528
 msgid "Dismiss"
 
 #: modules/gui/macosx/intf.m:528
 msgid "Dismiss"
-msgstr ""
+msgstr "Απαλλαγή"
 
 #: modules/gui/macosx/intf.m:529
 msgid "Suppress further errors"
 
 #: modules/gui/macosx/intf.m:529
 msgid "Suppress further errors"
@@ -8711,10 +9091,11 @@ msgid "Video device"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/macosx/macosx.m:51
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/macosx/macosx.m:51
+#, fuzzy
 msgid ""
 "Choose a number corresponding to a screen in you video device selection menu "
 "and this screen will be used by default as the screen for 'fullscreen'."
 msgid ""
 "Choose a number corresponding to a screen in you video device selection menu "
 "and this screen will be used by default as the screen for 'fullscreen'."
-msgstr ""
+msgstr "από."
 
 #: modules/gui/macosx/macosx.m:55
 msgid "Opaqueness"
 
 #: modules/gui/macosx/macosx.m:55
 msgid "Opaqueness"
@@ -8785,11 +9166,11 @@ msgstr ""
 
 #: modules/gui/macosx/open.m:249 modules/misc/freetype.c:85
 msgid "Font size"
 
 #: modules/gui/macosx/open.m:249 modules/misc/freetype.c:85
 msgid "Font size"
-msgstr ""
+msgstr "Μέγεθος γραμματοσειράς"
 
 #: modules/gui/macosx/open.m:254
 msgid "Font Properties"
 
 #: modules/gui/macosx/open.m:254
 msgid "Font Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Ιδιότητες Γραμματοσειράς"
 
 #: modules/gui/macosx/open.m:255
 msgid "Subtitle File"
 
 #: modules/gui/macosx/open.m:255
 msgid "Subtitle File"
@@ -8865,8 +9246,9 @@ msgid "Export SDP as file"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/macosx/output.m:187
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/macosx/output.m:187
+#, fuzzy
 msgid "Channel Name"
 msgid "Channel Name"
-msgstr ""
+msgstr "Όνομα"
 
 #: modules/gui/macosx/output.m:188
 msgid "SDP URL"
 
 #: modules/gui/macosx/output.m:188
 msgid "SDP URL"
@@ -8874,23 +9256,27 @@ msgstr ""
 
 #: modules/gui/macosx/output.m:511
 msgid "Save File"
 
 #: modules/gui/macosx/output.m:511
 msgid "Save File"
-msgstr ""
+msgstr "Αποθήκευση Αρχείου"
 
 #: modules/gui/macosx/playlist.m:151
 msgid "Save Playlist..."
 msgstr ""
 
 
 #: modules/gui/macosx/playlist.m:151
 msgid "Save Playlist..."
 msgstr ""
 
+# #-#-#-#-#  gtkhtml.HEAD.el.po (gtkhtml.HEAD.el)  #-#-#-#-#
+#
 #: modules/gui/macosx/playlist.m:155 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:53
 msgid "Properties"
 #: modules/gui/macosx/playlist.m:155 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:53
 msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Ιδιότητες"
 
 #: modules/gui/macosx/playlist.m:156
 
 #: modules/gui/macosx/playlist.m:156
+#, fuzzy
 msgid "Sort Node by Name"
 msgid "Sort Node by Name"
-msgstr ""
+msgstr "από Όνομα"
 
 #: modules/gui/macosx/playlist.m:157
 
 #: modules/gui/macosx/playlist.m:157
+#, fuzzy
 msgid "Sort Node by Author"
 msgid "Sort Node by Author"
-msgstr ""
+msgstr "από"
 
 #: modules/gui/macosx/playlist.m:162 modules/gui/macosx/playlist.m:934
 msgid "no items in playlist"
 
 #: modules/gui/macosx/playlist.m:162 modules/gui/macosx/playlist.m:934
 msgid "no items in playlist"
@@ -8898,7 +9284,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/gui/macosx/playlist.m:166 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:311
 msgid "Search"
 
 #: modules/gui/macosx/playlist.m:166 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:311
 msgid "Search"
-msgstr ""
+msgstr "Αναζήτηση"
 
 #: modules/gui/macosx/playlist.m:169
 msgid "Standard Play"
 
 #: modules/gui/macosx/playlist.m:169
 msgid "Standard Play"
@@ -8917,7 +9303,7 @@ msgstr ""
 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:54 modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:138
 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:577
 msgid "URI"
 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:54 modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:138
 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:577
 msgid "URI"
-msgstr ""
+msgstr "URI"
 
 #: modules/gui/macosx/prefs.m:95 modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:206
 msgid "Reset All"
 
 #: modules/gui/macosx/prefs.m:95 modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:206
 msgid "Reset All"
@@ -8927,13 +9313,13 @@ msgstr ""
 #: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:200
 #: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:274
 msgid "Command"
 #: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:200
 #: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:274
 msgid "Command"
-msgstr ""
+msgstr "Εντολή"
 
 #: modules/gui/macosx/prefs.m:186 modules/gui/macosx/prefs.m:768
 #: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:204
 #: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:279
 msgid "Control"
 
 #: modules/gui/macosx/prefs.m:186 modules/gui/macosx/prefs.m:768
 #: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:204
 #: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:279
 msgid "Control"
-msgstr ""
+msgstr "Έλεγχος"
 
 #: modules/gui/macosx/prefs.m:189 modules/gui/macosx/prefs.m:772
 #: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:208
 
 #: modules/gui/macosx/prefs.m:189 modules/gui/macosx/prefs.m:772
 #: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:208
@@ -8946,15 +9332,16 @@ msgstr ""
 #: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:289
 #: modules/gui/wxwindows/preferences_widgets.cpp:197
 msgid "Shift"
 #: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:289
 #: modules/gui/wxwindows/preferences_widgets.cpp:197
 msgid "Shift"
-msgstr ""
+msgstr "Shift"
 
 #: modules/gui/macosx/prefs.m:218 modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:281
 
 #: modules/gui/macosx/prefs.m:218 modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:281
+#, fuzzy
 msgid "Reset Preferences"
 msgid "Reset Preferences"
-msgstr ""
+msgstr "Προτιμήσεις"
 
 #: modules/gui/macosx/prefs.m:218
 msgid "Continue"
 
 #: modules/gui/macosx/prefs.m:218
 msgid "Continue"
-msgstr ""
+msgstr "Συνέχεια"
 
 #: modules/gui/macosx/prefs.m:220 modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:279
 msgid ""
 
 #: modules/gui/macosx/prefs.m:220 modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:279
 msgid ""
@@ -8999,35 +9386,41 @@ msgstr ""
 #: modules/gui/pda/pda.c:220 modules/gui/pda/pda.c:275
 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:460
 msgid "Filename"
 #: modules/gui/pda/pda.c:220 modules/gui/pda/pda.c:275
 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:460
 msgid "Filename"
-msgstr ""
+msgstr "Όνομα αρχείου"
 
 #: modules/gui/pda/pda.c:226
 msgid "Permissions"
 
 #: modules/gui/pda/pda.c:226
 msgid "Permissions"
-msgstr ""
+msgstr "Δικαιώματα"
 
 
+# #-#-#-#-#  libgtop.HEAD.el.po (el)  #-#-#-#-#
+# sysdeps/names/procmem.c:49
+# #-#-#-#-#  nautilus.HEAD.el.po (el)  #-#-#-#-#
+#
 #: modules/gui/pda/pda.c:232
 msgid "Size"
 #: modules/gui/pda/pda.c:232
 msgid "Size"
-msgstr ""
+msgstr "Μέγεθος"
 
