]> git.sesse.net Git - vlc/commitdiff
* ./po/de.po: full german translation, courtesy of Felix K�hne.
authorSam Hocevar <sam@videolan.org>
Fri, 31 Jan 2003 11:38:06 +0000 (11:38 +0000)
committerSam Hocevar <sam@videolan.org>
Fri, 31 Jan 2003 11:38:06 +0000 (11:38 +0000)
12 files changed:
AUTHORS
po/de.po
po/en_GB.po
po/fr.po
po/it.po
po/ja.po
po/nl.po
po/no.po
po/pl.po
po/ru.po
po/sv.po
po/vlc.pot

diff --git a/AUTHORS b/AUTHORS
index c07fcebe037b2b79657dd075c2ffc86674c7f244..8f16912da9d317663088f1d26def43f3a0dc6c18 100644 (file)
--- a/AUTHORS
+++ b/AUTHORS
@@ -297,6 +297,11 @@ E: mathias@research.att.com
 D: IP Multicast support
 S: USA, New Jersey
 
 D: IP Multicast support
 S: USA, New Jersey
 
+N: Felix Kühne
+E: fk@aenneburghardt.de
+D: german translation
+S: Germany
+
 N: Michel Lespinasse
 E: walken@zoy.org
 C: walken
 N: Michel Lespinasse
 E: walken@zoy.org
 C: walken
index 0ac6a5d92af47dcaecd2988f0df3369a04017743..56061175433e74f680bc075957465b3e744fd3ef 100644 (file)
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -2,13 +2,14 @@
 # Copyright (C) 1999-2003 VideoLAN <videolan@videolan.org>
 #
 # Thomas Graf <tgr@reeler.org>
 # Copyright (C) 1999-2003 VideoLAN <videolan@videolan.org>
 #
 # Thomas Graf <tgr@reeler.org>
+# Felix Kuehne <fk@aenneburghardt.de>
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: vlc 0.73.3\n"
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: vlc 0.73.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-01-29 16:13+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-01-31 12:35+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2002-04-18 23:38+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2002-04-18 23:38+0100\n"
-"Last-Translator: Thomas Graf <tgr@reeler.org>\n"
+"Last-Translator: Felix Kuehne <fk@aenneburghardt.de><fk@aenneburghardt.de>\n"
 "Language-Team: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
 "Language-Team: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
@@ -29,23 +30,23 @@ msgstr "Usage: %s [Optionen] [Date]...\n"
 
 #: src/libvlc.c:1131 src/misc/configuration.c:916
 msgid "string"
 
 #: src/libvlc.c:1131 src/misc/configuration.c:916
 msgid "string"
-msgstr "text"
+msgstr "Text"
 
 #: src/libvlc.c:1149 src/misc/configuration.c:901
 msgid "integer"
 
 #: src/libvlc.c:1149 src/misc/configuration.c:901
 msgid "integer"
-msgstr "zahl"
+msgstr "Ganzzahl"
 
 #: src/libvlc.c:1152 src/misc/configuration.c:908
 msgid "float"
 
 #: src/libvlc.c:1152 src/misc/configuration.c:908
 msgid "float"
-msgstr "gleitpunktzahl"
+msgstr "Fließkommazahl"
 
 #: src/libvlc.c:1158
 msgid " (default enabled)"
 
 #: src/libvlc.c:1158
 msgid " (default enabled)"
-msgstr ""
+msgstr "(standardmäßig an)"
 
 #: src/libvlc.c:1159
 msgid " (default disabled)"
 
 #: src/libvlc.c:1159
 msgid " (default disabled)"
-msgstr ""
+msgstr "(standardmäßig aus)"
 
 #: src/libvlc.c:1249 src/libvlc.c:1304 src/libvlc.c:1328
 msgid ""
 
 #: src/libvlc.c:1249 src/libvlc.c:1304 src/libvlc.c:1328
 msgid ""
@@ -53,7 +54,7 @@ msgid ""
 "Press the RETURN key to continue...\n"
 msgstr ""
 "\n"
 "Press the RETURN key to continue...\n"
 msgstr ""
 "\n"
-"Drück die Eingabetaste um weiterzufahren...\n"
+"Drücken Sie die Eingabetaste um fortzufahren...\n"
 
 #: src/libvlc.c:1277
 msgid "[module]              [description]\n"
 
 #: src/libvlc.c:1277
 msgid "[module]              [description]\n"
@@ -66,6 +67,11 @@ msgid ""
 "see the file named COPYING for details.\n"
 "Written by the VideoLAN team at Ecole Centrale, Paris.\n"
 msgstr ""
 "see the file named COPYING for details.\n"
 "Written by the VideoLAN team at Ecole Centrale, Paris.\n"
 msgstr ""
+"Dieses Programm kommt mit KEINER GEWÄHRLEISTUNG.\n"
+"Sie dürfen das Programm unter den Bedingungen der GNU General Public License "
+"weitergegeben;\n"
+"gucken Sie in die Datei COPYING für Details.\n"
+"Geschrieben vom VideoLAN Team der Ecole Centrale, Paris.\n"
 
 #. ****************************************************************************
 #. * Configuration options for the main program. Each module will also separatly
 
 #. ****************************************************************************
 #. * Configuration options for the main program. Each module will also separatly
@@ -75,30 +81,28 @@ msgstr ""
 #. ****************************************************************************
 #: src/libvlc.h:37
 msgid "interface module"
 #. ****************************************************************************
 #: src/libvlc.h:37
 msgid "interface module"
-msgstr "Oberfläche Modul"
+msgstr "Oberflächen Modul"
 
 #: src/libvlc.h:39
 msgid ""
 "This option allows you to select the interface used by vlc. The default "
 "behavior is to automatically select the best module available."
 msgstr ""
 
 #: src/libvlc.h:39
 msgid ""
 "This option allows you to select the interface used by vlc. The default "
 "behavior is to automatically select the best module available."
 msgstr ""
-"Diese Option erlaubt Dir die Standard Oberfläche festzulegen. Merke Dir, "
-"standardmässig wird die beste Methode verwendet."
+"Diese Option erlaubt Ihnen die Standard Oberfläche festzulegen. Beachten "
+"Sie: standardmäßig wird die beste Methode verwendet."
 
 #: src/libvlc.h:43
 
 #: src/libvlc.h:43
-#, fuzzy
 msgid "extra interface modules"
 msgid "extra interface modules"
-msgstr "Qt Oberfläche Modul"
+msgstr "Extra Oberflächen Module"
 
 #: src/libvlc.h:45
 
 #: src/libvlc.h:45
-#, fuzzy
 msgid ""
 "This option allows you to select additional interfaces used by vlc. They "
 "will be launched in the background in addition to the default interface. Use "
 "a comma separated list of interface modules."
 msgstr ""
 msgid ""
 "This option allows you to select additional interfaces used by vlc. They "
 "will be launched in the background in addition to the default interface. Use "
 "a comma separated list of interface modules."
 msgstr ""
-"Diese Option erlaubt Dir die Standard Oberfläche festzulegen. Merke Dir, "
-"standardmässig wird die beste Methode verwendet."
+"Diese Option erlaubt Ihnen die Standard Oberfläche festzulegen. Beachten "
+"Sie: standardmäßig wird die beste Methode verwendet."
 
 #: src/libvlc.h:49
 msgid "verbosity (0,1,2)"
 
 #: src/libvlc.h:49
 msgid "verbosity (0,1,2)"
@@ -112,22 +116,23 @@ msgstr ""
 
 #: src/libvlc.h:54
 msgid "be quiet"
 
 #: src/libvlc.h:54
 msgid "be quiet"
-msgstr ""
+msgstr "ruhig sein"
 
 #: src/libvlc.h:56
 msgid "This options turns off all warning and information messages."
 
 #: src/libvlc.h:56
 msgid "This options turns off all warning and information messages."
-msgstr ""
+msgstr "Diese Option schaltet alle Warnungen und Informationen aus."
 
 #: src/libvlc.h:58
 
 #: src/libvlc.h:58
-#, fuzzy
 msgid "color messages"
 msgid "color messages"
-msgstr "Meldungen"
+msgstr "Farbige Nachrichten"
 
 #: src/libvlc.h:60
 msgid ""
 "When this option is turned on, the messages sent to the console will be "
 "colorized. Your terminal needs Linux color support for this to work."
 msgstr ""
 
 #: src/libvlc.h:60
 msgid ""
 "When this option is turned on, the messages sent to the console will be "
 "colorized. Your terminal needs Linux color support for this to work."
 msgstr ""
+"Wenn die Option aktiv ist, werden farbige Nachrichten an die Konsole "
+"ausgegeben. Ihr Terminal benötigt dafür Linux Farbunterstützung."
 
 #: src/libvlc.h:63
 msgid "interface default search path"
 
 #: src/libvlc.h:63
 msgid "interface default search path"
@@ -138,51 +143,51 @@ msgid ""
 "This option allows you to set the default path that the interface will open "
 "when looking for a file."
 msgstr ""
 "This option allows you to set the default path that the interface will open "
 "when looking for a file."
 msgstr ""
-"Diese Option erlaubt Dir den Standard Suchpfad für Dateien festzulegen."
+"Diese Option erlaubt Ihnen den Standard Suchpfad für Dateien festzulegen"
 
 #: src/libvlc.h:68
 msgid "plugin search path"
 msgstr ""
 
 #: src/libvlc.h:70
 
 #: src/libvlc.h:68
 msgid "plugin search path"
 msgstr ""
 
 #: src/libvlc.h:70
-#, fuzzy
 msgid ""
 "This option allows you to specify an additional path for vlc to look for its "
 "plugins."
 msgstr ""
 msgid ""
 "This option allows you to specify an additional path for vlc to look for its "
 "plugins."
 msgstr ""
-"Diese Option erlaubt Dir den Standard Suchpfad für Dateien festzulegen."
+"Diese Option erlaubt Ihnen einen zusätzlichen Suchpfad für Plugins "
+"festzulegen, den vlc benutzen soll."
 
 #: src/libvlc.h:73
 msgid "audio output module"
 
 #: src/libvlc.h:73
 msgid "audio output module"
-msgstr "Audio Ausgabe Modul"
+msgstr "Ton Ausgabe Modul"
 
 #: src/libvlc.h:75
 msgid ""
 "This option allows you to select the audio output method used by vlc. The "
 "default behavior is to automatically select the best method available."
 msgstr ""
 
 #: src/libvlc.h:75
 msgid ""
 "This option allows you to select the audio output method used by vlc. The "
 "default behavior is to automatically select the best method available."
 msgstr ""
-"Diese Option erlaubt Dir den Audio Ausgabemodus festzulegen.\n"
-"Merke Dir, standardmässig wird die beste Methode ausgewählt."
+"Diese Option erlaubt Ihnen den Tonausgabe-Modus festzulegen.\n"
+"Beachten Sie: standardmäßig wird die beste Methode ausgewählt."
 
 #: src/libvlc.h:79
 msgid "enable audio"
 
 #: src/libvlc.h:79
 msgid "enable audio"
-msgstr "Audio aktivieren"
+msgstr "Ton aktivieren"
 
 #: src/libvlc.h:81
 msgid ""
 "You can completely disable the audio output. In this case the audio decoding "
 "stage won't be done, and it will save some processing power."
 msgstr ""
 
 #: src/libvlc.h:81
 msgid ""
 "You can completely disable the audio output. In this case the audio decoding "
 "stage won't be done, and it will save some processing power."
 msgstr ""
-"Dies wird die Audio Ausgabe komplett deaktivieren. Die Audiodekodierung wird "
-"ebenfalls deaktiviert, dadurch kann Prozessorzeit gespart werden."
+"Sie können die Tonausgabe komplett deaktivieren. Die Tondekodierung wird "
+"ebenfalls deaktiviert; dadurch kann Prozessorzeit gespart werden."
 
 #: src/libvlc.h:84
 msgid "force mono audio"
 
 #: src/libvlc.h:84
 msgid "force mono audio"
-msgstr "Mono Audio forcieren"
+msgstr "Mono-Ton erzwingen"
 
 #: src/libvlc.h:85
 msgid "This will force a mono audio output"
 
 #: src/libvlc.h:85
 msgid "This will force a mono audio output"
-msgstr "Dies wird Audio Mono Ausgabe forcieren."
+msgstr "Dies wird die Mono-Tonausgabe erzwingen."
 
 #: src/libvlc.h:87
 msgid "audio output volume"
 
 #: src/libvlc.h:87
 msgid "audio output volume"
@@ -191,35 +196,36 @@ msgstr "Audio Ausgabelautst
 #: src/libvlc.h:89
 msgid ""
 "You can set the default audio output volume here, in a range from 0 to 1024."
 #: src/libvlc.h:89
 msgid ""
 "You can set the default audio output volume here, in a range from 0 to 1024."
-msgstr "Du kannst hier die standard Lautstärke zwischen 0 und 1024 festlegen."
+msgstr ""
+"Sie  können hier die Standard-Lautstärke zwischen 0 und 1024 festlegen."
 
 #: src/libvlc.h:92
 msgid "audio output frequency (Hz)"
 
 #: src/libvlc.h:92
 msgid "audio output frequency (Hz)"
-msgstr "Audio Ausgabefrequenz (Hz)"
+msgstr "Ton Ausgabefrequenz (Hz)"
 
 #: src/libvlc.h:94
 msgid ""
 "You can force the audio output frequency here. Common values are 48000, "
 "44100, 32000, 22050, 16000, 11025, 8000."
 msgstr ""
 
 #: src/libvlc.h:94
 msgid ""
 "You can force the audio output frequency here. Common values are 48000, "
 "44100, 32000, 22050, 16000, 11025, 8000."
 msgstr ""
-"Hiermit kannst du die standard Audio Ausgabefrequenz festlegen. Normale "
-"Werte sind 48000, 44100, 32000, 22050, 16000, 11025, 8000"
+"Hiermit können Sie die Standard-Ton-Ausgabefrequenz festlegen. Normale Werte "
+"sind 48000, 44100, 32000, 22050, 16000, 11025, 8000."
 
 #: src/libvlc.h:97
 msgid "compensate desynchronization of audio (in ms)"
 
 #: src/libvlc.h:97
 msgid "compensate desynchronization of audio (in ms)"
-msgstr "Audio Desynchronisation ausgleichen (in ms)"
+msgstr "Ton-Ansynchronheit ausgleichen (in ms)"
 
 #: src/libvlc.h:99
 msgid ""
 "This option allows you to delay the audio output. This can be handy if you "
 "notice a lag between the video and the audio."
 msgstr ""
 
 #: src/libvlc.h:99
 msgid ""
 "This option allows you to delay the audio output. This can be handy if you "
 "notice a lag between the video and the audio."
 msgstr ""
-"Diese Option erlaubt Dir die Audio Ausgabe zu verzögern. Dies kann hilfreich "
-"sein wenn du eine Verzögerung zwischen Video und Audio feststellst."
+"Diese Option erlaubt Ihnen die Tonausgabe zu verzögern. Dies kann hilfreich "
+"sein wenn Sie eine Verzögerung zwischen Video und Audio feststellen."
 
 #: src/libvlc.h:102
 msgid "headphone virtual spatialization effect"
 
 #: src/libvlc.h:102
 msgid "headphone virtual spatialization effect"
-msgstr ""
+msgstr "räumlicher Toneffekt für Kopfhörer"
 
 #: src/libvlc.h:104
 msgid ""
 
 #: src/libvlc.h:104
 msgid ""
@@ -229,16 +235,23 @@ msgid ""
 "tiring when listening to music for long periods of time.\n"
 "It works with any source format from mono to 5.1."
 msgstr ""
 "tiring when listening to music for long periods of time.\n"
 "It works with any source format from mono to 5.1."
 msgstr ""
+"Dieser Effekt gibt Ihnen das Gefühl in einem Raum mit 5.1-Sound zustehen "
+"wenn Sie einen Kopfhörer benutzen. Dies wird ein realistisches Tonerlebnis "
+"zur Folge haben. Dies sollte komfortabler und weniger ermüdent sein wenn Sie "
+"lange Zeit Musik hören.\n"
+"Dies funktioniert mit jedem Format von Mono bis hin zu 5.1."
 
 #: src/libvlc.h:111
 msgid "characteristic dimension"
 
 #: src/libvlc.h:111
 msgid "characteristic dimension"
-msgstr ""
+msgstr "Characteristische Größe"
 
 #: src/libvlc.h:113
 msgid ""
 "Headphone virtual spatialization effect parameter: distance between front "
 "left speaker and listener in meters."
 msgstr ""
 
 #: src/libvlc.h:113
 msgid ""
 "Headphone virtual spatialization effect parameter: distance between front "
 "left speaker and listener in meters."
 msgstr ""
+"Räumlicher Toneffekt für Kopfhörer - Einstellung: Abstand zwischen dem "
+"linken Lautsprecher und dem Hörer in Metern."
 
 #: src/libvlc.h:116
 msgid "video output module"
 
 #: src/libvlc.h:116
 msgid "video output module"
@@ -249,8 +262,8 @@ msgid ""
 "This option allows you to select the video output method used by vlc. The "
 "default behavior is to automatically select the best method available."
 msgstr ""
 "This option allows you to select the video output method used by vlc. The "
 "default behavior is to automatically select the best method available."
 msgstr ""
-"Diese Option erlaubt Dir den standard Video Ausgabemodus festzulegen. Merke "
-"Dir, standardmässig wird die beste Methode ausgewählt."
+"Diese Option erlaubt Ihnen den Standard-Videoausgabemodus festzulegen. "
+"Beachten Sie: standardmäßig wird die beste Methode ausgewählt."
 
 #: src/libvlc.h:122
 msgid "enable video"
 
 #: src/libvlc.h:122
 msgid "enable video"
@@ -261,62 +274,68 @@ msgid ""
 "You can completely disable the video output. In this case the video decoding "
 "stage won't be done, which will save some processing power."
 msgstr ""
 "You can completely disable the video output. In this case the video decoding "
 "stage won't be done, which will save some processing power."
 msgstr ""
-"Dies wird die Video Ausgabe komplett deaktivieren. Die Videodekodierung wird "
+"Dies wird die Bildausgabe komplett deaktivieren. Die Videodekodierung wird "
 "ebenfalls deaktiviert, dadurch kann Prozessorzeit gespart werden."
 
 #: src/libvlc.h:127
 msgid "display identifier"
 "ebenfalls deaktiviert, dadurch kann Prozessorzeit gespart werden."
 
 #: src/libvlc.h:127
 msgid "display identifier"
-msgstr ""
+msgstr "Bildschirm identifizieren"
 
 #: src/libvlc.h:129
 msgid ""
 "This is the local display port that will be used for X11 drawing. For "
 "instance :0.1."
 msgstr ""
 
 #: src/libvlc.h:129
 msgid ""
 "This is the local display port that will be used for X11 drawing. For "
 "instance :0.1."
 msgstr ""
+"Dies ist der Bildschirmanschluss, der für X11-Darstellungen benutzt "
+"wird. :0.1 zum Beispiel."
 
 #: src/libvlc.h:132
 msgid "video width"
 
 #: src/libvlc.h:132
 msgid "video width"
-msgstr "Video Breite"
+msgstr "Bildbreite"
 
 #: src/libvlc.h:134
 msgid ""
 "You can enforce the video width here. By default vlc will adapt to the video "
 "characteristics."
 msgstr ""
 
 #: src/libvlc.h:134
 msgid ""
 "You can enforce the video width here. By default vlc will adapt to the video "
 "characteristics."
 msgstr ""
+"Sie können hier die Bildbreite festlegen. Sonst wird vlc die Standard-"
+"Einstellung des Films benutzen."
 
 #: src/libvlc.h:137
 msgid "video height"
 
 #: src/libvlc.h:137
 msgid "video height"
-msgstr "Video Höhe"
+msgstr "Bildhöhe"
 
 #: src/libvlc.h:139
 msgid ""
 "You can enforce the video height here. By default vlc will adapt to the "
 "video characteristics."
 msgstr ""
 
 #: src/libvlc.h:139
 msgid ""
 "You can enforce the video height here. By default vlc will adapt to the "
 "video characteristics."
 msgstr ""
+"Sie können hier die Bildbreite festlegen. Ansonsten wird vlc die Standard-"
+"Einstellung des Films benutzen."
 
 #: src/libvlc.h:142
 msgid "zoom video"
 
 #: src/libvlc.h:142
 msgid "zoom video"
-msgstr ""
+msgstr "Bild vergrößern"
 
 #: src/libvlc.h:144
 msgid "You can zoom the video by the specified factor."
 
 #: src/libvlc.h:144
 msgid "You can zoom the video by the specified factor."
-msgstr ""
+msgstr "Sie können das Bild mit dem eingegebenen Faktor vergrößern."
 
 #: src/libvlc.h:146
 msgid "grayscale video output"
 
 #: src/libvlc.h:146
 msgid "grayscale video output"
-msgstr "Graustufen Videoausgabe"
+msgstr "Graustufen Bildausgabe"
 
 #: src/libvlc.h:148
 msgid ""
 "When enabled, the color information from the video won't be decoded (this "
 "can also allow you to save some processing power)."
 msgstr ""
 
 #: src/libvlc.h:148
 msgid ""
 "When enabled, the color information from the video won't be decoded (this "
 "can also allow you to save some processing power)."
 msgstr ""
-"Dies wird die Farbendekodierung komplett deaktivieren, dadurch kann "
+"Dies wird die Farbdekodierung komplett deaktivieren, dadurch kann "
 "Prozessorzeit gespart werden."
 
 #: src/libvlc.h:151
 msgid "fullscreen video output"
 "Prozessorzeit gespart werden."
 
 #: src/libvlc.h:151
 msgid "fullscreen video output"
-msgstr "Vollbild Videoausgabe"
+msgstr "Vollbildausgabe"
 
 #: src/libvlc.h:153
 msgid ""
 
 #: src/libvlc.h:153
 msgid ""
@@ -326,40 +345,44 @@ msgstr ""
 
 #: src/libvlc.h:156
 msgid "overlay video output"
 
 #: src/libvlc.h:156
 msgid "overlay video output"
-msgstr "Overlay Videoausgabe"
+msgstr "Bildausgabe überlagern"
 
 #: src/libvlc.h:158
 
 #: src/libvlc.h:158
-#, fuzzy
 msgid ""
 "If enabled, vlc will try to take advantage of the overlay capabilities of "
 "your graphic card."
 msgstr ""
 msgid ""
 "If enabled, vlc will try to take advantage of the overlay capabilities of "
 "your graphic card."
 msgstr ""
-"Standardmässig wird vlc versuchen die Vorteile (Overlay Erweiterungen) "
-"deiner Grafikkarte zu nutzen."
+"Standardmäßig wird vlc versuchen die Vorteile (Overlay Erweiterungen) Ihrer "
+"Grafikkarte zu nutzen."
 
 #: src/libvlc.h:161
 msgid "force SPU position"
 
 #: src/libvlc.h:161
 msgid "force SPU position"
-msgstr "SPU Position forcieren"
+msgstr "SPU Position festlegen"
 
 #: src/libvlc.h:163
 msgid ""
 "You can use this option to place the subtitles under the movie, instead of "
 "over the movie. Try several positions."
 msgstr ""
 
 #: src/libvlc.h:163
 msgid ""
 "You can use this option to place the subtitles under the movie, instead of "
 "over the movie. Try several positions."
 msgstr ""
+"Sie können diese Option benutzen, um die Untertitel unter dem Film statt im "
+"Film darzustellen. Probieren Sie mehrere Positionen."
 
 #: src/libvlc.h:166
 msgid "video filter module"
 
 #: src/libvlc.h:166
 msgid "video filter module"
-msgstr "Video Filter Modul"
+msgstr "Bildfilter-Modul"
 
 #: src/libvlc.h:168
 msgid ""
 "This will allow you to add a post-processing filter to enhance the picture "
 "quality, for instance deinterlacing, or to clone or distort the video window."
 msgstr ""
 
 #: src/libvlc.h:168
 msgid ""
 "This will allow you to add a post-processing filter to enhance the picture "
 "quality, for instance deinterlacing, or to clone or distort the video window."
 msgstr ""
+"Dies erlaubt Ihnen einen Nachbearbeitungsfilter hinzuzufügen, um die "
+"Bildqualität zu erhöhen, z.B. >Deinterlacing<, oder um das Ausgabefenster zu "
+"klonen oder zu verzerren."
 
 #: src/libvlc.h:172
 msgid "source aspect ratio"
 
 #: src/libvlc.h:172
 msgid "source aspect ratio"
-msgstr ""
+msgstr "Bild-Seitenverhältnis"
 
 #: src/libvlc.h:174
 msgid ""
 
 #: src/libvlc.h:174
 msgid ""
@@ -369,10 +392,16 @@ msgid ""
 "y (4:3, 16:9, etc.) expressing the global image aspect, or a float value "
 "(1.25, 1.3333, etc.) expressing pixel squareness."
 msgstr ""
 "y (4:3, 16:9, etc.) expressing the global image aspect, or a float value "
 "(1.25, 1.3333, etc.) expressing pixel squareness."
 msgstr ""
+"Dies setzt das Bild-Seitenverhältnis. Manche DVDs brauchen z.B. ein Format "
+"von 16:9 während sie gerade mit 4:3 gezeigt werden. Dies kann auch als "
+"Hinweis für VLC benutzt werden, wenn ein Film keine Bild-Seitenverhältnis-"
+"Information enthält. Erlaubte Formate sind x:y (z.B. 4:3,16:9) um das "
+"globale Seitenverhältnis oder Fließkommazahlen (z.B. 1.25, 1.3333) um die "
+"Pixelbreite auszudrücken."
 
 #: src/libvlc.h:182
 msgid "destination aspect ratio"
 
 #: src/libvlc.h:182
 msgid "destination aspect ratio"
-msgstr ""
+msgstr "Ziel-Seitenverhältnis"
 
 #: src/libvlc.h:184
 msgid ""
 
 #: src/libvlc.h:184
 msgid ""
@@ -382,6 +411,11 @@ msgid ""
 "Accepted format is a float value (1, 1.25, 1.3333, etc.) expressing pixel "
 "squareness."
 msgstr ""
 "Accepted format is a float value (1, 1.25, 1.3333, etc.) expressing pixel "
 "squareness."
 msgstr ""
+"Die stellt die Ausgabebreite der Pixel ein. Standardmäßig nimmt VLC an, dass "
+"Ihre Pixel quadratisch sind, falls Ihre Hardware dies nicht anders vorgibt. "
+"Dies kann benutzt werden, falls Sie das VLC-Signal z.B. auf einem Fernseher "
+"ausgeben. Sie dürfen nur Fließkommazahlen eingeben (z.B. 1, 1.25, 1.3333), "
+"um die Pixelbreite anzugeben."
 
 #: src/libvlc.h:191
 msgid "server port"
 
 #: src/libvlc.h:191
 msgid "server port"
@@ -390,6 +424,8 @@ msgstr "Server Port"
 #: src/libvlc.h:193
 msgid "This is the port used for UDP streams. By default, we chose 1234."
 msgstr ""
 #: src/libvlc.h:193
 msgid "This is the port used for UDP streams. By default, we chose 1234."
 msgstr ""
+"Dies ist der Port, der für UDP Streams benutzt wird. Standardmäßig ist 1234 "
+"eingestellt."
 
 #: src/libvlc.h:195
 #, fuzzy
 
 #: src/libvlc.h:195
 #, fuzzy
@@ -401,6 +437,8 @@ msgid ""
 "This is the typical size of UDP packets that we expect. On Ethernet it is "
 "usually 1500."
 msgstr ""
 "This is the typical size of UDP packets that we expect. On Ethernet it is "
 "usually 1500."
 msgstr ""
+"Dies ist die normale Größe von UDP Paketen, die wir erwarten. Im Ethernet "
+"ist es normalerweise 1500."
 
 #: src/libvlc.h:200
 msgid "enable network channel mode"
 
 #: src/libvlc.h:200
 msgid "enable network channel mode"
@@ -409,6 +447,7 @@ msgstr "Netzwerk Kanal Modus aktivieren"
 #: src/libvlc.h:202
 msgid "Activate this option if you want to use the VideoLAN Channel Server."
 msgstr ""
 #: src/libvlc.h:202
 msgid "Activate this option if you want to use the VideoLAN Channel Server."
 msgstr ""
+"Aktivieren Sie dies, wenn sie den VideoLAN Channel Server benutzen wollen."
 
 #: src/libvlc.h:204
 msgid "channel server address"
 
 #: src/libvlc.h:204
 msgid "channel server address"
@@ -416,7 +455,7 @@ msgstr "Kanal Server Adresse"
 
 #: src/libvlc.h:206
 msgid "Indicate here the address of the VideoLAN Channel Server."
 
 #: src/libvlc.h:206
 msgid "Indicate here the address of the VideoLAN Channel Server."
-msgstr ""
+msgstr "Geben Sie hier die Adresse des VideoLAN Channel Servers ein."
 
 #: src/libvlc.h:208
 msgid "channel server port"
 
 #: src/libvlc.h:208
 msgid "channel server port"
@@ -424,7 +463,7 @@ msgstr "Kanal Server Port"
 
 #: src/libvlc.h:210
 msgid "Indicate here the port on which the VideoLAN Channel Server runs."
 
 #: src/libvlc.h:210
 msgid "Indicate here the port on which the VideoLAN Channel Server runs."
-msgstr ""
+msgstr "Geben Sie hier den Port an, auf dem der VideoLAN Channel Server läuft."
 
