svn path=/trunk/kdenlive/; revision=3323
<!DOCTYPE kpartgui>
<effect tag="volume" id="volume" type="audio">
<!DOCTYPE kpartgui>
<effect tag="volume" id="volume" type="audio">
- <name>Volume (keframable)</name>
+ <name>Volume (keyframable)</name>
<description>Adjust audio volume with keyframes</description>
<author>Dan Dennedy</author>
<parameter type="keyframe" name="gain" starttag="gain" max="300" min="0" default="100" factor="100">
<description>Adjust audio volume with keyframes</description>
<author>Dan Dennedy</author>
<parameter type="keyframe" name="gain" starttag="gain" max="300" min="0" default="100" factor="100">
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdenlive\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdenlive\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-04-02 12:13+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-04-16 09:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-04-20 11:35+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-04-20 11:44+0200\n"
"Last-Translator: Markus Slopianka <kamikazow@web.de>\n"
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Last-Translator: Markus Slopianka <kamikazow@web.de>\n"
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"X-Generator: Lokalize 0.3\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 0.3\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: src/clipproperties.cpp:463 src/slideshowclip.cpp:115
+#: src/clipproperties.cpp:480 src/slideshowclip.cpp:121
#, kde-format
msgid "%1 images found"
msgstr "%1 Bilder gefunden"
#, kde-format
msgid "%1 images found"
msgstr "%1 Bilder gefunden"
-#: rc.cpp:858 rc.cpp:861 rc.cpp:864 rc.cpp:870 rc.cpp:873 rc.cpp:1209
-#: rc.cpp:1215 rc.cpp:1221 rc.cpp:1227 rc.cpp:1236 rc.cpp:2073 rc.cpp:2076
-#: rc.cpp:2079 rc.cpp:2085 rc.cpp:2088 rc.cpp:2424 rc.cpp:2430 rc.cpp:2436
-#: rc.cpp:2442 rc.cpp:2451
+#: rc.cpp:558 rc.cpp:561 rc.cpp:564 rc.cpp:570 rc.cpp:573 rc.cpp:849
+#: rc.cpp:855 rc.cpp:861 rc.cpp:867 rc.cpp:876 rc.cpp:1761 rc.cpp:1764
+#: rc.cpp:1767 rc.cpp:1773 rc.cpp:1776 rc.cpp:2052 rc.cpp:2058 rc.cpp:2064
+#: rc.cpp:2070 rc.cpp:2079
-#: rc.cpp:813 rc.cpp:819 rc.cpp:825 rc.cpp:2028 rc.cpp:2034 rc.cpp:2040
+#: rc.cpp:732 rc.cpp:738 rc.cpp:744 rc.cpp:1935 rc.cpp:1941 rc.cpp:1947
-#: rc.cpp:1092 rc.cpp:2307
+#: rc.cpp:1467 rc.cpp:2670
msgid "/dev/dsp"
msgstr "/dev/dsp"
msgid "/dev/dsp"
msgstr "/dev/dsp"
-#: rc.cpp:1113 rc.cpp:2328
+#: rc.cpp:1488 rc.cpp:2691
msgid "/dev/video0"
msgstr "/dev/video0"
msgid "/dev/video0"
msgstr "/dev/video0"
-#: rc.cpp:1197 rc.cpp:2412
+#: rc.cpp:702 rc.cpp:1905
-#: rc.cpp:1020 rc.cpp:1638 rc.cpp:2235 rc.cpp:2853
+#: rc.cpp:642 rc.cpp:1056 rc.cpp:1845 rc.cpp:2259
-#: src/geometryval.cpp:72
+#: src/geometryval.cpp:80
msgid "100%"
msgstr "100 %"
msgid "100%"
msgstr "100 %"
-#: rc.cpp:1149 rc.cpp:2364
+#: rc.cpp:1524 rc.cpp:2727
msgid "11250"
msgstr "11250"
msgid "11250"
msgstr "11250"
-#: rc.cpp:1641 rc.cpp:2856
+#: rc.cpp:1059 rc.cpp:2262
-#: src/geometryval.cpp:73
+#: src/geometryval.cpp:81
msgid "200%"
msgstr "200 %"
msgid "200%"
msgstr "200 %"
-#: rc.cpp:1146 rc.cpp:2361
+#: rc.cpp:1521 rc.cpp:2724
msgid "22500"
msgstr "22500"
msgid "22500"
msgstr "22500"
-#: rc.cpp:705 rc.cpp:1377 rc.cpp:1920 rc.cpp:2592
+#: rc.cpp:1191 rc.cpp:1389 rc.cpp:2394 rc.cpp:2592
msgid "25/1"
msgstr "25/1"
msgid "25/1"
msgstr "25/1"
-#: rc.cpp:1143 rc.cpp:2358
+#: rc.cpp:1518 rc.cpp:2721
msgid "32000"
msgstr "32000"
msgid "32000"
msgstr "32000"
-#: rc.cpp:1119 rc.cpp:2334
+#: rc.cpp:1494 rc.cpp:2697
msgid "320x240"
msgstr "320×240"
msgid "320x240"
msgstr "320×240"
-#: rc.cpp:717 rc.cpp:1389 rc.cpp:1932 rc.cpp:2604
+#: rc.cpp:1203 rc.cpp:1401 rc.cpp:2406 rc.cpp:2604
-#: rc.cpp:1140 rc.cpp:2355
+#: rc.cpp:1515 rc.cpp:2718
msgid "41000"
msgstr "41000"
msgid "41000"
msgstr "41000"
-#: rc.cpp:1137 rc.cpp:2352
+#: rc.cpp:1512 rc.cpp:2715
msgid "48000"
msgstr "48000"
msgid "48000"
msgstr "48000"
-#: src/geometryval.cpp:71
+#: src/geometryval.cpp:79
msgid "50%"
msgstr "50 %"
msgid "50%"
msgstr "50 %"
-#: rc.cpp:711 rc.cpp:1383 rc.cpp:1926 rc.cpp:2598
+#: rc.cpp:1197 rc.cpp:1395 rc.cpp:2400 rc.cpp:2598
msgid "59/54"
msgstr "59/54"
msgid "59/54"
msgstr "59/54"
-#: rc.cpp:699 rc.cpp:1371 rc.cpp:1914 rc.cpp:2586
+#: rc.cpp:1185 rc.cpp:1383 rc.cpp:2388 rc.cpp:2586
msgid "720x576"
msgstr "720×576"
msgid "720x576"
msgstr "720×576"
-#: rc.cpp:621 rc.cpp:633 rc.cpp:678 rc.cpp:687 rc.cpp:756 rc.cpp:789
-#: rc.cpp:1011 rc.cpp:1038 rc.cpp:1311 rc.cpp:1446 rc.cpp:1452 rc.cpp:1458
-#: rc.cpp:1536 rc.cpp:1587 rc.cpp:1596 rc.cpp:1836 rc.cpp:1848 rc.cpp:1893
-#: rc.cpp:1902 rc.cpp:1971 rc.cpp:2004 rc.cpp:2226 rc.cpp:2253 rc.cpp:2526
-#: rc.cpp:2661 rc.cpp:2667 rc.cpp:2673 rc.cpp:2751 rc.cpp:2802 rc.cpp:2811
+#: rc.cpp:516 rc.cpp:522 rc.cpp:528 rc.cpp:534 rc.cpp:801 rc.cpp:954
+#: rc.cpp:1005 rc.cpp:1014 rc.cpp:1128 rc.cpp:1146 rc.cpp:1164 rc.cpp:1173
+#: rc.cpp:1230 rc.cpp:1242 rc.cpp:1614 rc.cpp:1719 rc.cpp:1725 rc.cpp:1731
+#: rc.cpp:1737 rc.cpp:2004 rc.cpp:2157 rc.cpp:2208 rc.cpp:2217 rc.cpp:2331
+#: rc.cpp:2349 rc.cpp:2367 rc.cpp:2376 rc.cpp:2433 rc.cpp:2445 rc.cpp:2817
msgid "99:99:99:99; "
msgstr "99:99:99:99;"
msgid "99:99:99:99; "
msgstr "99:99:99:99;"
-#: rc.cpp:681 rc.cpp:1896
+#: rc.cpp:1167 rc.cpp:2370
-#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:161
+#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:163
msgid ""
"<strong><em>Recordmydesktop</em> utility not found, please install it for "
"screen grabs</strong>"
msgid ""
"<strong><em>Recordmydesktop</em> utility not found, please install it for "
"screen grabs</strong>"
"<strong>Hilfsprogramm <em>Recordmydesktop</em> nicht gefunden, bitte "
"installieren Sie es für Bildschirmaufnahmen</strong>"
"<strong>Hilfsprogramm <em>Recordmydesktop</em> nicht gefunden, bitte "
"installieren Sie es für Bildschirmaufnahmen</strong>"
-#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:155
+#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:157
msgid ""
"<strong><em>dvgrab</em> utility not found, please install it for firewire "
"capture</strong>"
msgid ""
"<strong><em>dvgrab</em> utility not found, please install it for firewire "
"capture</strong>"
"<strong>Hilfsprogramm <em>dvdgrab</em> nicht gefunden, bitte installieren "
"Sie es für Aufnahmen über Firewire</strong>"
"<strong>Hilfsprogramm <em>dvdgrab</em> nicht gefunden, bitte installieren "
"Sie es für Aufnahmen über Firewire</strong>"
-#: src/dvdwizardvob.cpp:36 src/dvdwizardvob.cpp:37
+#: src/dvdwizardvob.cpp:38 src/dvdwizardvob.cpp:39
#, kde-format
msgid "<strong>Program %1 is required for the DVD wizard."
msgstr "<strong>Programm %1 wird für den DVD-Assistenen benötigt."
#, kde-format
msgid "<strong>Program %1 is required for the DVD wizard."
msgstr "<strong>Programm %1 wird für den DVD-Assistenen benötigt."
-#: src/renderwidget.cpp:1126
+#: src/renderwidget.cpp:1159
#, kde-format
msgid "<strong>Rendering of %1 crashed</strong><br />"
msgstr "<strong>Rendern von %1 abgestürzt</strong><br />"
#, kde-format
msgid "<strong>Rendering of %1 crashed</strong><br />"
msgstr "<strong>Rendern von %1 abgestürzt</strong><br />"
-#: rc.cpp:996 rc.cpp:1200 rc.cpp:1290 rc.cpp:1509 rc.cpp:2211 rc.cpp:2415
-#: rc.cpp:2505 rc.cpp:2724
+#: rc.cpp:705 rc.cpp:825 rc.cpp:888 rc.cpp:933 rc.cpp:1908 rc.cpp:2028
+#: rc.cpp:2091 rc.cpp:2136
-#: src/customtrackview.cpp:3365
+#: src/customtrackview.cpp:3492
#, kde-format
msgid "A guide already exists at position %1"
msgstr "An Position %1 existiert schon eine Hilfslinie"
#, kde-format
msgid "A guide already exists at position %1"
msgstr "An Position %1 existiert schon eine Hilfslinie"
-#: src/profilesdialog.cpp:129
+#: src/profilesdialog.cpp:141
msgid ""
"A profile with same name already exists in MLT's default profiles, please "
"choose another description for your custom profile."
msgid ""
"A profile with same name already exists in MLT's default profiles, please "
"choose another description for your custom profile."
"Ein Profil mit dem selben Namen existiert bereits in MLTs Standardprofilen. "
"Bitte wählen sie einen andere Namen für ihr eigenes Profil."
"Ein Profil mit dem selben Namen existiert bereits in MLTs Standardprofilen. "
"Bitte wählen sie einen andere Namen für ihr eigenes Profil."
-#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:195 rc.cpp:1152 rc.cpp:2367
+#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:200 rc.cpp:1527 rc.cpp:2730
msgid "ALSA"
msgstr "ALSA"
msgid "ALSA"
msgstr "ALSA"
-#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:199
+#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:204
msgid "ARTS daemon"
msgstr "ARTS-Daemon"
msgid "ARTS daemon"
msgstr "ARTS-Daemon"
-#: rc.cpp:540 rc.cpp:1755
+#: rc.cpp:1347 rc.cpp:2550
msgid "Abort Job"
msgstr "Aufgabe abbrechen"
msgid "Abort Job"
msgstr "Aufgabe abbrechen"
-#: rc.cpp:771 rc.cpp:1986
+#: rc.cpp:1098 rc.cpp:2301
msgid "Activate crash recovery (auto save)"
msgstr "Aktiviere Absturzwiederherstellung (automatisches Speichern)"
msgid "Activate crash recovery (auto save)"
msgstr "Aktiviere Absturzwiederherstellung (automatisches Speichern)"
-#: src/customtrackview.cpp:1162 src/customtrackview.cpp:1197
-#: src/addeffectcommand.cpp:31
+#: src/addeffectcommand.cpp:38 src/customtrackview.cpp:1214
+#: src/customtrackview.cpp:1250
#, kde-format
msgid "Add %1"
msgstr "%1 hinzufügen"
#, kde-format
msgid "Add %1"
msgstr "%1 hinzufügen"
msgid "Add Audio Effect"
msgstr "Audioeffekt hinzufügen"
msgid "Add Audio Effect"
msgstr "Audioeffekt hinzufügen"
-#: src/mainwindow.cpp:1037
+#: src/mainwindow.cpp:1076
msgid "Add Clip"
msgstr "Datei hinzufügen"
msgid "Add Clip"
msgstr "Datei hinzufügen"
-#: src/mainwindow.cpp:1041
+#: src/mainwindow.cpp:1080
msgid "Add Color Clip"
msgstr "Farb-Clip hinzufügen"
msgid "Add Color Clip"
msgstr "Farb-Clip hinzufügen"
msgid "Add Custom Effect"
msgstr "Benutzerdefinierten Effekt hinzufügen"
msgid "Add Custom Effect"
msgstr "Benutzerdefinierten Effekt hinzufügen"
-#: src/customruler.cpp:67 src/customtrackview.cpp:3379 src/mainwindow.cpp:969
+#: src/customtrackview.cpp:3507 src/mainwindow.cpp:1006 src/customruler.cpp:71
msgid "Add Guide"
msgstr "Hilfslinie hinzufügen"
msgid "Add Guide"
msgstr "Hilfslinie hinzufügen"
-#: src/titlewidget.cpp:119
+#: src/titlewidget.cpp:127
msgid "Add Image"
msgstr "Bild hinzufügen"
msgid "Add Image"
msgstr "Bild hinzufügen"
-#: src/clipproperties.cpp:271 src/mainwindow.cpp:921 src/mainwindow.cpp:1885
+#: src/clipproperties.cpp:282 src/mainwindow.cpp:944 src/mainwindow.cpp:1964
msgid "Add Marker"
msgstr "Marker hinzufügen"
msgid "Add Marker"
msgstr "Marker hinzufügen"
-#: src/titlewidget.cpp:111
+#: src/titlewidget.cpp:119
msgid "Add Rectangle"
msgstr "Rechteck hinzufügen"
msgid "Add Rectangle"
msgstr "Rechteck hinzufügen"
-#: src/slideshowclip.cpp:31 src/mainwindow.cpp:1045
+#: src/mainwindow.cpp:1084 src/slideshowclip.cpp:34
msgid "Add Slideshow Clip"
msgstr "Diashow-Clip hinzufügen"
msgid "Add Slideshow Clip"
msgstr "Diashow-Clip hinzufügen"
-#: src/titlewidget.cpp:115
+#: src/titlewidget.cpp:123
msgid "Add Text"
msgstr "Text hinzufügen"
msgid "Add Text"
msgstr "Text hinzufügen"
-#: src/mainwindow.cpp:1049
+#: src/mainwindow.cpp:1088
msgid "Add Title Clip"
msgstr "Titel hinzufügen"
msgid "Add Title Clip"
msgstr "Titel hinzufügen"
msgid "Add Transition"
msgstr "Übergang hinzufügen"
msgid "Add Transition"
msgstr "Übergang hinzufügen"
msgid "Add Video Effect"
msgstr "Videoeffekt hinzufügen"
msgid "Add Video Effect"
msgstr "Videoeffekt hinzufügen"
-#: src/clipitem.cpp:795 src/clipitem.cpp:802
+#: src/clipitem.cpp:870 src/clipitem.cpp:877
msgid "Add audio fade"
msgstr "Audio-Überblendung hinzufügen"
msgid "Add audio fade"
msgstr "Audio-Überblendung hinzufügen"
-#: src/addclipcommand.cpp:27
+#: src/addclipcommand.cpp:33
msgid "Add clip"
msgstr "Clip hinzufügen"
msgid "Add clip"
msgstr "Clip hinzufügen"
-#: src/clipmanager.cpp:211
+#: src/clipmanager.cpp:234
msgid "Add clips"
msgstr "Clips hinzufügen"
msgid "Add clips"
msgstr "Clips hinzufügen"
-#: src/addfoldercommand.cpp:27
+#: src/addfoldercommand.cpp:33
msgid "Add folder"
msgstr "Ordner hinzufügen"
msgid "Add folder"
msgstr "Ordner hinzufügen"
-#: src/editguidecommand.cpp:25
+#: src/editguidecommand.cpp:33
msgid "Add guide"
msgstr "Hilfslinie hinzufügen"
msgid "Add guide"
msgstr "Hilfslinie hinzufügen"
-#: src/complexparameter.cpp:45 src/editkeyframecommand.cpp:29
-#: src/geometryval.cpp:59
+#: src/geometryval.cpp:67 src/editkeyframecommand.cpp:38
+#: src/complexparameter.cpp:44
msgid "Add keyframe"
msgstr "Keyframe hinzufügen"
msgid "Add keyframe"
msgstr "Keyframe hinzufügen"
-#: src/addmarkercommand.cpp:26 src/clipproperties.cpp:223
+#: src/addmarkercommand.cpp:33 src/clipproperties.cpp:230
msgid "Add marker"
msgstr "Marker hinzufügen"
msgid "Add marker"
msgstr "Marker hinzufügen"
-#: src/effectstackview.cpp:45
+#: src/effectstackview.cpp:46
msgid "Add new effect"
msgstr "Neuen Effekt hinzufügen"
msgid "Add new effect"
msgstr "Neuen Effekt hinzufügen"
-#: rc.cpp:1080 rc.cpp:2295
+#: rc.cpp:1455 rc.cpp:2658
msgid "Add recording time to captured file name"
msgstr "Aufnahmedauer an Dateinamen anhängen"
msgid "Add recording time to captured file name"
msgstr "Aufnahmedauer an Dateinamen anhängen"
-#: rc.cpp:1035 rc.cpp:2250
+#: rc.cpp:531 rc.cpp:1734
msgid "Add space"
msgstr "Abstand hinzufügen"
msgid "Add space"
msgstr "Abstand hinzufügen"
-#: src/addtimelineclipcommand.cpp:27
+#: src/addtimelineclipcommand.cpp:36
msgid "Add timeline clip"
msgstr "Zeitleisten-Clip hinzufügen"
msgid "Add timeline clip"
msgstr "Zeitleisten-Clip hinzufügen"
-#: src/addtrackcommand.cpp:27
+#: src/addtrackcommand.cpp:33
msgid "Add track"
msgstr "Spur hinzufügen"
msgid "Add track"
msgstr "Spur hinzufügen"
-#: src/clipitem.cpp:809 src/clipitem.cpp:812
+#: src/clipitem.cpp:884 src/clipitem.cpp:887
msgid "Add transition"
msgstr "Übergang hinzufügen"
msgid "Add transition"
msgstr "Übergang hinzufügen"
-#: src/addtransitioncommand.cpp:26
+#: src/addtransitioncommand.cpp:34
msgid "Add transition to clip"
msgstr "Übergang zu Clip hinzufügen"
msgid "Add transition to clip"
msgstr "Übergang zu Clip hinzufügen"
msgid "Additional Settings"
msgstr "Zusätzliche Einstellungen"
msgid "Additional Settings"
msgstr "Zusätzliche Einstellungen"
msgid "Adjust audio volume with keyframes"
msgstr "Lautstärke mit Keyframes abgleichen"
msgid "Adjust audio volume with keyframes"
msgstr "Lautstärke mit Keyframes abgleichen"
-#: src/changespeedcommand.cpp:27
+#: src/changespeedcommand.cpp:34
msgid "Adjust clip length"
msgstr "Clip-Länge einstellen"
msgid "Adjust clip length"
msgstr "Clip-Länge einstellen"
msgid "Adjust the white balance / color temperature"
msgstr "Weißabgleich/Farbtemperatur anpassen"
msgid "Adjust the white balance / color temperature"
msgstr "Weißabgleich/Farbtemperatur anpassen"
-#: rc.cpp:1644 rc.cpp:2859
+#: rc.cpp:1062 rc.cpp:2265
msgid "Advanced"
msgstr "Erweitert"
msgid "Advanced"
msgstr "Erweitert"
-#: src/titlewidget.cpp:102
+#: src/titlewidget.cpp:110
msgid "Align item horizontally"
msgstr "Element horizontal ausrichten"
msgid "Align item horizontally"
msgstr "Element horizontal ausrichten"
-#: src/titlewidget.cpp:104
+#: src/titlewidget.cpp:112
msgid "Align item vertically"
msgstr "Element vertikal ausrichten"
msgid "Align item vertically"
msgstr "Element vertikal ausrichten"
-#: src/geometryval.cpp:76
+#: src/geometryval.cpp:85
msgid "Align..."
msgstr "Ausrichten …"
msgid "Align..."
msgstr "Ausrichten …"
-#: rc.cpp:1659 rc.cpp:2874
+#: rc.cpp:1077 rc.cpp:2280
msgid "All"
msgstr "Alle"
msgid "All"
msgstr "Alle"
-#: src/spacerdialog.cpp:35
+#: src/projectlist.cpp:596
+msgid "All Files"
+msgstr "Alle Dateien"
+
+#: src/projectlist.cpp:595
+msgid "All Supported Files"
+msgstr "Alle unterstützten Dateien"
+
+#: src/spacerdialog.cpp:38
msgid "All tracks"
msgstr "Alle Spuren"
msgid "All tracks"
msgstr "Alle Spuren"
-#: src/complexparameter.cpp:37
+#: src/complexparameter.cpp:36
msgid "Allow horizontal moves"
msgstr "Horizontales Verschieben erlauben"
msgid "Allow horizontal moves"
msgstr "Horizontales Verschieben erlauben"
-#: src/complexparameter.cpp:39
+#: src/complexparameter.cpp:38
msgid "Allow vertical moves"
msgstr "Vertikales Verschieben erlauben"
msgid "Allow vertical moves"
msgstr "Vertikales Verschieben erlauben"
msgid "Amplitude"
msgstr "Amplitude"
msgid "Amplitude"
msgstr "Amplitude"
msgid "An open source video editor."
msgstr "Ein Open-Source-Videoschnittprogramm"
msgid "An open source video editor."
msgstr "Ein Open-Source-Videoschnittprogramm"
msgid "Animate Shear Y"
msgstr "Animiere y-Scherung"
msgid "Animate Shear Y"
msgstr "Animiere y-Scherung"
-#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:219
+#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:224
msgid "Ascii art library"
msgstr "Ascii-Art-Bibliothek"
msgid "Ascii art library"
msgstr "Ascii-Art-Bibliothek"
-#: rc.cpp:708 rc.cpp:1923
+#: rc.cpp:1194 rc.cpp:2397
msgid "Aspect ratio:"
msgstr "Seitenverhältnis:"
msgid "Aspect ratio:"
msgstr "Seitenverhältnis:"
-#: rc.cpp:945 rc.cpp:1401 rc.cpp:1560 rc.cpp:1665 rc.cpp:2160 rc.cpp:2616
-#: rc.cpp:2775 rc.cpp:2880
+#: rc.cpp:978 rc.cpp:1083 rc.cpp:1413 rc.cpp:1644 rc.cpp:2181 rc.cpp:2286
+#: rc.cpp:2616 rc.cpp:2847
msgid "Audio"
msgstr "Audio"
msgid "Audio"
msgstr "Audio"
-#: rc.cpp:1026 rc.cpp:2241
+#: rc.cpp:648 rc.cpp:1851
msgid "Audio Codecs"
msgstr "Audio-Codecs"
msgid "Audio Codecs"
msgstr "Audio-Codecs"
-#: src/mainwindow.cpp:941
+#: src/mainwindow.cpp:964
msgid "Audio Only"
msgstr "Nur Audio"
msgid "Audio Only"
msgstr "Nur Audio"
-#: rc.cpp:1131 rc.cpp:2346
+#: src/customtrackview.cpp:4389 src/mainwindow.cpp:974
+msgid "Audio and Video"
+msgstr "Audio und Video"
+
+#: rc.cpp:1506 rc.cpp:2709
msgid "Audio channels"
msgstr "Audio-Kanäle"
msgid "Audio channels"
msgstr "Audio-Kanäle"
-#: src/projectitem.cpp:167
+#: src/projectitem.cpp:192
msgid "Audio clip"
msgstr "Audio-Clip"
msgid "Audio clip"
msgstr "Audio-Clip"
-#: rc.cpp:1563 rc.cpp:2778
+#: rc.cpp:981 rc.cpp:2184
msgid "Audio codec"
msgstr "Audio-Codec"
msgid "Audio codec"
msgstr "Audio-Codec"
-#: rc.cpp:1098 rc.cpp:2313
+#: rc.cpp:1473 rc.cpp:2676
msgid "Audio device"
msgstr "Audiogerät"
msgid "Audio device"
msgstr "Audiogerät"
-#: rc.cpp:1257 rc.cpp:2472
+#: rc.cpp:498 rc.cpp:1701
msgid "Audio device:"
msgstr "Audiogerät:"
msgid "Audio device:"
msgstr "Audiogerät:"
-#: rc.cpp:1254 rc.cpp:2469
+#: rc.cpp:495 rc.cpp:1698
msgid "Audio driver:"
msgstr "Audiotreiber:"
msgid "Audio driver:"
msgstr "Audiotreiber:"
-#: rc.cpp:597 rc.cpp:1812
+#: rc.cpp:690 rc.cpp:1893
msgid "Audio editing"
msgstr "Audiobearbeitung"
msgid "Audio editing"
msgstr "Audiobearbeitung"
-#: src/clipitem.cpp:796 src/clipitem.cpp:803
+#: src/clipitem.cpp:871 src/clipitem.cpp:878
#, c-format, kde-format
msgid "Audio fade duration: %1s"
msgstr "Audio-Überblendungsdauer: %1 Sek."
#, c-format, kde-format
msgid "Audio fade duration: %1s"
msgstr "Audio-Überblendungsdauer: %1 Sek."
-#: rc.cpp:1134 rc.cpp:2349
+#: rc.cpp:1509 rc.cpp:2712
msgid "Audio frequency"
msgstr "Audio-Frequenz"
msgid "Audio frequency"
msgstr "Audio-Frequenz"
-#: rc.cpp:1656 rc.cpp:2871
+#: rc.cpp:1074 rc.cpp:2277
msgid "Audio index"
msgstr "Audioindex"
msgid "Audio index"
msgstr "Audioindex"
-#: src/renderwidget.cpp:856 src/customtrackview.cpp:4198
+#: src/customtrackview.cpp:4364 src/renderwidget.cpp:886
msgid "Audio only"
msgstr "Nur Audio"
msgid "Audio only"
msgstr "Nur Audio"
-#: rc.cpp:1497 rc.cpp:2712
+#: rc.cpp:471 rc.cpp:1674
msgid "Audio track"
msgstr "Audiospur"
msgid "Audio track"
msgstr "Audiospur"
-#: rc.cpp:726 rc.cpp:1404 rc.cpp:1941 rc.cpp:2619
+#: rc.cpp:1212 rc.cpp:1416 rc.cpp:2415 rc.cpp:2619
msgid "Audio tracks"
msgstr "Audiospuren"
msgid "Audio tracks"
msgstr "Audiospuren"
-#: src/effectslist.cpp:118 src/effectslist.cpp:128
+#: src/effectslist.cpp:126 src/effectslist.cpp:137
msgid "Author:"
msgstr "Autor:"
msgid "Author:"
msgstr "Autor:"
-#: src/transitionsettings.cpp:51 rc.cpp:492 rc.cpp:1707
+#: src/transitionsettings.cpp:56 rc.cpp:1299 rc.cpp:2502
msgid "Auto"
msgstr "Automatisch"
msgid "Auto"
msgstr "Automatisch"
msgid "Auto Mask"
msgstr "Automatisches Maskieren"
msgid "Auto Mask"
msgstr "Automatisches Maskieren"
-#: rc.cpp:1272 rc.cpp:2487
+#: rc.cpp:477 rc.cpp:1680
msgid "Auto add"
msgstr "Automatisch hinzufügen"
msgid "Auto add"
msgstr "Automatisch hinzufügen"
-#: src/mainwindow.cpp:1324
+#: src/mainwindow.cpp:1376
msgid "Auto-saved files exist. Do you want to recover them now?"
msgstr ""
"Eine automatisch gespeicherte Datei existiert. Möchten Sie diese Datei jetzt "
"wiederherstellen?"
msgid "Auto-saved files exist. Do you want to recover them now?"
msgstr ""
"Eine automatisch gespeicherte Datei existiert. Möchten Sie diese Datei jetzt "
"wiederherstellen?"
-#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:193 src/kdenlivesettingsdialog.cpp:210
+#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:198 src/kdenlivesettingsdialog.cpp:215
msgid "Automatic"
msgstr "Automatisch"
msgid "Automatic"
msgstr "Automatisch"
-#: src/mainwindow.cpp:904
+#: src/mainwindow.cpp:927
msgid "Automatic Transition"
msgstr "Automatischer Übergang"
msgid "Automatic Transition"
msgstr "Automatischer Übergang"
-#: rc.cpp:1077 rc.cpp:2292
+#: rc.cpp:1452 rc.cpp:2655
msgid "Automatically start a new file on scene cut"
msgstr "Bei Szenenwechsel automatisch eine neue Datei erstellen"
msgid "Automatically start a new file on scene cut"
msgstr "Bei Szenenwechsel automatisch eine neue Datei erstellen"
-#: rc.cpp:954 rc.cpp:2169
+#: rc.cpp:1653 rc.cpp:2856
msgid "Autoscroll while playing"
msgstr "Beim Abspielen automatisch scrollen"
msgid "Autoscroll while playing"
msgstr "Beim Abspielen automatisch scrollen"
-#: rc.cpp:1023 rc.cpp:2238
+#: rc.cpp:645 rc.cpp:1848
msgid "Available Codecs (avformat)"
msgstr "Verfügbare Codecs (avformat)"
msgid "Available Codecs (avformat)"
msgstr "Verfügbare Codecs (avformat)"
msgid "Avformat module (FFmpeg)"
msgstr "Avformat-Modul (FFmpeg)"
msgid "Avformat module (FFmpeg)"
msgstr "Avformat-Modul (FFmpeg)"
-#: rc.cpp:882 rc.cpp:981 rc.cpp:984 rc.cpp:2097 rc.cpp:2196 rc.cpp:2199
+#: rc.cpp:582 rc.cpp:918 rc.cpp:921 rc.cpp:1785 rc.cpp:2121 rc.cpp:2124
msgid "Background"
msgstr "Hintergrund"
msgid "Background"
msgstr "Hintergrund"
-#: rc.cpp:867 rc.cpp:2082
+#: rc.cpp:567 rc.cpp:1770
msgid "BasicOperations"
msgstr "Basisoperationen"
msgid "BasicOperations"
msgstr "Basisoperationen"
-#: src/transitionsettings.cpp:55
+#: src/transitionsettings.cpp:60
msgid "Black"
msgstr "Schwarz"
msgid "Black"
msgstr "Schwarz"
msgid "Blur image with keyframes"
msgstr "Bild mit Keyframes unschärfen"
msgid "Blur image with keyframes"
msgstr "Bild mit Keyframes unschärfen"
-#: src/trackview.cpp:614
-#, kde-format
-msgid "Boken clip producer %1"
-msgstr "Beschädigter Clip-Produzent %1"
-
-#: rc.cpp:849 rc.cpp:2064
+#: rc.cpp:549 rc.cpp:1752
msgid "Border color"
msgstr "Rahmenfarbe"
msgid "Border color"
msgstr "Rahmenfarbe"
-#: src/geometryval.cpp:84 rc.cpp:70
+#: src/geometryval.cpp:93 rc.cpp:70
msgid "Bottom"
msgstr "Unten"
msgid "Bottom"
msgstr "Unten"
msgid "Brightness (keyframable)"
msgstr "Helligkeit (Keyframe-fähig)"
msgid "Brightness (keyframable)"
msgstr "Helligkeit (Keyframe-fähig)"
-#: rc.cpp:1155 rc.cpp:1164 rc.cpp:2370 rc.cpp:2379
+#: src/trackview.cpp:475, kde-format
+msgid "Broken clip producer %1"
+msgstr "Beschädigter Clip-Produzent %1"
+
+#: rc.cpp:1530 rc.cpp:1539 rc.cpp:2733 rc.cpp:2742
msgid "Buffer"
msgstr "Puffer"
msgid "Buffer"
msgstr "Puffer"
-#: rc.cpp:966 rc.cpp:2181
+#: rc.cpp:903 rc.cpp:2106
msgid "Button"
msgstr "Knopf"
msgid "Button"
msgstr "Knopf"
-#: rc.cpp:1422 rc.cpp:2637
+#: rc.cpp:774 rc.cpp:1977
msgid "Button 1"
msgstr "Knopf 1"
msgid "Button 1"
msgstr "Knopf 1"
-#: rc.cpp:1425 rc.cpp:2640
+#: rc.cpp:777 rc.cpp:1980
msgid "Button 2"
msgstr "Knopf 2"
msgid "Button 2"
msgstr "Knopf 2"
-#: rc.cpp:1428 rc.cpp:2643
+#: rc.cpp:780 rc.cpp:1983
msgid "Button 3"
msgstr "Knopf 3"
msgid "Button 3"
msgstr "Knopf 3"
-#: rc.cpp:1431 rc.cpp:2646
+#: rc.cpp:783 rc.cpp:1986
msgid "Button 4"
msgstr "Knopf 4"
msgid "Button 4"
msgstr "Knopf 4"
-#: rc.cpp:1434 rc.cpp:2649
+#: rc.cpp:786 rc.cpp:1989
msgid "Button 5"
msgstr "Knopf 5"
msgid "Button 5"
msgstr "Knopf 5"
-#: rc.cpp:978 rc.cpp:2193
+#: rc.cpp:915 rc.cpp:2118
msgid "Button colors"
msgstr "Knopffarben"
msgid "Button colors"
msgstr "Knopffarben"
-#: rc.cpp:834 rc.cpp:2049
+#: rc.cpp:753 rc.cpp:1956
-#: src/customtrackview.cpp:772 src/customtrackview.cpp:801
-#: src/customtrackview.cpp:1423 src/customtrackview.cpp:1448
-#: src/customtrackview.cpp:1474 src/customtrackview.cpp:1496
-#: src/customtrackview.cpp:1581 src/customtrackview.cpp:2755
+#: src/customtrackview.cpp:810 src/customtrackview.cpp:839
+#: src/customtrackview.cpp:1485 src/customtrackview.cpp:1510
+#: src/customtrackview.cpp:1536 src/customtrackview.cpp:1560
+#: src/customtrackview.cpp:1656 src/customtrackview.cpp:2868
msgid "Cannot add transition"
msgstr "Kann Übergang nicht hinzufügen"
msgid "Cannot add transition"
msgstr "Kann Übergang nicht hinzufügen"
-#: src/customtrackview.cpp:4180 src/customtrackview.cpp:4204
+#: src/customtrackview.cpp:4345 src/customtrackview.cpp:4370
+#: src/customtrackview.cpp:4395
msgid "Cannot change grouped clips"
msgstr "Kann gruppierte Clips nicht ändern"
msgid "Cannot change grouped clips"
msgstr "Kann gruppierte Clips nicht ändern"
-#: src/customtrackview.cpp:673 src/customtrackview.cpp:2651
+#: src/customtrackview.cpp:709 src/customtrackview.cpp:2759
msgid "Cannot cut a clip in a group"
msgstr "Kann in einer Gruppe keine Clips schneiden"
msgid "Cannot cut a clip in a group"
msgstr "Kann in einer Gruppe keine Clips schneiden"
-#: src/customtrackview.cpp:668
+#: src/customtrackview.cpp:704
msgid "Cannot cut a transition"
msgstr "Ein Szenenübergang kann nicht geschnittten werden"
msgid "Cannot cut a transition"
msgstr "Ein Szenenübergang kann nicht geschnittten werden"
-#: src/customtrackview.cpp:2630
+#: src/customtrackview.cpp:2737
msgid "Cannot find clip for speed change"
msgstr "Keinen Clip für Geschwindigkeitsänderung gefunden"
msgid "Cannot find clip for speed change"
msgstr "Keinen Clip für Geschwindigkeitsänderung gefunden"
-#: src/customtrackview.cpp:1138
+#: src/customtrackview.cpp:1188
msgid "Cannot find clip to add effect"
msgstr "Keinen Clip gefunden um den Effekt hinzuzufügen"
msgid "Cannot find clip to add effect"
msgstr "Keinen Clip gefunden um den Effekt hinzuzufügen"
-#: src/mainwindow.cpp:1880
+#: src/mainwindow.cpp:1959
msgid "Cannot find clip to add marker"
msgstr "Keinen Clip gefunden, um den Marker hinzuzufügen"
msgid "Cannot find clip to add marker"
msgstr "Keinen Clip gefunden, um den Marker hinzuzufügen"
-#: src/customtrackview.cpp:1318
+#: src/customtrackview.cpp:1378
msgid "Cannot find clip to cut"
msgstr "Keinen Clip gefunden um zu schneiden"
msgid "Cannot find clip to cut"
msgstr "Keinen Clip gefunden um zu schneiden"
-#: src/mainwindow.cpp:1908 src/mainwindow.cpp:1936 src/mainwindow.cpp:1959
+#: src/mainwindow.cpp:1988 src/mainwindow.cpp:2017 src/mainwindow.cpp:2041
msgid "Cannot find clip to remove marker"
msgstr "Keinen Clip gefunden, um den Marker entfernen zu können"
msgid "Cannot find clip to remove marker"
msgstr "Keinen Clip gefunden, um den Marker entfernen zu können"
-#: src/customtrackview.cpp:1354
+#: src/customtrackview.cpp:1414
msgid "Cannot find clip to uncut"
msgstr "Keinen Clip gefunden um Schnitt rückgängig zu machen"
msgid "Cannot find clip to uncut"
msgstr "Keinen Clip gefunden um Schnitt rückgängig zu machen"
-#: src/customtrackview.cpp:1001
+#: src/customtrackview.cpp:1043
msgid "Cannot find clip with keyframe"
msgstr "Keinen Clip mit Keyframe gefunden"
msgid "Cannot find clip with keyframe"
msgstr "Keinen Clip mit Keyframe gefunden"
-#: src/mainwindow.cpp:1431 src/mainwindow.cpp:1541
+#: src/mainwindow.cpp:1486 src/mainwindow.cpp:1600
msgid "Cannot find the inigo program required for rendering (part of Mlt)"
msgstr ""
"Kann die Anwendung inigo (Bestandteil von Mlt) nicht finden die zum Rendern "
"benutzt wird"
msgid "Cannot find the inigo program required for rendering (part of Mlt)"
msgstr ""
"Kann die Anwendung inigo (Bestandteil von Mlt) nicht finden die zum Rendern "
"benutzt wird"
-#: src/mainwindow.cpp:1416
+#: src/mainwindow.cpp:1471
msgid "Cannot find your Mlt profiles, please give the path"
msgstr "Kann MLT-Profile nicht finden. Bitte geben Sie den Pfad an"
msgid "Cannot find your Mlt profiles, please give the path"
msgstr "Kann MLT-Profile nicht finden. Bitte geben Sie den Pfad an"
-#: src/customtrackview.cpp:1923
+#: src/customtrackview.cpp:2013
#, kde-format
msgid "Cannot move clip at position %1, track %2"
msgstr "Kann Clip bei Position %1, Spur %2 nicht verschieben."
#, kde-format
msgid "Cannot move clip at position %1, track %2"
msgstr "Kann Clip bei Position %1, Spur %2 nicht verschieben."
-#: src/customtrackview.cpp:2883 src/customtrackview.cpp:3066
+#: src/customtrackview.cpp:3006 src/customtrackview.cpp:3180
#, kde-format
msgid "Cannot move clip at time: %1 on track %2"
msgstr "Kann Clip bei Zeitpunkt %1 auf Spur %2 nicht bewegen"
#, kde-format
msgid "Cannot move clip at time: %1 on track %2"
msgstr "Kann Clip bei Zeitpunkt %1 auf Spur %2 nicht bewegen"
-#: src/customtrackview.cpp:2190 src/customtrackview.cpp:2919
+#: src/customtrackview.cpp:2289 src/customtrackview.cpp:3042
#, kde-format
msgid "Cannot move clip to position %1"
msgstr "Kann Clip nicht an die Position %1 bewegen"
#, kde-format
msgid "Cannot move clip to position %1"
msgstr "Kann Clip nicht an die Position %1 bewegen"
-#: src/customtrackview.cpp:2198
+#: src/customtrackview.cpp:2297
msgid "Cannot move transition"
msgstr "Kann Übergang nicht bewegen"
msgid "Cannot move transition"
msgstr "Kann Übergang nicht bewegen"
-#: src/customtrackview.cpp:1933
+#: src/customtrackview.cpp:2023
#, kde-format
msgid "Cannot move transition at position %1, track %2"
msgstr "Kann Szenenübergang bei Position %1, Spur %2 nicht bewegen"
#, kde-format
msgid "Cannot move transition at position %1, track %2"
msgstr "Kann Szenenübergang bei Position %1, Spur %2 nicht bewegen"
-#: src/customtrackview.cpp:3029
+#: src/customtrackview.cpp:3142
#, kde-format
msgid "Cannot move transition at time: %1 on track %2"
msgstr "Kann Szeneübergang bei Zeitpunkt %1 auf Spur %2 nicht bewegen"
#, kde-format
msgid "Cannot move transition at time: %1 on track %2"
msgstr "Kann Szeneübergang bei Zeitpunkt %1 auf Spur %2 nicht bewegen"
-#: src/customtrackview.cpp:3655
+#: src/customtrackview.cpp:3798
msgid "Cannot paste clip to selected place"
msgstr "Clip kann am gewählten Ort nicht eingefügt werden"
msgid "Cannot paste clip to selected place"
msgstr "Clip kann am gewählten Ort nicht eingefügt werden"
-#: src/customtrackview.cpp:3626 src/customtrackview.cpp:3638
+#: src/customtrackview.cpp:3769 src/customtrackview.cpp:3781
msgid "Cannot paste selected clips"
msgstr "Kann gewählte Clips nicht einfügen"
msgid "Cannot paste selected clips"
msgstr "Kann gewählte Clips nicht einfügen"
-#: src/customtrackview.cpp:3666
+#: src/customtrackview.cpp:3809
msgid "Cannot paste transition to selected place"
msgstr "Kann Übergang nicht am gewählten Ort einfügen"
msgid "Cannot paste transition to selected place"
msgstr "Kann Übergang nicht am gewählten Ort einfügen"
-#: src/mainwindow.cpp:1538
+#: src/mainwindow.cpp:1597
msgid ""
"Cannot play video after rendering because the default video player "
"application is not set.\n"
msgid ""
"Cannot play video after rendering because the default video player "
"application is not set.\n"
"Videoplayer Programm angegeben wurde.\n"
"Bitte richten Sie dieses im Kdenlive Einstellungsdialog ein."
"Videoplayer Programm angegeben wurde.\n"
"Bitte richten Sie dieses im Kdenlive Einstellungsdialog ein."