 #: modules/gui/pda/pda.c:238
 msgid "Owner"
 
 #: modules/gui/pda/pda.c:238
 msgid "Owner"
-msgstr ""
+msgstr "Ιδιοκτήτης"
 
 #: modules/gui/pda/pda.c:244
 msgid "Group"
 
 #: modules/gui/pda/pda.c:244
 msgid "Group"
-msgstr ""
+msgstr "Ομάδα"
 
 #: modules/gui/pda/pda.c:281 modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:161
 msgid "Time"
 
 #: modules/gui/pda/pda.c:281 modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:161
 msgid "Time"
-msgstr ""
+msgstr "Χρόνος"
 
 #: modules/gui/pda/pda.c:288
 msgid "Index"
 
 #: modules/gui/pda/pda.c:288
 msgid "Index"
-msgstr ""
+msgstr "Ευρετήριο"
 
 
+# #-#-#-#-#  nautilus.HEAD.el.po (el)  #-#-#-#-#
+#
 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:286 modules/gui/pda/pda_interface.c:287
 msgid "Forward"
 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:286 modules/gui/pda/pda_interface.c:287
 msgid "Forward"
-msgstr ""
+msgstr "Μπροστά"
 
 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:308
 msgid "00:00:00"
 
 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:308
 msgid "00:00:00"
@@ -9044,7 +9437,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:423
 msgid "Port:"
 
 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:423
 msgid "Port:"
-msgstr ""
+msgstr "Θύρα:"
 
 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:471
 msgid "unicast"
 
 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:471
 msgid "unicast"
@@ -9109,20 +9502,23 @@ msgid "Video:"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:584
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:584
+#, fuzzy
 msgid "Audio:"
 msgid "Audio:"
-msgstr ""
+msgstr "Ήχος:"
 
 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:593
 msgid "Channel:"
 
 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:593
 msgid "Channel:"
-msgstr ""
+msgstr "Κανάλι:"
 
 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:602
 msgid "Norm:"
 msgstr ""
 
 
 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:602
 msgid "Norm:"
 msgstr ""
 
+# #-#-#-#-#  nautilus.HEAD.el.po (el)  #-#-#-#-#
+#
 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:611
 msgid "Size:"
 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:611
 msgid "Size:"
-msgstr ""
+msgstr "Μέγεθος:"
 
 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:620
 msgid "Frequency:"
 
 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:620
 msgid "Frequency:"
@@ -9206,15 +9602,19 @@ msgstr ""
 
 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:814
 msgid "mono"
 
 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:814
 msgid "mono"
-msgstr ""
+msgstr "μονοφωνικό"
 
 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:815
 msgid "stereo"
 
 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:815
 msgid "stereo"
-msgstr ""
+msgstr "στερεοφωνικό"
 
 
+# #-#-#-#-#  gnome-icon-theme.HEAD.el.po (el)  #-#-#-#-#
+# 48x48/emblems/emblem-camera.icon.in.h:1
+# 48x48/emblems/emblem-camera.icon.in.h:1
+# 48x48/emblems/emblem-camera.icon.in.h:1
 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:874
 msgid "Camera"
 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:874
 msgid "Camera"
-msgstr ""
+msgstr "Κάμερα"
 
 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:901
 msgid "Video Codec:"
 
 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:901
 msgid "Video Codec:"
@@ -9265,8 +9665,9 @@ msgid "Keyframe Interval:"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:961
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:961
+#, fuzzy
 msgid "Audio Codec:"
 msgid "Audio Codec:"
-msgstr ""
+msgstr "Ήχος:"
 
 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:970
 msgid "Deinterlace:"
 
 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:970
 msgid "Deinterlace:"
@@ -9282,7 +9683,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:997
 msgid "URL:"
 
 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:997
 msgid "URL:"
-msgstr ""
+msgstr "URL:"
 
 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1006
 msgid "Time To Live (TTL):"
 
 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1006
 msgid "Time To Live (TTL):"
@@ -9290,75 +9691,76 @@ msgstr ""
 
 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1031
 msgid "127.0.0.1"
 
 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1031
 msgid "127.0.0.1"
-msgstr ""
+msgstr "127.0.0.1"
 
 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1032
 msgid "localhost"
 
 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1032
 msgid "localhost"
-msgstr ""
+msgstr "localhost"
 
 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1033
 msgid "localhost.localdomain"
 
 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1033
 msgid "localhost.localdomain"
-msgstr ""
+msgstr "localhost.localdomain"
 
 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1034
 msgid "239.0.0.42"
 
 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1034
 msgid "239.0.0.42"
-msgstr ""
+msgstr "239.0.0.42"
 
 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1053
 msgid "MPEG1"
 
 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1053
 msgid "MPEG1"
-msgstr ""
+msgstr "MPEG1"
 
 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1055 modules/gui/wxwindows/streamdata.h:163
 msgid "OGG"
 
 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1055 modules/gui/wxwindows/streamdata.h:163
 msgid "OGG"
-msgstr ""
+msgstr "OGG"
 
 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1056
 msgid "MP4"
 
 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1056
 msgid "MP4"
-msgstr ""
+msgstr "MP4"
 
 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1057 modules/gui/wxwindows/streamdata.h:168
 msgid "MOV"
 
 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1057 modules/gui/wxwindows/streamdata.h:168
 msgid "MOV"
-msgstr ""
+msgstr "MOV"
 
 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1058 modules/gui/wxwindows/streamdata.h:165
 msgid "ASF"
 
 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1058 modules/gui/wxwindows/streamdata.h:165
 msgid "ASF"
-msgstr ""
+msgstr "ASF"
 
 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1074 modules/gui/pda/pda_interface.c:1132
 msgid "kbits/s"
 
 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1074 modules/gui/pda/pda_interface.c:1132
 msgid "kbits/s"
-msgstr ""
+msgstr "kbit/s"
 
 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1085
 msgid "alaw"
 
 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1085
 msgid "alaw"
-msgstr ""
+msgstr "alaw"
 
 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1086
 msgid "ulaw"
 
 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1086
 msgid "ulaw"
-msgstr ""
+msgstr "ulaw"
 
 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1087
 msgid "mpga"
 
 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1087
 msgid "mpga"
-msgstr ""
+msgstr "mpga"
 
 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1088
 msgid "mp3"
 
 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1088
 msgid "mp3"
-msgstr ""
+msgstr "mp3"
 
 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1089
 msgid "a52"
 
 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1089
 msgid "a52"
-msgstr ""
+msgstr "a52"
 
 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1090
 msgid "vorb"
 
 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1090
 msgid "vorb"
-msgstr ""
+msgstr "vorb"
 
 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1122
 msgid "bits/s"
 
 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1122
 msgid "bits/s"
-msgstr ""
+msgstr "bit/s"
 
 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1135
 
 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1135
+#, fuzzy
 msgid "Audio Bitrate :"
 msgid "Audio Bitrate :"
-msgstr ""
+msgstr "Ήχος:"
 
 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1158
 msgid "SAP Announce:"
 
 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1158
 msgid "SAP Announce:"
@@ -9378,7 +9780,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1250
 msgid "Update"
 
 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1250
 msgid "Update"
-msgstr ""
+msgstr "Ενημέρωση"
 
 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1260
 msgid " Clear "
 
 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1260
 msgid " Clear "
@@ -9386,19 +9788,19 @@ msgstr ""
 
 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1291
 msgid " Save "
 