 #: src/libvlc.h:212
 msgid "network interface"
 
 #: src/libvlc.h:212
 msgid "network interface"
@@ -437,7 +476,6 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: src/libvlc.h:217
 msgstr ""
 
 #: src/libvlc.h:217
-#, fuzzy
 msgid "network interface address"
 msgstr "Netzwerk Schnittstelle"
 
 msgid "network interface address"
 msgstr "Netzwerk Schnittstelle"
 
@@ -447,6 +485,9 @@ msgid ""
 "solution, you will probably have to indicate the IP address of your "
 "multicasting interface here."
 msgstr ""
 "solution, you will probably have to indicate the IP address of your "
 "multicasting interface here."
 msgstr ""
+"Wenn sie mehrere Interfaces auf Ihrem Rechner haben und Multicast benutzen, "
+"müssen Sie wahrscheinlich die IP-Adresse Ihres Multicasting-Interfaces hier "
+"eingeben."
 
 #: src/libvlc.h:223
 msgid "choose program (SID)"
 
 #: src/libvlc.h:223
 msgid "choose program (SID)"
@@ -454,15 +495,15 @@ msgstr "Programm w
 
 #: src/libvlc.h:225
 msgid "Choose the program to select by giving its Service ID."
 
 #: src/libvlc.h:225
 msgid "Choose the program to select by giving its Service ID."
-msgstr "Wähl das Programm indem du eine Service ID eingibst"
+msgstr "Wählen Sie das Programm, indem Sie eine Service ID eingeben."
 
 #: src/libvlc.h:227
 msgid "choose audio"
 
 #: src/libvlc.h:227
 msgid "choose audio"
-msgstr "Audio wählen"
+msgstr "Ton wählen"
 
 #: src/libvlc.h:229
 msgid "Give the default type of audio you want to use in a DVD."
 
 #: src/libvlc.h:229
 msgid "Give the default type of audio you want to use in a DVD."
-msgstr ""
+msgstr "Geben Sie den Standard-Ton-Typ ein, den Sie bei DVDs benutzen wollen."
 
 #: src/libvlc.h:231
 msgid "choose channel"
 
 #: src/libvlc.h:231
 msgid "choose channel"
@@ -473,6 +514,8 @@ msgid ""
 "Give the stream number of the audio channel you want to use in a DVD (from 1 "
 "to n)."
 msgstr ""
 "Give the stream number of the audio channel you want to use in a DVD (from 1 "
 "to n)."
 msgstr ""
+"Geben Sie die Stream-Nummer des Tonkanals ein, den Sie in einer DVD benutzen "
+"wollen (von 1 bis n)."
 
 #: src/libvlc.h:236
 msgid "choose subtitles"
 
 #: src/libvlc.h:236
 msgid "choose subtitles"
@@ -483,6 +526,8 @@ msgid ""
 "Give the stream number of the subtitle channel you want to use in a DVD "
 "(from 1 to n)."
 msgstr ""
 "Give the stream number of the subtitle channel you want to use in a DVD "
 "(from 1 to n)."
 msgstr ""
+"Geben Sie die Stream-Nummer des Untertitelkanals ein, den Sie in DVDs "
+"benutzen wollen (von 1 bis n)."
 
 #: src/libvlc.h:241
 msgid "DVD device"
 
 #: src/libvlc.h:241
 msgid "DVD device"
@@ -493,10 +538,13 @@ msgid ""
 "This is the default DVD drive (or file) to use. Don't forget the colon after "
 "the drive letter (eg D:)"
 msgstr ""
 "This is the default DVD drive (or file) to use. Don't forget the colon after "
 "the drive letter (eg D:)"
 msgstr ""
+"Dies ist das Standard-DVD-Laufwerk bzw. Standarddatei, das benutzt werden "
+"soll.Vergessen Sie den Doppelpunkt nach dem Laufwerksbuchstaben nicht (z.B. "
+"D:)."
 
 #: src/libvlc.h:248
 msgid "This is the default DVD device to use."
 
 #: src/libvlc.h:248
 msgid "This is the default DVD device to use."
-msgstr ""
+msgstr "Dies ist der Standard-DVD-Anschluss."
 
 #: src/libvlc.h:251
 msgid "VCD device"
 
 #: src/libvlc.h:251
 msgid "VCD device"
@@ -504,31 +552,35 @@ msgstr "VCD Ger
 
 #: src/libvlc.h:253
 msgid "This is the default VCD device to use."
 
 #: src/libvlc.h:253
 msgid "This is the default VCD device to use."
-msgstr ""
+msgstr "Dies ist der Standard-VCD-Anschluss."
 
 #: src/libvlc.h:255
 msgid "force IPv6"
 
 #: src/libvlc.h:255
 msgid "force IPv6"
-msgstr "IPv6 forcieren"
+msgstr "IPv6 erzwingen"
 
 #: src/libvlc.h:257
 msgid ""
 "If you check this box, IPv6 will be used by default for all UDP and HTTP "
 "connections."
 msgstr ""
 
 #: src/libvlc.h:257
 msgid ""
 "If you check this box, IPv6 will be used by default for all UDP and HTTP "
 "connections."
 msgstr ""
+"Wenn Sie dies aktivieren, wird IPv6 standardmäßig für UDP- und HTTP-"
+"Verbindungen benutzt."
 
 #: src/libvlc.h:260
 msgid "force IPv4"
 
 #: src/libvlc.h:260
 msgid "force IPv4"
-msgstr "IPv4 forcieren"
+msgstr "IPv4 erzwingen"
 
 #: src/libvlc.h:262
 msgid ""
 "If you check this box, IPv4 will be used by default for all UDP and HTTP "
 "connections."
 msgstr ""
 
 #: src/libvlc.h:262
 msgid ""
 "If you check this box, IPv4 will be used by default for all UDP and HTTP "
 "connections."
 msgstr ""
+"Wenn Sie dies aktivieren, wird IPv4 standardmäßig für UDP- und HTTP-"
+"Verbindungen benutzt."
 
 #: src/libvlc.h:265
 msgid "choose preferred codec list"
 
 #: src/libvlc.h:265
 msgid "choose preferred codec list"
-msgstr ""
+msgstr "Liste der bevorzugten Codecs"
 
 #: src/libvlc.h:267
 msgid ""
 
 #: src/libvlc.h:267
 msgid ""
@@ -538,74 +590,79 @@ msgid ""
 "codecs, so you should always specify 'any' at the end of the list to make "
 "sure there is a fallback for the types you didn't specify."
 msgstr ""
 "codecs, so you should always specify 'any' at the end of the list to make "
 "sure there is a fallback for the types you didn't specify."
 msgstr ""
+"Dies erlaubt Ihnen die Reihenfolge festzulegen, nach der VLC seine Codecs "
+"wählt. Z.B. 'a52old,a52,any' wird den alten a52 Codec vor dem neuen "
+"probieren. Denken Sie daran, dass VLC keinen Unterschied zwischen Ton und "
+"Bild Codecs macht. Hängen Sie deshalb immer ein 'any' an, damit auch die "
+"Codecs, die sie nicht angeben, benutzt werden können."
 
 #: src/libvlc.h:274
 msgid "choose preferred video encoder list"
 
 #: src/libvlc.h:274
 msgid "choose preferred video encoder list"
-msgstr ""
+msgstr "Liste der bevorzugten Bild-Encoder"
 
 #: src/libvlc.h:276 src/libvlc.h:280
 
 #: src/libvlc.h:276 src/libvlc.h:280
-#, fuzzy
 msgid ""
 "This allows you to select the order in which vlc will choose its codecs. "
 msgstr ""
 msgid ""
 "This allows you to select the order in which vlc will choose its codecs. "
 msgstr ""
-"Diese Option erlaubt Dir den Standard Suchpfad für Dateien festzulegen."
+"Diese Option erlaubt Ihnen die Reihefolge, in der vlc seine Plug-Ins wählt, "
+"festzulegen."
 
 #: src/libvlc.h:278
 msgid "choose preferred audio encoder list"
 
 #: src/libvlc.h:278
 msgid "choose preferred audio encoder list"
-msgstr ""
+msgstr "Liste der bevorzugten Ton-Encoder"
 
 #: src/libvlc.h:283
 msgid "choose a stream output"
 
 #: src/libvlc.h:283
 msgid "choose a stream output"
-msgstr ""
+msgstr "Wählen Sie einen Stream-Ausgabeort"
 
 #: src/libvlc.h:285
 msgid "Empty if no stream output."
 
 #: src/libvlc.h:285
 msgid "Empty if no stream output."
-msgstr ""
+msgstr "Leer, falls kein Stream-Ausgabeort verfügbar."
 
 #: src/libvlc.h:287
 #, fuzzy
 msgid "enable video stream output"
 
 #: src/libvlc.h:287
 #, fuzzy
 msgid "enable video stream output"
-msgstr "Graustufen Videoausgabe"
+msgstr "Graustufen Bildausgabe"
 
 #: src/libvlc.h:289 src/libvlc.h:298
 msgid ""
 "This allows you to choose if the video stream should be redirected to the "
 "stream output facility when this last one is enabled."
 msgstr ""
 
 #: src/libvlc.h:289 src/libvlc.h:298
 msgid ""
 "This allows you to choose if the video stream should be redirected to the "
 "stream output facility when this last one is enabled."
 msgstr ""
+"Hiermit können Sie auswählen ob der Video-Stream zum Video-Stream-"
+"Ausgabedienst umgeleitet werden soll, falls dieser vorhanden ist."
 
 #: src/libvlc.h:292
 
 #: src/libvlc.h:292
-#, fuzzy
 msgid "video encoding codec"
 msgid "video encoding codec"
-msgstr "MPEG I/II Video Dekoder Modul"
+msgstr "Video Enkoder Modul"
 
 #: src/libvlc.h:294
 msgid "This allows you to force video encoding"
 
 #: src/libvlc.h:294
 msgid "This allows you to force video encoding"
-msgstr ""
+msgstr "Dies erlaubt Ihnen, die Video-Dekodierung zu erzwingen."
 
 #: src/libvlc.h:296
 #, fuzzy
 msgid "enable audio stream output"
 
 #: src/libvlc.h:296
 #, fuzzy
 msgid "enable audio stream output"
-msgstr "Audio aktivieren"
+msgstr "Ton aktivieren"
 
 #: src/libvlc.h:301
 
 #: src/libvlc.h:301
-#, fuzzy
 msgid "audio encoding codec"
 msgid "audio encoding codec"
-msgstr "MPEG I/II Video Dekoder Modul"
+msgstr "Ton Enkoder Modul"
 
 #: src/libvlc.h:303
 msgid "This allows you to force audio encoding"
 
 #: src/libvlc.h:303
 msgid "This allows you to force audio encoding"
-msgstr ""
+msgstr "Dies erlaubt Ihnen, die Ton-Enkodierung zu erzwingen."
 
 #: src/libvlc.h:305
 msgid "choose preferred packetizer list"
 
 #: src/libvlc.h:305
 msgid "choose preferred packetizer list"
-msgstr ""
+msgstr "Liste der bevorzugten Paket-Erzeuger"
 
 #: src/libvlc.h:307
 
 #: src/libvlc.h:307
-#, fuzzy
 msgid ""
 "This allows you to select the order in which vlc will choose its packetizers."
 msgstr ""
 msgid ""
 "This allows you to select the order in which vlc will choose its packetizers."
 msgstr ""
-"Diese Option erlaubt Dir den Standard Suchpfad für Dateien festzulegen."
+"Diese Option erlaubt Ihnen die Reihefolge festzulegen nach der vlc seine "
+"Paket-Erzeuger wählt."
 
 #: src/libvlc.h:310
 #, fuzzy
 
 #: src/libvlc.h:310
 #, fuzzy
@@ -615,6 +672,7 @@ msgstr "Hilfe Modul"
 #: src/libvlc.h:312
 msgid "This is a legacy entry to let you configure mux modules"
 msgstr ""
 #: src/libvlc.h:312
 msgid "This is a legacy entry to let you configure mux modules"
 msgstr ""
+"Dies ist ein Eintrag mit dem Sie die 'mux'-Module konfigurieren können."
 
 #: src/libvlc.h:314
 #, fuzzy
 
 #: src/libvlc.h:314
 #, fuzzy
@@ -624,85 +682,95 @@ msgstr "Video Ausgabe Modul"
 #: src/libvlc.h:316
 msgid "This is a legacy entry to let you configure access output modules"
 msgstr ""
 #: src/libvlc.h:316
 msgid "This is a legacy entry to let you configure access output modules"
 msgstr ""
+"Dies ist ein Eintrag, mit dem Sie die Video Ausgabe Module komfigurieren "
+"können."
 
 #: src/libvlc.h:319
 msgid "enable CPU MMX support"
 
 #: src/libvlc.h:319
 msgid "enable CPU MMX support"
-msgstr "MMX Unterstützung aktivieren"
+msgstr "'MMX' Unterstützung aktivieren"
 
 #: src/libvlc.h:321
 msgid ""
 "If your processor supports the MMX instructions set, vlc can take advantage "
 "of them."
 msgstr ""
 
 #: src/libvlc.h:321
 msgid ""
 "If your processor supports the MMX instructions set, vlc can take advantage "
 "of them."
 msgstr ""
+"Falls Ihr Prozessor 'MMX' Befehle unterstützt, kann VLC diese benutzen."
 
 #: src/libvlc.h:324
 msgid "enable CPU 3D Now! support"
 
 #: src/libvlc.h:324
 msgid "enable CPU 3D Now! support"
-msgstr "3D Now! Unterstützung aktivieren"
+msgstr "'3D Now!' Unterstützung aktivieren"
 
 #: src/libvlc.h:326
 msgid ""
 "If your processor supports the 3D Now! instructions set, vlc can take "
 "advantage of them."
 msgstr ""
 
 #: src/libvlc.h:326
 msgid ""
 "If your processor supports the 3D Now! instructions set, vlc can take "
 "advantage of them."
 msgstr ""
+"Falls Ihr Prozessor '3D Now!' Befehle unterstützt, kann VLC diese benutzen."
 
 #: src/libvlc.h:329
 msgid "enable CPU MMX EXT support"
 
 #: src/libvlc.h:329
 msgid "enable CPU MMX EXT support"
-msgstr "MMX EXT Unterstützung aktivieren."
+msgstr "'MMX EXT' Unterstützung aktivieren."
 
 #: src/libvlc.h:331
 msgid ""
 "If your processor supports the MMX EXT instructions set, vlc can take "
 "advantage of them."
 msgstr ""
 
 #: src/libvlc.h:331
 msgid ""
 "If your processor supports the MMX EXT instructions set, vlc can take "
 "advantage of them."
 msgstr ""
+"Falls Ihr Prozessor 'MMX EXT' Befehle unterstützt, kann VLC diese benutzen."
 
 #: src/libvlc.h:334
 msgid "enable CPU SSE support"
 
 #: src/libvlc.h:334
 msgid "enable CPU SSE support"
-msgstr "SSE Unterstüzung aktivieren"
+msgstr "'SSE' Unterstüzung aktivieren"
 
 #: src/libvlc.h:336
 msgid ""
 "If your processor supports the SSE instructions set, vlc can take advantage "
 "of them."
 msgstr ""
 
 #: src/libvlc.h:336
 msgid ""
 "If your processor supports the SSE instructions set, vlc can take advantage "
 "of them."
 msgstr ""
+"Falls Ihr Prozessor 'SSE' Befehle unterstützt, kann VLC diese benutzen."
 
 #: src/libvlc.h:339
 msgid "enable CPU AltiVec support"
 
 #: src/libvlc.h:339
 msgid "enable CPU AltiVec support"
-msgstr "AltiVec Unterstützung aktiveren"
+msgstr "'AltiVec' Unterstützung aktiveren"
 
 #: src/libvlc.h:341
 msgid ""
 "If your processor supports the AltiVec instructions set, vlc can take "
 "advantage of them."
 msgstr ""
 
 #: src/libvlc.h:341
 msgid ""
 "If your processor supports the AltiVec instructions set, vlc can take "
 "advantage of them."
 msgstr ""
+"Falls Ihr Prozessor 'AltiVec' Befehle unterstützt, kann VLC diese benutzen."
 
 #: src/libvlc.h:344
 msgid "play files randomly forever"
 
 #: src/libvlc.h:344
 msgid "play files randomly forever"
-msgstr ""
+msgstr "Dateien immer in zufälliger Reihenfolge abspielen"
 
 #: src/libvlc.h:346
 msgid ""
 "When selected, vlc will randomly play files in the playlist until "
 "interrupted."
 msgstr ""
 
 #: src/libvlc.h:346
 msgid ""
 "When selected, vlc will randomly play files in the playlist until "
 "interrupted."
 msgstr ""
+"Wenn dies ausgewählt ist, spielt VLC diese Dateien in zufälliger Reihenfolge "
+"bis es unterbrochen wird."
 
 #: src/libvlc.h:349
 msgid "launch playlist on startup"
 
 #: src/libvlc.h:349
 msgid "launch playlist on startup"
-msgstr "Abspielliste aufrufen beim Starten"
+msgstr "Abspielliste beim Starten aufrufen"
 
 #: src/libvlc.h:351
 msgid "If you want vlc to start playing on startup, then enable this option."
 
 #: src/libvlc.h:351
 msgid "If you want vlc to start playing on startup, then enable this option."
-msgstr ""
+msgstr "Wenn VLC beim Start anfangen soll abzuspielen, aktivieren Sie dies."
 
 #: src/libvlc.h:353
 
 #: src/libvlc.h:353
-#, fuzzy
 msgid "enqueue items in playlist"
 msgid "enqueue items in playlist"
-msgstr "Standardmässig in die Abspielliste einreihen"
+msgstr "Standardmäßig an die Abspielliste anhängen"
 
 #: src/libvlc.h:355
 msgid ""
 "If you want vlc to add items to the playlist as you open them, then enable "
 "this option."
 msgstr ""
 
 #: src/libvlc.h:355
 msgid ""
 "If you want vlc to add items to the playlist as you open them, then enable "
 "this option."
 msgstr ""
+"Wenn VLC die Objekte in die Abspielliste aufnehmen soll, wenn Sie sie "
+"öffnen, aktivieren Sie dies."
 
 #: src/libvlc.h:358
 msgid "loop playlist on end"
 
 #: src/libvlc.h:358
 msgid "loop playlist on end"
@@ -713,6 +781,8 @@ msgid ""
 "If you want vlc to keep playing the playlist indefinitely then enable this "
 "option."
 msgstr ""
 "If you want vlc to keep playing the playlist indefinitely then enable this "
 "option."
 msgstr ""
+"Wenn vlc die Abspielliste unendlich lange abspielen soll, aktivieren Sie "
+"dies."
 
 #: src/libvlc.h:363
 msgid "memory copy module"
 
 #: src/libvlc.h:363
 msgid "memory copy module"
@@ -723,15 +793,17 @@ msgid ""
 "You can select which memory copy module you want to use. By defaultvlc will "
 "select the fastest one supported by your hardware."
 msgstr ""
 "You can select which memory copy module you want to use. By defaultvlc will "
 "select the fastest one supported by your hardware."
 msgstr ""
+"Sie können auswählen, welches Speicherkopier Modul vlc benutzen soll. "
+"Standardmäßig ist das schnellste aktiviert."
 
 #: src/libvlc.h:368
 
 #: src/libvlc.h:368
-#, fuzzy
 msgid "access module"
 msgid "access module"
-msgstr "Oberfläche Modul"
+msgstr "Zugriffsmodul"
 
 #: src/libvlc.h:370
 msgid "This is a legacy entry to let you configure access modules"
 msgstr ""
 
 #: src/libvlc.h:370
 msgid "This is a legacy entry to let you configure access modules"
 msgstr ""
+"Dies ist ein Eintrag, mit dem Sie das Zugriffsmodul konfigurieren können."
 
 #: src/libvlc.h:372
 #, fuzzy
 
 #: src/libvlc.h:372
 #, fuzzy
@@ -740,11 +812,11 @@ msgstr "Hilfe Modul"
 
 #: src/libvlc.h:374
 msgid "This is a legacy entry to let you configure demux modules"
 
 #: src/libvlc.h:374
 msgid "This is a legacy entry to let you configure demux modules"
-msgstr ""
+msgstr "Dies ist ein Eintrag, mit Sie die 'demux' Module konfigurieren können."
 
 #: src/libvlc.h:376
 msgid "fast mutex on NT/2K/XP (developers only)"
 
 #: src/libvlc.h:376
 msgid "fast mutex on NT/2K/XP (developers only)"
-msgstr ""
+msgstr "schnelles 'mutex' auf NT/2K/XP (nur für Entwickler)"
 
 #: src/libvlc.h:378
 msgid ""
 
 #: src/libvlc.h:378
 msgid ""
@@ -752,10 +824,14 @@ msgid ""
 "to correctely implement condition variables. You can also use the faster "
 "Win9x implementation but you might experience problems with it."
 msgstr ""
 "to correctely implement condition variables. You can also use the faster "
 "Win9x implementation but you might experience problems with it."
 msgstr ""
+"Unter Windows NT/2K/XP benutzen wir eine langsame 'mutex' Implementation, "
+"welche uns aber die Umgebungsvariablen korrekt einbauen lassen. Sie können "
+"auch die schnellere Win9x Variante benutzen, aber Sie werden vielleicht "
+"Probleme haben."
 
 #: src/libvlc.h:383
 msgid "Condition variables implementation for Win9x (developers only)"
 
 #: src/libvlc.h:383
 msgid "Condition variables implementation for Win9x (developers only)"
-msgstr ""
+msgstr "Umgebungsvariablen-Implementation für Win9x (nur für Entwickler)"
 
 #: src/libvlc.h:386
 msgid ""
 
 #: src/libvlc.h:386
 msgid ""
@@ -765,6 +841,10 @@ msgid ""
 "be more robust. Currently you can choose between implementation 0 (which is "
 "the default and the fastest), 1 and 2."
 msgstr ""
 "be more robust. Currently you can choose between implementation 0 (which is "
 "the default and the fastest), 1 and 2."
 msgstr ""
+"Unter Windows 9x/Me benutzen wir schnelle, aber nicht korrekte, "
+"Umgebungsvariablen. Es ist aber auch möglich, langsamere und robustere zu "
+"benutzen. Derzeit können Sie zwischen 0 (die standardmäßige und schnellste), "
+"1 und 2 wählen."
 
 #: src/libvlc.h:394
 msgid ""
 
 #: src/libvlc.h:394
 msgid ""
@@ -788,10 +868,10 @@ msgstr ""
 "  [vcd:][Gerät][@[Titel][,[Kapitel]]\n"
 "                                 VCD Gerät\n"
 "  udpstream:[@[<bind Adresse>][:<bind port>]]\n"
 "  [vcd:][Gerät][@[Titel][,[Kapitel]]\n"
 "                                 VCD Gerät\n"
 "  udpstream:[@[<bind Adresse>][:<bind port>]]\n"
-"                                 UDP stream gesendet von VLS\n"
-"  vlc:pause                      Abspielen von Abspiellistenelemten "
-"pausieren\n"
-"  vlc:quit                       \tVLC beenden\n"
+"                                 UDP Stream gesendet von VLS\n"
+"  vlc:pause                      Abspielen von Abspiellistenelementen "
+"anhalten\n"
+"  vlc:quit                       VLC beenden\n"
 
 #. Interface options
 #: src/libvlc.h:424
 
 #. Interface options
 #: src/libvlc.h:424
@@ -800,15 +880,17 @@ msgstr "Oberfl
 
 #. Audio options
 #: src/libvlc.h:437 modules/audio_output/file.c:108
 
 #. Audio options
 #: src/libvlc.h:437 modules/audio_output/file.c:108
-#: modules/gui/macosx/intf.m:249
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1133 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1260
+#: modules/gui/macosx/intf.m:303
 msgid "Audio"
 msgid "Audio"
-msgstr ""
+msgstr "Ton"
 
 #. Video options
 
 #. Video options
-#: src/libvlc.h:449 modules/gui/macosx/intf.m:256
+#: src/libvlc.h:449 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1140
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1337 modules/gui/macosx/intf.m:310
 #: modules/misc/dummy/dummy.c:64 modules/video_output/directx/directx.c:111
 msgid "Video"
 #: modules/misc/dummy/dummy.c:64 modules/video_output/directx/directx.c:111
 msgid "Video"
-msgstr ""
+msgstr "Video"
 
 #. Input options
 #: src/libvlc.h:469 modules/access/satellite/satellite.c:66
 
 #. Input options
 #: src/libvlc.h:469 modules/access/satellite/satellite.c:66
@@ -821,16 +903,15 @@ msgid "Decoders"
 msgstr "Dekoder"
 
 #: src/libvlc.h:505
 msgstr "Dekoder"
 
 #: src/libvlc.h:505
-#, fuzzy
 msgid "Encoders"
 msgid "Encoders"
-msgstr "Dekoder"
+msgstr "Enkoder"
 
 #. Stream output options
 
 #. Stream output options
-#: src/libvlc.h:510 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2083
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2359 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3041
-#: modules/gui/macosx/open.m:214 modules/gui/win32/strings.cpp:222
+#: src/libvlc.h:510 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2149
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2449 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3131
+#: modules/gui/macosx/open.m:209 modules/gui/win32/strings.cpp:222
 msgid "Stream output"
 msgid "Stream output"
-msgstr ""
+msgstr "Stream Ausgabe"
 
 #. CPU options
 #: src/libvlc.h:523
 
 #. CPU options
 #: src/libvlc.h:523
@@ -838,11 +919,11 @@ msgid "CPU"
 msgstr "Prozessor"
 
 #. Playlist options
 msgstr "Prozessor"
 
 #. Playlist options
-#: src/libvlc.h:535 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:636
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2434
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2459 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:734
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2704 modules/gui/macosx/intf.m:194
-#: modules/gui/macosx/intf.m:265 modules/gui/win32/strings.cpp:121
+#: src/libvlc.h:535 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:648
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2500
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2525 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:752
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2794 modules/gui/macosx/intf.m:249
+#: modules/gui/macosx/intf.m:319 modules/gui/win32/strings.cpp:121
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:181
 msgid "Playlist"
 msgstr "Abspielliste"
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:181
 msgid "Playlist"
 msgstr "Abspielliste"
@@ -872,11 +953,11 @@ msgstr "Hilfetext anzeigen"
 
 #: src/libvlc.h:563
 msgid "print detailed help"
 
 #: src/libvlc.h:563
 msgid "print detailed help"
-msgstr "Detailierter Hilfetext anzeigen"
+msgstr "Detailierte Hilfetexte anzeigen"
 
 #: src/libvlc.h:566
 msgid "print a list of available modules"
 
 #: src/libvlc.h:566
 msgid "print a list of available modules"
-msgstr "Liste allen verfügbaren Plugins ausgeben"
+msgstr "Liste aller verfügbaren Plugins ausgeben"
 
 #: src/libvlc.h:568
 #, fuzzy
 
 #: src/libvlc.h:568
 #, fuzzy
@@ -897,13 +978,17 @@ msgid ""
 "Warning: if you can't access the GUI anymore, open a dos command box, go to "
 "the directory where you installed VLC and run \"vlc -I win32\"\n"
 msgstr ""
 "Warning: if you can't access the GUI anymore, open a dos command box, go to "
 "the directory where you installed VLC and run \"vlc -I win32\"\n"
 msgstr ""
+"\n"
+"Warnung: Falls Sie die Oberfläche nicht mehr benutzen können, öffnen Sie die "
+"DOS-Eingabe, gehen Sie in den Ordner von vlc lassen Sie \"vlc -I win32\" "
+"laufen.\n"
 
 #. ****************************************************************************
 #. * Module descriptor
 #. ****************************************************************************
 #: modules/access/dvd/dvd.c:65
 msgid "method to use by libdvdcss for key decryption"
 
 #. ****************************************************************************
 #. * Module descriptor
 #. ****************************************************************************
 #: modules/access/dvd/dvd.c:65
 msgid "method to use by libdvdcss for key decryption"
-msgstr ""
+msgstr "Methode von libdvdcss zur Schlüsselbeschreibung"
 
 #: modules/access/dvd/dvd.c:67
 msgid ""
 
 #: modules/access/dvd/dvd.c:67
 msgid ""
@@ -920,10 +1005,24 @@ msgid ""
 "with this method. It is the one that was used by libcss.\n"
 "The default method is: key."
 msgstr ""
 "with this method. It is the one that was used by libcss.\n"
 "The default method is: key."
 msgstr ""
+"Wählen Sie die Methode, die libdvdcss zur Schlüssel Entschlüsselung benutzen "
+"soll.\n"
+"Titel: der verschlüsselte Titel-Schlüssel wird aus den verschl. Sektoren des "
+"streams geschätzt. Demnach funktioniert es sowohl mit einer DVD als auch mit "
+"einer Datei. Aber es wird manchmal zu lange dauern oder fehlschlagen. Mit "
+"dieser Methode wird der Schlüssel nur zu Beginn überprüft, deshalb "
+"funktioniert es nicht, wenn er im Titel wechselt.\n"
+"Disk: Der Disk-Schlüssel ist erst gecrackt, wenn alle Titel-Schlüssel sofort "
+"entschlüsselt werden können, was wir sehr oft überprüfen können.\n"
+"Schlössel: Das selbe wie \"Disk\" wenn Sie keine Datei mit Spieler-"
+"Schlüsseln zur Umwandlungszeit haben. Wenn Sie eine haben, wird die "
+"Entschlösselung des Disk-Schlüssels mit dieser Methode schneller sein. Diese "
+"wurde von libcss benutzt.\n"
+"Die standardmäßige Methode ist 'Schlüssel'"
 
 #: modules/access/dvd/dvd.c:86
 msgid "[dvd:][device][@raw_device][@[title][,[chapter][,angle]]]"
 
 #: modules/access/dvd/dvd.c:86
 msgid "[dvd:][device][@raw_device][@[title][,[chapter][,angle]]]"
-msgstr ""
+msgstr "[dvd:][Anschluss][@raw_device][@[Titel][,[Kapitel][,Ankerpunkt]]]"
 
 #: modules/access/dvd/dvd.c:90
 msgid "DVD input module, uses libdvdcss if installed"
 
 #: modules/access/dvd/dvd.c:90
 msgid "DVD input module, uses libdvdcss if installed"
@@ -942,20 +1041,21 @@ msgstr "Video4Linux Eingabe Modul"
 #. ****************************************************************************
 #: modules/access/file.c:63 modules/access/http.c:79 modules/access/udp.c:70
 msgid "caching value in ms"
 #. ****************************************************************************
 #: modules/access/file.c:63 modules/access/http.c:79 modules/access/udp.c:70
 msgid "caching value in ms"
-msgstr ""
+msgstr "zwischenspeichern des Werts in ms"
 
 #: modules/access/file.c:65
 msgid ""
 "Allows you to modify the default caching value for file streams. This value "
 "should be set in miliseconds units."
 msgstr ""
 
 #: modules/access/file.c:65
 msgid ""
 "Allows you to modify the default caching value for file streams. This value "
 "should be set in miliseconds units."
 msgstr ""
+"Erlaubt Ihnen den Standard-Zwischenspeicher-Wert für Datei-Streams zu "
+"ändern. Dieser Wert sollte in Millisekunden sein."
 