-#: src/recmonitor.cpp:200
+#: src/recmonitor.cpp:213
#, kde-format
msgid ""
"Cannot read from device %1\n"
#, kde-format
msgid ""
"Cannot read from device %1\n"
"Von Gerät %1 kann nicht gelesen werden\n"
"Bitte überprüfen Sie Treiber und Zugriffsrechte"
"Von Gerät %1 kann nicht gelesen werden\n"
"Bitte überprüfen Sie Treiber und Zugriffsrechte"
-#: src/customtrackview.cpp:2340 src/customtrackview.cpp:2402
+#: src/customtrackview.cpp:2439 src/customtrackview.cpp:2501
msgid "Cannot resize transition"
msgstr "Kann Größe des Übergangs nicht ändern"
msgid "Cannot resize transition"
msgstr "Kann Größe des Übergangs nicht ändern"
-#: src/customtrackview.cpp:4088
+#: src/customtrackview.cpp:4251
msgid "Cannot split audio of grouped clips"
msgstr "Kann Audio der gruppierten Clips nicht teilen"
msgid "Cannot split audio of grouped clips"
msgstr "Kann Audio der gruppierten Clips nicht teilen"
-#: src/profilesdialog.cpp:153 src/profilesdialog.cpp:159
-#: src/renderwidget.cpp:322 src/renderwidget.cpp:420 src/renderwidget.cpp:426
-#: src/renderwidget.cpp:485 src/titlewidget.cpp:672 src/kdenlivedoc.cpp:999
-#: src/kdenlivedoc.cpp:1006 src/mainwindow.cpp:1574 src/mainwindow.cpp:1584
+#: src/titlewidget.cpp:712 src/profilesdialog.cpp:166
+#: src/profilesdialog.cpp:172 src/mainwindow.cpp:1633 src/mainwindow.cpp:1643
+#: src/kdenlivedoc.cpp:1074 src/kdenlivedoc.cpp:1080 src/renderwidget.cpp:335
+#: src/renderwidget.cpp:435 src/renderwidget.cpp:441 src/renderwidget.cpp:501
#, kde-format
msgid "Cannot write to file %1"
msgstr "Kann nicht in Datei %1 schreiben"
#, kde-format
msgid "Cannot write to file %1"
msgstr "Kann nicht in Datei %1 schreiben"
-#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:72
+#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:73
msgid "Capture"
msgstr "Aufnahme"
msgid "Capture"
msgstr "Aufnahme"
-#: rc.cpp:1128 rc.cpp:2343
+#: rc.cpp:1503 rc.cpp:2706
msgid "Capture audio"
msgstr "Audio aufnehmen"
msgid "Capture audio"
msgstr "Audio aufnehmen"
-#: src/recmonitor.cpp:544
+#: src/recmonitor.cpp:564
msgid "Capture crashed, please check your parameters"
msgstr "Aufnahme abgebrochen, bitte überprüfen Sie die Einstellungen"
msgid "Capture crashed, please check your parameters"
msgstr "Aufnahme abgebrochen, bitte überprüfen Sie die Einstellungen"
-#: rc.cpp:585 rc.cpp:1800
+#: rc.cpp:678 rc.cpp:1881
msgid "Capture folder"
msgstr "Aufnahmeordner"
msgid "Capture folder"
msgstr "Aufnahmeordner"
-#: rc.cpp:1062 rc.cpp:2277
+#: rc.cpp:1437 rc.cpp:2640
msgid "Capture format"
msgstr "Aufnahmeformat"
msgid "Capture format"
msgstr "Aufnahmeformat"
-#: rc.cpp:1101 rc.cpp:2316
+#: rc.cpp:1476 rc.cpp:2679
msgid "Capture params"
msgstr "Aufnahmeparameter"
msgid "Capture params"
msgstr "Aufnahmeparameter"
-#: rc.cpp:1293 rc.cpp:2508
+#: rc.cpp:804 rc.cpp:2007
msgid "Captured files"
msgstr "Aufgenommene Dateien"
msgid "Captured files"
msgstr "Aufgenommene Dateien"
-#: src/geometryval.cpp:78
+#: src/geometryval.cpp:87
msgid "Center"
msgstr "Mitte"
msgid "Center"
msgstr "Mitte"
msgid "Center Frequency"
msgstr "Mittenfrequenz"
msgid "Center Frequency"
msgstr "Mittenfrequenz"
-#: rc.cpp:594 rc.cpp:600 rc.cpp:606 rc.cpp:1809 rc.cpp:1815 rc.cpp:1821
+#: rc.cpp:687 rc.cpp:693 rc.cpp:699 rc.cpp:1890 rc.cpp:1896 rc.cpp:1902
msgid "Change"
msgstr "Ändern"
msgid "Change"
msgstr "Ändern"
-#: src/mainwindow.cpp:895
+#: src/mainwindow.cpp:918
msgid "Change Clip Speed"
msgstr "Clip-Geschwindigkeit ändern"
msgid "Change Clip Speed"
msgstr "Clip-Geschwindigkeit ändern"
-#: src/mainwindow.cpp:965
+#: src/mainwindow.cpp:1002
msgid "Change Track"
msgstr "Spur ändern"
msgid "Change Track"
msgstr "Spur ändern"
-#: src/customtrackview.cpp:3923 src/headertrack.cpp:73
+#: src/customtrackview.cpp:4077 src/headertrack.cpp:76
msgid "Change Track Type"
msgstr "Spur-Typ ändern"
msgid "Change Track Type"
msgstr "Spur-Typ ändern"
-#: src/changecliptypecommand.cpp:27
+#: src/changecliptypecommand.cpp:36
msgid "Change clip type"
msgstr "Clip-Typ ändern"
msgid "Change clip type"
msgstr "Clip-Typ ändern"
msgid "Change image brightness with keyframes"
msgstr "Bild-Helligkeit mit Keyframes ändern"
msgid "Change image brightness with keyframes"
msgstr "Bild-Helligkeit mit Keyframes ändern"
-#: src/customtrackview.cpp:3919
+#: src/customtrackview.cpp:4073
msgid "Change track"
msgstr "Spur ändern"
msgid "Change track"
msgstr "Spur ändern"
-#: src/changetrackcommand.cpp:27
+#: src/changetrackcommand.cpp:33
msgid "Change track type"
msgstr "Spur-Typ ändern"
msgid "Change track type"
msgstr "Spur-Typ ändern"
-#: rc.cpp:1566 rc.cpp:2781
+#: rc.cpp:984 rc.cpp:2187
msgid "Channels"
msgstr "Kanäle"
msgid "Channels"
msgstr "Kanäle"
msgid "Charcoal drawing effect"
msgstr "Kohlezeichnung-Effekt"
msgid "Charcoal drawing effect"
msgstr "Kohlezeichnung-Effekt"
-#: rc.cpp:1437 rc.cpp:2652
+#: rc.cpp:1587 rc.cpp:2790
msgid "CheckBox"
msgstr "Ankreuzfeld"
msgid "CheckBox"
msgstr "Ankreuzfeld"
msgid "Checking MLT engine"
msgstr "Prüfe MLT-Engine"
msgid "Checking MLT engine"
msgstr "Prüfe MLT-Engine"
msgid "Checking system"
msgstr "Prüfe System"
#: rc.cpp:46
msgid "Checking system"
msgstr "Prüfe System"
#: rc.cpp:46
msgid "Chroma Hold"
msgstr ""
msgid "Chroma Hold"
msgstr ""
msgid "Clean"
msgstr "Aufräumen"
msgid "Clean"
msgstr "Aufräumen"
msgid "Clip"
msgstr "Clip"
msgid "Clip"
msgstr "Clip"
-#: src/kdenlivedoc.cpp:1317 src/kdenlivedoc.cpp:1325
+#: src/kdenlivedoc.cpp:1403 src/kdenlivedoc.cpp:1411
#, kde-format
msgid "Clip <b>%1</b><br>is invalid or missing, what do you want to do?"
msgstr "Clip <b>%1</b><br /> ist ungültig oder fehlt. Was wollen Sie tun?"
#, kde-format
msgid "Clip <b>%1</b><br>is invalid or missing, what do you want to do?"
msgstr "Clip <b>%1</b><br /> ist ungültig oder fehlt. Was wollen Sie tun?"
-#: src/kdenlivedoc.cpp:1314
+#: src/kdenlivedoc.cpp:1400
#, kde-format
msgid "Clip <b>%1</b><br>is invalid, what do you want to do?"
msgstr "Clip <b>%1</b><br /> ist ungültig. Was wollen Sie tun?"
#, kde-format
msgid "Clip <b>%1</b><br>is invalid, what do you want to do?"
msgstr "Clip <b>%1</b><br /> ist ungültig. Was wollen Sie tun?"
-#: src/projectlist.cpp:569
+#: src/projectlist.cpp:627
#, kde-format
msgid "Clip <b>%1</b><br>is invalid, will be removed from project."
msgstr "Clip <b>%1</b><br>ist ungültig und wird aus dem Projekt entfernt."
#, kde-format
msgid "Clip <b>%1</b><br>is invalid, will be removed from project."
msgstr "Clip <b>%1</b><br>ist ungültig und wird aus dem Projekt entfernt."
-#: rc.cpp:783 rc.cpp:1998
+#: rc.cpp:1140 rc.cpp:2343
msgid "Clip Color"
msgstr "Clip-Farbe"
msgid "Clip Color"
msgstr "Clip-Farbe"
msgid "Clip Monitor"
msgstr "Clip-Monitor"
msgid "Clip Monitor"
msgstr "Clip-Monitor"
-#: src/mainwindow.cpp:1057 rc.cpp:1521 rc.cpp:2736
+#: src/mainwindow.cpp:1096 rc.cpp:939 rc.cpp:2142
msgid "Clip Properties"
msgstr "Clip-Eigenschaften"
msgid "Clip Properties"
msgstr "Clip-Eigenschaften"
#, c-format, kde-format
msgid "Clip duration: %1s"
msgstr "Clip-Länge: %1 Sek."
#, c-format, kde-format
msgid "Clip duration: %1s"
msgstr "Clip-Länge: %1 Sek."
-#: src/customtrackview.cpp:3310
+#: src/customtrackview.cpp:3434
msgid "Clip has no markers"
msgstr "Clip hat keine Marker"
msgid "Clip has no markers"
msgstr "Clip hat keine Marker"
-#: rc.cpp:534 rc.cpp:543 rc.cpp:558 rc.cpp:1749 rc.cpp:1758 rc.cpp:1773
+#: rc.cpp:1341 rc.cpp:1350 rc.cpp:1365 rc.cpp:2544 rc.cpp:2553 rc.cpp:2568
msgid "Close"
msgstr "Schließen"
msgid "Close"
msgstr "Schließen"
-#: src/mainwindow.cpp:132
+#: src/mainwindow.cpp:131
msgid "Close the current tab"
msgstr "Aktuellen Tab schließen"
msgid "Close the current tab"
msgstr "Aktuellen Tab schließen"
msgid "Co-efficient"
msgstr "Koeffizient"
msgid "Co-efficient"
msgstr "Koeffizient"
-#: rc.cpp:987 rc.cpp:1572 rc.cpp:1575 rc.cpp:2202 rc.cpp:2787 rc.cpp:2790
+#: rc.cpp:924 rc.cpp:990 rc.cpp:993 rc.cpp:2127 rc.cpp:2193 rc.cpp:2196
msgid "Color"
msgstr "Farbe"
msgid "Color"
msgstr "Farbe"
-#: src/projectlist.cpp:583
+#: src/projectlist.cpp:642
msgid "Color Clip"
msgstr "Farb-Clip"
msgid "Color Clip"
msgstr "Farb-Clip"
msgid "Color Distance"
msgstr "Farbdistanz"
msgid "Color Distance"
msgstr "Farbdistanz"
-#: src/projectitem.cpp:176
+#: src/projectitem.cpp:201
msgid "Color clip"
msgstr "Farb-Clip"
msgid "Color clip"
msgstr "Farb-Clip"
-#: rc.cpp:675 rc.cpp:1890
+#: rc.cpp:1161 rc.cpp:2364
msgid "Color clips"
msgstr "Farb-Clips"
msgid "Color clips"
msgstr "Farb-Clips"
msgid "Color key"
msgstr "Farbschlüssel"
msgid "Color key"
msgstr "Farbschlüssel"
-#: rc.cpp:1014 rc.cpp:1623 rc.cpp:2229 rc.cpp:2838
+#: rc.cpp:1041 rc.cpp:1617 rc.cpp:2244 rc.cpp:2820
msgid "Comment"
msgstr "Kommentar"
msgid "Comment"
msgstr "Kommentar"
-#: src/recmonitor.cpp:78
+#: src/recmonitor.cpp:84
msgid "Configure"
msgstr "Einrichten"
msgid "Configure"
msgstr "Einrichten"
-#: src/recmonitor.cpp:57 src/recmonitor.cpp:532
+#: src/recmonitor.cpp:63 src/recmonitor.cpp:552
msgid "Connect"
msgstr "Verbinden"
msgid "Connect"
msgstr "Verbinden"
msgid "Copy the left channel to the right"
msgstr "Linken Kanal nach rechts kopieren"
msgid "Copy the left channel to the right"
msgstr "Linken Kanal nach rechts kopieren"
msgid "Copyright (c) 2008 Development team"
msgstr "Copyright © 2008–2009 Entwicker-Team"
msgid "Copyright (c) 2008 Development team"
msgstr "Copyright © 2008–2009 Entwicker-Team"
+#: src/renderer.cpp:1037
msgid ""
"Could not create the video preview window.\n"
"There is something wrong with your Kdenlive install or your driver settings, "
msgid ""
"Could not create the video preview window.\n"
"There is something wrong with your Kdenlive install or your driver settings, "
msgid "Crackle"
msgstr "Knistern"
msgid "Crackle"
msgstr "Knistern"
-#: rc.cpp:666 rc.cpp:1881
+#: rc.cpp:1152 rc.cpp:2355
msgid "Crash recovery (automatic backup)"
msgstr "Absturzwiederherstellung (automatische Sicherungskopie)"
msgid "Crash recovery (automatic backup)"
msgstr "Absturzwiederherstellung (automatische Sicherungskopie)"
msgid "Create DVD Menu"
msgstr "DVD-Menü erstellen"
msgid "Create DVD Menu"
msgstr "DVD-Menü erstellen"
-#: src/mainwindow.cpp:1053
+#: src/mainwindow.cpp:1092
msgid "Create Folder"
msgstr "Verzeichnis erstellen"
msgid "Create Folder"
msgstr "Verzeichnis erstellen"
-#: src/renderwidget.cpp:556
+#: src/renderwidget.cpp:575
msgid "Create Render Script"
msgstr "Render-Skript erstellen"
msgid "Create Render Script"
msgstr "Render-Skript erstellen"
-#: rc.cpp:963 rc.cpp:2178
+#: rc.cpp:900 rc.cpp:2103
msgid "Create basic menu"
msgstr "Einfaches Menü erstellen"
msgid "Create basic menu"
msgstr "Einfaches Menü erstellen"
-#: src/profilesdialog.cpp:42 src/renderwidget.cpp:63
+#: src/profilesdialog.cpp:46 src/renderwidget.cpp:66
msgid "Create new profile"
msgstr "Neues Profil erstellen"
msgid "Create new profile"
msgstr "Neues Profil erstellen"
msgid "Creating DVD Image"
msgstr "Erstelle DVD-Image"
msgid "Creating DVD Image"
msgstr "Erstelle DVD-Image"
-#: rc.cpp:1473 rc.cpp:2688
+#: rc.cpp:837 rc.cpp:2040
msgid "Creating dvd structure"
msgstr "Erstelle DVD-Struktur"
msgid "Creating dvd structure"
msgstr "Erstelle DVD-Struktur"
-#: rc.cpp:1476 rc.cpp:2691
+#: rc.cpp:840 rc.cpp:2043
msgid "Creating iso file"
msgstr "Erstelle ISO-Datei"
msgid "Creating iso file"
msgstr "Erstelle ISO-Datei"
-#: rc.cpp:1467 rc.cpp:2682
+#: rc.cpp:831 rc.cpp:2034
msgid "Creating menu background"
msgstr "Erstelle Menühintergrund"
msgid "Creating menu background"
msgstr "Erstelle Menühintergrund"
-#: rc.cpp:1464 rc.cpp:2679
+#: rc.cpp:828 rc.cpp:2031
msgid "Creating menu images"
msgstr "Erstelle Menübilder"
msgid "Creating menu images"
msgstr "Erstelle Menübilder"
-#: rc.cpp:1470 rc.cpp:2685
+#: rc.cpp:834 rc.cpp:2037
msgid "Creating menu movie"
msgstr "Erstelle Menüfilm"
msgid "Creating menu movie"
msgstr "Erstelle Menüfilm"
-#: src/kthumb.cpp:478 src/kthumb.cpp:482
+#: src/kthumb.cpp:491 src/kthumb.cpp:496
#, kde-format
msgid "Creating thumbnail for %1"
msgstr "Erstelle Thumbnail für %1"
#, kde-format
msgid "Creating thumbnail for %1"
msgstr "Erstelle Thumbnail für %1"
msgid "Crop"
msgstr "Zuschneiden"
msgid "Crop"
msgstr "Zuschneiden"
#, c-format, kde-format
msgid "Crop from start: %1s"
msgstr "Vom Beginn %1 Sekunde abscheiden"
#, c-format, kde-format
msgid "Crop from start: %1s"
msgstr "Vom Beginn %1 Sekunde abscheiden"
-#: rc.cpp:1449 rc.cpp:2664
+#: rc.cpp:519 rc.cpp:1722
msgid "Crop start"
msgstr "Beginn abschneiden"
msgid "Crop start"
msgstr "Beginn abschneiden"
-#: rc.cpp:630 rc.cpp:1593 rc.cpp:1845 rc.cpp:2808
+#: rc.cpp:1011 rc.cpp:1239 rc.cpp:2214 rc.cpp:2442
msgid "Crossfade"
msgstr "kreuzweise überblenden"
msgid "Crossfade"
msgstr "kreuzweise überblenden"
-#: rc.cpp:537 rc.cpp:1752
+#: rc.cpp:1344 rc.cpp:2547
msgid "Current jobs"
msgstr "Derzeitige Aufgaben"
msgid "Current jobs"
msgstr "Derzeitige Aufgaben"
-#: src/renderwidget.cpp:252 src/renderwidget.cpp:283 src/renderwidget.cpp:352
-#: src/renderwidget.cpp:388 src/renderwidget.cpp:923 src/renderwidget.cpp:958
-#: src/renderwidget.cpp:1037 rc.cpp:1668 rc.cpp:2883
+#: src/geometryval.cpp:82 src/renderwidget.cpp:265 src/renderwidget.cpp:296
+#: src/renderwidget.cpp:367 src/renderwidget.cpp:403 src/renderwidget.cpp:954
+#: src/renderwidget.cpp:989 src/renderwidget.cpp:1068 rc.cpp:1086 rc.cpp:2289
msgid "Custom"
msgstr "Benutzerdefiniert"
msgid "Custom"
msgstr "Benutzerdefiniert"
-#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:95
+#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:96
msgid "Cut"
msgstr "Schnitt"
msgid "Cut"
msgstr "Schnitt"
-#: src/mainwindow.cpp:916
+#: src/mainwindow.cpp:939
msgid "Cut Clip"
msgstr "Clip schneiden"
msgid "Cut Clip"
msgstr "Clip schneiden"
-#: rc.cpp:486 rc.cpp:840 rc.cpp:999 rc.cpp:1329 rc.cpp:1512 rc.cpp:1632
-#: rc.cpp:1701 rc.cpp:2055 rc.cpp:2214 rc.cpp:2544 rc.cpp:2727 rc.cpp:2847
+#: rc.cpp:759 rc.cpp:891 rc.cpp:936 rc.cpp:1050 rc.cpp:1119 rc.cpp:1293
+#: rc.cpp:1962 rc.cpp:2094 rc.cpp:2139 rc.cpp:2253 rc.cpp:2322 rc.cpp:2496
-#: rc.cpp:1338 rc.cpp:2553
+#: rc.cpp:1596 rc.cpp:2799
-#: rc.cpp:1068 rc.cpp:2283
+#: rc.cpp:1443 rc.cpp:2646
msgid "DV AVI type 1"
msgstr "DV AVI Typ 1"
msgid "DV AVI type 1"
msgstr "DV AVI Typ 1"
-#: rc.cpp:1071 rc.cpp:2286
+#: rc.cpp:1446 rc.cpp:2649
msgid "DV AVI type 2"
msgstr "DV AVI Typ 2"
msgid "DV AVI type 2"
msgstr "DV AVI Typ 2"
-#: rc.cpp:1065 rc.cpp:2280
+#: rc.cpp:1440 rc.cpp:2643
msgid "DV Raw"
msgstr "DV Raw"
msgid "DV Raw"
msgstr "DV Raw"
msgid "DV module (libdv)"
msgstr "DV-Modul (libdv)"
msgid "DV module (libdv)"
msgstr "DV-Modul (libdv)"
-#: src/renderwidget.cpp:855
+#: src/renderwidget.cpp:885
-#: rc.cpp:1353 rc.cpp:2568
+#: rc.cpp:1635 rc.cpp:2838
msgid "DVD Files"
msgstr "DVD-Dateien"
msgid "DVD Files"
msgstr "DVD-Dateien"
-#: rc.cpp:1245 rc.cpp:2460
+#: rc.cpp:1260 rc.cpp:2463
msgid "DVD ISO image"
msgstr "DVD-ISO-Image"
msgid "DVD ISO image"
msgstr "DVD-ISO-Image"
-#: src/dvdwizard.cpp:503, kde-format
+#: src/dvdwizard.cpp:507
+#, kde-format
msgid "DVD ISO image %1 successfully created."
msgstr "DVD-ISO-Image %1 erfolgreich erstellt."
msgid "DVD ISO image %1 successfully created."
msgstr "DVD-ISO-Image %1 erfolgreich erstellt."
-#: src/dvdwizard.cpp:492
+#: src/dvdwizard.cpp:496
msgid "DVD ISO is broken"
msgstr "DVD-ISO ist beschädigt"
msgid "DVD ISO is broken"
msgstr "DVD-ISO ist beschädigt"
msgid "DVD Image"
msgstr "DVD-Image"
msgid "DVD Image"
msgstr "DVD-Image"
-#: src/mainwindow.cpp:816
+#: src/mainwindow.cpp:839
msgid "DVD Wizard"
msgstr "DVD-Assistent"
msgid "DVD Wizard"
msgstr "DVD-Assistent"
-#: src/dvdwizard.cpp:441
+#: src/dvdwizard.cpp:444
msgid "DVD structure broken"
msgstr "DVD-Struktur beschädigt"
msgid "DVD structure broken"
msgstr "DVD-Struktur beschädigt"
msgid "Declipper"
msgstr "Declipper"
msgid "Declipper"
msgstr "Declipper"
-#: rc.cpp:1650 rc.cpp:2865
+#: rc.cpp:1068 rc.cpp:2271
msgid "Decoding threads"
msgstr "Dekodier-Threads"
msgid "Decoding threads"
msgstr "Dekodier-Threads"
-#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:222 src/kdenlivesettingsdialog.cpp:223
+#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:227 src/kdenlivesettingsdialog.cpp:228
msgid "Default"
msgstr "Standard"
msgid "Default"
msgstr "Standard"
-#: rc.cpp:672 rc.cpp:1887
+#: rc.cpp:1158 rc.cpp:2361
msgid "Default Durations"
msgstr "Standarddauer"
msgid "Default Durations"
msgstr "Standarddauer"
-#: rc.cpp:690 rc.cpp:1905
+#: rc.cpp:1176 rc.cpp:2379
msgid "Default Profile"
msgstr "Standardprofil"
msgid "Default Profile"
msgstr "Standardprofil"
-#: rc.cpp:588 rc.cpp:1803
+#: rc.cpp:681 rc.cpp:1884
msgid "Default apps"
msgstr "Standardanwendungen"
msgid "Default apps"
msgstr "Standardanwendungen"
-#: rc.cpp:1047 rc.cpp:2262
+#: rc.cpp:1422 rc.cpp:2625
msgid "Default capture device"
msgstr "Standardaufnahmegerät"
msgid "Default capture device"
msgstr "Standardaufnahmegerät"
-#: rc.cpp:762 rc.cpp:1977
+#: rc.cpp:1089 rc.cpp:2292
msgid "Default folder for project files"
msgstr "Standardverzeichnis für Projektdateien"
msgid "Default folder for project files"
msgstr "Standardverzeichnis für Projektdateien"
-#: rc.cpp:576 rc.cpp:1791
+#: rc.cpp:669 rc.cpp:1872
msgid "Default folders"
msgstr "Standardverzeichnis"
msgid "Default folders"
msgstr "Standardverzeichnis"
msgid "Delay (s/10)"
msgstr "Verzögerung (Zehntel Sek.)"
msgid "Delay (s/10)"
msgstr "Verzögerung (Zehntel Sek.)"
-#: src/addeffectcommand.cpp:32
+#: src/addeffectcommand.cpp:39
#, kde-format
msgid "Delete %1"
msgstr "Lösche %1"
#, kde-format
msgid "Delete %1"
msgstr "Lösche %1"
-#: src/customruler.cpp:73 src/mainwindow.cpp:981
+#: src/mainwindow.cpp:1018 src/customruler.cpp:77
msgid "Delete All Guides"
msgstr "Alle Hilfslinien löschen"
msgid "Delete All Guides"
msgstr "Alle Hilfslinien löschen"
-#: src/mainwindow.cpp:929
+#: src/mainwindow.cpp:952
msgid "Delete All Markers"
msgstr "Alle Marker löschen"
msgid "Delete All Markers"
msgstr "Alle Marker löschen"
-#: src/projectlist.cpp:330 src/mainwindow.cpp:1069
+#: src/mainwindow.cpp:1108 src/projectlist.cpp:359
msgid "Delete Clip"
msgstr "Clip löschen"
msgid "Delete Clip"
msgstr "Clip löschen"
-#: src/projectlist.cpp:333 src/projectlist.cpp:415
+#: src/projectlist.cpp:362 src/projectlist.cpp:450
msgid "Delete Folder"
msgstr "Verzeichnis löschen"
msgid "Delete Folder"
msgstr "Verzeichnis löschen"
-#: src/customruler.cpp:71 src/mainwindow.cpp:973
+#: src/mainwindow.cpp:1010 src/customruler.cpp:75
msgid "Delete Guide"
msgstr "Hilfslinie löschen"
msgid "Delete Guide"
msgstr "Hilfslinie löschen"
-#: src/mainwindow.cpp:925
+#: src/mainwindow.cpp:948
msgid "Delete Marker"
msgstr "Marker löschen"
msgid "Delete Marker"
msgstr "Marker löschen"
-#: rc.cpp:555 rc.cpp:1770
+#: rc.cpp:1362 rc.cpp:2565
msgid "Delete Script"
msgstr "Skript löschen"
msgid "Delete Script"
msgstr "Skript löschen"
-#: src/mainwindow.cpp:890
+#: src/mainwindow.cpp:913
msgid "Delete Selected Item"
msgstr "Gewähltes Element löschen"
msgid "Delete Selected Item"
msgstr "Gewähltes Element löschen"
-#: src/headertrack.cpp:69 src/mainwindow.cpp:961
+#: src/headertrack.cpp:72 src/mainwindow.cpp:998
msgid "Delete Track"
msgstr "Spur löschen"
msgid "Delete Track"
msgstr "Spur löschen"
-#: src/addclipcommand.cpp:28
+#: src/addclipcommand.cpp:34
msgid "Delete clip"
msgstr "Clip löschen"
msgid "Delete clip"
msgstr "Clip löschen"
-#: rc.cpp:1302 rc.cpp:2517
+#: rc.cpp:813 rc.cpp:2016
msgid "Delete current file"
msgstr "Aktuelle Datei löschen"
msgid "Delete current file"
msgstr "Aktuelle Datei löschen"
-#: src/effectslistview.cpp:48 src/effectstackview.cpp:51
+#: src/effectslistview.cpp:49 src/effectstackview.cpp:52
msgid "Delete effect"
msgstr "Effekt löschen"
msgid "Delete effect"
msgstr "Effekt löschen"
-#: src/addfoldercommand.cpp:28
+#: src/addfoldercommand.cpp:34
msgid "Delete folder"
msgstr "Verzeichnis löschen"
msgid "Delete folder"
msgstr "Verzeichnis löschen"
-#: src/projectlist.cpp:333
-#, kde-format
+#: src/projectlist.cpp:362, kde-format
-"Delete folder <b>%2</b> ?<br>This will also remove the %1 clips in that "
-"folder"
+"Delete folder <b>%2</b>?<br>This will also remove the %1 clips in that folder"
msgstr ""
"Verzeichnis <b>%2</b> löschen? Dadurch werden auch die %1 Clips in diesem "
"Ordner gelöscht"
msgstr ""
"Verzeichnis <b>%2</b> löschen? Dadurch werden auch die %1 Clips in diesem "
"Ordner gelöscht"
-#: src/editguidecommand.cpp:27
+#: src/editguidecommand.cpp:35
msgid "Delete guide"
msgstr "Hilfslinie löschen"
msgid "Delete guide"
msgstr "Hilfslinie löschen"
-#: src/editkeyframecommand.cpp:28 src/geometryval.cpp:61
+#: src/geometryval.cpp:69 src/editkeyframecommand.cpp:37
msgid "Delete keyframe"
msgstr "Keyframe löschen"
msgid "Delete keyframe"
msgstr "Keyframe löschen"
-#: src/addmarkercommand.cpp:25 src/clipproperties.cpp:227
+#: src/addmarkercommand.cpp:32 src/clipproperties.cpp:234
msgid "Delete marker"
msgstr "Marker löschen"
msgid "Delete marker"
msgstr "Marker löschen"
-#: src/profilesdialog.cpp:38 src/renderwidget.cpp:55
+#: src/profilesdialog.cpp:42 src/renderwidget.cpp:58
msgid "Delete profile"
msgstr "Profil löschen"
msgid "Delete profile"
msgstr "Profil löschen"
-#: src/customtrackview.cpp:2552
+#: src/customtrackview.cpp:2654
msgid "Delete selected items"
msgstr "Ausgewähltes Element löschen"
msgid "Delete selected items"
msgstr "Ausgewähltes Element löschen"
-#: src/addtimelineclipcommand.cpp:28
+#: src/addtimelineclipcommand.cpp:37
msgid "Delete timeline clip"
msgstr "Datei aus Zeitleiste entfernen"
msgid "Delete timeline clip"
msgstr "Datei aus Zeitleiste entfernen"
-#: src/customtrackview.cpp:1958
+#: src/customtrackview.cpp:2049
msgid "Delete timeline clips"
msgstr "Zeitleisten-Clips löschen"
msgid "Delete timeline clips"
msgstr "Zeitleisten-Clips löschen"
-#: src/addtrackcommand.cpp:28
+#: src/addtrackcommand.cpp:34
msgid "Delete track"
msgstr "Spur löschen"
msgid "Delete track"
msgstr "Spur löschen"
-#: src/addtransitioncommand.cpp:25
+#: src/addtransitioncommand.cpp:33
msgid "Delete transition from clip"
msgstr "Übergang von Datei löschen"
msgid "Delete transition from clip"
msgstr "Übergang von Datei löschen"
msgid "Depth"
msgstr "Fülle"
msgid "Depth"
msgstr "Fülle"
-#: src/projectlistview.cpp:44 rc.cpp:801 rc.cpp:1530 rc.cpp:2016 rc.cpp:2745
+#: src/projectlistview.cpp:46 rc.cpp:720 rc.cpp:948 rc.cpp:1923 rc.cpp:2151
msgid "Description"
msgstr "Beschreibung"
msgid "Description"
msgstr "Beschreibung"
-#: src/mainwindow.cpp:2331
+#: src/mainwindow.cpp:2455
msgid "Description:"
msgstr "Beschreibung:"
msgid "Description:"
msgstr "Beschreibung:"
-#: rc.cpp:564 rc.cpp:1779
+#: rc.cpp:657 rc.cpp:1860
msgid "Desktop search integration"
msgstr "Desktopsuche-Integration"
msgid "Desktop search integration"
msgstr "Desktopsuche-Integration"
-#: rc.cpp:462 rc.cpp:735 rc.cpp:1677 rc.cpp:1950
+#: rc.cpp:1269 rc.cpp:1572 rc.cpp:2472 rc.cpp:2775
msgid "Destination"
msgstr "Ziel"
msgid "Destination"
msgstr "Ziel"
-#: rc.cpp:1419 rc.cpp:2634
+#: rc.cpp:771 rc.cpp:1974
msgid "Device"
msgstr "Gerät"
msgid "Device"
msgstr "Gerät"
-#: rc.cpp:1416 rc.cpp:2631
+#: rc.cpp:768 rc.cpp:1971
msgid "Device configuration"
msgstr "Geräteeinstellungen"
msgid "Device configuration"
msgstr "Geräteeinstellungen"
-#: rc.cpp:456 rc.cpp:777 rc.cpp:1482 rc.cpp:1671 rc.cpp:1992 rc.cpp:2697
+#: rc.cpp:456 rc.cpp:1134 rc.cpp:1263 rc.cpp:1659 rc.cpp:2337 rc.cpp:2466
msgid "Dialog"
msgstr "Dialog"
msgid "Dialog"
msgstr "Dialog"
-#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:216
+#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:221
msgid "Direct FB"
msgstr "Direct FB"
msgid "Direct FB"
msgstr "Direct FB"
msgid "Discard color information"
msgstr "Farbinformationen verwerfen"
msgid "Discard color information"
msgstr "Farbinformationen verwerfen"
-#: src/recmonitor.cpp:213
+#: src/recmonitor.cpp:227
msgid "Disonnect"
msgstr "Trennen"
msgid "Disonnect"
msgstr "Trennen"
-#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:54
+#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:56
msgid "Display"
msgstr "Anzeige"
msgid "Display"
msgstr "Anzeige"
-#: rc.cpp:822 rc.cpp:2037
+#: rc.cpp:741 rc.cpp:1944
msgid "Display aspect ratio"
msgstr "Anzeigeseitenverhältnis (DAR)"
msgid "Display aspect ratio"
msgstr "Anzeigeseitenverhältnis (DAR)"
-#: src/wizard.cpp:419 rc.cpp:1386 rc.cpp:2601
+#: src/wizard.cpp:427 rc.cpp:1398 rc.cpp:2601
msgid "Display aspect ratio:"
msgstr "Anzeigeseitenverhältnis (DAR):"
msgid "Display aspect ratio:"
msgstr "Anzeigeseitenverhältnis (DAR):"
-#: rc.cpp:951 rc.cpp:2166
+#: rc.cpp:1650 rc.cpp:2853
msgid "Display clip markers comments"
msgstr "Marker-Kommentare des Clips anzeigen"
msgid "Display clip markers comments"
msgstr "Marker-Kommentare des Clips anzeigen"
-#: rc.cpp:714 rc.cpp:1929
+#: rc.cpp:1200 rc.cpp:2403
msgid "Display ratio:"
msgstr "Anzeigeseitenverhältnis:"
msgid "Display ratio:"
msgstr "Anzeigeseitenverhältnis:"
msgid "Distort0r"
msgstr "Distort0r"
msgid "Distort0r"
msgstr "Distort0r"
-#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:93
+#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:94
msgid "Do nothing"
msgstr "Nichts unternehmen"
msgid "Do nothing"
msgstr "Nichts unternehmen"
-#: src/kdenlivedoc.cpp:83
+#: src/kdenlivedoc.cpp:107
#, kde-format
msgid "Document project folder is invalid, setting it to the default one: %1"
msgstr ""
"Dokument-Projektordner ist ungültig, setze ihn auf den Standardordner: %1"
#, kde-format
msgid "Document project folder is invalid, setting it to the default one: %1"
msgstr ""
"Dokument-Projektordner ist ungültig, setze ihn auf den Standardordner: %1"
msgid "Document to open"
msgstr "Zu öffnendes Dokument"
msgid "Document to open"
msgstr "Zu öffnendes Dokument"
-#: src/mainwindow.cpp:1326
+#: src/mainwindow.cpp:1378
msgid "Don't recover"
msgstr "Nicht wiederherstellen"
msgid "Don't recover"
msgstr "Nicht wiederherstellen"
-#: src/mainwindow.cpp:779
+#: src/mainwindow.cpp:802
msgid "Download New Lumas..."
msgstr "Neue Lumas herunterladen …"
msgid "Download New Lumas..."
msgstr "Neue Lumas herunterladen …"
-#: src/mainwindow.cpp:783
+#: src/mainwindow.cpp:806
msgid "Download New Project Profiles..."
msgstr "Neue Projekt-Profile herunterladen …"
msgid "Download New Project Profiles..."
msgstr "Neue Projekt-Profile herunterladen …"
-#: src/mainwindow.cpp:781
+#: src/mainwindow.cpp:804
msgid "Download New Render Profiles..."
msgstr "Neue Render-Profile herunterladen …"
msgid "Download New Render Profiles..."
msgstr "Neue Render-Profile herunterladen …"
-#: rc.cpp:1266 rc.cpp:2481
+#: rc.cpp:507 rc.cpp:1710
msgid "Drop B frames on H.264 clips"
msgstr "B-Frames bei H.264-Clips fallen lassen"
msgid "Drop B frames on H.264 clips"
msgstr "B-Frames bei H.264-Clips fallen lassen"
-#: rc.cpp:78 rc.cpp:89 rc.cpp:99 rc.cpp:110 rc.cpp:786 rc.cpp:1044 rc.cpp:1440
-#: rc.cpp:1455 rc.cpp:1533 rc.cpp:2001 rc.cpp:2259 rc.cpp:2655 rc.cpp:2670
-#: rc.cpp:2748
+#: rc.cpp:78 rc.cpp:89 rc.cpp:99 rc.cpp:110 rc.cpp:510 rc.cpp:525 rc.cpp:540
+#: rc.cpp:951 rc.cpp:1143 rc.cpp:1713 rc.cpp:1728 rc.cpp:1743 rc.cpp:2154
+#: rc.cpp:2346
msgid "Duration"
msgstr "Dauer"
msgid "Duration"
msgstr "Dauer"
msgid "Dvdauthor"
msgstr "Dvdauthor"
msgid "Dvdauthor"
msgstr "Dvdauthor"
msgid "Dvgrab"
msgstr "Dvgrab"
msgid "Dvgrab"
msgstr "Dvgrab"
-#: rc.cpp:1320 rc.cpp:2535
+#: rc.cpp:1110 rc.cpp:2313
-#: rc.cpp:480 rc.cpp:1326 rc.cpp:1629 rc.cpp:1695 rc.cpp:2541 rc.cpp:2844
+#: rc.cpp:1047 rc.cpp:1116 rc.cpp:1287 rc.cpp:2250 rc.cpp:2319 rc.cpp:2490
msgid "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgstr ""
"g.marco@freenet.de, f.hammer@gmx.de, holzi1@gmx.at, simon.eu@gmail.com, "
"kamikazow@web.de"
msgid "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgstr ""
"g.marco@freenet.de, f.hammer@gmx.de, holzi1@gmx.at, simon.eu@gmail.com, "
"kamikazow@web.de"
-#: src/mainwindow.cpp:1063
+#: src/mainwindow.cpp:1102
msgid "Edit Clip"
msgstr "Clip bearbeiten"
msgid "Edit Clip"
msgstr "Clip bearbeiten"
-#: src/customtrackview.cpp:2612
+#: src/customtrackview.cpp:2718
msgid "Edit Clip Speed"
msgstr "Clip-Geschwindigkeit bearbeiten"
msgid "Edit Clip Speed"
msgstr "Clip-Geschwindigkeit bearbeiten"
-#: src/customruler.cpp:69 src/customtrackview.cpp:3401 src/mainwindow.cpp:977
+#: src/customtrackview.cpp:3531 src/mainwindow.cpp:1014 src/customruler.cpp:73
msgid "Edit Guide"
msgstr "Hilfslinie bearbeiten"
msgid "Edit Guide"
msgstr "Hilfslinie bearbeiten"
-#: rc.cpp:750 rc.cpp:1965
+#: rc.cpp:1122 rc.cpp:2325
msgid "Edit Keyframe"
msgstr "Keyframe bearbeiten"
msgid "Edit Keyframe"
msgstr "Keyframe bearbeiten"
-#: src/clipproperties.cpp:282 src/mainwindow.cpp:933 src/mainwindow.cpp:1971
+#: src/clipproperties.cpp:294 src/mainwindow.cpp:956 src/mainwindow.cpp:2053
msgid "Edit Marker"
msgstr "Marker bearbeiten"
msgid "Edit Marker"
msgstr "Marker bearbeiten"
-#: src/renderwidget.cpp:359
+#: src/renderwidget.cpp:374
msgid "Edit Profile"
msgstr "Profil bearbeiten"
msgid "Edit Profile"
msgstr "Profil bearbeiten"
-#: src/editclipcommand.cpp:26 src/customtrackview.cpp:969
+#: src/customtrackview.cpp:1010 src/editclipcommand.cpp:33
msgid "Edit clip"
msgstr "Clip bearbeiten"
msgid "Edit clip"
msgstr "Clip bearbeiten"
-#: src/editeffectcommand.cpp:33
+#: src/editeffectcommand.cpp:40
#, kde-format
msgid "Edit effect %1"
msgstr "Effekt %1 bearbeiten"
#, kde-format
msgid "Edit effect %1"
msgstr "Effekt %1 bearbeiten"
-#: src/editguidecommand.cpp:26
+#: src/editguidecommand.cpp:34
msgid "Edit guide"
msgstr "Hilfslinie bearbeiten"
msgid "Edit guide"
msgstr "Hilfslinie bearbeiten"
-#: src/editkeyframecommand.cpp:27
+#: src/editkeyframecommand.cpp:36
msgid "Edit keyframe"
msgstr "Keyframe bearbeiten"
msgid "Edit keyframe"
msgstr "Keyframe bearbeiten"
-#: src/addmarkercommand.cpp:27 src/clipproperties.cpp:225
+#: src/addmarkercommand.cpp:34 src/clipproperties.cpp:232
msgid "Edit marker"
msgstr "Marker bearbeiten"
msgid "Edit marker"
msgstr "Marker bearbeiten"
-#: src/renderwidget.cpp:59
+#: src/renderwidget.cpp:62
msgid "Edit profile"
msgstr "Profil bearbeiten"
msgid "Edit profile"
msgstr "Profil bearbeiten"
-#: src/edittransitioncommand.cpp:30
+#: src/edittransitioncommand.cpp:36
#, kde-format
msgid "Edit transition %1"
msgstr "Übergang bearbeiten %1"
#, kde-format
msgid "Edit transition %1"
msgstr "Übergang bearbeiten %1"
-#: src/trackview.cpp:469
+#: src/trackview.cpp:537
#, kde-format
msgid "Effect %1:%2 not found in MLT, it was removed from this project\n"
msgstr ""
#, kde-format
msgid "Effect %1:%2 not found in MLT, it was removed from this project\n"
msgstr ""
msgid "Effect Stack"
msgstr "Effektmagazin"
msgid "Effect Stack"
msgstr "Effektmagazin"
-#: src/customtrackview.cpp:1168 src/customtrackview.cpp:1210
+#: src/customtrackview.cpp:1220 src/customtrackview.cpp:1263
msgid "Effect already present in clip"
msgstr "Effekt schon im Clip vorhanden"
msgid "Effect already present in clip"
msgstr "Effekt schon im Clip vorhanden"
-#: rc.cpp:1410 rc.cpp:2625
+#: rc.cpp:762 rc.cpp:1965
msgid "Enable Jog Shuttle device"
msgstr "Jog/Shuttle-Gerät aktivieren"
msgid "Enable Jog Shuttle device"
msgstr "Jog/Shuttle-Gerät aktivieren"
-#: src/recmonitor.cpp:394
+#: src/recmonitor.cpp:413
msgid "Encoding captured video..."
msgstr "Kodiere aufgenommenes Video …"
msgid "Encoding captured video..."
msgstr "Kodiere aufgenommenes Video …"
-#: rc.cpp:1104 rc.cpp:2319
+#: rc.cpp:1479 rc.cpp:2682
msgid "Encoding params"
msgstr "Kodier-Parameter"
msgid "Encoding params"
msgstr "Kodier-Parameter"
-#: src/renderwidget.cpp:216 rc.cpp:82 rc.cpp:116 rc.cpp:651 rc.cpp:1866
+#: src/renderwidget.cpp:226 rc.cpp:82 rc.cpp:116 rc.cpp:1626 rc.cpp:2829
msgid "End"
msgstr "Ende"
msgid "End"
msgstr "Ende"
msgid "End Gain"
msgstr "Endverstärkung"
msgid "End Gain"
msgstr "Endverstärkung"
-#: rc.cpp:900 rc.cpp:2115
+#: rc.cpp:600 rc.cpp:1803
msgid "EndViewport"
msgstr "Endfenster"
msgid "EndViewport"
msgstr "Endfenster"
-#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:67
+#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:69
msgid "Environment"
msgstr "Umgebung"
msgid "Environment"
msgstr "Umgebung"
msgid "Equalizer"
msgstr "Equalizer"
msgid "Equalizer"
msgstr "Equalizer"
-#: rc.cpp:546 rc.cpp:1479 rc.cpp:1761 rc.cpp:2694
+#: rc.cpp:843 rc.cpp:1353 rc.cpp:2046 rc.cpp:2556
msgid "Error Log"
msgstr "Fehlerbericht"
msgid "Error Log"
msgstr "Fehlerbericht"
-#: src/customtrackview.cpp:1359 src/customtrackview.cpp:2236
-#: src/customtrackview.cpp:2521
+#: src/customtrackview.cpp:1419 src/customtrackview.cpp:2335
+#: src/customtrackview.cpp:2621
#, kde-format
msgid "Error removing clip at %1 on track %2"
msgstr "Fehler beim Entfernen von Clip %1 auf Spur %2"
#, kde-format
msgid "Error removing clip at %1 on track %2"
msgstr "Fehler beim Entfernen von Clip %1 auf Spur %2"
msgid "Error starting MLT's command line player (inigo)"
msgstr "Fehler beim Starten von MLTs Kommandozeilen-Abspieler (inigo)"
msgid "Error starting MLT's command line player (inigo)"
msgstr "Fehler beim Starten von MLTs Kommandozeilen-Abspieler (inigo)"
msgid "Error starting MLT's command line player (inigo)."
msgstr "Fehler beim Starten von MLTs Kommandozeilen-Abspieler (inigo)"
msgid "Error starting MLT's command line player (inigo)."
msgstr "Fehler beim Starten von MLTs Kommandozeilen-Abspieler (inigo)"
-#: src/customtrackview.cpp:1382 src/customtrackview.cpp:2333
-#: src/customtrackview.cpp:2395 src/customtrackview.cpp:3084
-#: src/customtrackview.cpp:3092
+#: src/customtrackview.cpp:1442 src/customtrackview.cpp:2432
+#: src/customtrackview.cpp:2494 src/customtrackview.cpp:3198
+#: src/customtrackview.cpp:3206
msgid "Error when resizing clip"
msgstr "Fehler bei Größenänderung des Clips"
msgid "Error when resizing clip"
msgstr "Fehler bei Größenänderung des Clips"
-#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:198
+#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:203
msgid "Esound daemon"
msgstr "Esound-Daemon"
msgid "Esound daemon"
msgstr "Esound-Daemon"
-#: src/renderwidget.cpp:1095
+#: src/renderwidget.cpp:1127
#, kde-format
msgid "Estimated time %1"
msgstr "Geschätzte Zeit: %1"
#, kde-format
msgid "Estimated time %1"
msgstr "Geschätzte Zeit: %1"
-#: rc.cpp:501 rc.cpp:1716
+#: rc.cpp:1308 rc.cpp:2511
msgid "Export audio"
msgstr "Audio exportieren"
msgid "Export audio"
msgstr "Audio exportieren"
-#: rc.cpp:744 rc.cpp:1959
+#: rc.cpp:1581 rc.cpp:2784
msgid "Extension"
msgstr "Endung"
msgid "Extension"
msgstr "Endung"
msgid "Extra Toolbar"
msgstr "Extra Werkzeugleiste"
msgid "Extra Toolbar"
msgstr "Extra Werkzeugleiste"
msgid "Extract frame"
msgstr "Frame speichern"
msgid "Extract frame"
msgstr "Frame speichern"
msgid "FFmpeg & ffplay"
msgstr "FFmpeg & ffplay"
msgid "FFmpeg & ffplay"
msgstr "FFmpeg & ffplay"
msgid "Fade video to black"
msgstr "Video nach Schwarz überblenden"
msgid "Fade video to black"
msgstr "Video nach Schwarz überblenden"
msgid "Fatal Error"
msgstr "Schwerer Fehler"
msgid "Fatal Error"
msgstr "Schwerer Fehler"
msgid "Feedback"
msgstr "Rückmeldung"
msgid "Feedback"
msgstr "Rückmeldung"
-#: src/renderwidget.cpp:139
+#: src/renderwidget.cpp:142
msgid "File"
msgstr "Datei"
msgid "File"
msgstr "Datei"
-#: src/kdenlivedoc.cpp:181 src/kdenlivedoc.cpp:190
+#: src/kdenlivedoc.cpp:206 src/kdenlivedoc.cpp:214
#, kde-format
msgid "File %1 is not a Kdenlive project file."
msgstr "Datei %1 ist keine Kdenlive Projektdatei."
#, kde-format
msgid "File %1 is not a Kdenlive project file."
msgstr "Datei %1 ist keine Kdenlive Projektdatei."
-#: src/mainwindow.cpp:1325
+#: src/mainwindow.cpp:1377
msgid "File Recovery"
msgstr "Datei-Wiederherstellung"
msgid "File Recovery"
msgstr "Datei-Wiederherstellung"
-#: src/monitor.cpp:395 src/mainwindow.cpp:1266
-msgid ""
-"File already exists.\n"
-"Do you want to overwrite it ?"
-msgstr ""
-"Datei existiert bereits.\n"
-"Wollen Sie die Datei überschreiben?"
-
-#: src/effectstackview.cpp:90
+#: src/mainwindow.cpp:1314 src/effectstackview.cpp:94 src/monitor.cpp:424
msgid ""
"File already exists.\n"
"Do you want to overwrite it?"
msgid ""
"File already exists.\n"
"Do you want to overwrite it?"
"Datei existiert bereits.\n"
"Wollen Sie sie überschreiben?"
"Datei existiert bereits.\n"
"Wollen Sie sie überschreiben?"