 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1291
 msgid " Save "
-msgstr ""
+msgstr " Αποθήκευση"
 
 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1296
 msgid " Apply "
 
 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1296
 msgid " Apply "
-msgstr ""
+msgstr " Εφαρμογή "
 
 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1301
 msgid " Cancel "
 
 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1301
 msgid " Cancel "
-msgstr ""
+msgstr " Ακύρωση "
 
 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1306
 msgid "Preference"
 
 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1306
 msgid "Preference"
-msgstr ""
+msgstr "Προτίμηση"
 
 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1334
 msgid ""
 
 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1334
 msgid ""
@@ -9467,8 +9869,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:354
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:354
+#, fuzzy
 msgid "Skinnable Interface"
 msgid "Skinnable Interface"
-msgstr ""
+msgstr "Διασύνδεση"
 
 #: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:361
 msgid "Skins loader demux"
 
 #: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:361
 msgid "Skins loader demux"
@@ -9483,20 +9886,21 @@ msgid "Open skin..."
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:137
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:137
+#, fuzzy
 msgid "Edit bookmark"
 msgid "Edit bookmark"
-msgstr ""
+msgstr "Επεξεργασία"
 
 #: modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:163
 msgid "Bytes"
 
 #: modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:163
 msgid "Bytes"
-msgstr ""
+msgstr "Bytes"
 
 #: modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:199
 msgid "Bookmarks"
 
 #: modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:199
 msgid "Bookmarks"
-msgstr ""
+msgstr "Σελιδοδείκτες"
 
 #: modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:227
 msgid "Extract"
 
 #: modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:227
 msgid "Extract"
-msgstr ""
+msgstr "Αποσυμπίεση"
 
 #: modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:257
 msgid "Size offset"
 
 #: modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:257
 msgid "Size offset"
@@ -9523,8 +9927,7 @@ msgid "No input found"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:501
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:501
-msgid ""
-"No input found. The stream must be playing or paused for bookmarks to work."
+msgid "No input found. The stream must be playing or paused for bookmarks to work."
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:503
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:503
@@ -9607,7 +10010,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:220
 msgid "Hue"
 
 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:220
 msgid "Hue"
-msgstr ""
+msgstr "Hue"
 
 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:225
 msgid "Contrast"
 
 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:225
 msgid "Contrast"
@@ -9646,8 +10049,7 @@ msgid "Headphone virtualization"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:391
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:391
-msgid ""
-"This filter gives the feeling of a 5.1 speaker set when using a headphone."
+msgid "This filter gives the feeling of a 5.1 speaker set when using a headphone."
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:395
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:395
@@ -9655,8 +10057,7 @@ msgid "Volume normalization"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:396
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:396
-msgid ""
-"This filter prevents the audio output power from going over a defined value."
+msgid "This filter prevents the audio output power from going over a defined value."
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:400
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:400
@@ -9664,12 +10065,14 @@ msgid "Maximum level"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:460
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:460
+#, fuzzy
 msgid ""
 "Enable the equalizer. You can either manually change the bands or use a "
 "preset (Audio Menu->Equalizer)."
 msgid ""
 "Enable the equalizer. You can either manually change the bands or use a "
 "preset (Audio Menu->Equalizer)."
-msgstr ""
+msgstr "Ήχος."
 
 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:930
 
 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:930
+#, fuzzy
 msgid ""
 "Select the video effects filters to apply. You must restart the stream for "
 "these settings to take effect.\n"
 msgid ""
 "Select the video effects filters to apply. You must restart the stream for "
 "these settings to take effect.\n"
@@ -9678,7 +10081,7 @@ msgid ""
 "If you want fine control over the filters ( to choose the order in which "
 "they are applied ), you need to enter manually a filters string "
 "(Preferences / General / Video)."
 "If you want fine control over the filters ( to choose the order in which "
 "they are applied ), you need to enter manually a filters string "
 "(Preferences / General / Video)."
-msgstr ""
+msgstr "Προτιμήσεις Αρθρώματα Προτιμήσεις Γενικά."
 
 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:940
 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:505
 
 #: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:940
 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:505
@@ -9718,8 +10121,9 @@ msgid "&Wizard...\tCtrl-W"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:333
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:333
+#, fuzzy
 msgid "E&xit\tCtrl-X"
 msgid "E&xit\tCtrl-X"
-msgstr ""
+msgstr "Έξοδος"
 
 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:337
 msgid "&Playlist...\tCtrl-P"
 
 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:337
 msgid "&Playlist...\tCtrl-P"
@@ -9735,31 +10139,31 @@ msgstr ""
 
 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:354
 msgid "&File"
 
 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:354
 msgid "&File"
-msgstr ""
+msgstr "&Αρχείο"
 
 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:355
 msgid "&View"
 
 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:355
 msgid "&View"
-msgstr ""
+msgstr "&Προβολή"
 
 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:356
 msgid "&Settings"
 
 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:356
 msgid "&Settings"
-msgstr ""
+msgstr "&Ρυθμίσεις"
 
 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:357
 msgid "&Audio"
 
 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:357
 msgid "&Audio"
-msgstr ""
+msgstr "Ή&χος"
 
 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:358
 msgid "&Video"
 
 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:358
 msgid "&Video"
-msgstr ""
+msgstr "&Βίντεο"
 
 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:359
 msgid "&Navigation"
 
 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:359
 msgid "&Navigation"
-msgstr ""
+msgstr "&Πλοήγηση"
 
 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:360
 msgid "&Help"
 
 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:360
 msgid "&Help"
-msgstr ""
+msgstr "&Βοήθεια"
 
 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:439
 msgid "Previous playlist item"
 
 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:439
 msgid "Previous playlist item"
@@ -9783,7 +10187,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:629 modules/gui/wxwindows/menus.cpp:142
 msgid "&Preferences..."
 
 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:629 modules/gui/wxwindows/menus.cpp:142
 msgid "&Preferences..."
-msgstr ""
+msgstr "&Προτιμήσεις..."
 
 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:682
 msgid ""
 
 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:682
 msgid ""
@@ -9807,7 +10211,7 @@ msgstr ""
 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:688
 #, c-format
 msgid "About %s"
 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:688
 #, c-format
 msgid "About %s"
-msgstr ""
+msgstr "Περί  %s"
 
 #: modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:71
 msgid "Playlist item info"
 
 #: modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:71
 msgid "Playlist item info"
@@ -9847,11 +10251,11 @@ msgstr ""
 
 #: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:549 modules/gui/wxwindows/menus.cpp:576
 msgid "Empty"
 
 #: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:549 modules/gui/wxwindows/menus.cpp:576
 msgid "Empty"
-msgstr ""
+msgstr "Άδειο"
 
 #: modules/gui/wxwindows/messages.cpp:99
 msgid "Save As..."
 
 #: modules/gui/wxwindows/messages.cpp:99
 msgid "Save As..."
-msgstr ""
+msgstr "Αποθήκευση ως..."
 
 #: modules/gui/wxwindows/messages.cpp:208
 msgid "Save Messages As..."
 
 #: modules/gui/wxwindows/messages.cpp:208
 msgid "Save Messages As..."
@@ -9859,31 +10263,32 @@ msgstr ""
 
 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:228
 msgid "Advanced options..."
 
 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:228
 msgid "Advanced options..."
-msgstr ""
+msgstr "Προχωρημένες επιλογές..."
 