 #: modules/access/file.c:69
 msgid "Standard filesystem file reading"
 
 #: modules/access/file.c:69
 msgid "Standard filesystem file reading"
-msgstr ""
+msgstr "Standard-Dateisystem zum Datei lesen"
 
 #: modules/access/file.c:70
 
 #: modules/access/file.c:70
-#, fuzzy
 msgid "file"
 msgstr "Datei"
 
 msgid "file"
 msgstr "Datei"
 
@@ -964,7 +1064,7 @@ msgstr "Datei"
 #. ****************************************************************************
 #: modules/access/http.c:73
 msgid "specify an HTTP proxy"
 #. ****************************************************************************
 #: modules/access/http.c:73
 msgid "specify an HTTP proxy"
-msgstr ""
+msgstr "einen HTTP-Proxy angeben"
 
 #: modules/access/http.c:75
 msgid ""
 
 #: modules/access/http.c:75
 msgid ""
@@ -972,21 +1072,25 @@ msgid ""
 "myport . If none is specified, the HTTP_PROXYenvironment variable will be "
 "tried."
 msgstr ""
 "myport . If none is specified, the HTTP_PROXYenvironment variable will be "
 "tried."
 msgstr ""
+"Geben Sie ein HTTP-Proxy ein. Dies muss in der Form http://myproxy.mydomain:"
+"myport . Wenn kein Port angegeben ist, wird die HTTP_PROXYenvironment "
+"Variable benutzt."
 
 #: modules/access/http.c:81
 msgid ""
 "Allows you to modify the default caching value for http streams. This value "
 "should be set in miliseconds units."
 msgstr ""
 
 #: modules/access/http.c:81
 msgid ""
 "Allows you to modify the default caching value for http streams. This value "
 "should be set in miliseconds units."
 msgstr ""
+"Erlaubt Ihnen den Standard-Zwischenspeicher-Wert für HTTP Streams zu ändern. "
+"Dieser Wert sollte in Millisekunden sein. "
 
 #: modules/access/http.c:85
 msgid "http"
 
 #: modules/access/http.c:85
 msgid "http"
-msgstr ""
+msgstr "http"
 
 #: modules/access/http.c:88
 
 #: modules/access/http.c:88
-#, fuzzy
 msgid "HTTP access module"
 msgid "HTTP access module"
-msgstr "Oberfläche Modul"
+msgstr "HTTP-Zugriffsmodul"
 
 #: modules/access/udp.c:72
 msgid ""
 
 #: modules/access/udp.c:72
 msgid ""
@@ -995,13 +1099,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: modules/access/udp.c:76
 msgstr ""
 
 #: modules/access/udp.c:76
-#, fuzzy
 msgid "raw UDP access module"
 msgid "raw UDP access module"
-msgstr "Oberfläche Modul"
+msgstr "rohes UDP Zugriffsmodul"
 
 #: modules/access/udp.c:77
 msgid "udp"
 
 #: modules/access/udp.c:77
 msgid "udp"
-msgstr ""
+msgstr "udp"
 
 #: modules/access/dvdread/dvdread.c:46
 msgid "DVDRead input module"
 
 #: modules/access/dvdread/dvdread.c:46
 msgid "DVDRead input module"
@@ -1011,24 +1114,20 @@ msgstr "DVDRead Eingabe Modul"
 #. * Module descriptor
 #. ****************************************************************************
 #: modules/access/satellite/satellite.c:41
 #. * Module descriptor
 #. ****************************************************************************
 #: modules/access/satellite/satellite.c:41
-#, fuzzy
 msgid "satellite default transponder frequency"
 msgid "satellite default transponder frequency"
-msgstr "Satellit Transponder Frequenz"
+msgstr "Standard-Satelliten-Transponder-Frequenz"
 
 #: modules/access/satellite/satellite.c:44
 
 #: modules/access/satellite/satellite.c:44
-#, fuzzy
 msgid "satellite default transponder polarization"
 msgid "satellite default transponder polarization"
-msgstr "Satellit Transponder Polarisation"
+msgstr "Standard-Satelliten-Transponder-Polarisation"
 
 #: modules/access/satellite/satellite.c:47
 
 #: modules/access/satellite/satellite.c:47
-#, fuzzy
 msgid "satellite default transponder FEC"
 msgid "satellite default transponder FEC"
-msgstr "Satellit Transponder FEC"
+msgstr "Standard-Satelliten-Transponder-FEC"
 
 #: modules/access/satellite/satellite.c:50
 
 #: modules/access/satellite/satellite.c:50
-#, fuzzy
 msgid "satellite default transponder symbol rate"
 msgid "satellite default transponder symbol rate"
-msgstr "Satellit Transponder Symbol Rate"
+msgstr "Standard-Satelliten-Transponder-Symbolrate"
 
 #: modules/access/satellite/satellite.c:53
 msgid "use diseqc with antenna"
 
 #: modules/access/satellite/satellite.c:53
 msgid "use diseqc with antenna"
@@ -1048,54 +1147,54 @@ msgstr "Antenne lnb_slof (kHz)"
 
 #: modules/access/satellite/satellite.c:78
 msgid "satellite input module"
 
 #: modules/access/satellite/satellite.c:78
 msgid "satellite input module"
-msgstr "Satellit Eingabe Modul"
+msgstr "Satelliten-Eingabemodul"
 
 #: modules/access/vcd/vcd.c:79
 msgid "VCD input module"
 
 #: modules/access/vcd/vcd.c:79
 msgid "VCD input module"
-msgstr "VCD Eingabe Modul"
+msgstr "VCD Eingabemodul"
 
 #: modules/audio_filter/channel_mixer/trivial.c:46
 msgid "audio filter for trivial channel mixing"
 
 #: modules/audio_filter/channel_mixer/trivial.c:46
 msgid "audio filter for trivial channel mixing"
-msgstr ""
+msgstr "Tonfilter für leichte Kanalvermischungen"
 
 #: modules/audio_filter/converter/a52tospdif.c:51
 msgid "audio filter for A/52->S/PDIF encapsulation"
 
 #: modules/audio_filter/converter/a52tospdif.c:51
 msgid "audio filter for A/52->S/PDIF encapsulation"
-msgstr ""
+msgstr "Tonfilter für A/52->S/PDIF Einschalung"
 
 #: modules/audio_filter/converter/fixed32tofloat32.c:48
 msgid "audio filter for fixed32<->float32 conversion"
 
 #: modules/audio_filter/converter/fixed32tofloat32.c:48
 msgid "audio filter for fixed32<->float32 conversion"
-msgstr ""
+msgstr "Tonfilter für fixed32<->float32 Übersetzung"
 
 #: modules/audio_filter/converter/fixed32tos16.c:46
 msgid "audio filter for fixed32->s16 conversion"
 
 #: modules/audio_filter/converter/fixed32tos16.c:46
 msgid "audio filter for fixed32->s16 conversion"
-msgstr ""
+msgstr "Tonfilter für fixed32->s16 Übersetzung"
 
 #: modules/audio_filter/converter/float32tos16.c:46
 msgid "audio filter for float32->s16 conversion"
 
 #: modules/audio_filter/converter/float32tos16.c:46
 msgid "audio filter for float32->s16 conversion"
-msgstr ""
+msgstr "Tonfilter für float32->s16 Übersetzung"
 
 #: modules/audio_filter/converter/float32tos8.c:46
 msgid "audio filter for float32->s8 conversion"
 
 #: modules/audio_filter/converter/float32tos8.c:46
 msgid "audio filter for float32->s8 conversion"
-msgstr ""
+msgstr "Tonfilter für float32->s8 Übersetzung"
 
 #: modules/audio_filter/converter/float32tou16.c:46
 msgid "audio filter for float32->u16 conversion"
 
 #: modules/audio_filter/converter/float32tou16.c:46
 msgid "audio filter for float32->u16 conversion"
-msgstr ""
+msgstr "Tonfilter für float32->u16 Übersetzung"
 
 #: modules/audio_filter/converter/float32tou8.c:46
 msgid "audio filter for float32->u8 conversion"
 
 #: modules/audio_filter/converter/float32tou8.c:46
 msgid "audio filter for float32->u8 conversion"
-msgstr ""
+msgstr "Tonfilter für float32->u8 Übersetzung"
 
 #: modules/audio_filter/converter/s16tofloat32.c:46
 msgid "audio filter for s16->float32 conversion"
 
 #: modules/audio_filter/converter/s16tofloat32.c:46
 msgid "audio filter for s16->float32 conversion"
-msgstr ""
+msgstr "Tonfilter für s16->float32 Übersetzung"
 
 #. ****************************************************************************
 #. * Module descriptor
 #. ****************************************************************************
 #: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:76
 msgid "A/52 dynamic range compression"
 
 #. ****************************************************************************
 #. * Module descriptor
 #. ****************************************************************************
 #: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:76
 msgid "A/52 dynamic range compression"
-msgstr ""
+msgstr "A/52 Kompression mit dynamischen Abschnitten"
 
 #: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:78
 msgid ""
 
 #: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:78
 msgid ""
@@ -1104,50 +1203,49 @@ msgid ""
 "without disturbing anyone. If you disable the dynamic range compression the "
 "playback will be more adapted to a movie theater or a listening room."
 msgstr ""
 "without disturbing anyone. If you disable the dynamic range compression the "
 "playback will be more adapted to a movie theater or a listening room."
 msgstr ""
+"Kompression mit dynamischen Abständen macht laute Töne leiser und leise Töne "
+"lauter, sodass Sie dem Stream in einer lauten Umgebung leichter hören ohne "
+"jemanden zu stören. Wenn sie die Kompression mit dyn. Abständen "
+"deaktivieren, wird die Wiedergabe ähnlich wie im Kino."
 
 #: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:87
 
 #: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:87
-#, fuzzy
 msgid "ATSC A/52 aka AC-3 audio decoder module"
 msgid "ATSC A/52 aka AC-3 audio decoder module"
-msgstr "a52 ATSC A/52 aka AC-3 Audio Dekoder Modul"
+msgstr "ATSC A/52 bzw AC-3 Tondekoder-Modul"
 
 #: modules/audio_filter/converter/mpgatofixed32.c:61
 
 #: modules/audio_filter/converter/mpgatofixed32.c:61
-#, fuzzy
 msgid "MPEG audio decoder module"
 msgid "MPEG audio decoder module"
-msgstr "MPEG I/II Video Dekoder Modul"
+msgstr "MPEG-Tondekoder-Modul"
 
 #: modules/audio_filter/converter/s16tofloat32swab.c:58
 msgid "audio filter for s16->float32 with endianness conversion"
 
 #: modules/audio_filter/converter/s16tofloat32swab.c:58
 msgid "audio filter for s16->float32 with endianness conversion"
-msgstr ""
+msgstr "Tonfilter für s16->float32 mit endianischer Übersetzung"
 
 #: modules/audio_filter/resampler/trivial.c:46
 msgid "audio filter for trivial resampling"
 
 #: modules/audio_filter/resampler/trivial.c:46
 msgid "audio filter for trivial resampling"
-msgstr ""
+msgstr "Tonfilter für einfaches Resampling"
 
 #: modules/audio_filter/resampler/ugly.c:46
 msgid "audio filter for ugly resampling"
 
 #: modules/audio_filter/resampler/ugly.c:46
 msgid "audio filter for ugly resampling"
-msgstr ""
+msgstr "Tonfilter für häßliges Resampling"
 
 #: modules/audio_mixer/float32.c:45
 
 #: modules/audio_mixer/float32.c:45
-#, fuzzy
 msgid "float32 audio mixer module"
 msgid "float32 audio mixer module"
-msgstr "aRts Audio MOdul"
+msgstr "aRts Audio Modul"
 
 #: modules/audio_mixer/spdif.c:45
 
 #: modules/audio_mixer/spdif.c:45
-#, fuzzy
 msgid "dummy spdif audio mixer module"
 msgid "dummy spdif audio mixer module"
-msgstr "Dummy Funktions Modul"
+msgstr "Dummy Tonmixermodul"
 
 #: modules/audio_mixer/trivial.c:45
 
 #: modules/audio_mixer/trivial.c:45
-#, fuzzy
 msgid "trivial audio mixer module"
 msgid "trivial audio mixer module"
-msgstr "Video Filter Modul"
+msgstr "einfaches Tonfilter-Modul"
 
 #. ****************************************************************************
 #. * Module descriptor
 #. ****************************************************************************
 #: modules/audio_output/alsa.c:90
 msgid "Try to use S/PDIF output"
 
 #. ****************************************************************************
 #. * Module descriptor
 #. ****************************************************************************
 #: modules/audio_output/alsa.c:90
 msgid "Try to use S/PDIF output"
-msgstr ""
+msgstr "S/PDIF - Ausgabe probieren"
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:92 modules/audio_output/oss.c:103
 msgid ""
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:92 modules/audio_output/oss.c:103
 msgid ""
@@ -1155,26 +1253,28 @@ msgid ""
 "to it. Un-checking this option disables this behaviour, and permanently "
 "selects analog PCM output."
 msgstr ""
 "to it. Un-checking this option disables this behaviour, and permanently "
 "selects analog PCM output."
 msgstr ""
+"Manchmal versuchen wir die S/PDIF - Ausgabe zu benutzen, auch wenn nichts "
+"mit ihm verbunden ist. Deaktivieren dieser Option deaktiviert dies und wählt "
+"permanente, analoge PCM - Ausgabe aus."
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:97
 msgid "ALSA"
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:97
 msgid "ALSA"
-msgstr ""
+msgstr "ALSA"
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:99
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:99
-#, fuzzy
 msgid "ALSA device name"
 msgid "ALSA device name"
-msgstr "Gerätename"
+msgstr "ALSA Gerätename"
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:101
 msgid "ALSA audio module"
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:101
 msgid "ALSA audio module"
-msgstr "ALSA Audio Modul"
+msgstr "ALSA Tonmodul"
 
 #. Open the device
 #: modules/audio_output/alsa.c:126 modules/audio_output/alsa.c:314
 #: modules/audio_output/oss.c:145 modules/audio_output/oss.c:286
 #: modules/audio_output/waveout.c:208 modules/audio_output/waveout.c:315
 msgid "A/52 over S/PDIF"
 
 #. Open the device
 #: modules/audio_output/alsa.c:126 modules/audio_output/alsa.c:314
 #: modules/audio_output/oss.c:145 modules/audio_output/oss.c:286
 #: modules/audio_output/waveout.c:208 modules/audio_output/waveout.c:315
 msgid "A/52 over S/PDIF"
-msgstr ""
+msgstr "A/52 über S/PDIF"
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:177 modules/audio_output/alsa.c:339
 #: modules/audio_output/oss.c:220 modules/audio_output/oss.c:311
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:177 modules/audio_output/alsa.c:339
 #: modules/audio_output/oss.c:220 modules/audio_output/oss.c:311
@@ -1182,49 +1282,46 @@ msgstr ""
 #: modules/audio_output/sdl.c:190 modules/audio_output/sdl.c:198
 #: modules/audio_output/waveout.c:376
 msgid "Mono"
 #: modules/audio_output/sdl.c:190 modules/audio_output/sdl.c:198
 #: modules/audio_output/waveout.c:376
 msgid "Mono"
-msgstr ""
+msgstr "Mono"
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:182 modules/audio_output/alsa.c:333
 #: modules/audio_output/oss.c:201 modules/audio_output/oss.c:305
 #: modules/audio_output/sdl.c:114 modules/audio_output/sdl.c:177
 #: modules/audio_output/sdl.c:188 modules/audio_output/sdl.c:194
 #: modules/audio_output/waveout.c:362
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:182 modules/audio_output/alsa.c:333
 #: modules/audio_output/oss.c:201 modules/audio_output/oss.c:305
 #: modules/audio_output/sdl.c:114 modules/audio_output/sdl.c:177
 #: modules/audio_output/sdl.c:188 modules/audio_output/sdl.c:194
 #: modules/audio_output/waveout.c:362
-#, fuzzy
 msgid "Stereo"
 msgid "Stereo"
-msgstr "Server"
+msgstr "Stereo"
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:318 modules/audio_output/oss.c:180
 #: modules/audio_output/oss.c:290 modules/audio_output/waveout.c:226
 #: modules/audio_output/waveout.c:331
 msgid "5.1"
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:318 modules/audio_output/oss.c:180
 #: modules/audio_output/oss.c:290 modules/audio_output/waveout.c:226
 #: modules/audio_output/waveout.c:331
 msgid "5.1"
-msgstr ""
+msgstr "5.1"
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:326 modules/audio_output/oss.c:189
 #: modules/audio_output/oss.c:298 modules/audio_output/waveout.c:233
 #: modules/audio_output/waveout.c:348
 msgid "2 Front 2 Rear"
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:326 modules/audio_output/oss.c:189
 #: modules/audio_output/oss.c:298 modules/audio_output/waveout.c:233
 #: modules/audio_output/waveout.c:348
 msgid "2 Front 2 Rear"
-msgstr ""
+msgstr "2 Vorder- und 2 Rückseiten"
 
 #: modules/audio_output/arts.c:66
 msgid "aRts audio module"
 
 #: modules/audio_output/arts.c:66
 msgid "aRts audio module"
-msgstr "aRts Audio MOdul"
+msgstr "aRts Tonmodul"
 
 #: modules/audio_output/directx.c:122
 
 #: modules/audio_output/directx.c:122
-#, fuzzy
 msgid "DirectX audio module"
 msgid "DirectX audio module"
-msgstr "DirectX Erweiterung Modul"
+msgstr "DirectX Tonmodul"
 
 #: modules/audio_output/esd.c:64
 msgid "EsounD audio module"
 
 #: modules/audio_output/esd.c:64
 msgid "EsounD audio module"
-msgstr "EsounD Audio Modul"
+msgstr "EsounD Tonmodul"
 
 #. ****************************************************************************
 #. * Module descriptor
 #. ****************************************************************************
 #: modules/audio_output/file.c:82
 
 #. ****************************************************************************
 #. * Module descriptor
 #. ****************************************************************************
 #: modules/audio_output/file.c:82
-#, fuzzy
 msgid "output format"
 msgid "output format"
-msgstr "Audio Ausgabeformat"
+msgstr "Ton-Ausgabeformat"
 
 #: modules/audio_output/file.c:83
 msgid ""
 
 #: modules/audio_output/file.c:83
 msgid ""
@@ -1234,31 +1331,32 @@ msgstr ""
 
 #: modules/audio_output/file.c:86
 msgid "add wave header"
 
 #: modules/audio_output/file.c:86
 msgid "add wave header"
-msgstr ""
+msgstr "'wave header' hinzufügen"
 
 #: modules/audio_output/file.c:87
 msgid "instead of writing a raw file, you can add a wav header to the file"
 msgstr ""
 
 #: modules/audio_output/file.c:87
 msgid "instead of writing a raw file, you can add a wav header to the file"
 msgstr ""
+"Anstatt in eine 'raw' Datei zu schreiben, können Sie einen 'Header' der "
+"Datei hinzufügen"
 
 #: modules/audio_output/file.c:104
 msgid "path of the output file"
 
 #: modules/audio_output/file.c:104
 msgid "path of the output file"
-msgstr ""
+msgstr "Pfad der Ausgabe-Datei"
 
 #: modules/audio_output/file.c:105
 msgid "By default samples.raw"
 msgstr ""
 
 #: modules/audio_output/file.c:114
 
 #: modules/audio_output/file.c:105
 msgid "By default samples.raw"
 msgstr ""
 
 #: modules/audio_output/file.c:114
-#, fuzzy
 msgid "file audio output module"
 msgid "file audio output module"
-msgstr "Audio Ausgabe Modul"
+msgstr "Datei-Tonausgabe-Modul"
 
 #. ****************************************************************************
 #. * Module descriptor
 #. ****************************************************************************
 #: modules/audio_output/oss.c:95
 msgid "try to work around buggy OSS drivers"
 
 #. ****************************************************************************
 #. * Module descriptor
 #. ****************************************************************************
 #: modules/audio_output/oss.c:95
 msgid "try to work around buggy OSS drivers"
-msgstr ""
+msgstr "Versuch, die fehlerhaften 'OSS' Treiber zu umgehen."
 
 #: modules/audio_output/oss.c:97
 msgid ""
 
 #: modules/audio_output/oss.c:97
 msgid ""
@@ -1266,14 +1364,17 @@ msgid ""
 "completely filled (the sound gets heavily hashed). If you have one of these "
 "drivers, then you need to enable this option."
 msgstr ""
 "completely filled (the sound gets heavily hashed). If you have one of these "
 "drivers, then you need to enable this option."
 msgstr ""
+"Einige fehlerhafte 'OSS' Treiber mögen es nicht wenn ihre internen Puffer "
+"komplett gefüllt sind (der Ton fängt an zu knacken). Wenn Sie einen dieser "
+"Treiber haben, aktivieren Sie diese Option."
 
 #: modules/audio_output/oss.c:101
 msgid "try to use S/PDIF output"
 
 #: modules/audio_output/oss.c:101
 msgid "try to use S/PDIF output"
-msgstr ""
+msgstr "Versuch, die 'S/PDIF' - Ausgabe zu benutzen"
 
 #: modules/audio_output/oss.c:108
 msgid "OSS"
 
 #: modules/audio_output/oss.c:108
 msgid "OSS"
-msgstr ""
+msgstr "OSS"
 
 #: modules/audio_output/oss.c:110
 msgid "OSS dsp device"
 
 #: modules/audio_output/oss.c:110
 msgid "OSS dsp device"
@@ -1284,9 +1385,8 @@ msgid "Linux OSS /dev/dsp module"
 msgstr "Linux OSS /dev/dsp Modul"
 
 #: modules/audio_output/sdl.c:68
 msgstr "Linux OSS /dev/dsp Modul"
 
 #: modules/audio_output/sdl.c:68
-#, fuzzy
 msgid "Simple DirectMedia Layer audio module"
 msgid "Simple DirectMedia Layer audio module"
-msgstr "SDL (Simple DirectMedia Layer) Modul"
+msgstr "SDL (Simple DirectMedia Layer) Tonmodul"
 
 #: modules/audio_output/waveout.c:130
 msgid "Win32 waveOut extension module"
 
 #: modules/audio_output/waveout.c:130
 msgid "Win32 waveOut extension module"
@@ -1294,42 +1394,35 @@ msgstr "Win32 waveOut Erweiterung Modul"
 
 #: modules/codec/a52.c:81
 msgid "A/52 parser"
 
 #: modules/codec/a52.c:81
 msgid "A/52 parser"
-msgstr ""
+msgstr "A/52 parser"
 
 #: modules/codec/a52old/a52old.c:61 modules/codec/a52old/downmix/downmix.c:58
 
 #: modules/codec/a52old/a52old.c:61 modules/codec/a52old/downmix/downmix.c:58
-#, fuzzy
 msgid "A52 downmix module"
 msgid "A52 downmix module"
-msgstr "AC3 downmix Modul"
+msgstr "A52 downmix Modul"
 
 #: modules/codec/a52old/a52old.c:63 modules/codec/a52old/imdct/imdct.c:56
 
 #: modules/codec/a52old/a52old.c:63 modules/codec/a52old/imdct/imdct.c:56
-#, fuzzy
 msgid "A52 IMDCT module"
 msgid "A52 IMDCT module"
-msgstr "AC3 IMDCT Modul"
+msgstr "A52 IMDCT Modul"
 
 #: modules/codec/a52old/a52old.c:64
 
 #: modules/codec/a52old/a52old.c:64
-#, fuzzy
 msgid "software A52 decoder"
 msgid "software A52 decoder"
-msgstr "Software AC3 Dekoder"
+msgstr "Software A52 Dekoder"
 
 #: modules/codec/a52old/downmix/downmix.c:62
 
 #: modules/codec/a52old/downmix/downmix.c:62
-#, fuzzy
 msgid "SSE A52 downmix module"
 msgid "SSE A52 downmix module"
-msgstr "SSE AC3 downmix Modul"
+msgstr "SSE A52 downmix Modul"
 
 #: modules/codec/a52old/downmix/downmix.c:67
 
 #: modules/codec/a52old/downmix/downmix.c:67
-#, fuzzy
 msgid "3D Now! A52 downmix module"
 msgid "3D Now! A52 downmix module"
-msgstr "3D Now! AC3 downmix Modul"
+msgstr "3D Now! A52 downmix Modul"
 
 #: modules/codec/a52old/imdct/imdct.c:60
 
 #: modules/codec/a52old/imdct/imdct.c:60
-#, fuzzy
 msgid "SSE A52 IMDCT module"
 msgid "SSE A52 IMDCT module"
-msgstr "SSE AC3 IMDCT Modul"
+msgstr "SSE A52 IMDCT Modul"
 
 #: modules/codec/a52old/imdct/imdct.c:65
 
 #: modules/codec/a52old/imdct/imdct.c:65
-#, fuzzy
 msgid "3D Now! A52 IMDCT module"
 msgid "3D Now! A52 IMDCT module"
-msgstr "3D Now! AC3 IMDCT Modul"
+msgstr "3D Now! A52 IMDCT Modul"
 
 #: modules/codec/araw.c:73
 #, fuzzy
 
 #: modules/codec/araw.c:73
 #, fuzzy
@@ -1337,17 +1430,16 @@ msgid "Pseudo Raw Audio decoder"
 msgstr "AC3 Audio Dekoder wählen"
 
 #: modules/codec/dv.c:48
 msgstr "AC3 Audio Dekoder wählen"
 
 #: modules/codec/dv.c:48
-#, fuzzy
 msgid "DV video decoder"
 msgid "DV video decoder"
-msgstr "MPEG I/II Video Dekoder Modul"
+msgstr "DV Bilddekoder"
 
 #: modules/codec/faad/decoder.c:55
 msgid "AAC decoder module (libfaad2)"
 
 #: modules/codec/faad/decoder.c:55
 msgid "AAC decoder module (libfaad2)"
-msgstr ""
+msgstr "AAC Tondekodierungsmodul (libfaad2)"
 
 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:99
 msgid "Ffmpeg"
 
 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:99
 msgid "Ffmpeg"
-msgstr ""
+msgstr "Ffmpeg"
 
 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:113
 msgid "Post processing"
 
 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:113
 msgid "Post processing"
@@ -1359,31 +1451,30 @@ msgstr ""
 
 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:139
 msgid "ffmpeg audio/video decoder((MS)MPEG4,SVQ1,H263,WMV,WMA)"
 
 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:139
 msgid "ffmpeg audio/video decoder((MS)MPEG4,SVQ1,H263,WMV,WMA)"
-msgstr ""
+msgstr "ffmpeg Ton/Bild - Dekoder ((MS)MPEG4,SVQ1,H263,WMV,WMA)"
 
 #: modules/codec/ffmpeg/postprocessing/postprocessing.c:49
 #, fuzzy
 msgid "C Post Processing module"
 
 #: modules/codec/ffmpeg/postprocessing/postprocessing.c:49
 #, fuzzy
 msgid "C Post Processing module"
-msgstr "Motion Compensation Modul"
+msgstr "Bewegungsausgleichs-Modul"
 
 #: modules/codec/ffmpeg/postprocessing/postprocessing.c:53
 #, fuzzy
 msgid "MMX Post Processing module"
 
 #: modules/codec/ffmpeg/postprocessing/postprocessing.c:53
 #, fuzzy
 msgid "MMX Post Processing module"
-msgstr "MMX Motion Compensation Modul"
+msgstr "'MMX'-Bewegungsausgleichs-Modul"
 
 #: modules/codec/ffmpeg/postprocessing/postprocessing.c:58
 #, fuzzy
 msgid "MMXEXT Post Processing module"
 
 #: modules/codec/ffmpeg/postprocessing/postprocessing.c:58
 #, fuzzy
 msgid "MMXEXT Post Processing module"
-msgstr "MMXEXT Motion Compensation Modul"
+msgstr "'MMXEXT'-Bewegungsausgleichs-Modul"
 
 #: modules/codec/lpcm.c:98
 
 #: modules/codec/lpcm.c:98
-#, fuzzy
 msgid "linear PCM audio parser"
 msgid "linear PCM audio parser"
-msgstr "linearer PCM Audio Dekoder"
+msgstr "linearer PCM Tondekoder"
 
 #: modules/codec/mpeg_audio.c:87
 msgid "MPEG audio layer I/II/III parser"
 
 #: modules/codec/mpeg_audio.c:87
 msgid "MPEG audio layer I/II/III parser"
-msgstr ""
+msgstr "MPEG audio layer I/II/III parser"
 
 #. ****************************************************************************
 #. * Module descriptor
 