-#: rc.cpp:1296 rc.cpp:2511
+#: rc.cpp:807 rc.cpp:2010
msgid "File name"
msgstr "Dateiname"
msgid "File name"
msgstr "Dateiname"
-#: src/kdenlivedoc.cpp:1314 src/kdenlivedoc.cpp:1317 src/kdenlivedoc.cpp:1325
+#: src/kdenlivedoc.cpp:1400 src/kdenlivedoc.cpp:1403 src/kdenlivedoc.cpp:1411
msgid "File not found"
msgstr "Datei nicht gefunden"
msgid "File not found"
msgstr "Datei nicht gefunden"
-#: src/renderwidget.cpp:854
+#: src/renderwidget.cpp:884
msgid "File rendering"
msgstr "Video-Datei"
msgid "File rendering"
msgstr "Video-Datei"
-#: rc.cpp:1542 rc.cpp:2757
+#: rc.cpp:960 rc.cpp:2163
msgid "File size"
msgstr "Dateigröße"
msgid "File size"
msgstr "Dateigröße"
-#: src/projectlistview.cpp:44
+#: src/projectlistview.cpp:46
msgid "Filename"
msgstr "Dateiname"
msgid "Filename"
msgstr "Dateiname"
-#: rc.cpp:846 rc.cpp:2061
+#: rc.cpp:546 rc.cpp:1749
msgid "Fill color"
msgstr "Mit Farbe füllen"
msgid "Fill color"
msgstr "Mit Farbe füllen"
-#: src/mainwindow.cpp:764
+#: src/mainwindow.cpp:787
msgid "Find"
msgstr "Suchen"
msgid "Find"
msgstr "Suchen"
-#: src/mainwindow.cpp:769
+#: src/mainwindow.cpp:792
msgid "Find Next"
msgstr "Weitersuchen"
msgid "Find Next"
msgstr "Weitersuchen"
-#: src/mainwindow.cpp:2255
+#: src/mainwindow.cpp:2375
msgid "Find stopped"
msgstr "Suche angehalten"
msgid "Find stopped"
msgstr "Suche angehalten"
-#: rc.cpp:1050 rc.cpp:1059 rc.cpp:1275 rc.cpp:2265 rc.cpp:2274 rc.cpp:2490
+#: rc.cpp:480 rc.cpp:1425 rc.cpp:1434 rc.cpp:1683 rc.cpp:2628 rc.cpp:2637
msgid "Firewire"
msgstr "Firewire"
msgid "Firewire"
msgstr "Firewire"
-#: src/renderer.cpp:1211
+#: src/renderer.cpp:1278
msgid ""
"Firewire is not enabled on your system.\n"
" Please install Libiec61883 and recompile Kdenlive"
msgid ""
"Firewire is not enabled on your system.\n"
" Please install Libiec61883 and recompile Kdenlive"
"Firewire ist auf Ihrem System nicht aktiviert.\n"
"Bitte installieren Sie Libiec61883 und kompilieren Sie Kdenlive neu"
"Firewire ist auf Ihrem System nicht aktiviert.\n"
"Bitte installieren Sie Libiec61883 und kompilieren Sie Kdenlive neu"
-#: src/mainwindow.cpp:662
+#: src/mainwindow.cpp:685
msgid "Fit zoom to project"
msgstr "Ganzes Projekt in Zeitleiste anzeigen"
msgid "Fit zoom to project"
msgstr "Ganzes Projekt in Zeitleiste anzeigen"
msgid "Flip your image in any direction"
msgstr "Bild in beliebige Richtung drehen"
msgid "Flip your image in any direction"
msgstr "Bild in beliebige Richtung drehen"
-#: src/projectitem.cpp:42 src/projectlist.cpp:373 src/projectlist.cpp:436
-#: rc.cpp:615 rc.cpp:1830
+#: src/projectitem.cpp:47 src/projectlist.cpp:406 src/projectlist.cpp:472
+#: rc.cpp:1224 rc.cpp:2427
msgid "Folder"
msgstr "Verzeichnis"
msgid "Folder"
msgstr "Verzeichnis"
-#: src/dvdwizard.cpp:97
-#, kde-format
-msgid "Folder %1 already exists. Overwrite ?"
+#: src/dvdwizard.cpp:103, kde-format
+msgid "Folder %1 already exists. Overwrite?"
msgstr "Verzeichnis %1 existiert bereits. Überschreiben?"
msgstr "Verzeichnis %1 existiert bereits. Überschreiben?"
-#: rc.cpp:1173 rc.cpp:2388
+#: rc.cpp:1548 rc.cpp:2751
msgid "Follow mouse"
msgstr "Folge Maus"
msgid "Follow mouse"
msgstr "Folge Maus"
-#: rc.cpp:975 rc.cpp:2190
+#: rc.cpp:912 rc.cpp:2115
msgid "Font"
msgstr "Schrift"
msgid "Font"
msgstr "Schrift"
-#: rc.cpp:498 rc.cpp:1713
+#: rc.cpp:1305 rc.cpp:2508
msgid "Force Interlaced"
msgstr "Interlaced erzwingen"
msgid "Force Interlaced"
msgstr "Interlaced erzwingen"
-#: rc.cpp:495 rc.cpp:1710
+#: rc.cpp:1302 rc.cpp:2505
msgid "Force Progressive"
msgstr "Progressiv erzwingen"
msgid "Force Progressive"
msgstr "Progressiv erzwingen"
-#: rc.cpp:1647 rc.cpp:2862
+#: rc.cpp:1065 rc.cpp:2268
msgid "Force pixel aspect ratio"
msgstr "Pixel-Seitenverhältnis erzwingen"
msgid "Force pixel aspect ratio"
msgstr "Pixel-Seitenverhältnis erzwingen"
-#: rc.cpp:960 rc.cpp:1239 rc.cpp:1347 rc.cpp:1461 rc.cpp:2175 rc.cpp:2454
-#: rc.cpp:2562 rc.cpp:2676
-msgid "Form"
-msgstr "Form"
-
-#: rc.cpp:471 rc.cpp:1086 rc.cpp:1095 rc.cpp:1686 rc.cpp:2301 rc.cpp:2310
+#: rc.cpp:1278 rc.cpp:1461 rc.cpp:1470 rc.cpp:2481 rc.cpp:2664 rc.cpp:2673
msgid "Format"
msgstr "Format"
msgid "Format"
msgstr "Format"
-#: rc.cpp:1032 rc.cpp:2247
+#: rc.cpp:654 rc.cpp:1857
msgid "Formats"
msgstr "Formate"
msgid "Formats"
msgstr "Formate"
-#: src/recmonitor.cpp:69 src/monitor.cpp:78 src/mainwindow.cpp:850
+#: src/mainwindow.cpp:873 src/recmonitor.cpp:75 src/monitor.cpp:86
msgid "Forward"
msgstr "Vorwärts"
msgid "Forward"
msgstr "Vorwärts"
-#: src/mainwindow.cpp:875
+#: src/mainwindow.cpp:898
msgid "Forward 1 Frame"
msgstr "1 Bild vorwärts "
msgid "Forward 1 Frame"
msgstr "1 Bild vorwärts "
-#: src/mainwindow.cpp:880
+#: src/mainwindow.cpp:903
msgid "Forward 1 Second"
msgstr "1 Sekunde vorwärts"
msgid "Forward 1 Second"
msgstr "1 Sekunde vorwärts"
msgid "Forward 1 frame"
msgstr "Ein Bild vorwärts"
msgid "Forward 1 frame"
msgstr "Ein Bild vorwärts"
-#: src/mainwindow.cpp:2234 src/mainwindow.cpp:2244
-#, kde-format
-msgid "Found : %1"
+#: src/mainwindow.cpp:2352 src/mainwindow.cpp:2363, kde-format
+msgid "Found: %1"
-#: rc.cpp:618 rc.cpp:1833
+#: rc.cpp:1227 rc.cpp:2430
msgid "Frame Duration"
msgstr "Frame-Dauer"
msgid "Frame Duration"
msgstr "Frame-Dauer"
-#: rc.cpp:1584 rc.cpp:2799
+#: rc.cpp:1002 rc.cpp:2205
msgid "Frame duration"
msgstr "Frame-Dauer"
msgid "Frame duration"
msgstr "Frame-Dauer"
-#: rc.cpp:810 rc.cpp:1122 rc.cpp:1185 rc.cpp:1554 rc.cpp:2025 rc.cpp:2337
-#: rc.cpp:2400 rc.cpp:2769
+#: rc.cpp:729 rc.cpp:972 rc.cpp:1497 rc.cpp:1560 rc.cpp:1932 rc.cpp:2175
+#: rc.cpp:2700 rc.cpp:2763
msgid "Frame rate"
msgstr "Bildwiederholfrequenz"
msgid "Frame rate"
msgstr "Bildwiederholfrequenz"
-#: src/wizard.cpp:419 rc.cpp:702 rc.cpp:1374 rc.cpp:1917 rc.cpp:2589
+#: src/wizard.cpp:427 rc.cpp:1188 rc.cpp:1386 rc.cpp:2391 rc.cpp:2589
msgid "Frame rate:"
msgstr "Bildwiederholfrequenz:"
msgid "Frame rate:"
msgstr "Bildwiederholfrequenz:"
-#: rc.cpp:1551 rc.cpp:2766
+#: rc.cpp:969 rc.cpp:2172
msgid "Frame size"
msgstr "Frame-Größe"
msgid "Frame size"
msgstr "Frame-Größe"
msgid "Frame size:"
msgstr "Frame-Größe"
msgid "Frame size:"
msgstr "Frame-Größe"
-#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:215
+#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:220
msgid "Framebuffer console"
msgstr "Framepuffer-Konsole"
msgid "Framebuffer console"
msgstr "Framepuffer-Konsole"
-#: src/mainwindow.cpp:604
+#: src/mainwindow.cpp:627
msgid "Frames"
msgstr "Bilder"
msgid "Frames"
msgstr "Bilder"
msgid "Freeze video on a chosen frame"
msgstr "Video an einem ausgewählten Bild einfrieren"
msgid "Freeze video on a chosen frame"
msgstr "Video an einem ausgewählten Bild einfrieren"
-#: rc.cpp:147 rc.cpp:341 rc.cpp:1569 rc.cpp:2784
+#: rc.cpp:147 rc.cpp:341 rc.cpp:987 rc.cpp:2190
msgid "Frequency"
msgstr "Frequenz"
msgid "Frequency"
msgstr "Frequenz"
-#: rc.cpp:528 rc.cpp:1743
+#: rc.cpp:1335 rc.cpp:2538
msgid "From"
msgstr "Von"
msgid "From"
msgstr "Von"
-#: rc.cpp:519 rc.cpp:1734
+#: rc.cpp:1326 rc.cpp:2529
msgid "Full project"
msgstr "Ganzes Projekt"
msgid "Full project"
msgstr "Ganzes Projekt"
-#: rc.cpp:1167 rc.cpp:2382
+#: rc.cpp:1542 rc.cpp:2745
msgid "Full screen capture"
msgstr "Vollbild-Aufnahme"
msgid "Full screen capture"
msgstr "Vollbild-Aufnahme"
-#: rc.cpp:1188 rc.cpp:2403
+#: rc.cpp:1563 rc.cpp:2766
msgid "Full shots"
msgstr "Volle Bilder"
msgid "Full shots"
msgstr "Volle Bilder"
msgid "Gamma"
msgstr "Gamma"
msgid "Gamma"
msgstr "Gamma"
-#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:218
+#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:223
msgid "General graphics interface"
msgstr "Standard-Grafikschnittstelle"
msgid "General graphics interface"
msgstr "Standard-Grafikschnittstelle"
-#: src/renderwidget.cpp:78
+#: src/renderwidget.cpp:81
msgid "Generate Script"
msgstr "Skript generieren"
msgid "Generate Script"
msgstr "Skript generieren"
msgid "Generators"
msgstr "Generatoren"
msgid "Generators"
msgstr "Generatoren"
msgid "Geometry"
msgstr "Geometrie"
msgid "Geometry"
msgstr "Geometrie"
msgid "Go To"
msgstr "Gehe zu"
msgid "Go To"
msgstr "Gehe zu"
-#: src/mainwindow.cpp:860
+#: src/mainwindow.cpp:883
msgid "Go to Clip End"
msgstr "Gehe zum Ende des Clips"
msgid "Go to Clip End"
msgstr "Gehe zum Ende des Clips"
-#: src/mainwindow.cpp:855
+#: src/mainwindow.cpp:878
msgid "Go to Clip Start"
msgstr "Gehe zum Anfang des Clips"
msgid "Go to Clip Start"
msgstr "Gehe zum Anfang des Clips"
-#: src/mainwindow.cpp:885
+#: src/mainwindow.cpp:908
msgid "Go to Next Snap Point"
msgstr "Gehe zum nächsten Einrastpunkt"
msgid "Go to Next Snap Point"
msgstr "Gehe zum nächsten Einrastpunkt"
-#: src/mainwindow.cpp:845
+#: src/mainwindow.cpp:868
msgid "Go to Previous Snap Point"
msgstr "Gehe zum vorherigen Einrastpunkt"
msgid "Go to Previous Snap Point"
msgstr "Gehe zum vorherigen Einrastpunkt"
-#: src/mainwindow.cpp:870
+#: src/mainwindow.cpp:893
msgid "Go to Project End"
msgstr "Gehe zum Ende des Projekts"
msgid "Go to Project End"
msgstr "Gehe zum Ende des Projekts"
-#: src/mainwindow.cpp:865
+#: src/mainwindow.cpp:888
msgid "Go to Project Start"
msgstr "Gehe zum Anfang des Projekts"
msgid "Go to Project Start"
msgstr "Gehe zum Anfang des Projekts"
-#: src/geometryval.cpp:55
+#: src/geometryval.cpp:63
msgid "Go to next keyframe"
msgstr "Gehe zum nächsten Keyframe"
msgid "Go to next keyframe"
msgstr "Gehe zum nächsten Keyframe"
-#: src/geometryval.cpp:57
+#: src/geometryval.cpp:65
msgid "Go to previous keyframe"
msgstr "Gehe zum vorherigen Keyframe"
msgid "Go to previous keyframe"
msgstr "Gehe zum vorherigen Keyframe"
-#: rc.cpp:1230 rc.cpp:2445
+#: rc.cpp:870 rc.cpp:2073
msgid "GraphView"
msgstr "Graphen-Ansicht"
msgid "GraphView"
msgstr "Graphen-Ansicht"
msgid "Greyscale"
msgstr "Graustufen"
msgid "Greyscale"
msgstr "Graustufen"
-#: rc.cpp:738 rc.cpp:1953
+#: rc.cpp:1575 rc.cpp:2778
msgid "Group"
msgstr "Gruppe"
msgid "Group"
msgstr "Gruppe"
-#: src/mainwindow.cpp:907
+#: src/mainwindow.cpp:930
msgid "Group Clips"
msgstr "Clips gruppieren"
msgid "Group Clips"
msgstr "Clips gruppieren"
-#: src/groupclipscommand.cpp:27
+#: src/groupclipscommand.cpp:33
msgid "Group clips"
msgstr "Cilps gruppieren"
msgid "Group clips"
msgstr "Cilps gruppieren"
-#: rc.cpp:1194 rc.cpp:2409
+#: rc.cpp:789 rc.cpp:1992
msgid "GroupBox"
msgstr "Gruppen-Box"
msgid "GroupBox"
msgstr "Gruppen-Box"
-#: src/customtrackview.cpp:3378
+#: src/customtrackview.cpp:3506
msgid "Guide"
msgstr "Hilfslinie"
msgid "Guide"
msgstr "Hilfslinie"
-#: rc.cpp:525 rc.cpp:1740
+#: rc.cpp:1332 rc.cpp:2535
msgid "Guide zone"
msgstr "Hilfslinien-Bereich"
msgid "Guide zone"
msgstr "Hilfslinien-Bereich"
msgid "Guides"
msgstr "Hilfslinien"
msgid "Guides"
msgstr "Hilfslinien"
-#: rc.cpp:933 rc.cpp:2148
+#: rc.cpp:633 rc.cpp:1836
-#: rc.cpp:1074 rc.cpp:1341 rc.cpp:2289 rc.cpp:2556
+#: rc.cpp:1449 rc.cpp:1599 rc.cpp:2652 rc.cpp:2802
msgid "Hide a selected zone and follow its movements"
msgstr "Verstecke den ausgewählten Bereich und folge der Bewegung"
msgid "Hide a selected zone and follow its movements"
msgstr "Verstecke den ausgewählten Bereich und folge der Bewegung"
-#: rc.cpp:1176 rc.cpp:2391
+#: rc.cpp:1551 rc.cpp:2754
msgid "Hide frame"
msgstr "Verstecke Frame"
msgid "Hide frame"
msgstr "Verstecke Frame"
-#: src/headertrack.cpp:39
+#: src/headertrack.cpp:42
msgid "Hide track"
msgstr "Spur verbergen"
msgid "Hide track"
msgstr "Spur verbergen"
-#: src/geometryval.cpp:79
+#: src/geometryval.cpp:88
msgid "Hor. Center"
msgstr "Hor. Mitte"
msgid "Hor. Center"
msgstr "Hor. Mitte"
msgid "Horizontal scatter"
msgstr "Horizontale Streuung"
msgid "Horizontal scatter"
msgstr "Horizontale Streuung"
-#: rc.cpp:468 rc.cpp:1683
+#: rc.cpp:1275 rc.cpp:2478
-#: rc.cpp:990 rc.cpp:1608 rc.cpp:2205 rc.cpp:2823
+#: rc.cpp:927 rc.cpp:1026 rc.cpp:2130 rc.cpp:2229
msgid "Image"
msgstr "Bild"
msgid "Image"
msgstr "Bild"
-#: rc.cpp:624 rc.cpp:1839
+#: rc.cpp:1233 rc.cpp:2436
msgid "Image Type"
msgstr "Bild-Typ"
msgid "Image Type"
msgstr "Bild-Typ"
-#: src/projectitem.cpp:179
+#: src/projectitem.cpp:204
msgid "Image clip"
msgstr "Bild-Clip"
msgid "Image clip"
msgstr "Bild-Clip"
-#: rc.cpp:684 rc.cpp:1899
+#: rc.cpp:1170 rc.cpp:2373
msgid "Image clips"
msgstr "Bilder"
msgid "Image clips"
msgstr "Bilder"
-#: rc.cpp:591 rc.cpp:1806
+#: rc.cpp:684 rc.cpp:1887
msgid "Image editing"
msgstr "Bildbearbeitung"
msgid "Image editing"
msgstr "Bildbearbeitung"
-#: src/dvdwizard.cpp:99
-#, kde-format
-msgid "Image file %1 already exists. Overwrite ?"
+#: src/dvdwizard.cpp:105, kde-format
+msgid "Image file %1 already exists. Overwrite?"
msgstr "Image-Datei %1 existiert bereits. Überschreiben?"
msgstr "Image-Datei %1 existiert bereits. Überschreiben?"
-#: rc.cpp:1005 rc.cpp:1524 rc.cpp:2220 rc.cpp:2739
+#: rc.cpp:942 rc.cpp:1608 rc.cpp:2145 rc.cpp:2811
msgid "Image preview"
msgstr "Bildvorschau"
msgid "Image preview"
msgstr "Bildvorschau"
-#: rc.cpp:1116 rc.cpp:1611 rc.cpp:2331 rc.cpp:2826
+#: rc.cpp:1029 rc.cpp:1491 rc.cpp:2232 rc.cpp:2694
msgid "Image size"
msgstr "Bildgröße"
msgid "Image size"
msgstr "Bildgröße"
-#: rc.cpp:1581 rc.cpp:2796
+#: rc.cpp:999 rc.cpp:2202
msgid "Image type"
msgstr "Bild-Typ"
msgid "Image type"
msgstr "Bild-Typ"
msgid "In Point"
msgstr "Eingangspunkt"
msgid "In Point"
msgstr "Eingangspunkt"
msgid "Inigo"
msgstr "Inigo"
msgid "Inigo"
msgstr "Inigo"
-#: rc.cpp:573 rc.cpp:1788
+#: rc.cpp:666 rc.cpp:1869
msgid "Inigo path"
msgstr "Inigo-Pfad"
msgid "Inigo path"
msgstr "Inigo-Pfad"
-#: src/recmonitor.cpp:366 src/recmonitor.cpp:486
+#: src/recmonitor.cpp:384 src/recmonitor.cpp:505
msgid "Initialising..."
msgstr "Initialisiere..."
msgid "Initialising..."
msgstr "Initialisiere..."
msgid "Input gain (dB)"
msgstr "Eingangsverstärkung (dB)"
msgid "Input gain (dB)"
msgstr "Eingangsverstärkung (dB)"
-#: src/mainwindow.cpp:949
+#: src/mainwindow.cpp:986
msgid "Insert Space"
msgstr "Abstand einfügen"
msgid "Insert Space"
msgstr "Abstand einfügen"
-#: src/customtrackview.cpp:3878 src/headertrack.cpp:65 src/mainwindow.cpp:957
+#: src/customtrackview.cpp:4030 src/headertrack.cpp:68 src/mainwindow.cpp:994
msgid "Insert Track"
msgstr "Spur einfügen"
msgid "Insert Track"
msgstr "Spur einfügen"
-#: src/insertspacecommand.cpp:28
+#: src/insertspacecommand.cpp:35
msgid "Insert space"
msgstr "Abstand einfügen"
msgid "Insert space"
msgstr "Abstand einfügen"
-#: rc.cpp:1485 rc.cpp:2700
+#: rc.cpp:459 rc.cpp:1662
msgid "Insert track"
msgstr "Spur einfügen"
msgid "Insert track"
msgstr "Spur einfügen"
-#: rc.cpp:774 rc.cpp:1989
+#: rc.cpp:1101 rc.cpp:2304
msgid "Install extra video mimetypes"
msgstr "Weitere Video-MIME-Types installieren"
msgid "Install extra video mimetypes"
msgstr "Weitere Video-MIME-Types installieren"
-#: rc.cpp:1017 rc.cpp:2232
+#: rc.cpp:639 rc.cpp:1842
msgid "Installed modules"
msgstr "Installierte Module"
msgid "Installed modules"
msgstr "Installierte Module"
msgid "Intensity"
msgstr "Intensität"
msgid "Intensity"
msgstr "Intensität"
-#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:431 src/projectsettings.cpp:72 rc.cpp:720
-#: rc.cpp:1392 rc.cpp:1935 rc.cpp:2607
+#: src/projectsettings.cpp:75 src/kdenlivesettingsdialog.cpp:453 rc.cpp:1206
+#: rc.cpp:1404 rc.cpp:2409 rc.cpp:2607
msgid "Interlaced"
msgstr "Interlaced"
msgid "Interlaced"
msgstr "Interlaced"
-#: rc.cpp:1350 rc.cpp:2565
+#: rc.cpp:1632 rc.cpp:2835
msgid "Intro movie"
msgstr "Intro-Film"
msgid "Intro movie"
msgstr "Intro-Film"
-#: src/customtrackview.cpp:3757 src/customtrackview.cpp:3762
-#: src/customtrackview.cpp:3781 src/customtrackview.cpp:3786
+#: src/customtrackview.cpp:3905 src/customtrackview.cpp:3910
+#: src/customtrackview.cpp:3930 src/customtrackview.cpp:3935
msgid "Invalid action"
msgstr "Ungültige Aktion"
msgid "Invalid action"
msgstr "Ungültige Aktion"
-#: src/customtrackview.cpp:2641
+#: src/customtrackview.cpp:2748
msgid "Invalid clip"
msgstr "Ungültiger Clip"
msgid "Invalid clip"
msgstr "Ungültiger Clip"
-#: src/trackview.cpp:154
+#: src/trackview.cpp:182
#, kde-format
msgid "Invalid clip producer %1\n"
msgstr "Ungültiger Clip-Produzent %1\n"
#, kde-format
msgid "Invalid clip producer %1\n"
msgstr "Ungültiger Clip-Produzent %1\n"
-#: src/trackview.cpp:403
+#: src/trackview.cpp:440
#, kde-format
msgid "Invalid clip removed from track %1 at %2\n"
msgstr "Ungültiger Clip von Spur %1 bei %2 entfernt\n"
#, kde-format
msgid "Invalid clip removed from track %1 at %2\n"
msgstr "Ungültiger Clip von Spur %1 bei %2 entfernt\n"
-#: src/customtrackview.cpp:1481 src/customtrackview.cpp:3664
+#: src/customtrackview.cpp:1544 src/customtrackview.cpp:3807
msgid "Invalid transition"
msgstr "Ungültiger Übergang"
msgid "Invalid transition"
msgstr "Ungültiger Übergang"
msgid "Invert colors"
msgstr "Farben invertieren"
msgid "Invert colors"
msgstr "Farben invertieren"
-#: rc.cpp:1158 rc.cpp:2373
+#: rc.cpp:1533 rc.cpp:2736
msgid "Jack"
msgstr "Jack"
msgid "Jack"
msgstr "Jack"
msgid "Jean-Baptiste Mardelle"
msgstr "Jean-Baptiste Mardelle"
msgid "Jean-Baptiste Mardelle"
msgstr "Jean-Baptiste Mardelle"
-#: rc.cpp:1413 rc.cpp:2628
+#: rc.cpp:765 rc.cpp:1968
msgid "Jog Shuttle device disabled."
msgstr "Jog/Shuttle-Gerät deaktiviert."
msgid "Jog Shuttle device disabled."
msgstr "Jog/Shuttle-Gerät deaktiviert."
-#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:86
+#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:87
msgid "JogShuttle"
msgstr "Jog/Shuttle"
msgid "JogShuttle"
msgstr "Jog/Shuttle"
msgid "Kdenlive"
msgstr "Kdenlive"
msgid "Kdenlive"
msgstr "Kdenlive"
-#: src/kdenlivedoc.cpp:1314 src/kdenlivedoc.cpp:1317 src/kdenlivedoc.cpp:1325
+#: src/kdenlivedoc.cpp:1400 src/kdenlivedoc.cpp:1403 src/kdenlivedoc.cpp:1411
msgid "Keep as placeholder"
msgstr "Behalte als Platzhalter"
msgid "Keep as placeholder"
msgstr "Behalte als Platzhalter"
msgid "LADSPA room reverb audio effect"
msgstr "LADSPA Raum-Hall-Audioeffekt"
msgid "LADSPA room reverb audio effect"
msgstr "LADSPA Raum-Hall-Audioeffekt"
-#: src/geometryval.cpp:82 rc.cpp:68
+#: src/geometryval.cpp:91 rc.cpp:68
msgid "Left"
msgstr "Links"
msgid "Left"
msgstr "Links"
msgid "Lo gain"
msgstr "Tiefenverstärkung"
msgid "Lo gain"
msgstr "Tiefenverstärkung"
-#: src/titlewidget.cpp:264
+#: src/titlewidget.cpp:280
msgid "Load Image"
msgstr "Bild laden"
msgid "Load Image"
msgstr "Bild laden"
-#: src/titlewidget.cpp:657
+#: src/titlewidget.cpp:696
msgid "Load Title"
msgstr "Titel laden"
msgid "Load Title"
msgstr "Titel laden"
-#: src/kdenlivedoc.cpp:125
+#: src/kdenlivedoc.cpp:150
msgid "Loading project clips"
msgstr "Lade Clips des Projekts"
msgid "Loading project clips"
msgstr "Lade Clips des Projekts"
-#: src/locktrackcommand.cpp:26 src/headertrack.cpp:43
+#: src/headertrack.cpp:46 src/locktrackcommand.cpp:31
msgid "Lock track"
msgstr "Spur sperren"
msgid "Lock track"
msgstr "Spur sperren"
-#: src/kdenlivedoc.cpp:1319 src/kdenlivedoc.cpp:1327
+#: src/kdenlivedoc.cpp:1405 src/kdenlivedoc.cpp:1413
#, kde-format
msgid "Looking for %1"
msgstr "Suche %1"
#, kde-format
msgid "Looking for %1"
msgstr "Suche %1"
-#: rc.cpp:627 rc.cpp:1590 rc.cpp:1842 rc.cpp:2805
+#: rc.cpp:1008 rc.cpp:1236 rc.cpp:2211 rc.cpp:2439
msgid "Loop"
msgstr "Schleife"
msgid "Loop"
msgstr "Schleife"
-#: src/mainwindow.cpp:811
+#: src/mainwindow.cpp:834
msgid "Loop Zone"
msgstr "Bereich wiederholen (Schleife)"
msgid "Loop Zone"
msgstr "Bereich wiederholen (Schleife)"
-#: src/renderwidget.cpp:859
+#: src/renderwidget.cpp:889
msgid "Lossless / HQ"
msgstr "Verlustfrei/HQ"
msgid "Lossless / HQ"
msgstr "Verlustfrei/HQ"
-#: rc.cpp:636 rc.cpp:1851
+#: rc.cpp:1245 rc.cpp:2448
msgid "Luma File"
msgstr "Luma-Datei"
msgid "Luma File"
msgstr "Luma-Datei"
-#: rc.cpp:1599 rc.cpp:2814
+#: rc.cpp:1017 rc.cpp:2220
msgid "Luma file"
msgstr "Luma-Datei"
msgid "Luma file"
msgstr "Luma-Datei"
-#: rc.cpp:1500 rc.cpp:2715
+#: rc.cpp:879 rc.cpp:2082
msgid "MLT Connection, Transition, Effect, Timeline Developer"
msgstr "MLT-Verbindung, Übergang, Effekt, Zeitleisten-Entwickler"
msgid "MLT Connection, Transition, Effect, Timeline Developer"
msgstr "MLT-Verbindung, Übergang, Effekt, Zeitleisten-Entwickler"
-#: rc.cpp:567 rc.cpp:1782
+#: rc.cpp:660 rc.cpp:1863
msgid "MLT environment"
msgstr "MLT-Umgebung"
msgid "MLT environment"
msgstr "MLT-Umgebung"
msgid "MLT porting, KDE4 porting, Main developer"
msgstr "MLT-Portierung, KDE4-Portierung, Hauptentwickler"
msgid "MLT porting, KDE4 porting, Main developer"
msgstr "MLT-Portierung, KDE4-Portierung, Hauptentwickler"
-#: rc.cpp:570 rc.cpp:1785
+#: rc.cpp:663 rc.cpp:1866
msgid "MLT profiles folder"
msgstr "MLT-Profilordner"
msgid "MLT profiles folder"
msgstr "MLT-Profilordner"
msgid "MLT version is correct"
msgstr "MLT-Version ist korrekt"
msgid "MLT version is correct"
msgstr "MLT-Version ist korrekt"
#, kde-format
msgid "MLT version: %1"
msgstr "MLT-Version: %1"
#, kde-format
msgid "MLT version: %1"
msgstr "MLT-Version: %1"
msgid ""
"MLT's SDL module not found. Please check your MLT install. Kdenlive will not "
"work until this issue is fixed."
msgid ""
"MLT's SDL module not found. Please check your MLT install. Kdenlive will not "
"work until this issue is fixed."
msgid "Make waves on your clip with keyframes"
msgstr "Macht Wellen mit Keyframes auf den Clip"
msgid "Make waves on your clip with keyframes"
msgstr "Macht Wellen mit Keyframes auf den Clip"
-#: src/mainwindow.cpp:775
+#: src/mainwindow.cpp:798
msgid "Manage Project Profiles"
msgstr "Projekt-Profile verwalten"
msgid "Manage Project Profiles"
msgstr "Projekt-Profile verwalten"
msgid "Marco Gittler"
msgstr "Marco Gittler"
msgid "Marco Gittler"
msgstr "Marco Gittler"
-#: src/docclipbase.cpp:290 src/clipproperties.cpp:270 src/definitions.h:139
-#: src/mainwindow.cpp:1884 rc.cpp:1002 rc.cpp:2217
+#: src/docclipbase.cpp:340 src/clipproperties.cpp:281 src/mainwindow.cpp:1963
+#: src/definitions.h:142 rc.cpp:1605 rc.cpp:2808
msgid "Marker"
msgstr "Markierungen"
msgid "Marker"
msgstr "Markierungen"
-#: rc.cpp:1617 rc.cpp:2832 rc.cpp:2904
+#: rc.cpp:1035 rc.cpp:2238 rc.cpp:2880
msgid "Markers"
msgstr "Marker"
msgid "Markers"
msgstr "Marker"
-#: src/renderwidget.cpp:858
+#: src/renderwidget.cpp:888
msgid "Media players"
msgstr "Medienplayer"
msgid "Media players"
msgstr "Medienplayer"
-#: src/dvdwizard.cpp:288
+#: src/dvdwizard.cpp:291
msgid "Menu job timed out"
msgstr "Menü-Aufgabe abgelaufen"
msgid "Menu job timed out"
msgstr "Menü-Aufgabe abgelaufen"
-#: rc.cpp:1635 rc.cpp:2850
+#: rc.cpp:1053 rc.cpp:2256
msgid "Metadata"
msgstr "Metadaten"
msgid "Metadata"
msgstr "Metadaten"
msgid "Mirroring direction"
msgstr "Spiegelungsrichtung"
msgid "Mirroring direction"
msgstr "Spiegelungsrichtung"
-#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:47
+#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:49
msgid "Misc"
msgstr "Verschiedenes"
msgid "Misc"
msgstr "Verschiedenes"
-#: src/monitor.cpp:83 src/geometryval.cpp:63
+#: src/geometryval.cpp:71 src/monitor.cpp:91
msgid "Misc..."
msgstr "Verschiedenes …"
msgid "Misc..."
msgstr "Verschiedenes …"
msgid "Mkisofs"
msgstr "Mkisofs"
msgid "Mkisofs"
msgstr "Mkisofs"
-#: src/renderwidget.cpp:860
+#: src/renderwidget.cpp:890
msgid "Mobile devices"
msgstr "Mobile Geräte"
msgid "Mobile devices"
msgstr "Mobile Geräte"
msgid "Monitor"
msgstr "Monitor"
msgid "Monitor"
msgstr "Monitor"
-#: rc.cpp:1263 rc.cpp:2478
+#: rc.cpp:504 rc.cpp:1707
msgid "Monitor Preview Speedup Settings"
msgstr "Beschleunigungseinstellungen für Monitorvorschau"
msgid "Monitor Preview Speedup Settings"
msgstr "Beschleunigungseinstellungen für Monitorvorschau"
-#: rc.cpp:1260 rc.cpp:2475
+#: rc.cpp:501 rc.cpp:1704
msgid "Monitor background color (requires restart)"
msgstr "Hintergrundfarbe überwachen (erfordert Kdenlive-Neustart)"
msgid "Monitor background color (requires restart)"
msgstr "Hintergrundfarbe überwachen (erfordert Kdenlive-Neustart)"
msgid "Monitor overlay infos"
msgstr "Overlay-Informationen überwachen"
msgid "Monitor overlay infos"
msgstr "Overlay-Informationen überwachen"
msgid "Mono to stereo"
msgstr "Mono nach Stereo"
msgid "Mono to stereo"
msgstr "Mono nach Stereo"
-#: src/moveclipcommand.cpp:27 src/customtrackview.cpp:2118
+#: src/customtrackview.cpp:2215 src/moveclipcommand.cpp:33
msgid "Move clip"
msgstr "Clip verschieben"
msgid "Move clip"
msgstr "Clip verschieben"
-#: src/moveeffectcommand.cpp:32
+#: src/moveeffectcommand.cpp:39
msgid "Move effect"
msgstr "Effekt verschieben"
msgid "Move effect"
msgstr "Effekt verschieben"
-#: src/effectstackview.cpp:49
+#: src/effectstackview.cpp:50
msgid "Move effect down"
msgstr "Effekt nach oben"
msgid "Move effect down"
msgstr "Effekt nach oben"
-#: src/effectstackview.cpp:47
+#: src/effectstackview.cpp:48
msgid "Move effect up"
msgstr "Effekt nach unten"
msgid "Move effect up"
msgstr "Effekt nach unten"
-#: src/movegroupcommand.cpp:27
+#: src/movegroupcommand.cpp:35
msgid "Move group"
msgstr "Gruppe verschieben"
msgid "Move group"
msgstr "Gruppe verschieben"
-#: src/editguidecommand.cpp:28
+#: src/editguidecommand.cpp:36
msgid "Move guide"
msgstr "Hilfslinie verschieben"
msgid "Move guide"
msgstr "Hilfslinie verschieben"
-#: src/movetransitioncommand.cpp:24
+#: src/movetransitioncommand.cpp:30
msgid "Move transition"
msgstr "Übergang verschieben"
msgid "Move transition"
msgstr "Übergang verschieben"
msgid "Mute clip"
msgstr "Clip stumm schalten"
msgid "Mute clip"
msgstr "Clip stumm schalten"
-#: src/headertrack.cpp:41
+#: src/headertrack.cpp:44
msgid "Mute track"
msgstr "Spur stumm schalten"
msgid "Mute track"
msgstr "Spur stumm schalten"
-#: src/projectitem.cpp:170
+#: src/projectitem.cpp:195
msgid "Mute video clip"
msgstr "Video stumm schalten"
msgid "Mute video clip"
msgstr "Video stumm schalten"
-#: rc.cpp:1314 rc.cpp:1506 rc.cpp:1626 rc.cpp:2529 rc.cpp:2721 rc.cpp:2841
+#: rc.cpp:885 rc.cpp:1044 rc.cpp:1104 rc.cpp:2088 rc.cpp:2247 rc.cpp:2307
msgid "NAME OF TRANSLATORS"
msgstr ""
"Marco Glitter, Felix Hammer, Thomas Holzmann, Simon Eugster, Markus Slopianka"
msgid "NAME OF TRANSLATORS"
msgstr ""
"Marco Glitter, Felix Hammer, Thomas Holzmann, Simon Eugster, Markus Slopianka"
-#: src/dvdwizardmenu.cpp:41 rc.cpp:477 rc.cpp:1692
+#: src/dvdwizardmenu.cpp:43 rc.cpp:1284 rc.cpp:2487
msgid "NTSC"
msgstr "NTSC"
msgid "NTSC"
msgstr "NTSC"
-#: rc.cpp:612 rc.cpp:780 rc.cpp:1827 rc.cpp:1995
+#: rc.cpp:1137 rc.cpp:1221 rc.cpp:2340 rc.cpp:2424
msgid "Name"
msgstr "Name"
msgid "Name"
msgstr "Name"
-#: src/effectstackview.cpp:86
+#: src/effectstackview.cpp:90
msgid "Name for saved effect: "
msgstr "Name für gespeicherten Effekt:"
msgid "Name for saved effect: "
msgstr "Name für gespeicherten Effekt:"
-#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:214
+#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:219
msgid "Nano X"
msgstr "Nano X"
msgid "Nano X"
msgstr "Nano X"
msgid "Neutral Color"
msgstr "Neutrale Farbe"
msgid "Neutral Color"
msgstr "Neutrale Farbe"
-#: src/customtrackview.cpp:2612
+#: src/customtrackview.cpp:2718
msgid "New speed (percents)"
msgstr "Neue Geschwindigkeit (Prozent)"
msgid "New speed (percents)"
msgstr "Neue Geschwindigkeit (Prozent)"
-#: src/customtrackview.cpp:2738 src/customtrackview.cpp:3619
+#: src/customtrackview.cpp:2849 src/customtrackview.cpp:3762
msgid "No clip copied"
msgstr "Kein Clip kopiert"
msgid "No clip copied"
msgstr "Kein Clip kopiert"
-#: src/customtrackview.cpp:4119
+#: src/customtrackview.cpp:4283
msgid "No empty space to put clip audio"
msgstr "Kein freier Platz für Clip-Audio"
msgid "No empty space to put clip audio"
msgstr "Kein freier Platz für Clip-Audio"
-#: src/customtrackview.cpp:3356 src/customtrackview.cpp:3397
-#: src/customtrackview.cpp:3420
+#: src/customtrackview.cpp:3482 src/customtrackview.cpp:3526
+#: src/customtrackview.cpp:3551
msgid "No guide at cursor time"
msgstr "Keine Hilfslinie an Cursorposition vorhanden"
msgid "No guide at cursor time"
msgstr "Keine Hilfslinie an Cursorposition vorhanden"
-#: rc.cpp:642 rc.cpp:1602 rc.cpp:1857 rc.cpp:2817
+#: rc.cpp:1020 rc.cpp:1251 rc.cpp:2223 rc.cpp:2454
msgid "No image found"
msgstr "Kein Bild gefunden"
msgid "No image found"
msgstr "Kein Bild gefunden"
-#: src/mainwindow.cpp:1915 src/mainwindow.cpp:1966
+#: src/mainwindow.cpp:1995 src/mainwindow.cpp:2048
msgid "No marker found at cursor time"
msgstr "Kein Marker an Cursorposition vorhanden"
msgid "No marker found at cursor time"
msgstr "Kein Marker an Cursorposition vorhanden"
-#: src/initeffects.cpp:73 src/initeffects.cpp:614
+#: src/initeffects.cpp:70 src/initeffects.cpp:633
msgid "None"
msgstr "Kein"
msgid "None"
msgstr "Kein"
msgid "Normalise"
msgstr "Normalisieren"
msgid "Normalise"
msgstr "Normalisieren"
-#: rc.cpp:948 rc.cpp:2163
+#: rc.cpp:1647 rc.cpp:2850
msgid "Normalise audio for thumbnails"
msgstr "Normalisiere Ton für Vorschau"
msgid "Normalise audio for thumbnails"
msgstr "Normalisiere Ton für Vorschau"
msgid "Normalise audio volume"
msgstr "Normalisiere Lautstärke"
msgid "Normalise audio volume"
msgstr "Normalisiere Lautstärke"
-#: src/recmonitor.cpp:546 rc.cpp:1269 rc.cpp:2484
+#: src/recmonitor.cpp:566 rc.cpp:474 rc.cpp:1677
msgid "Not connected"
msgstr "Nicht verbunden"
msgid "Not connected"
msgstr "Nicht verbunden"
-#: src/mainwindow.cpp:2247
-#, kde-format
-msgid "Not found : %1"
+#: src/mainwindow.cpp:2366, kde-format
+msgid "Not found: %1"
msgstr "Nicht gefunden: %1"
msgstr "Nicht gefunden: %1"
-#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:194
+#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:199
-#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:197
+#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:202
msgid "OSS with DMA access"
msgstr "OSS mit DMA-Zugriff"
msgid "OSS with DMA access"
msgstr "OSS mit DMA-Zugriff"
msgid "Obscure"
msgstr "Verpixeln"
msgid "Obscure"
msgstr "Verpixeln"
-#: rc.cpp:1179 rc.cpp:2394
+#: rc.cpp:1554 rc.cpp:2757
msgid "Offset"
msgstr "Versatz"
msgid "Offset"
msgstr "Versatz"
-#: rc.cpp:1518 rc.cpp:2733
+#: rc.cpp:897 rc.cpp:2100
msgid "Opacity"
msgstr "Deckkraft"
msgid "Opacity"
msgstr "Deckkraft"
-#: src/titlewidget.cpp:127
+#: src/titlewidget.cpp:135
msgid "Open Document"
msgstr "Dokument öffnen"
msgid "Open Document"
msgstr "Dokument öffnen"
-#: rc.cpp:510 rc.cpp:1725
+#: rc.cpp:1317 rc.cpp:2520
msgid "Open Dvd wizard after rendering"
msgstr "DVD-Wizard nach dem Rendern öffnen"
msgid "Open Dvd wizard after rendering"
msgstr "DVD-Wizard nach dem Rendern öffnen"
-#: rc.cpp:513 rc.cpp:1728
+#: rc.cpp:1320 rc.cpp:2523
msgid "Open browser window after export"
msgstr "Browserfenster nach dem Export öffnen"
msgid "Open browser window after export"
msgstr "Browserfenster nach dem Export öffnen"
-#: rc.cpp:663 rc.cpp:1878
+#: rc.cpp:1149 rc.cpp:2352
msgid "Open last project on startup"
msgstr "Letztes Projekt beim Start öffnen"
msgid "Open last project on startup"
msgstr "Letztes Projekt beim Start öffnen"
-#: rc.cpp:669 rc.cpp:1884
+#: rc.cpp:1155 rc.cpp:2358
msgid "Open projects in new tabs"
msgstr "Projekte in neuem Tab öffnen"
msgid "Open projects in new tabs"
msgstr "Projekte in neuem Tab öffnen"
msgid "Out"
msgstr "Ausgang"
msgid "Out"
msgstr "Ausgang"
msgid "Out Point"
msgstr "Ausgangspunkt"
msgid "Out Point"
msgstr "Ausgangspunkt"
-#: rc.cpp:465 rc.cpp:1680
+#: rc.cpp:1272 rc.cpp:2475
msgid "Output file"
msgstr "Ausgabedatei"
msgid "Output file"
msgstr "Ausgabedatei"
-#: src/renderwidget.cpp:541
-msgid "Output file already exists. Do you want to overwrite it ?"
+#: src/renderwidget.cpp:560
+msgid "Output file already exists. Do you want to overwrite it?"
msgstr "Ausgabedatei existiert bereits. Soll sie überschrieben werden?"
msgstr "Ausgabedatei existiert bereits. Soll sie überschrieben werden?"
-#: rc.cpp:1503 rc.cpp:2718
+#: rc.cpp:882 rc.cpp:2085
-#: src/dvdwizardmenu.cpp:41 rc.cpp:474 rc.cpp:1689
+#: src/dvdwizardmenu.cpp:43 rc.cpp:1281 rc.cpp:2484
msgid "Pan and Zoom"
msgstr "Verschieben und zoomen"
msgid "Pan and Zoom"
msgstr "Verschieben und zoomen"
-#: rc.cpp:561 rc.cpp:1776
+#: rc.cpp:1254 rc.cpp:2457
msgid "Param"
msgstr "Parameter"
msgid "Param"
msgstr "Parameter"
-#: src/complexparameter.cpp:43
+#: src/complexparameter.cpp:42
msgid "Parameter info"
msgstr "Parameterinfo"
msgid "Parameter info"
msgstr "Parameterinfo"
-#: rc.cpp:747 rc.cpp:1962
+#: rc.cpp:1584 rc.cpp:2787
msgid "Parameters"
msgstr "Parameter"
msgid "Parameters"
msgstr "Parameter"
-#: src/mainwindow.cpp:985
+#: src/mainwindow.cpp:1022
msgid "Paste Effects"
msgstr "Effekte einfügen"
msgid "Paste Effects"
msgstr "Effekte einfügen"
-#: rc.cpp:1527 rc.cpp:2742
+#: rc.cpp:945 rc.cpp:2148
msgid "Path"
msgstr "Pfad"
msgid "Path"
msgstr "Pfad"
msgid "Pitch Shift"
msgstr "Tonhöhe ändern"
msgid "Pitch Shift"
msgstr "Tonhöhe ändern"
msgid "Pixbuf module"
msgstr "Pixbuf-Modul"
msgid "Pixbuf module"
msgstr "Pixbuf-Modul"
-#: rc.cpp:816 rc.cpp:1557 rc.cpp:2031 rc.cpp:2772
+#: rc.cpp:735 rc.cpp:975 rc.cpp:1938 rc.cpp:2178
msgid "Pixel aspect ratio"
msgstr "Pixel-Seitenverhältnis (PAR)"
msgid "Pixel aspect ratio"
msgstr "Pixel-Seitenverhältnis (PAR)"
-#: src/wizard.cpp:419 rc.cpp:1380 rc.cpp:2595
+#: src/wizard.cpp:427 rc.cpp:1392 rc.cpp:2595
msgid "Pixel aspect ratio:"
msgstr "Pixel-Seitenverhältnis (PAR):"
msgid "Pixel aspect ratio:"
msgstr "Pixel-Seitenverhältnis (PAR):"
msgid "Plasma"
msgstr "Plasma"
msgid "Plasma"
msgstr "Plasma"
-#: src/recmonitor.cpp:63 src/dvdwizardmenu.cpp:27 src/monitor.cpp:69
-#: src/mainwindow.cpp:798
+#: src/dvdwizardmenu.cpp:29 src/mainwindow.cpp:821 src/recmonitor.cpp:69
+#: src/monitor.cpp:77
msgid "Play"
msgstr "Wiedergabe"
msgid "Play"
msgstr "Wiedergabe"
-#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:94
+#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:95
msgid "Play / Pause"
msgstr "Wiedergabe / Pause"
msgid "Play / Pause"
msgstr "Wiedergabe / Pause"
-#: src/dvdwizardmenu.cpp:257
+#: src/dvdwizardmenu.cpp:268
msgid "Play All"
msgstr "Alles abspielen"
msgid "Play All"
msgstr "Alles abspielen"
-#: src/mainwindow.cpp:806
+#: src/mainwindow.cpp:829
msgid "Play Zone"
msgstr "Bereich abspielen"
msgid "Play Zone"
msgstr "Bereich abspielen"
-#: rc.cpp:516 rc.cpp:1731
+#: rc.cpp:1323 rc.cpp:2526
msgid "Play after render"
msgstr "Wiedergabe nach Erstellen"
msgid "Play after render"
msgstr "Wiedergabe nach Erstellen"
msgid "Play..."
msgstr "Wiedergabe …"
msgid "Play..."
msgstr "Wiedergabe …"
-#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:90
+#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:91
msgid "Playback"
msgstr "Wiedergabe"
msgid "Playback"
msgstr "Wiedergabe"
-#: src/projectitem.cpp:191
+#: src/projectitem.cpp:216
msgid "Playlist clip"
msgstr "Medium abspielen"
msgid "Playlist clip"
msgstr "Medium abspielen"
msgid ""
"Please report bugs to <a href=\"http://kdenlive.org/mantis\">http://kdenlive."