 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:233 modules/gui/wxwindows/open.cpp:244
 #: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:210
 msgid "Advanced options"
 
 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:233 modules/gui/wxwindows/open.cpp:244
 #: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:210
 msgid "Advanced options"
-msgstr ""
+msgstr "Προχωρημένες επιλογές"
 
 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:248
 msgid "Options:"
 
 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:248
 msgid "Options:"
-msgstr ""
+msgstr "Επιλογές:"
 
 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:357 modules/gui/wxwindows/open.cpp:365
 msgid "Open..."
 
 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:357 modules/gui/wxwindows/open.cpp:365
 msgid "Open..."
-msgstr ""
+msgstr "Άνοιγμα..."
 
 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:392
 msgid "Open:"
 
 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:392
 msgid "Open:"
-msgstr ""
+msgstr "Άνοιγμα:"
 
 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:396
 
 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:396
+#, fuzzy
 msgid ""
 "You can use this field directly by typing the full MRL you want to open.\n"
 "Alternatively, the field will be filled automatically when you use the "
 "controls below."
 msgid ""
 "You can use this field directly by typing the full MRL you want to open.\n"
 "Alternatively, the field will be filled automatically when you use the "
 "controls below."
-msgstr ""
+msgstr "από."
 
 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:417
 msgid "Use VLC as a server of streams"
 
 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:417
 msgid "Use VLC as a server of streams"
@@ -9919,7 +10324,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:47
 msgid "Shuffle"
 
 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:47
 msgid "Shuffle"
-msgstr ""
+msgstr "Ανακάτεμα"
 
 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:48
 msgid "Loop"
 
 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:48
 msgid "Loop"
@@ -9927,7 +10332,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:49
 msgid "Repeat"
 
 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:49
 msgid "Repeat"
-msgstr ""
+msgstr "Επανάληψη"
 
 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:223
 msgid "&Simple Add File..."
 
 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:223
 msgid "&Simple Add File..."
@@ -9950,16 +10355,19 @@ msgid "&Save Playlist..."
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:233
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:233
+#, fuzzy
 msgid "&Close"
 msgid "&Close"
-msgstr ""
+msgstr "Κλείσιμο"
 
 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:237
 
 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:237
+#, fuzzy
 msgid "Sort by &title"
 msgid "Sort by &title"
-msgstr ""
+msgstr "από"
 
 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:238
 
 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:238
+#, fuzzy
 msgid "&Reverse sort by title"
 msgid "&Reverse sort by title"
-msgstr ""
+msgstr "από"
 
 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:240
 msgid "&Shuffle Playlist"
 
 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:240
 msgid "&Shuffle Playlist"
@@ -9990,8 +10398,9 @@ msgid "&Selection"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:256
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:256
+#, fuzzy
 msgid "&View items"
 msgid "&View items"
-msgstr ""
+msgstr "Εμφάνιση"
 
 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:264
 msgid "Play this branch"
 
 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:264
 msgid "Play this branch"
@@ -10034,8 +10443,9 @@ msgid "Can't save"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:1356
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:1356
+#, fuzzy
 msgid "Sorted by author"
 msgid "Sorted by author"
-msgstr ""
+msgstr "από"
 
 #: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:909
 msgid ""
 
 #: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:909
 msgid ""
@@ -10045,17 +10455,18 @@ msgstr ""
 
 #: modules/gui/wxwindows/preferences_widgets.cpp:193
 msgid "Alt"
 
 #: modules/gui/wxwindows/preferences_widgets.cpp:193
 msgid "Alt"
-msgstr ""
+msgstr "Alt"
 
 #: modules/gui/wxwindows/preferences_widgets.cpp:195
 msgid "Ctrl"
 
 #: modules/gui/wxwindows/preferences_widgets.cpp:195
 msgid "Ctrl"
-msgstr ""
+msgstr "Ctrl"
 
 #: modules/gui/wxwindows/preferences_widgets.cpp:430
 
 #: modules/gui/wxwindows/preferences_widgets.cpp:430
+#, fuzzy
 msgid ""
 "Select modules that you want. To get more advanced control, you can also "
 "modify the resulting chain by yourself"
 msgid ""
 "Select modules that you want. To get more advanced control, you can also "
 "modify the resulting chain by yourself"
-msgstr ""
+msgstr "από"
 
 #: modules/gui/wxwindows/preferences_widgets.cpp:650
 msgid "Choose directory"
 
 #: modules/gui/wxwindows/preferences_widgets.cpp:650
 msgid "Choose directory"
@@ -10127,12 +10538,14 @@ msgid "The standard MPEG audio (1/2) format"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:94
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:94
+#, fuzzy
 msgid "MPEG Audio Layer 3"
 msgid "MPEG Audio Layer 3"
-msgstr ""
+msgstr "Ήχος"
 
 #: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:97
 
 #: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:97
+#, fuzzy
 msgid "Audio format for MPEG4"
 msgid "Audio format for MPEG4"
-msgstr ""
+msgstr "Ήχος"
 
 #: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:99
 msgid "DVD audio format"
 
 #: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:99
 msgid "DVD audio format"
@@ -10172,11 +10585,12 @@ msgid "UDP Multicast"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:132
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:132
+#, fuzzy
 msgid ""
 "Use this to stream to a dynamic group of computers on a multicast-enabled "
 "network. This is the most efficient method to stream to several computers, "
 "but it does not work over Internet."
 msgid ""
 "Use this to stream to a dynamic group of computers on a multicast-enabled "
 "network. This is the most efficient method to stream to several computers, "
 "but it does not work over Internet."
-msgstr ""
+msgstr "Διαδίκτυο."
 
 #: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:135
 msgid ""
 
 #: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:135
 msgid ""
@@ -10192,12 +10606,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:143
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:143
+#, fuzzy
 msgid ""
 "Enter the local addresses you want to listen to. Do not enter anything if "
 "you want to listen to all adresses or if you don't understand. This is "
 "generally the best thing to do. Other computers can then access the stream "
 "at http://yourip:8080 by default"
 msgid ""
 "Enter the local addresses you want to listen to. Do not enter anything if "
 "you want to listen to all adresses or if you don't understand. This is "
 "generally the best thing to do. Other computers can then access the stream "
 "at http://yourip:8080 by default"
-msgstr ""
+msgstr "Άλλα στιςhttp://yourip από"
 
 #: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:160
 msgid "MPEG Program Stream"
 
 #: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:160
 msgid "MPEG Program Stream"
@@ -10232,11 +10647,12 @@ msgid "Destination Target:"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:173
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:173
+#, fuzzy
 msgid ""
 "You can use this field directly by typing the full MRL you want to open.\n"
 "Alternatively, the field will be filled automatically when you use the "
 "controls below"
 msgid ""
 "You can use this field directly by typing the full MRL you want to open.\n"
 "Alternatively, the field will be filled automatically when you use the "
 "controls below"
-msgstr ""
+msgstr "από"
 
 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:427
 msgid "Output methods"
 
 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:427
 msgid "Output methods"
@@ -10248,7 +10664,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:541
 msgid "Miscellaneous options"
 
 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:541
 msgid "Miscellaneous options"
-msgstr ""
+msgstr "Διάφορες επιλογές"
 
 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:556
 msgid "Group name"
 
 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:556
 msgid "Group name"
@@ -10267,12 +10683,13 @@ msgid "Video codec"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:781
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:781
+#, fuzzy
 msgid "Audio codec"
 msgid "Audio codec"
-msgstr ""
+msgstr "Ήχος"
 
 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:934
 msgid "Save file"
 
 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:934
 msgid "Save file"
-msgstr ""
+msgstr "Αποθήκευση αρχείου"
 