 #. ****************************************************************************
 #. * Module descriptor
@@ -1391,12 +1482,11 @@ msgstr ""
 #: modules/codec/mpeg_video/idct/idct.c:41
 #: modules/codec/mpeg_video/parser.c:59
 msgid "IDCT module"
 #: modules/codec/mpeg_video/idct/idct.c:41
 #: modules/codec/mpeg_video/parser.c:59
 msgid "IDCT module"
-msgstr "IDCT Modul"
+msgstr "'DCT Modul"
 
 #: modules/codec/mpeg_video/idct/idctaltivec.c:45
 
 #: modules/codec/mpeg_video/idct/idctaltivec.c:45
-#, fuzzy
 msgid "AltiVec IDCT module"
 msgid "AltiVec IDCT module"
-msgstr "AltiVec IDCT Modul"
+msgstr "'AltiVec' IDCT Modul"
 
 #: modules/codec/mpeg_video/idct/idctclassic.c:41
 msgid "classic IDCT module"
 
 #: modules/codec/mpeg_video/idct/idctclassic.c:41
 msgid "classic IDCT module"
@@ -1404,66 +1494,67 @@ msgstr "klassisches IDCT Modul"
 
 #: modules/codec/mpeg_video/idct/idctmmx.c:47
 msgid "MMX IDCT module"
 
 #: modules/codec/mpeg_video/idct/idctmmx.c:47
 msgid "MMX IDCT module"
-msgstr "MMX IDCT Modul"
+msgstr "'MMX' IDCT Modul"
 
 #: modules/codec/mpeg_video/idct/idctmmxext.c:47
 msgid "MMX EXT IDCT module"
 
 #: modules/codec/mpeg_video/idct/idctmmxext.c:47
 msgid "MMX EXT IDCT module"
-msgstr "MMX EXT IDCT Modul"
+msgstr "'MMX EXT' IDCT Modul"
 
 #: modules/codec/mpeg_video/motion/motion.c:42
 #: modules/codec/mpeg_video/parser.c:65
 msgid "motion compensation module"
 
 #: modules/codec/mpeg_video/motion/motion.c:42
 #: modules/codec/mpeg_video/parser.c:65
 msgid "motion compensation module"
-msgstr "Motion Compensation Modul"
+msgstr "Bewegungsausgleichs-Modul"
 
 #: modules/codec/mpeg_video/motion/motion3dnow.c:44
 msgid "3D Now! motion compensation module"
 
 #: modules/codec/mpeg_video/motion/motion3dnow.c:44
 msgid "3D Now! motion compensation module"
-msgstr "3D Now! Motion Compensation Modul"
+msgstr "'3D Now!' Bewegungsausgleichs-Modul"
 
 #: modules/codec/mpeg_video/motion/motionaltivec.c:47
 msgid "AltiVec motion compensation module"
 
 #: modules/codec/mpeg_video/motion/motionaltivec.c:47
 msgid "AltiVec motion compensation module"
-msgstr "AltiVec Motion Compensation Modul"
+msgstr "'AltiVec' Bewegungsausgleichs-Modul"
 
 #: modules/codec/mpeg_video/motion/motionmmx.c:45
 msgid "MMX motion compensation module"
 
 #: modules/codec/mpeg_video/motion/motionmmx.c:45
 msgid "MMX motion compensation module"
-msgstr "MMX Motion Compensation Modul"
+msgstr "'MMX' Motion Compensation Modul"
 
 #: modules/codec/mpeg_video/motion/motionmmxext.c:44
 
 #: modules/codec/mpeg_video/motion/motionmmxext.c:44
-#, fuzzy
 msgid "MMX EXT motion compensation module"
 msgid "MMX EXT motion compensation module"
-msgstr "MMXEXT Motion Compensation Modul"
+msgstr "'MMX EXT' Bewegungsausgleichs-Modul"
 
 #: modules/codec/mpeg_video/parser.c:61
 
 #: modules/codec/mpeg_video/parser.c:61
-#, fuzzy
 msgid ""
 "This option allows you to select the IDCT module used by this video decoder. "
 "The default behavior is to automatically select the best module available."
 msgstr ""
 msgid ""
 "This option allows you to select the IDCT module used by this video decoder. "
 "The default behavior is to automatically select the best module available."
 msgstr ""
-"Diese Option erlaubt Dir die Standard Oberfläche festzulegen.\n"
-"Merke Dir, standardmässig wird die beste Methode verwendet."
+"Diese Option erlaubt Ihnen das Standard-IDCT-Modul dieses Bild-Dekoders "
+"festzulegen.\n"
+"Beachten Sie, dass standardmäßig die beste Methode verwendet wird."
 
 #: modules/codec/mpeg_video/parser.c:67
 
 #: modules/codec/mpeg_video/parser.c:67
-#, fuzzy
 msgid ""
 "This option allows you to select the motion compensation module used by this "
 "video decoder. The default behavior is to automatically select the best "
 "module available."
 msgstr ""
 msgid ""
 "This option allows you to select the motion compensation module used by this "
 "video decoder. The default behavior is to automatically select the best "
 "module available."
 msgstr ""
-"Diese Option erlaubt Dir den standard Video Ausgabemodus festzulegen.\n"
-"Merke Dir, standardmässig wird die beste Methode ausgewählt."
+"Diese Option erlaubt Ihnen den Standard-Bewegungsausgleichs-Modus "
+"festzulegen.\n"
+"Beachten Sie, dass standardmäßig die beste Methode ausgewählt wird."
 
 #: modules/codec/mpeg_video/parser.c:71
 msgid "use additional processors"
 
 #: modules/codec/mpeg_video/parser.c:71
 msgid "use additional processors"
-msgstr "Benutz zusätzliche Prozessoren"
+msgstr "Zusätzliche Prozessoren benutzen"
 
 #: modules/codec/mpeg_video/parser.c:73
 msgid ""
 "This video decoder can benefit from a multiprocessor computer. If you have "
 "one, you can specify the number of processors here."
 msgstr ""
 
 #: modules/codec/mpeg_video/parser.c:73
 msgid ""
 "This video decoder can benefit from a multiprocessor computer. If you have "
 "one, you can specify the number of processors here."
 msgstr ""
+"Dieser Video-Dekoder kann von einem Multiprozessorcomputer profitierenFalls "
+"Sie einen haben, geben Sie hier die Anzahl der Prozessoren ein."
 
 #: modules/codec/mpeg_video/parser.c:76
 msgid "force synchro algorithm {I|I+|IP|IP+|IPB}"
 
 #: modules/codec/mpeg_video/parser.c:76
 msgid "force synchro algorithm {I|I+|IP|IP+|IPB}"
-msgstr "Synchro Algorithmus focieren {I|I+|IP|IP+|IPB}"
+msgstr "Synchro Algorithmus erzwingen {I|I+|IP|IP+|IPB}"
 
 #: modules/codec/mpeg_video/parser.c:78
 msgid ""
 
 #: modules/codec/mpeg_video/parser.c:78
 msgid ""
@@ -1472,6 +1563,10 @@ msgid ""
 "more pictures than what your CPU is capable to decode, you won't get "
 "anything."
 msgstr ""
 "more pictures than what your CPU is capable to decode, you won't get "
 "anything."
 msgstr ""
+"Dies erlaubt Ihnen den Synchro Algorithmus zu erzwingen, in dem Sie direkt "
+"die Bildtypen auswählen, die Sie dekodieren wollen. Bitte beachten Sie, "
+"dass, wenn Sie mehr Bilder auswählen als Ihr Prozessor bearbeiten kann, Sie "
+"gar nichts sehen."
 
 #: modules/codec/mpeg_video/parser.c:92
 msgid "MPEG I/II video decoder module"
 
 #: modules/codec/mpeg_video/parser.c:92
 msgid "MPEG I/II video decoder module"
@@ -1480,23 +1575,23 @@ msgstr "MPEG I/II Video Dekoder Modul"
 #. ****************************************************************************
 #. * Module descriptor.
 #. ****************************************************************************
 #. ****************************************************************************
 #. * Module descriptor.
 #. ****************************************************************************
-#: modules/codec/spudec/spudec.c:47
+#: modules/codec/spudec/spudec.c:48
 msgid "font used by the text subtitler"
 msgid "font used by the text subtitler"
-msgstr ""
+msgstr "Schrifttyp, der von den Untertiteln benutzt wird."
 
 
-#: modules/codec/spudec/spudec.c:49
+#: modules/codec/spudec/spudec.c:50
 msgid ""
 "When the subtitles are coded in text form then, you can choose which font "
 "will be used to display them."
 msgstr ""
 msgid ""
 "When the subtitles are coded in text form then, you can choose which font "
 "will be used to display them."
 msgstr ""
+"Wenn die Untertitel in Text-Form vorliegen, können Sie den Schrifttyp "
+"auswählen, der zur Anzeige benutzt werden soll."
 
 
-#: modules/codec/spudec/spudec.c:55
-#, fuzzy
+#: modules/codec/spudec/spudec.c:56
 msgid "subtitles"
 msgid "subtitles"
-msgstr "_Untertitel"
+msgstr "Untertitel"
 
 
-#: modules/codec/spudec/spudec.c:63
-#, fuzzy
+#: modules/codec/spudec/spudec.c:64
 msgid "subtitles decoder module"
 msgstr "DVD Untertitel Dekoder Modul"
 
 msgid "subtitles decoder module"
 msgstr "DVD Untertitel Dekoder Modul"
 
@@ -1508,44 +1603,43 @@ msgstr "Infrarot Fernbedienung Modul"
 #. * Module descriptor
 #. ****************************************************************************
 #: modules/control/rc/rc.c:81
 #. * Module descriptor
 #. ****************************************************************************
 #: modules/control/rc/rc.c:81
-#, fuzzy
 msgid "show stream position"
 msgid "show stream position"
-msgstr "SPU Position forcieren"
+msgstr "Stream Position anzeigen"
 
 #: modules/control/rc/rc.c:82
 msgid ""
 "Show the current position in seconds within the stream from time to time."
 
 #: modules/control/rc/rc.c:82
 msgid ""
 "Show the current position in seconds within the stream from time to time."
-msgstr ""
+msgstr "Zeigt die aktuelle Position im Stream von Zeit zu Zeit in Sekunden an."
 
 #: modules/control/rc/rc.c:84
 msgid "fake TTY"
 
 #: modules/control/rc/rc.c:84
 msgid "fake TTY"
-msgstr ""
+msgstr "'TTY' vortäuschen"
 
 #: modules/control/rc/rc.c:85
 msgid "Force the rc plugin to use stdin as if it was a TTY."
 
 #: modules/control/rc/rc.c:85
 msgid "Force the rc plugin to use stdin as if it was a TTY."
-msgstr ""
+msgstr "Das rc PlugIn zwingen 'stdin' ,wie es in 'TTY' war, zu benutzen."
 
 #: modules/control/rc/rc.c:88
 msgid "Remote control"
 
 #: modules/control/rc/rc.c:88
 msgid "Remote control"
-msgstr ""
+msgstr "Fernbedienung"
 
 #: modules/control/rc/rc.c:93
 msgid "remote control interface module"
 
 #: modules/control/rc/rc.c:93
 msgid "remote control interface module"
-msgstr "Fernbedienung Schnittstelle Modul"
+msgstr "Fernbedienung Schnittstellen-Modul"
 
 #: modules/demux/aac/demux.c:46
 
 #: modules/demux/aac/demux.c:46
+#, fuzzy
 msgid "AAC stream demux"
 msgid "AAC stream demux"
-msgstr ""
+msgstr "AAC Stream Hilfe"
 
 #: modules/demux/mpeg/audio.c:47
 #, fuzzy
 msgid "MPEG I/II audio stream demux"
 
 #: modules/demux/mpeg/audio.c:47
 #, fuzzy
 msgid "MPEG I/II audio stream demux"
-msgstr "MPEG I/II layer 1/2 Audio Dekoder"
+msgstr "MPEG I/II - Stream Ton-Dekoder"
 
 #: modules/demux/mpeg/es.c:49
 
 #: modules/demux/mpeg/es.c:49
-#, fuzzy
 msgid "ISO 13818-1 MPEG Elementary Stream input"
 msgid "ISO 13818-1 MPEG Elementary Stream input"
-msgstr "ISO 13818-2 MPEG Elementarz Stream Eingabe"
+msgstr "ISO 13818-2 MPEG Elementary Stream Eingabe"
 
 #: modules/demux/mpeg/ps.c:60
 msgid "ISO 13818-1 MPEG Program Stream input"
 
 #: modules/demux/mpeg/ps.c:60
 msgid "ISO 13818-1 MPEG Program Stream input"
@@ -1560,7 +1654,7 @@ msgstr ""
 #. ****************************************************************************
 #: modules/demux/mpeg/ts.c:97
 msgid "compatibility with pre-0.4 VLS"
 #. ****************************************************************************
 #: modules/demux/mpeg/ts.c:97
 msgid "compatibility with pre-0.4 VLS"
-msgstr ""
+msgstr "Kompatiblität mit Vorgängern von VLS 0.4"
 
 #: modules/demux/mpeg/ts.c:99
 msgid ""
 
 #: modules/demux/mpeg/ts.c:99
 msgid ""
@@ -1568,23 +1662,25 @@ msgid ""
 "and 0.4. By default VLC assumes you have the latest VLS. In case you're "
 "using an old version, select this option."
 msgstr ""
 "and 0.4. By default VLC assumes you have the latest VLS. In case you're "
 "using an old version, select this option."
 msgstr ""
+"Das Protokoll um A/52 Ton-Streams zu übertragen, hat zwischen vlc 0.3.x und "
+"0.4.x gewechselt. Standardmäßig nimmt vlc an, dass sie das neueste VLS "
+"haben. Falls Sie eine alte Version benutzen, aktivieren Sie dies."
 
 #: modules/demux/mpeg/ts.c:105
 msgid "ISO 13818-1 MPEG Transport Stream input"
 msgstr "ISO 13818-1 MPEG Transport Stream Eingabe"
 
 #: modules/demux/mpeg/ts.c:109
 
 #: modules/demux/mpeg/ts.c:105
 msgid "ISO 13818-1 MPEG Transport Stream input"
 msgstr "ISO 13818-1 MPEG Transport Stream Eingabe"
 
 #: modules/demux/mpeg/ts.c:109
-#, fuzzy
 msgid "ISO 13818-1 MPEG Transport Stream input (libdvbpsi)"
 msgid "ISO 13818-1 MPEG Transport Stream input (libdvbpsi)"
-msgstr "ISO 13818-1 MPEG Transport Stream Eingabe"
+msgstr "ISO 13818-1 MPEG Transport Stream Eingabe (libdvbpsi)"
 
 #: modules/demux/util/id3.c:46
 msgid "Simple id3 tag skipper"
 
 #: modules/demux/util/id3.c:46
 msgid "Simple id3 tag skipper"
-msgstr ""
+msgstr "Einfache ID3-Tag Anzeige"
 
 #: modules/demux/util/id3tag.c:46
 msgid "id3 tag parser using libid3tag"
 
 #: modules/demux/util/id3tag.c:46
 msgid "id3 tag parser using libid3tag"
-msgstr ""
+msgstr "ID3-Tag-Parser mit libid3tag benutzen"
 
 #: modules/gui/beos/BeOS.cpp:49
 msgid "BeOS standard API module"
 
 #: modules/gui/beos/BeOS.cpp:49
 msgid "BeOS standard API module"
@@ -1595,30 +1691,28 @@ msgstr "BeOS Standard API Modul"
 #. ****************************************************************************
 #: modules/gui/familiar/familiar.c:61
 msgid "autoplay selected file"
 #. ****************************************************************************
 #: modules/gui/familiar/familiar.c:61
 msgid "autoplay selected file"
-msgstr ""
+msgstr "ausgewählte Datei automatisch abspielen"
 
 #: modules/gui/familiar/familiar.c:62
 msgid "automatically play a file when selected in the file selection list"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/familiar/familiar.c:62
 msgid "automatically play a file when selected in the file selection list"
 msgstr ""
+"automatisch die Datei abspielen, wenn sie in der Dateiliste ausgewählt wird"
 
 #: modules/gui/familiar/familiar.c:71
 
 #: modules/gui/familiar/familiar.c:71
-#, fuzzy
 msgid "Familiar Linux Gtk+ interface module"
 msgid "Familiar Linux Gtk+ interface module"
-msgstr "Gtk+ Oberfläche Modul"
+msgstr "Familiar Linux Gtk+ Oberflächen Modul"
 
 #: modules/gui/familiar/interface.c:66
 msgid "vlc (familiar)"
 
 #: modules/gui/familiar/interface.c:66
 msgid "vlc (familiar)"
-msgstr ""
+msgstr "vlc (familiar)"
 
 
-#: modules/gui/familiar/interface.c:90 modules/gui/macosx/open.m:392
-#: modules/gui/macosx/open.m:428 modules/gui/macosx/open.m:589
-#: modules/gui/macosx/open.m:851 modules/gui/macosx/controls.m:531
-#, fuzzy
+#: modules/gui/familiar/interface.c:90 modules/gui/macosx/open.m:387
+#: modules/gui/macosx/open.m:423 modules/gui/macosx/open.m:584
+#: modules/gui/macosx/open.m:846 modules/gui/macosx/controls.m:524
 msgid "Open"
 msgid "Open"
-msgstr "Datei öffnen"
+msgstr "Öffnen"
 
 #: modules/gui/familiar/interface.c:91
 
 #: modules/gui/familiar/interface.c:91
-#, fuzzy
 msgid "Open file"
 msgstr "Datei öffnen"
 
 msgid "Open file"
 msgstr "Datei öffnen"
 
@@ -1626,84 +1720,79 @@ msgstr "Datei 
 #. * from modules/gui/win32/preferences.dfm:
 #.
 #: modules/gui/familiar/interface.c:103 modules/gui/familiar/interface.c:104
 #. * from modules/gui/win32/preferences.dfm:
 #.
 #: modules/gui/familiar/interface.c:103 modules/gui/familiar/interface.c:104
-#: modules/gui/macosx/intf.m:202 modules/gui/macosx/intf.m:214
-#: modules/gui/macosx/prefs.m:196 modules/gui/win32/strings.cpp:212
-#, fuzzy
+#: modules/gui/macosx/intf.m:256 modules/gui/macosx/intf.m:268
+#: modules/gui/macosx/prefs.m:191 modules/gui/win32/strings.cpp:212
 msgid "Preferences"
 msgid "Preferences"
-msgstr "_Einstellungen"
+msgstr "Einstellungen"
 
 #: modules/gui/familiar/interface.c:118
 msgid "Rewind"
 
 #: modules/gui/familiar/interface.c:118
 msgid "Rewind"
-msgstr ""
+msgstr "Zurückspulen"
 
 #: modules/gui/familiar/interface.c:119
 
 #: modules/gui/familiar/interface.c:119
-#, fuzzy
 msgid "Rewind stream"
 msgid "Rewind stream"
-msgstr "Stream öffnen"
+msgstr "Stream zurückspulen"
 
 
-#: modules/gui/familiar/interface.c:131 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:595
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:965 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:696
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1132 modules/gui/macosx/intf.m:670
-#: modules/gui/macosx/intf.m:671 modules/gui/macosx/intf.m:672
+#: modules/gui/familiar/interface.c:131 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:607
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1061 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:714
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1160 modules/gui/macosx/intf.m:777
+#: modules/gui/macosx/intf.m:778 modules/gui/macosx/intf.m:779
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:103
 msgid "Pause"
 msgstr "Pause"
 
 #: modules/gui/familiar/interface.c:132 modules/gui/win32/strings.cpp:104
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:103
 msgid "Pause"
 msgstr "Pause"
 
 #: modules/gui/familiar/interface.c:132 modules/gui/win32/strings.cpp:104
-#, fuzzy
 msgid "Pause stream"
 msgid "Pause stream"
-msgstr "Stream pausieren"
+msgstr "Stream anhalten"
 
 #. dock menu
 
 #. dock menu
-#: modules/gui/familiar/interface.c:144 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:583
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:958 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:685
-#: modules/gui/macosx/intf.m:197 modules/gui/macosx/intf.m:236
-#: modules/gui/macosx/intf.m:277 modules/gui/macosx/intf.m:677
-#: modules/gui/macosx/intf.m:678 modules/gui/macosx/intf.m:679
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:89 modules/gui/win32/strings.cpp:101
+#: modules/gui/familiar/interface.c:144 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:595
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1054 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:703
+#: modules/gui/macosx/intf.m:252 modules/gui/macosx/intf.m:290
+#: modules/gui/macosx/intf.m:331 modules/gui/macosx/intf.m:784
+#: modules/gui/macosx/intf.m:785 modules/gui/macosx/intf.m:786
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:101 modules/gui/win32/strings.cpp:101
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:205
 msgid "Play"
 msgstr "Abspielen"
 
 #: modules/gui/familiar/interface.c:145 modules/gui/win32/strings.cpp:102
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:205
 msgid "Play"
 msgstr "Abspielen"
 
 #: modules/gui/familiar/interface.c:145 modules/gui/win32/strings.cpp:102
-#, fuzzy
 msgid "Play stream"
 msgstr "Stream abspielen"
 
 msgid "Play stream"
 msgstr "Stream abspielen"
 
-#: modules/gui/familiar/interface.c:157 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:559
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:972 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:663
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1140 modules/gui/macosx/intf.m:198
-#: modules/gui/macosx/intf.m:237 modules/gui/macosx/intf.m:278
-#: modules/gui/macosx/controls.m:639 modules/gui/win32/strings.cpp:105
+#: modules/gui/familiar/interface.c:157 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:571
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1068 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:681
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1168 modules/gui/macosx/intf.m:253
+#: modules/gui/macosx/intf.m:291 modules/gui/macosx/intf.m:332
+#: modules/gui/macosx/controls.m:637 modules/gui/win32/strings.cpp:105
 msgid "Stop"
 msgid "Stop"
-msgstr "Stop"
+msgstr "Stopp"
 
 #: modules/gui/familiar/interface.c:158 modules/gui/win32/strings.cpp:106
 
 #: modules/gui/familiar/interface.c:158 modules/gui/win32/strings.cpp:106
-#, fuzzy
 msgid "Stop stream"
 msgstr "Stream stoppen"
 
 #: modules/gui/familiar/interface.c:170
 msgid "Forward"
 msgid "Stop stream"
 msgstr "Stream stoppen"
 
 #: modules/gui/familiar/interface.c:170
 msgid "Forward"
-msgstr ""
+msgstr "Vorwärtsspulen"
 
 #: modules/gui/familiar/interface.c:171
 msgid "Forward stream"
 
 #: modules/gui/familiar/interface.c:171
 msgid "Forward stream"
-msgstr ""
+msgstr "Stream vorwärtsspulen"
 
 #. Automatically generated by 'toolbox --update-po', please don't compile
 #.
 #. * from modules/gui/win32/about.dfm:
 #.
 #: modules/gui/familiar/interface.c:185 modules/gui/familiar/interface.c:186
 
 #. Automatically generated by 'toolbox --update-po', please don't compile
 #.
 #. * from modules/gui/win32/about.dfm:
 #.
 #: modules/gui/familiar/interface.c:185 modules/gui/familiar/interface.c:186
-#: modules/gui/familiar/interface.c:459 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1531
+#: modules/gui/familiar/interface.c:459 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1619
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:7
 msgid "About"
 msgstr "Über uns"
 
 #: modules/gui/familiar/interface.c:231 modules/gui/win32/strings.cpp:168
 msgid "URL:"
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:7
 msgid "About"
 msgstr "Über uns"
 
 #: modules/gui/familiar/interface.c:231 modules/gui/win32/strings.cpp:168
 msgid "URL:"
-msgstr ""
+msgstr "URL:"
 
 #: modules/gui/familiar/interface.c:265 modules/gui/gtk/preferences.c:321
 #: modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:45
 
 #: modules/gui/familiar/interface.c:265 modules/gui/gtk/preferences.c:321
 #: modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:45
@@ -1712,41 +1801,39 @@ msgstr "Name"
 
 #: modules/gui/familiar/interface.c:273
 msgid "Type"
 
 #: modules/gui/familiar/interface.c:273
 msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "Typ"
 
 #: modules/gui/familiar/interface.c:281
 msgid "Size"
 
 #: modules/gui/familiar/interface.c:281
 msgid "Size"
-msgstr ""
+msgstr "Größe"
 
 #: modules/gui/familiar/interface.c:289
 
 #: modules/gui/familiar/interface.c:289
-#, fuzzy
 msgid "User"
 msgid "User"
-msgstr "Schnell"
+msgstr "Benutzer"
 
 #: modules/gui/familiar/interface.c:297
 
 #: modules/gui/familiar/interface.c:297
-#, fuzzy
 msgid "Group"
 msgid "Group"
-msgstr "Kürzen"
+msgstr "Gruppe"
 
 #: modules/gui/familiar/interface.c:332
 msgid "Media"
 
 #: modules/gui/familiar/interface.c:332
 msgid "Media"
-msgstr ""
+msgstr "Medium/Media"
 
 #: modules/gui/familiar/interface.c:348 modules/gui/gtk/preferences.c:592
 
 #: modules/gui/familiar/interface.c:348 modules/gui/gtk/preferences.c:592
-#: modules/gui/gtk/preferences.c:609 modules/gui/macosx/open.m:763
+#: modules/gui/gtk/preferences.c:609 modules/gui/macosx/open.m:758
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:214
 msgid "Save"
 msgstr "Speichern"
 
 #: modules/gui/familiar/interface.c:358 modules/gui/gtk/preferences.c:605
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:214
 msgid "Save"
 msgstr "Speichern"
 
 #: modules/gui/familiar/interface.c:358 modules/gui/gtk/preferences.c:605
-#: modules/gui/macosx/prefs.m:558 modules/gui/win32/strings.cpp:213
+#: modules/gui/macosx/prefs.m:553 modules/gui/win32/strings.cpp:213
 msgid "Apply"
 msgstr "Übernehmen"
 
 msgid "Apply"
 msgstr "Übernehmen"
 
-#: modules/gui/familiar/interface.c:368 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2401
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2652 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2883
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3264 modules/gui/gtk/preferences.c:613
-#: modules/gui/macosx/prefs.m:554 modules/gui/macosx/open.m:175
+#: modules/gui/familiar/interface.c:368 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2491
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2742 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2973
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3354 modules/gui/gtk/preferences.c:613
+#: modules/gui/macosx/prefs.m:549 modules/gui/macosx/open.m:170
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:28 modules/gui/win32/strings.cpp:175
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:216 modules/gui/win32/strings.cpp:235
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:251
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:28 modules/gui/win32/strings.cpp:175
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:216 modules/gui/win32/strings.cpp:235
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:251
@@ -1755,888 +1842,870 @@ msgstr "Abbrechen"
 
 #: modules/gui/familiar/interface.c:378
 msgid "Automatically play file."
 
 #: modules/gui/familiar/interface.c:378
 msgid "Automatically play file."
-msgstr ""
+msgstr "Automatisch Datei abspielen"
 
 #: modules/gui/familiar/interface.c:389
 
 #: modules/gui/familiar/interface.c:389
-#, fuzzy
 msgid "Preference"
 msgid "Preference"
-msgstr "_Einstellungen"
+msgstr "Einstellung"
 
 #: modules/gui/familiar/interface.c:415
 
 #: modules/gui/familiar/interface.c:415
-#, fuzzy
 msgid ""
 "VideoLAN Client\n"
 " for familiar Linux"
 msgid ""
 "VideoLAN Client\n"
 " for familiar Linux"
-msgstr "VideoLAN Client"
+msgstr ""
+"VideoLAN Client\n"
+" für familiar Linux"
 
 #: modules/gui/familiar/interface.c:426
 msgid "(c) 2002, the VideoLAN Team"
 
 #: modules/gui/familiar/interface.c:426
 msgid "(c) 2002, the VideoLAN Team"
-msgstr ""
+msgstr "(c) 2002-2003, das VideoLAN Team"
 
 #: modules/gui/familiar/interface.c:436
 msgid "Authors: The VideoLAN Team, http://www.videolan.org"
 
 #: modules/gui/familiar/interface.c:436
 msgid "Authors: The VideoLAN Team, http://www.videolan.org"
-msgstr ""
+msgstr "Autoren: Das VideoLAN Team, http://www.videolan.org"
 
 #: modules/gui/familiar/interface.c:447
 msgid ""
 "The VideoLAN Client is a MPEG, MPEG 2, MP3, DivX player, that accepts input "
 "from local or network sources."
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/familiar/interface.c:447
 msgid ""
 "The VideoLAN Client is a MPEG, MPEG 2, MP3, DivX player, that accepts input "
 "from local or network sources."
 msgstr ""
+"Der VideoLAN Client ist ein MPEG 1, MPEG 2, MP3 und DivX Player der sowohl "
+"lokale Dateien als auch Netzwerk-Quellen unterstützt."
 