"org/mantis</a>"
msgid ""
"Please report bugs to <a href=\"http://kdenlive.org/mantis\">http://kdenlive."
"org/mantis</a>"
"Fehler bitte bei <a href=\"http://kdenlive.org/mantis\">http://kdenlive.org/"
"mantis</a> melden."
"Fehler bitte bei <a href=\"http://kdenlive.org/mantis\">http://kdenlive.org/"
"mantis</a> melden."
msgid "Please report bugs to http://kdenlive.org/mantis"
msgstr "Fehler bitte bei http://kdenlive.org/mantis melden"
msgid "Please report bugs to http://kdenlive.org/mantis"
msgstr "Fehler bitte bei http://kdenlive.org/mantis melden"
-#: src/projectlist.cpp:178
+#: src/projectlist.cpp:198
msgid ""
"Please set a default application to open audio files in the Settings dialog"
msgstr ""
"Bitte wählen Sie im Einstellungen-Dialog ein Standardprogramm zum Öffnen von "
"Audiodateien."
msgid ""
"Please set a default application to open audio files in the Settings dialog"
msgstr ""
"Bitte wählen Sie im Einstellungen-Dialog ein Standardprogramm zum Öffnen von "
"Audiodateien."
-#: src/projectlist.cpp:174
+#: src/projectlist.cpp:194
msgid "Please set a default application to open images in the Settings dialog"
msgstr ""
"Bitte wählen Sie im Einstellungen-Dialog ein Standardprogramm zum Öffnen von "
"Bildern."
msgid "Please set a default application to open images in the Settings dialog"
msgstr ""
"Bitte wählen Sie im Einstellungen-Dialog ein Standardprogramm zum Öffnen von "
"Bildern."
-#: rc.cpp:1332 rc.cpp:2547
+#: rc.cpp:1590 rc.cpp:2793
msgid "Please set your default video profile"
msgstr "Bitte geben Sie ihr Standard-Videoprofil an"
msgid "Please set your default video profile"
msgstr "Bitte geben Sie ihr Standard-Videoprofil an"
msgid "Please upgrade to the latest MLT version"
msgstr "Bitte aktualisieren Sie ihre MLT-Version"
msgid "Please upgrade to the latest MLT version"
msgstr "Bitte aktualisieren Sie ihre MLT-Version"
-#: src/recmonitor.cpp:174
+#: src/recmonitor.cpp:185
#, kde-format
msgid ""
"Plug your camcorder and\n"
#, kde-format
msgid ""
"Plug your camcorder and\n"
"Dateien werden gespeichert in:\n"
"%1"
"Dateien werden gespeichert in:\n"
"%1"
-#: rc.cpp:1161 rc.cpp:2376
+#: rc.cpp:1536 rc.cpp:2739
msgid "Ports:"
msgstr "Ports:"
msgid "Ports:"
msgstr "Ports:"
-#: rc.cpp:1515 rc.cpp:2730
+#: rc.cpp:894 rc.cpp:2097
-#: rc.cpp:753 rc.cpp:1008 rc.cpp:1308 rc.cpp:1443 rc.cpp:1968 rc.cpp:2223
-#: rc.cpp:2523 rc.cpp:2658
+#: rc.cpp:513 rc.cpp:798 rc.cpp:1125 rc.cpp:1611 rc.cpp:1716 rc.cpp:2001
+#: rc.cpp:2328 rc.cpp:2814
msgid "Position"
msgstr "Position"
msgid "Position"
msgstr "Position"
-#: src/recmonitor.cpp:203
+#: src/recmonitor.cpp:216
#, kde-format
msgid ""
"Press play or record button\n"
#, kde-format
msgid ""
"Press play or record button\n"
"Dateien werden gespeichert in:\n"
"%1"
"Dateien werden gespeichert in:\n"
"%1"
-#: src/recmonitor.cpp:148 src/recmonitor.cpp:547
+#: src/recmonitor.cpp:159 src/recmonitor.cpp:567
#, kde-format
msgid ""
"Press record button\n"
#, kde-format
msgid ""
"Press record button\n"
"Dateien werden gespeichert in:\n"
"%1"
"Dateien werden gespeichert in:\n"
"%1"
-#: src/customtrackview.cpp:1128 src/customtrackview.cpp:1136
+#: src/customtrackview.cpp:1177 src/customtrackview.cpp:1186
msgid "Problem adding effect to clip"
msgstr "Problem beim Hinzufügen des Effekts zum Clip"
msgid "Problem adding effect to clip"
msgstr "Problem beim Hinzufügen des Effekts zum Clip"
-#: src/customtrackview.cpp:1121 src/customtrackview.cpp:1145
-#: src/customtrackview.cpp:1255
+#: src/customtrackview.cpp:1170 src/customtrackview.cpp:1196
+#: src/customtrackview.cpp:1310
msgid "Problem deleting effect"
msgstr "Problem beim Löschen des Effekts"
msgid "Problem deleting effect"
msgstr "Problem beim Löschen des Effekts"
-#: src/customtrackview.cpp:1257 src/customtrackview.cpp:3126
-#: src/customtrackview.cpp:3143 src/customtrackview.cpp:3165
-#: src/customtrackview.cpp:3182
+#: src/customtrackview.cpp:1312 src/customtrackview.cpp:3241
+#: src/customtrackview.cpp:3258 src/customtrackview.cpp:3280
+#: src/customtrackview.cpp:3297
msgid "Problem editing effect"
msgstr "Problem beim Bearbeiten des Effekts"
msgid "Problem editing effect"
msgstr "Problem beim Bearbeiten des Effekts"
-#: rc.cpp:693 rc.cpp:795 rc.cpp:1365 rc.cpp:1908 rc.cpp:2010 rc.cpp:2580
+#: rc.cpp:714 rc.cpp:1179 rc.cpp:1377 rc.cpp:1917 rc.cpp:2382 rc.cpp:2580
msgid "Profile"
msgstr "Profil"
msgid "Profile"
msgstr "Profil"
-#: src/renderwidget.cpp:294 src/renderwidget.cpp:399
+#: src/renderwidget.cpp:307 src/renderwidget.cpp:414
msgid "Profile already exists"
msgstr "Profil existiert bereits"
msgid "Profile already exists"
msgstr "Profil existiert bereits"
-#: rc.cpp:741 rc.cpp:1956
+#: rc.cpp:1578 rc.cpp:2781
msgid "Profile name"
msgstr "Profilname"
msgid "Profile name"
msgstr "Profilname"
-#: rc.cpp:792 rc.cpp:2007
+#: rc.cpp:711 rc.cpp:1914
msgid "Profiles"
msgstr "Profile"
msgid "Profiles"
msgstr "Profile"
-#: src/renderwidget.cpp:139
+#: src/renderwidget.cpp:142
msgid "Progress"
msgstr "Fortschritt"
msgid "Progress"
msgstr "Fortschritt"
-#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:432 src/projectsettings.cpp:73 rc.cpp:828
-#: rc.cpp:2043
+#: src/projectsettings.cpp:76 src/kdenlivesettingsdialog.cpp:454 rc.cpp:747
+#: rc.cpp:1950
msgid "Progressive"
msgstr "Progressiv"
msgid "Progressive"
msgstr "Progressiv"
msgid "Project"
msgstr "Projekt"
msgid "Project"
msgstr "Projekt"
msgid "Project Monitor"
msgstr "Projektmonitor"
msgid "Project Monitor"
msgstr "Projektmonitor"
-#: src/mainwindow.cpp:789 rc.cpp:1356 rc.cpp:2571
+#: src/mainwindow.cpp:812 rc.cpp:1368 rc.cpp:2571
msgid "Project Settings"
msgstr "Projekteinstellungen"
msgid "Project Settings"
msgstr "Projekteinstellungen"
msgid "Project Tree"
msgstr "Projektinhalt"
msgid "Project Tree"
msgstr "Projektinhalt"
-#: rc.cpp:579 rc.cpp:1359 rc.cpp:1794 rc.cpp:2574
+#: rc.cpp:672 rc.cpp:1371 rc.cpp:1875 rc.cpp:2574
msgid "Project folder"
msgstr "Projektverzeichnis"
msgid "Project folder"
msgstr "Projektverzeichnis"
-#: rc.cpp:798 rc.cpp:2013
+#: rc.cpp:717 rc.cpp:1920
msgid "Properties"
msgstr "Eigenschaften"
msgid "Properties"
msgstr "Eigenschaften"
-#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:196
+#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:201
msgid "PulseAudio"
msgstr "PulseAudio"
msgid "PulseAudio"
msgstr "PulseAudio"
msgid "QImage module"
msgstr "QImage-Modul"
msgid "QImage module"
msgstr "QImage-Modul"
-#: rc.cpp:1323 rc.cpp:2538
+#: rc.cpp:1113 rc.cpp:2316
msgid "Rate Scaler"
msgstr "Frequenz-Skalierung"
msgid "Rate Scaler"
msgstr "Frequenz-Skalierung"
-#: src/projectlistview.cpp:44
+#: src/projectlistview.cpp:46
msgid "Rating"
msgstr "Bewertung"
msgid "Rating"
msgstr "Bewertung"
-#: src/razorclipcommand.cpp:27
+#: src/razorclipcommand.cpp:32
msgid "Razor clip"
msgstr "Clip schneiden"
msgid "Razor clip"
msgstr "Clip schneiden"
-#: src/mainwindow.cpp:629
+#: src/mainwindow.cpp:652
msgid "Razor tool"
msgstr "Schneidewerkzeug"
msgid "Razor tool"
msgstr "Schneidewerkzeug"
-#: src/mainwindow.cpp:2236
+#: src/mainwindow.cpp:2354
msgid "Reached end of project"
msgstr "Ende des Projekts erreicht"
msgid "Reached end of project"
msgstr "Ende des Projekts erreicht"
-#: src/recmonitor.cpp:72
+#: src/recmonitor.cpp:78
msgid "Record"
msgstr "Aufnehmen"
msgid "Record"
msgstr "Aufnehmen"
msgid "Record Monitor"
msgstr "Aufnahmemonitor"
msgid "Record Monitor"
msgstr "Aufnahmemonitor"
msgid "Recordmydesktop"
msgstr "Recordmydesktop"
msgid "Recordmydesktop"
msgstr "Recordmydesktop"
-#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:162
+#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:164
#, kde-format
msgid "Recordmydesktop found at: %1"
msgstr "Recordmydesktop gefunden bei: %1"
#, kde-format
msgid "Recordmydesktop found at: %1"
msgstr "Recordmydesktop gefunden bei: %1"
-#: src/recmonitor.cpp:145
+#: src/recmonitor.cpp:156
msgid ""
"Recordmydesktop utility not found,\n"
" please install it for screen grabs"
msgid ""
"Recordmydesktop utility not found,\n"
" please install it for screen grabs"
"Hilfsprogramm recordmydesktop nicht gefunden,\n"
"bitte installieren Sie es für Bildschirmaufnahmen"
"Hilfsprogramm recordmydesktop nicht gefunden,\n"
"bitte installieren Sie es für Bildschirmaufnahmen"
-#: src/mainwindow.cpp:1326
+#: src/mainwindow.cpp:1378
msgid "Recover"
msgstr "Wiederherstellen"
msgid "Recover"
msgstr "Wiederherstellen"
msgid "Region"
msgstr "Bereich"
msgid "Region"
msgstr "Bereich"
-#: rc.cpp:1170 rc.cpp:2385
+#: rc.cpp:1545 rc.cpp:2748
msgid "Region capture"
msgstr "Bereichsaufnahme"
msgid "Region capture"
msgstr "Bereichsaufnahme"
msgid "Release time (s)"
msgstr "Release-Zeit (s)"
msgid "Release time (s)"
msgstr "Release-Zeit (s)"
-#: src/mainwindow.cpp:1075
+#: src/mainwindow.cpp:1114
msgid "Reload Clip"
msgstr "Clip neu laden"
msgid "Reload Clip"
msgstr "Clip neu laden"
-#: src/customtrackview.cpp:1809 src/mainwindow.cpp:953
+#: src/customtrackview.cpp:1897 src/mainwindow.cpp:990
msgid "Remove Space"
msgstr "Abstand entfernen"
msgid "Remove Space"
msgstr "Abstand entfernen"
-#: src/customtrackview.cpp:3905
+#: src/customtrackview.cpp:4058
msgid "Remove Track"
msgstr "Entferne Spur"
msgid "Remove Track"
msgstr "Entferne Spur"
-#: src/insertspacecommand.cpp:29
+#: src/insertspacecommand.cpp:36
msgid "Remove space"
msgstr "Abstand entfernen"
msgid "Remove space"
msgstr "Abstand entfernen"
-#: src/trackview.cpp:295
+#: src/trackview.cpp:324
#, kde-format
msgid "Removed invalid transition: %1"
msgstr "Ungültiger Übergang entfernt: %1"
#, kde-format
msgid "Removed invalid transition: %1"
msgstr "Ungültiger Übergang entfernt: %1"
-#: src/editfoldercommand.cpp:27
+#: src/editfoldercommand.cpp:34
msgid "Rename folder"
msgstr "Verzeichnis umbenennen"
msgid "Rename folder"
msgstr "Verzeichnis umbenennen"
-#: src/renderwidget.cpp:205 src/mainwindow.cpp:793
+#: src/mainwindow.cpp:816 src/renderwidget.cpp:215
msgid "Render"
msgstr "Rendern"
msgid "Render"
msgstr "Rendern"
-#: rc.cpp:459 rc.cpp:1674
+#: rc.cpp:1266 rc.cpp:2469
msgid "Render Project"
msgstr "Projekt rendern"
msgid "Render Project"
msgstr "Projekt rendern"
-#: src/renderwidget.cpp:76
+#: src/renderwidget.cpp:79
msgid "Render to File"
msgstr "Rendere in Datei"
msgid "Render to File"
msgstr "Rendere in Datei"
-#: src/renderwidget.cpp:53
+#: src/renderwidget.cpp:56
msgid "Rendering"
msgstr "Rendern"
msgid "Rendering"
msgstr "Rendern"
-#: renderer/renderjob.cpp:185
+#: renderer/renderjob.cpp:196
#, kde-format
msgid "Rendering %1"
msgstr "Rendere %1"
#, kde-format
msgid "Rendering %1"
msgstr "Rendere %1"
-#: src/mainwindow.cpp:1569
+#: src/mainwindow.cpp:1628
#, kde-format
msgid "Rendering <i>%1</i> started"
msgstr "Rendern von <i>%1</i> gestartet"
#, kde-format
msgid "Rendering <i>%1</i> started"
msgstr "Rendern von <i>%1</i> gestartet"
-#: src/renderwidget.cpp:1132
+#: src/renderwidget.cpp:1165
msgid "Rendering aborted"
msgstr "Rendern abgebrochen"
msgid "Rendering aborted"
msgstr "Rendern abgebrochen"
-#: src/renderwidget.cpp:1123
+#: src/renderwidget.cpp:1156
msgid "Rendering crashed"
msgstr "Rendern abgestürzt"
msgid "Rendering crashed"
msgstr "Rendern abgestürzt"
-#: src/renderwidget.cpp:1112
+#: src/renderwidget.cpp:1145
#, kde-format
msgid "Rendering finished in %1"
msgstr "Rendern in %1 fertiggestellt"
#, kde-format
msgid "Rendering finished in %1"
msgstr "Rendern in %1 fertiggestellt"
-#: src/dvdwizard.cpp:200
+#: src/dvdwizard.cpp:207
msgid "Rendering job timed out"
msgstr "Render-Aufgabe ausgelaufen (Timeout)"
msgid "Rendering job timed out"
msgstr "Render-Aufgabe ausgelaufen (Timeout)"
-#: renderer/renderjob.cpp:245
+#: renderer/renderjob.cpp:258
#, kde-format
msgid "Rendering of %1 aborted, resulting video will probably be corrupted."
msgstr ""
"Rendern von %1 abgebrochen. Das entstandene Video ist wahrscheinlich "
"unbrauchbar."
#, kde-format
msgid "Rendering of %1 aborted, resulting video will probably be corrupted."
msgstr ""
"Rendern von %1 abgebrochen. Das entstandene Video ist wahrscheinlich "
"unbrauchbar."
-#: renderer/renderjob.cpp:267
+#: renderer/renderjob.cpp:280
#, kde-format
msgid "Rendering of %1 finished in %2"
msgstr "Rendern von %1 in %2 fertiggestellt"
#, kde-format
msgid "Rendering of %1 finished in %2"
msgstr "Rendern von %1 in %2 fertiggestellt"
-#: src/trackview.cpp:615
+#: src/trackview.cpp:478
#, kde-format
msgid "Replaced wrong clip producer %1 with %2"
msgstr "Falscher Clip-Produzent %1 durch %2 ersetzt"
#, kde-format
msgid "Replaced wrong clip producer %1 with %2"
msgstr "Falscher Clip-Produzent %1 durch %2 ersetzt"
msgid "Required for creation of DVD"
msgstr "Benötigt zum Erstellen der DVD"
msgid "Required for creation of DVD"
msgstr "Benötigt zum Erstellen der DVD"
msgid "Required for creation of DVD ISO images"
msgstr "Benötigt zum Erstellen von DVD-ISO-Images"
msgid "Required for creation of DVD ISO images"
msgstr "Benötigt zum Erstellen von DVD-ISO-Images"
msgid "Required for firewire capture"
msgstr "Benötigt für die Aufnahme über Firewire"
msgid "Required for firewire capture"
msgstr "Benötigt für die Aufnahme über Firewire"
msgid "Required for rendering (part of MLT package)"
msgstr "Zum Rendern benötigt (Teil des MLT-Pakets)"
msgid "Required for rendering (part of MLT package)"
msgstr "Zum Rendern benötigt (Teil des MLT-Pakets)"
msgid "Required for screen capture"
msgstr "Benötigt für die Bildschirmaufnahme"
msgid "Required for screen capture"
msgstr "Benötigt für die Bildschirmaufnahme"
msgid "Required for webcam capture"
msgstr "Benötigt für die Aufnahme über Webcam"
msgid "Required for webcam capture"
msgstr "Benötigt für die Aufnahme über Webcam"
msgid "Required to work with dv files if avformat module is not installed"
msgstr ""
"Für die Arbeit mit dv-Dateien benötigt, falls das Modul avformat nicht "
"installiert ist"
msgid "Required to work with dv files if avformat module is not installed"
msgstr ""
"Für die Arbeit mit dv-Dateien benötigt, falls das Modul avformat nicht "
"installiert ist"
-#: src/wizard.cpp:270 src/wizard.cpp:275
+#: src/wizard.cpp:273 src/wizard.cpp:278
msgid "Required to work with images"
msgstr "Benötigt für die Arbeit mit Bildern"
msgid "Required to work with images"
msgstr "Benötigt für die Arbeit mit Bildern"
msgid "Required to work with various video formats (hdv, mpeg, flash, ...)"
msgstr ""
"Benötigt, um mit verschiedenen Videoformaten arbeiten zu können (hdv, mpeg, "
"flash, …)"
msgid "Required to work with various video formats (hdv, mpeg, flash, ...)"
msgstr ""
"Benötigt, um mit verschiedenen Videoformaten arbeiten zu können (hdv, mpeg, "
"flash, …)"
-#: rc.cpp:504 rc.cpp:1719
+#: rc.cpp:1311 rc.cpp:2514
msgid "Rescale"
msgstr "Skalieren"
msgid "Rescale"
msgstr "Skalieren"
-#: src/effectstackview.cpp:55
+#: src/effectstackview.cpp:56
msgid "Reset effect"
msgstr "Effekt zurücksetzen"
msgid "Reset effect"
msgstr "Effekt zurücksetzen"
msgid "Resize (100%)"
msgstr "Größenanpassung (100 %)"
msgid "Resize (100%)"
msgstr "Größenanpassung (100 %)"
msgid "Resize (50%)"
msgstr "Größenanpassung (50 %)"
msgid "Resize (50%)"
msgstr "Größenanpassung (50 %)"
-#: src/resizeclipcommand.cpp:27 src/customtrackview.cpp:2306
-#: src/customtrackview.cpp:2367
+#: src/customtrackview.cpp:2405 src/customtrackview.cpp:2466
+#: src/resizeclipcommand.cpp:33
msgid "Resize clip"
msgstr "Clip-Größe ändern"
msgid "Resize clip"
msgstr "Clip-Größe ändern"
-#: src/geometryval.cpp:69
+#: src/geometryval.cpp:77 src/geometryval.cpp:255
msgid "Resize..."
msgstr "Größenanpassung …"
msgid "Resize..."
msgstr "Größenanpassung …"
msgid "Reverse playing"
msgstr "Rückwärts abspielen"
msgid "Reverse playing"
msgstr "Rückwärts abspielen"
-#: src/recmonitor.cpp:60 src/monitor.cpp:64 src/mainwindow.cpp:830
+#: src/mainwindow.cpp:853 src/recmonitor.cpp:66 src/monitor.cpp:72
msgid "Rewind"
msgstr "Schneller Rücklauf"
msgid "Rewind"
msgstr "Schneller Rücklauf"
-#: src/mainwindow.cpp:835
+#: src/mainwindow.cpp:858
msgid "Rewind 1 Frame"
msgstr "1 Bild zurück"
msgid "Rewind 1 Frame"
msgstr "1 Bild zurück"
-#: src/mainwindow.cpp:840
+#: src/mainwindow.cpp:863
msgid "Rewind 1 Second"
msgstr "1 Sekunde zurück"
msgid "Rewind 1 Second"
msgstr "1 Sekunde zurück"
msgid "Rewind 1 frame"
msgstr "1 Bild zurück"
msgid "Rewind 1 frame"
msgstr "1 Bild zurück"
-#: src/geometryval.cpp:81 rc.cpp:72
+#: src/geometryval.cpp:90 rc.cpp:72
msgid "Right"
msgstr "Rechts"
msgid "Right"
msgstr "Rechts"
msgid "Rotate clip in any 3 directions"
msgstr "Rotiere Clip in 3 beliebige Richtungen"
msgid "Rotate clip in any 3 directions"
msgstr "Rotiere Clip in 3 beliebige Richtungen"
-#: rc.cpp:879 rc.cpp:2094
+#: rc.cpp:579 rc.cpp:1782
msgid "Rotate:"
msgstr "Rotieren:"
msgid "Rotate:"
msgstr "Rotieren:"
-#: src/mainwindow.cpp:785
+#: src/mainwindow.cpp:808
msgid "Run Config Wizard"
msgstr "Starte Konfigurationsassistent"
msgid "Run Config Wizard"
msgstr "Starte Konfigurationsassistent"
-#: rc.cpp:483 rc.cpp:837 rc.cpp:1698 rc.cpp:2052
+#: rc.cpp:756 rc.cpp:1290 rc.cpp:1959 rc.cpp:2493
-#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:217
+#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:222
msgid "SVGAlib"
msgstr "SVGAlib"
msgid "SVGAlib"
msgstr "SVGAlib"
-#: src/titlewidget.cpp:131
+#: src/titlewidget.cpp:139
msgid "Save As"
msgstr "Speichern unter"
msgid "Save As"
msgstr "Speichern unter"
-#: src/effectstackview.cpp:86
+#: src/effectstackview.cpp:90
msgid "Save Effect"
msgstr "Effekt speichern"
msgid "Save Effect"
msgstr "Effekt speichern"
-#: rc.cpp:732 rc.cpp:1947
+#: rc.cpp:1569 rc.cpp:2772
msgid "Save Profile"
msgstr "Profil speichern"
msgid "Save Profile"
msgstr "Profil speichern"
-#: src/titlewidget.cpp:669
+#: src/titlewidget.cpp:709
msgid "Save Title"
msgstr "Titel speichern"
msgid "Save Title"
msgstr "Titel speichern"
-#: src/mainwindow.cpp:385 src/mainwindow.cpp:1205
-msgid "Save changes to document ?"
-msgstr "Änderungen des Dokumentes speichern"
+#: src/mainwindow.cpp:387 src/mainwindow.cpp:1251
+msgid "Save changes to document?"
+msgstr "Änderungen des Dokumentes speichern?"
-#: src/mainwindow.cpp:2325
+#: src/mainwindow.cpp:2449
msgid "Save clip zone as:"
msgstr "Clip-Bereich speichern als:"
msgid "Save clip zone as:"
msgstr "Clip-Bereich speichern als:"
-#: src/effectstackview.cpp:53
+#: src/effectstackview.cpp:54
msgid "Save effect"
msgstr "Effekt speichern"
msgid "Save effect"
msgstr "Effekt speichern"
-#: src/profilesdialog.cpp:40
+#: src/profilesdialog.cpp:44
msgid "Save profile"
msgstr "Profil speichern"
msgid "Save profile"
msgstr "Profil speichern"
msgid "Save zone"
msgstr "Bereich speichern"
msgid "Save zone"
msgstr "Bereich speichern"
+#: src/geometryval.cpp:255 rc.cpp:40
msgid "Scale"
msgstr "Skalieren"
msgid "Scale"
msgstr "Skalieren"
-#: rc.cpp:489 rc.cpp:1704
+#: rc.cpp:1296 rc.cpp:2499
msgid "Scanning"
msgstr "Abtastung"
msgid "Scanning"
msgstr "Abtastung"
-#: rc.cpp:1056 rc.cpp:1125 rc.cpp:2271 rc.cpp:2340
+#: rc.cpp:1431 rc.cpp:1500 rc.cpp:2634 rc.cpp:2703
msgid "Screen Grab"
msgstr "Bildschirmaufnahme"
msgid "Screen Grab"
msgstr "Bildschirmaufnahme"
-#: rc.cpp:1281 rc.cpp:2496
+#: rc.cpp:486 rc.cpp:1689
msgid "Screen grab"
msgstr "Bildschirmaufnahme"
msgid "Screen grab"
msgstr "Bildschirmaufnahme"
-#: src/renderwidget.cpp:154
+#: src/renderwidget.cpp:157
msgid "Script Files"
msgstr "Skriptdateien"
msgid "Script Files"
msgstr "Skriptdateien"
-#: src/renderwidget.cpp:561
-msgid "Script file already exists. Do you want to overwrite it ?"
+#: src/renderwidget.cpp:580
+msgid "Script file already exists. Do you want to overwrite it?"
msgstr "Die Skriptdatei existiert bereits. Soll sie überschrieben werden?"
msgstr "Die Skriptdatei existiert bereits. Soll sie überschrieben werden?"
-#: src/renderwidget.cpp:556
+#: src/renderwidget.cpp:575
#, kde-format
msgid "Script name (will be saved in: %1)"
msgstr "Skriptname (wird in %1 gespeichert werden)"
#, kde-format
msgid "Script name (will be saved in: %1)"
msgstr "Skriptname (wird in %1 gespeichert werden)"
-#: rc.cpp:549 rc.cpp:1764
+#: rc.cpp:1356 rc.cpp:2559
msgid "Scripts"
msgstr "Skripts"
msgid "Scripts"
msgstr "Skripts"
-#: src/kdenlivedoc.cpp:1314
+#: src/kdenlivedoc.cpp:1400
msgid "Search automatically"
msgstr "Suche automatisch"
msgid "Search automatically"
msgstr "Suche automatisch"
-#: src/kdenlivedoc.cpp:1317 src/kdenlivedoc.cpp:1325
+#: src/kdenlivedoc.cpp:1403 src/kdenlivedoc.cpp:1411
msgid "Search manually"
msgstr "Suche manuell"
msgid "Search manually"
msgstr "Suche manuell"
msgid "Select Files For Your DVD"
msgstr "Dateien für die DVD auswählen"
msgid "Select Files For Your DVD"
msgstr "Dateien für die DVD auswählen"
-#: src/customtrackview.cpp:3557
+#: src/customtrackview.cpp:3696
msgid "Select a clip before copying"
msgstr "Bitte wählen Sie vor dem Kopieren einen Clip"
msgid "Select a clip before copying"
msgstr "Bitte wählen Sie vor dem Kopieren einen Clip"
-#: src/customtrackview.cpp:1203
+#: src/customtrackview.cpp:1256
msgid "Select a clip if you want to apply an effect"
msgstr "Bitte wählen Sie einen Clip, auf den Sie einen Effekt anwenden möchten"
msgid "Select a clip if you want to apply an effect"
msgstr "Bitte wählen Sie einen Clip, auf den Sie einen Effekt anwenden möchten"
-#: src/regiongrabber.cpp:99
+#: src/regiongrabber.cpp:114
msgid ""
"Select a region using the mouse. To take the snapshot, press the Enter key. "
"Press Esc to quit."
msgid ""
"Select a region using the mouse. To take the snapshot, press the Enter key. "
"Press Esc to quit."
"Wählen Sie einen Bereich mit der Maus aus. Drücken Sie die Eingabetaste, um "
"den Schnappschuss aufzunehmen, oder ESC um abzubrechen"
"Wählen Sie einen Bereich mit der Maus aus. Drücken Sie die Eingabetaste, um "
"den Schnappschuss aufzunehmen, oder ESC um abzubrechen"
-#: src/customtrackview.cpp:2600
+#: src/customtrackview.cpp:2706
msgid "Select clip to change speed"
msgstr "Wähle Clip um die Geschwindigkeit zu ändern"
msgid "Select clip to change speed"
msgstr "Wähle Clip um die Geschwindigkeit zu ändern"
-#: src/customtrackview.cpp:1504 src/customtrackview.cpp:2547
+#: src/customtrackview.cpp:1569 src/customtrackview.cpp:2649
msgid "Select clip to delete"
msgstr "Wählen Sie einen Clip, den Sie löschen möchten"
msgid "Select clip to delete"
msgstr "Wählen Sie einen Clip, den Sie löschen möchten"
-#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:315
+#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:324
msgid "Select default audio editor"
msgstr "Wähle Standard-Audioeditor"
msgid "Select default audio editor"
msgstr "Wähle Standard-Audioeditor"
-#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:325
+#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:335
msgid "Select default image editor"
msgstr "Wähle Standard-Bildeditor"
msgid "Select default image editor"
msgstr "Wähle Standard-Bildeditor"
-#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:305
+#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:313
msgid "Select default video player"
msgstr "Wähle Standard-Videoplayer"
msgid "Select default video player"
msgstr "Wähle Standard-Videoplayer"
-#: rc.cpp:522 rc.cpp:1737
+#: rc.cpp:1329 rc.cpp:2532
msgid "Selected zone"
msgstr "Nur markiertes Teilstück"
msgid "Selected zone"
msgstr "Nur markiertes Teilstück"
-#: src/titlewidget.cpp:123
+#: src/titlewidget.cpp:131
msgid "Selection Tool"
msgstr "Auswahlwerkzeug"
msgid "Selection Tool"
msgstr "Auswahlwerkzeug"
-#: src/mainwindow.cpp:624
+#: src/mainwindow.cpp:647
msgid "Selection tool"
msgstr "Auswahlwerkzeug"
msgid "Selection tool"
msgstr "Auswahlwerkzeug"
msgid "Sepia"
msgstr "Sepia"
msgid "Sepia"
msgstr "Sepia"
-#: src/mainwindow.cpp:821
+#: src/mainwindow.cpp:844
msgid "Set In Point"
msgstr "Setze Eingangspunkt"
msgid "Set In Point"
msgstr "Setze Eingangspunkt"
-#: src/mainwindow.cpp:826
+#: src/mainwindow.cpp:849
msgid "Set Out Point"
msgstr "Setze Ausgangspunkt"
msgid "Set Out Point"
msgstr "Setze Ausgangspunkt"
msgid "Set current image as thumbnail"
msgstr "Aktuelles Bild als Thumbnail setzen"
msgid "Set current image as thumbnail"
msgstr "Aktuelles Bild als Thumbnail setzen"
msgid "Set the path for MLT environnement"
msgstr "Setze den Pfad für die MLT-Umgebung"
msgid "Set the path for MLT environnement"
msgstr "Setze den Pfad für die MLT-Umgebung"
msgid "Set zone end"
msgstr "Bereichs-Endpunkt setzen"
msgid "Set zone end"
msgstr "Bereichs-Endpunkt setzen"
msgid "Set zone start"
msgstr "Bereichs-Anfangspunkt setzen"
msgid "Set zone start"
msgstr "Bereichs-Anfangspunkt setzen"
msgid "Shift"
msgstr "Umschalt"
msgid "Shift"
msgstr "Umschalt"
-#: rc.cpp:1344 rc.cpp:2559
+#: rc.cpp:1602 rc.cpp:2805
msgid "Show All"
msgstr "Zeige alle"
msgid "Show All"
msgstr "Zeige alle"
-#: src/mainwindow.cpp:990
+#: src/mainwindow.cpp:1027
msgid "Show Timeline"
msgstr "Zeitleiste anzeigen"
msgid "Show Timeline"
msgstr "Zeitleiste anzeigen"
-#: src/mainwindow.cpp:697 rc.cpp:768 rc.cpp:1983
+#: src/mainwindow.cpp:720 rc.cpp:1095 rc.cpp:2298
msgid "Show audio thumbnails"
msgstr "Zeige Tonspur"
msgid "Show audio thumbnails"
msgstr "Zeige Tonspur"
-#: rc.cpp:921 rc.cpp:2136
+#: rc.cpp:621 rc.cpp:1824
msgid "Show background"
msgstr "Hintergrund anzeigen"
msgid "Show background"
msgstr "Hintergrund anzeigen"
-#: src/complexparameter.cpp:41
+#: src/complexparameter.cpp:40
msgid "Show keyframes in timeline"
msgstr "Keyframes in Zeitleiste zeigen"
msgid "Show keyframes in timeline"
msgstr "Keyframes in Zeitleiste zeigen"
-#: src/mainwindow.cpp:703
+#: src/mainwindow.cpp:726
msgid "Show markers comments"
msgstr "Kommentare des Markers anzeigen"
msgid "Show markers comments"
msgstr "Kommentare des Markers anzeigen"
-#: src/mainwindow.cpp:691 rc.cpp:765 rc.cpp:1980
+#: src/mainwindow.cpp:714 rc.cpp:1092 rc.cpp:2295
msgid "Show video thumbnails"
msgstr "Zeige Videobilder"
msgid "Show video thumbnails"
msgstr "Zeige Videobilder"
msgid "Simulates a vinyl audio player - LADSPA audio effect"
msgstr "Simuliert einen Vinyl-Plattenspieler – LADSPA-Audioeffekt"
msgid "Simulates a vinyl audio player - LADSPA audio effect"
msgstr "Simuliert einen Vinyl-Plattenspieler – LADSPA-Audioeffekt"
-#: rc.cpp:804 rc.cpp:1182 rc.cpp:1299 rc.cpp:2019 rc.cpp:2397 rc.cpp:2514
+#: rc.cpp:723 rc.cpp:810 rc.cpp:1557 rc.cpp:1926 rc.cpp:2013 rc.cpp:2760
msgid "Size"
msgstr "Größe"
msgid "Size"
msgstr "Größe"
-#: rc.cpp:696 rc.cpp:897 rc.cpp:909 rc.cpp:1368 rc.cpp:1539 rc.cpp:1911
-#: rc.cpp:2112 rc.cpp:2124 rc.cpp:2583 rc.cpp:2754
+#: rc.cpp:597 rc.cpp:609 rc.cpp:957 rc.cpp:1182 rc.cpp:1380 rc.cpp:1800
+#: rc.cpp:1812 rc.cpp:2160 rc.cpp:2385 rc.cpp:2583
msgid "Size:"
msgstr "Größe:"
msgid "Size:"
msgstr "Größe:"
-#: rc.cpp:1578 rc.cpp:2793
+#: rc.cpp:996 rc.cpp:2199
msgid "Slideshow"
msgstr "Diashow"
msgid "Slideshow"
msgstr "Diashow"
-#: src/slideshowclip.cpp:33 rc.cpp:609 rc.cpp:1824
+#: src/slideshowclip.cpp:36 rc.cpp:1218 rc.cpp:2421
msgid "Slideshow Clip"
msgstr "Diashow-Clip"
msgid "Slideshow Clip"
msgstr "Diashow-Clip"
-#: src/projectitem.cpp:185
+#: src/projectitem.cpp:210
msgid "Slideshow clip"
msgstr "Diashow-Clip"
msgid "Slideshow clip"
msgstr "Diashow-Clip"
-#: src/mainwindow.cpp:709
+#: src/mainwindow.cpp:732
msgid "Snap"
msgstr "Einrasten"
msgid "Snap"
msgstr "Einrasten"
-#: rc.cpp:639 rc.cpp:1605 rc.cpp:1854 rc.cpp:2820
+#: rc.cpp:1023 rc.cpp:1248 rc.cpp:2226 rc.cpp:2451
msgid "Softness"
msgstr "Weichheit"
msgid "Softness"
msgstr "Weichheit"
msgid "Sox vibro audio effect"
msgstr "Sox-Vibro (Audioeffekt)"
msgid "Sox vibro audio effect"
msgstr "Sox-Vibro (Audioeffekt)"
msgid "Space"
msgstr "Abstand"
msgid "Space"
msgstr "Abstand"
-#: src/mainwindow.cpp:634
+#: src/mainwindow.cpp:657
msgid "Spacer tool"
msgstr "Abstandwerkzeug"
msgid "Spacer tool"
msgstr "Abstandwerkzeug"
msgid "Speed"
msgstr "Geschwindigkeit"
msgid "Speed"
msgstr "Geschwindigkeit"
-#: src/mainwindow.cpp:937
+#: src/mainwindow.cpp:960
msgid "Split Audio"
msgstr "Audio teilen"
msgid "Split Audio"
msgstr "Audio teilen"
-#: src/splitaudiocommand.cpp:27 src/customtrackview.cpp:4082
+#: src/customtrackview.cpp:4245 src/splitaudiocommand.cpp:32
msgid "Split audio"
msgstr "Audio teilen"
msgid "Split audio"
msgstr "Audio teilen"
msgid "Split view"
msgstr "Geteilte Ansicht"
msgid "Split view"
msgstr "Geteilte Ansicht"
msgid "Square Blur"
msgstr "Unschärfe"
msgid "Square Blur"
msgstr "Unschärfe"
-#: rc.cpp:80 rc.cpp:114 rc.cpp:645 rc.cpp:1860
+#: rc.cpp:80 rc.cpp:114 rc.cpp:1620 rc.cpp:2823
msgid "Start"
msgstr "Start"
msgid "Start"
msgstr "Start"
msgid "Start Gain"
msgstr "Anfangsverstärkung"
msgid "Start Gain"
msgstr "Anfangsverstärkung"
-#: src/renderwidget.cpp:75
+#: src/renderwidget.cpp:78
msgid "Start Rendering"
msgstr "Rendern beginnen"
msgid "Start Rendering"
msgstr "Rendern beginnen"
-#: rc.cpp:552 rc.cpp:1767
+#: rc.cpp:1359 rc.cpp:2562
msgid "Start Script"
msgstr "Skript starten"
msgid "Start Script"
msgstr "Skript starten"
-#: rc.cpp:885 rc.cpp:2100
+#: rc.cpp:585 rc.cpp:1788
msgid "Start-/EndViewport"
msgstr "Start-/Endbereich"
msgid "Start-/EndViewport"
msgstr "Start-/Endbereich"
-#: rc.cpp:888 rc.cpp:2103
+#: rc.cpp:588 rc.cpp:1791
msgid "StartViewport"
msgstr "Startfenster"
msgid "StartViewport"
msgstr "Startfenster"
-#: src/mainwindow.cpp:2227
+#: src/mainwindow.cpp:2344
msgid "Starting -- find text as you type"
msgstr "Beginne – Finde Text während der Eingabe"
msgid "Starting -- find text as you type"
msgstr "Beginne – Finde Text während der Eingabe"
-#: src/recmonitor.cpp:66
+#: src/recmonitor.cpp:72
msgid "Stop"
msgstr "Stopp"
msgid "Stop"
msgstr "Stopp"
msgid "Surface warping"
msgstr "Oberflächenwölbung"
msgid "Surface warping"
msgstr "Oberflächenwölbung"
-#: src/geometryval.cpp:87
+#: src/geometryval.cpp:96
msgid "Sync timeline cursor"
msgstr "Synchronisiere Zeitleisten-Cursor"
msgid "Sync timeline cursor"
msgstr "Synchronisiere Zeitleisten-Cursor"
-#: rc.cpp:972 rc.cpp:2187
+#: rc.cpp:909 rc.cpp:2112
msgid "Target"
msgstr "Ziel"
msgid "Target"
msgstr "Ziel"
-#: rc.cpp:1242 rc.cpp:2457
+#: rc.cpp:1257 rc.cpp:2460
msgid "Temporary data folder"
msgstr "Ordner für temporäre Dateien"
msgid "Temporary data folder"
msgstr "Ordner für temporäre Dateien"
-#: rc.cpp:582 rc.cpp:1797
+#: rc.cpp:675 rc.cpp:1878
msgid "Temporary files"
msgstr "Temporäre Dateien"
msgid "Temporary files"
msgstr "Temporäre Dateien"
-#: rc.cpp:969 rc.cpp:2184
+#: rc.cpp:906 rc.cpp:2109
msgid "Text"
msgstr "Text"
msgid "Text"
msgstr "Text"
-#: src/projectitem.cpp:182
+#: src/projectitem.cpp:207
msgid "Text clip"
msgstr "Text-Clip"
msgid "Text clip"
msgstr "Text-Clip"
-#: rc.cpp:1191 rc.cpp:2406
+#: rc.cpp:1566 rc.cpp:2769
msgid "TextLabel"
msgstr "Text-Label"
msgid "TextLabel"
msgstr "Text-Label"
-#: src/profilesdialog.cpp:105
+#: src/profilesdialog.cpp:114
msgid "The custom profile was modified, do you want to save it?"
msgstr "Das benutzerdefinierte Profil wurde geändert. Wollen Sie es speichern?"
msgid "The custom profile was modified, do you want to save it?"
msgstr "Das benutzerdefinierte Profil wurde geändert. Wollen Sie es speichern?"
-#: src/renderer.cpp:1217
+#: src/renderer.cpp:1285
msgid "There is no clip, cannot extract frame."
msgstr "Kein Clip vorhanden, kann kein Frame extrahieren."
msgid "There is no clip, cannot extract frame."
msgstr "Kein Clip vorhanden, kann kein Frame extrahieren."
msgid ""
"This is the first time you run Kdenlive. This wizard will let you adjust "
"some basic settings, you will be ready to edit your first movie in a few "
msgid ""
"This is the first time you run Kdenlive. This wizard will let you adjust "
"some basic settings, you will be ready to edit your first movie in a few "
"grundlegende Konfigurationen vorzunehmen. Sie können in Kürze mit dem "
"Editieren Ihres ersten Videos beginnen …"
"grundlegende Konfigurationen vorzunehmen. Sie können in Kürze mit dem "
"Editieren Ihres ersten Videos beginnen …"
-#: src/renderwidget.cpp:294 src/renderwidget.cpp:399
+#: src/renderwidget.cpp:307 src/renderwidget.cpp:414
msgid ""
"This profile name already exists. Change the name if you don't want to "
"overwrite it."
msgid ""
"This profile name already exists. Change the name if you don't want to "
"overwrite it."
"Dieser Profilname existiert bereits. Ändern Sie den Namen, falls es nicht "
"überschrieben werden soll."
"Dieser Profilname existiert bereits. Ändern Sie den Namen, falls es nicht "
"überschrieben werden soll."