 #: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:82
 msgid "Subtitles file"
 
 #: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:82
 msgid "Subtitles file"
@@ -10290,7 +10707,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:226 modules/stream_out/display.c:41
 msgid "Delay"
 
 #: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:226 modules/stream_out/display.c:41
 msgid "Delay"
-msgstr ""
+msgstr "Καθυστέρηση"
 
 #: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:235
 msgid "Set subtitle delay (in 1/10s)"
 
 #: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:235
 msgid "Set subtitle delay (in 1/10s)"
@@ -10298,7 +10715,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:294
 msgid "Open file"
 
 #: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:294
 msgid "Open file"
-msgstr ""
+msgstr "Άνοιγμα αρχείου"
 
 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:87 modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:90
 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:1371
 
 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:87 modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:90
 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:1371
@@ -10444,8 +10861,7 @@ msgid "Additional streaming options"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:162
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:162
-msgid ""
-"In this page, you will define a few additionnal parameters for your stream"
+msgid "In this page, you will define a few additionnal parameters for your stream"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:165
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:165
@@ -10480,11 +10896,11 @@ msgstr ""
 
 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:623
 msgid "From"
 
 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:623
 msgid "From"
-msgstr ""
+msgstr "Από"
 
 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:628
 msgid "To"
 
 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:628
 msgid "To"
-msgstr ""
+msgstr "Προς"
 
 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:804
 msgid "Transcode video"
 
 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:804
 msgid "Transcode video"
@@ -10500,7 +10916,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:1020 modules/stream_out/rtp.c:41
 msgid "Destination"
 
 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:1020 modules/stream_out/rtp.c:41
 msgid "Destination"
-msgstr ""
+msgstr "Προορισμός"
 
 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:1235
 msgid "Select the file to save to"
 
 #: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:1235
 msgid "Select the file to save to"
@@ -10545,10 +10961,11 @@ msgid "Dummy image chroma format"
 msgstr ""
 
 #: modules/misc/dummy/dummy.c:39
 msgstr ""
 
 #: modules/misc/dummy/dummy.c:39
+#, fuzzy
 msgid ""
 "Force the dummy video output to create images using a specific chroma format "
 "instead of trying to improve performances by using the most efficient one."
 msgid ""
 "Force the dummy video output to create images using a specific chroma format "
 "instead of trying to improve performances by using the most efficient one."
-msgstr ""
+msgstr "από."
 
 #: modules/misc/dummy/dummy.c:43
 msgid "Save raw codec data"
 
 #: modules/misc/dummy/dummy.c:43
 msgid "Save raw codec data"
@@ -10572,8 +10989,9 @@ msgid "Dummy interface function"
 msgstr ""
 
 #: modules/misc/dummy/dummy.c:65
 msgstr ""
 
 #: modules/misc/dummy/dummy.c:65
+#, fuzzy
 msgid "Dummy Interface"
 msgid "Dummy Interface"
-msgstr ""
+msgstr "Διασύνδεση"
 
 #: modules/misc/dummy/dummy.c:70
 msgid "Dummy access function"
 
 #: modules/misc/dummy/dummy.c:70
 msgid "Dummy access function"
@@ -10611,9 +11029,26 @@ msgstr ""
 msgid "Dummy font renderer function"
 msgstr ""
 
 msgid "Dummy font renderer function"
 msgstr ""
 
+# #-#-#-#-#  gnome-terminal.HEAD.el.po (el)  #-#-#-#-#
+# #-#-#-#-#  gimp-script-fu-el.po (gimp-script-fu 1.0)  #-#-#-#-#
+#
+# #-#-#-#-#  gnome-libs-el.po (gnome-libs 1.2.12)  #-#-#-#-#
+#
+# #-#-#-#-#  gtk+-el.po (gtk+ 1.2.9)  #-#-#-#-#
+#
+# #-#-#-#-#  guppi3-el.po (guppi3 1.0)  #-#-#-#-#
+#
+# #-#-#-#-#  toutdoux-el.po (toutdoux 1.0)  #-#-#-#-#
+#
+# #-#-#-#-#  achtung-el.po (achtung 0.99.0)  #-#-#-#-#
+#
+# #-#-#-#-#  gaim-el.po (gaim 0.48)  #-#-#-#-#
+#
+# #-#-#-#-#  screem-el.po (screem 1.0)  #-#-#-#-#
+#
 #: modules/misc/freetype.c:79 modules/visualization/xosd.c:73
 msgid "Font"
 #: modules/misc/freetype.c:79 modules/visualization/xosd.c:73
 msgid "Font"
-msgstr ""
+msgstr "Γραμματοσειρά"
 
 #: modules/misc/freetype.c:80
 msgid "Font filename"
 
 #: modules/misc/freetype.c:80
 msgid "Font filename"
@@ -10624,14 +11059,16 @@ msgid "Font size in pixels"
 msgstr ""
 
 #: modules/misc/freetype.c:82
 msgstr ""
 
 #: modules/misc/freetype.c:82
+#, fuzzy
 msgid ""
 "The size of the fonts used by the osd module. If set to something different "
 "than 0 this option will override the relative font size "
 msgid ""
 "The size of the fonts used by the osd module. If set to something different "
 "than 0 this option will override the relative font size "
-msgstr ""
+msgstr "από "
 
 #: modules/misc/freetype.c:86
 
 #: modules/misc/freetype.c:86
+#, fuzzy
 msgid "The size of the fonts used by the osd module"
 msgid "The size of the fonts used by the osd module"
-msgstr ""
+msgstr "από"
 
 #: modules/misc/freetype.c:89
 msgid "Smaller"
 
 #: modules/misc/freetype.c:89
 msgid "Smaller"
@@ -10639,19 +11076,20 @@ msgstr ""
 
 #: modules/misc/freetype.c:89
 msgid "Small"
 
 #: modules/misc/freetype.c:89
 msgid "Small"
-msgstr ""
+msgstr "Μικρό"
 
 #: modules/misc/freetype.c:89
 
 #: modules/misc/freetype.c:89
+#, fuzzy
 msgid "Normal"
 msgid "Normal"
-msgstr ""
+msgstr "Κανονικό"
 
 #: modules/misc/freetype.c:90
 msgid "Large"
 
 #: modules/misc/freetype.c:90
 msgid "Large"
-msgstr ""
+msgstr "Μεγάλο"
 
 #: modules/misc/freetype.c:90
 msgid "Larger"
 
 #: modules/misc/freetype.c:90
 msgid "Larger"
-msgstr ""
+msgstr "Μεγαλύτερο"
 
 #: modules/misc/freetype.c:93
 msgid "freetype2 font renderer"
 
 #: modules/misc/freetype.c:93
 msgid "freetype2 font renderer"
@@ -10675,9 +11113,13 @@ msgstr ""
 msgid "Gtk+ GUI helper"
 msgstr ""
 
 msgid "Gtk+ GUI helper"
 msgstr ""
 
+# #-#-#-#-#  gtkhtml.HEAD.el.po (gtkhtml.HEAD.el)  #-#-#-#-#
+#
+# #-#-#-#-#  nautilus.HEAD.el.po (el)  #-#-#-#-#
+#
 #: modules/misc/logger.c:95
 msgid "Text"
 #: modules/misc/logger.c:95
 msgid "Text"
-msgstr ""
+msgstr "Κείμενο"
 
 #: modules/misc/logger.c:97
 msgid "Log format"
 
 #: modules/misc/logger.c:97
 msgid "Log format"
@@ -10763,7 +11205,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/misc/qte_main.cpp:184
 msgid "video"
 