 #: modules/gui/familiar/support.c:121 modules/gui/gtk/gnome_support.c:100
 #: modules/gui/gtk/gnome_support.c:138 modules/gui/gtk/gtk_support.c:121
 #, c-format
 msgid "Couldn't find pixmap file: %s"
 
 #: modules/gui/familiar/support.c:121 modules/gui/gtk/gnome_support.c:100
 #: modules/gui/gtk/gnome_support.c:138 modules/gui/gtk/gtk_support.c:121
 #, c-format
 msgid "Couldn't find pixmap file: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Konnte 'pixmap'-Datei %s nicht finden"
 
 #: modules/gui/familiar/support.c:130 modules/gui/gtk/gtk_support.c:130
 #, c-format
 msgid "Error loading pixmap file: %s"
 
 #: modules/gui/familiar/support.c:130 modules/gui/gtk/gtk_support.c:130
 #, c-format
 msgid "Error loading pixmap file: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Fehler beim Laden der 'pixmap' Datei %s"
 
 #. ****************************************************************************
 #. * Module descriptor
 #. ****************************************************************************
 #: modules/gui/gtk/gnome.c:55 modules/gui/gtk/gtk.c:57
 
 #. ****************************************************************************
 #. * Module descriptor
 #. ****************************************************************************
 #: modules/gui/gtk/gnome.c:55 modules/gui/gtk/gtk.c:57
-#, fuzzy
 msgid "show tooltips"
 msgid "show tooltips"
-msgstr "Tooltips verstecken"
+msgstr "Hilfetexte anzeigen"
 
 #: modules/gui/gtk/gnome.c:56 modules/gui/gtk/gtk.c:58
 
 #: modules/gui/gtk/gnome.c:56 modules/gui/gtk/gtk.c:58
-#, fuzzy
 msgid "Show tooltips for configuration options."
 msgid "Show tooltips for configuration options."
-msgstr "Keine Tooltips für Konfigurationsoptionen anzeigen"
+msgstr "Hilfetexte für Konfigurationsoptionen anzeigen"
 
 #: modules/gui/gtk/gnome.c:58
 msgid "show text on toolbar buttons"
 
 #: modules/gui/gtk/gnome.c:58
 msgid "show text on toolbar buttons"
-msgstr ""
+msgstr "Texte auf den Knöpfen der Bedienungsleiste anzeigen"
 
 #: modules/gui/gtk/gnome.c:59
 msgid "Show the text below icons on the toolbar."
 
 #: modules/gui/gtk/gnome.c:59
 msgid "Show the text below icons on the toolbar."
-msgstr ""
+msgstr "Texte unter den Symbolen in der Bedienungsleiste anzeigen"
 
 #: modules/gui/gtk/gnome.c:61 modules/gui/gtk/gtk.c:60
 msgid "maximum height for the configuration windows"
 
 #: modules/gui/gtk/gnome.c:61 modules/gui/gtk/gtk.c:60
 msgid "maximum height for the configuration windows"
-msgstr "Maximale Höhe des Konfigurationsfenster"
+msgstr "Maximale Höhe für die Konfigurationsfenster"
 
 #: modules/gui/gtk/gnome.c:63 modules/gui/gtk/gtk.c:62
 msgid ""
 "You can set the maximum height that the configuration windows in the "
 "preferences menu will occupy."
 
 #: modules/gui/gtk/gnome.c:63 modules/gui/gtk/gtk.c:62
 msgid ""
 "You can set the maximum height that the configuration windows in the "
 "preferences menu will occupy."
-msgstr "Du kannst die maximale Höhe des Konfigurationsfesnter festlegen."
+msgstr "Sie können die maximale Höhe des Konfigurationsfensters festlegen."
 
 #: modules/gui/gtk/gnome.c:72
 msgid "GNOME"
 
 #: modules/gui/gtk/gnome.c:72
 msgid "GNOME"
-msgstr ""
+msgstr "GNOME"
 
 #: modules/gui/gtk/gnome.c:80
 
 #: modules/gui/gtk/gnome.c:80
-#, fuzzy
 msgid "GNOME interface module"
 msgid "GNOME interface module"
-msgstr "KDE Öberflace Modul"
+msgstr "GNOME Oberflächen-Modul"
 
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:19 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:930
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:168 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1355
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:19 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1026
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:170 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1432
 msgid "_Open File..."
 msgid "_Open File..."
-msgstr "Datei _öffnen..."
+msgstr "Datei öffnen..."
 
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:20 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:497
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:931 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:176
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:606 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1363
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:20 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:509
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1027 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:178
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:624 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1440
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:95
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:95
-#, fuzzy
 msgid "Open a file"
 msgstr "Datei öffnen"
 
 msgid "Open a file"
 msgstr "Datei öffnen"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:26 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:937
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:183 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1367
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:26 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1033
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:185 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1444
 msgid "Open _Disc..."
 msgid "Open _Disc..."
-msgstr "_DVD/VCD laden..."
+msgstr "Volume laden..."
 
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:27 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:509
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:938 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:191
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:617 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1375
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:27 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:521
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1034 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:193
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:635 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1452
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:97
 msgid "Open a DVD or VCD"
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:97
 msgid "Open a DVD or VCD"
-msgstr "DVD/VCD laden"
+msgstr "DVD oder VCD laden"
 
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:33 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:944
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:198 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1379
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:33 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1040
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:200 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1456
 msgid "_Network Stream..."
 msgid "_Network Stream..."
-msgstr "_Netzwerk Stream..."
+msgstr "Netzwerk Stream..."
 
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:34 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:521
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:945 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:206
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:628 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1387
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:34 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:533
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1041 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:208
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:646 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1464
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:99
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:99
-#, fuzzy
 msgid "Select a network stream"
 msgid "Select a network stream"
-msgstr "Netzwerk Stream laden"
+msgstr "Netzwerk Stream auswählen"
 
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:41 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:221
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:41 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:223
 msgid "_Eject Disc"
 msgid "_Eject Disc"
-msgstr "DVD/VCD auswerfen"
+msgstr "Volume auswerfen"
 
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:42 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:572
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:229 modules/gui/win32/strings.cpp:108
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:42 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:584
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:231 modules/gui/win32/strings.cpp:108
 msgid "Eject disc"
 msgid "Eject disc"
-msgstr "DVD/VCD auswerfen"
+msgstr "Volume auswerfen"
 
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:56 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:289
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:56 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:291
 msgid "_Hide interface"
 msgid "_Hide interface"
-msgstr "Oberfläche _verstecken"
+msgstr "Oberfläche ausblenden"
 
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:63 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1008
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:301 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1192
-msgid "_Fullscreen"
-msgstr "_Vollbild"
-
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:71 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:320
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:64 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:311
 msgid "Progr_am"
 msgstr "Progr_amm"
 
 msgid "Progr_am"
 msgstr "Progr_amm"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:72 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:329
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:65 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:320
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:64
 msgid "Choose the program"
 msgstr "Programm wählen"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:64
 msgid "Choose the program"
 msgstr "Programm wählen"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:78 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:333
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:71 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:324
 msgid "_Title"
 msgstr "_Titel"
 
 msgid "_Title"
 msgstr "_Titel"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:79 modules/gui/win32/strings.cpp:66
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:72 modules/gui/win32/strings.cpp:66
 msgid "Choose title"
 msgstr "Titel wählen"
 
 msgid "Choose title"
 msgstr "Titel wählen"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:85 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:346
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:78 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:337
 msgid "_Chapter"
 msgstr "_Kapitel"
 
 msgid "_Chapter"
 msgstr "_Kapitel"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:86 modules/gui/win32/strings.cpp:68
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:79 modules/gui/win32/strings.cpp:68
 msgid "Choose chapter"
 msgstr "Kapitel wählen"
 
 msgid "Choose chapter"
 msgstr "Kapitel wählen"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:93 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:366
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:86 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:357
 msgid "_Playlist..."
 msgid "_Playlist..."
-msgstr "_Playlist..."
+msgstr "_Abspielliste..."
 
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:94 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:374
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:87 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:365
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:122
 msgid "Open the playlist window"
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:122
 msgid "Open the playlist window"
-msgstr "Playlist Fenster öffnen"
+msgstr "Abspiellistenfenster öffnen"
 
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:100 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:378
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:93 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:369
 msgid "_Modules..."
 msgid "_Modules..."
-msgstr "_Module"
+msgstr "_Module..."
 
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:101 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:387
-#, fuzzy
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:94 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:378
 msgid "Open the module manager"
 msgstr "Plugin Manager öffnen"
 
 msgid "Open the module manager"
 msgstr "Plugin Manager öffnen"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:107 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:389
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:100 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:380
 #: modules/gui/kde/interface.cpp:134 modules/gui/win32/strings.cpp:129
 msgid "Messages..."
 #: modules/gui/kde/interface.cpp:134 modules/gui/win32/strings.cpp:129
 msgid "Messages..."
-msgstr "Meldungen"
+msgstr "Nachrichten..."
 
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:108 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:395
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:101 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:386
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:130
 msgid "Open the messages window"
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:130
 msgid "Open the messages window"
-msgstr "Playlist Fenster öffnen"
+msgstr "Nachrichtenfenster öffnen"
 
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:119 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:209
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1101 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:463
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1313
-msgid "_Audio"
-msgstr "_Audio"
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:118 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:942
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:438 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1276
+msgid "_Language"
+msgstr "_Sprache"
 
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:120
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1102 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:426
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:61 modules/gui/win32/strings.cpp:72
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:119 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:943
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:447 modules/gui/win32/strings.cpp:61
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:72
 msgid "Select audio channel"
 msgid "Select audio channel"
-msgstr "Audio Kanal festlegen"
-
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:126
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1108 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:430
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1325
-msgid "_Subtitles"
-msgstr "_Untertitel"
+msgstr "Ton-Kanal festlegen"
 
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:127
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1109 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:439
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:74
-msgid "Select subtitles channel"
-msgstr "Untertitel festlegen"
-
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:140
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1030 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:479
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1223 modules/gui/macosx/intf.m:250
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:126 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:950
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:457 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1294
+#: modules/gui/macosx/intf.m:304 modules/gui/macosx/controls.m:670
 msgid "Volume Up"
 msgid "Volume Up"
-msgstr ""
+msgstr "Lautstärke erhöhen"
 
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:147
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1037 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:486
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1230 modules/gui/macosx/intf.m:251
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:133 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:957
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:464 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1301
+#: modules/gui/macosx/intf.m:305 modules/gui/macosx/controls.m:671
 msgid "Volume Down"
 msgid "Volume Down"
-msgstr ""
+msgstr "Lautstärke verringern"
 
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:154
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1044 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:493
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1237 modules/gui/macosx/intf.m:252
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:140 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:964
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:471 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1308
+#: modules/gui/macosx/intf.m:306 modules/gui/macosx/controls.m:686
 msgid "Mute"
 msgstr ""
 
 msgid "Mute"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:162
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1051 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:508
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1244 modules/gui/macosx/intf.m:253
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:82
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:148 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:972
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:486 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1323
+#: modules/gui/macosx/intf.m:307 modules/gui/win32/strings.cpp:82
 msgid "Channels"
 msgstr "Kanäle"
 
 msgid "Channels"
 msgstr "Kanäle"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:169
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1058 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:515
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1251 modules/gui/macosx/intf.m:254
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:81
-#, fuzzy
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:155 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:979
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:493 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1330
+#: modules/gui/macosx/intf.m:308 modules/gui/win32/strings.cpp:81
 msgid "Device"
 msgid "Device"
-msgstr "DVD Gerät"
+msgstr "Anschluss"
 
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:181
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1015 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:540
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1201 modules/gui/macosx/intf.m:258
-#: modules/gui/macosx/vout.m:200 modules/gui/win32/strings.cpp:84
-msgid "Screen"
-msgstr "Vollbild"
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:167 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:991
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:520 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1353
+msgid "_Subtitles"
+msgstr "_Untertitel"
 
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:188
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1022 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:547
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1208 modules/gui/macosx/intf.m:259
-#: modules/gui/macosx/controls.m:682
-#, fuzzy
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:168 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:992
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:529 modules/gui/win32/strings.cpp:74
+msgid "Select subtitles channel"
+msgstr "Untertitel auswählen"
+
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:175 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:999
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:541 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1373
+msgid "_Fullscreen"
+msgstr "Vollbildmodus"
+
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:183
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1007 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:558
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1390 modules/gui/macosx/intf.m:313
+#: modules/gui/macosx/controls.m:720
 msgid "Deinterlace"
 msgid "Deinterlace"
-msgstr "Oberfläche Modul"
+msgstr "Bild glätten"
 
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:216 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:524
-#, fuzzy
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:190
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1014 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:565
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1397 modules/gui/macosx/intf.m:312
+#: modules/gui/macosx/vout.m:194 modules/gui/win32/strings.cpp:84
+msgid "Screen"
+msgstr "Bildschirm"
+
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:211 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:420
+msgid "_Audio"
+msgstr "_Audio"
+
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:218 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:502
 msgid "_Video"
 msgid "_Video"
-msgstr "_Ansicht"
+msgstr "_Video"
 
 #.
 #. * from modules/gui/win32/mainframe.dfm:
 #.
 
 #.
 #. * from modules/gui/win32/mainframe.dfm:
 #.
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:277 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:124
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1546 modules/gui/win32/strings.cpp:8
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:279 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:126
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1634 modules/gui/win32/strings.cpp:8
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:35
 msgid "VideoLAN Client"
 msgstr "VideoLAN Client"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:35
 msgid "VideoLAN Client"
 msgstr "VideoLAN Client"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:496
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1553
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2324
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2897 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:605
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1825 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2740
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2857 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3109
-#: modules/gui/macosx/intf.m:220 modules/gui/macosx/open.m:177
-#: modules/gui/macosx/open.m:216 modules/gui/macosx/open.m:331
-#: modules/gui/macosx/open.m:782 modules/gui/macosx/open.m:816
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:508
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1617
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2390
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2963 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:623
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1913 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2830
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2947 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3199
+#: modules/gui/macosx/intf.m:274 modules/gui/macosx/open.m:172
+#: modules/gui/macosx/open.m:211 modules/gui/macosx/open.m:326
+#: modules/gui/macosx/open.m:777 modules/gui/macosx/open.m:811
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:94 modules/gui/win32/strings.cpp:227
 msgid "File"
 msgstr "Datei"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:94 modules/gui/win32/strings.cpp:227
 msgid "File"
 msgstr "Datei"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:508 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:711
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1672
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2317 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:616
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:803 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1944
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2733 modules/gui/macosx/open.m:178
-#: modules/gui/macosx/open.m:335 modules/gui/win32/strings.cpp:44
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:520 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:723
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1738
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2383 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:634
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:821 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2034
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2823 modules/gui/macosx/open.m:173
+#: modules/gui/macosx/open.m:330 modules/gui/win32/strings.cpp:44
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:96
 msgid "Disc"
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:96
 msgid "Disc"
-msgstr "DVD/VCD"
+msgstr "Volume"
 
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:520 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:627
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:532 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:645
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:98
 msgid "Net"
 msgstr "Netzwerk"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:98
 msgid "Net"
 msgstr "Netzwerk"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:532 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:638
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:544 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:656
 msgid "Sat"
 msgid "Sat"
-msgstr "Sat"
+msgstr "Satellit"
 
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:533 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:639
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:545 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:657
 msgid "Open a Satellite Card"
 msgid "Open a Satellite Card"
-msgstr "Abspielisten Fenster öffnen"
+msgstr "Satellitenkarte öffnen"
 
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:546 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:979
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:651 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1147
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:100
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:558
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1075 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:669
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1175 modules/gui/win32/strings.cpp:100
 msgid "Back"
 msgstr "Zurück"
 
 msgid "Back"
 msgstr "Zurück"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:547 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:652
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:559 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:670
 msgid "Go Backward"
 msgstr "Zurück gehen"
 
 msgid "Go Backward"
 msgstr "Zurück gehen"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:560 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:664
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:572 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:682
 msgid "Stop Stream"
 msgstr "Stream stoppen"
 
 msgid "Stop Stream"
 msgstr "Stream stoppen"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:571 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:674
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:583 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:692
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:107
 msgid "Eject"
 msgstr "Auswerfen"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:107
 msgid "Eject"
 msgstr "Auswerfen"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:584 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:686
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:596 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:704
 msgid "Play Stream"
 msgstr "Stream abspielen"
 
 msgid "Play Stream"
 msgstr "Stream abspielen"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:596 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:697
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:608 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:715
 msgid "Pause Stream"
 msgid "Pause Stream"
-msgstr "Stream pausieren"
+msgstr "Stream anhalten"
 
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:610 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:986
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:710 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1155
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:109
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:622
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1082 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:728
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1183 modules/gui/win32/strings.cpp:109
 msgid "Slow"
 msgstr "Langsam"
 
 msgid "Slow"
 msgstr "Langsam"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:611 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:711
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:623 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:729
 msgid "Play Slower"
 msgstr "Langsamer abspielen"
 
 msgid "Play Slower"
 msgstr "Langsamer abspielen"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:623 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:993
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:722 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1163
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:111
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:635
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1089 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:740
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1191 modules/gui/win32/strings.cpp:111
 msgid "Fast"
 msgstr "Schnell"
 
 msgid "Fast"
 msgstr "Schnell"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:624 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:723
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:636 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:741
 msgid "Play Faster"
 msgstr "Schneller abspielen"
 
 msgid "Play Faster"
 msgstr "Schneller abspielen"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:637 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:735
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:649 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:753
 msgid "Open Playlist"
 msgstr "Abspielliste öffnen"
 
 msgid "Open Playlist"
 msgstr "Abspielliste öffnen"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:648
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1073 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:745
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:831 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:875
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1273 modules/gui/win32/strings.cpp:113
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:660
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1104 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:763
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:849 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:893
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1214 modules/gui/win32/strings.cpp:113
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:133 modules/gui/win32/strings.cpp:137
 msgid "Prev"
 msgstr "Vorher"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:133 modules/gui/win32/strings.cpp:137
 msgid "Prev"
 msgstr "Vorher"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:649 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:746
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:661 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:764
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:114
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:114
-#, fuzzy
 msgid "Previous file"
 msgstr "Vorherige Datei"
 
 msgid "Previous file"
 msgstr "Vorherige Datei"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:660
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1066 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:756
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:839 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:883
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1266 modules/gui/macosx/intf.m:201
-#: modules/gui/macosx/intf.m:241 modules/gui/macosx/controls.m:647
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:672
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1097 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:774
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:857 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:901
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1207 modules/gui/macosx/intf.m:255
+#: modules/gui/macosx/intf.m:295 modules/gui/macosx/controls.m:645
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:115 modules/gui/win32/strings.cpp:135
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:139
 msgid "Next"
 msgstr "Nächstes"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:115 modules/gui/win32/strings.cpp:135
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:139
 msgid "Next"
 msgstr "Nächstes"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:661 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:757
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:673 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:775
 msgid "Next File"
 msgstr "Nächste Datei"
 
 msgid "Next File"
 msgstr "Nächste Datei"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:725 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:817
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:737 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:835
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:45
 msgid "Title:"
 msgstr "Titel:"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:45
 msgid "Title:"
 msgstr "Titel:"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:745 modules/gui/win32/strings.cpp:134
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:757 modules/gui/win32/strings.cpp:134
 msgid "Select previous title"
 msgid "Select previous title"
-msgstr "Vorheriger Titel festlegen"
+msgstr "Vorherigen Titel auswählen"
 
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:768 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:861
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:780 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:879
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:46
 msgid "Chapter:"
 msgstr "Kapitel:"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:46
 msgid "Chapter:"
 msgstr "Kapitel:"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:788 modules/gui/win32/strings.cpp:138
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:800 modules/gui/win32/strings.cpp:138
 msgid "Select previous chapter"
 msgid "Select previous chapter"
-msgstr "Vorheriges Kapitel festlegen"
+msgstr "Vorheriges Kapitel auswählen"
 
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:796 modules/gui/win32/strings.cpp:140
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:808 modules/gui/win32/strings.cpp:140
 msgid "Select next chapter"
 msgid "Select next chapter"
-msgstr "Nächstes Kapitel festlegen"
+msgstr "Nächstes Kapitel auswählen"
 
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:804 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:898
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:816 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:916
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:42
 msgid "No server"
 msgstr "Kein Server"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:42
 msgid "No server"
 msgstr "Kein Server"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:818
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:830
 msgid "Network Channel:"
 msgstr "Netzwerk Kanal:"
 
 msgid "Network Channel:"
 msgstr "Netzwerk Kanal:"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:833 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:927
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:845 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:945
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:43
 msgid "Go!"
 msgstr "Los!"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:43
 msgid "Go!"
 msgstr "Los!"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1001 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1181
-msgid "Toggle _Interface"
-msgstr "Oberfläche ein/ausschalten"
-
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1009 modules/gui/win32/strings.cpp:126
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1000 modules/gui/win32/strings.cpp:126
 msgid "Toggle fullscreen mode"
 msgstr "Vollbildmodus ändern"
 
 msgid "Toggle fullscreen mode"
 msgstr "Vollbildmodus ändern"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1080 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1282
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1111 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1223
 msgid "_Jump..."
 msgstr "_Springen"
 
 msgid "_Jump..."
 msgstr "_Springen"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1081
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1112
 msgid "Got directly so specified point"
 msgid "Got directly so specified point"
-msgstr "Geh direkt zum "
+msgstr "Direkt zum angegebenen Punkt springen"
 
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1087 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1291
-#: modules/gui/kde/interface.cpp:143 modules/gui/macosx/intf.m:243
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1119 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1240
+#: modules/gui/kde/interface.cpp:143 modules/gui/macosx/intf.m:297
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:86
 msgid "Program"
 msgstr "Programm"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:86
 msgid "Program"
 msgstr "Programm"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1088
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1120
 msgid "Switch program"
 msgid "Switch program"
-msgstr ""
+msgstr "Programm wechseln"
 
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1094 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1301
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1126 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1250
 msgid "_Navigation"
 msgstr "_Navigation"
 
 msgid "_Navigation"
 msgstr "_Navigation"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1095
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1127
 msgid "Navigate through titles and chapters"
 msgstr "Durch Titel und Kapitel navigieren"
 
 msgid "Navigate through titles and chapters"
 msgstr "Durch Titel und Kapitel navigieren"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1117 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1408
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1149 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1487
+msgid "Toggle _Interface"
+msgstr "Oberfläche ein/ausschalten"
+
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1156 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1496
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:89
 msgid "Playlist..."
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:89
 msgid "Playlist..."
-msgstr "Playlist..."
+msgstr "Abspielliste..."
 
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1338 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1554
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1402 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1642
 #: modules/gui/kde/kde.cpp:111 modules/gui/win32/strings.cpp:9
 msgid "(C) 1996-2003 - the VideoLAN Team"
 #: modules/gui/kde/kde.cpp:111 modules/gui/win32/strings.cpp:9
 msgid "(C) 1996-2003 - the VideoLAN Team"
-msgstr "© 1996-2003 - das VideoLAN Team"
+msgstr "(C) 1996-2003 - das VideoLAN Team"
 
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1340 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1580
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1404 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1668
 #: modules/gui/kde/kde.cpp:108 modules/gui/win32/strings.cpp:10
 msgid ""
 "This is the VideoLAN Client, a DVD, MPEG and DivX player. It can play MPEG "
 "and MPEG2 files from a file or from a network source."
 msgstr ""
 #: modules/gui/kde/kde.cpp:108 modules/gui/win32/strings.cpp:10
 msgid ""
 "This is the VideoLAN Client, a DVD, MPEG and DivX player. It can play MPEG "
 "and MPEG2 files from a file or from a network source."
 msgstr ""
-"VideoLAN ist ein DVD, MPEG und DivX player, der MPEG und MPEG2 Dateien lokal "
+"VideoLAN ist ein DVD, MPEG und DivX Player, der MPEG und MPEG2 Dateien lokal "
 "oder von einer Quelle im Netzwerk abspielen kann."
 
 "oder von einer Quelle im Netzwerk abspielen kann."
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1443
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1507
 msgid "Open Stream"
 msgstr "Stream öffnen"
 
 msgid "Open Stream"
 msgstr "Stream öffnen"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1460 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1732
-#: modules/gui/macosx/open.m:171
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1524 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1820
+#: modules/gui/macosx/open.m:166
 msgid "Media Resource Locator (MRL)"
 msgstr ""
 
 msgid "Media Resource Locator (MRL)"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1482 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1754
-#, fuzzy
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1546 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1842
 msgid "Open Target:"
 msgid "Open Target:"
-msgstr "Stream öffnen"
+msgstr "Ziel öffnen:"
 
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1502 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1774
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1566 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1862
 msgid ""
 "Alternatively, you can build an MRL using one of the following predefined "
 "targets:"
 msgstr ""
 msgid ""
 "Alternatively, you can build an MRL using one of the following predefined "
 "targets:"
 msgstr ""
+"Sonst können Sie ein MRL mit einer dieser vordefinierten Ziele erzeugen:"
 
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1546
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2039 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1818
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2313 modules/gui/macosx/open.m:181
-#: modules/gui/macosx/open.m:184 modules/gui/macosx/open.m:190
-#: modules/gui/macosx/open.m:220 modules/gui/win32/strings.cpp:230
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1610
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2105 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1906
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2403 modules/gui/macosx/open.m:176
+#: modules/gui/macosx/open.m:179 modules/gui/macosx/open.m:185
+#: modules/gui/macosx/open.m:215 modules/gui/win32/strings.cpp:230
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:249
 msgid "Browse..."
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:249
 msgid "Browse..."
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1570 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1842
-#: modules/gui/gtk/menu.c:1345 modules/gui/gtk/menu.c:1366
-#: modules/gui/kde/interface.cpp:145 modules/gui/macosx/intf.m:244
-#: modules/gui/macosx/open.m:188
-msgid "Title"
-msgstr "Titel"
-
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1580 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1852
-#: modules/gui/gtk/menu.c:1007 modules/gui/gtk/menu.c:1375
-#: modules/gui/kde/interface.cpp:147 modules/gui/macosx/intf.m:245
-#: modules/gui/macosx/open.m:189
-msgid "Chapter"
-msgstr "Kapitel"
+msgstr "Durchsuchen..."
 
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1600 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1872
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1634 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1930
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:26
 msgid "Disc type"
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:26
 msgid "Disc type"
-msgstr "DVD/VCD Typ"
+msgstr "Volume Typ"
 
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1619 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1891
-#: modules/gui/macosx/open.m:194 modules/gui/macosx/open.m:550
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1653 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1949
+#: modules/gui/macosx/open.m:189 modules/gui/macosx/open.m:545
 msgid "DVD"
 msgstr "DVD"
 
 msgid "DVD"
 msgstr "DVD"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1627 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1899
-#: modules/gui/macosx/open.m:195 modules/gui/macosx/open.m:459
-#: modules/gui/macosx/open.m:542
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1661 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1957
+#: modules/gui/macosx/open.m:190 modules/gui/macosx/open.m:454
+#: modules/gui/macosx/open.m:537
 msgid "VCD"
 msgstr "VCD"
 
 msgid "VCD"
 msgstr "VCD"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1635 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1907
-msgid "Use DVD menus"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1643 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1915
-#: modules/gui/macosx/open.m:187
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1669 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1965
+#: modules/gui/macosx/open.m:182
 msgid "Device name"
 msgstr "Gerätename"
 
 msgid "Device name"
 msgstr "Gerätename"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1689 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1961
-#: modules/gui/macosx/open.m:204 modules/gui/macosx/open.m:610
-#: modules/gui/macosx/open.m:660 modules/gui/win32/strings.cpp:169
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1688 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1975
+#: modules/gui/gtk/menu.c:1007 modules/gui/gtk/menu.c:1375
+#: modules/gui/kde/interface.cpp:147 modules/gui/macosx/intf.m:299
+#: modules/gui/macosx/open.m:184
+msgid "Chapter"
+msgstr "Kapitel"
+
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1698 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1985
+#: modules/gui/gtk/menu.c:1345 modules/gui/gtk/menu.c:1366
+#: modules/gui/kde/interface.cpp:145 modules/gui/macosx/intf.m:298
+#: modules/gui/macosx/open.m:183
+msgid "Title"
+msgstr "Titel"
+
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1708 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2025
+msgid "Use DVD menus"
+msgstr "DVD-Menüs benutzen"
+
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1755 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2051
+#: modules/gui/macosx/open.m:199 modules/gui/macosx/open.m:605
+#: modules/gui/macosx/open.m:655 modules/gui/win32/strings.cpp:169
 msgid "UDP/RTP"
 msgid "UDP/RTP"
-msgstr ""
+msgstr "UDP/RTP"
 
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1699 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1971
-#: modules/gui/macosx/open.m:205 modules/gui/macosx/open.m:611
-#: modules/gui/macosx/open.m:672 modules/gui/win32/strings.cpp:170
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1765 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2061
+#: modules/gui/macosx/open.m:200 modules/gui/macosx/open.m:606
+#: modules/gui/macosx/open.m:667 modules/gui/win32/strings.cpp:170
 msgid "UDP/RTP Multicast"
 msgid "UDP/RTP Multicast"
-msgstr ""
+msgstr "UDP/RTP Multicast"
 
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1709 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1981
-#: modules/gui/macosx/open.m:206 modules/gui/macosx/open.m:612
-#: modules/gui/macosx/open.m:657 modules/gui/macosx/open.m:685
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1775 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2071
+#: modules/gui/macosx/open.m:201 modules/gui/macosx/open.m:607
+#: modules/gui/macosx/open.m:652 modules/gui/macosx/open.m:680
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:171
 msgid "Channel server"
 msgstr "Kanal Server"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:171
 msgid "Channel server"
 msgstr "Kanal Server"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1719 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1991
-#: modules/gui/macosx/open.m:207 modules/gui/macosx/open.m:613
-#: modules/gui/macosx/open.m:704 modules/gui/win32/strings.cpp:172
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1785 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2081
+#: modules/gui/macosx/open.m:202 modules/gui/macosx/open.m:608
+#: modules/gui/macosx/open.m:699 modules/gui/win32/strings.cpp:172
 msgid "HTTP/FTP/MMS"
 msgid "HTTP/FTP/MMS"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1729
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1804
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1815
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2962 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2001
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2076 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2087
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3232 modules/gui/macosx/open.m:197
-#: modules/gui/macosx/open.m:199 modules/gui/macosx/open.m:201
-#: modules/gui/macosx/open.m:222
+msgstr "HTTP/FTP/MMS"
+
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1795
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1870
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1881
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:3028 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2091
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2166 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2177
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3322 modules/gui/macosx/open.m:192
+#: modules/gui/macosx/open.m:194 modules/gui/macosx/open.m:196
+#: modules/gui/macosx/open.m:217
 msgid "Port"
 msgstr "Port"
 
 msgid "Port"
 msgstr "Port"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1739
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1751 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2011
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2023 modules/gui/macosx/open.m:198
-#: modules/gui/macosx/open.m:200 modules/gui/macosx/open.m:221
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1805
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1817 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2101
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2113 modules/gui/macosx/open.m:193
+#: modules/gui/macosx/open.m:195 modules/gui/macosx/open.m:216
 msgid "Address"
 msgstr "Adresse"
 
 msgid "Address"
 msgstr "Adresse"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1761 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2033
-#: modules/gui/macosx/open.m:202
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1827 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2123
+#: modules/gui/macosx/open.m:197
 msgid "URL"
 msgid "URL"
-msgstr ""
+msgstr "URL"
 
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1871
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2331 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2143
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2747 modules/gui/macosx/open.m:179
-#: modules/gui/macosx/open.m:339
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1937
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2397 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2233
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2837 modules/gui/macosx/open.m:174
+#: modules/gui/macosx/open.m:334
 msgid "Network"
 msgstr "Netzwerk"
 
 msgid "Network"
 msgstr "Netzwerk"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1888 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2160
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1954 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2250
 msgid "Symbol Rate"
 msgid "Symbol Rate"
-msgstr ""
+msgstr "Daten-/Symbolrate"
 
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1898 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2170
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1964 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2260
 msgid "Frequency"
 msgstr "Frequenz"
 
 msgid "Frequency"
 msgstr "Frequenz"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1908 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2180
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1974 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2270
 msgid "Polarization"
 msgstr "Polarisation"
 
 msgid "Polarization"
 msgstr "Polarisation"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1928 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2200
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1994 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2290
 msgid "FEC"
 msgid "FEC"
-msgstr ""
+msgstr "FEC"
 
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1947 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2219
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2013 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2309
 msgid "Vertical"
 msgstr "Vertikal"
 
 msgid "Vertical"
 msgstr "Vertikal"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1955 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2227
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2021 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2317
 msgid "Horizontal"
 msgstr "Horizontal"
 
 msgid "Horizontal"
 msgstr "Horizontal"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1997 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2269
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2063 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2359
 #, fuzzy
 msgid "Satellite"
 msgstr "Satelliten Karte öffnen"
 
 #, fuzzy
 msgid "Satellite"
 msgstr "Satelliten Karte öffnen"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2004 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2276
-#, fuzzy
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2070 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2366
 msgid "Subtitle"
 msgid "Subtitle"
-msgstr "_Untertitel"
+msgstr "Untertitel"
 
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2046 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2320
-#, fuzzy
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2112 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2410
 msgid "delay"
 msgid "delay"
-msgstr "Abspielen"
+msgstr "verspätet"
 
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2061 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2336
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2127 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2426
 msgid "fps"
 msgid "fps"
-msgstr ""
+msgstr "fps / bps"
 
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2090 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2367
-#, fuzzy
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2156 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2457
 msgid "Settings..."
 msgid "Settings..."
-msgstr "_Einstellungen"
+msgstr "Einstellungen..."
 