-#: src/kdenlivedoc.cpp:387
+#: src/kdenlivedoc.cpp:422
#, kde-format
msgid "This project type is unsupported (version %1) and can't be loaded."
msgstr ""
"Dieser Projekt-Typ wird nicht unterstützt (Version %1) und kann nicht "
#, kde-format
msgid "This project type is unsupported (version %1) and can't be loaded."
msgstr ""
"Dieser Projekt-Typ wird nicht unterstützt (Version %1) und kann nicht "
-#: src/kdenlivedoc.cpp:381
+#: src/kdenlivedoc.cpp:416
#, kde-format
msgid ""
"This project type is unsupported (version %1) and can't be loaded.\n"
#, kde-format
msgid ""
"This project type is unsupported (version %1) and can't be loaded.\n"
msgid "Threshold value"
msgstr "Schwellwert"
msgid "Threshold value"
msgstr "Schwellwert"
-#: src/projectlistview.cpp:44
+#: src/projectlistview.cpp:46
msgid "Thumbnail"
msgstr "Vorschau"
msgid "Thumbnail"
msgstr "Vorschau"
-#: rc.cpp:939 rc.cpp:2154
+#: rc.cpp:1638 rc.cpp:2841
msgid "Thumbnails"
msgstr "Vorschau"
msgid "Thumbnails"
msgstr "Vorschau"
-#: rc.cpp:1395 rc.cpp:2610
+#: rc.cpp:1407 rc.cpp:2610
msgid "Thumbnails:"
msgstr "Vorschau:"
msgid "Thumbnails:"
msgstr "Vorschau:"
-#: rc.cpp:1620 rc.cpp:2835
+#: rc.cpp:1038 rc.cpp:2241
msgid "Time"
msgstr "Zeit"
msgid "Time"
msgstr "Zeit"
msgid "Time window (ms)"
msgstr "Zeitfenster"
msgid "Time window (ms)"
msgstr "Zeitfenster"
-#: rc.cpp:507 rc.cpp:1722
+#: rc.cpp:1314 rc.cpp:2517
msgid "Timecode overlay"
msgstr "Zeitcode-Überlagerung"
msgid "Timecode overlay"
msgstr "Zeitcode-Überlagerung"
msgid "Timeline"
msgstr "Zeitleiste"
msgid "Timeline"
msgstr "Zeitleiste"
-#: rc.cpp:843 rc.cpp:2058
+#: rc.cpp:543 rc.cpp:1746
msgid "Title Clip"
msgstr "Titel-Clip"
msgid "Title Clip"
msgstr "Titel-Clip"
-#: rc.cpp:1305 rc.cpp:2520
+#: rc.cpp:816 rc.cpp:2019
msgid "Toggle selection"
msgstr "Auswahl feststellen"
msgid "Toggle selection"
msgstr "Auswahl feststellen"
msgid "Tool"
msgstr "Werkzeug"
msgid "Tool"
msgstr "Werkzeug"
-#: src/geometryval.cpp:83 rc.cpp:66
+#: src/geometryval.cpp:92 rc.cpp:66
msgid "Top"
msgstr "Oben"
msgid "Top"
msgstr "Oben"
-#: src/customtrackview.cpp:1809 src/customtrackview.cpp:3905 rc.cpp:1041
-#: rc.cpp:2256
+#: src/customtrackview.cpp:1897 src/customtrackview.cpp:4058 rc.cpp:537
+#: rc.cpp:1740
msgid "Track"
msgstr "Spur"
msgid "Track"
msgstr "Spur"
-#: rc.cpp:957 rc.cpp:2172
+#: rc.cpp:1656 rc.cpp:2859
msgid "Track height"
msgstr "Spurhöhe"
msgid "Track height"
msgstr "Spurhöhe"
msgid "Tracks"
msgstr "Spuren"
msgid "Tracks"
msgstr "Spuren"
msgid "Transition"
msgstr "Übergang"
msgid "Transition"
msgstr "Übergang"
-#: rc.cpp:648 rc.cpp:654 rc.cpp:1863 rc.cpp:1869
+#: rc.cpp:1623 rc.cpp:1629 rc.cpp:2826 rc.cpp:2832
msgid "Transparency"
msgstr "Transparenz"
msgid "Transparency"
msgstr "Transparenz"
-#: rc.cpp:1614 rc.cpp:2829
+#: rc.cpp:1032 rc.cpp:2235
msgid "Transparent background"
msgstr "Transparenter Hintergrund"
msgid "Transparent background"
msgstr "Transparenter Hintergrund"
msgid "Turn clip colors to sepia"
msgstr "Wandle Clip-Farben in Sepia um"
msgid "Turn clip colors to sepia"
msgstr "Wandle Clip-Farben in Sepia um"
-#: rc.cpp:657 rc.cpp:1872
+#: rc.cpp:792 rc.cpp:1995
msgid "Type"
msgstr "Typ"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
-#: src/kdenlivedoc.cpp:381 src/kdenlivedoc.cpp:387
+#: src/kdenlivedoc.cpp:416 src/kdenlivedoc.cpp:422
msgid "Unable to open project"
msgstr "Kann Projekt nicht öffnen"
msgid "Unable to open project"
msgstr "Kann Projekt nicht öffnen"
-#: src/renderwidget.cpp:315 src/renderwidget.cpp:479 src/renderwidget.cpp:937
+#: src/renderwidget.cpp:328 src/renderwidget.cpp:495 src/renderwidget.cpp:968
#, kde-format
msgid "Unable to write to file %1"
msgstr "Kann nicht in Datei %1 schreiben"
#, kde-format
msgid "Unable to write to file %1"
msgstr "Kann nicht in Datei %1 schreiben"
msgid "Undo History"
msgstr "Aktionsverlauf"
msgid "Undo History"
msgstr "Aktionsverlauf"
-#: src/mainwindow.cpp:911
+#: src/mainwindow.cpp:934
msgid "Ungroup Clips"
msgstr "Clip-Gruppierung auflösen"
msgid "Ungroup Clips"
msgstr "Clip-Gruppierung auflösen"
-#: src/groupclipscommand.cpp:28
+#: src/groupclipscommand.cpp:34
msgid "Ungroup clips"
msgstr "Clip-Gruppierung auflösen"
msgid "Ungroup clips"
msgstr "Clip-Gruppierung auflösen"
-#: src/projectitem.cpp:194
+#: src/projectitem.cpp:219
msgid "Unknown clip"
msgstr "Unbekannter Clip"
msgid "Unknown clip"
msgstr "Unbekannter Clip"
-#: src/locktrackcommand.cpp:27
+#: src/locktrackcommand.cpp:32
msgid "Unlock track"
msgstr "Spur entsperren"
msgid "Unlock track"
msgstr "Spur entsperren"
-#: src/renderwidget.cpp:760
+#: src/renderwidget.cpp:786
#, kde-format
msgid "Unsupported audio codec: %1"
msgstr "Nicht unterstützter Audio-Codec: %1"
#, kde-format
msgid "Unsupported audio codec: %1"
msgstr "Nicht unterstützter Audio-Codec: %1"
-#: src/renderwidget.cpp:775
+#: src/renderwidget.cpp:801
#, kde-format
msgid "Unsupported video codec: %1"
msgstr "Nicht unterstützter Video-Codec: %1"
#, kde-format
msgid "Unsupported video codec: %1"
msgstr "Nicht unterstützter Video-Codec: %1"
-#: src/renderwidget.cpp:745
+#: src/renderwidget.cpp:771
#, kde-format
msgid "Unsupported video format: %1"
msgstr "Nicht unterstütztes Videoformat: %1"
#, kde-format
msgid "Unsupported video format: %1"
msgstr "Nicht unterstütztes Videoformat: %1"
-#: src/kdenlivedoc.cpp:1268
+#: src/kdenlivedoc.cpp:1350
msgid "Untitled"
msgstr "Unbenannt"
msgid "Untitled"
msgstr "Unbenannt"
-#: rc.cpp:1317 rc.cpp:2532
+#: rc.cpp:1107 rc.cpp:2310
-#: rc.cpp:729 rc.cpp:1944
+#: rc.cpp:1215 rc.cpp:2418
msgid "Use KDE job tracking for render jobs"
msgstr "KDE-weite Fortschrittsanzeige für Render-Aufgaben verwenden"
msgid "Use KDE job tracking for render jobs"
msgstr "KDE-weite Fortschrittsanzeige für Render-Aufgaben verwenden"
-#: rc.cpp:831 rc.cpp:2046
+#: rc.cpp:750 rc.cpp:1953
msgid "Use as default"
msgstr "Als Standard benutzen"
msgid "Use as default"
msgstr "Als Standard benutzen"
msgid "Use transparency"
msgstr "Transparenz verwenden"
msgid "Use transparency"
msgstr "Transparenz verwenden"
-#: rc.cpp:912 rc.cpp:915 rc.cpp:1203 rc.cpp:1284 rc.cpp:1287 rc.cpp:2127
-#: rc.cpp:2130 rc.cpp:2418 rc.cpp:2499 rc.cpp:2502
+#: rc.cpp:612 rc.cpp:615 rc.cpp:708 rc.cpp:819 rc.cpp:822 rc.cpp:1815
+#: rc.cpp:1818 rc.cpp:1911 rc.cpp:2022 rc.cpp:2025
-#: rc.cpp:759 rc.cpp:1974
+#: rc.cpp:1131 rc.cpp:2334
msgid "Value"
msgstr "Wert"
msgid "Value"
msgstr "Wert"
msgid "Variance"
msgstr "Varianz"
msgid "Variance"
msgstr "Varianz"
-#: src/geometryval.cpp:80
+#: src/geometryval.cpp:89
msgid "Vert. Center"
msgstr "Vert. Mitte"
msgid "Vert. Center"
msgstr "Vert. Mitte"
msgid "Vertical scatter"
msgstr "Vertikale Streuung"
msgid "Vertical scatter"
msgstr "Vertikale Streuung"
-#: rc.cpp:942 rc.cpp:993 rc.cpp:1398 rc.cpp:1545 rc.cpp:1662 rc.cpp:2157
-#: rc.cpp:2208 rc.cpp:2613 rc.cpp:2760 rc.cpp:2877
+#: rc.cpp:930 rc.cpp:963 rc.cpp:1080 rc.cpp:1410 rc.cpp:1641 rc.cpp:2133
+#: rc.cpp:2166 rc.cpp:2283 rc.cpp:2613 rc.cpp:2844
msgid "Video"
msgstr "Video"
msgid "Video"
msgstr "Video"
-#: rc.cpp:1029 rc.cpp:2244
+#: rc.cpp:651 rc.cpp:1854
msgid "Video Codecs"
msgstr "Video-Codecs"
msgid "Video Codecs"
msgstr "Video-Codecs"
-#: src/mainwindow.cpp:945
+#: src/mainwindow.cpp:969
msgid "Video Only"
msgstr "Nur Video"
msgid "Video Only"
msgstr "Nur Video"
-#: rc.cpp:1362 rc.cpp:2577
+#: rc.cpp:1374 rc.cpp:2577
msgid "Video Profile"
msgstr "Videoprofil"
msgid "Video Profile"
msgstr "Videoprofil"
-#: rc.cpp:1335 rc.cpp:2550
+#: rc.cpp:1593 rc.cpp:2796
msgid "Video Resolution"
msgstr "Videoauflösung"
msgid "Video Resolution"
msgstr "Videoauflösung"
msgid "Video Standard"
msgstr "Video-Standard"
msgid "Video Standard"
msgstr "Video-Standard"
-#: src/projectitem.cpp:173
+#: src/projectitem.cpp:198
msgid "Video clip"
msgstr "Video"
msgid "Video clip"
msgstr "Video"
-#: rc.cpp:1548 rc.cpp:2763
+#: rc.cpp:966 rc.cpp:2169
msgid "Video codec"
msgstr "Video-Codec"
msgid "Video codec"
msgstr "Video-Codec"
-#: rc.cpp:1089 rc.cpp:2304
+#: rc.cpp:1464 rc.cpp:2667
msgid "Video device"
msgstr "Video-Gerät"
msgid "Video device"
msgstr "Video-Gerät"
-#: rc.cpp:1251 rc.cpp:2466
+#: rc.cpp:492 rc.cpp:1695
msgid "Video driver:"
msgstr "Videotreiber:"
msgid "Video driver:"
msgstr "Videotreiber:"
-#: rc.cpp:1653 rc.cpp:2868
+#: rc.cpp:1071 rc.cpp:2274
msgid "Video index"
msgstr "Videoindex"
msgid "Video index"
msgstr "Videoindex"
-#: src/customtrackview.cpp:4174
+#: src/customtrackview.cpp:4339
msgid "Video only"
msgstr "Nur Video"
msgid "Video only"
msgstr "Nur Video"
-#: rc.cpp:603 rc.cpp:1818
+#: rc.cpp:696 rc.cpp:1899
msgid "Video player"
msgstr "Videoplayer"
msgid "Video player"
msgstr "Videoplayer"
-#: rc.cpp:1494 rc.cpp:2709
+#: rc.cpp:468 rc.cpp:1671
msgid "Video track"
msgstr "Videospur"
msgid "Video track"
msgstr "Videospur"
-#: rc.cpp:723 rc.cpp:1407 rc.cpp:1938 rc.cpp:2622
+#: rc.cpp:1209 rc.cpp:1419 rc.cpp:2412 rc.cpp:2622
msgid "Video tracks"
msgstr "Videospuren"
msgid "Video tracks"
msgstr "Videospuren"
-#: rc.cpp:1053 rc.cpp:1083 rc.cpp:1278 rc.cpp:2268 rc.cpp:2298 rc.cpp:2493
+#: rc.cpp:483 rc.cpp:1428 rc.cpp:1458 rc.cpp:1686 rc.cpp:2631 rc.cpp:2661
msgid "Video4Linux"
msgstr "Video4Linux"
msgid "Video4Linux"
msgstr "Video4Linux"
msgid "View"
msgstr "Ansicht"
msgid "View"
msgstr "Ansicht"
msgid "Vinyl"
msgstr "Vinyl"
msgid "Vinyl"
msgstr "Vinyl"
-#: src/projectitem.cpp:188
+#: src/projectitem.cpp:213
msgid "Virtual clip"
msgstr "Virtueller Clip"
#: rc.cpp:439
msgid "Virtual clip"
msgstr "Virtueller Clip"
#: rc.cpp:439
-msgid "Volume (keframable)"
+msgid "Volume (keyframable)"
msgstr "Lautstärke (Keyframe-fähig)"
msgstr "Lautstärke (Keyframe-fähig)"
-#: rc.cpp:930 rc.cpp:2145
+#: rc.cpp:630 rc.cpp:1833
-#: rc.cpp:1248 rc.cpp:2463
+#: rc.cpp:489 rc.cpp:1692
msgid ""
"Warning: changes to the drivers and devices can make Kdenlive unstable. "
"Change only if you know what you do."
msgid ""
"Warning: changes to the drivers and devices can make Kdenlive unstable. "
"Change only if you know what you do."
msgid "Wear"
msgstr "Abnutzung"
msgid "Wear"
msgstr "Abnutzung"
-#: src/renderwidget.cpp:857
+#: src/renderwidget.cpp:887
msgid "Web sites"
msgstr "Internetseiten"
msgid "Web sites"
msgstr "Internetseiten"
msgid "Welcome"
msgstr "Willkommen"
msgid "Welcome"
msgstr "Willkommen"
msgid "White Balance"
msgstr "Weißabgleich"
msgid "White Balance"
msgstr "Weißabgleich"
-#: rc.cpp:333 rc.cpp:852 rc.cpp:855 rc.cpp:2067 rc.cpp:2070
+#: rc.cpp:333 rc.cpp:552 rc.cpp:555 rc.cpp:1755 rc.cpp:1758
msgid "Width"
msgstr "Breite"
msgid "Width"
msgstr "Breite"
msgid "Window"
msgstr "Fenster"
msgid "Window"
msgstr "Fenster"
-#: rc.cpp:924 rc.cpp:2139
+#: rc.cpp:624 rc.cpp:1827
-#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:212
+#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:217
-#: rc.cpp:891 rc.cpp:903 rc.cpp:2106 rc.cpp:2118
+#: rc.cpp:591 rc.cpp:603 rc.cpp:1794 rc.cpp:1806
-#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:213
+#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:218
msgid "XFree86 DGA 2.0"
msgstr "XFree86 DGA 2.0"
msgid "XFree86 DGA 2.0"
msgstr "XFree86 DGA 2.0"
-#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:211
+#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:216
msgid "XVideo"
msgstr "XVideo"
msgid "XVideo"
msgstr "XVideo"
-#: rc.cpp:927 rc.cpp:2142
+#: rc.cpp:627 rc.cpp:1830
-#: rc.cpp:894 rc.cpp:906 rc.cpp:2109 rc.cpp:2121
+#: rc.cpp:594 rc.cpp:606 rc.cpp:1797 rc.cpp:1809
msgid "Year"
msgstr "Jahr"
msgid "Year"
msgstr "Jahr"
-#: src/kdenlivedoc.cpp:1029
+#: src/kdenlivedoc.cpp:1106
#, kde-format
msgid ""
"You have changed the project folder. Do you want to copy the cached data "
#, kde-format
msgid ""
"You have changed the project folder. Do you want to copy the cached data "
"Sie haben den Projektordner geändert. Wollen Sie die zwischengespeicherten "
"Daten von %1 in das neue Verzeichnis %2 kopieren?"
"Sie haben den Projektordner geändert. Wollen Sie die zwischengespeicherten "
"Daten von %1 in das neue Verzeichnis %2 kopieren?"
-#: src/customtrackview.cpp:1817
+#: src/customtrackview.cpp:1905
#, kde-format
msgid "You must be in an empty space to remove space (time: %1, track: %2)"
msgstr ""
"Sie müssen in einem leeren Raum sein, um ihn entfernen zu können (Zeit: %1, "
"Spur: %2)"
#, kde-format
msgid "You must be in an empty space to remove space (time: %1, track: %2)"
msgstr ""
"Sie müssen in einem leeren Raum sein, um ihn entfernen zu können (Zeit: %1, "
"Spur: %2)"
-#: src/customtrackview.cpp:1823
+#: src/customtrackview.cpp:1911
#, kde-format
msgid "You must be in an empty space to remove space (time=%1, track:%2)"
msgstr ""
"Sie müssen in einem leeren Raum sein, um ihn entfernen zu können (Zeit: %1, "
"Spur: %2)"
#, kde-format
msgid "You must be in an empty space to remove space (time=%1, track:%2)"
msgstr ""
"Sie müssen in einem leeren Raum sein, um ihn entfernen zu können (Zeit: %1, "
"Spur: %2)"
-#: src/customtrackview.cpp:3674
+#: src/customtrackview.cpp:3818
msgid "You must copy exactly one clip before pasting effects"
msgstr "Bevor Sie Effekte einfügen, müssen Sie genau einen Clip kopieren"
msgid "You must copy exactly one clip before pasting effects"
msgstr "Bevor Sie Effekte einfügen, müssen Sie genau einen Clip kopieren"
-#: src/customtrackview.cpp:3749 src/customtrackview.cpp:3773
-#: src/customtrackview.cpp:4078 src/customtrackview.cpp:4170
-#: src/customtrackview.cpp:4194
+#: src/customtrackview.cpp:3897 src/customtrackview.cpp:3922
+#: src/customtrackview.cpp:4241 src/customtrackview.cpp:4335
+#: src/customtrackview.cpp:4360 src/customtrackview.cpp:4385
msgid "You must select one clip for this action"
msgstr "Für diese Aktion müssen Sie einen Clip auswählen"
msgid "You must select one clip for this action"
msgstr "Für diese Aktion müssen Sie einen Clip auswählen"
-#: src/customtrackview.cpp:3981
+#: src/customtrackview.cpp:4138
msgid "You must select one transition for this action"
msgstr "Für diese Aktion müssen Sie einen Übergang auswählen"
msgid "You must select one transition for this action"
msgstr "Für diese Aktion müssen Sie einen Übergang auswählen"
msgid ""
"Your Kdenlive version was upgraded. Please take some time to review the "
"basic settings"
msgid ""
"Your Kdenlive version was upgraded. Please take some time to review the "
"basic settings"
"Ihre Version von Kdenlive wurde aktualisiert. Bitte nehmen Sie sich etwas "
"Zeit, um die Grundeinstellungen durchzusehen."
"Ihre Version von Kdenlive wurde aktualisiert. Bitte nehmen Sie sich etwas "
"Zeit, um die Grundeinstellungen durchzusehen."
-#: rc.cpp:936 rc.cpp:2151
+#: rc.cpp:636 rc.cpp:1839
msgid "Z-Index:"
msgstr "Z-Index:"
msgid "Z-Index:"
msgstr "Z-Index:"
-#: src/mainwindow.cpp:754
+#: src/mainwindow.cpp:777
msgid "Zoom In"
msgstr "Herein zoomen"
msgid "Zoom In"
msgstr "Herein zoomen"
-#: src/mainwindow.cpp:759
+#: src/mainwindow.cpp:782
msgid "Zoom Out"
msgstr "Heraus zoomen"
msgid "Zoom Out"
msgstr "Heraus zoomen"
-#: rc.cpp:876 rc.cpp:2091
+#: rc.cpp:576 rc.cpp:1779
msgid "Zoom:"
msgstr "Zoom:"
msgid "Zoom:"
msgstr "Zoom:"
-#: rc.cpp:1491 rc.cpp:2706
+#: rc.cpp:465 rc.cpp:1668
msgid "after"
msgstr "danach"
msgid "after"
msgstr "danach"
-#: rc.cpp:1488 rc.cpp:2703
+#: rc.cpp:462 rc.cpp:1665
msgid "before"
msgstr "davor"
msgid "before"
msgstr "davor"
-#: rc.cpp:1224 rc.cpp:2439
+#: rc.cpp:864 rc.cpp:2067
msgid "create new points"
msgstr "neue Punkte erstellen"
msgid "create new points"
msgstr "neue Punkte erstellen"
-#: src/dvdwizardvob.cpp:36
+#: src/dvdwizardvob.cpp:38
msgid "dvdauthor"
msgstr "dvdauthor"
msgid "dvdauthor"
msgstr "dvdauthor"
-#: src/recmonitor.cpp:170
+#: src/recmonitor.cpp:181
msgid ""
"dvgrab utility not found,\n"
" please install it for firewire capture"
msgid ""
"dvgrab utility not found,\n"
" please install it for firewire capture"
"dvgrab nicht gefunden,\n"
" bitte installieren Sie es für die Aufnahme über Firewire"
"dvgrab nicht gefunden,\n"
" bitte installieren Sie es für die Aufnahme über Firewire"
-#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:154
+#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:156
#, kde-format
msgid "dvgrab version %1 at %2"
msgstr "dvgrab Version %1 bei %2"
#, kde-format
msgid "dvgrab version %1 at %2"
msgstr "dvgrab Version %1 bei %2"
-#: src/edittransitioncommand.cpp:29 src/editeffectcommand.cpp:32
-#: src/customtrackview.cpp:1161 src/customtrackview.cpp:1196
-#: src/addeffectcommand.cpp:30
+#: src/addeffectcommand.cpp:37 src/editeffectcommand.cpp:39
+#: src/customtrackview.cpp:1213 src/customtrackview.cpp:1249
+#: src/edittransitioncommand.cpp:35
msgid "effect"
msgstr "Effekt"
msgid "effect"
msgstr "Effekt"
msgid "frames"
msgstr "Bilder"
msgid "frames"
msgstr "Bilder"
-#: src/mainwindow.cpp:603
+#: src/mainwindow.cpp:626
msgid "hh:mm:ss::ff"
msgstr "hh:mm:ss:ff"
msgid "hh:mm:ss::ff"
msgstr "hh:mm:ss:ff"
msgid "hour"
msgstr "Stunde"
msgid "hour"
msgstr "Stunde"
-#: src/managecapturesdialog.cpp:41
+#: src/managecapturesdialog.cpp:43
msgid "import"
msgstr "importieren"
msgid "import"
msgstr "importieren"
msgid "min."
msgstr "Min."
msgid "min."
msgstr "Min."
-#: src/dvdwizardvob.cpp:37
+#: src/dvdwizardvob.cpp:39
msgid "mkisofs"
msgstr "mkisofs"
msgid "mkisofs"
msgstr "mkisofs"
-#: rc.cpp:1206 rc.cpp:2421
+#: rc.cpp:846 rc.cpp:2049
msgid "move on X axis"
msgstr "auf X-Achse verschieben"
msgid "move on X axis"
msgstr "auf X-Achse verschieben"
-#: rc.cpp:1212 rc.cpp:2427
+#: rc.cpp:852 rc.cpp:2055
msgid "move on Y axis"
msgstr "auf Y Achse verschieben"
msgid "move on Y axis"
msgstr "auf Y Achse verschieben"
-#: rc.cpp:1107 rc.cpp:2322
+#: rc.cpp:1482 rc.cpp:2685
-#: rc.cpp:1233 rc.cpp:2448
+#: rc.cpp:873 rc.cpp:2076
msgid "parameter description"
msgstr "Parameterbeschreibung"
msgid "parameter description"
msgstr "Parameterbeschreibung"
-#: src/renderwidget.cpp:551 src/renderwidget.cpp:554
+#: src/renderwidget.cpp:570 src/renderwidget.cpp:573
msgid "script"
msgstr "Skript"
msgid "script"
msgstr "Skript"
msgid "sec."
msgstr "Sek."
msgid "sec."
msgstr "Sek."
-#: src/abstractclipitem.cpp:290
+#: src/abstractclipitem.cpp:318
msgid "seconds"
msgstr "Sekunden"
msgid "seconds"
msgstr "Sekunden"
-#: rc.cpp:531 rc.cpp:1746
+#: rc.cpp:1338 rc.cpp:2541
-#: rc.cpp:1218 rc.cpp:2433
+#: rc.cpp:858 rc.cpp:2061
msgid "update values in timeline"
msgstr "Werte in Zeitleiste aktualisieren"
msgid "update values in timeline"
msgstr "Werte in Zeitleiste aktualisieren"
-#: rc.cpp:1110 rc.cpp:2325
+#: rc.cpp:1485 rc.cpp:2688
msgid "video4linux2"
msgstr "Video4Linux2"
msgid "video4linux2"
msgstr "Video4Linux2"
-#: rc.cpp:660 rc.cpp:1875
+#: rc.cpp:795 rc.cpp:1998
msgid "with track"
msgstr "mit Spur"
msgid "with track"
msgstr "mit Spur"
-#: rc.cpp:807 rc.cpp:2022
+#: rc.cpp:726 rc.cpp:1929
-#: rc.cpp:918 rc.cpp:2133
+#: rc.cpp:618 rc.cpp:1821
msgid ""
"your MLT installation cannot be found. Install MLT and restart Kdenlive.\n"
msgstr ""
"Es konnte keine Installation von MLT gefunden werden. Installieren Sie MLT "
"und starten Sie Kdenlive neu.\n"
msgid ""
"your MLT installation cannot be found. Install MLT and restart Kdenlive.\n"
msgstr ""
"Es konnte keine Installation von MLT gefunden werden. Installieren Sie MLT "
"und starten Sie Kdenlive neu.\n"
+#~ msgid ""
+#~ "File already exists.\n"
+#~ "Do you want to overwrite it ?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Datei existiert bereits.\n"
+#~ "Wollen Sie die Datei überschreiben?"
+
+#~ msgid "Form"
+#~ msgstr "Form"
+
#~ msgid "Dvd iso image"
#~ msgstr "DVD-ISO-Abbild"
#~ msgid "Dvd iso image"
#~ msgstr "DVD-ISO-Abbild"
+++ /dev/null
-s/sec/Sek./...
-dB instead of db (also cpp files)
-Spaces before ? (cpp)
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-04-04 12:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-04-20 11:35+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: src/clipproperties.cpp:474 src/slideshowclip.cpp:119
+#: src/clipproperties.cpp:480 src/slideshowclip.cpp:121
#, kde-format
msgid "%1 images found"
msgstr ""
#, kde-format
msgid "%1 images found"
msgstr ""
-#: rc.cpp:768 rc.cpp:774 rc.cpp:780 rc.cpp:786 rc.cpp:795 rc.cpp:1290
-#: rc.cpp:1293 rc.cpp:1296 rc.cpp:1302 rc.cpp:1305 rc.cpp:1983 rc.cpp:1989
-#: rc.cpp:1995 rc.cpp:2001 rc.cpp:2010 rc.cpp:2505 rc.cpp:2508 rc.cpp:2511
-#: rc.cpp:2517 rc.cpp:2520
+#: rc.cpp:558 rc.cpp:561 rc.cpp:564 rc.cpp:570 rc.cpp:573 rc.cpp:849
+#: rc.cpp:855 rc.cpp:861 rc.cpp:867 rc.cpp:876 rc.cpp:1761 rc.cpp:1764
+#: rc.cpp:1767 rc.cpp:1773 rc.cpp:1776 rc.cpp:2052 rc.cpp:2058 rc.cpp:2064
+#: rc.cpp:2070 rc.cpp:2079
-#: rc.cpp:681 rc.cpp:687 rc.cpp:693 rc.cpp:1896 rc.cpp:1902 rc.cpp:1908
+#: rc.cpp:732 rc.cpp:738 rc.cpp:744 rc.cpp:1935 rc.cpp:1941 rc.cpp:1947
-#: rc.cpp:1014 rc.cpp:2229
+#: rc.cpp:1467 rc.cpp:2670
msgid "/dev/dsp"
msgstr ""
msgid "/dev/dsp"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1035 rc.cpp:2250
+#: rc.cpp:1488 rc.cpp:2691
msgid "/dev/video0"
msgstr ""
msgid "/dev/video0"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1371 rc.cpp:2586
+#: rc.cpp:702 rc.cpp:1905
-#: rc.cpp:564 rc.cpp:1527 rc.cpp:1779 rc.cpp:2742
+#: rc.cpp:642 rc.cpp:1056 rc.cpp:1845 rc.cpp:2259
-#: src/geometryval.cpp:73
+#: src/geometryval.cpp:80
-#: rc.cpp:1071 rc.cpp:2286
+#: rc.cpp:1524 rc.cpp:2727
-#: rc.cpp:1530 rc.cpp:2745
+#: rc.cpp:1059 rc.cpp:2262
-#: src/geometryval.cpp:74
+#: src/geometryval.cpp:81
-#: rc.cpp:1068 rc.cpp:2283
+#: rc.cpp:1521 rc.cpp:2724
-#: rc.cpp:1191 rc.cpp:1617 rc.cpp:2406 rc.cpp:2832
+#: rc.cpp:1191 rc.cpp:1389 rc.cpp:2394 rc.cpp:2592
-#: rc.cpp:1065 rc.cpp:2280
+#: rc.cpp:1518 rc.cpp:2721
-#: rc.cpp:1041 rc.cpp:2256
+#: rc.cpp:1494 rc.cpp:2697
msgid "320x240"
msgstr ""
msgid "320x240"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1203 rc.cpp:1629 rc.cpp:2418 rc.cpp:2844
+#: rc.cpp:1203 rc.cpp:1401 rc.cpp:2406 rc.cpp:2604
-#: rc.cpp:1062 rc.cpp:2277
+#: rc.cpp:1515 rc.cpp:2718
-#: rc.cpp:1059 rc.cpp:2274
+#: rc.cpp:1512 rc.cpp:2715
-#: src/geometryval.cpp:72
+#: src/geometryval.cpp:79
-#: rc.cpp:1197 rc.cpp:1623 rc.cpp:2412 rc.cpp:2838
+#: rc.cpp:1197 rc.cpp:1395 rc.cpp:2400 rc.cpp:2598
-#: rc.cpp:1185 rc.cpp:1611 rc.cpp:2400 rc.cpp:2826
+#: rc.cpp:1185 rc.cpp:1383 rc.cpp:2388 rc.cpp:2586
msgid "720x576"
msgstr ""
msgid "720x576"
msgstr ""
-#: rc.cpp:714 rc.cpp:867 rc.cpp:873 rc.cpp:879 rc.cpp:1125 rc.cpp:1137
-#: rc.cpp:1164 rc.cpp:1173 rc.cpp:1227 rc.cpp:1251 rc.cpp:1407 rc.cpp:1425
-#: rc.cpp:1476 rc.cpp:1485 rc.cpp:1557 rc.cpp:1929 rc.cpp:2082 rc.cpp:2088
-#: rc.cpp:2094 rc.cpp:2340 rc.cpp:2352 rc.cpp:2379 rc.cpp:2388 rc.cpp:2442
-#: rc.cpp:2466 rc.cpp:2622 rc.cpp:2640 rc.cpp:2691 rc.cpp:2700 rc.cpp:2772
+#: rc.cpp:516 rc.cpp:522 rc.cpp:528 rc.cpp:534 rc.cpp:801 rc.cpp:954
+#: rc.cpp:1005 rc.cpp:1014 rc.cpp:1128 rc.cpp:1146 rc.cpp:1164 rc.cpp:1173
+#: rc.cpp:1230 rc.cpp:1242 rc.cpp:1614 rc.cpp:1719 rc.cpp:1725 rc.cpp:1731
+#: rc.cpp:1737 rc.cpp:2004 rc.cpp:2157 rc.cpp:2208 rc.cpp:2217 rc.cpp:2331
+#: rc.cpp:2349 rc.cpp:2367 rc.cpp:2376 rc.cpp:2433 rc.cpp:2445 rc.cpp:2817
msgid "99:99:99:99; "
msgstr ""
msgid "99:99:99:99; "
msgstr ""
-#: rc.cpp:1167 rc.cpp:2382
+#: rc.cpp:1167 rc.cpp:2370
-#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:162
+#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:163
msgid ""
"<strong><em>Recordmydesktop</em> utility not found, please install it for "
"screen grabs</strong>"
msgstr ""
msgid ""
"<strong><em>Recordmydesktop</em> utility not found, please install it for "
"screen grabs</strong>"
msgstr ""
-#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:156
+#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:157
msgid ""
"<strong><em>dvgrab</em> utility not found, please install it for firewire "
"capture</strong>"
msgstr ""
msgid ""
"<strong><em>dvgrab</em> utility not found, please install it for firewire "
"capture</strong>"
msgstr ""
-#: src/dvdwizardvob.cpp:37 src/dvdwizardvob.cpp:38
+#: src/dvdwizardvob.cpp:38 src/dvdwizardvob.cpp:39
#, kde-format
msgid "<strong>Program %1 is required for the DVD wizard."
msgstr ""
#, kde-format
msgid "<strong>Program %1 is required for the DVD wizard."
msgstr ""
-#: src/renderwidget.cpp:1151
+#: src/renderwidget.cpp:1159
#, kde-format
msgid "<strong>Rendering of %1 crashed</strong><br />"
msgstr ""
#, kde-format
msgid "<strong>Rendering of %1 crashed</strong><br />"
msgstr ""
-#: rc.cpp:606 rc.cpp:654 rc.cpp:1374 rc.cpp:1656 rc.cpp:1821 rc.cpp:1869
-#: rc.cpp:2589 rc.cpp:2871
+#: rc.cpp:705 rc.cpp:825 rc.cpp:888 rc.cpp:933 rc.cpp:1908 rc.cpp:2028
+#: rc.cpp:2091 rc.cpp:2136
-#: src/customtrackview.cpp:3465
+#: src/customtrackview.cpp:3492
#, kde-format
msgid "A guide already exists at position %1"
msgstr ""
#, kde-format
msgid "A guide already exists at position %1"
msgstr ""
-#: src/profilesdialog.cpp:138
+#: src/profilesdialog.cpp:141
msgid ""
"A profile with same name already exists in MLT's default profiles, please "
"choose another description for your custom profile."
msgstr ""
msgid ""
"A profile with same name already exists in MLT's default profiles, please "
"choose another description for your custom profile."
msgstr ""
-#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:199 rc.cpp:1074 rc.cpp:2289
+#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:200 rc.cpp:1527 rc.cpp:2730
-#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:203
+#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:204
msgid "ARTS daemon"
msgstr ""
msgid "ARTS daemon"
msgstr ""
-#: rc.cpp:540 rc.cpp:1755
+#: rc.cpp:1347 rc.cpp:2550
msgid "Abort Job"
msgstr ""
msgid "Abort Job"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1389 rc.cpp:2604
+#: rc.cpp:1098 rc.cpp:2301
msgid "Activate crash recovery (auto save)"
msgstr ""
msgid "Activate crash recovery (auto save)"
msgstr ""
-#: src/customtrackview.cpp:1187 src/customtrackview.cpp:1223
-#: src/addeffectcommand.cpp:32
+#: src/addeffectcommand.cpp:38 src/customtrackview.cpp:1214
+#: src/customtrackview.cpp:1250
#, kde-format
msgid "Add %1"
msgstr ""
#, kde-format
msgid "Add %1"
msgstr ""
msgid "Add Audio Effect"
msgstr ""
msgid "Add Audio Effect"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.cpp:1061
+#: src/mainwindow.cpp:1076
msgid "Add Clip"
msgstr ""
msgid "Add Clip"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.cpp:1065
+#: src/mainwindow.cpp:1080
msgid "Add Color Clip"
msgstr ""
msgid "Add Color Clip"
msgstr ""
msgid "Add Custom Effect"
msgstr ""
msgid "Add Custom Effect"
msgstr ""
-#: src/customruler.cpp:68 src/mainwindow.cpp:993 src/customtrackview.cpp:3480
+#: src/customtrackview.cpp:3507 src/mainwindow.cpp:1006 src/customruler.cpp:71
msgid "Add Guide"
msgstr ""
msgid "Add Guide"
msgstr ""
-#: src/titlewidget.cpp:120
+#: src/titlewidget.cpp:127
msgid "Add Image"
msgstr ""
msgid "Add Image"
msgstr ""
-#: src/clipproperties.cpp:276 src/mainwindow.cpp:945 src/mainwindow.cpp:1947
+#: src/clipproperties.cpp:282 src/mainwindow.cpp:944 src/mainwindow.cpp:1964
msgid "Add Marker"
msgstr ""
msgid "Add Marker"
msgstr ""
-#: src/titlewidget.cpp:112
+#: src/titlewidget.cpp:119
msgid "Add Rectangle"
msgstr ""
msgid "Add Rectangle"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.cpp:1069 src/slideshowclip.cpp:32
+#: src/mainwindow.cpp:1084 src/slideshowclip.cpp:34
msgid "Add Slideshow Clip"
msgstr ""
msgid "Add Slideshow Clip"
msgstr ""
-#: src/titlewidget.cpp:116
+#: src/titlewidget.cpp:123
msgid "Add Text"
msgstr ""
msgid "Add Text"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.cpp:1073
+#: src/mainwindow.cpp:1088
msgid "Add Title Clip"
msgstr ""
msgid "Add Title Clip"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.cpp:306
+#: src/mainwindow.cpp:304
msgid "Add Transition"
msgstr ""
msgid "Add Transition"
msgstr ""
msgid "Add Video Effect"
msgstr ""
msgid "Add Video Effect"
msgstr ""
-#: src/clipitem.cpp:832 src/clipitem.cpp:839
+#: src/clipitem.cpp:870 src/clipitem.cpp:877
msgid "Add audio fade"
msgstr ""
msgid "Add audio fade"
msgstr ""
-#: src/addclipcommand.cpp:28
+#: src/addclipcommand.cpp:33
msgid "Add clip"
msgstr ""
msgid "Add clip"
msgstr ""
-#: src/clipmanager.cpp:230
+#: src/clipmanager.cpp:234
msgid "Add clips"
msgstr ""
msgid "Add clips"
msgstr ""
-#: src/addfoldercommand.cpp:28
+#: src/addfoldercommand.cpp:33
msgid "Add folder"
msgstr ""
msgid "Add folder"
msgstr ""
-#: src/editguidecommand.cpp:26
+#: src/editguidecommand.cpp:33
msgid "Add guide"
msgstr ""
msgid "Add guide"
msgstr ""
-#: src/complexparameter.cpp:46 src/geometryval.cpp:60
-#: src/editkeyframecommand.cpp:30
+#: src/geometryval.cpp:67 src/editkeyframecommand.cpp:38
+#: src/complexparameter.cpp:44
msgid "Add keyframe"
msgstr ""
msgid "Add keyframe"
msgstr ""
-#: src/clipproperties.cpp:224 src/addmarkercommand.cpp:27
+#: src/addmarkercommand.cpp:33 src/clipproperties.cpp:230
msgid "Add marker"
msgstr ""
msgid "Add marker"
msgstr ""
msgid "Add new effect"
msgstr ""
msgid "Add new effect"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1002 rc.cpp:2217
+#: rc.cpp:1455 rc.cpp:2658
msgid "Add recording time to captured file name"
msgstr ""
msgid "Add recording time to captured file name"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1248 rc.cpp:2463
+#: rc.cpp:531 rc.cpp:1734
msgid "Add space"
msgstr ""
msgid "Add space"
msgstr ""
-#: src/addtimelineclipcommand.cpp:28
+#: src/addtimelineclipcommand.cpp:36
msgid "Add timeline clip"
msgstr ""
msgid "Add timeline clip"
msgstr ""
-#: src/addtrackcommand.cpp:28
+#: src/addtrackcommand.cpp:33
msgid "Add track"
msgstr ""
msgid "Add track"
msgstr ""
-#: src/clipitem.cpp:846 src/clipitem.cpp:849
+#: src/clipitem.cpp:884 src/clipitem.cpp:887
msgid "Add transition"
msgstr ""
msgid "Add transition"
msgstr ""
-#: src/addtransitioncommand.cpp:27
+#: src/addtransitioncommand.cpp:34
msgid "Add transition to clip"
msgstr ""
msgid "Add transition to clip"
msgstr ""
msgid "Additional Settings"
msgstr ""
msgid "Additional Settings"
msgstr ""
msgid "Adjust audio volume with keyframes"
msgstr ""
msgid "Adjust audio volume with keyframes"
msgstr ""
-#: src/changespeedcommand.cpp:28
+#: src/changespeedcommand.cpp:34
msgid "Adjust clip length"
msgstr ""
msgid "Adjust clip length"
msgstr ""
msgid "Adjust the white balance / color temperature"
msgstr ""
msgid "Adjust the white balance / color temperature"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1533 rc.cpp:2748
+#: rc.cpp:1062 rc.cpp:2265
msgid "Advanced"
msgstr ""
msgid "Advanced"
msgstr ""
-#: src/titlewidget.cpp:103
+#: src/titlewidget.cpp:110
msgid "Align item horizontally"
msgstr ""
msgid "Align item horizontally"
msgstr ""
-#: src/titlewidget.cpp:105
+#: src/titlewidget.cpp:112
msgid "Align item vertically"
msgstr ""
msgid "Align item vertically"
msgstr ""
-#: src/geometryval.cpp:77
+#: src/geometryval.cpp:85
msgid "Align..."
msgstr ""
msgid "Align..."
msgstr ""
-#: rc.cpp:1584 rc.cpp:2799
+#: rc.cpp:1077 rc.cpp:2280
-#: src/projectlist.cpp:583
+#: src/projectlist.cpp:596
msgid "All Files"
msgstr ""
msgid "All Files"
msgstr ""
-#: src/projectlist.cpp:582
+#: src/projectlist.cpp:595
msgid "All Supported Files"
msgstr ""
msgid "All Supported Files"
msgstr ""
-#: src/spacerdialog.cpp:36
+#: src/spacerdialog.cpp:38
msgid "All tracks"
msgstr ""
msgid "All tracks"
msgstr ""
-#: src/complexparameter.cpp:38
+#: src/complexparameter.cpp:36
msgid "Allow horizontal moves"
msgstr ""
msgid "Allow horizontal moves"
msgstr ""
-#: src/complexparameter.cpp:40
+#: src/complexparameter.cpp:38
msgid "Allow vertical moves"
msgstr ""
msgid "Allow vertical moves"
msgstr ""
msgid "Amplitude"
msgstr ""
msgid "Amplitude"
msgstr ""
msgid "An open source video editor."
msgstr ""
msgid "An open source video editor."
msgstr ""
msgid "Animate Shear Y"
msgstr ""
msgid "Animate Shear Y"
msgstr ""
-#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:223
+#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:224
msgid "Ascii art library"
msgstr ""
msgid "Ascii art library"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1194 rc.cpp:2409
+#: rc.cpp:1194 rc.cpp:2397
msgid "Aspect ratio:"
msgstr ""
msgid "Aspect ratio:"
msgstr ""
-#: rc.cpp:888 rc.cpp:1449 rc.cpp:1590 rc.cpp:1641 rc.cpp:2103 rc.cpp:2664
-#: rc.cpp:2805 rc.cpp:2856
+#: rc.cpp:978 rc.cpp:1083 rc.cpp:1413 rc.cpp:1644 rc.cpp:2181 rc.cpp:2286
+#: rc.cpp:2616 rc.cpp:2847
-#: rc.cpp:570 rc.cpp:1785
+#: rc.cpp:648 rc.cpp:1851
msgid "Audio Codecs"
msgstr ""
msgid "Audio Codecs"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.cpp:965
+#: src/mainwindow.cpp:964
msgid "Audio Only"
msgstr ""
msgid "Audio Only"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1053 rc.cpp:2268
+#: src/customtrackview.cpp:4389 src/mainwindow.cpp:974
+msgid "Audio and Video"
+msgstr ""
+
+#: rc.cpp:1506 rc.cpp:2709
msgid "Audio channels"
msgstr ""
msgid "Audio channels"
msgstr ""
-#: src/projectitem.cpp:188
+#: src/projectitem.cpp:192
msgid "Audio clip"
msgstr ""
msgid "Audio clip"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1452 rc.cpp:2667
+#: rc.cpp:981 rc.cpp:2184
msgid "Audio codec"
msgstr ""
msgid "Audio codec"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1020 rc.cpp:2235
+#: rc.cpp:1473 rc.cpp:2676
msgid "Audio device"
msgstr ""
msgid "Audio device"
msgstr ""
-#: rc.cpp:930 rc.cpp:2145
+#: rc.cpp:498 rc.cpp:1701
msgid "Audio device:"
msgstr ""
msgid "Audio device:"
msgstr ""
-#: rc.cpp:927 rc.cpp:2142
+#: rc.cpp:495 rc.cpp:1698
msgid "Audio driver:"
msgstr ""
msgid "Audio driver:"
msgstr ""
-#: rc.cpp:831 rc.cpp:2046
+#: rc.cpp:690 rc.cpp:1893
msgid "Audio editing"
msgstr ""
msgid "Audio editing"
msgstr ""
-#: src/clipitem.cpp:833 src/clipitem.cpp:840
+#: src/clipitem.cpp:871 src/clipitem.cpp:878
#, c-format, kde-format
msgid "Audio fade duration: %1s"
msgstr ""
#, c-format, kde-format
msgid "Audio fade duration: %1s"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1056 rc.cpp:2271
+#: rc.cpp:1509 rc.cpp:2712
msgid "Audio frequency"
msgstr ""
msgid "Audio frequency"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1545 rc.cpp:2760
+#: rc.cpp:1074 rc.cpp:2277
msgid "Audio index"
msgstr ""
msgid "Audio index"
msgstr ""
-#: src/renderwidget.cpp:878 src/customtrackview.cpp:4339
+#: src/customtrackview.cpp:4364 src/renderwidget.cpp:886
msgid "Audio only"
msgstr ""
msgid "Audio only"
msgstr ""
-#: rc.cpp:858 rc.cpp:2073
+#: rc.cpp:471 rc.cpp:1674
msgid "Audio track"
msgstr ""
msgid "Audio track"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1212 rc.cpp:1644 rc.cpp:2427 rc.cpp:2859
+#: rc.cpp:1212 rc.cpp:1416 rc.cpp:2415 rc.cpp:2619
msgid "Audio tracks"
msgstr ""
msgid "Audio tracks"
msgstr ""
msgid "Author:"
msgstr ""
msgid "Author:"
msgstr ""
-#: src/transitionsettings.cpp:53 rc.cpp:492 rc.cpp:1707
+#: src/transitionsettings.cpp:56 rc.cpp:1299 rc.cpp:2502
msgid "Auto Mask"
msgstr ""
msgid "Auto Mask"
msgstr ""
-#: rc.cpp:585 rc.cpp:1800
+#: rc.cpp:477 rc.cpp:1680
msgid "Auto add"
msgstr ""
msgid "Auto add"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.cpp:1361
+#: src/mainwindow.cpp:1376
msgid "Auto-saved files exist. Do you want to recover them now?"
msgstr ""
msgid "Auto-saved files exist. Do you want to recover them now?"