 #: modules/misc/qte_main.cpp:184
 msgid "video"
-msgstr ""
+msgstr "βίντεο"
 
 #: modules/misc/rtsp.c:48
 msgid ""
 
 #: modules/misc/rtsp.c:48
 msgid ""
@@ -10789,8 +11231,7 @@ msgid "SVG template file"
 msgstr ""
 
 #: modules/misc/svg.c:61
 msgstr ""
 
 #: modules/misc/svg.c:61
-msgid ""
-"Location of a file holding a SVG template for automatic string conversion"
+msgid "Location of a file holding a SVG template for automatic string conversion"
 msgstr ""
 
 #: modules/misc/testsuite/playlist.c:94
 msgstr ""
 
 #: modules/misc/testsuite/playlist.c:94
@@ -10822,13 +11263,16 @@ msgid "Allows you to define the author that will be put in ASF comments."
 msgstr ""
 
 #: modules/mux/asf.c:54
 msgstr ""
 
 #: modules/mux/asf.c:54
-msgid ""
-"Allows you to define the copyright string that will be put in ASF comments."
+msgid "Allows you to define the copyright string that will be put in ASF comments."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
+# #-#-#-#-#  gnomemeeting.HEAD.el.po (el)  #-#-#-#-#
+#
+# #-#-#-#-#  gnome-system-tools.HEAD.el.po (gnome-system-tools.HEAD.el)  #-#-#-#-#
+#
 #: modules/mux/asf.c:56
 msgid "Comment"
 #: modules/mux/asf.c:56
 msgid "Comment"
-msgstr ""
+msgstr "Σχόλιο"
 
 #: modules/mux/asf.c:57
 msgid "Allows you to define the comment that will be put in ASF comments."
 
 #: modules/mux/asf.c:57
 msgid "Allows you to define the comment that will be put in ASF comments."
@@ -10895,8 +11339,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: modules/mux/mpeg/ts.c:80
 msgstr ""
 
 #: modules/mux/mpeg/ts.c:80
+#, fuzzy
 msgid "Audio PID"
 msgid "Audio PID"
-msgstr ""
+msgstr "Ήχος"
 
 #: modules/mux/mpeg/ts.c:81
 msgid "Assigns a fixed PID to the audio stream."
 
 #: modules/mux/mpeg/ts.c:81
 msgid "Assigns a fixed PID to the audio stream."
@@ -10942,23 +11387,25 @@ msgid "Use keyframes"
 msgstr ""
 
 #: modules/mux/mpeg/ts.c:95
 msgstr ""
 
 #: modules/mux/mpeg/ts.c:95
+#, fuzzy
 msgid ""
 "If enabled, and shaping is specified, the TS muxer will place the boundaries "
 "at the end of I pictures. In that case, the shaping duration given by the "
 "user is a worse case used when no reference frame is available. This "
 "enhances the efficiency of the shaping algorithm, since I frames are usually "
 "the biggest frames in the stream."
 msgid ""
 "If enabled, and shaping is specified, the TS muxer will place the boundaries "
 "at the end of I pictures. In that case, the shaping duration given by the "
 "user is a worse case used when no reference frame is available. This "
 "enhances the efficiency of the shaping algorithm, since I frames are usually "
 "the biggest frames in the stream."
-msgstr ""
+msgstr "στις από."
 
 #: modules/mux/mpeg/ts.c:102
 msgid "PCR delay (ms)"
 msgstr ""
 
 #: modules/mux/mpeg/ts.c:103
 
 #: modules/mux/mpeg/ts.c:102
 msgid "PCR delay (ms)"
 msgstr ""
 
 #: modules/mux/mpeg/ts.c:103
+#, fuzzy
 msgid ""
 "This option allows you to set at which interval PCRs (Program Clock "
 "Reference) will be sent. This value should be below 100ms. (default is 30)"
 msgid ""
 "This option allows you to set at which interval PCRs (Program Clock "
 "Reference) will be sent. This value should be below 100ms. (default is 30)"
-msgstr ""
+msgstr "στις"
 
 #: modules/mux/mpeg/ts.c:107
 msgid "Minimum B (deprecated)"
 
 #: modules/mux/mpeg/ts.c:107
 msgid "Minimum B (deprecated)"
@@ -11039,7 +11486,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/services_discovery/hal.c:126
 msgid "Devices"
 
 #: modules/services_discovery/hal.c:126
 msgid "Devices"
-msgstr ""
+msgstr "Συσκευές"
 
 #: modules/services_discovery/sap.c:67
 msgid "SAP multicast address"
 
 #: modules/services_discovery/sap.c:67
 msgid "SAP multicast address"
@@ -11082,8 +11529,7 @@ msgid "SAP timeout (seconds)"
 msgstr ""
 
 #: modules/services_discovery/sap.c:82
 msgstr ""
 
 #: modules/services_discovery/sap.c:82
-msgid ""
-"Sets the time before SAP items get deleted if no new announce is received."
+msgid "Sets the time before SAP items get deleted if no new announce is received."
 msgstr ""
 
 #: modules/services_discovery/sap.c:84
 msgstr ""
 
 #: modules/services_discovery/sap.c:84
@@ -11091,18 +11537,18 @@ msgid "Try to parse the SAP"
 msgstr ""
 
 #: modules/services_discovery/sap.c:86
 msgstr ""
 
 #: modules/services_discovery/sap.c:86
+#, fuzzy
 msgid ""
 "When SAP can it will try to parse the SAP. If you don't select this, all "
 "announces will be parsed by the livedotcom module"
 msgid ""
 "When SAP can it will try to parse the SAP. If you don't select this, all "
 "announces will be parsed by the livedotcom module"
-msgstr ""
+msgstr "από"
 
 #: modules/services_discovery/sap.c:88
 msgid "SAP Strict mode"
 msgstr ""
 
 #: modules/services_discovery/sap.c:90
 
 #: modules/services_discovery/sap.c:88
 msgid "SAP Strict mode"
 msgstr ""
 
 #: modules/services_discovery/sap.c:90
-msgid ""
-"When this is set, the SAP parser will discard some non-compliant announces"
+msgid "When this is set, the SAP parser will discard some non-compliant announces"
 msgstr ""
 
 #: modules/services_discovery/sap.c:92
 msgstr ""
 
 #: modules/services_discovery/sap.c:92
@@ -11153,13 +11599,13 @@ msgid "Output access method"
 msgstr ""
 
 #: modules/stream_out/es.c:39 modules/stream_out/standard.c:45
 msgstr ""
 
 #: modules/stream_out/es.c:39 modules/stream_out/standard.c:45
-msgid ""
-"Allows you to specify the output access method used for the streaming output."
+msgid "Allows you to specify the output access method used for the streaming output."
 msgstr ""
 
 #: modules/stream_out/es.c:41
 msgstr ""
 
 #: modules/stream_out/es.c:41
+#, fuzzy
 msgid "Audio output access method"
 msgid "Audio output access method"
-msgstr ""
+msgstr "Ήχος"
 
 #: modules/stream_out/es.c:43
 msgid ""
 
 #: modules/stream_out/es.c:43
 msgid ""
@@ -11186,8 +11632,9 @@ msgid "Allows you to specify the muxer used for the streaming output."
 msgstr ""
 
 #: modules/stream_out/es.c:53
 msgstr ""
 
 #: modules/stream_out/es.c:53
+#, fuzzy
 msgid "Audio output muxer"
 msgid "Audio output muxer"
-msgstr ""
+msgstr "Ήχος"
 
 #: modules/stream_out/es.c:55
 msgid "Allows you to specify the muxer used for the audio streaming output."
 