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2229 modules/gui/macosx/open.m:391
-#: modules/gui/macosx/open.m:427 modules/gui/macosx/open.m:850
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2295 modules/gui/macosx/open.m:386
+#: modules/gui/macosx/open.m:422 modules/gui/macosx/open.m:845
 msgid "Open File"
 msgstr "Datei öffnen"
 
 msgid "Open File"
 msgstr "Datei öffnen"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2266
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2332
 msgid "Modules"
 msgstr "Module"
 
 msgid "Modules"
 msgstr "Module"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2274
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2340
 msgid ""
 "Sorry, the module manager isn't functional yet. Please retry in a later "
 "version."
 msgstr ""
 msgid ""
 "Sorry, the module manager isn't functional yet. Please retry in a later "
 "version."
 msgstr ""
-"Der Module Manager ist noch nicht implementiert. Versuch es in einer "
-"späteren Version nochmals."
+"Sorry, der Module Manager ist noch nicht implementiert. Versuchen Sie es in "
+"einer späteren Version nochmals."
 
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2338
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2479 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2754
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2404
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2545 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2844
 msgid "Url"
 msgstr "URL"
 
 msgid "Url"
 msgstr "URL"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2350 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2775
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2416 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2865
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:203
 msgid "All"
 msgstr "Alle"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:203
 msgid "All"
 msgstr "Alle"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2357
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2423
 msgid "Item"
 msgid "Item"
-msgstr "Element"
+msgstr "Objekt"
 
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2369 modules/gui/win32/strings.cpp:199
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2435 modules/gui/win32/strings.cpp:199
 msgid "Crop"
 msgstr "Kürzen"
 
 msgid "Crop"
 msgstr "Kürzen"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2376 modules/gui/win32/strings.cpp:197
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2442 modules/gui/win32/strings.cpp:197
 msgid "Invert"
 msgid "Invert"
-msgstr "Umkehren"
+msgstr "Invertieren"
 
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2383 modules/gui/gtk/preferences.c:378
-#: modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:50 modules/gui/macosx/prefs.m:381
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2449 modules/gui/gtk/preferences.c:378
+#: modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:50 modules/gui/macosx/prefs.m:376
 msgid "Select"
 msgstr "Auswählen"
 
 msgid "Select"
 msgstr "Auswählen"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2395 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2719
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2461 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2809
 msgid "Add"
 msgstr "Hinzufügen"
 
 msgid "Add"
 msgstr "Hinzufügen"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2402 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2761
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:90 modules/gui/win32/strings.cpp:201
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2468 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2851
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:102 modules/gui/win32/strings.cpp:201
 msgid "Delete"
 msgstr "Löschen"
 
 msgid "Delete"
 msgstr "Löschen"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2409 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2789
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2475 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2879
 msgid "Selection"
 msgid "Selection"
-msgstr "Selektion"
+msgstr "Auswahl"
 
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2486 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2864
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2552 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2954
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:183
 msgid "Duration"
 msgstr "Dauer"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:183
 msgid "Duration"
 msgstr "Dauer"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2638
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2704
 msgid "Jump to: "
 msgstr "Spring zu:"
 
 msgid "Jump to: "
 msgstr "Spring zu:"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2655 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2595
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2721 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2685
 msgid "s."
 msgstr "s."
 
 msgid "s."
 msgstr "s."
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2670 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2610
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2736 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2700
 msgid "m:"
 msgstr "m:"
 
 msgid "m:"
 msgstr "m:"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2685 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2625
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2751 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2715
 msgid "h:"
 msgstr "h:"
 
 #.
 #. * from modules/gui/win32/messages.dfm:
 #.
 msgid "h:"
 msgstr "h:"
 
 #.
 #. * from modules/gui/win32/messages.dfm:
 #.
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2742 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2954
-#: modules/gui/kde/messages.cpp:8 modules/gui/macosx/intf.m:208
-#: modules/gui/macosx/intf.m:266 modules/gui/win32/strings.cpp:154
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2808 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3044
+#: modules/gui/kde/messages.cpp:8 modules/gui/macosx/intf.m:262
+#: modules/gui/macosx/intf.m:320 modules/gui/win32/strings.cpp:154
 msgid "Messages"
 msgid "Messages"
-msgstr "Meldungen"
+msgstr "Nachrichten"
 
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2846 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3058
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2912 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3148
 msgid "Stream output (MRL)"
 msgid "Stream output (MRL)"
-msgstr ""
+msgstr "Stream-Ausgabe (MRL)"
 
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2861 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3073
-#, fuzzy
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2927 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3163
 msgid "Destination Target: "
 msgid "Destination Target: "
-msgstr "Stream öffnen"
+msgstr "Ziel: "
 
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2907 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3119
-#: modules/gui/macosx/open.m:217 modules/gui/macosx/open.m:783
-#: modules/gui/macosx/open.m:821 modules/gui/win32/strings.cpp:228
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2973 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3209
+#: modules/gui/macosx/open.m:212 modules/gui/macosx/open.m:778
+#: modules/gui/macosx/open.m:816 modules/gui/win32/strings.cpp:228
 msgid "UDP"
 msgid "UDP"
-msgstr ""
+msgstr "UDP"
 
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2917 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3129
-#: modules/gui/macosx/open.m:218 modules/gui/macosx/open.m:784
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2983 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3219
+#: modules/gui/macosx/open.m:213 modules/gui/macosx/open.m:779
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:229
 msgid "RTP"
 msgstr "RTP"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:229
 msgid "RTP"
 msgstr "RTP"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2927 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3139
-#, fuzzy
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2993 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3229
 msgid "Path:"
 msgid "Path:"
-msgstr "Port"
+msgstr "Pfad"
 
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2937 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3164
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:3003 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3254
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:166 modules/gui/win32/strings.cpp:167
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:225
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:166 modules/gui/win32/strings.cpp:167
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:225
-#, fuzzy
 msgid "Address:"
 msgid "Address:"
-msgstr "Adresse"
+msgstr "Adresse:"
 
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:3006 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3208
-#: modules/gui/macosx/open.m:226 modules/gui/win32/strings.cpp:233
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:3072 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3298
+#: modules/gui/macosx/open.m:221 modules/gui/win32/strings.cpp:233
 msgid "TS"
 msgstr "TS"
 
 msgid "TS"
 msgstr "TS"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:3014 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3216
-#: modules/gui/macosx/open.m:225 modules/gui/macosx/open.m:754
-#: modules/gui/macosx/open.m:813 modules/gui/win32/strings.cpp:232
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:3080 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3306
+#: modules/gui/macosx/open.m:220 modules/gui/macosx/open.m:749
+#: modules/gui/macosx/open.m:808 modules/gui/win32/strings.cpp:232
 msgid "PS"
 msgid "PS"
-msgstr ""
+msgstr "PS"
 
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:3022 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3224
-#: modules/gui/macosx/open.m:224 modules/gui/macosx/open.m:812
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:3088 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3314
+#: modules/gui/macosx/open.m:219 modules/gui/macosx/open.m:807
 msgid "AVI"
 msgid "AVI"
-msgstr ""
+msgstr "AVI"
 
 #: modules/gui/gtk/gnome_support.c:116
 #, c-format
 msgid "Couldn't create pixmap from file: %s"
 
 #: modules/gui/gtk/gnome_support.c:116
 #, c-format
 msgid "Couldn't create pixmap from file: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Konnte 'pixmap' von Datei %s nicht erzeugen"
 
 #: modules/gui/gtk/gtk.c:71
 msgid "Gtk+"
 
 #: modules/gui/gtk/gtk.c:71
 msgid "Gtk+"
-msgstr ""
+msgstr "Gtk+"
 
 #: modules/gui/gtk/gtk.c:77
 msgid "Gtk+ interface module"
 
 #: modules/gui/gtk/gtk.c:77
 msgid "Gtk+ interface module"
-msgstr "Gtk+ Oberfläche Modul"
+msgstr "Gtk+ Oberflächen-Modul"
 
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:150 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1337
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:152 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1414
 msgid "_File"
 msgstr "_Datei"
 
 msgid "_File"
 msgstr "_Datei"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:241
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:243
 msgid "_Close"
 msgid "_Close"
-msgstr ""
+msgstr "_Schließen"
 
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:249
-#, fuzzy
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:251
 msgid "Close the window"
 msgid "Close the window"
-msgstr "Playlist Fenster öffnen"
+msgstr "Fenster schließen"
 
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:256 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1436
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:258 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1524
 msgid "E_xit"
 msgstr "B_eenden"
 
 msgid "E_xit"
 msgstr "B_eenden"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:264 modules/gui/win32/strings.cpp:124
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:266 modules/gui/win32/strings.cpp:124
 msgid "Exit the program"
 msgstr "Programm beenden"
 
 msgid "Exit the program"
 msgstr "Programm beenden"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:271
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:273
 msgid "_View"
 msgstr "_Ansicht"
 
 msgid "_View"
 msgstr "_Ansicht"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:297 modules/gui/win32/strings.cpp:54
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:299 modules/gui/win32/strings.cpp:54
 msgid "Hide the main interface window"
 msgid "Hide the main interface window"
-msgstr "Hauptfenster verstecken"
+msgstr "Hauptfenster ausblenden"
 
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:342
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:333
 msgid "Navigate through the stream"
 msgstr "Durch Stream navigieren"
 
 msgid "Navigate through the stream"
 msgstr "Durch Stream navigieren"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:399
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:390
 msgid "_Settings"
 msgstr "_Einstellungen"
 
 msgid "_Settings"
 msgstr "_Einstellungen"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:417
-msgid "A_udio"
-msgstr "A_udio"
-
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:451 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1417
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:408 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1505
 msgid "_Preferences..."
 msgid "_Preferences..."
-msgstr "_Einstellungen"
+msgstr "_Einstellungen..."
 
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:459 modules/gui/win32/strings.cpp:128
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:416 modules/gui/win32/strings.cpp:128
 msgid "Configure the application"
 msgid "Configure the application"
-msgstr "Applikation konfigurieren"
+msgstr "Programm einstellen"
 
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:556
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:574
 msgid "_Help"
 msgstr "_Hilfe"
 
 msgid "_Help"
 msgstr "_Hilfe"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:574 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1399
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:592 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1476
 msgid "_About..."
 msgstr "_Über..."
 
 msgid "_About..."
 msgstr "_Über..."
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:582 modules/gui/win32/strings.cpp:132
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:600 modules/gui/win32/strings.cpp:132
 msgid "About this application"
 msgid "About this application"
-msgstr "_Über diese Applikation"
+msgstr "_Über dieses Programm"
 
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:912 modules/gui/win32/strings.cpp:41
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:930 modules/gui/win32/strings.cpp:41
 msgid "Channel:"
 msgstr "Kanal:"
 
 msgid "Channel:"
 msgstr "Kanal:"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1123
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1151
 msgid "_Play"
 msgid "_Play"
-msgstr "_Play"
+msgstr "Abs_pielen"
 
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1563
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1651
 msgid "Authors"
 msgstr "Autoren"
 
 msgid "Authors"
 msgstr "Autoren"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1570
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1658
 msgid ""
 "the VideoLAN team <videolan@videolan.org>\n"
 "http://www.videolan.org/"
 msgstr ""
 msgid ""
 "the VideoLAN team <videolan@videolan.org>\n"
 "http://www.videolan.org/"
 msgstr ""
+"das VideoLAN team <videolan@videolan.org>\n"
+"http://www.videolan.org/"
 
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1595 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2394
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2645 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2876
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2983 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3257
-#: modules/gui/gtk/preferences.c:601 modules/gui/macosx/prefs.m:550
-#: modules/gui/macosx/prefs.m:765 modules/gui/macosx/open.m:174
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1683 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2484
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2735 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2966
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3073 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3347
+#: modules/gui/gtk/preferences.c:601 modules/gui/macosx/prefs.m:545
+#: modules/gui/macosx/prefs.m:760 modules/gui/macosx/open.m:169
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:14 modules/gui/win32/strings.cpp:27
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:155 modules/gui/win32/strings.cpp:174
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:184 modules/gui/win32/strings.cpp:215
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:14 modules/gui/win32/strings.cpp:27
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:155 modules/gui/win32/strings.cpp:174
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:184 modules/gui/win32/strings.cpp:215
@@ -2644,72 +2713,68 @@ msgstr ""
 msgid "OK"
 msgstr "OK"
 
 msgid "OK"
 msgstr "OK"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1718
-#, fuzzy
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1806
 msgid "Open Target"
 msgid "Open Target"
-msgstr "Stream öffnen"
+msgstr "Ziel öffnen"
 
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2282
-#, fuzzy
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2372
 msgid "Use a subtitles file"
 msgid "Use a subtitles file"
-msgstr "Untertitel festlegen"
+msgstr "Eine Datei mit Untertiteln benutzen"
 
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2304 modules/gui/win32/strings.cpp:242
-#, fuzzy
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2394 modules/gui/win32/strings.cpp:242
 msgid "Select a subtitles file"
 msgid "Select a subtitles file"
-msgstr "Untertitel festlegen"
+msgstr "Eine Datei mit Untertiteln festlegen"
 
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2334 modules/gui/win32/strings.cpp:245
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2424 modules/gui/win32/strings.cpp:245
 msgid "Set the delay (in seconds)"
 msgid "Set the delay (in seconds)"
-msgstr ""
+msgstr "Verzögerung (in Sekunden)"
 
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2350 modules/gui/win32/strings.cpp:247
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2440 modules/gui/win32/strings.cpp:247
 msgid "Set the number of Frames Per Second"
 msgid "Set the number of Frames Per Second"
-msgstr ""
+msgstr "Die Anzahl von Bildern/Frames pro Sekunde"
 
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2365
-#, fuzzy
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2455
 msgid "Use stream output"
 msgid "Use stream output"
-msgstr "Graustufen Videoausgabe"
+msgstr "Stream-Ausgabe benutzen"
 
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2373
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2463
 msgid "Stream output configuration "
 msgid "Stream output configuration "
-msgstr ""
+msgstr "Stream-Ausgaben-Einstellungen"
 
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2525
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2615
 msgid "Select File"
 msgid "Select File"
-msgstr "Datei festlegen"
+msgstr "Datei auswählen"
 
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2572
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2662
 msgid "Jump"
 msgstr "Springen"
 
 msgid "Jump"
 msgstr "Springen"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2579
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2669
 msgid "Go to:"
 msgstr "Gehe zu:"
 
 msgid "Go to:"
 msgstr "Gehe zu:"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2782
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2872
 msgid "Selected"
 msgid "Selected"
-msgstr "Selektiert"
+msgstr "Ausgewählt"
 
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2805
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2895
 msgid "_Crop"
 msgid "_Crop"
-msgstr "_Kürzen"
+msgstr ""
 
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2816
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2906
 msgid "_Invert"
 msgid "_Invert"
-msgstr "_Umkehren"
+msgstr "_Invertieren"
 
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2827
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2917
 msgid "_Select"
 msgid "_Select"
-msgstr "_Festlegen"
+msgstr "_Auswählen"
 
 #. special case for "off" item
 
 #. special case for "off" item
-#: modules/gui/gtk/menu.c:725 modules/gui/macosx/prefs.m:384
-#: modules/gui/macosx/prefs.m:413 modules/gui/macosx/prefs.m:641
-#: modules/gui/macosx/prefs.m:670
+#: modules/gui/gtk/menu.c:725 modules/gui/macosx/prefs.m:379
+#: modules/gui/macosx/prefs.m:408 modules/gui/macosx/prefs.m:636
+#: modules/gui/macosx/prefs.m:665
 msgid "None"
 msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "Kein"
 
 #: modules/gui/gtk/menu.c:888
 #, c-format
 
 #: modules/gui/gtk/menu.c:888
 #, c-format
@@ -2726,317 +2791,284 @@ msgid "Description"
 msgstr "Beschreibung"
 
 #: modules/gui/gtk/preferences.c:367 modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:48
 msgstr "Beschreibung"
 
 #: modules/gui/gtk/preferences.c:367 modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:48
-#: modules/gui/macosx/prefs.m:364
+#: modules/gui/macosx/prefs.m:359
 msgid "Configure"
 msgid "Configure"
-msgstr "Konfigurieren"
+msgstr "Einstellen"
 
 #. add new label
 #: modules/gui/gtk/preferences.c:390 modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:53
 msgid "Selected:"
 
 #. add new label
 #: modules/gui/gtk/preferences.c:390 modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:53
 msgid "Selected:"
-msgstr "Selektiert:"
+msgstr "Ausgewählt:"
 
 #: modules/gui/kde/interface.cpp:89
 msgid "Languages"
 
 #: modules/gui/kde/interface.cpp:89
 msgid "Languages"
-msgstr ""
+msgstr "Sprachen"
 
 
-#: modules/gui/kde/interface.cpp:94 modules/gui/macosx/intf.m:247
+#: modules/gui/kde/interface.cpp:94 modules/gui/macosx/intf.m:301
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:88
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:88
-#, fuzzy
 msgid "Subtitles"
 msgid "Subtitles"
-msgstr "_Untertitel"
+msgstr "Untertitel"
 
 #: modules/gui/kde/interface.cpp:138
 msgid "Stream info..."
 
 #: modules/gui/kde/interface.cpp:138
 msgid "Stream info..."
-msgstr ""
+msgstr "Stream Information..."
 
 #: modules/gui/kde/interface.cpp:433
 msgid "Off"
 
 #: modules/gui/kde/interface.cpp:433
 msgid "Off"
-msgstr ""
+msgstr "Aus"
 
 #: modules/gui/kde/kde.cpp:55
 msgid "path to ui.rc file"
 
 #: modules/gui/kde/kde.cpp:55
 msgid "path to ui.rc file"
-msgstr ""
+msgstr "Pfad zur ui.rc Datei"
 
 #: modules/gui/kde/kde.cpp:56
 msgid "KDE interface module"
 
 #: modules/gui/kde/kde.cpp:56
 msgid "KDE interface module"
-msgstr "KDE Öberflace Modul"
+msgstr "KDE Oberflächen-Modul"
 
 #: modules/gui/kde/messages.cpp:29
 
 #: modules/gui/kde/messages.cpp:29
-#, fuzzy
 msgid "Messages:"
 msgid "Messages:"
-msgstr "Meldungen"
+msgstr "Nachrichten:"
 
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:190
+#: modules/gui/macosx/intf.m:245
 msgid "VLC - Controller"
 msgid "VLC - Controller"
-msgstr ""
+msgstr "VLC - Kontrollen"
 
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:195 modules/gui/macosx/intf.m:240
-#: modules/gui/macosx/controls.m:646
-#, fuzzy
+#: modules/gui/macosx/intf.m:250 modules/gui/macosx/intf.m:294
+#: modules/gui/macosx/controls.m:644
 msgid "Previous"
 msgid "Previous"
-msgstr "Vorherige Datei"
+msgstr "Vorherige"
 
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:196
-#, fuzzy
-msgid "Slowmotion"
-msgstr "Selektion"
+#: modules/gui/macosx/intf.m:251 modules/gui/macosx/intf.m:293
+#: modules/gui/macosx/controls.m:624
+msgid "Slower"
+msgstr "Langsamer"
 
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:199
-msgid "Fast Forward"
-msgstr ""
+#: modules/gui/macosx/intf.m:254 modules/gui/macosx/intf.m:292
+#: modules/gui/macosx/controls.m:623
+msgid "Faster"
+msgstr "Schneller"
 
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:203
+#: modules/gui/macosx/intf.m:257
 msgid "Volume"
 msgid "Volume"
-msgstr ""
+msgstr "Lautstärke"
 
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:204
-#, fuzzy
+#: modules/gui/macosx/intf.m:258
 msgid "Position"
 msgid "Position"
-msgstr "Polarisation"
+msgstr "Stelle"
 
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:210
+#: modules/gui/macosx/intf.m:264
 msgid "Close"
 msgid "Close"
-msgstr ""
+msgstr "Schließen"
 
 #. main menu
 
 #. main menu
-#: modules/gui/macosx/intf.m:213
+#: modules/gui/macosx/intf.m:267
 msgid "About VLC Media Player"
 msgid "About VLC Media Player"
-msgstr ""
+msgstr "Über den VLC Media Player"
 
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:215
+#: modules/gui/macosx/intf.m:269
 msgid "Hide VLC"
 msgid "Hide VLC"
-msgstr ""
+msgstr "VLC ausblenden"
 
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:216
-#, fuzzy
+#: modules/gui/macosx/intf.m:270
 msgid "Hide Others"
 msgid "Hide Others"
-msgstr "Oberfläche _verstecken"
+msgstr "Andere ausblenden"
 
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:217
+#: modules/gui/macosx/intf.m:271
 msgid "Show All"
 msgid "Show All"
-msgstr ""
+msgstr "Alle einblenden"
 
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:218
-#, fuzzy
+#: modules/gui/macosx/intf.m:272
 msgid "Quit VLC"
 msgid "Quit VLC"
-msgstr "Über uns"
+msgstr "VLC beenden"
 
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:221
-#, fuzzy
+#: modules/gui/macosx/intf.m:275
 msgid "Open..."
 msgid "Open..."
-msgstr "Datei öffnen"
+msgstr "öffnen..."
 
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:222 modules/gui/win32/strings.cpp:91
-#, fuzzy
+#: modules/gui/macosx/intf.m:276 modules/gui/win32/strings.cpp:91
 msgid "Open File..."
 msgstr "Datei _öffnen..."
 
 msgid "Open File..."
 msgstr "Datei _öffnen..."
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:223 modules/gui/win32/strings.cpp:92
-#, fuzzy
+#: modules/gui/macosx/intf.m:277 modules/gui/win32/strings.cpp:92
 msgid "Open Disc..."
 msgid "Open Disc..."
-msgstr "_DVD/VCD laden..."
+msgstr "Volume öffnen..."
 
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:224
-#, fuzzy
+#: modules/gui/macosx/intf.m:278
 msgid "Open Network..."
 msgstr "Netzwerk öffnen"
 
 msgid "Open Network..."
 msgstr "Netzwerk öffnen"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:225
-#, fuzzy
+#: modules/gui/macosx/intf.m:279
 msgid "Open Recent"
 msgid "Open Recent"
-msgstr "Stream öffnen"
+msgstr "Letzte Dateien öffnen"
 
 #. Recent Items Menu
 
 #. Recent Items Menu
-#: modules/gui/macosx/intf.m:226 modules/gui/macosx/intf.m:1243
+#: modules/gui/macosx/intf.m:280 modules/gui/macosx/intf.m:1420
 msgid "Clear Menu"
 msgid "Clear Menu"
-msgstr ""
+msgstr "Menü löschen"
 
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:228
-#, fuzzy
+#: modules/gui/macosx/intf.m:282
 msgid "Edit"
 msgid "Edit"
-msgstr "B_eenden"
+msgstr "Bearbeiten"
 
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:229
+#: modules/gui/macosx/intf.m:283
 msgid "Cut"
 msgid "Cut"
-msgstr ""
+msgstr "Ausschneiden"
 
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:230
-#, fuzzy
+#: modules/gui/macosx/intf.m:284
 msgid "Copy"
 msgid "Copy"
-msgstr "Kürzen"
+msgstr "Kopieren"
 
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:231
-#, fuzzy
+#: modules/gui/macosx/intf.m:285
 msgid "Paste"
 msgid "Paste"
-msgstr "Pause"
+msgstr "Einsetzen"
 
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:232
+#: modules/gui/macosx/intf.m:286
 msgid "Clear"
 msgid "Clear"
-msgstr ""
+msgstr "Löschen"
 
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:233 modules/gui/macosx/playlist.m:91
-#, fuzzy
+#: modules/gui/macosx/intf.m:287 modules/gui/macosx/playlist.m:103
 msgid "Select All"
 msgid "Select All"
-msgstr "Datei festlegen"
+msgstr "Alles auswählen"
 
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:235 modules/gui/win32/strings.cpp:78
+#: modules/gui/macosx/intf.m:289 modules/gui/win32/strings.cpp:78
 msgid "Controls"
 msgid "Controls"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/macosx/intf.m:238 modules/gui/macosx/controls.m:625
-#, fuzzy
-msgid "Faster"
-msgstr "Schnell"
+msgstr "Kontrollen"
 
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:239 modules/gui/macosx/controls.m:626
-#, fuzzy
-msgid "Slower"
-msgstr "Langsam"
-
-#: modules/gui/macosx/intf.m:242 modules/gui/macosx/controls.m:658
+#: modules/gui/macosx/intf.m:296 modules/gui/macosx/controls.m:663
 msgid "Loop"
 msgid "Loop"
-msgstr ""
+msgstr "Wiederholen"
 
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:246 modules/gui/win32/strings.cpp:87
+#: modules/gui/macosx/intf.m:300 modules/gui/win32/strings.cpp:87
 msgid "Language"
 msgid "Language"
-msgstr ""
+msgstr "Sprache"
 
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:257 modules/gui/macosx/controls.m:665
-#, fuzzy
+#: modules/gui/macosx/intf.m:311 modules/gui/macosx/controls.m:703
 msgid "Fullscreen"
 msgid "Fullscreen"
-msgstr "_Vollbild"
+msgstr "Vollbildmodus"
 
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:261
+#: modules/gui/macosx/intf.m:315
 msgid "Window"
 msgid "Window"
-msgstr ""
+msgstr "Fenster"
 
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:262
+#: modules/gui/macosx/intf.m:316
 msgid "Minimize Window"
 msgid "Minimize Window"
-msgstr ""
+msgstr "Im Dock ablegen"
 
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:263
-#, fuzzy
+#: modules/gui/macosx/intf.m:317
 msgid "Close Window"
 msgid "Close Window"
-msgstr "Playlist Fenster öffnen"
+msgstr "Fenster schließen"
 
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:264
+#: modules/gui/macosx/intf.m:318
 msgid "Controller"
 msgid "Controller"
-msgstr ""
+msgstr "Kontrollen"
 
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:268
+#: modules/gui/macosx/intf.m:322
 msgid "Bring All to Front"
 msgid "Bring All to Front"
-msgstr ""
+msgstr "Alle nach vorne bringen"
 
 
-# #, fuzzy
-#: modules/gui/macosx/intf.m:270
-#, fuzzy
+#: modules/gui/macosx/intf.m:324
 msgid "Help"
 msgstr "_Hilfe"
 
 msgid "Help"
 msgstr "_Hilfe"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:271
-#, fuzzy
+#: modules/gui/macosx/intf.m:325
 msgid "ReadMe..."
 msgid "ReadMe..."
-msgstr "Meldungen"
+msgstr "Lies mich..."
 