msgstr ""
-#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:197 src/kdenlivesettingsdialog.cpp:214
+#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:198 src/kdenlivesettingsdialog.cpp:215
msgid "Automatic"
msgstr ""
msgid "Automatic"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.cpp:928
+#: src/mainwindow.cpp:927
msgid "Automatic Transition"
msgstr ""
msgid "Automatic Transition"
msgstr ""
-#: rc.cpp:999 rc.cpp:2214
+#: rc.cpp:1452 rc.cpp:2655
msgid "Automatically start a new file on scene cut"
msgstr ""
msgid "Automatically start a new file on scene cut"
msgstr ""
-#: rc.cpp:897 rc.cpp:2112
+#: rc.cpp:1653 rc.cpp:2856
msgid "Autoscroll while playing"
msgstr ""
msgid "Autoscroll while playing"
msgstr ""
-#: rc.cpp:567 rc.cpp:1782
+#: rc.cpp:645 rc.cpp:1848
msgid "Available Codecs (avformat)"
msgstr ""
msgid "Available Codecs (avformat)"
msgstr ""
msgid "Avformat module (FFmpeg)"
msgstr ""
msgid "Avformat module (FFmpeg)"
msgstr ""
-#: rc.cpp:639 rc.cpp:642 rc.cpp:1314 rc.cpp:1854 rc.cpp:1857 rc.cpp:2529
+#: rc.cpp:582 rc.cpp:918 rc.cpp:921 rc.cpp:1785 rc.cpp:2121 rc.cpp:2124
msgid "Background"
msgstr ""
msgid "Background"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1299 rc.cpp:2514
+#: rc.cpp:567 rc.cpp:1770
msgid "BasicOperations"
msgstr ""
msgid "BasicOperations"
msgstr ""
-#: src/transitionsettings.cpp:57
+#: src/transitionsettings.cpp:60
msgid "Blue Screen"
msgstr ""
msgid "Blue Screen"
msgstr ""
msgid "Blur image with keyframes"
msgstr ""
msgid "Blur image with keyframes"
msgstr ""
-#: src/trackview.cpp:632
-#, kde-format
-msgid "Boken clip producer %1"
-msgstr ""
-
-#: rc.cpp:1281 rc.cpp:2496
+#: rc.cpp:549 rc.cpp:1752
msgid "Border color"
msgstr ""
msgid "Border color"
msgstr ""
-#: src/geometryval.cpp:85 rc.cpp:70
+#: src/geometryval.cpp:93 rc.cpp:70
msgid "Brightness (keyframable)"
msgstr ""
msgid "Brightness (keyframable)"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1077 rc.cpp:1086 rc.cpp:2292 rc.cpp:2301
+#: src/trackview.cpp:475
+#, kde-format
+msgid "Broken clip producer %1"
+msgstr ""
+
+#: rc.cpp:1530 rc.cpp:1539 rc.cpp:2733 rc.cpp:2742
-#: rc.cpp:624 rc.cpp:1839
+#: rc.cpp:903 rc.cpp:2106
-#: rc.cpp:954 rc.cpp:2169
+#: rc.cpp:774 rc.cpp:1977
msgid "Button 1"
msgstr ""
msgid "Button 1"
msgstr ""
-#: rc.cpp:957 rc.cpp:2172
+#: rc.cpp:777 rc.cpp:1980
msgid "Button 2"
msgstr ""
msgid "Button 2"
msgstr ""
-#: rc.cpp:960 rc.cpp:2175
+#: rc.cpp:780 rc.cpp:1983
msgid "Button 3"
msgstr ""
msgid "Button 3"
msgstr ""
-#: rc.cpp:963 rc.cpp:2178
+#: rc.cpp:783 rc.cpp:1986
msgid "Button 4"
msgstr ""
msgid "Button 4"
msgstr ""
-#: rc.cpp:966 rc.cpp:2181
+#: rc.cpp:786 rc.cpp:1989
msgid "Button 5"
msgstr ""
msgid "Button 5"
msgstr ""
-#: rc.cpp:636 rc.cpp:1851
+#: rc.cpp:915 rc.cpp:2118
msgid "Button colors"
msgstr ""
msgid "Button colors"
msgstr ""
-#: rc.cpp:702 rc.cpp:1917
+#: rc.cpp:753 rc.cpp:1956
-#: src/customtrackview.cpp:785 src/customtrackview.cpp:814
-#: src/customtrackview.cpp:1458 src/customtrackview.cpp:1483
-#: src/customtrackview.cpp:1509 src/customtrackview.cpp:1533
-#: src/customtrackview.cpp:1624 src/customtrackview.cpp:2828
+#: src/customtrackview.cpp:810 src/customtrackview.cpp:839
+#: src/customtrackview.cpp:1485 src/customtrackview.cpp:1510
+#: src/customtrackview.cpp:1536 src/customtrackview.cpp:1560
+#: src/customtrackview.cpp:1656 src/customtrackview.cpp:2868
msgid "Cannot add transition"
msgstr ""
msgid "Cannot add transition"
msgstr ""
-#: src/customtrackview.cpp:4320 src/customtrackview.cpp:4345
+#: src/customtrackview.cpp:4345 src/customtrackview.cpp:4370
+#: src/customtrackview.cpp:4395
msgid "Cannot change grouped clips"
msgstr ""
msgid "Cannot change grouped clips"
msgstr ""
-#: src/customtrackview.cpp:686 src/customtrackview.cpp:2721
+#: src/customtrackview.cpp:709 src/customtrackview.cpp:2759
msgid "Cannot cut a clip in a group"
msgstr ""
msgid "Cannot cut a clip in a group"
msgstr ""
-#: src/customtrackview.cpp:681
+#: src/customtrackview.cpp:704
msgid "Cannot cut a transition"
msgstr ""
msgid "Cannot cut a transition"
msgstr ""
-#: src/customtrackview.cpp:2699
+#: src/customtrackview.cpp:2737
msgid "Cannot find clip for speed change"
msgstr ""
msgid "Cannot find clip for speed change"
msgstr ""
-#: src/customtrackview.cpp:1161
+#: src/customtrackview.cpp:1188
msgid "Cannot find clip to add effect"
msgstr ""
msgid "Cannot find clip to add effect"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.cpp:1942
+#: src/mainwindow.cpp:1959
msgid "Cannot find clip to add marker"
msgstr ""
msgid "Cannot find clip to add marker"
msgstr ""
-#: src/customtrackview.cpp:1351
+#: src/customtrackview.cpp:1378
msgid "Cannot find clip to cut"
msgstr ""
msgid "Cannot find clip to cut"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.cpp:1971 src/mainwindow.cpp:2000 src/mainwindow.cpp:2024
+#: src/mainwindow.cpp:1988 src/mainwindow.cpp:2017 src/mainwindow.cpp:2041
msgid "Cannot find clip to remove marker"
msgstr ""
msgid "Cannot find clip to remove marker"
msgstr ""
-#: src/customtrackview.cpp:1387
+#: src/customtrackview.cpp:1414
msgid "Cannot find clip to uncut"
msgstr ""
msgid "Cannot find clip to uncut"
msgstr ""
-#: src/customtrackview.cpp:1018
+#: src/customtrackview.cpp:1043
msgid "Cannot find clip with keyframe"
msgstr ""
msgid "Cannot find clip with keyframe"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.cpp:1471 src/mainwindow.cpp:1585
+#: src/mainwindow.cpp:1486 src/mainwindow.cpp:1600
msgid "Cannot find the inigo program required for rendering (part of Mlt)"
msgstr ""
msgid "Cannot find the inigo program required for rendering (part of Mlt)"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.cpp:1456
+#: src/mainwindow.cpp:1471
msgid "Cannot find your Mlt profiles, please give the path"
msgstr ""
msgid "Cannot find your Mlt profiles, please give the path"
msgstr ""
-#: src/customtrackview.cpp:1980
+#: src/customtrackview.cpp:2013
#, kde-format
msgid "Cannot move clip at position %1, track %2"
msgstr ""
#, kde-format
msgid "Cannot move clip at position %1, track %2"
msgstr ""
-#: src/customtrackview.cpp:2966 src/customtrackview.cpp:3152
+#: src/customtrackview.cpp:3006 src/customtrackview.cpp:3180
#, kde-format
msgid "Cannot move clip at time: %1 on track %2"
msgstr ""
#, kde-format
msgid "Cannot move clip at time: %1 on track %2"
msgstr ""
-#: src/customtrackview.cpp:2255 src/customtrackview.cpp:3002
+#: src/customtrackview.cpp:2289 src/customtrackview.cpp:3042
#, kde-format
msgid "Cannot move clip to position %1"
msgstr ""
#, kde-format
msgid "Cannot move clip to position %1"
msgstr ""
-#: src/customtrackview.cpp:2263
+#: src/customtrackview.cpp:2297
msgid "Cannot move transition"
msgstr ""
msgid "Cannot move transition"
msgstr ""
-#: src/customtrackview.cpp:1990
+#: src/customtrackview.cpp:2023
#, kde-format
msgid "Cannot move transition at position %1, track %2"
msgstr ""
#, kde-format
msgid "Cannot move transition at position %1, track %2"
msgstr ""
-#: src/customtrackview.cpp:3114
+#: src/customtrackview.cpp:3142
#, kde-format
msgid "Cannot move transition at time: %1 on track %2"
msgstr ""
#, kde-format
msgid "Cannot move transition at time: %1 on track %2"
msgstr ""
-#: src/customtrackview.cpp:3773
+#: src/customtrackview.cpp:3798
msgid "Cannot paste clip to selected place"
msgstr ""
msgid "Cannot paste clip to selected place"
msgstr ""
-#: src/customtrackview.cpp:3744 src/customtrackview.cpp:3756
+#: src/customtrackview.cpp:3769 src/customtrackview.cpp:3781
msgid "Cannot paste selected clips"
msgstr ""
msgid "Cannot paste selected clips"
msgstr ""
-#: src/customtrackview.cpp:3784
+#: src/customtrackview.cpp:3809
msgid "Cannot paste transition to selected place"
msgstr ""
msgid "Cannot paste transition to selected place"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.cpp:1582
+#: src/mainwindow.cpp:1597
msgid ""
"Cannot play video after rendering because the default video player "
"application is not set.\n"
"Please define it in Kdenlive settings dialog."
msgstr ""
msgid ""
"Cannot play video after rendering because the default video player "
"application is not set.\n"
"Please define it in Kdenlive settings dialog."
msgstr ""
-#: src/recmonitor.cpp:208
+#: src/recmonitor.cpp:213
#, kde-format
msgid ""
"Cannot read from device %1\n"
"Please check drivers and access rights."
msgstr ""
#, kde-format
msgid ""
"Cannot read from device %1\n"
"Please check drivers and access rights."
msgstr ""
-#: src/customtrackview.cpp:2405 src/customtrackview.cpp:2467
+#: src/customtrackview.cpp:2439 src/customtrackview.cpp:2501
msgid "Cannot resize transition"
msgstr ""
msgid "Cannot resize transition"
msgstr ""
-#: src/customtrackview.cpp:4226
+#: src/customtrackview.cpp:4251
msgid "Cannot split audio of grouped clips"
msgstr ""
msgid "Cannot split audio of grouped clips"
msgstr ""
-#: src/kdenlivedoc.cpp:1013 src/kdenlivedoc.cpp:1020 src/mainwindow.cpp:1618
-#: src/mainwindow.cpp:1628 src/titlewidget.cpp:705 src/profilesdialog.cpp:163
-#: src/profilesdialog.cpp:169 src/renderwidget.cpp:333
-#: src/renderwidget.cpp:432 src/renderwidget.cpp:438 src/renderwidget.cpp:498
+#: src/titlewidget.cpp:712 src/profilesdialog.cpp:166
+#: src/profilesdialog.cpp:172 src/mainwindow.cpp:1633 src/mainwindow.cpp:1643
+#: src/kdenlivedoc.cpp:1074 src/kdenlivedoc.cpp:1080 src/renderwidget.cpp:335
+#: src/renderwidget.cpp:435 src/renderwidget.cpp:441 src/renderwidget.cpp:501
#, kde-format
msgid "Cannot write to file %1"
msgstr ""
#, kde-format
msgid "Cannot write to file %1"
msgstr ""
msgid "Capture"
msgstr ""
msgid "Capture"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1050 rc.cpp:2265
+#: rc.cpp:1503 rc.cpp:2706
msgid "Capture audio"
msgstr ""
msgid "Capture audio"
msgstr ""
-#: src/recmonitor.cpp:559
+#: src/recmonitor.cpp:564
msgid "Capture crashed, please check your parameters"
msgstr ""
msgid "Capture crashed, please check your parameters"
msgstr ""
-#: rc.cpp:819 rc.cpp:2034
+#: rc.cpp:678 rc.cpp:1881
msgid "Capture folder"
msgstr ""
msgid "Capture folder"
msgstr ""
-#: rc.cpp:984 rc.cpp:2199
+#: rc.cpp:1437 rc.cpp:2640
msgid "Capture format"
msgstr ""
msgid "Capture format"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1023 rc.cpp:2238
+#: rc.cpp:1476 rc.cpp:2679
msgid "Capture params"
msgstr ""
msgid "Capture params"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1260 rc.cpp:2475
+#: rc.cpp:804 rc.cpp:2007
msgid "Captured files"
msgstr ""
msgid "Captured files"
msgstr ""
-#: src/geometryval.cpp:79
+#: src/geometryval.cpp:87
msgid "Center Frequency"
msgstr ""
msgid "Center Frequency"
msgstr ""
-#: rc.cpp:828 rc.cpp:834 rc.cpp:840 rc.cpp:2043 rc.cpp:2049 rc.cpp:2055
+#: rc.cpp:687 rc.cpp:693 rc.cpp:699 rc.cpp:1890 rc.cpp:1896 rc.cpp:1902
-#: src/mainwindow.cpp:919
+#: src/mainwindow.cpp:918
msgid "Change Clip Speed"
msgstr ""
msgid "Change Clip Speed"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.cpp:989
+#: src/mainwindow.cpp:1002
msgid "Change Track"
msgstr ""
msgid "Change Track"
msgstr ""
-#: src/customtrackview.cpp:4052 src/headertrack.cpp:74
+#: src/customtrackview.cpp:4077 src/headertrack.cpp:76
msgid "Change Track Type"
msgstr ""
msgid "Change Track Type"
msgstr ""
-#: src/changecliptypecommand.cpp:28
+#: src/changecliptypecommand.cpp:36
msgid "Change clip type"
msgstr ""
msgid "Change clip type"
msgstr ""
msgid "Change image brightness with keyframes"
msgstr ""
msgid "Change image brightness with keyframes"
msgstr ""
-#: src/customtrackview.cpp:4048
+#: src/customtrackview.cpp:4073
msgid "Change track"
msgstr ""
msgid "Change track"
msgstr ""
-#: src/changetrackcommand.cpp:28
+#: src/changetrackcommand.cpp:33
msgid "Change track type"
msgstr ""
msgid "Change track type"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1455 rc.cpp:2670
+#: rc.cpp:984 rc.cpp:2187
msgid "Channels"
msgstr ""
msgid "Channels"
msgstr ""
msgid "Charcoal drawing effect"
msgstr ""
msgid "Charcoal drawing effect"
msgstr ""
-#: rc.cpp:579 rc.cpp:1794
+#: rc.cpp:1587 rc.cpp:2790
msgid "CheckBox"
msgstr ""
msgid "CheckBox"
msgstr ""
msgid "Checking MLT engine"
msgstr ""
msgid "Checking MLT engine"
msgstr ""
msgid "Checking system"
msgstr ""
msgid "Checking system"
msgstr ""
msgid "Chroma Hold"
msgstr ""
msgid "Chroma Hold"
msgstr ""
msgid "Chrominance V"
msgstr ""
msgid "Chrominance V"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.cpp:203
+#: src/mainwindow.cpp:201
-#: src/kdenlivedoc.cpp:1363 src/kdenlivedoc.cpp:1371
+#: src/kdenlivedoc.cpp:1403 src/kdenlivedoc.cpp:1411
#, kde-format
msgid "Clip <b>%1</b><br>is invalid or missing, what do you want to do?"
msgstr ""
#, kde-format
msgid "Clip <b>%1</b><br>is invalid or missing, what do you want to do?"
msgstr ""
-#: src/kdenlivedoc.cpp:1360
+#: src/kdenlivedoc.cpp:1400
#, kde-format
msgid "Clip <b>%1</b><br>is invalid, what do you want to do?"
msgstr ""
#, kde-format
msgid "Clip <b>%1</b><br>is invalid, what do you want to do?"
msgstr ""
-#: src/projectlist.cpp:614
+#: src/projectlist.cpp:627
#, kde-format
msgid "Clip <b>%1</b><br>is invalid, will be removed from project."
msgstr ""
#, kde-format
msgid "Clip <b>%1</b><br>is invalid, will be removed from project."
msgstr ""
-#: rc.cpp:1401 rc.cpp:2616
+#: rc.cpp:1140 rc.cpp:2343
msgid "Clip Color"
msgstr ""
msgid "Clip Color"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.cpp:177
+#: src/mainwindow.cpp:175
msgid "Clip Monitor"
msgstr ""
msgid "Clip Monitor"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.cpp:1081 rc.cpp:1410 rc.cpp:2625
+#: src/mainwindow.cpp:1096 rc.cpp:939 rc.cpp:2142
msgid "Clip Properties"
msgstr ""
msgid "Clip Properties"
msgstr ""
#, c-format, kde-format
msgid "Clip duration: %1s"
msgstr ""
#, c-format, kde-format
msgid "Clip duration: %1s"
msgstr ""
-#: src/customtrackview.cpp:3406
+#: src/customtrackview.cpp:3434
msgid "Clip has no markers"
msgstr ""
msgid "Clip has no markers"
msgstr ""
-#: rc.cpp:534 rc.cpp:543 rc.cpp:558 rc.cpp:1749 rc.cpp:1758 rc.cpp:1773
+#: rc.cpp:1341 rc.cpp:1350 rc.cpp:1365 rc.cpp:2544 rc.cpp:2553 rc.cpp:2568
-#: src/mainwindow.cpp:134
+#: src/mainwindow.cpp:131
msgid "Close the current tab"
msgstr ""
msgid "Close the current tab"
msgstr ""
msgid "Co-efficient"
msgstr ""
msgid "Co-efficient"
msgstr ""
-#: rc.cpp:645 rc.cpp:1461 rc.cpp:1464 rc.cpp:1860 rc.cpp:2676 rc.cpp:2679
+#: rc.cpp:924 rc.cpp:990 rc.cpp:993 rc.cpp:2127 rc.cpp:2193 rc.cpp:2196
-#: src/projectlist.cpp:629
+#: src/projectlist.cpp:642
msgid "Color Clip"
msgstr ""
msgid "Color Clip"
msgstr ""
msgid "Color Distance"
msgstr ""
msgid "Color Distance"
msgstr ""
-#: src/projectitem.cpp:197
+#: src/projectitem.cpp:201
msgid "Color clip"
msgstr ""
msgid "Color clip"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1161 rc.cpp:2376
+#: rc.cpp:1161 rc.cpp:2364
msgid "Color clips"
msgstr ""
msgid "Color clips"
msgstr ""
msgid "Color key"
msgstr ""
msgid "Color key"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1230 rc.cpp:1512 rc.cpp:2445 rc.cpp:2727
+#: rc.cpp:1041 rc.cpp:1617 rc.cpp:2244 rc.cpp:2820
msgid "Comment"
msgstr ""
msgid "Comment"
msgstr ""
-#: src/recmonitor.cpp:79
+#: src/recmonitor.cpp:84
msgid "Configure"
msgstr ""
msgid "Configure"
msgstr ""
-#: src/recmonitor.cpp:58 src/recmonitor.cpp:547
+#: src/recmonitor.cpp:63 src/recmonitor.cpp:552
msgid "Connect"
msgstr ""
msgid "Connect"
msgstr ""
msgid "Copy the left channel to the right"
msgstr ""
msgid "Copy the left channel to the right"
msgstr ""
msgid "Copyright (c) 2008 Development team"
msgstr ""
msgid "Copyright (c) 2008 Development team"
msgstr ""
-#: src/renderer.cpp:1022
+#: src/renderer.cpp:1037
msgid ""
"Could not create the video preview window.\n"
"There is something wrong with your Kdenlive install or your driver settings, "
msgid ""
"Could not create the video preview window.\n"
"There is something wrong with your Kdenlive install or your driver settings, "
msgid "Crackle"
msgstr ""
msgid "Crackle"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1152 rc.cpp:2367
+#: rc.cpp:1152 rc.cpp:2355
msgid "Crash recovery (automatic backup)"
msgstr ""
msgid "Crash recovery (automatic backup)"
msgstr ""
msgid "Create DVD Menu"
msgstr ""
msgid "Create DVD Menu"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.cpp:1077
+#: src/mainwindow.cpp:1092
msgid "Create Folder"
msgstr ""
msgid "Create Folder"
msgstr ""
-#: src/renderwidget.cpp:572
+#: src/renderwidget.cpp:575
msgid "Create Render Script"
msgstr ""
msgid "Create Render Script"
msgstr ""
-#: rc.cpp:621 rc.cpp:1836
+#: rc.cpp:900 rc.cpp:2103
msgid "Create basic menu"
msgstr ""
msgid "Create basic menu"
msgstr ""
-#: src/profilesdialog.cpp:43 src/renderwidget.cpp:64
+#: src/profilesdialog.cpp:46 src/renderwidget.cpp:66
msgid "Create new profile"
msgstr ""
msgid "Create new profile"
msgstr ""
msgid "Creating DVD Image"
msgstr ""
msgid "Creating DVD Image"
msgstr ""
-#: rc.cpp:756 rc.cpp:1971
+#: rc.cpp:837 rc.cpp:2040
msgid "Creating dvd structure"
msgstr ""
msgid "Creating dvd structure"
msgstr ""
-#: rc.cpp:759 rc.cpp:1974
+#: rc.cpp:840 rc.cpp:2043
msgid "Creating iso file"
msgstr ""
msgid "Creating iso file"
msgstr ""
-#: rc.cpp:750 rc.cpp:1965
+#: rc.cpp:831 rc.cpp:2034
msgid "Creating menu background"
msgstr ""
msgid "Creating menu background"
msgstr ""
-#: rc.cpp:747 rc.cpp:1962
+#: rc.cpp:828 rc.cpp:2031
msgid "Creating menu images"
msgstr ""
msgid "Creating menu images"
msgstr ""
-#: rc.cpp:753 rc.cpp:1968
+#: rc.cpp:834 rc.cpp:2037
msgid "Creating menu movie"
msgstr ""
msgid "Creating menu movie"
msgstr ""
-#: src/kthumb.cpp:496 src/kthumb.cpp:501
+#: src/kthumb.cpp:491 src/kthumb.cpp:496
#, kde-format
msgid "Creating thumbnail for %1"
msgstr ""
#, kde-format
msgid "Creating thumbnail for %1"
msgstr ""
#, c-format, kde-format
msgid "Crop from start: %1s"
msgstr ""
#, c-format, kde-format
msgid "Crop from start: %1s"
msgstr ""
-#: rc.cpp:870 rc.cpp:2085
+#: rc.cpp:519 rc.cpp:1722
msgid "Crop start"
msgstr ""
msgid "Crop start"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1134 rc.cpp:1482 rc.cpp:2349 rc.cpp:2697
+#: rc.cpp:1011 rc.cpp:1239 rc.cpp:2214 rc.cpp:2442
msgid "Crossfade"
msgstr ""
msgid "Crossfade"
msgstr ""
-#: rc.cpp:537 rc.cpp:1752
+#: rc.cpp:1344 rc.cpp:2547
msgid "Current jobs"
msgstr ""
msgid "Current jobs"
msgstr ""
-#: src/renderwidget.cpp:263 src/renderwidget.cpp:294 src/renderwidget.cpp:364
-#: src/renderwidget.cpp:400 src/renderwidget.cpp:946 src/renderwidget.cpp:981
-#: src/renderwidget.cpp:1060 rc.cpp:1593 rc.cpp:2808
+#: src/geometryval.cpp:82 src/renderwidget.cpp:265 src/renderwidget.cpp:296
+#: src/renderwidget.cpp:367 src/renderwidget.cpp:403 src/renderwidget.cpp:954
+#: src/renderwidget.cpp:989 src/renderwidget.cpp:1068 rc.cpp:1086 rc.cpp:2289
-#: src/mainwindow.cpp:940
+#: src/mainwindow.cpp:939
msgid "Cut Clip"
msgstr ""
msgid "Cut Clip"
msgstr ""
-#: rc.cpp:486 rc.cpp:609 rc.cpp:657 rc.cpp:708 rc.cpp:735 rc.cpp:1521
-#: rc.cpp:1701 rc.cpp:1824 rc.cpp:1872 rc.cpp:1923 rc.cpp:1950 rc.cpp:2736
+#: rc.cpp:759 rc.cpp:891 rc.cpp:936 rc.cpp:1050 rc.cpp:1119 rc.cpp:1293
+#: rc.cpp:1962 rc.cpp:2094 rc.cpp:2139 rc.cpp:2253 rc.cpp:2322 rc.cpp:2496
-#: rc.cpp:1239 rc.cpp:2454
+#: rc.cpp:1596 rc.cpp:2799
-#: rc.cpp:990 rc.cpp:2205
+#: rc.cpp:1443 rc.cpp:2646
msgid "DV AVI type 1"
msgstr ""
msgid "DV AVI type 1"
msgstr ""
-#: rc.cpp:993 rc.cpp:2208
+#: rc.cpp:1446 rc.cpp:2649
msgid "DV AVI type 2"
msgstr ""
msgid "DV AVI type 2"
msgstr ""
-#: rc.cpp:987 rc.cpp:2202
+#: rc.cpp:1440 rc.cpp:2643
msgid "DV module (libdv)"
msgstr ""
msgid "DV module (libdv)"
msgstr ""
-#: src/renderwidget.cpp:877
+#: src/renderwidget.cpp:885
-#: rc.cpp:1581 rc.cpp:2796
+#: rc.cpp:1635 rc.cpp:2838
msgid "DVD Files"
msgstr ""
msgid "DVD Files"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1569 rc.cpp:2784
+#: rc.cpp:1260 rc.cpp:2463
msgid "DVD ISO image"
msgstr ""
msgid "DVD ISO image"
msgstr ""
-#: src/dvdwizard.cpp:509
+#: src/dvdwizard.cpp:507
#, kde-format
msgid "DVD ISO image %1 successfully created."
msgstr ""
#, kde-format
msgid "DVD ISO image %1 successfully created."
msgstr ""
-#: src/dvdwizard.cpp:498
+#: src/dvdwizard.cpp:496
msgid "DVD ISO is broken"
msgstr ""
msgid "DVD ISO is broken"
msgstr ""
msgid "DVD Image"
msgstr ""
msgid "DVD Image"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.cpp:840
+#: src/mainwindow.cpp:839
msgid "DVD Wizard"
msgstr ""
msgid "DVD Wizard"
msgstr ""
-#: src/dvdwizard.cpp:446
+#: src/dvdwizard.cpp:444
msgid "DVD structure broken"
msgstr ""
msgid "DVD structure broken"
msgstr ""
msgid "Declipper"
msgstr ""
msgid "Declipper"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1539 rc.cpp:2754
+#: rc.cpp:1068 rc.cpp:2271
msgid "Decoding threads"
msgstr ""
msgid "Decoding threads"
msgstr ""
-#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:226 src/kdenlivesettingsdialog.cpp:227
+#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:227 src/kdenlivesettingsdialog.cpp:228
msgid "Default"
msgstr ""
msgid "Default"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1158 rc.cpp:2373
+#: rc.cpp:1158 rc.cpp:2361
msgid "Default Durations"
msgstr ""
msgid "Default Durations"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1176 rc.cpp:2391
+#: rc.cpp:1176 rc.cpp:2379
msgid "Default Profile"
msgstr ""
msgid "Default Profile"
msgstr ""
-#: rc.cpp:822 rc.cpp:2037
+#: rc.cpp:681 rc.cpp:1884
msgid "Default apps"
msgstr ""
msgid "Default apps"
msgstr ""
-#: rc.cpp:969 rc.cpp:2184
+#: rc.cpp:1422 rc.cpp:2625
msgid "Default capture device"
msgstr ""
msgid "Default capture device"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1380 rc.cpp:2595
+#: rc.cpp:1089 rc.cpp:2292
msgid "Default folder for project files"
msgstr ""
msgid "Default folder for project files"
msgstr ""
-#: rc.cpp:810 rc.cpp:2025
+#: rc.cpp:669 rc.cpp:1872
msgid "Default folders"
msgstr ""
msgid "Default folders"
msgstr ""
msgid "Delay (s/10)"
msgstr ""
msgid "Delay (s/10)"
msgstr ""
-#: src/addeffectcommand.cpp:33
+#: src/addeffectcommand.cpp:39
#, kde-format
msgid "Delete %1"
msgstr ""
#, kde-format
msgid "Delete %1"
msgstr ""
-#: src/customruler.cpp:74 src/mainwindow.cpp:1005
+#: src/mainwindow.cpp:1018 src/customruler.cpp:77
msgid "Delete All Guides"
msgstr ""
msgid "Delete All Guides"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.cpp:953
+#: src/mainwindow.cpp:952
msgid "Delete All Markers"
msgstr ""
msgid "Delete All Markers"
msgstr ""
-#: src/projectlist.cpp:347 src/mainwindow.cpp:1093
+#: src/mainwindow.cpp:1108 src/projectlist.cpp:359
msgid "Delete Clip"
msgstr ""
msgid "Delete Clip"
msgstr ""
-#: src/projectlist.cpp:350 src/projectlist.cpp:438
+#: src/projectlist.cpp:362 src/projectlist.cpp:450
msgid "Delete Folder"
msgstr ""
msgid "Delete Folder"
msgstr ""
-#: src/customruler.cpp:72 src/mainwindow.cpp:997
+#: src/mainwindow.cpp:1010 src/customruler.cpp:75
msgid "Delete Guide"
msgstr ""
msgid "Delete Guide"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.cpp:949
+#: src/mainwindow.cpp:948
msgid "Delete Marker"
msgstr ""
msgid "Delete Marker"
msgstr ""
-#: rc.cpp:555 rc.cpp:1770
+#: rc.cpp:1362 rc.cpp:2565
msgid "Delete Script"
msgstr ""
msgid "Delete Script"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.cpp:914
+#: src/mainwindow.cpp:913
msgid "Delete Selected Item"
msgstr ""
msgid "Delete Selected Item"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.cpp:985 src/headertrack.cpp:70
+#: src/headertrack.cpp:72 src/mainwindow.cpp:998
msgid "Delete Track"
msgstr ""
msgid "Delete Track"
msgstr ""
-#: src/addclipcommand.cpp:29
+#: src/addclipcommand.cpp:34
msgid "Delete clip"
msgstr ""
msgid "Delete clip"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1269 rc.cpp:2484
+#: rc.cpp:813 rc.cpp:2016
msgid "Delete current file"
msgstr ""
msgid "Delete current file"
msgstr ""
msgid "Delete effect"
msgstr ""
msgid "Delete effect"
msgstr ""
-#: src/addfoldercommand.cpp:29
+#: src/addfoldercommand.cpp:34
msgid "Delete folder"
msgstr ""
msgid "Delete folder"
msgstr ""
-#: src/projectlist.cpp:350
+#: src/projectlist.cpp:362
-"Delete folder <b>%2</b> ?<br>This will also remove the %1 clips in that "
-"folder"
+"Delete folder <b>%2</b>?<br>This will also remove the %1 clips in that folder"
-#: src/editguidecommand.cpp:28
+#: src/editguidecommand.cpp:35
msgid "Delete guide"
msgstr ""
msgid "Delete guide"
msgstr ""
-#: src/geometryval.cpp:62 src/editkeyframecommand.cpp:29
+#: src/geometryval.cpp:69 src/editkeyframecommand.cpp:37
msgid "Delete keyframe"
msgstr ""
msgid "Delete keyframe"
msgstr ""
-#: src/clipproperties.cpp:228 src/addmarkercommand.cpp:26
+#: src/addmarkercommand.cpp:32 src/clipproperties.cpp:234
msgid "Delete marker"
msgstr ""
msgid "Delete marker"
msgstr ""
-#: src/profilesdialog.cpp:39 src/renderwidget.cpp:56
+#: src/profilesdialog.cpp:42 src/renderwidget.cpp:58
msgid "Delete profile"
msgstr ""
msgid "Delete profile"
msgstr ""
-#: src/customtrackview.cpp:2619
+#: src/customtrackview.cpp:2654
msgid "Delete selected items"
msgstr ""
msgid "Delete selected items"
msgstr ""
-#: src/addtimelineclipcommand.cpp:29
+#: src/addtimelineclipcommand.cpp:37
msgid "Delete timeline clip"
msgstr ""
msgid "Delete timeline clip"
msgstr ""
-#: src/customtrackview.cpp:2016
+#: src/customtrackview.cpp:2049
msgid "Delete timeline clips"
msgstr ""
msgid "Delete timeline clips"
msgstr ""
-#: src/addtrackcommand.cpp:29
+#: src/addtrackcommand.cpp:34
msgid "Delete track"
msgstr ""
msgid "Delete track"
msgstr ""
-#: src/addtransitioncommand.cpp:26
+#: src/addtransitioncommand.cpp:33
msgid "Delete transition from clip"
msgstr ""
msgid "Delete transition from clip"
msgstr ""
-#: src/projectlistview.cpp:45 rc.cpp:669 rc.cpp:1419 rc.cpp:1884 rc.cpp:2634
+#: src/projectlistview.cpp:46 rc.cpp:720 rc.cpp:948 rc.cpp:1923 rc.cpp:2151
msgid "Description"
msgstr ""
msgid "Description"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.cpp:2438
+#: src/mainwindow.cpp:2455
msgid "Description:"
msgstr ""
msgid "Description:"
msgstr ""
-#: rc.cpp:798 rc.cpp:2013
+#: rc.cpp:657 rc.cpp:1860
msgid "Desktop search integration"
msgstr ""
msgid "Desktop search integration"
msgstr ""
-#: rc.cpp:462 rc.cpp:906 rc.cpp:1677 rc.cpp:2121
+#: rc.cpp:1269 rc.cpp:1572 rc.cpp:2472 rc.cpp:2775
msgid "Destination"
msgstr ""
msgid "Destination"
msgstr ""
-#: rc.cpp:951 rc.cpp:2166
+#: rc.cpp:771 rc.cpp:1974
-#: rc.cpp:948 rc.cpp:2163
+#: rc.cpp:768 rc.cpp:1971
msgid "Device configuration"
msgstr ""
msgid "Device configuration"
msgstr ""
-#: rc.cpp:456 rc.cpp:843 rc.cpp:1395 rc.cpp:1671 rc.cpp:2058 rc.cpp:2610
+#: rc.cpp:456 rc.cpp:1134 rc.cpp:1263 rc.cpp:1659 rc.cpp:2337 rc.cpp:2466
-#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:220
+#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:221
msgid "Direct FB"
msgstr ""
msgid "Direct FB"
msgstr ""
msgid "Discard color information"
msgstr ""
msgid "Discard color information"
msgstr ""
-#: src/recmonitor.cpp:222
+#: src/recmonitor.cpp:227
msgid "Disonnect"
msgstr ""
msgid "Disonnect"
msgstr ""
-#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:55
+#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:56
msgid "Display"
msgstr ""
msgid "Display"
msgstr ""
-#: rc.cpp:690 rc.cpp:1905
+#: rc.cpp:741 rc.cpp:1944
msgid "Display aspect ratio"
msgstr ""
msgid "Display aspect ratio"
msgstr ""
-#: src/wizard.cpp:426 rc.cpp:1626 rc.cpp:2841
+#: src/wizard.cpp:427 rc.cpp:1398 rc.cpp:2601
msgid "Display aspect ratio:"
msgstr ""
msgid "Display aspect ratio:"
msgstr ""
-#: rc.cpp:894 rc.cpp:2109
+#: rc.cpp:1650 rc.cpp:2853
msgid "Display clip markers comments"
msgstr ""
msgid "Display clip markers comments"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1200 rc.cpp:2415
+#: rc.cpp:1200 rc.cpp:2403
msgid "Display ratio:"
msgstr ""
msgid "Display ratio:"
msgstr ""
msgid "Do nothing"
msgstr ""
msgid "Do nothing"
msgstr ""
-#: src/kdenlivedoc.cpp:84
+#: src/kdenlivedoc.cpp:107
#, kde-format
msgid "Document project folder is invalid, setting it to the default one: %1"
msgstr ""
#, kde-format
msgid "Document project folder is invalid, setting it to the default one: %1"
msgstr ""
msgid "Document to open"
msgstr ""
msgid "Document to open"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.cpp:1363
+#: src/mainwindow.cpp:1378
msgid "Don't recover"
msgstr ""
msgid "Don't recover"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.cpp:803
+#: src/mainwindow.cpp:802
msgid "Download New Lumas..."
msgstr ""
msgid "Download New Lumas..."
msgstr ""
-#: src/mainwindow.cpp:807
+#: src/mainwindow.cpp:806
msgid "Download New Project Profiles..."
msgstr ""
msgid "Download New Project Profiles..."
msgstr ""
-#: src/mainwindow.cpp:805
+#: src/mainwindow.cpp:804
msgid "Download New Render Profiles..."
msgstr ""
msgid "Download New Render Profiles..."
msgstr ""
-#: rc.cpp:939 rc.cpp:2154
+#: rc.cpp:507 rc.cpp:1710
msgid "Drop B frames on H.264 clips"
msgstr ""
msgid "Drop B frames on H.264 clips"
msgstr ""
-#: rc.cpp:78 rc.cpp:88 rc.cpp:101 rc.cpp:111 rc.cpp:861 rc.cpp:876 rc.cpp:1257
-#: rc.cpp:1404 rc.cpp:1422 rc.cpp:2076 rc.cpp:2091 rc.cpp:2472 rc.cpp:2619
-#: rc.cpp:2637
+#: rc.cpp:78 rc.cpp:89 rc.cpp:99 rc.cpp:110 rc.cpp:510 rc.cpp:525 rc.cpp:540
+#: rc.cpp:951 rc.cpp:1143 rc.cpp:1713 rc.cpp:1728 rc.cpp:1743 rc.cpp:2154
+#: rc.cpp:2346
msgid "Duration"
msgstr ""
msgid "Duration"
msgstr ""
msgid "Dvdauthor"
msgstr ""
msgid "Dvdauthor"
msgstr ""
-#: rc.cpp:726 rc.cpp:1941
+#: rc.cpp:1110 rc.cpp:2313
-#: rc.cpp:480 rc.cpp:732 rc.cpp:1518 rc.cpp:1695 rc.cpp:1947 rc.cpp:2733
+#: rc.cpp:1047 rc.cpp:1116 rc.cpp:1287 rc.cpp:2250 rc.cpp:2319 rc.cpp:2490
msgid "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgstr ""
msgid "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.cpp:1087
+#: src/mainwindow.cpp:1102
msgid "Edit Clip"
msgstr ""
msgid "Edit Clip"
msgstr ""
-#: src/customtrackview.cpp:2680
+#: src/customtrackview.cpp:2718
msgid "Edit Clip Speed"
msgstr ""
msgid "Edit Clip Speed"
msgstr ""
-#: src/customruler.cpp:70 src/mainwindow.cpp:1001 src/customtrackview.cpp:3504
+#: src/customtrackview.cpp:3531 src/mainwindow.cpp:1014 src/customruler.cpp:73
msgid "Edit Guide"
msgstr ""
msgid "Edit Guide"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1551 rc.cpp:2766
+#: rc.cpp:1122 rc.cpp:2325
msgid "Edit Keyframe"
msgstr ""
msgid "Edit Keyframe"
msgstr ""
-#: src/clipproperties.cpp:288 src/mainwindow.cpp:957 src/mainwindow.cpp:2036
+#: src/clipproperties.cpp:294 src/mainwindow.cpp:956 src/mainwindow.cpp:2053
msgid "Edit Marker"
msgstr ""
msgid "Edit Marker"
msgstr ""
-#: src/renderwidget.cpp:371
+#: src/renderwidget.cpp:374
msgid "Edit Profile"
msgstr ""
msgid "Edit Profile"
msgstr ""
-#: src/editclipcommand.cpp:27 src/customtrackview.cpp:985
+#: src/customtrackview.cpp:1010 src/editclipcommand.cpp:33
msgid "Edit clip"
msgstr ""
msgid "Edit clip"
msgstr ""
-#: src/editeffectcommand.cpp:34
+#: src/editeffectcommand.cpp:40
#, kde-format
msgid "Edit effect %1"
msgstr ""
#, kde-format
msgid "Edit effect %1"
msgstr ""
-#: src/editguidecommand.cpp:27
+#: src/editguidecommand.cpp:34
msgid "Edit guide"
msgstr ""
msgid "Edit guide"
msgstr ""
-#: src/editkeyframecommand.cpp:28
+#: src/editkeyframecommand.cpp:36
msgid "Edit keyframe"
msgstr ""
msgid "Edit keyframe"
msgstr ""
-#: src/clipproperties.cpp:226 src/addmarkercommand.cpp:28
+#: src/addmarkercommand.cpp:34 src/clipproperties.cpp:232
msgid "Edit marker"
msgstr ""
msgid "Edit marker"
msgstr ""
-#: src/renderwidget.cpp:60
+#: src/renderwidget.cpp:62
msgid "Edit profile"
msgstr ""
msgid "Edit profile"
msgstr ""
-#: src/edittransitioncommand.cpp:31
+#: src/edittransitioncommand.cpp:36
#, kde-format
msgid "Edit transition %1"
msgstr ""
#, kde-format
msgid "Edit transition %1"
msgstr ""
-#: src/trackview.cpp:487
+#: src/trackview.cpp:537
#, kde-format
msgid "Effect %1:%2 not found in MLT, it was removed from this project\n"
msgstr ""
#, kde-format
msgid "Effect %1:%2 not found in MLT, it was removed from this project\n"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.cpp:152
+#: src/mainwindow.cpp:150
msgid "Effect List"
msgstr ""
msgid "Effect List"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.cpp:160
+#: src/mainwindow.cpp:158
msgid "Effect Stack"
msgstr ""
msgid "Effect Stack"
msgstr ""
-#: src/customtrackview.cpp:1193 src/customtrackview.cpp:1236
+#: src/customtrackview.cpp:1220 src/customtrackview.cpp:1263
msgid "Effect already present in clip"
msgstr ""
msgid "Effect already present in clip"
msgstr ""
-#: rc.cpp:942 rc.cpp:2157
+#: rc.cpp:762 rc.cpp:1965
msgid "Enable Jog Shuttle device"
msgstr ""
msgid "Enable Jog Shuttle device"
msgstr ""
-#: src/recmonitor.cpp:408
+#: src/recmonitor.cpp:413
msgid "Encoding captured video..."
msgstr ""
msgid "Encoding captured video..."
msgstr ""
-#: rc.cpp:1026 rc.cpp:2241
+#: rc.cpp:1479 rc.cpp:2682
msgid "Encoding params"
msgstr ""
msgid "Encoding params"
msgstr ""
-#: src/renderwidget.cpp:224 rc.cpp:82 rc.cpp:94 rc.cpp:1665 rc.cpp:2880
+#: src/renderwidget.cpp:226 rc.cpp:82 rc.cpp:116 rc.cpp:1626 rc.cpp:2829
-#: rc.cpp:105 rc.cpp:116
msgid "End Gain"
msgstr ""
msgid "End Gain"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1332 rc.cpp:2547
+#: rc.cpp:600 rc.cpp:1803
msgid "EndViewport"
msgstr ""
msgid "EndViewport"
msgstr ""
-#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:68
+#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:69
msgid "Environment"
msgstr ""
msgid "Environment"
msgstr ""
msgid "Equalizer"
msgstr ""
msgid "Equalizer"
msgstr ""
-#: rc.cpp:546 rc.cpp:762 rc.cpp:1761 rc.cpp:1977
+#: rc.cpp:843 rc.cpp:1353 rc.cpp:2046 rc.cpp:2556
msgid "Error Log"
msgstr ""
msgid "Error Log"
msgstr ""
-#: src/customtrackview.cpp:1392 src/customtrackview.cpp:2301
-#: src/customtrackview.cpp:2587
+#: src/customtrackview.cpp:1419 src/customtrackview.cpp:2335
+#: src/customtrackview.cpp:2621
#, kde-format
msgid "Error removing clip at %1 on track %2"
msgstr ""
#, kde-format
msgid "Error removing clip at %1 on track %2"
msgstr ""
msgid "Error starting MLT's command line player (inigo)"
msgstr ""
msgid "Error starting MLT's command line player (inigo)"
msgstr ""
msgid "Error starting MLT's command line player (inigo)."
msgstr ""
msgid "Error starting MLT's command line player (inigo)."
msgstr ""
-#: src/customtrackview.cpp:1415 src/customtrackview.cpp:2398
-#: src/customtrackview.cpp:2460 src/customtrackview.cpp:3170
-#: src/customtrackview.cpp:3178
+#: src/customtrackview.cpp:1442 src/customtrackview.cpp:2432
+#: src/customtrackview.cpp:2494 src/customtrackview.cpp:3198
+#: src/customtrackview.cpp:3206
msgid "Error when resizing clip"
msgstr ""
msgid "Error when resizing clip"
msgstr ""
-#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:202
+#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:203
msgid "Esound daemon"
msgstr ""
msgid "Esound daemon"
msgstr ""
-#: src/renderwidget.cpp:1119
+#: src/renderwidget.cpp:1127
#, kde-format
msgid "Estimated time %1"
msgstr ""
#, kde-format
msgid "Estimated time %1"
msgstr ""
-#: rc.cpp:501 rc.cpp:1716
+#: rc.cpp:1308 rc.cpp:2511
msgid "Export audio"
msgstr ""
msgid "Export audio"
msgstr ""
-#: rc.cpp:915 rc.cpp:2130
+#: rc.cpp:1581 rc.cpp:2784
msgid "Extension"
msgstr ""
msgid "Extension"
msgstr ""
msgid "Extra Toolbar"
msgstr ""
msgid "Extra Toolbar"
msgstr ""
msgid "Extract frame"
msgstr ""
msgid "Extract frame"
msgstr ""
msgid "FFmpeg & ffplay"
msgstr ""
msgid "FFmpeg & ffplay"
msgstr ""
msgid "Fade from Black"
msgstr ""
msgid "Fade from Black"
msgstr ""
msgid "Fade in"
msgstr ""
msgid "Fade in"
msgstr ""
msgid "Fade in audio track"
msgstr ""
msgid "Fade in audio track"
msgstr ""
msgid "Fade out"
msgstr ""
msgid "Fade out"
msgstr ""
msgid "Fade to Black"
msgstr ""
msgid "Fade to Black"
msgstr ""
msgid "Fade video from black"
msgstr ""
msgid "Fade video from black"
msgstr ""
msgid "Fade video to black"
msgstr ""
msgid "Fade video to black"
msgstr ""
msgid "Fatal Error"
msgstr ""
msgid "Fatal Error"
msgstr ""
msgid "Feedback"
msgstr ""
msgid "Feedback"
msgstr ""
-#: src/renderwidget.cpp:140
+#: src/renderwidget.cpp:142
-#: src/kdenlivedoc.cpp:182 src/kdenlivedoc.cpp:191
+#: src/kdenlivedoc.cpp:206 src/kdenlivedoc.cpp:214
#, kde-format
msgid "File %1 is not a Kdenlive project file."
msgstr ""
#, kde-format
msgid "File %1 is not a Kdenlive project file."
msgstr ""
-#: src/mainwindow.cpp:1362
+#: src/mainwindow.cpp:1377
msgid "File Recovery"
msgstr ""
msgid "File Recovery"
msgstr ""
-#: src/monitor.cpp:417 src/mainwindow.cpp:1299
-msgid ""
-"File already exists.\n"
-"Do you want to overwrite it ?"