 #: modules/stream_out/es.c:55
 msgid "Allows you to specify the muxer used for the audio streaming output."
@@ -11211,12 +11658,12 @@ msgid "Allows you to specify the output URL used for the streaming output."
 msgstr ""
 
 #: modules/stream_out/es.c:63
 msgstr ""
 
 #: modules/stream_out/es.c:63
+#, fuzzy
 msgid "Audio output URL"
 msgid "Audio output URL"
-msgstr ""
+msgstr "Ήχος"
 
 #: modules/stream_out/es.c:65
 
 #: modules/stream_out/es.c:65
-msgid ""
-"Allows you to specify the output URL used for the audio streaming output."
+msgid "Allows you to specify the output URL used for the audio streaming output."
 msgstr ""
 
 #: modules/stream_out/es.c:67
 msgstr ""
 
 #: modules/stream_out/es.c:67
@@ -11224,8 +11671,7 @@ msgid "Video output URL"
 msgstr ""
 
 #: modules/stream_out/es.c:69
 msgstr ""
 
 #: modules/stream_out/es.c:69
-msgid ""
-"Allows you to specify the output URL used for the video streaming output."
+msgid "Allows you to specify the output URL used for the video streaming output."
 msgstr ""
 
 #: modules/stream_out/es.c:78
 msgstr ""
 
 #: modules/stream_out/es.c:78
@@ -11238,7 +11684,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/stream_out/rtp.c:44
 msgid "SDP"
 
 #: modules/stream_out/rtp.c:44
 msgid "SDP"
-msgstr ""
+msgstr "SDP"
 
 #: modules/stream_out/rtp.c:46
 msgid ""
 
 #: modules/stream_out/rtp.c:46
 msgid ""
@@ -11288,12 +11734,12 @@ msgid "Allows you to specify the base port used for the RTP streaming."
 msgstr ""
 
 #: modules/stream_out/rtp.c:70
 msgstr ""
 
 #: modules/stream_out/rtp.c:70
+#, fuzzy
 msgid "Audio port"
 msgid "Audio port"
-msgstr ""
+msgstr "Ήχος"
 
 #: modules/stream_out/rtp.c:72
 
 #: modules/stream_out/rtp.c:72
-msgid ""
-"Allows you to specify the default audio port used for the RTP streaming."
+msgid "Allows you to specify the default audio port used for the RTP streaming."
 msgstr ""
 
 #: modules/stream_out/rtp.c:73
 msgstr ""
 
 #: modules/stream_out/rtp.c:73
@@ -11301,8 +11747,7 @@ msgid "Video port"
 msgstr ""
 
 #: modules/stream_out/rtp.c:75
 msgstr ""
 
 #: modules/stream_out/rtp.c:75
-msgid ""
-"Allows you to specify the default video port used for the RTP streaming."
+msgid "Allows you to specify the default video port used for the RTP streaming."
 msgstr ""
 
 #: modules/stream_out/rtp.c:79
 msgstr ""
 
 #: modules/stream_out/rtp.c:79
@@ -11314,21 +11759,22 @@ msgid "RTP stream output"
 msgstr ""
 
 #: modules/stream_out/standard.c:49
 msgstr ""
 
 #: modules/stream_out/standard.c:49
-msgid ""
-"Allows you to specify the output muxer method used for the streaming output."
+msgid "Allows you to specify the output muxer method used for the streaming output."
 msgstr ""
 
 #: modules/stream_out/standard.c:57
 msgstr ""
 
 #: modules/stream_out/standard.c:57
+#, fuzzy
 msgid "Name of the session that will be announced with SAP or SLP"
 msgid "Name of the session that will be announced with SAP or SLP"
-msgstr ""
+msgstr "Όνομα"
 
 #: modules/stream_out/standard.c:59
 msgid "Session groupname"
 msgstr ""
 
 #: modules/stream_out/standard.c:61
 
 #: modules/stream_out/standard.c:59
 msgid "Session groupname"
 msgstr ""
 
 #: modules/stream_out/standard.c:61
+#, fuzzy
 msgid "Name of the group that will be announced for the session"
 msgid "Name of the group that will be announced for the session"
-msgstr ""
+msgstr "Όνομα"
 
 #: modules/stream_out/standard.c:63
 msgid "SAP announcing"
 
 #: modules/stream_out/standard.c:63
 msgid "SAP announcing"
@@ -11363,8 +11809,7 @@ msgid "Video encoder"
 msgstr ""
 
 #: modules/stream_out/transcode.c:44
 msgstr ""
 
 #: modules/stream_out/transcode.c:44
-msgid ""
-"Allows you to specify the video encoder to use and its associated options."
+msgid "Allows you to specify the video encoder to use and its associated options."
 msgstr ""
 
 #: modules/stream_out/transcode.c:46
 msgstr ""
 
 #: modules/stream_out/transcode.c:46
@@ -11450,12 +11895,12 @@ msgid "Allows you to specify the right coordinate for the video cropping."
 msgstr ""
 
 #: modules/stream_out/transcode.c:83
 msgstr ""
 
 #: modules/stream_out/transcode.c:83
+#, fuzzy
 msgid "Audio encoder"
 msgid "Audio encoder"
-msgstr ""
+msgstr "Ήχος"
 
 #: modules/stream_out/transcode.c:85
 
 #: modules/stream_out/transcode.c:85
-msgid ""
-"Allows you to specify the audio encoder to use and its associated options."
+msgid "Allows you to specify the audio encoder to use and its associated options."
 msgstr ""
 
 #: modules/stream_out/transcode.c:87
 msgstr ""
 
 #: modules/stream_out/transcode.c:87
@@ -11469,25 +11914,26 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: modules/stream_out/transcode.c:91
 msgstr ""
 
 #: modules/stream_out/transcode.c:91
+#, fuzzy
 msgid "Audio bitrate"
 msgid "Audio bitrate"
-msgstr ""
+msgstr "Ήχος"
 
 #: modules/stream_out/transcode.c:93
 msgid "Allows you to specify the audio bitrate used for the streaming output."
 msgstr ""
 
 #: modules/stream_out/transcode.c:95
 
 #: modules/stream_out/transcode.c:93
 msgid "Allows you to specify the audio bitrate used for the streaming output."
 msgstr ""
 
 #: modules/stream_out/transcode.c:95
+#, fuzzy
 msgid "Audio sample rate"
 msgid "Audio sample rate"
-msgstr ""
+msgstr "Ήχος"
 
 #: modules/stream_out/transcode.c:97
 
 #: modules/stream_out/transcode.c:97
-msgid ""
-"Allows you to specify the audio sample rate used for the streaming output."
+msgid "Allows you to specify the audio sample rate used for the streaming output."
 msgstr ""
 
 #: modules/stream_out/transcode.c:99
 msgid "Audio channels"
 msgstr ""
 
 #: modules/stream_out/transcode.c:99
 msgid "Audio channels"
-msgstr ""
+msgstr "Κανάλια ήχου"
 
 #: modules/stream_out/transcode.c:101
 msgid ""
 
 #: modules/stream_out/transcode.c:101
 msgid ""
@@ -11520,11 +11966,12 @@ msgid "Subpictures filter"
 msgstr ""
 
 #: modules/stream_out/transcode.c:114
 msgstr ""
 
 #: modules/stream_out/transcode.c:114
+#, fuzzy
 msgid ""
 "Allows you to specify subpictures filters used during the video transcoding. "
 "The subpictures produced by the filters will be overlayed directly onto the "
 "video."
 msgid ""
 "Allows you to specify subpictures filters used during the video transcoding. "
 "The subpictures produced by the filters will be overlayed directly onto the "
 "video."
-msgstr ""
+msgstr "από."
 