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:272
+#: modules/gui/macosx/intf.m:326
 msgid "Report A Bug"
 msgid "Report A Bug"
-msgstr ""
+msgstr "Einen Fehler melden"
 
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:273
-#, fuzzy
+#: modules/gui/macosx/intf.m:327
 msgid "VideoLAN Website"
 msgid "VideoLAN Website"
-msgstr "VideoLAN Client"
+msgstr "VideoLAN Website"
 
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:274
+#: modules/gui/macosx/intf.m:328
 msgid "License"
 msgid "License"
-msgstr ""
+msgstr "Lizenz"
 
 #. error panel
 
 #. error panel
-#: modules/gui/macosx/intf.m:281
+#: modules/gui/macosx/intf.m:335
 msgid "Error"
 msgid "Error"
-msgstr ""
+msgstr "Fehler"
 
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:282
+#: modules/gui/macosx/intf.m:336
 msgid ""
 msgid ""
-"An error has occurred which probably prevented the execution of your "
-"request :"
+"An error has occurred which probably prevented the execution of your request:"
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Ein Fehler ist aufgetreten, der wahrscheinlich die Ausführung der "
+"gewünschten Funktion verhindert hat."
 
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:283
-msgid "If you believe that it is a bug, please follow the instructions at :"
+#: modules/gui/macosx/intf.m:337
+msgid "If you believe that it is a bug, please follow the instructions at:"
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Wenn Sie glauben, dass dies ein Fehler ist, folgen Sie bitte den Anweisungen "
+"unter :"
 
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:284
-#, fuzzy
+#: modules/gui/macosx/intf.m:338
 msgid "Open Messages Window"
 msgid "Open Messages Window"
-msgstr "Playlist Fenster öffnen"
+msgstr "Nachrichtenfenster öffnen"
 
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:285
+#: modules/gui/macosx/intf.m:339
 msgid "Dismiss"
 msgid "Dismiss"
-msgstr ""
+msgstr "Ignorieren"
 
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:953
+#: modules/gui/macosx/intf.m:1168
 msgid "Load from file.."
 msgid "Load from file.."
-msgstr ""
+msgstr "Aus Datei laden..."
 
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:170
-#, fuzzy
+#: modules/gui/macosx/open.m:165
 msgid "Open Source"
 msgid "Open Source"
-msgstr "Stream öffnen"
+msgstr "Quelle öffnen"
 
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:172
-#, fuzzy
+#: modules/gui/macosx/open.m:167
 msgid "Only enqueue in playlist. Do not play."
 msgid "Only enqueue in playlist. Do not play."
-msgstr "Standardmässig in die Abspielliste einreihen"
+msgstr "Nur an die Abspielliste anhängen. Nicht abspielen."
 
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:182
+#: modules/gui/macosx/open.m:177
 msgid "Treat as a pipe rather than as a file"
 msgid "Treat as a pipe rather than as a file"
-msgstr ""
+msgstr "Eher als Datenleitung als als Datei behandeln"
 
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:185
-#, fuzzy
+#: modules/gui/macosx/open.m:180
 msgid "Load subtitles"
 msgid "Load subtitles"
-msgstr "_Untertitel"
+msgstr "Untertitel laden"
 
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:191
+#: modules/gui/macosx/open.m:186
 msgid "Use DVD menus (EXPERIMENTAL)"
 msgid "Use DVD menus (EXPERIMENTAL)"
-msgstr ""
+msgstr "DVD-Menüs benutzen (EXPERIMENTEL)"
 
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:193 modules/gui/macosx/open.m:448
+#: modules/gui/macosx/open.m:188 modules/gui/macosx/open.m:443
 msgid "VIDEO_TS folder"
 msgid "VIDEO_TS folder"
-msgstr ""
+msgstr "VIDEO_TS Ordner"
 
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:215
+#: modules/gui/macosx/open.m:210
 msgid "Stream output MRL"
 msgid "Stream output MRL"
-msgstr ""
+msgstr "Stream Ausgabe-MRL"
 
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:493 modules/gui/macosx/open.m:545
-#: modules/gui/macosx/open.m:553
+#: modules/gui/macosx/open.m:488 modules/gui/macosx/open.m:540
+#: modules/gui/macosx/open.m:548
 msgid "No %@s found"
 msgid "No %@s found"
-msgstr ""
+msgstr "Keine %@s gefunden"
 
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:588
+#: modules/gui/macosx/open.m:583
 msgid "Open VIDEO_TS Directory"
 msgid "Open VIDEO_TS Directory"
-msgstr ""
+msgstr "VIDEO_TS Ordner öffnen"
 
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:762
-#, fuzzy
+#: modules/gui/macosx/open.m:757
 msgid "Save File"
 msgid "Save File"
-msgstr "Datei festlegen"
+msgstr "Datei sichern"
 
 
-#: modules/gui/macosx/controls.m:530
-#, fuzzy
+#: modules/gui/macosx/controls.m:523
 msgid "Open subtitlefile"
 msgid "Open subtitlefile"
-msgstr "Untertitel festlegen"
+msgstr "Datei mit Untertiteln öffnen"
 
 
-#: modules/gui/macosx/vout.m:989
+#: modules/gui/macosx/vout.m:935
 #, c-format
 msgid "Screen %d"
 #, c-format
 msgid "Screen %d"
-msgstr "Vollbild %d"
+msgstr "Bildschirm %d"
 
 #: modules/gui/ncurses/ncurses.c:66
 msgid "ncurses interface module"
 
 #: modules/gui/ncurses/ncurses.c:66
 msgid "ncurses interface module"
-msgstr "NCurses Oberfläche Modul"
+msgstr "NCurses Oberflächen-Modul"
 
 #: modules/gui/qnx/qnx.c:44
 msgid "QNX RTOS module"
 
 #: modules/gui/qnx/qnx.c:44
 msgid "QNX RTOS module"
@@ -3044,77 +3076,73 @@ msgstr "QNX RTOS Modul"
 
 #: modules/gui/qt/qt.cpp:47
 msgid "Qt interface module"
 
 #: modules/gui/qt/qt.cpp:47
 msgid "Qt interface module"
-msgstr "Qt Oberfläche Modul"
+msgstr "Qt Oberflächen-Modul"
 
 #. ****************************************************************************
 #. * Module descriptor
 #. ****************************************************************************
 #: modules/gui/win32/win32.cpp:302
 msgid "maximum number of lines in the log window"
 
 #. ****************************************************************************
 #. * Module descriptor
 #. ****************************************************************************
 #: modules/gui/win32/win32.cpp:302
 msgid "maximum number of lines in the log window"
-msgstr ""
+msgstr "maximale Anzahl der Zeilen im Nachrichten-Fenster"
 
 #: modules/gui/win32/win32.cpp:304
 msgid ""
 "You can set the maximum number of lines that the log window will display. "
 "Enter -1 if you want to keep all messages."
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/win32/win32.cpp:304
 msgid ""
 "You can set the maximum number of lines that the log window will display. "
 "Enter -1 if you want to keep all messages."
 msgstr ""
+"Sie können die maximale Anzahl der Zeilen, dass das Nachrichten-Fenster "
+"anzeigen soll, festlegen. Geben Sie -1 ein, um alle Nachrichten zu behalten."
 
 #: modules/gui/win32/win32.cpp:310
 
 #: modules/gui/win32/win32.cpp:310
-#, fuzzy
 msgid "Native Windows interface module"
 msgid "Native Windows interface module"
-msgstr "Win32 Oberfläche Modul"
+msgstr "Natives Windows-Benutzeroberflächen-Modul"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:11
 msgid "The VideoLAN Team  <videolan@videolan.org>"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:11
 msgid "The VideoLAN Team  <videolan@videolan.org>"
-msgstr ""
+msgstr "Das VideoLAN Team <videolan@videolan.org>"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:12
 msgid "http://www.videolan.org/"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:12
 msgid "http://www.videolan.org/"
-msgstr ""
+msgstr "http://www.videolan.org/"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:13
 msgid "Version x.y.z"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:13
 msgid "Version x.y.z"
-msgstr ""
+msgstr "Version x.y.z"
 
 #.
 #. * from modules/gui/win32/disc.dfm:
 #.
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:20
 
 #.
 #. * from modules/gui/win32/disc.dfm:
 #.
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:20
-#, fuzzy
 msgid "Open Disc"
 msgid "Open Disc"
-msgstr "DVD/VCD öffnen"
+msgstr "Volume öffnen"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:21
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:21
-#, fuzzy
 msgid "Device &name:"
 msgid "Device &name:"
-msgstr "Gerätename:"
+msgstr "Anschlussname:"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:22
 msgid "&Menus"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:22
 msgid "&Menus"
-msgstr ""
+msgstr "&Menüs"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:23
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:23
-#, fuzzy
 msgid "Starting position"
 msgstr "Startposition"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:24
 msgid "Starting position"
 msgstr "Startposition"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:24
-#, fuzzy
 msgid "&Title:"
 msgid "&Title:"
-msgstr "Titel:"
+msgstr "&Titel:"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:25
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:25
-#, fuzzy
 msgid "&Chapter:"
 msgid "&Chapter:"
-msgstr "Kapitel:"
+msgstr "&Kapitel:"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:29
 msgid "F:\\"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:29
 msgid "F:\\"
-msgstr ""
+msgstr "F:\\"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:36
 msgid "ToolBar"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:36
 msgid "ToolBar"
-msgstr ""
+msgstr "Bedienungsleiste"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:37
 msgid "ToolButtonSep1"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:37
 msgid "ToolButtonSep1"
@@ -3129,482 +3157,420 @@ msgid "ToolButtonSep3"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:40
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:40
-#, fuzzy
 msgid "File read"
 msgid "File read"
-msgstr "Datei"
+msgstr "Datei lesen"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:47
 msgid "0:00:00"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:47
 msgid "0:00:00"
-msgstr ""
+msgstr "0:00:00"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:48
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:48
-#, fuzzy
 msgid "&File"
 msgid "&File"
-msgstr "Datei"
+msgstr "&Datei"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:49
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:49
-#, fuzzy
 msgid "Open &file..."
 msgid "Open &file..."
-msgstr "Datei _öffnen..."
+msgstr "Datei &öffnen..."
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:50
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:50
-#, fuzzy
 msgid "Open &disc..."
 msgid "Open &disc..."
-msgstr "_DVD/VCD laden..."
+msgstr "&Volume öffnen..."
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:51
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:51
-#, fuzzy
 msgid "&Network stream..."
 msgid "&Network stream..."
-msgstr "_Netzwerk Stream..."
+msgstr "&Netzwerk Stream..."
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:52
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:52
-#, fuzzy
 msgid "&View"
 msgid "&View"
-msgstr "_Ansicht"
+msgstr "&Ansicht"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:53
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:53
-#, fuzzy
 msgid "&Hide interface"
 msgid "&Hide interface"
-msgstr "Oberfläche _verstecken"
+msgstr "Benutzeroberfläche &ausblenden"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:55
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:55
-#, fuzzy
 msgid "&Playlist..."
 msgid "&Playlist..."
-msgstr "Playlist..."
+msgstr "&Abspielliste..."
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:56
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:56
-#, fuzzy
 msgid "&Add interface"
 msgid "&Add interface"
-msgstr "Oberfläche _verstecken"
+msgstr "Benutzeroberfläche &hinzufügen"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:57
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:57
-#, fuzzy
 msgid "Spawn a new interface"
 msgid "Spawn a new interface"
-msgstr "Netzwerk Schnittstelle"
+msgstr "Neue Benutzeroberfläche"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:58
 msgid "&Controls"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:58
 msgid "&Controls"
-msgstr ""
+msgstr "&Kontrollen"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:59
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:59
-#, fuzzy
 msgid "Audio device"
 msgid "Audio device"
-msgstr "VCD Gerät"
+msgstr "Ton-Anschluss"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:60
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:60
-#, fuzzy
 msgid "C&hannels"
 msgid "C&hannels"
-msgstr "Kanäle"
+msgstr "C&hannel / Kanäle"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:62
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:62
-#, fuzzy
 msgid "Sc&reen"
 msgid "Sc&reen"
-msgstr "_Vollbild"
+msgstr "Bildschi&rm"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:63
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:63
-#, fuzzy
 msgid "&Program"
 msgid "&Program"
-msgstr "Programm"
+msgstr "&Programm"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:65
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:65
-#, fuzzy
 msgid "&Title"
 msgid "&Title"
-msgstr "Titel"
+msgstr "&Titel"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:67
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:67
-#, fuzzy
 msgid "&Chapter"
 msgid "&Chapter"
-msgstr "Kapitel"
+msgstr "&Kapitel"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:69
 msgid "&Angle"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:69
 msgid "&Angle"
-msgstr ""
+msgstr "&Ankerpunkt"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:70
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:70
-#, fuzzy
 msgid "Select angle"
 msgid "Select angle"
-msgstr "Datei festlegen"
+msgstr "Ankerpunkt auswählen"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:71
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:71
-#, fuzzy
 msgid "&Language"
 msgid "&Language"
-msgstr "de"
+msgstr "&Sprache"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:73
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:73
-#, fuzzy
 msgid "&Subtitles"
 msgid "&Subtitles"
-msgstr "_Untertitel"
+msgstr "&Untertitel"
 
 
-# #, fuzzy
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:75
 msgid "&Help"
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:75
 msgid "&Help"
-msgstr "_Hilfe"
+msgstr "&Hilfe"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:76
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:76
-#, fuzzy
 msgid "Close this popup"
 msgid "Close this popup"
-msgstr "Playlist Fenster öffnen"
+msgstr "Dieses Popup-Fenster schließen"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:77
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:77
-#, fuzzy
 msgid "Show interface"
 msgid "Show interface"
-msgstr "Netzwerk Schnittstelle"
+msgstr "Benutzeroberfläche einblenden"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:79
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:79
-#, fuzzy
 msgid "&Jump..."
 msgid "&Jump..."
-msgstr "_Springen"
+msgstr "&Springen..."
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:80
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:80
-#, fuzzy
 msgid "Audio settings"
 msgid "Audio settings"
-msgstr "_Einstellungen"
+msgstr "Ton-Einstellungen"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:83
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:83
-#, fuzzy
 msgid "Video settings"
 msgid "Video settings"
-msgstr "_Einstellungen"
+msgstr "Bild-Einstellungen"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:85
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:85
-#, fuzzy
 msgid "Navigation"
 msgid "Navigation"
-msgstr "_Navigation"
+msgstr "Navigation"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:90
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:90
-#, fuzzy
 msgid "New stream"
 msgid "New stream"
-msgstr "Stream öffnen"
+msgstr "Neuer Stream"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:93
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:93
-#, fuzzy
 msgid "Network Stream..."
 msgid "Network Stream..."
-msgstr "_Netzwerk Stream..."
+msgstr "Netzwerk Stream..."
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:110
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:110
-#, fuzzy
 msgid "Play slower"
 msgstr "Langsamer abspielen"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:112
 msgid "Play slower"
 msgstr "Langsamer abspielen"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:112
-#, fuzzy
 msgid "Play faster"
 msgstr "Schneller abspielen"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:116
 msgid "Play faster"
 msgstr "Schneller abspielen"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:116
-#, fuzzy
 msgid "Next file"
 msgstr "Nächste Datei"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:117
 msgid "&Stream output..."
 msgid "Next file"
 msgstr "Nächste Datei"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:117
 msgid "&Stream output..."
-msgstr ""
+msgstr "&Stream-Ausgabe..."
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:118
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:118
-#, fuzzy
 msgid "Open the stream output"
 msgid "Open the stream output"
-msgstr "Graustufen Videoausgabe"
+msgstr "Stream-Ausgabe öffnen"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:119
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:119
-#, fuzzy
 msgid "&Add subtitles..."
 msgid "&Add subtitles..."
-msgstr "_Untertitel"
+msgstr "Untertitel &hinzufügen"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:120
 msgid "Add a subtitle file"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:120
 msgid "Add a subtitle file"
-msgstr ""
+msgstr "Eine Datei mit Untertiteln hinzufügen"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:123
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:123
-#, fuzzy
 msgid "Exit"
 msgid "Exit"
-msgstr "B_eenden"
+msgstr "Verlassen"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:125
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:125
-#, fuzzy
 msgid "&Fullscreen"
 msgid "&Fullscreen"
-msgstr "_Vollbild"
+msgstr "&Vollbild"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:127
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:127
-#, fuzzy
 msgid "Preferences..."
 msgid "Preferences..."
-msgstr "_Einstellungen"
+msgstr "Einstellungen..."
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:131
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:131
-#, fuzzy
 msgid "About..."
 msgid "About..."
-msgstr "_Über..."
+msgstr "Über..."
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:136
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:136
-#, fuzzy
 msgid "Select next title"
 msgid "Select next title"
-msgstr "Datei festlegen"
+msgstr "Nächsten Titel auswählen"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:141
 msgid "Volume &Up"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:141
 msgid "Volume &Up"
-msgstr ""
+msgstr "Lauter"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:142
 msgid "Increase the volume"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:142
 msgid "Increase the volume"
-msgstr ""
+msgstr "Die Lautstärke erhöhen"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:143
 msgid "Volume &Down"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:143
 msgid "Volume &Down"
-msgstr ""
+msgstr "Leiser"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:144
 msgid "Decrease the volume"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:144
 msgid "Decrease the volume"
-msgstr ""
+msgstr "Die Lautstärke verringern"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:145
 msgid "&Mute"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:145
 msgid "&Mute"
-msgstr ""
+msgstr "&Stumm"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:146
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:146
-#, fuzzy
 msgid "Toggle mute"
 msgid "Toggle mute"
-msgstr "Oberfläche ein/ausschalten"
+msgstr "'Stumm' ein/ausschalten"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:147
 msgid "Always on top..."
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:147
 msgid "Always on top..."
-msgstr ""
+msgstr "Immer im Vordergrund..."
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:148
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:148
-#, fuzzy
 msgid "Set the window on top"
 msgid "Set the window on top"
-msgstr "Playlist Fenster öffnen"
+msgstr "Das Fenster nach Vorne bringen"
 
 #.
 #. * from modules/gui/win32/network.dfm:
 #.
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:161
 
 #.
 #. * from modules/gui/win32/network.dfm:
 #.
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:161
-#, fuzzy
 msgid "Open network"
 msgstr "Netzwerk öffnen"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:162
 msgid "Open network"
 msgstr "Netzwerk öffnen"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:162
-#, fuzzy
 msgid "Network mode"
 msgid "Network mode"
-msgstr "Netzwerk"
+msgstr "Netzwerk-Modus"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:163 modules/gui/win32/strings.cpp:164
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:165 modules/gui/win32/strings.cpp:224
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:163 modules/gui/win32/strings.cpp:164
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:165 modules/gui/win32/strings.cpp:224
-#, fuzzy
 msgid "Port:"
 msgid "Port:"
-msgstr "Port"
+msgstr "Port:"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:173
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:173
-#, fuzzy
 msgid "vlcs"
 msgid "vlcs"
-msgstr "vls"
+msgstr "vlcs"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:182
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:182
-#, fuzzy
 msgid "Filename"
 msgid "Filename"
-msgstr "Datei"
+msgstr "Dateiname"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:185
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:185
-#, fuzzy
 msgid "&Add"
 msgid "&Add"
-msgstr "Hinzufügen"
+msgstr "&Hinzufügen"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:186
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:186
-#, fuzzy
 msgid "&File..."
 msgid "&File..."
-msgstr "Datei _öffnen..."
+msgstr "&Datei..."
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:187
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:187
-#, fuzzy
 msgid "&Disc..."
 msgid "&Disc..."
-msgstr "_DVD/VCD laden..."
+msgstr "&Volume..."
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:188
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:188
-#, fuzzy
 msgid "&Network..."
 msgid "&Network..."
-msgstr "Netzwerk"
+msgstr "&Netzwerk..."
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:189
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:189
-#, fuzzy
 msgid "&Url"
 msgid "&Url"
-msgstr "URL"
+msgstr "&URL"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:190
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:190
-#, fuzzy
 msgid "&Delete"
 msgid "&Delete"
-msgstr "Löschen"
+msgstr "&Löschen"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:191 modules/gui/win32/strings.cpp:192
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:191 modules/gui/win32/strings.cpp:192
-#, fuzzy
 msgid "&Selection"
 msgid "&Selection"
-msgstr "Selektion"
+msgstr "&Auswahl"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:193
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:193
-#, fuzzy
 msgid "&Invert selection"
 msgid "&Invert selection"
-msgstr "Selektion"
+msgstr "Auswahl &invertieren"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:194
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:194
-#, fuzzy
 msgid "&Crop selection"
 msgid "&Crop selection"
-msgstr "Selektion"
+msgstr "Auswahl '&croppen'"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:195
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:195
-#, fuzzy
 msgid "&Delete selection"
 msgid "&Delete selection"
-msgstr "Selektion"
+msgstr "Auswahl &löschen"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:196
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:196
-#, fuzzy
 msgid "Delete &all"
 msgid "Delete &all"
-msgstr "Löschen"
+msgstr "Alle löschen"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:198
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:198
-#, fuzzy
 msgid "Invert selection"
 msgid "Invert selection"
-msgstr "Selektion"
+msgstr "Auswahl invertieren"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:200
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:200
-#, fuzzy
 msgid "Crop selection"
 msgid "Crop selection"
-msgstr "Selektion"
+msgstr "Auswahl 'croppen'"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:202
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:202
-#, fuzzy
 msgid "Delete selection"
 msgid "Delete selection"
-msgstr "Selektion"
+msgstr "Auswahl löschen"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:204
 msgid "Delete all items"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:204
 msgid "Delete all items"
-msgstr ""
+msgstr "Alle Objekte löschen"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:206
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:206
-#, fuzzy
 msgid "Play the selected stream"
 msgid "Play the selected stream"
-msgstr "Stream abspielen"
+msgstr "Den ausgewählten Stream abspielen"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:223
 msgid "Stream output MRL (Media Resource Locator)"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:223
 msgid "Stream output MRL (Media Resource Locator)"
-msgstr ""
+msgstr "Stream-Ausgabe durch MRL (Media Resource Locator)"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:226
 #, fuzzy
 msgid "file/ts://"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:226
 #, fuzzy
 msgid "file/ts://"
-msgstr "Titel:"
+msgstr "Datei/ts://:"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:231
 msgid "239.239.0.1"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:231
 msgid "239.239.0.1"
-msgstr ""
+msgstr "239.239.0.1"
 
 #.
 #. * from modules/gui/win32/subtitles.dfm:
 #.
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:241
 
 #.
 #. * from modules/gui/win32/subtitles.dfm:
 #.
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:241
-#, fuzzy
 msgid "Add subtitles"
 msgid "Add subtitles"
-msgstr "_Untertitel"
+msgstr "Untertitel hinzufügen"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:243
 msgid "Delay:"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:243
 msgid "Delay:"
-msgstr ""
+msgstr "Verzögerung:"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:244
 msgid "FPS:"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:244
 msgid "FPS:"
-msgstr ""
+msgstr "FPS/BPS:"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:246 modules/gui/win32/strings.cpp:248
 msgid "0.0"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:246 modules/gui/win32/strings.cpp:248
 msgid "0.0"
-msgstr ""
+msgstr "0.0"
 
 #. ****************************************************************************
 #. * Module descriptor
 #. ****************************************************************************
 #: modules/misc/dummy/dummy.c:37
 msgid "dummy image chroma format"
 
 #. ****************************************************************************
 #. * Module descriptor
 #. ****************************************************************************
 #: modules/misc/dummy/dummy.c:37
 msgid "dummy image chroma format"
-msgstr ""
+msgstr "Dummy für reine Bildausgabe"
 
 #: modules/misc/dummy/dummy.c:39
 msgid ""
 "Force the dummy video output to create images using a specific chroma format "
 "instead of trying to improve performances by using the most efficient one."
 msgstr ""
 
 #: modules/misc/dummy/dummy.c:39
 msgid ""
 "Force the dummy video output to create images using a specific chroma format "
 "instead of trying to improve performances by using the most efficient one."
 msgstr ""
+"Die Dummy-Bildausgabe zwingen, die Bilder mit einem speziellen reinen Format "
+"zu erzeugen, statt die effizienteste zu wählen."
 
 #: modules/misc/dummy/dummy.c:44
 msgid "dummy functions module"
 msgstr "Dummy Funktions Modul"
 
 #: modules/misc/dummy/interface.c:46
 
 #: modules/misc/dummy/dummy.c:44
 msgid "dummy functions module"
 msgstr "Dummy Funktions Modul"
 
 #: modules/misc/dummy/interface.c:46
-#, fuzzy
 msgid "Using the dummy interface plugin..."
 msgid "Using the dummy interface plugin..."
-msgstr "Hauptfenster verstecken"
+msgstr "Das Dummy-Benutzeroberflächen-PlugIn benutzen..."
 
 #: modules/misc/gtk_main.c:55
 
 #: modules/misc/gtk_main.c:55
-#, fuzzy
 msgid "Gtk+ helper module"
 msgid "Gtk+ helper module"
-msgstr "Gtk+ Oberfläche Modul"
+msgstr "Gtk+ Hilfe-Modul"
 
 #: modules/misc/logger/logger.c:86
 msgid "log filename"
 
 #: modules/misc/logger/logger.c:86
 msgid "log filename"
-msgstr ""
+msgstr "log-Dateiname"
 
 #: modules/misc/logger/logger.c:86
 msgid "Specify the log filename."
 
 #: modules/misc/logger/logger.c:86
 msgid "Specify the log filename."
-msgstr ""
+msgstr "Den log-Dateinamen festlegen."
 
 #: modules/misc/logger/logger.c:87
 msgid "log format"
 
 #: modules/misc/logger/logger.c:87
 msgid "log format"
-msgstr ""
+msgstr "log-Format"
 
 #: modules/misc/logger/logger.c:87
 msgid ""
 "Specify the log format. Available choices are \"text\" (default) and \"html\""
 msgstr ""
 
 #: modules/misc/logger/logger.c:87
 msgid ""
 "Specify the log format. Available choices are \"text\" (default) and \"html\""
 msgstr ""
+"Legen Sie das log-Format fest. Sie können zwischen \"text\" (Standard) und "
+"\"html\" wählen."
 
 #: modules/misc/logger/logger.c:88
 msgid "file logging interface module"
 
 #: modules/misc/logger/logger.c:88
 msgid "file logging interface module"
-msgstr "Datei Logger Oberflächen Modul"
+msgstr "Aktionen des Benutzeroberflächen-Moduls in eine Datei aufzeichnen"
 
 #: modules/misc/logger/logger.c:102
 msgid "Using the logger interface plugin..."
 
 #: modules/misc/logger/logger.c:102
 msgid "Using the logger interface plugin..."
-msgstr ""
+msgstr "Das Benutzeroberflächen-Aufzeichnungs-PlugIn benutzen..."
 