-msgstr ""
-
-#: src/effectstackview.cpp:94
+#: src/mainwindow.cpp:1314 src/effectstackview.cpp:94 src/monitor.cpp:424
msgid ""
"File already exists.\n"
"Do you want to overwrite it?"
msgstr ""
msgid ""
"File already exists.\n"
"Do you want to overwrite it?"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1263 rc.cpp:2478
+#: rc.cpp:807 rc.cpp:2010
msgid "File name"
msgstr ""
msgid "File name"
msgstr ""
-#: src/kdenlivedoc.cpp:1360 src/kdenlivedoc.cpp:1363 src/kdenlivedoc.cpp:1371
+#: src/kdenlivedoc.cpp:1400 src/kdenlivedoc.cpp:1403 src/kdenlivedoc.cpp:1411
msgid "File not found"
msgstr ""
msgid "File not found"
msgstr ""
-#: src/renderwidget.cpp:876
+#: src/renderwidget.cpp:884
msgid "File rendering"
msgstr ""
msgid "File rendering"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1431 rc.cpp:2646
+#: rc.cpp:960 rc.cpp:2163
msgid "File size"
msgstr ""
msgid "File size"
msgstr ""
-#: src/projectlistview.cpp:45
+#: src/projectlistview.cpp:46
msgid "Filename"
msgstr ""
msgid "Filename"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1278 rc.cpp:2493
+#: rc.cpp:546 rc.cpp:1749
msgid "Fill color"
msgstr ""
msgid "Fill color"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.cpp:788
+#: src/mainwindow.cpp:787
-#: src/mainwindow.cpp:793
+#: src/mainwindow.cpp:792
msgid "Find Next"
msgstr ""
msgid "Find Next"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.cpp:2358
+#: src/mainwindow.cpp:2375
msgid "Find stopped"
msgstr ""
msgid "Find stopped"
msgstr ""
-#: rc.cpp:588 rc.cpp:972 rc.cpp:981 rc.cpp:1803 rc.cpp:2187 rc.cpp:2196
+#: rc.cpp:480 rc.cpp:1425 rc.cpp:1434 rc.cpp:1683 rc.cpp:2628 rc.cpp:2637
msgid "Firewire"
msgstr ""
msgid "Firewire"
msgstr ""
-#: src/renderer.cpp:1262
+#: src/renderer.cpp:1278
msgid ""
"Firewire is not enabled on your system.\n"
" Please install Libiec61883 and recompile Kdenlive"
msgstr ""
msgid ""
"Firewire is not enabled on your system.\n"
" Please install Libiec61883 and recompile Kdenlive"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.cpp:686
+#: src/mainwindow.cpp:685
msgid "Fit zoom to project"
msgstr ""
msgid "Fit zoom to project"
msgstr ""
msgid "Flip your image in any direction"
msgstr ""
msgid "Flip your image in any direction"
msgstr ""
-#: src/projectlist.cpp:394 src/projectlist.cpp:460 src/projectitem.cpp:43
-#: rc.cpp:1119 rc.cpp:2334
+#: src/projectitem.cpp:47 src/projectlist.cpp:406 src/projectlist.cpp:472
+#: rc.cpp:1224 rc.cpp:2427
-#: src/dvdwizard.cpp:100
+#: src/dvdwizard.cpp:103
-msgid "Folder %1 already exists. Overwrite ?"
+msgid "Folder %1 already exists. Overwrite?"
-#: rc.cpp:1095 rc.cpp:2310
+#: rc.cpp:1548 rc.cpp:2751
msgid "Follow mouse"
msgstr ""
msgid "Follow mouse"
msgstr ""
-#: rc.cpp:633 rc.cpp:1848
+#: rc.cpp:912 rc.cpp:2115
-#: rc.cpp:498 rc.cpp:1713
+#: rc.cpp:1305 rc.cpp:2508
msgid "Force Interlaced"
msgstr ""
msgid "Force Interlaced"
msgstr ""
-#: rc.cpp:495 rc.cpp:1710
+#: rc.cpp:1302 rc.cpp:2505
msgid "Force Progressive"
msgstr ""
msgid "Force Progressive"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1536 rc.cpp:2751
+#: rc.cpp:1065 rc.cpp:2268
msgid "Force pixel aspect ratio"
msgstr ""
msgid "Force pixel aspect ratio"
msgstr ""
-#: rc.cpp:618 rc.cpp:744 rc.cpp:1563 rc.cpp:1575 rc.cpp:1833 rc.cpp:1959
-#: rc.cpp:2778 rc.cpp:2790
-msgid "Form"
-msgstr ""
-
-#: rc.cpp:471 rc.cpp:1008 rc.cpp:1017 rc.cpp:1686 rc.cpp:2223 rc.cpp:2232
+#: rc.cpp:1278 rc.cpp:1461 rc.cpp:1470 rc.cpp:2481 rc.cpp:2664 rc.cpp:2673
-#: rc.cpp:576 rc.cpp:1791
+#: rc.cpp:654 rc.cpp:1857
msgid "Formats"
msgstr ""
msgid "Formats"
msgstr ""
-#: src/monitor.cpp:79 src/mainwindow.cpp:874 src/recmonitor.cpp:70
+#: src/mainwindow.cpp:873 src/recmonitor.cpp:75 src/monitor.cpp:86
msgid "Forward"
msgstr ""
msgid "Forward"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.cpp:899
+#: src/mainwindow.cpp:898
msgid "Forward 1 Frame"
msgstr ""
msgid "Forward 1 Frame"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.cpp:904
+#: src/mainwindow.cpp:903
msgid "Forward 1 Second"
msgstr ""
msgid "Forward 1 Second"
msgstr ""
msgid "Forward 1 frame"
msgstr ""
msgid "Forward 1 frame"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.cpp:2335 src/mainwindow.cpp:2346
+#: src/mainwindow.cpp:2352 src/mainwindow.cpp:2363
-#: rc.cpp:1122 rc.cpp:2337
+#: rc.cpp:1227 rc.cpp:2430
msgid "Frame Duration"
msgstr ""
msgid "Frame Duration"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1473 rc.cpp:2688
+#: rc.cpp:1002 rc.cpp:2205
msgid "Frame duration"
msgstr ""
msgid "Frame duration"
msgstr ""
-#: rc.cpp:678 rc.cpp:1044 rc.cpp:1107 rc.cpp:1443 rc.cpp:1893 rc.cpp:2259
-#: rc.cpp:2322 rc.cpp:2658
+#: rc.cpp:729 rc.cpp:972 rc.cpp:1497 rc.cpp:1560 rc.cpp:1932 rc.cpp:2175
+#: rc.cpp:2700 rc.cpp:2763
msgid "Frame rate"
msgstr ""
msgid "Frame rate"
msgstr ""
-#: src/wizard.cpp:426 rc.cpp:1188 rc.cpp:1614 rc.cpp:2403 rc.cpp:2829
+#: src/wizard.cpp:427 rc.cpp:1188 rc.cpp:1386 rc.cpp:2391 rc.cpp:2589
msgid "Frame rate:"
msgstr ""
msgid "Frame rate:"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1440 rc.cpp:2655
+#: rc.cpp:969 rc.cpp:2172
msgid "Frame size"
msgstr ""
msgid "Frame size"
msgstr ""
msgid "Frame size:"
msgstr ""
msgid "Frame size:"
msgstr ""
-#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:219
+#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:220
msgid "Framebuffer console"
msgstr ""
msgid "Framebuffer console"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.cpp:628
+#: src/mainwindow.cpp:627
msgid "Freeze video on a chosen frame"
msgstr ""
msgid "Freeze video on a chosen frame"
msgstr ""
-#: rc.cpp:147 rc.cpp:341 rc.cpp:1458 rc.cpp:2673
+#: rc.cpp:147 rc.cpp:341 rc.cpp:987 rc.cpp:2190
msgid "Frequency"
msgstr ""
msgid "Frequency"
msgstr ""
-#: rc.cpp:528 rc.cpp:1743
+#: rc.cpp:1335 rc.cpp:2538
-#: rc.cpp:519 rc.cpp:1734
+#: rc.cpp:1326 rc.cpp:2529
msgid "Full project"
msgstr ""
msgid "Full project"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1089 rc.cpp:2304
+#: rc.cpp:1542 rc.cpp:2745
msgid "Full screen capture"
msgstr ""
msgid "Full screen capture"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1110 rc.cpp:2325
+#: rc.cpp:1563 rc.cpp:2766
msgid "Full shots"
msgstr ""
msgid "Full shots"
msgstr ""
-#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:222
+#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:223
msgid "General graphics interface"
msgstr ""
msgid "General graphics interface"
msgstr ""
-#: src/renderwidget.cpp:79
+#: src/renderwidget.cpp:81
msgid "Generate Script"
msgstr ""
msgid "Generate Script"
msgstr ""
msgid "Generators"
msgstr ""
msgid "Generators"
msgstr ""
msgid "Geometry"
msgstr ""
msgid "Geometry"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.cpp:884
+#: src/mainwindow.cpp:883
msgid "Go to Clip End"
msgstr ""
msgid "Go to Clip End"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.cpp:879
+#: src/mainwindow.cpp:878
msgid "Go to Clip Start"
msgstr ""
msgid "Go to Clip Start"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.cpp:909
+#: src/mainwindow.cpp:908
msgid "Go to Next Snap Point"
msgstr ""
msgid "Go to Next Snap Point"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.cpp:869
+#: src/mainwindow.cpp:868
msgid "Go to Previous Snap Point"
msgstr ""
msgid "Go to Previous Snap Point"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.cpp:894
+#: src/mainwindow.cpp:893
msgid "Go to Project End"
msgstr ""
msgid "Go to Project End"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.cpp:889
+#: src/mainwindow.cpp:888
msgid "Go to Project Start"
msgstr ""
msgid "Go to Project Start"
msgstr ""
-#: src/geometryval.cpp:56
+#: src/geometryval.cpp:63
msgid "Go to next keyframe"
msgstr ""
msgid "Go to next keyframe"
msgstr ""
-#: src/geometryval.cpp:58
+#: src/geometryval.cpp:65
msgid "Go to previous keyframe"
msgstr ""
msgid "Go to previous keyframe"
msgstr ""
-#: rc.cpp:789 rc.cpp:2004
+#: rc.cpp:870 rc.cpp:2073
msgid "GraphView"
msgstr ""
msgid "GraphView"
msgstr ""
msgid "Greyscale"
msgstr ""
msgid "Greyscale"
msgstr ""
-#: rc.cpp:909 rc.cpp:2124
+#: rc.cpp:1575 rc.cpp:2778
-#: src/mainwindow.cpp:931
+#: src/mainwindow.cpp:930
msgid "Group Clips"
msgstr ""
msgid "Group Clips"
msgstr ""
-#: src/groupclipscommand.cpp:28
+#: src/groupclipscommand.cpp:33
msgid "Group clips"
msgstr ""
msgid "Group clips"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1572 rc.cpp:2787
+#: rc.cpp:789 rc.cpp:1992
msgid "GroupBox"
msgstr ""
msgid "GroupBox"
msgstr ""
-#: src/customtrackview.cpp:3479
+#: src/customtrackview.cpp:3506
-#: rc.cpp:525 rc.cpp:1740
+#: rc.cpp:1332 rc.cpp:2535
msgid "Guide zone"
msgstr ""
msgid "Guide zone"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1365 rc.cpp:2580
+#: rc.cpp:633 rc.cpp:1836
-#: rc.cpp:996 rc.cpp:1242 rc.cpp:2211 rc.cpp:2457
+#: rc.cpp:1449 rc.cpp:1599 rc.cpp:2652 rc.cpp:2802
msgid "Hide a selected zone and follow its movements"
msgstr ""
msgid "Hide a selected zone and follow its movements"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1098 rc.cpp:2313
+#: rc.cpp:1551 rc.cpp:2754
msgid "Hide frame"
msgstr ""
msgid "Hide frame"
msgstr ""
-#: src/headertrack.cpp:40
+#: src/headertrack.cpp:42
msgid "Hide track"
msgstr ""
msgid "Hide track"
msgstr ""
-#: src/geometryval.cpp:80
+#: src/geometryval.cpp:88
msgid "Hor. Center"
msgstr ""
msgid "Hor. Center"
msgstr ""
msgid "Horizontal scatter"
msgstr ""
msgid "Horizontal scatter"
msgstr ""
-#: rc.cpp:468 rc.cpp:1683
+#: rc.cpp:1275 rc.cpp:2478
-#: rc.cpp:648 rc.cpp:1497 rc.cpp:1863 rc.cpp:2712
+#: rc.cpp:927 rc.cpp:1026 rc.cpp:2130 rc.cpp:2229
-#: rc.cpp:1128 rc.cpp:2343
+#: rc.cpp:1233 rc.cpp:2436
msgid "Image Type"
msgstr ""
msgid "Image Type"
msgstr ""
-#: src/projectitem.cpp:200
+#: src/projectitem.cpp:204
msgid "Image clip"
msgstr ""
msgid "Image clip"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1170 rc.cpp:2385
+#: rc.cpp:1170 rc.cpp:2373
msgid "Image clips"
msgstr ""
msgid "Image clips"
msgstr ""
-#: rc.cpp:825 rc.cpp:2040
+#: rc.cpp:684 rc.cpp:1887
msgid "Image editing"
msgstr ""
msgid "Image editing"
msgstr ""
-#: src/dvdwizard.cpp:102
+#: src/dvdwizard.cpp:105
-msgid "Image file %1 already exists. Overwrite ?"
+msgid "Image file %1 already exists. Overwrite?"
-#: rc.cpp:1221 rc.cpp:1413 rc.cpp:2436 rc.cpp:2628
+#: rc.cpp:942 rc.cpp:1608 rc.cpp:2145 rc.cpp:2811
msgid "Image preview"
msgstr ""
msgid "Image preview"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1038 rc.cpp:1500 rc.cpp:2253 rc.cpp:2715
+#: rc.cpp:1029 rc.cpp:1491 rc.cpp:2232 rc.cpp:2694
msgid "Image size"
msgstr ""
msgid "Image size"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1470 rc.cpp:2685
+#: rc.cpp:999 rc.cpp:2202
msgid "Image type"
msgstr ""
msgid "Image type"
msgstr ""
msgid "In Point"
msgstr ""
msgid "In Point"
msgstr ""
-#: rc.cpp:807 rc.cpp:2022
+#: rc.cpp:666 rc.cpp:1869
msgid "Inigo path"
msgstr ""
msgid "Inigo path"
msgstr ""
-#: src/recmonitor.cpp:379 src/recmonitor.cpp:500
+#: src/recmonitor.cpp:384 src/recmonitor.cpp:505
msgid "Initialising..."
msgstr ""
msgid "Initialising..."
msgstr ""
msgid "Input gain (dB)"
msgstr ""
msgid "Input gain (dB)"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.cpp:973
+#: src/mainwindow.cpp:986
msgid "Insert Space"
msgstr ""
msgid "Insert Space"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.cpp:981 src/customtrackview.cpp:4005 src/headertrack.cpp:66
+#: src/customtrackview.cpp:4030 src/headertrack.cpp:68 src/mainwindow.cpp:994
msgid "Insert Track"
msgstr ""
msgid "Insert Track"
msgstr ""
-#: src/insertspacecommand.cpp:29
+#: src/insertspacecommand.cpp:35
msgid "Insert space"
msgstr ""
msgid "Insert space"
msgstr ""
-#: rc.cpp:846 rc.cpp:2061
+#: rc.cpp:459 rc.cpp:1662
msgid "Insert track"
msgstr ""
msgid "Insert track"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1392 rc.cpp:2607
+#: rc.cpp:1101 rc.cpp:2304
msgid "Install extra video mimetypes"
msgstr ""
msgid "Install extra video mimetypes"
msgstr ""
-#: rc.cpp:561 rc.cpp:1776
+#: rc.cpp:639 rc.cpp:1842
msgid "Installed modules"
msgstr ""
msgid "Installed modules"
msgstr ""
msgid "Intensity"
msgstr ""
msgid "Intensity"
msgstr ""
-#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:445 src/projectsettings.cpp:74 rc.cpp:1206
-#: rc.cpp:1632 rc.cpp:2421 rc.cpp:2847
+#: src/projectsettings.cpp:75 src/kdenlivesettingsdialog.cpp:453 rc.cpp:1206
+#: rc.cpp:1404 rc.cpp:2409 rc.cpp:2607
msgid "Interlaced"
msgstr ""
msgid "Interlaced"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1578 rc.cpp:2793
+#: rc.cpp:1632 rc.cpp:2835
msgid "Intro movie"
msgstr ""
msgid "Intro movie"
msgstr ""
-#: src/customtrackview.cpp:3880 src/customtrackview.cpp:3885
#: src/customtrackview.cpp:3905 src/customtrackview.cpp:3910
#: src/customtrackview.cpp:3905 src/customtrackview.cpp:3910
+#: src/customtrackview.cpp:3930 src/customtrackview.cpp:3935
msgid "Invalid action"
msgstr ""
msgid "Invalid action"
msgstr ""
-#: src/customtrackview.cpp:2710
+#: src/customtrackview.cpp:2748
msgid "Invalid clip"
msgstr ""
msgid "Invalid clip"
msgstr ""
-#: src/trackview.cpp:163
+#: src/trackview.cpp:182
#, kde-format
msgid "Invalid clip producer %1\n"
msgstr ""
#, kde-format
msgid "Invalid clip producer %1\n"
msgstr ""
-#: src/trackview.cpp:421
+#: src/trackview.cpp:440
#, kde-format
msgid "Invalid clip removed from track %1 at %2\n"
msgstr ""
#, kde-format
msgid "Invalid clip removed from track %1 at %2\n"
msgstr ""
-#: src/customtrackview.cpp:1517 src/customtrackview.cpp:3782
+#: src/customtrackview.cpp:1544 src/customtrackview.cpp:3807
msgid "Invalid transition"
msgstr ""
msgid "Invalid transition"
msgstr ""
msgid "Invert colors"
msgstr ""
msgid "Invert colors"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1080 rc.cpp:2295
+#: rc.cpp:1533 rc.cpp:2736
msgid "Jean-Baptiste Mardelle"
msgstr ""
msgid "Jean-Baptiste Mardelle"
msgstr ""
-#: rc.cpp:945 rc.cpp:2160
+#: rc.cpp:765 rc.cpp:1968
msgid "Jog Shuttle device disabled."
msgstr ""
msgid "Jog Shuttle device disabled."
msgstr ""
msgid "JogShuttle"
msgstr ""
msgid "JogShuttle"
msgstr ""
msgid "Kdenlive"
msgstr ""
msgid "Kdenlive"
msgstr ""
-#: src/kdenlivedoc.cpp:1360 src/kdenlivedoc.cpp:1363 src/kdenlivedoc.cpp:1371
+#: src/kdenlivedoc.cpp:1400 src/kdenlivedoc.cpp:1403 src/kdenlivedoc.cpp:1411
msgid "Keep as placeholder"
msgstr ""
msgid "Keep as placeholder"
msgstr ""
msgid "Kernel size"
msgstr ""
msgid "Kernel size"
msgstr ""
msgid "LADSPA change pitch audio effect"
msgstr ""
msgid "LADSPA change pitch audio effect"
msgstr ""
msgid "LADSPA phaser audio effect"
msgstr ""
msgid "LADSPA phaser audio effect"
msgstr ""
msgid "LADSPA pitch scale audio effect"
msgstr ""
msgid "LADSPA pitch scale audio effect"
msgstr ""
msgid "LADSPA room reverb audio effect"
msgstr ""
msgid "LADSPA room reverb audio effect"
msgstr ""
-#: src/geometryval.cpp:83 rc.cpp:68
+#: src/geometryval.cpp:91 rc.cpp:68
msgid "Lo gain"
msgstr ""
msgid "Lo gain"
msgstr ""
-#: src/titlewidget.cpp:273
+#: src/titlewidget.cpp:280
msgid "Load Image"
msgstr ""
msgid "Load Image"
msgstr ""
-#: src/titlewidget.cpp:689
+#: src/titlewidget.cpp:696
msgid "Load Title"
msgstr ""
msgid "Load Title"
msgstr ""
-#: src/kdenlivedoc.cpp:126
+#: src/kdenlivedoc.cpp:150
msgid "Loading project clips"
msgstr ""
msgid "Loading project clips"
msgstr ""
-#: src/locktrackcommand.cpp:27 src/headertrack.cpp:44
+#: src/headertrack.cpp:46 src/locktrackcommand.cpp:31
msgid "Lock track"
msgstr ""
msgid "Lock track"
msgstr ""
-#: src/kdenlivedoc.cpp:1365 src/kdenlivedoc.cpp:1373
+#: src/kdenlivedoc.cpp:1405 src/kdenlivedoc.cpp:1413
#, kde-format
msgid "Looking for %1"
msgstr ""
#, kde-format
msgid "Looking for %1"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1131 rc.cpp:1479 rc.cpp:2346 rc.cpp:2694
+#: rc.cpp:1008 rc.cpp:1236 rc.cpp:2211 rc.cpp:2439
-#: src/mainwindow.cpp:835
+#: src/mainwindow.cpp:834
msgid "Loop Zone"
msgstr ""
msgid "Loop Zone"
msgstr ""
-#: src/renderwidget.cpp:881
+#: src/renderwidget.cpp:889
msgid "Lossless / HQ"
msgstr ""
msgid "Lossless / HQ"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1140 rc.cpp:2355
+#: rc.cpp:1245 rc.cpp:2448
msgid "Luma File"
msgstr ""
msgid "Luma File"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1488 rc.cpp:2703
+#: rc.cpp:1017 rc.cpp:2220
msgid "Luma file"
msgstr ""
msgid "Luma file"
msgstr ""
-#: rc.cpp:597 rc.cpp:1812
+#: rc.cpp:879 rc.cpp:2082
msgid "MLT Connection, Transition, Effect, Timeline Developer"
msgstr ""
msgid "MLT Connection, Transition, Effect, Timeline Developer"
msgstr ""
-#: rc.cpp:801 rc.cpp:2016
+#: rc.cpp:660 rc.cpp:1863
msgid "MLT environment"
msgstr ""
msgid "MLT environment"
msgstr ""
msgid "MLT porting, KDE4 porting, Main developer"
msgstr ""
msgid "MLT porting, KDE4 porting, Main developer"
msgstr ""
-#: rc.cpp:804 rc.cpp:2019
+#: rc.cpp:663 rc.cpp:1866
msgid "MLT profiles folder"
msgstr ""
msgid "MLT profiles folder"
msgstr ""
msgid "MLT version is correct"
msgstr ""
msgid "MLT version is correct"
msgstr ""
#, kde-format
msgid "MLT version: %1"
msgstr ""
#, kde-format
msgid "MLT version: %1"
msgstr ""
msgid ""
"MLT's SDL module not found. Please check your MLT install. Kdenlive will not "
"work until this issue is fixed."
msgid ""
"MLT's SDL module not found. Please check your MLT install. Kdenlive will not "
"work until this issue is fixed."
msgid "Make clip play faster slowly"
msgstr ""
msgid "Make clip play faster slowly"
msgstr ""
msgid "Make image greyscale except for chosen color"
msgstr ""
msgid "Make image greyscale except for chosen color"
msgstr ""
msgid "Make monochrome clip"
msgstr ""
msgid "Make monochrome clip"
msgstr ""
msgid "Make selected color transparent"
msgstr ""
msgid "Make selected color transparent"
msgstr ""
msgid "Make waves on your clip with keyframes"
msgstr ""
msgid "Make waves on your clip with keyframes"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.cpp:799
+#: src/mainwindow.cpp:798
msgid "Manage Project Profiles"
msgstr ""
msgid "Manage Project Profiles"
msgstr ""
msgid "Marco Gittler"
msgstr ""
msgid "Marco Gittler"
msgstr ""
-#: src/definitions.h:142 src/clipproperties.cpp:275 src/mainwindow.cpp:1946
-#: src/docclipbase.cpp:325 rc.cpp:1218 rc.cpp:2433
+#: src/docclipbase.cpp:340 src/clipproperties.cpp:281 src/mainwindow.cpp:1963
+#: src/definitions.h:142 rc.cpp:1605 rc.cpp:2808
-#: rc.cpp:1506 rc.cpp:2721 rc.cpp:2904
+#: rc.cpp:1035 rc.cpp:2238 rc.cpp:2880
msgid "Markers"
msgstr ""
msgid "Markers"
msgstr ""
-#: src/renderwidget.cpp:880
+#: src/renderwidget.cpp:888
msgid "Media players"
msgstr ""
msgid "Media players"
msgstr ""
-#: src/dvdwizard.cpp:292
+#: src/dvdwizard.cpp:291
msgid "Menu job timed out"
msgstr ""
msgid "Menu job timed out"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1524 rc.cpp:2739
+#: rc.cpp:1053 rc.cpp:2256
msgid "Metadata"
msgstr ""
msgid "Metadata"
msgstr ""
msgid "Mirroring direction"
msgstr ""
msgid "Mirroring direction"
msgstr ""
-#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:48
+#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:49
-#: src/monitor.cpp:84 src/geometryval.cpp:64
+#: src/geometryval.cpp:71 src/monitor.cpp:91
msgid "Misc..."
msgstr ""
msgid "Misc..."
msgstr ""
msgid "Mkisofs"
msgstr ""
msgid "Mkisofs"
msgstr ""
-#: src/renderwidget.cpp:882
+#: src/renderwidget.cpp:890
msgid "Mobile devices"
msgstr ""
msgid "Mobile devices"
msgstr ""
msgid "Monitor"
msgstr ""
msgid "Monitor"
msgstr ""
-#: rc.cpp:936 rc.cpp:2151
+#: rc.cpp:504 rc.cpp:1707
msgid "Monitor Preview Speedup Settings"
msgstr ""
msgid "Monitor Preview Speedup Settings"
msgstr ""
-#: rc.cpp:933 rc.cpp:2148
+#: rc.cpp:501 rc.cpp:1704
msgid "Monitor background color (requires restart)"
msgstr ""
msgid "Monitor background color (requires restart)"
msgstr ""
msgid "Monitor overlay infos"
msgstr ""
msgid "Monitor overlay infos"
msgstr ""
msgid "Mono to stereo"
msgstr ""
msgid "Mono to stereo"
msgstr ""
-#: src/moveclipcommand.cpp:28 src/customtrackview.cpp:2183
+#: src/customtrackview.cpp:2215 src/moveclipcommand.cpp:33
msgid "Move clip"
msgstr ""
msgid "Move clip"
msgstr ""
-#: src/moveeffectcommand.cpp:33
+#: src/moveeffectcommand.cpp:39
msgid "Move effect"
msgstr ""
msgid "Move effect"
msgstr ""
msgid "Move effect up"
msgstr ""
msgid "Move effect up"
msgstr ""
-#: src/movegroupcommand.cpp:28
+#: src/movegroupcommand.cpp:35
msgid "Move group"
msgstr ""
msgid "Move group"
msgstr ""
-#: src/editguidecommand.cpp:29
+#: src/editguidecommand.cpp:36
msgid "Move guide"
msgstr ""
msgid "Move guide"
msgstr ""
-#: src/movetransitioncommand.cpp:25
+#: src/movetransitioncommand.cpp:30
msgid "Move transition"
msgstr ""
msgid "Move transition"
msgstr ""
msgid "Mute clip"
msgstr ""
msgid "Mute clip"
msgstr ""
-#: src/headertrack.cpp:42
+#: src/headertrack.cpp:44
msgid "Mute track"
msgstr ""
msgid "Mute track"
msgstr ""
-#: src/projectitem.cpp:191
+#: src/projectitem.cpp:195
msgid "Mute video clip"
msgstr ""
msgid "Mute video clip"
msgstr ""
-#: rc.cpp:603 rc.cpp:720 rc.cpp:1515 rc.cpp:1818 rc.cpp:1935 rc.cpp:2730
+#: rc.cpp:885 rc.cpp:1044 rc.cpp:1104 rc.cpp:2088 rc.cpp:2247 rc.cpp:2307
msgid "NAME OF TRANSLATORS"
msgstr ""
msgid "NAME OF TRANSLATORS"
msgstr ""
-#: src/dvdwizardmenu.cpp:42 rc.cpp:477 rc.cpp:1692
+#: src/dvdwizardmenu.cpp:43 rc.cpp:1284 rc.cpp:2487
-#: rc.cpp:1116 rc.cpp:1398 rc.cpp:2331 rc.cpp:2613
+#: rc.cpp:1137 rc.cpp:1221 rc.cpp:2340 rc.cpp:2424
msgid "Name for saved effect: "
msgstr ""
msgid "Name for saved effect: "
msgstr ""
-#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:218
+#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:219
msgid "Neutral Color"
msgstr ""
msgid "Neutral Color"
msgstr ""
-#: src/customtrackview.cpp:2680
+#: src/customtrackview.cpp:2718
msgid "New speed (percents)"
msgstr ""
msgid "New speed (percents)"
msgstr ""
-#: src/customtrackview.cpp:2811 src/customtrackview.cpp:3737
+#: src/customtrackview.cpp:2849 src/customtrackview.cpp:3762
msgid "No clip copied"
msgstr ""
msgid "No clip copied"
msgstr ""
-#: src/customtrackview.cpp:4258
+#: src/customtrackview.cpp:4283
msgid "No empty space to put clip audio"
msgstr ""
msgid "No empty space to put clip audio"
msgstr ""
-#: src/customtrackview.cpp:3455 src/customtrackview.cpp:3499
-#: src/customtrackview.cpp:3524
+#: src/customtrackview.cpp:3482 src/customtrackview.cpp:3526
+#: src/customtrackview.cpp:3551
msgid "No guide at cursor time"
msgstr ""
msgid "No guide at cursor time"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1146 rc.cpp:1491 rc.cpp:2361 rc.cpp:2706
+#: rc.cpp:1020 rc.cpp:1251 rc.cpp:2223 rc.cpp:2454
msgid "No image found"
msgstr ""
msgid "No image found"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.cpp:1978 src/mainwindow.cpp:2031
+#: src/mainwindow.cpp:1995 src/mainwindow.cpp:2048
msgid "No marker found at cursor time"
msgstr ""
msgid "No marker found at cursor time"
msgstr ""
-#: src/initeffects.cpp:79 src/initeffects.cpp:637
+#: src/initeffects.cpp:70 src/initeffects.cpp:633
msgid "Normalise"
msgstr ""
msgid "Normalise"
msgstr ""
-#: rc.cpp:891 rc.cpp:2106
+#: rc.cpp:1647 rc.cpp:2850
msgid "Normalise audio for thumbnails"
msgstr ""
msgid "Normalise audio for thumbnails"
msgstr ""
msgid "Normalise audio volume"
msgstr ""
msgid "Normalise audio volume"
msgstr ""
-#: src/recmonitor.cpp:561 rc.cpp:582 rc.cpp:1797
+#: src/recmonitor.cpp:566 rc.cpp:474 rc.cpp:1677
msgid "Not connected"
msgstr ""
msgid "Not connected"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.cpp:2349
+#: src/mainwindow.cpp:2366
-#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:198
+#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:199
-#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:201
+#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:202
msgid "OSS with DMA access"
msgstr ""
msgid "OSS with DMA access"
msgstr ""
msgid "Obscure"
msgstr ""
msgid "Obscure"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1101 rc.cpp:2316
+#: rc.cpp:1554 rc.cpp:2757
-#: rc.cpp:615 rc.cpp:1830
+#: rc.cpp:897 rc.cpp:2100
msgid "Opacity"
msgstr ""
msgid "Opacity"
msgstr ""
-#: src/titlewidget.cpp:128
+#: src/titlewidget.cpp:135
msgid "Open Document"
msgstr ""
msgid "Open Document"
msgstr ""
-#: rc.cpp:510 rc.cpp:1725
+#: rc.cpp:1317 rc.cpp:2520
msgid "Open Dvd wizard after rendering"
msgstr ""
msgid "Open Dvd wizard after rendering"
msgstr ""
-#: rc.cpp:513 rc.cpp:1728
+#: rc.cpp:1320 rc.cpp:2523
msgid "Open browser window after export"
msgstr ""
msgid "Open browser window after export"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1149 rc.cpp:2364
+#: rc.cpp:1149 rc.cpp:2352
msgid "Open last project on startup"
msgstr ""
msgid "Open last project on startup"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1155 rc.cpp:2370
+#: rc.cpp:1155 rc.cpp:2358
msgid "Open projects in new tabs"
msgstr ""
msgid "Open projects in new tabs"
msgstr ""
msgid "Out Point"
msgstr ""
msgid "Out Point"
msgstr ""
-#: rc.cpp:465 rc.cpp:1680
+#: rc.cpp:1272 rc.cpp:2475
msgid "Output file"
msgstr ""
msgid "Output file"
msgstr ""
-#: src/renderwidget.cpp:557
-msgid "Output file already exists. Do you want to overwrite it ?"
+#: src/renderwidget.cpp:560
+msgid "Output file already exists. Do you want to overwrite it?"
-#: rc.cpp:600 rc.cpp:1815
+#: rc.cpp:882 rc.cpp:2085
-#: src/dvdwizardmenu.cpp:42 rc.cpp:474 rc.cpp:1689
+#: src/dvdwizardmenu.cpp:43 rc.cpp:1281 rc.cpp:2484
msgid "Pan and Zoom"
msgstr ""
msgid "Pan and Zoom"
msgstr ""
-#: rc.cpp:717 rc.cpp:1932
+#: rc.cpp:1254 rc.cpp:2457
-#: src/complexparameter.cpp:44
+#: src/complexparameter.cpp:42
msgid "Parameter info"
msgstr ""
msgid "Parameter info"
msgstr ""
-#: rc.cpp:918 rc.cpp:2133
+#: rc.cpp:1584 rc.cpp:2787
msgid "Parameters"
msgstr ""
msgid "Parameters"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.cpp:1009
+#: src/mainwindow.cpp:1022
msgid "Paste Effects"
msgstr ""
msgid "Paste Effects"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1416 rc.cpp:2631
+#: rc.cpp:945 rc.cpp:2148
msgid "Pitch Scaler"
msgstr ""
msgid "Pitch Scaler"
msgstr ""
msgid "Pitch Shift"
msgstr ""
msgid "Pitch Shift"
msgstr ""
msgid "Pixbuf module"
msgstr ""
msgid "Pixbuf module"
msgstr ""
-#: rc.cpp:684 rc.cpp:1446 rc.cpp:1899 rc.cpp:2661
+#: rc.cpp:735 rc.cpp:975 rc.cpp:1938 rc.cpp:2178
msgid "Pixel aspect ratio"
msgstr ""
msgid "Pixel aspect ratio"
msgstr ""
-#: src/wizard.cpp:426 rc.cpp:1620 rc.cpp:2835
+#: src/wizard.cpp:427 rc.cpp:1392 rc.cpp:2595
msgid "Pixel aspect ratio:"
msgstr ""
msgid "Pixel aspect ratio:"
msgstr ""
-#: src/dvdwizardmenu.cpp:28 src/monitor.cpp:70 src/mainwindow.cpp:822
-#: src/recmonitor.cpp:64
+#: src/dvdwizardmenu.cpp:29 src/mainwindow.cpp:821 src/recmonitor.cpp:69
+#: src/monitor.cpp:77
msgid "Play / Pause"
msgstr ""
msgid "Play / Pause"
msgstr ""
-#: src/dvdwizardmenu.cpp:267
+#: src/dvdwizardmenu.cpp:268
msgid "Play All"
msgstr ""
msgid "Play All"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.cpp:830
+#: src/mainwindow.cpp:829
msgid "Play Zone"
msgstr ""
msgid "Play Zone"
msgstr ""
-#: rc.cpp:516 rc.cpp:1731
+#: rc.cpp:1323 rc.cpp:2526
msgid "Play after render"
msgstr ""
msgid "Play after render"
msgstr ""
msgid "Play..."
msgstr ""
msgid "Play..."
msgstr ""
msgid "Playback"
msgstr ""
msgid "Playback"
msgstr ""
-#: src/projectitem.cpp:212
+#: src/projectitem.cpp:216
msgid "Playlist clip"
msgstr ""
msgid "Playlist clip"
msgstr ""
msgid ""
"Please report bugs to <a href=\"http://kdenlive.org/mantis\">http://kdenlive."
"org/mantis</a>"
msgstr ""
msgid ""
"Please report bugs to <a href=\"http://kdenlive.org/mantis\">http://kdenlive."
"org/mantis</a>"
msgstr ""
msgid "Please report bugs to http://kdenlive.org/mantis"
msgstr ""
msgid "Please report bugs to http://kdenlive.org/mantis"
msgstr ""
-#: src/projectlist.cpp:186
+#: src/projectlist.cpp:198
msgid ""
"Please set a default application to open audio files in the Settings dialog"
msgstr ""
msgid ""
"Please set a default application to open audio files in the Settings dialog"
msgstr ""
-#: src/projectlist.cpp:182
+#: src/projectlist.cpp:194
msgid "Please set a default application to open images in the Settings dialog"
msgstr ""
msgid "Please set a default application to open images in the Settings dialog"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1233 rc.cpp:2448
+#: rc.cpp:1590 rc.cpp:2793
msgid "Please set your default video profile"
msgstr ""
msgid "Please set your default video profile"
msgstr ""
msgid "Please upgrade to the latest MLT version"
msgstr ""
msgid "Please upgrade to the latest MLT version"
msgstr ""
-#: src/recmonitor.cpp:180
+#: src/recmonitor.cpp:185
#, kde-format
msgid ""
"Plug your camcorder and\n"
#, kde-format
msgid ""
"Plug your camcorder and\n"
-#: rc.cpp:1083 rc.cpp:2298
+#: rc.cpp:1536 rc.cpp:2739
-#: rc.cpp:612 rc.cpp:1827
+#: rc.cpp:894 rc.cpp:2097
-#: rc.cpp:711 rc.cpp:864 rc.cpp:1224 rc.cpp:1554 rc.cpp:1926 rc.cpp:2079
-#: rc.cpp:2439 rc.cpp:2769
+#: rc.cpp:513 rc.cpp:798 rc.cpp:1125 rc.cpp:1611 rc.cpp:1716 rc.cpp:2001
+#: rc.cpp:2328 rc.cpp:2814
msgid "Position"
msgstr ""
msgid "Position"
msgstr ""
-#: src/recmonitor.cpp:211
+#: src/recmonitor.cpp:216
#, kde-format
msgid ""
"Press play or record button\n"
#, kde-format
msgid ""
"Press play or record button\n"
-#: src/recmonitor.cpp:154 src/recmonitor.cpp:562
+#: src/recmonitor.cpp:159 src/recmonitor.cpp:567
#, kde-format
msgid ""
"Press record button\n"
#, kde-format
msgid ""
"Press record button\n"
-#: src/customtrackview.cpp:1150 src/customtrackview.cpp:1159
+#: src/customtrackview.cpp:1177 src/customtrackview.cpp:1186
msgid "Problem adding effect to clip"
msgstr ""
msgid "Problem adding effect to clip"
msgstr ""
-#: src/customtrackview.cpp:1143 src/customtrackview.cpp:1169
-#: src/customtrackview.cpp:1283
+#: src/customtrackview.cpp:1170 src/customtrackview.cpp:1196
+#: src/customtrackview.cpp:1310
msgid "Problem deleting effect"
msgstr ""
msgid "Problem deleting effect"
msgstr ""
-#: src/customtrackview.cpp:1285 src/customtrackview.cpp:3213
-#: src/customtrackview.cpp:3230 src/customtrackview.cpp:3252
-#: src/customtrackview.cpp:3269
+#: src/customtrackview.cpp:1312 src/customtrackview.cpp:3241
+#: src/customtrackview.cpp:3258 src/customtrackview.cpp:3280
+#: src/customtrackview.cpp:3297
msgid "Problem editing effect"
msgstr ""
msgid "Problem editing effect"
msgstr ""
-#: rc.cpp:663 rc.cpp:1179 rc.cpp:1605 rc.cpp:1878 rc.cpp:2394 rc.cpp:2820
+#: rc.cpp:714 rc.cpp:1179 rc.cpp:1377 rc.cpp:1917 rc.cpp:2382 rc.cpp:2580
msgid "Profile"
msgstr ""
msgid "Profile"
msgstr ""
-#: src/renderwidget.cpp:305 src/renderwidget.cpp:411
+#: src/renderwidget.cpp:307 src/renderwidget.cpp:414
msgid "Profile already exists"
msgstr ""
msgid "Profile already exists"
msgstr ""
-#: rc.cpp:912 rc.cpp:2127
+#: rc.cpp:1578 rc.cpp:2781
msgid "Profile name"
msgstr ""
msgid "Profile name"
msgstr ""
-#: rc.cpp:660 rc.cpp:1875
+#: rc.cpp:711 rc.cpp:1914
msgid "Profiles"
msgstr ""
msgid "Profiles"
msgstr ""
-#: src/renderwidget.cpp:140
+#: src/renderwidget.cpp:142
msgid "Progress"
msgstr ""
msgid "Progress"
msgstr ""
-#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:446 src/projectsettings.cpp:75 rc.cpp:696
-#: rc.cpp:1911
+#: src/projectsettings.cpp:76 src/kdenlivesettingsdialog.cpp:454 rc.cpp:747
+#: rc.cpp:1950
msgid "Progressive"
msgstr ""
msgid "Progressive"
msgstr ""
msgid "Project"
msgstr ""
msgid "Project"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.cpp:184
+#: src/mainwindow.cpp:182
msgid "Project Monitor"
msgstr ""
msgid "Project Monitor"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.cpp:813 rc.cpp:1596 rc.cpp:2811
+#: src/mainwindow.cpp:812 rc.cpp:1368 rc.cpp:2571
msgid "Project Settings"
msgstr ""
msgid "Project Settings"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.cpp:146
+#: src/mainwindow.cpp:144
msgid "Project Tree"
msgstr ""
msgid "Project Tree"
msgstr ""
-#: rc.cpp:813 rc.cpp:1599 rc.cpp:2028 rc.cpp:2814
+#: rc.cpp:672 rc.cpp:1371 rc.cpp:1875 rc.cpp:2574
msgid "Project folder"
msgstr ""
msgid "Project folder"
msgstr ""
-#: rc.cpp:666 rc.cpp:1881
+#: rc.cpp:717 rc.cpp:1920
msgid "Properties"
msgstr ""
msgid "Properties"
msgstr ""
-#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:200
+#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:201
msgid "PulseAudio"
msgstr ""
msgid "PulseAudio"
msgstr ""
msgid "QImage module"
msgstr ""
msgid "QImage module"
msgstr ""
-#: rc.cpp:729 rc.cpp:1944
+#: rc.cpp:1113 rc.cpp:2316
msgid "Rate Scaler"
msgstr ""
msgid "Rate Scaler"
msgstr ""
-#: src/projectlistview.cpp:45
+#: src/projectlistview.cpp:46
-#: src/razorclipcommand.cpp:28
+#: src/razorclipcommand.cpp:32
msgid "Razor clip"
msgstr ""
msgid "Razor clip"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.cpp:653
+#: src/mainwindow.cpp:652
msgid "Razor tool"
msgstr ""
msgid "Razor tool"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.cpp:2337
+#: src/mainwindow.cpp:2354
msgid "Reached end of project"
msgstr ""
msgid "Reached end of project"
msgstr ""
-#: src/recmonitor.cpp:73
+#: src/recmonitor.cpp:78
-#: src/mainwindow.cpp:190
+#: src/mainwindow.cpp:188
msgid "Record Monitor"
msgstr ""
msgid "Record Monitor"
msgstr ""
msgid "Recordmydesktop"
msgstr ""
msgid "Recordmydesktop"
msgstr ""
-#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:163
+#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:164
#, kde-format
msgid "Recordmydesktop found at: %1"
msgstr ""
#, kde-format
msgid "Recordmydesktop found at: %1"
msgstr ""
-#: src/recmonitor.cpp:151
+#: src/recmonitor.cpp:156
msgid ""
"Recordmydesktop utility not found,\n"
" please install it for screen grabs"
msgstr ""
msgid ""
"Recordmydesktop utility not found,\n"
" please install it for screen grabs"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.cpp:1363
+#: src/mainwindow.cpp:1378
msgid "Recover"
msgstr ""
msgid "Recover"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1092 rc.cpp:2307
+#: rc.cpp:1545 rc.cpp:2748
msgid "Region capture"
msgstr ""
msgid "Region capture"
msgstr ""
msgid "Release time (s)"
msgstr ""
msgid "Release time (s)"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.cpp:1099
+#: src/mainwindow.cpp:1114
msgid "Reload Clip"
msgstr ""
msgid "Reload Clip"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.cpp:977 src/customtrackview.cpp:1864
+#: src/customtrackview.cpp:1897 src/mainwindow.cpp:990
msgid "Remove Space"
msgstr ""
msgid "Remove Space"
msgstr ""
-#: src/customtrackview.cpp:4033
+#: src/customtrackview.cpp:4058
msgid "Remove Track"
msgstr ""
msgid "Remove Track"
msgstr ""
-#: src/insertspacecommand.cpp:30
+#: src/insertspacecommand.cpp:36
msgid "Remove space"
msgstr ""
msgid "Remove space"
msgstr ""
-#: src/trackview.cpp:304
+#: src/trackview.cpp:324
#, kde-format
msgid "Removed invalid transition: %1"
msgstr ""
#, kde-format
msgid "Removed invalid transition: %1"
msgstr ""
-#: src/editfoldercommand.cpp:28
+#: src/editfoldercommand.cpp:34
msgid "Rename folder"
msgstr ""
msgid "Rename folder"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.cpp:817 src/renderwidget.cpp:213
+#: src/mainwindow.cpp:816 src/renderwidget.cpp:215
-#: rc.cpp:459 rc.cpp:1674
+#: rc.cpp:1266 rc.cpp:2469
msgid "Render Project"
msgstr ""
msgid "Render Project"
msgstr ""
-#: src/renderwidget.cpp:77
+#: src/renderwidget.cpp:79
msgid "Render to File"
msgstr ""
msgid "Render to File"
msgstr ""
-#: src/renderwidget.cpp:54
+#: src/renderwidget.cpp:56
msgid "Rendering"
msgstr ""
msgid "Rendering"
msgstr ""
-#: renderer/renderjob.cpp:192
+#: renderer/renderjob.cpp:196
#, kde-format
msgid "Rendering %1"
msgstr ""
#, kde-format
msgid "Rendering %1"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.cpp:1613
+#: src/mainwindow.cpp:1628
#, kde-format
msgid "Rendering <i>%1</i> started"
msgstr ""
#, kde-format
msgid "Rendering <i>%1</i> started"
msgstr ""
-#: src/renderwidget.cpp:1157
+#: src/renderwidget.cpp:1165
msgid "Rendering aborted"
msgstr ""
msgid "Rendering aborted"
msgstr ""
-#: src/renderwidget.cpp:1148
+#: src/renderwidget.cpp:1156
msgid "Rendering crashed"
msgstr ""
msgid "Rendering crashed"
msgstr ""
-#: src/renderwidget.cpp:1137
+#: src/renderwidget.cpp:1145
#, kde-format
msgid "Rendering finished in %1"
msgstr ""
#, kde-format
msgid "Rendering finished in %1"
msgstr ""
-#: src/dvdwizard.cpp:204
+#: src/dvdwizard.cpp:207
msgid "Rendering job timed out"
msgstr ""
msgid "Rendering job timed out"
msgstr ""
-#: renderer/renderjob.cpp:254
+#: renderer/renderjob.cpp:258
#, kde-format
msgid "Rendering of %1 aborted, resulting video will probably be corrupted."
msgstr ""
#, kde-format
msgid "Rendering of %1 aborted, resulting video will probably be corrupted."
msgstr ""
-#: renderer/renderjob.cpp:276
+#: renderer/renderjob.cpp:280
#, kde-format
msgid "Rendering of %1 finished in %2"
msgstr ""
#, kde-format
msgid "Rendering of %1 finished in %2"
msgstr ""
-#: src/trackview.cpp:633
+#: src/trackview.cpp:478
#, kde-format
msgid "Replaced wrong clip producer %1 with %2"
msgstr ""
#, kde-format
msgid "Replaced wrong clip producer %1 with %2"
msgstr ""
msgid "Required for creation of DVD"
msgstr ""
msgid "Required for creation of DVD"
msgstr ""
msgid "Required for creation of DVD ISO images"
msgstr ""
msgid "Required for creation of DVD ISO images"
msgstr ""
msgid "Required for firewire capture"
msgstr ""
msgid "Required for firewire capture"
msgstr ""
msgid "Required for rendering (part of MLT package)"
msgstr ""
msgid "Required for rendering (part of MLT package)"
msgstr ""
msgid "Required for screen capture"
msgstr ""
msgid "Required for screen capture"
msgstr ""
msgid "Required for webcam capture"
msgstr ""
msgid "Required for webcam capture"
msgstr ""
msgid "Required to work with dv files if avformat module is not installed"
msgstr ""
msgid "Required to work with dv files if avformat module is not installed"
msgstr ""
-#: src/wizard.cpp:272 src/wizard.cpp:277
+#: src/wizard.cpp:273 src/wizard.cpp:278
msgid "Required to work with images"
msgstr ""
msgid "Required to work with images"
msgstr ""
msgid "Required to work with various video formats (hdv, mpeg, flash, ...)"
msgstr ""
msgid "Required to work with various video formats (hdv, mpeg, flash, ...)"
msgstr ""
-#: rc.cpp:504 rc.cpp:1719
+#: rc.cpp:1311 rc.cpp:2514
msgid "Rescale"
msgstr ""
msgid "Rescale"
msgstr ""
msgid "Reset effect"
msgstr ""
msgid "Reset effect"
msgstr ""
msgid "Resize (100%)"
msgstr ""
msgid "Resize (100%)"
msgstr ""
msgid "Resize (50%)"
msgstr ""
msgid "Resize (50%)"
msgstr ""
-#: src/resizeclipcommand.cpp:28 src/customtrackview.cpp:2371
-#: src/customtrackview.cpp:2432
+#: src/customtrackview.cpp:2405 src/customtrackview.cpp:2466
+#: src/resizeclipcommand.cpp:33
msgid "Resize clip"
msgstr ""
msgid "Resize clip"
msgstr ""
-#: src/geometryval.cpp:70
+#: src/geometryval.cpp:77 src/geometryval.cpp:255
msgid "Resize..."
msgstr ""
msgid "Resize..."
msgstr ""
msgid "Reverse playing"
msgstr ""
msgid "Reverse playing"
msgstr ""
-#: src/monitor.cpp:65 src/mainwindow.cpp:854 src/recmonitor.cpp:61
+#: src/mainwindow.cpp:853 src/recmonitor.cpp:66 src/monitor.cpp:72
-#: src/mainwindow.cpp:859
+#: src/mainwindow.cpp:858
msgid "Rewind 1 Frame"
msgstr ""
msgid "Rewind 1 Frame"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.cpp:864
+#: src/mainwindow.cpp:863
msgid "Rewind 1 Second"
msgstr ""
msgid "Rewind 1 Second"
msgstr ""
msgid "Rewind 1 frame"
msgstr ""
msgid "Rewind 1 frame"
msgstr ""
-#: src/geometryval.cpp:82 rc.cpp:72
+#: src/geometryval.cpp:90 rc.cpp:72
msgid "Rotate clip in any 3 directions"
msgstr ""
msgid "Rotate clip in any 3 directions"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1311 rc.cpp:2526
+#: rc.cpp:579 rc.cpp:1782
msgid "Rotate:"
msgstr ""
msgid "Rotate:"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.cpp:809
+#: src/mainwindow.cpp:808
msgid "Run Config Wizard"
msgstr ""
msgid "Run Config Wizard"
msgstr ""
-#: rc.cpp:483 rc.cpp:705 rc.cpp:1698 rc.cpp:1920
+#: rc.cpp:756 rc.cpp:1290 rc.cpp:1959 rc.cpp:2493
-#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:221
+#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:222
msgid "SVGAlib"
msgstr ""
msgid "SVGAlib"
msgstr ""
-#: src/titlewidget.cpp:132
+#: src/titlewidget.cpp:139
msgid "Save As"
msgstr ""
msgid "Save As"
msgstr ""
msgid "Save Effect"
msgstr ""
msgid "Save Effect"
msgstr ""
-#: rc.cpp:903 rc.cpp:2118
+#: rc.cpp:1569 rc.cpp:2772
msgid "Save Profile"
msgstr ""
msgid "Save Profile"
msgstr ""
-#: src/titlewidget.cpp:702
+#: src/titlewidget.cpp:709
msgid "Save Title"
msgstr ""
msgid "Save Title"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.cpp:389 src/mainwindow.cpp:1236
-msgid "Save changes to document ?"