 #: modules/stream_out/transcode.c:118
 msgid "Number of threads"
 
 #: modules/stream_out/transcode.c:118
 msgid "Number of threads"
@@ -11570,7 +12017,7 @@ msgstr ""
 #: modules/video_chroma/i420_yuy2.c:86 modules/video_chroma/i422_yuy2.c:63
 #: modules/video_chroma/i422_yuy2.c:66
 msgid " to "
 #: modules/video_chroma/i420_yuy2.c:86 modules/video_chroma/i422_yuy2.c:63
 #: modules/video_chroma/i422_yuy2.c:66
 msgid " to "
-msgstr ""
+msgstr " με "
 
 #: modules/video_chroma/i420_ymga.c:51 modules/video_chroma/i420_yuy2.c:78
 #: modules/video_chroma/i422_yuy2.c:66
 
 #: modules/video_chroma/i420_ymga.c:51 modules/video_chroma/i420_yuy2.c:78
 #: modules/video_chroma/i422_yuy2.c:66
@@ -11732,8 +12179,9 @@ msgid "X coordinate of the logo"
 msgstr ""
 
 #: modules/video_filter/logo.c:70 modules/video_filter/logo.c:72
 msgstr ""
 
 #: modules/video_filter/logo.c:70 modules/video_filter/logo.c:72
+#, fuzzy
 msgid "You can move the logo by left-clicking on it."
 msgid "You can move the logo by left-clicking on it."
-msgstr ""
+msgstr "από."
 
 #: modules/video_filter/logo.c:71
 msgid "Y coordinate of the logo"
 
 #: modules/video_filter/logo.c:71
 msgid "Y coordinate of the logo"
@@ -11908,16 +12356,19 @@ msgid "One of '90', '180', '270', 'hflip' and 'vflip'"
 msgstr ""
 
 #: modules/video_filter/transform.c:61
 msgstr ""
 
 #: modules/video_filter/transform.c:61
+#, fuzzy
 msgid "Rotate by 90 degrees"
 msgid "Rotate by 90 degrees"
-msgstr ""
+msgstr "από"
 
 #: modules/video_filter/transform.c:62
 
 #: modules/video_filter/transform.c:62
+#, fuzzy
 msgid "Rotate by 180 degrees"
 msgid "Rotate by 180 degrees"
-msgstr ""
+msgstr "από"
 
 #: modules/video_filter/transform.c:62
 
 #: modules/video_filter/transform.c:62
+#, fuzzy
 msgid "Rotate by 270 degrees"
 msgid "Rotate by 270 degrees"
-msgstr ""
+msgstr "από"
 
 #: modules/video_filter/transform.c:63
 msgid "Flip horizontally"
 
 #: modules/video_filter/transform.c:63
 msgid "Flip horizontally"
@@ -11936,8 +12387,7 @@ msgid "Number of columns"
 msgstr ""
 
 #: modules/video_filter/wall.c:54
 msgstr ""
 
 #: modules/video_filter/wall.c:54
-msgid ""
-"Select the number of horizontal video windows in which to split the video."
+msgid "Select the number of horizontal video windows in which to split the video."
 msgstr ""
 
 #: modules/video_filter/wall.c:57
 msgstr ""
 
 #: modules/video_filter/wall.c:57
@@ -11945,8 +12395,7 @@ msgid "Number of rows"
 msgstr ""
 
 #: modules/video_filter/wall.c:58
 msgstr ""
 
 #: modules/video_filter/wall.c:58
-msgid ""
-"Select the number of vertical video windows in which to split the video."
+msgid "Select the number of vertical video windows in which to split the video."
 msgstr ""
 
 #: modules/video_filter/wall.c:61
 msgstr ""
 
 #: modules/video_filter/wall.c:61
@@ -12006,8 +12455,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: modules/video_output/directx/directx.c:127
 msgstr ""
 
 #: modules/video_output/directx/directx.c:127
+#, fuzzy
 msgid "Name of desired display device"
 msgid "Name of desired display device"
-msgstr ""
+msgstr "Όνομα"
 
 #: modules/video_output/directx/directx.c:128
 msgid ""
 
 #: modules/video_output/directx/directx.c:128
 msgid ""
@@ -12102,11 +12552,15 @@ msgstr ""
 
 #: modules/video_output/image.c:60
 msgid "PNG"
 
 #: modules/video_output/image.c:60
 msgid "PNG"
-msgstr ""
+msgstr "PNG"
 
 
+# #-#-#-#-#  gtkhtml.HEAD.el.po (gtkhtml.HEAD.el)  #-#-#-#-#
+#
+# #-#-#-#-#  nautilus.HEAD.el.po (el)  #-#-#-#-#
+#
 #: modules/video_output/image.c:63
 msgid "Image"
 #: modules/video_output/image.c:63
 msgid "Image"
-msgstr ""
+msgstr "Εικόνα"
 
 #: modules/video_output/image.c:64
 msgid "Image video output"
 
 #: modules/video_output/image.c:64
 msgid "Image video output"
@@ -12272,7 +12726,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/video_output/x11/x11.c:67
 msgid "X11"
 
 #: modules/video_output/x11/x11.c:67
 msgid "X11"
-msgstr ""
+msgstr "X11"
 
 #: modules/video_output/x11/x11.c:78
 msgid "X11 video output"
 
 #: modules/video_output/x11/x11.c:78
 msgid "X11 video output"
@@ -12283,10 +12737,11 @@ msgid "XVimage chroma format"
 msgstr ""
 
 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:65
 msgstr ""
 
 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:65
+#, fuzzy
 msgid ""
 "Force the XVideo renderer to use a specific chroma format instead of trying "
 "to improve performances by using the most efficient one."
 msgid ""
 "Force the XVideo renderer to use a specific chroma format instead of trying "
 "to improve performances by using the most efficient one."
-msgstr ""
+msgstr "από."
 
 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:78
 msgid "XVideo"
 
 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:78
 msgid "XVideo"
@@ -12331,10 +12786,11 @@ msgid "Effects list"
 msgstr ""
 
 #: modules/visualization/visual/visual.c:40
 msgstr ""
 
 #: modules/visualization/visual/visual.c:40
+#, fuzzy
 msgid ""
 "A list of visual effect, separated by commas.\n"
 "Current effects include: dummy, random, scope, spectrum"
 msgid ""
 "A list of visual effect, separated by commas.\n"
 "Current effects include: dummy, random, scope, spectrum"
-msgstr ""
+msgstr "από"
 
 #: modules/visualization/visual/visual.c:45
 msgid "The width of the effects video window, in pixels."
 
 #: modules/visualization/visual/visual.c:45
 msgid "The width of the effects video window, in pixels."
@@ -12349,8 +12805,9 @@ msgid "Number of bands"
 msgstr ""
 
 #: modules/visualization/visual/visual.c:53
 msgstr ""
 
 #: modules/visualization/visual/visual.c:53
+#, fuzzy
 msgid "Number of bands used by spectrum analyzer, should be 20 or 80."
 msgid "Number of bands used by spectrum analyzer, should be 20 or 80."
-msgstr ""
+msgstr "από."
 
 #: modules/visualization/visual/visual.c:55
 msgid "Band separator"
 
 #: modules/visualization/visual/visual.c:55
 msgid "Band separator"