+#: src/mainwindow.cpp:387 src/mainwindow.cpp:1251
+msgid "Save changes to document?"
-#: src/mainwindow.cpp:2432
+#: src/mainwindow.cpp:2449
msgid "Save clip zone as:"
msgstr ""
msgid "Save clip zone as:"
msgstr ""
msgid "Save effect"
msgstr ""
msgid "Save effect"
msgstr ""
-#: src/profilesdialog.cpp:41
+#: src/profilesdialog.cpp:44
msgid "Save profile"
msgstr ""
msgid "Save profile"
msgstr ""
msgid "Save zone"
msgstr ""
msgid "Save zone"
msgstr ""
+#: src/geometryval.cpp:255 rc.cpp:40
-#: rc.cpp:489 rc.cpp:1704
+#: rc.cpp:1296 rc.cpp:2499
msgid "Scanning"
msgstr ""
msgid "Scanning"
msgstr ""
-#: rc.cpp:978 rc.cpp:1047 rc.cpp:2193 rc.cpp:2262
+#: rc.cpp:1431 rc.cpp:1500 rc.cpp:2634 rc.cpp:2703
msgid "Screen Grab"
msgstr ""
msgid "Screen Grab"
msgstr ""
-#: rc.cpp:594 rc.cpp:1809
+#: rc.cpp:486 rc.cpp:1689
msgid "Screen grab"
msgstr ""
msgid "Screen grab"
msgstr ""
-#: src/renderwidget.cpp:155
+#: src/renderwidget.cpp:157
msgid "Script Files"
msgstr ""
msgid "Script Files"
msgstr ""
-#: src/renderwidget.cpp:577
-msgid "Script file already exists. Do you want to overwrite it ?"
+#: src/renderwidget.cpp:580
+msgid "Script file already exists. Do you want to overwrite it?"
-#: src/renderwidget.cpp:572
+#: src/renderwidget.cpp:575
#, kde-format
msgid "Script name (will be saved in: %1)"
msgstr ""
#, kde-format
msgid "Script name (will be saved in: %1)"
msgstr ""
-#: rc.cpp:549 rc.cpp:1764
+#: rc.cpp:1356 rc.cpp:2559
msgid "Scripts"
msgstr ""
msgid "Scripts"
msgstr ""
-#: src/kdenlivedoc.cpp:1360
+#: src/kdenlivedoc.cpp:1400
msgid "Search automatically"
msgstr ""
msgid "Search automatically"
msgstr ""
-#: src/kdenlivedoc.cpp:1363 src/kdenlivedoc.cpp:1371
+#: src/kdenlivedoc.cpp:1403 src/kdenlivedoc.cpp:1411
msgid "Search manually"
msgstr ""
msgid "Search manually"
msgstr ""
msgid "Select Files For Your DVD"
msgstr ""
msgid "Select Files For Your DVD"
msgstr ""
-#: src/customtrackview.cpp:3671
+#: src/customtrackview.cpp:3696
msgid "Select a clip before copying"
msgstr ""
msgid "Select a clip before copying"
msgstr ""
-#: src/customtrackview.cpp:1229
+#: src/customtrackview.cpp:1256
msgid "Select a clip if you want to apply an effect"
msgstr ""
msgid "Select a clip if you want to apply an effect"
msgstr ""
-#: src/regiongrabber.cpp:104
+#: src/regiongrabber.cpp:114
msgid ""
"Select a region using the mouse. To take the snapshot, press the Enter key. "
"Press Esc to quit."
msgstr ""
msgid ""
"Select a region using the mouse. To take the snapshot, press the Enter key. "
"Press Esc to quit."
msgstr ""
-#: src/customtrackview.cpp:2668
+#: src/customtrackview.cpp:2706
msgid "Select clip to change speed"
msgstr ""
msgid "Select clip to change speed"
msgstr ""
-#: src/customtrackview.cpp:1542 src/customtrackview.cpp:2614
+#: src/customtrackview.cpp:1569 src/customtrackview.cpp:2649
msgid "Select clip to delete"
msgstr ""
msgid "Select clip to delete"
msgstr ""
-#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:323
+#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:324
msgid "Select default audio editor"
msgstr ""
msgid "Select default audio editor"
msgstr ""
-#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:334
+#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:335
msgid "Select default image editor"
msgstr ""
msgid "Select default image editor"
msgstr ""
-#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:312
+#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:313
msgid "Select default video player"
msgstr ""
msgid "Select default video player"
msgstr ""
-#: rc.cpp:522 rc.cpp:1737
+#: rc.cpp:1329 rc.cpp:2532
msgid "Selected zone"
msgstr ""
msgid "Selected zone"
msgstr ""
-#: src/titlewidget.cpp:124
+#: src/titlewidget.cpp:131
msgid "Selection Tool"
msgstr ""
msgid "Selection Tool"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.cpp:648
+#: src/mainwindow.cpp:647
msgid "Selection tool"
msgstr ""
msgid "Selection tool"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.cpp:845
+#: src/mainwindow.cpp:844
msgid "Set In Point"
msgstr ""
msgid "Set In Point"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.cpp:850
+#: src/mainwindow.cpp:849
msgid "Set Out Point"
msgstr ""
msgid "Set Out Point"
msgstr ""
msgid "Set current image as thumbnail"
msgstr ""
msgid "Set current image as thumbnail"
msgstr ""
msgid "Set the path for MLT environnement"
msgstr ""
msgid "Set the path for MLT environnement"
msgstr ""
msgid "Set zone end"
msgstr ""
msgid "Set zone end"
msgstr ""
msgid "Set zone start"
msgstr ""
msgid "Set zone start"
msgstr ""
msgid "Shear Y"
msgstr ""
msgid "Shear Y"
msgstr ""
-#: rc.cpp:215 rc.cpp:393
+#: rc.cpp:221 rc.cpp:393
-#: rc.cpp:1245 rc.cpp:2460
+#: rc.cpp:1602 rc.cpp:2805
msgid "Show All"
msgstr ""
msgid "Show All"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.cpp:1014
+#: src/mainwindow.cpp:1027
msgid "Show Timeline"
msgstr ""
msgid "Show Timeline"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.cpp:721 rc.cpp:1386 rc.cpp:2601
+#: src/mainwindow.cpp:720 rc.cpp:1095 rc.cpp:2298
msgid "Show audio thumbnails"
msgstr ""
msgid "Show audio thumbnails"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1353 rc.cpp:2568
+#: rc.cpp:621 rc.cpp:1824
msgid "Show background"
msgstr ""
msgid "Show background"
msgstr ""
-#: src/complexparameter.cpp:42
+#: src/complexparameter.cpp:40
msgid "Show keyframes in timeline"
msgstr ""
msgid "Show keyframes in timeline"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.cpp:727
+#: src/mainwindow.cpp:726
msgid "Show markers comments"
msgstr ""
msgid "Show markers comments"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.cpp:715 rc.cpp:1383 rc.cpp:2598
+#: src/mainwindow.cpp:714 rc.cpp:1092 rc.cpp:2295
msgid "Show video thumbnails"
msgstr ""
msgid "Show video thumbnails"
msgstr ""
msgid "Simulates a vinyl audio player - LADSPA audio effect"
msgstr ""
msgid "Simulates a vinyl audio player - LADSPA audio effect"
msgstr ""
-#: rc.cpp:672 rc.cpp:1104 rc.cpp:1266 rc.cpp:1887 rc.cpp:2319 rc.cpp:2481
+#: rc.cpp:723 rc.cpp:810 rc.cpp:1557 rc.cpp:1926 rc.cpp:2013 rc.cpp:2760
-#: rc.cpp:1182 rc.cpp:1329 rc.cpp:1341 rc.cpp:1428 rc.cpp:1608 rc.cpp:2397
-#: rc.cpp:2544 rc.cpp:2556 rc.cpp:2643 rc.cpp:2823
+#: rc.cpp:597 rc.cpp:609 rc.cpp:957 rc.cpp:1182 rc.cpp:1380 rc.cpp:1800
+#: rc.cpp:1812 rc.cpp:2160 rc.cpp:2385 rc.cpp:2583
-#: rc.cpp:1467 rc.cpp:2682
+#: rc.cpp:996 rc.cpp:2199
msgid "Slideshow"
msgstr ""
msgid "Slideshow"
msgstr ""
-#: src/slideshowclip.cpp:34 rc.cpp:1113 rc.cpp:2328
+#: src/slideshowclip.cpp:36 rc.cpp:1218 rc.cpp:2421
msgid "Slideshow Clip"
msgstr ""
msgid "Slideshow Clip"
msgstr ""
-#: src/projectitem.cpp:206
+#: src/projectitem.cpp:210
msgid "Slideshow clip"
msgstr ""
msgid "Slideshow clip"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.cpp:733
+#: src/mainwindow.cpp:732
-#: rc.cpp:1143 rc.cpp:1494 rc.cpp:2358 rc.cpp:2709
+#: rc.cpp:1023 rc.cpp:1248 rc.cpp:2226 rc.cpp:2451
msgid "Softness"
msgstr ""
msgid "Softness"
msgstr ""
msgid "Sox vibro audio effect"
msgstr ""
msgid "Sox vibro audio effect"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.cpp:658
+#: src/mainwindow.cpp:657
msgid "Spacer tool"
msgstr ""
msgid "Spacer tool"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.cpp:961
+#: src/mainwindow.cpp:960
msgid "Split Audio"
msgstr ""
msgid "Split Audio"
msgstr ""
-#: src/splitaudiocommand.cpp:28 src/customtrackview.cpp:4220
+#: src/customtrackview.cpp:4245 src/splitaudiocommand.cpp:32
msgid "Split audio"
msgstr ""
msgid "Split audio"
msgstr ""
msgid "Split view"
msgstr ""
msgid "Split view"
msgstr ""
msgid "Square Blur"
msgstr ""
msgid "Square Blur"
msgstr ""
-#: rc.cpp:80 rc.cpp:92 rc.cpp:1659 rc.cpp:2874
+#: rc.cpp:80 rc.cpp:114 rc.cpp:1620 rc.cpp:2823
-#: rc.cpp:103 rc.cpp:114
msgid "Start Gain"
msgstr ""
msgid "Start Gain"
msgstr ""
-#: src/renderwidget.cpp:76
+#: src/renderwidget.cpp:78
msgid "Start Rendering"
msgstr ""
msgid "Start Rendering"
msgstr ""
-#: rc.cpp:552 rc.cpp:1767
+#: rc.cpp:1359 rc.cpp:2562
msgid "Start Script"
msgstr ""
msgid "Start Script"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1317 rc.cpp:2532
+#: rc.cpp:585 rc.cpp:1788
msgid "Start-/EndViewport"
msgstr ""
msgid "Start-/EndViewport"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1320 rc.cpp:2535
+#: rc.cpp:588 rc.cpp:1791
msgid "StartViewport"
msgstr ""
msgid "StartViewport"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.cpp:2327
+#: src/mainwindow.cpp:2344
msgid "Starting -- find text as you type"
msgstr ""
msgid "Starting -- find text as you type"
msgstr ""
-#: src/recmonitor.cpp:67
+#: src/recmonitor.cpp:72
msgid "Surface warping"
msgstr ""
msgid "Surface warping"
msgstr ""
-#: src/geometryval.cpp:88
+#: src/geometryval.cpp:96
msgid "Sync timeline cursor"
msgstr ""
msgid "Sync timeline cursor"
msgstr ""
-#: rc.cpp:630 rc.cpp:1845
+#: rc.cpp:909 rc.cpp:2112
-#: rc.cpp:1566 rc.cpp:2781
+#: rc.cpp:1257 rc.cpp:2460
msgid "Temporary data folder"
msgstr ""
msgid "Temporary data folder"
msgstr ""
-#: rc.cpp:816 rc.cpp:2031
+#: rc.cpp:675 rc.cpp:1878
msgid "Temporary files"
msgstr ""
msgid "Temporary files"
msgstr ""
-#: rc.cpp:627 rc.cpp:1842
+#: rc.cpp:906 rc.cpp:2109
-#: src/projectitem.cpp:203
+#: src/projectitem.cpp:207
msgid "Text clip"
msgstr ""
msgid "Text clip"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1548 rc.cpp:2763
+#: rc.cpp:1566 rc.cpp:2769
msgid "TextLabel"
msgstr ""
msgid "TextLabel"
msgstr ""
-#: src/profilesdialog.cpp:111
+#: src/profilesdialog.cpp:114
msgid "The custom profile was modified, do you want to save it?"
msgstr ""
msgid "The custom profile was modified, do you want to save it?"
msgstr ""
-#: src/renderer.cpp:1269
+#: src/renderer.cpp:1285
msgid "There is no clip, cannot extract frame."
msgstr ""
msgid "There is no clip, cannot extract frame."
msgstr ""
msgid ""
"This is the first time you run Kdenlive. This wizard will let you adjust "
"some basic settings, you will be ready to edit your first movie in a few "
"seconds..."
msgstr ""
msgid ""
"This is the first time you run Kdenlive. This wizard will let you adjust "
"some basic settings, you will be ready to edit your first movie in a few "
"seconds..."
msgstr ""
-#: src/renderwidget.cpp:305 src/renderwidget.cpp:411
+#: src/renderwidget.cpp:307 src/renderwidget.cpp:414
msgid ""
"This profile name already exists. Change the name if you don't want to "
"overwrite it."
msgstr ""
msgid ""
"This profile name already exists. Change the name if you don't want to "
"overwrite it."
msgstr ""
-#: src/kdenlivedoc.cpp:397
+#: src/kdenlivedoc.cpp:422
#, kde-format
msgid "This project type is unsupported (version %1) and can't be loaded."
msgstr ""
#, kde-format
msgid "This project type is unsupported (version %1) and can't be loaded."
msgstr ""
-#: src/kdenlivedoc.cpp:391
+#: src/kdenlivedoc.cpp:416
#, kde-format
msgid ""
"This project type is unsupported (version %1) and can't be loaded.\n"
#, kde-format
msgid ""
"This project type is unsupported (version %1) and can't be loaded.\n"
msgid "Threshold value"
msgstr ""
msgid "Threshold value"
msgstr ""
-#: src/projectlistview.cpp:45
+#: src/projectlistview.cpp:46
msgid "Thumbnail"
msgstr ""
msgid "Thumbnail"
msgstr ""
-#: rc.cpp:882 rc.cpp:2097
+#: rc.cpp:1638 rc.cpp:2841
msgid "Thumbnails"
msgstr ""
msgid "Thumbnails"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1635 rc.cpp:2850
+#: rc.cpp:1407 rc.cpp:2610
msgid "Thumbnails:"
msgstr ""
msgid "Thumbnails:"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1509 rc.cpp:2724
+#: rc.cpp:1038 rc.cpp:2241
msgid "Time window (ms)"
msgstr ""
msgid "Time window (ms)"
msgstr ""
-#: rc.cpp:507 rc.cpp:1722
+#: rc.cpp:1314 rc.cpp:2517
msgid "Timecode overlay"
msgstr ""
msgid "Timecode overlay"
msgstr ""
msgid "Timeline"
msgstr ""
msgid "Timeline"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1275 rc.cpp:2490
+#: rc.cpp:543 rc.cpp:1746
msgid "Title Clip"
msgstr ""
msgid "Title Clip"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1272 rc.cpp:2487
+#: rc.cpp:816 rc.cpp:2019
msgid "Toggle selection"
msgstr ""
msgid "Toggle selection"
msgstr ""
-#: src/geometryval.cpp:84 rc.cpp:66
+#: src/geometryval.cpp:92 rc.cpp:66
-#: src/customtrackview.cpp:1864 src/customtrackview.cpp:4033 rc.cpp:1254
-#: rc.cpp:2469
+#: src/customtrackview.cpp:1897 src/customtrackview.cpp:4058 rc.cpp:537
+#: rc.cpp:1740
-#: rc.cpp:900 rc.cpp:2115
+#: rc.cpp:1656 rc.cpp:2859
msgid "Track height"
msgstr ""
msgid "Track height"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.cpp:166
+#: src/mainwindow.cpp:164
msgid "Transition"
msgstr ""
msgid "Transition"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1662 rc.cpp:1668 rc.cpp:2877 rc.cpp:2883
+#: rc.cpp:1623 rc.cpp:1629 rc.cpp:2826 rc.cpp:2832
msgid "Transparency"
msgstr ""
msgid "Transparency"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1503 rc.cpp:2718
+#: rc.cpp:1032 rc.cpp:2235
msgid "Transparent background"
msgstr ""
msgid "Transparent background"
msgstr ""
msgid "Turn clip colors to sepia"
msgstr ""
msgid "Turn clip colors to sepia"
msgstr ""
-#: rc.cpp:738 rc.cpp:1953
+#: rc.cpp:792 rc.cpp:1995
-#: src/kdenlivedoc.cpp:391 src/kdenlivedoc.cpp:397
+#: src/kdenlivedoc.cpp:416 src/kdenlivedoc.cpp:422
msgid "Unable to open project"
msgstr ""
msgid "Unable to open project"
msgstr ""
-#: src/renderwidget.cpp:326 src/renderwidget.cpp:492 src/renderwidget.cpp:960
+#: src/renderwidget.cpp:328 src/renderwidget.cpp:495 src/renderwidget.cpp:968
#, kde-format
msgid "Unable to write to file %1"
msgstr ""
#, kde-format
msgid "Unable to write to file %1"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.cpp:199
+#: src/mainwindow.cpp:197
msgid "Undo History"
msgstr ""
msgid "Undo History"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.cpp:935
+#: src/mainwindow.cpp:934
msgid "Ungroup Clips"
msgstr ""
msgid "Ungroup Clips"
msgstr ""
-#: src/groupclipscommand.cpp:29
+#: src/groupclipscommand.cpp:34
msgid "Ungroup clips"
msgstr ""
msgid "Ungroup clips"
msgstr ""
-#: src/projectitem.cpp:215
+#: src/projectitem.cpp:219
msgid "Unknown clip"
msgstr ""
msgid "Unknown clip"
msgstr ""
-#: src/locktrackcommand.cpp:28
+#: src/locktrackcommand.cpp:32
msgid "Unlock track"
msgstr ""
msgid "Unlock track"
msgstr ""
-#: src/renderwidget.cpp:778
+#: src/renderwidget.cpp:786
#, kde-format
msgid "Unsupported audio codec: %1"
msgstr ""
#, kde-format
msgid "Unsupported audio codec: %1"
msgstr ""
-#: src/renderwidget.cpp:793
+#: src/renderwidget.cpp:801
#, kde-format
msgid "Unsupported video codec: %1"
msgstr ""
#, kde-format
msgid "Unsupported video codec: %1"
msgstr ""
-#: src/renderwidget.cpp:763
+#: src/renderwidget.cpp:771
#, kde-format
msgid "Unsupported video format: %1"
msgstr ""
#, kde-format
msgid "Unsupported video format: %1"
msgstr ""
-#: src/kdenlivedoc.cpp:1313
+#: src/kdenlivedoc.cpp:1350
msgid "Untitled"
msgstr ""
msgid "Untitled"
msgstr ""
-#: rc.cpp:723 rc.cpp:1938
+#: rc.cpp:1107 rc.cpp:2310
-#: rc.cpp:1215 rc.cpp:2430
+#: rc.cpp:1215 rc.cpp:2418
msgid "Use KDE job tracking for render jobs"
msgstr ""
msgid "Use KDE job tracking for render jobs"
msgstr ""
-#: rc.cpp:699 rc.cpp:1914
+#: rc.cpp:750 rc.cpp:1953
msgid "Use as default"
msgstr ""
msgid "Use as default"
msgstr ""
msgid "Use transparency"
msgstr ""
msgid "Use transparency"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1344 rc.cpp:1347 rc.cpp:1377 rc.cpp:1650 rc.cpp:1653 rc.cpp:2559
-#: rc.cpp:2562 rc.cpp:2592 rc.cpp:2865 rc.cpp:2868
+#: rc.cpp:612 rc.cpp:615 rc.cpp:708 rc.cpp:819 rc.cpp:822 rc.cpp:1815
+#: rc.cpp:1818 rc.cpp:1911 rc.cpp:2022 rc.cpp:2025
-#: rc.cpp:1560 rc.cpp:2775
+#: rc.cpp:1131 rc.cpp:2334
msgid "Variance"
msgstr ""
msgid "Variance"
msgstr ""
-#: src/geometryval.cpp:81
+#: src/geometryval.cpp:89
msgid "Vert. Center"
msgstr ""
msgid "Vert. Center"
msgstr ""
msgid "Vertical scatter"
msgstr ""
msgid "Vertical scatter"
msgstr ""
-#: rc.cpp:651 rc.cpp:885 rc.cpp:1434 rc.cpp:1587 rc.cpp:1638 rc.cpp:1866
-#: rc.cpp:2100 rc.cpp:2649 rc.cpp:2802 rc.cpp:2853
+#: rc.cpp:930 rc.cpp:963 rc.cpp:1080 rc.cpp:1410 rc.cpp:1641 rc.cpp:2133
+#: rc.cpp:2166 rc.cpp:2283 rc.cpp:2613 rc.cpp:2844
-#: rc.cpp:573 rc.cpp:1788
+#: rc.cpp:651 rc.cpp:1854
msgid "Video Codecs"
msgstr ""
msgid "Video Codecs"
msgstr ""
msgid "Video Only"
msgstr ""
msgid "Video Only"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1602 rc.cpp:2817
+#: rc.cpp:1374 rc.cpp:2577
msgid "Video Profile"
msgstr ""
msgid "Video Profile"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1236 rc.cpp:2451
+#: rc.cpp:1593 rc.cpp:2796
msgid "Video Resolution"
msgstr ""
msgid "Video Resolution"
msgstr ""
msgid "Video Standard"
msgstr ""
msgid "Video Standard"
msgstr ""
-#: src/projectitem.cpp:194
+#: src/projectitem.cpp:198
msgid "Video clip"
msgstr ""
msgid "Video clip"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1437 rc.cpp:2652
+#: rc.cpp:966 rc.cpp:2169
msgid "Video codec"
msgstr ""
msgid "Video codec"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1011 rc.cpp:2226
+#: rc.cpp:1464 rc.cpp:2667
msgid "Video device"
msgstr ""
msgid "Video device"
msgstr ""
-#: rc.cpp:924 rc.cpp:2139
+#: rc.cpp:492 rc.cpp:1695
msgid "Video driver:"
msgstr ""
msgid "Video driver:"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1542 rc.cpp:2757
+#: rc.cpp:1071 rc.cpp:2274
msgid "Video index"
msgstr ""
msgid "Video index"
msgstr ""
-#: src/customtrackview.cpp:4314
+#: src/customtrackview.cpp:4339
msgid "Video only"
msgstr ""
msgid "Video only"
msgstr ""
-#: rc.cpp:837 rc.cpp:2052
+#: rc.cpp:696 rc.cpp:1899
msgid "Video player"
msgstr ""
msgid "Video player"
msgstr ""
-#: rc.cpp:855 rc.cpp:2070
+#: rc.cpp:468 rc.cpp:1671
msgid "Video track"
msgstr ""
msgid "Video track"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1209 rc.cpp:1647 rc.cpp:2424 rc.cpp:2862
+#: rc.cpp:1209 rc.cpp:1419 rc.cpp:2412 rc.cpp:2622
msgid "Video tracks"
msgstr ""
msgid "Video tracks"
msgstr ""
-#: rc.cpp:591 rc.cpp:975 rc.cpp:1005 rc.cpp:1806 rc.cpp:2190 rc.cpp:2220
+#: rc.cpp:483 rc.cpp:1428 rc.cpp:1458 rc.cpp:1686 rc.cpp:2631 rc.cpp:2661
msgid "Video4Linux"
msgstr ""
msgid "Video4Linux"
msgstr ""
-#: src/projectitem.cpp:209
+#: src/projectitem.cpp:213
msgid "Virtual clip"
msgstr ""
#: rc.cpp:439
msgid "Virtual clip"
msgstr ""
#: rc.cpp:439
-msgid "Volume (keframable)"
+msgid "Volume (keyframable)"
-#: rc.cpp:1362 rc.cpp:2577
+#: rc.cpp:630 rc.cpp:1833
-#: rc.cpp:921 rc.cpp:2136
+#: rc.cpp:489 rc.cpp:1692
msgid ""
"Warning: changes to the drivers and devices can make Kdenlive unstable. "
"Change only if you know what you do."
msgid ""
"Warning: changes to the drivers and devices can make Kdenlive unstable. "
"Change only if you know what you do."
-#: src/renderwidget.cpp:879
+#: src/renderwidget.cpp:887
msgid "Web sites"
msgstr ""
msgid "Web sites"
msgstr ""
msgid "Welcome"
msgstr ""
msgid "Welcome"
msgstr ""
msgid "White Balance"
msgstr ""
msgid "White Balance"
msgstr ""
-#: rc.cpp:333 rc.cpp:1284 rc.cpp:1287 rc.cpp:2499 rc.cpp:2502
+#: rc.cpp:333 rc.cpp:552 rc.cpp:555 rc.cpp:1755 rc.cpp:1758
-#: rc.cpp:1356 rc.cpp:2571
+#: rc.cpp:624 rc.cpp:1827
-#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:216
+#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:217
-#: rc.cpp:1323 rc.cpp:1335 rc.cpp:2538 rc.cpp:2550
+#: rc.cpp:591 rc.cpp:603 rc.cpp:1794 rc.cpp:1806
-#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:217
+#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:218
msgid "XFree86 DGA 2.0"
msgstr ""
msgid "XFree86 DGA 2.0"
msgstr ""
-#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:215
+#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:216
-#: rc.cpp:1359 rc.cpp:2574
+#: rc.cpp:627 rc.cpp:1830
-#: rc.cpp:1326 rc.cpp:1338 rc.cpp:2541 rc.cpp:2553
+#: rc.cpp:594 rc.cpp:606 rc.cpp:1797 rc.cpp:1809
-#: src/kdenlivedoc.cpp:1046
+#: src/kdenlivedoc.cpp:1106
#, kde-format
msgid ""
"You have changed the project folder. Do you want to copy the cached data "
"from %1 to the new folder %2?"
msgstr ""
#, kde-format
msgid ""
"You have changed the project folder. Do you want to copy the cached data "
"from %1 to the new folder %2?"
msgstr ""
-#: src/customtrackview.cpp:1872
+#: src/customtrackview.cpp:1905
#, kde-format
msgid "You must be in an empty space to remove space (time: %1, track: %2)"
msgstr ""
#, kde-format
msgid "You must be in an empty space to remove space (time: %1, track: %2)"
msgstr ""
-#: src/customtrackview.cpp:1878
+#: src/customtrackview.cpp:1911
#, kde-format
msgid "You must be in an empty space to remove space (time=%1, track:%2)"
msgstr ""
#, kde-format
msgid "You must be in an empty space to remove space (time=%1, track:%2)"
msgstr ""
-#: src/customtrackview.cpp:3793
+#: src/customtrackview.cpp:3818
msgid "You must copy exactly one clip before pasting effects"
msgstr ""
msgid "You must copy exactly one clip before pasting effects"
msgstr ""
-#: src/customtrackview.cpp:3872 src/customtrackview.cpp:3897
-#: src/customtrackview.cpp:4216 src/customtrackview.cpp:4310
-#: src/customtrackview.cpp:4335
+#: src/customtrackview.cpp:3897 src/customtrackview.cpp:3922
+#: src/customtrackview.cpp:4241 src/customtrackview.cpp:4335
+#: src/customtrackview.cpp:4360 src/customtrackview.cpp:4385
msgid "You must select one clip for this action"
msgstr ""
msgid "You must select one clip for this action"
msgstr ""
-#: src/customtrackview.cpp:4113
+#: src/customtrackview.cpp:4138
msgid "You must select one transition for this action"
msgstr ""
msgid "You must select one transition for this action"
msgstr ""
msgid ""
"Your Kdenlive version was upgraded. Please take some time to review the "
"basic settings"
msgstr ""
msgid ""
"Your Kdenlive version was upgraded. Please take some time to review the "
"basic settings"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1368 rc.cpp:2583
+#: rc.cpp:636 rc.cpp:1839
msgid "Z-Index:"
msgstr ""
msgid "Z-Index:"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.cpp:778
+#: src/mainwindow.cpp:777
msgid "Zoom In"
msgstr ""
msgid "Zoom In"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.cpp:783
+#: src/mainwindow.cpp:782
msgid "Zoom Out"
msgstr ""
msgid "Zoom Out"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1308 rc.cpp:2523
+#: rc.cpp:576 rc.cpp:1779
-#: rc.cpp:852 rc.cpp:2067
+#: rc.cpp:465 rc.cpp:1668
-#: rc.cpp:849 rc.cpp:2064
+#: rc.cpp:462 rc.cpp:1665
-#: rc.cpp:783 rc.cpp:1998
+#: rc.cpp:864 rc.cpp:2067
msgid "create new points"
msgstr ""
msgid "create new points"
msgstr ""
-#: src/dvdwizardvob.cpp:37
+#: src/dvdwizardvob.cpp:38
msgid "dvdauthor"
msgstr ""
msgid "dvdauthor"
msgstr ""
-#: src/recmonitor.cpp:176
+#: src/recmonitor.cpp:181
msgid ""
"dvgrab utility not found,\n"
" please install it for firewire capture"
msgstr ""
msgid ""
"dvgrab utility not found,\n"
" please install it for firewire capture"
msgstr ""
-#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:155
+#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:156
#, kde-format
msgid "dvgrab version %1 at %2"
msgstr ""
#, kde-format
msgid "dvgrab version %1 at %2"
msgstr ""
-#: src/editeffectcommand.cpp:33 src/edittransitioncommand.cpp:30
-#: src/customtrackview.cpp:1186 src/customtrackview.cpp:1222
-#: src/addeffectcommand.cpp:31
+#: src/addeffectcommand.cpp:37 src/editeffectcommand.cpp:39
+#: src/customtrackview.cpp:1213 src/customtrackview.cpp:1249
+#: src/edittransitioncommand.cpp:35
-#: src/mainwindow.cpp:627
+#: src/mainwindow.cpp:626
msgid "hh:mm:ss::ff"
msgstr ""
msgid "hh:mm:ss::ff"
msgstr ""
-#: src/managecapturesdialog.cpp:42
+#: src/managecapturesdialog.cpp:43
-#: src/dvdwizardvob.cpp:38
+#: src/dvdwizardvob.cpp:39
msgid "mkisofs"
msgstr ""
msgid "mkisofs"
msgstr ""
-#: rc.cpp:765 rc.cpp:1980
+#: rc.cpp:846 rc.cpp:2049
msgid "move on X axis"
msgstr ""
msgid "move on X axis"
msgstr ""
-#: rc.cpp:771 rc.cpp:1986
+#: rc.cpp:852 rc.cpp:2055
msgid "move on Y axis"
msgstr ""
msgid "move on Y axis"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1029 rc.cpp:2244
+#: rc.cpp:1482 rc.cpp:2685
-#: rc.cpp:792 rc.cpp:2007
+#: rc.cpp:873 rc.cpp:2076
msgid "parameter description"
msgstr ""
msgid "parameter description"
msgstr ""
-#: src/renderwidget.cpp:567 src/renderwidget.cpp:570
+#: src/renderwidget.cpp:570 src/renderwidget.cpp:573
-#: src/abstractclipitem.cpp:311
+#: src/abstractclipitem.cpp:318
msgid "seconds"
msgstr ""
msgid "seconds"
msgstr ""
-#: rc.cpp:531 rc.cpp:1746
+#: rc.cpp:1338 rc.cpp:2541
-#: rc.cpp:777 rc.cpp:1992
+#: rc.cpp:858 rc.cpp:2061
msgid "update values in timeline"
msgstr ""
msgid "update values in timeline"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1032 rc.cpp:2247
+#: rc.cpp:1485 rc.cpp:2688
msgid "video4linux2"
msgstr ""
msgid "video4linux2"
msgstr ""
-#: rc.cpp:741 rc.cpp:1956
+#: rc.cpp:795 rc.cpp:1998
msgid "with track"
msgstr ""
msgid "with track"
msgstr ""
-#: rc.cpp:675 rc.cpp:1890
+#: rc.cpp:726 rc.cpp:1929
-#: rc.cpp:1350 rc.cpp:2565
+#: rc.cpp:618 rc.cpp:1821
msgid ""
"your MLT installation cannot be found. Install MLT and restart Kdenlive.\n"
msgstr ""
msgid ""
"your MLT installation cannot be found. Install MLT and restart Kdenlive.\n"
msgstr ""
m_status.job_progress->item(i)->setIcon(KIcon());
QString warnMessage;
if (KIO::NetAccess::exists(KUrl(m_iso.tmp_folder->url().path() + "/DVD"), KIO::NetAccess::SourceSide, this))
m_status.job_progress->item(i)->setIcon(KIcon());
QString warnMessage;
if (KIO::NetAccess::exists(KUrl(m_iso.tmp_folder->url().path() + "/DVD"), KIO::NetAccess::SourceSide, this))
- warnMessage.append(i18n("Folder %1 already exists. Overwrite ?" + '\n', m_iso.tmp_folder->url().path() + "/DVD"));
+ warnMessage.append(i18n("Folder %1 already exists. Overwrite?" + '\n', m_iso.tmp_folder->url().path() + "/DVD"));
if (KIO::NetAccess::exists(KUrl(m_iso.iso_image->url().path()), KIO::NetAccess::SourceSide, this))
if (KIO::NetAccess::exists(KUrl(m_iso.iso_image->url().path()), KIO::NetAccess::SourceSide, this))
- warnMessage.append(i18n("Image file %1 already exists. Overwrite ?", m_iso.iso_image->url().path()));
+ warnMessage.append(i18n("Image file %1 already exists. Overwrite?", m_iso.iso_image->url().path()));
if (!warnMessage.isEmpty() && KMessageBox::questionYesNo(this, warnMessage) == KMessageBox::No) {
back();
if (!warnMessage.isEmpty() && KMessageBox::questionYesNo(this, warnMessage) == KMessageBox::No) {
back();
saveOptions();
if (m_monitorManager) m_monitorManager->stopActiveMonitor();
if (m_activeDocument && m_activeDocument->isModified()) {
saveOptions();
if (m_monitorManager) m_monitorManager->stopActiveMonitor();
if (m_activeDocument && m_activeDocument->isModified()) {
- switch (KMessageBox::warningYesNoCancel(this, i18n("Save changes to document ?"))) {
+ switch (KMessageBox::warningYesNoCancel(this, i18n("Save changes to document?"))) {
case KMessageBox::Yes :
// save document here. If saving fails, return false;
return saveFile();
case KMessageBox::Yes :
// save document here. If saving fails, return false;
return saveFile();
TrackView *tabToClose = (TrackView *) w;
KdenliveDoc *docToClose = tabToClose->document();
if (docToClose && docToClose->isModified()) {
TrackView *tabToClose = (TrackView *) w;
KdenliveDoc *docToClose = tabToClose->document();
if (docToClose && docToClose->isModified()) {
- switch (KMessageBox::warningYesNoCancel(this, i18n("Save changes to document ?"))) {
+ switch (KMessageBox::warningYesNoCancel(this, i18n("Save changes to document?"))) {
case KMessageBox::Yes :
// save document here. If saving fails, return false;
if (saveFile() == false) return;
case KMessageBox::Yes :
// save document here. If saving fails, return false;
if (saveFile() == false) return;
QString outputFile = KFileDialog::getSaveFileName(KUrl(), mimetype);
if (outputFile.isEmpty()) return false;
if (QFile::exists(outputFile)) {
QString outputFile = KFileDialog::getSaveFileName(KUrl(), mimetype);
if (outputFile.isEmpty()) return false;
if (QFile::exists(outputFile)) {
- if (KMessageBox::questionYesNo(this, i18n("File already exists.\nDo you want to overwrite it ?")) == KMessageBox::No) return false;
+ if (KMessageBox::questionYesNo(this, i18n("File already exists.\nDo you want to overwrite it?")) == KMessageBox::No) return false;
}
return saveFileAs(outputFile);
}
}
return saveFileAs(outputFile);
}
{
KSharedConfigPtr config = KGlobal::config();
KUrl::List urls = m_fileOpenRecent->urls();
{
KSharedConfigPtr config = KGlobal::config();
KUrl::List urls = m_fileOpenRecent->urls();
- //WARNING: this is buggy, we get a random url, not the last one. Bug in KRecentFileAction ?
+ //WARNING: this is buggy, we get a random url, not the last one. Bug in KRecentFileAction?
if (urls.isEmpty()) newFile(false);
else openFile(urls.last());
}
if (urls.isEmpty()) newFile(false);
else openFile(urls.last());
}
continue;
}*/
kDebug() << "// OPENING RECOVERY: " << stale->fileName() << "\nMANAGED: " << stale->managedFile().path();
continue;
}*/
kDebug() << "// OPENING RECOVERY: " << stale->fileName() << "\nMANAGED: " << stale->managedFile().path();
- // the stalefiles also contain ".lock" files so we must ignore them... bug in KAutoSaveFile ?
+ // the stalefiles also contain ".lock" files so we must ignore them... bug in KAutoSaveFile?
if (!stale->fileName().endsWith(".lock")) doOpenFile(KUrl(stale->fileName()), stale);
else KIO::NetAccess::del(KUrl(stale->fileName()), this);
}
if (!stale->fileName().endsWith(".lock")) doOpenFile(KUrl(stale->fileName()), stale);
else KIO::NetAccess::del(KUrl(stale->fileName()), this);
}
void MainWindow::slotFindNext()
{
if (m_activeTimeline && m_activeTimeline->projectView()->findNextString(m_findString)) {
void MainWindow::slotFindNext()
{
if (m_activeTimeline && m_activeTimeline->projectView()->findNextString(m_findString)) {
- statusBar()->showMessage(i18n("Found : %1", m_findString));
+ statusBar()->showMessage(i18n("Found: %1", m_findString));
} else {
statusBar()->showMessage(i18n("Reached end of project"));
}
} else {
statusBar()->showMessage(i18n("Reached end of project"));
}
{
if (m_activeTimeline && m_activeTimeline->projectView()->findString(m_findString)) {
m_projectSearchNext->setEnabled(true);
{
if (m_activeTimeline && m_activeTimeline->projectView()->findString(m_findString)) {
m_projectSearchNext->setEnabled(true);
- statusBar()->showMessage(i18n("Found : %1", m_findString));
+ statusBar()->showMessage(i18n("Found: %1", m_findString));
} else {
m_projectSearchNext->setEnabled(false);
} else {
m_projectSearchNext->setEnabled(false);
- statusBar()->showMessage(i18n("Not found : %1", m_findString));
+ statusBar()->showMessage(i18n("Not found: %1", m_findString));
QPixmap frame = render->extractFrame(m_position);
QString outputFile = KFileDialog::getSaveFileName(KUrl(), "image/png");
if (!outputFile.isEmpty()) {
QPixmap frame = render->extractFrame(m_position);
QString outputFile = KFileDialog::getSaveFileName(KUrl(), "image/png");
if (!outputFile.isEmpty()) {
- if (QFile::exists(outputFile) && KMessageBox::questionYesNo(this, i18n("File already exists.\nDo you want to overwrite it ?")) == KMessageBox::No) return;
+ if (QFile::exists(outputFile) && KMessageBox::questionYesNo(this, i18n("File already exists.\nDo you want to overwrite it?")) == KMessageBox::No) return;
frame.save(outputFile);
}
}
frame.save(outputFile);
}
}
if (item->isGroup()) folderids[item->groupName()] = item->clipId();
else ids << item->clipId();
if (item->numReferences() > 0) {
if (item->isGroup()) folderids[item->groupName()] = item->clipId();
else ids << item->clipId();
if (item->numReferences() > 0) {
- if (KMessageBox::questionYesNo(this, i18np("Delete clip <b>%2</b> ?<br>This will also remove the clip in timeline", "Delete clip <b>%2</b> ?<br>This will also remove its %1 clips in timeline", item->numReferences(), item->names().at(1)), i18n("Delete Clip")) != KMessageBox::Yes) return;
+ if (KMessageBox::questionYesNo(this, i18np("Delete clip <b>%2</b>?<br>This will also remove the clip in timeline", "Delete clip <b>%2</b>?<br>This will also remove its %1 clips in timeline", item->numReferences(), item->names().at(1)), i18n("Delete Clip")) != KMessageBox::Yes) return;
} else if (item->isGroup() && item->childCount() > 0) {
int children = item->childCount();
} else if (item->isGroup() && item->childCount() > 0) {
int children = item->childCount();
- if (KMessageBox::questionYesNo(this, i18n("Delete folder <b>%2</b> ?<br>This will also remove the %1 clips in that folder", children, item->names().at(1)), i18n("Delete Folder")) != KMessageBox::Yes) return;
+ if (KMessageBox::questionYesNo(this, i18n("Delete folder <b>%2</b>?<br>This will also remove the %1 clips in that folder", children, item->names().at(1)), i18n("Delete Folder")) != KMessageBox::Yes) return;
for (int i = 0; i < children; ++i) {
ProjectItem *child = static_cast <ProjectItem *>(item->child(i));
ids << child->clipId();
for (int i = 0; i < children; ++i) {
ProjectItem *child = static_cast <ProjectItem *>(item->child(i));
ids << child->clipId();
static void consumer_frame_show(mlt_consumer, Render * self, mlt_frame frame_ptr)
{
static void consumer_frame_show(mlt_consumer, Render * self, mlt_frame frame_ptr)
{
- // detect if the producer has finished playing. Is there a better way to do it ?
+ // detect if the producer has finished playing. Is there a better way to do it?
if (self->m_isBlocked) return;
if (mlt_properties_get_double(MLT_FRAME_PROPERTIES(frame_ptr), "_speed") == 0.0) {
self->emitConsumerStopped();
if (self->m_isBlocked) return;
if (mlt_properties_get_double(MLT_FRAME_PROPERTIES(frame_ptr), "_speed") == 0.0) {
self->emitConsumerStopped();
if (dest.isEmpty()) return;
QFile f(dest);
if (f.exists()) {
if (dest.isEmpty()) return;
QFile f(dest);
if (f.exists()) {
- if (KMessageBox::warningYesNo(this, i18n("Output file already exists. Do you want to overwrite it ?")) != KMessageBox::Yes)
+ if (KMessageBox::warningYesNo(this, i18n("Output file already exists. Do you want to overwrite it?")) != KMessageBox::Yes)
scriptName.prepend(scriptsFolder);
QFile f(scriptName);
if (f.exists()) {
scriptName.prepend(scriptsFolder);
QFile f(scriptName);
if (f.exists()) {
- if (KMessageBox::warningYesNo(this, i18n("Script file already exists. Do you want to overwrite it ?")) != KMessageBox::Yes)
+ if (KMessageBox::warningYesNo(this, i18n("Script file already exists. Do you want to overwrite it?")) != KMessageBox::Yes)
QTreeWidgetItemIterator it(m_view.scripts_list);
if (*it) {
kDebug() << "// FOUND SCRIPT ITEM:" << (*it)->text(0);
QTreeWidgetItemIterator it(m_view.scripts_list);
if (*it) {
kDebug() << "// FOUND SCRIPT ITEM:" << (*it)->text(0);
- // Selecting item does not work, why ???
+ // Selecting item does not work, why???
m_view.scripts_list->setCurrentItem(*it);
(*it)->setSelected(true);
activate = true;
m_view.scripts_list->setCurrentItem(*it);
(*it)->setSelected(true);
activate = true;