 #: modules/misc/memcpy/memcpy.c:81
 msgid "libc memcpy module"
 
 #: modules/misc/memcpy/memcpy.c:81
 msgid "libc memcpy module"
-msgstr "libc Speicherkopier Modul"
+msgstr "'libc' Speicherkopier Modul"
 
 #: modules/misc/memcpy/memcpy.c:85
 msgid "3D Now! memcpy module"
 
 #: modules/misc/memcpy/memcpy.c:85
 msgid "3D Now! memcpy module"
-msgstr "3D Now! Speicherkopier Modul"
+msgstr "'3D Now!' Speicherkopier Modul"
 
 #: modules/misc/memcpy/memcpy.c:92
 msgid "MMX memcpy module"
 
 #: modules/misc/memcpy/memcpy.c:92
 msgid "MMX memcpy module"
-msgstr "MMX Speicherkopier Modul"
+msgstr "'MMX' Speicherkopier Modul"
 
 #: modules/misc/memcpy/memcpy.c:97
 msgid "MMX EXT memcpy module"
 
 #: modules/misc/memcpy/memcpy.c:97
 msgid "MMX EXT memcpy module"
-msgstr "MMX EXT Speicherkopier Modul"
+msgstr "'MMX EXT' Speicherkopier Modul"
 
 #: modules/misc/memcpy/memcpyaltivec.c:52
 msgid "AltiVec memcpy module"
 
 #: modules/misc/memcpy/memcpyaltivec.c:52
 msgid "AltiVec memcpy module"
-msgstr "AltiVec Speicherkopier Modul"
+msgstr "'AltiVec' Speicherkopier Modul"
 
 #: modules/misc/network/ipv4.c:86
 msgid "IPv4 network abstraction layer"
 
 #: modules/misc/network/ipv4.c:86
 msgid "IPv4 network abstraction layer"
-msgstr "IPv4 Netzwerk Abstraktionsschicht"
+msgstr "'IPv4' Netzwerk Abstraktionsschicht"
 
 #: modules/misc/network/ipv6.c:79
 msgid "IPv6 network abstraction layer"
 
 #: modules/misc/network/ipv6.c:79
 msgid "IPv6 network abstraction layer"
-msgstr "IPv6 Netzwerk Abstraktionsschict"
+msgstr "'IPv6' Netzwerk Abstraktionsschict"
 
 #: modules/misc/testsuite/test1.c:33
 
 #: modules/misc/testsuite/test1.c:33
-#, fuzzy
 msgid "C module that does nothing"
 msgid "C module that does nothing"
-msgstr "Das Null Modul tut nichts"
+msgstr "Das C-Modul tut nichts"
 
 #: modules/misc/testsuite/test4.c:63
 
 #: modules/misc/testsuite/test4.c:63
-#, fuzzy
 msgid "Miscellaneous stress tests"
 msgid "Miscellaneous stress tests"
-msgstr "Sonstiges"
+msgstr "Verschiedene Streß-Tests"
 
 #: modules/video_chroma/i420_rgb.c:67
 
 #: modules/video_chroma/i420_rgb.c:67
-#, fuzzy
 msgid "I420,IYUV,YV12 to RGB2,RV15,RV16,RV24,RV32 conversions"
 msgstr "I420,IYUV,YV12 to RGB,RV15,RV16,RV24,RV32 Umwandlungen"
 
 msgid "I420,IYUV,YV12 to RGB2,RV15,RV16,RV24,RV32 conversions"
 msgstr "I420,IYUV,YV12 to RGB,RV15,RV16,RV24,RV32 Umwandlungen"
 
@@ -3615,34 +3581,34 @@ msgstr "MMX I420,IYUV,YV12 to RV15,RV16,RV24,RV32 Umwandlungen"
 #: modules/video_chroma/i420_ymga.c:48 modules/video_chroma/i420_yuy2.c:67
 #: modules/video_chroma/i422_yuy2.c:61
 msgid "conversions from "
 #: modules/video_chroma/i420_ymga.c:48 modules/video_chroma/i420_yuy2.c:67
 #: modules/video_chroma/i422_yuy2.c:61
 msgid "conversions from "
-msgstr "Wandlungen von "
+msgstr "Umwandlungen von "
 
 #: modules/video_chroma/i420_ymga.c:48 modules/video_chroma/i420_ymga.c:51
 #: modules/video_chroma/i420_yuy2.c:67 modules/video_chroma/i420_yuy2.c:70
 #: modules/video_chroma/i422_yuy2.c:61 modules/video_chroma/i422_yuy2.c:64
 msgid " to "
 
 #: modules/video_chroma/i420_ymga.c:48 modules/video_chroma/i420_ymga.c:51
 #: modules/video_chroma/i420_yuy2.c:67 modules/video_chroma/i420_yuy2.c:70
 #: modules/video_chroma/i422_yuy2.c:61 modules/video_chroma/i422_yuy2.c:64
 msgid " to "
-msgstr "zu "
+msgstr "nach "
 
 #: modules/video_chroma/i420_ymga.c:51 modules/video_chroma/i420_yuy2.c:70
 #: modules/video_chroma/i422_yuy2.c:64
 msgid "MMX conversions from "
 
 #: modules/video_chroma/i420_ymga.c:51 modules/video_chroma/i420_yuy2.c:70
 #: modules/video_chroma/i422_yuy2.c:64
 msgid "MMX conversions from "
-msgstr "MXX Wandlungen von "
+msgstr "'MMX'-Umwandlungen von "
 
 #. ****************************************************************************
 #. * Module descriptor
 #. ****************************************************************************
 #: modules/video_filter/clone.c:53
 msgid "number of clones"
 
 #. ****************************************************************************
 #. * Module descriptor
 #. ****************************************************************************
 #: modules/video_filter/clone.c:53
 msgid "number of clones"
-msgstr ""
+msgstr "Anzahl der Klone"
 
 #: modules/video_filter/clone.c:54
 msgid "Select the number of video windows in which to clone the video"
 msgstr ""
 
 #: modules/video_filter/clone.c:54
 msgid "Select the number of video windows in which to clone the video"
 msgstr ""
+"Wählen Sie die Anzahl Video-Fenster, in denen das Bild geklont werden soll"
 
 #: modules/video_filter/clone.c:60
 
 #: modules/video_filter/clone.c:60
-#, fuzzy
 msgid "image clone video module"
 msgid "image clone video module"
-msgstr "Bildwand Video Modul"
+msgstr "Bild-Klon-Video-Modul"
 
 #. ****************************************************************************
 #. * Module descriptor
 
 #. ****************************************************************************
 #. * Module descriptor
@@ -3664,103 +3630,108 @@ msgid "Activate automatic black border cropping"
 msgstr ""
 
 #: modules/video_filter/crop.c:64
 msgstr ""
 
 #: modules/video_filter/crop.c:64
-#, fuzzy
 msgid "image crop video module"
 msgid "image crop video module"
-msgstr "Bildwand Video Modul"
+msgstr ""
 
 #. ****************************************************************************
 #. * Module descriptor
 #. ****************************************************************************
 #: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:75
 
 #. ****************************************************************************
 #. * Module descriptor
 #. ****************************************************************************
 #: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:75
-#, fuzzy
 msgid "deinterlace mode"
 msgid "deinterlace mode"
-msgstr "Oberfläche Modul"
+msgstr "Bild-Glättungs-Modus"
 
 #: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:76
 msgid "One of \"discard\", \"blend\", \"mean\", \"bob\" or \"linear\""
 msgstr ""
 
 #: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:76
 msgid "One of \"discard\", \"blend\", \"mean\", \"bob\" or \"linear\""
 msgstr ""
+"Einer von \"susschießen\", \"blenden\", \"gemein\", \"bob\" oder \"linear\""
 
 #: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:84
 msgid "deinterlacing module"
 
 #: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:84
 msgid "deinterlacing module"
-msgstr "Deinterlacing Modul"
+msgstr "Bild-Glättungs-Modul"
 
 #. ****************************************************************************
 #. * Module descriptor
 #. ****************************************************************************
 #: modules/video_filter/distort.c:59
 
 #. ****************************************************************************
 #. * Module descriptor
 #. ****************************************************************************
 #: modules/video_filter/distort.c:59
-#, fuzzy
 msgid "distort mode"
 msgid "distort mode"
-msgstr "Netzwerk"
+msgstr "Verzerrungsmodus"
 
 #: modules/video_filter/distort.c:60
 msgid "Distort mode, one of \"wave\" and \"ripple\""
 
 #: modules/video_filter/distort.c:60
 msgid "Distort mode, one of \"wave\" and \"ripple\""
-msgstr ""
+msgstr "Verzerrungsmodus; entweder \"wellenfömig\" oder \"geriffelt\""
 
 #: modules/video_filter/distort.c:68
 msgid "miscellaneous video effects module"
 
 #: modules/video_filter/distort.c:68
 msgid "miscellaneous video effects module"
-msgstr "Verschiedene Videoeffekt Module"
+msgstr "Verschiedene Videoeffekt-Module"
 
 #: modules/video_filter/invert.c:52
 msgid "invert video module"
 
 #: modules/video_filter/invert.c:52
 msgid "invert video module"
-msgstr "Umkehren Video Modul"
+msgstr "Interviertierungs-Video Modul"
 
 #. ****************************************************************************
 #. * Module descriptor
 #. ****************************************************************************
 #: modules/video_filter/motionblur.c:54
 msgid "blur factor"
 
 #. ****************************************************************************
 #. * Module descriptor
 #. ****************************************************************************
 #: modules/video_filter/motionblur.c:54
 msgid "blur factor"
-msgstr ""
+msgstr "Verwischungsfaktor"
 
 #: modules/video_filter/motionblur.c:55
 msgid "The degree of blurring from 1 to 127"
 
 #: modules/video_filter/motionblur.c:55
 msgid "The degree of blurring from 1 to 127"
-msgstr ""
+msgstr "Der Grad der Verwischung von 1 bis 127"
 
 #: modules/video_filter/motionblur.c:60
 msgid "Motion blur filter"
 
 #: modules/video_filter/motionblur.c:60
 msgid "Motion blur filter"
-msgstr ""
+msgstr "Bewegungsverwischungsfilter"
 
 #. ****************************************************************************
 #. * Module descriptor
 #. ****************************************************************************
 #: modules/video_filter/transform.c:57
 msgid "transform type"
 
 #. ****************************************************************************
 #. * Module descriptor
 #. ****************************************************************************
 #: modules/video_filter/transform.c:57
 msgid "transform type"
-msgstr ""
+msgstr "Umwandlungstyp"
 
 #: modules/video_filter/transform.c:58
 msgid "One of '90', '180', '270', 'hflip' and 'vflip'"
 msgstr ""
 
 #: modules/video_filter/transform.c:58
 msgid "One of '90', '180', '270', 'hflip' and 'vflip'"
 msgstr ""
+"Einer von '90', '180', '270', 'hflip' (horizontal umkehren) oder "
+"'vflip' (vertikal umkehren)"
 
 #: modules/video_filter/transform.c:66
 msgid "image transformation module"
 
 #: modules/video_filter/transform.c:66
 msgid "image transformation module"
-msgstr "Bildtransformations Modul"
+msgstr "Bildtransformations-Modul"
 
 #. ****************************************************************************
 #. * Module descriptor
 #. ****************************************************************************
 #: modules/video_filter/wall.c:53
 msgid "number of columns"
 
 #. ****************************************************************************
 #. * Module descriptor
 #. ****************************************************************************
 #: modules/video_filter/wall.c:53
 msgid "number of columns"
-msgstr ""
+msgstr "Anzahl der Spalten"
 
 #: modules/video_filter/wall.c:54
 msgid ""
 "Select the number of horizontal videowindows in which to split the video"
 msgstr ""
 
 #: modules/video_filter/wall.c:54
 msgid ""
 "Select the number of horizontal videowindows in which to split the video"
 msgstr ""
+"Wählen Sie die Anzahl der horizontalen Video-Fenster, in denen das Bild "
+"verteilt werden soll"
 
 #: modules/video_filter/wall.c:57
 msgid "number of rows"
 
 #: modules/video_filter/wall.c:57
 msgid "number of rows"
-msgstr ""
+msgstr "Anzahl der Reihen"
 
 #: modules/video_filter/wall.c:58
 msgid "Select the number of vertical videowindows in which to split the video"
 msgstr ""
 
 #: modules/video_filter/wall.c:58
 msgid "Select the number of vertical videowindows in which to split the video"
 msgstr ""
+"Wählen Sie die Anzahl der vertikalen Video-Fenster, in denen das Bild "
+"verteilt werden soll"
 
 #: modules/video_filter/wall.c:61
 msgid "active windows"
 
 #: modules/video_filter/wall.c:61
 msgid "active windows"
-msgstr ""
+msgstr "Aktive Fenster"
 
 #: modules/video_filter/wall.c:62
 msgid "comma separated list of active windows, defaults to all"
 msgstr ""
 
 #: modules/video_filter/wall.c:62
 msgid "comma separated list of active windows, defaults to all"
 msgstr ""
+"Liste der aktiven Fenster durch Kommata getrennt; standards zu allen Fenstern"
 
 #: modules/video_filter/wall.c:70
 msgid "image wall video module"
 
 #: modules/video_filter/wall.c:70
 msgid "image wall video module"
@@ -3768,32 +3739,35 @@ msgstr "Bildwand Video Modul"
 
 #: modules/video_output/aa.c:55
 msgid "ASCII-art video output module"
 
 #: modules/video_output/aa.c:55
 msgid "ASCII-art video output module"
-msgstr "ACII-Art Video Ausgabemodul"
+msgstr "ASCII-Art Video Ausgabemodul"
 
 #. ****************************************************************************
 #. * Module descriptor
 #. ****************************************************************************
 #: modules/video_output/directx/directx.c:93
 msgid "always on top"
 
 #. ****************************************************************************
 #. * Module descriptor
 #. ****************************************************************************
 #: modules/video_output/directx/directx.c:93
 msgid "always on top"
-msgstr ""
+msgstr "immer im Vordergrund"
 
 #: modules/video_output/directx/directx.c:94
 msgid "place the directx window on top of other windows"
 
 #: modules/video_output/directx/directx.c:94
 msgid "place the directx window on top of other windows"
-msgstr ""
+msgstr "das DirectX-Fenster über allen anderen Fenster plazieren"
 
 #: modules/video_output/directx/directx.c:95
 msgid "use hardware YUV->RGB conversions"
 
 #: modules/video_output/directx/directx.c:95
 msgid "use hardware YUV->RGB conversions"
-msgstr ""
+msgstr "Hardware-Öbersetzungen von YUV in RGB benutzen"
 
 #: modules/video_output/directx/directx.c:97
 msgid ""
 "Try to use hardware acceleration for YUV->RGB conversions. This option "
 "doesn't have any effect when using overlays."
 msgstr ""
 
 #: modules/video_output/directx/directx.c:97
 msgid ""
 "Try to use hardware acceleration for YUV->RGB conversions. This option "
 "doesn't have any effect when using overlays."
 msgstr ""
+"Versuchen, die YUV in RGB Öbersetzungen mit der Hardware zu beschleunigen. "
+"Dies funktioniert nicht, wenn Sie das 'overlaying', d.h. die direkte DirectX-"
+"Ausgabe, benutzen."
 
 #: modules/video_output/directx/directx.c:99
 msgid "use video buffers in system memory"
 
 #: modules/video_output/directx/directx.c:99
 msgid "use video buffers in system memory"
-msgstr ""
+msgstr "Bild-Puffer im System-Speicher benutzen"
 
 #: modules/video_output/directx/directx.c:101
 msgid ""
 
 #: modules/video_output/directx/directx.c:101
 msgid ""
@@ -3802,30 +3776,33 @@ msgid ""
 "hardware acceleration (like rescaling or YUV->RGB conversions). This option "
 "doesn't have any effect when using overlays."
 msgstr ""
 "hardware acceleration (like rescaling or YUV->RGB conversions). This option "
 "doesn't have any effect when using overlays."
 msgstr ""
+"Bild-Puffer im System erzeugen, anstatt das VRAM zu benutzen. Dies ist "
+"normalerweise nicht empfohlen, da das VRAM schneller ist. Dies funktioniert "
+"nicht, wenn Sie das 'overlaying', d.h. die direkte DirectX-Ausgabe, benutzen."
 
 #: modules/video_output/directx/directx.c:105
 
 #: modules/video_output/directx/directx.c:105
-#, fuzzy
 msgid "specify an existing window"
 msgid "specify an existing window"
-msgstr "Playlist Fenster öffnen"
+msgstr "ein vorhandenes Fenster angeben"
 
 #: modules/video_output/directx/directx.c:107
 msgid ""
 "Specify a window to use instead of opening a new one. This option is "
 "DANGEROUS, use with care."
 msgstr ""
 
 #: modules/video_output/directx/directx.c:107
 msgid ""
 "Specify a window to use instead of opening a new one. This option is "
 "DANGEROUS, use with care."
 msgstr ""
+"Geben Sie ein existierendes Fenster an, anstatt ein neues zu öffnen. "
+"ACHTUNG! Diese Option ist GEFÄHRLICH; mit Vorsicht benutzen!"
 
 #: modules/video_output/directx/directx.c:116
 
 #: modules/video_output/directx/directx.c:116
-#, fuzzy
 msgid "DirectX video module"
 msgid "DirectX video module"
-msgstr "Umkehren Video Modul"
+msgstr "DirectX Video Modul"
 
 #: modules/video_output/fb.c:69
 msgid "framebuffer device"
 
 #: modules/video_output/fb.c:69
 msgid "framebuffer device"
-msgstr "Frambuffer Gerät"
+msgstr "Bild-/Framepuffer - Anschluss"
 
 #: modules/video_output/fb.c:70
 msgid "Linux console framebuffer module"
 
 #: modules/video_output/fb.c:70
 msgid "Linux console framebuffer module"
-msgstr "Linux Konsolen Framebuffer Modul"
+msgstr "Linux Konsolen Bild-/Framepuffer Modul"
 
 #. ****************************************************************************
 #. * Module descriptor
 
 #. ****************************************************************************
 #. * Module descriptor
@@ -3833,21 +3810,24 @@ msgstr "Linux Konsolen Framebuffer Modul"
 #: modules/video_output/ggi.c:56 modules/video_output/mga/xmga.c:98
 #: modules/video_output/x11/x11.c:52 modules/video_output/x11/xvideo.c:58
 msgid "X11 display name"
 #: modules/video_output/ggi.c:56 modules/video_output/mga/xmga.c:98
 #: modules/video_output/x11/x11.c:52 modules/video_output/x11/xvideo.c:58
 msgid "X11 display name"
-msgstr "X11 Display Name"
+msgstr "X11 Bildschirm-Name"
 
 #: modules/video_output/ggi.c:57
 msgid ""
 "Specify the X11 hardware display you want to use.\n"
 "By default vlc will use the value of the DISPLAY environment variable."
 msgstr ""
 
 #: modules/video_output/ggi.c:57
 msgid ""
 "Specify the X11 hardware display you want to use.\n"
 "By default vlc will use the value of the DISPLAY environment variable."
 msgstr ""
+"Geben Sie den X11-Bildschirm an, den Sie benutzen wollen.\n"
+"Standardmäßig wird vlc den Wert der DISPLAY environment (=Bildschirm-"
+"Umgebung) Variablen benutzen."
 
 #: modules/video_output/glide.c:64
 msgid "3dfx Glide module"
 
 #: modules/video_output/glide.c:64
 msgid "3dfx Glide module"
-msgstr ""
+msgstr "'3dfx Glide' - Modul"
 
 #: modules/video_output/mga/mga.c:59
 msgid "Matrox Graphic Array video module"
 
 #: modules/video_output/mga/mga.c:59
 msgid "Matrox Graphic Array video module"
-msgstr "Matrox Graphic Array Video Ausgabe"
+msgstr "Matrox Graphic Array Video - Modul"
 
 #. ****************************************************************************
 #. * Module descriptor
 
 #. ****************************************************************************
 #. * Module descriptor
@@ -3867,13 +3847,13 @@ msgid ""
 "2) Completly bypass the window manager, but then nothing will be able to "
 "show on top of the video."
 msgstr ""
 "2) Completly bypass the window manager, but then nothing will be able to "
 "show on top of the video."
 msgstr ""
-"Es gibt zwei Methoden um den Vollbildmodus zu implementieren, leider hat "
-"jeder von ihnen Nachteile.\n"
-"1) Der Window Manager soll das Vollbild Fenster verwalten (Standard). But "
+"Es gibt zwei Wege um den Vollbildmodus zu benutzen, leider hat jeder von "
+"ihnen Nachteile.\n"
+"1) Der Window Manager soll das Vollbild Fenster verwalten (Standard). Aber "
 "Sachen wie die Taskbar werden wahrscheinlich über dem Ausgabefenster "
 "angezeigt.\n"
 "2) Den Window Manager nicht beachten, damit wird es jedoch unmöglich andere "
 "Sachen wie die Taskbar werden wahrscheinlich über dem Ausgabefenster "
 "angezeigt.\n"
 "2) Den Window Manager nicht beachten, damit wird es jedoch unmöglich andere "
-"Fenster über dem Ausgabefenster zu haben."
+"Fenster über dem Ausgabefenster anzuzeigen."
 
 #: modules/video_output/mga/xmga.c:100 modules/video_output/x11/x11.c:54
 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:60
 
 #: modules/video_output/mga/xmga.c:100 modules/video_output/x11/x11.c:54
 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:60
@@ -3881,73 +3861,80 @@ msgid ""
 "Specify the X11 hardware display you want to use. By default vlc will use "
 "the value of the DISPLAY environment variable."
 msgstr ""
 "Specify the X11 hardware display you want to use. By default vlc will use "
 "the value of the DISPLAY environment variable."
 msgstr ""
+"Geben Sie den X11-Bildschirm an, den Sie benutzen wollen. Standardmäßig wird "
+"vlc den Wert der DISPLAY environment (=Bildschirm-Umgebung) Variablen "
+"benutzen."
 
 #: modules/video_output/mga/xmga.c:107
 msgid "X11 MGA module"
 msgstr "X11 MGA Modul"
 
 #: modules/video_output/qte/qte.cpp:88
 
 #: modules/video_output/mga/xmga.c:107
 msgid "X11 MGA module"
 msgstr "X11 MGA Modul"
 
 #: modules/video_output/qte/qte.cpp:88
-#, fuzzy
 msgid "QT Embedded display name"
 msgid "QT Embedded display name"
-msgstr "X11 Display Name"
+msgstr "QT Bildschirm-Name"
 
 #: modules/video_output/qte/qte.cpp:90
 msgid ""
 "Specify the Qt Embedded hardware display you want to use. By default vlc "
 "will use the value of the DISPLAY environment variable."
 msgstr ""
 
 #: modules/video_output/qte/qte.cpp:90
 msgid ""
 "Specify the Qt Embedded hardware display you want to use. By default vlc "
 "will use the value of the DISPLAY environment variable."
 msgstr ""
+"Geben Sie den QT-Bildschirm an, den Sie benutzen möchten. Standardmäßig wird "
+"vlc den Wert der DISPLAY environment (=Bildschirm-Umgebung) Variablen "
+"benutzen."
 
 #: modules/video_output/qte/qte.cpp:92
 msgid "QT Embedded drawable"
 
 #: modules/video_output/qte/qte.cpp:92
 msgid "QT Embedded drawable"
-msgstr ""
+msgstr "QT Embeded Zeichenbereich"
 
 #: modules/video_output/qte/qte.cpp:94
 msgid ""
 "Specify a QT Embedded drawable to use instead of opening a new window. This "
 "option is DANGEROUS, use with care."
 msgstr ""
 
 #: modules/video_output/qte/qte.cpp:94
 msgid ""
 "Specify a QT Embedded drawable to use instead of opening a new window. This "
 "option is DANGEROUS, use with care."
 msgstr ""
+"Geben Sie einen integrierten QT Zeichenbereich an, anstatt ein neues Fenster "
+"zu öffnen. Diese Option ist GEFÖHRLICH; mit Vorsicht benutzen."
 
 #.    add_category_hint( N_("QT Embedded"), NULL );
 #.    add_string( "qte-display", "landscape", NULL, DISPLAY_TEXT, DISPLAY_LONGTEXT);
 #.    add_bool( "qte-altfullscreen", 0, NULL, ALT_FS_TEXT, ALT_FS_LONGTEXT);
 #.    add_integer( "qte-drawable", -1, NULL, NULL, NULL); //DRAWABLE_TEXT, DRAWABLE_LONGTEXT );
 #: modules/video_output/qte/qte.cpp:130
 
 #.    add_category_hint( N_("QT Embedded"), NULL );
 #.    add_string( "qte-display", "landscape", NULL, DISPLAY_TEXT, DISPLAY_LONGTEXT);
 #.    add_bool( "qte-altfullscreen", 0, NULL, ALT_FS_TEXT, ALT_FS_LONGTEXT);
 #.    add_integer( "qte-drawable", -1, NULL, NULL, NULL); //DRAWABLE_TEXT, DRAWABLE_LONGTEXT );
 #: modules/video_output/qte/qte.cpp:130
-#, fuzzy
 msgid "QT Embedded module"
 msgid "QT Embedded module"
-msgstr "Hilfe Modul"
+msgstr "integriertes QT - Modul"
 
 #: modules/video_output/sdl.c:105
 
 #: modules/video_output/sdl.c:105
-#, fuzzy
 msgid "Simple DirectMedia Layer video module"
 msgstr "SDL (Simple DirectMedia Layer) Modul"
 
 #: modules/video_output/svgalib.c:53
 msgid "Simple DirectMedia Layer video module"
 msgstr "SDL (Simple DirectMedia Layer) Modul"
 
 #: modules/video_output/svgalib.c:53
-#, fuzzy
 msgid "SVGAlib module"
 msgid "SVGAlib module"
-msgstr "ALSA Audio Modul"
+msgstr "SVGAlib Modul"
 
 #: modules/video_output/x11/x11.c:57 modules/video_output/x11/xvideo.c:68
 
 #: modules/video_output/x11/x11.c:57 modules/video_output/x11/xvideo.c:68
-#, fuzzy
 msgid "X11 drawable"
 msgid "X11 drawable"
-msgstr "X11 Modul"
+msgstr "X11 Zeichenbereich"
 
 #: modules/video_output/x11/x11.c:59 modules/video_output/x11/xvideo.c:70
 msgid ""
 "Specify a X11 drawable to use instead of opening a new window. This option "
 "is DANGEROUS, use with care."
 msgstr ""
 
 #: modules/video_output/x11/x11.c:59 modules/video_output/x11/xvideo.c:70
 msgid ""
 "Specify a X11 drawable to use instead of opening a new window. This option "
 "is DANGEROUS, use with care."
 msgstr ""
+"Geben Sie einen integrierten X11 Zeichenbereich an, anstatt ein neues "
+"Fenster zu öffnen. Diese Option ist GEFÖHRLICH; mit Vorsicht benutzen."
 
 #: modules/video_output/x11/x11.c:62 modules/video_output/x11/xvideo.c:73
 msgid "use shared memory"
 
 #: modules/video_output/x11/x11.c:62 modules/video_output/x11/xvideo.c:73
 msgid "use shared memory"
-msgstr ""
+msgstr "Geteilten Speicher benutzen"
 
 #: modules/video_output/x11/x11.c:64 modules/video_output/x11/xvideo.c:75
 msgid "Use shared memory to communicate between vlc and the X server."
 msgstr ""
 
 #: modules/video_output/x11/x11.c:64 modules/video_output/x11/xvideo.c:75
 msgid "Use shared memory to communicate between vlc and the X server."
 msgstr ""
+"Geteilten Speicher benutzen, um zwischen vlc und dem X Server zu "
+"kommunizieren."
 
 #: modules/video_output/x11/x11.c:67
 msgid "X11"
 
 #: modules/video_output/x11/x11.c:67
 msgid "X11"
-msgstr ""
+msgstr "X11"
 
 #: modules/video_output/x11/x11.c:74
 msgid "X11 module"
 
 #: modules/video_output/x11/x11.c:74
 msgid "X11 module"
@@ -3965,115 +3952,115 @@ msgid ""
 "If you graphics card provides several adaptors, this option allows you to "
 "choose which one will be used (you shouldn't have to change this)."
 msgstr ""
 "If you graphics card provides several adaptors, this option allows you to "
 "choose which one will be used (you shouldn't have to change this)."
 msgstr ""
-"Diese Option erlaubt dir den Adapter zu wählen, falls deine Grafikkarte "
-"mehrere Adapter eingebaut hat (du solltest das eigentlich nicht ändern "
+"Diese Option erlaubt Ihnen den Adapter zu wählen, falls Ihre Grafikkarte "
+"mehrere Adapter eingebaut hat (Sie sollten dies eigentlich nicht ändern "
 "müssen)."
 
 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:63
 msgid "XVimage chroma format"
 "müssen)."
 
 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:63
 msgid "XVimage chroma format"
-msgstr ""
+msgstr "reines XVimage Format"
 
 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:65
 msgid ""
 "Force the XVideo renderer to use a specific chroma format instead of trying "
 "to improve performances by using the most efficient one."
 msgstr ""
 
 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:65
 msgid ""
 "Force the XVideo renderer to use a specific chroma format instead of trying "
 "to improve performances by using the most efficient one."
 msgstr ""
+"Den XVideo - Renderer zwingen ein bestimmtes reines Bild-Format zu benutzen, "
+"anstatt ihn das effizienteste wählen zu lassen"
 
 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:78
 
 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:78
-#, fuzzy
 msgid "XVideo"
 msgid "XVideo"
-msgstr "_Ansicht"
+msgstr "XVideo"
 
 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:87
 msgid "XVideo extension module"
 msgstr "XVideo Erweiterung Modul"
 
 #: modules/visualization/scope/scope.c:67
 
 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:87
 msgid "XVideo extension module"
 msgstr "XVideo Erweiterung Modul"
 
 #: modules/visualization/scope/scope.c:67
-#, fuzzy
 msgid "scope effect"
 msgid "scope effect"
-msgstr "Scope Effekt Modul"
+msgstr "Scope Effekt"
 
 #. ****************************************************************************
 #. * Module descriptor
 #. ****************************************************************************
 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:61
 
 #. ****************************************************************************
 #. * Module descriptor
 #. ****************************************************************************
 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:61
-#, fuzzy
 msgid "flip vertical position"
 msgid "flip vertical position"
-msgstr "Startposition"
+msgstr "vertikale Position vertauschen"
 
 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:62
 msgid "Display xosd output on the bottom of the screen instead of the top"
 
 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:62
 msgid "Display xosd output on the bottom of the screen instead of the top"
-msgstr ""
+msgstr "Die 'xosd'-Ausgabe auf dem Bildschirm unten statt oben anzeigen"
 
 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:65
 
 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:65
-#, fuzzy
 msgid "vertical offset"
 msgid "vertical offset"
-msgstr "Vertikal"
+msgstr "Vertikales Offset"
 
 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:66
 msgid "Vertical offset in pixels of the displayed text"
 
 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:66
 msgid "Vertical offset in pixels of the displayed text"
-msgstr ""
+msgstr "Vertikales Offset in Pixeln des angezeigten Textes"
 
 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:68
 msgid "shadow offset"
 
 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:68
 msgid "shadow offset"
-msgstr ""
+msgstr "Schatten-Offset"
 
 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:69
 msgid "Offset in pixels of the shadow"
 
 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:69
 msgid "Offset in pixels of the shadow"
-msgstr ""
+msgstr "Offset in Pixeln des Schattens"
 
 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:71
 
 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:71
-#, fuzzy
 msgid "font"
 msgid "font"
-msgstr "gleitpunktzahl"
+msgstr "Schrift"
 
 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:72
 msgid "Font used to display text in the xosd output"
 
 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:72
 msgid "Font used to display text in the xosd output"
-msgstr ""
+msgstr "Schrift, die zur Anzeige des Textes in der 'xosd' Ausgabe benutzt wird"
 
 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:76
 
 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:76
-#, fuzzy
 msgid "XOSD module"
 msgid "XOSD module"
-msgstr "QNX RTOS Modul"
+msgstr "XOSD Modul"
 
 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:83
 
 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:83
-#, fuzzy
 msgid "xosd interface module"
 msgid "xosd interface module"
-msgstr "Oberfläche Modul"
+msgstr "'xosd' Benutzeroberflächen Modul"
+
+#~ msgid "A_udio"
+#~ msgstr "A_udio"
+
+#~ msgid "Slowmotion"
+#~ msgstr "Langsame Bewegung"
 
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "file://"
 #~ msgid "file://"
-#~ msgstr "Titel:"
+#~ msgstr "Datei://"
 
 #~ msgid "HTTP"
 #~ msgstr "HTTP"
 
 
 #~ msgid "HTTP"
 #~ msgstr "HTTP"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Play/Pause"
 #~ msgid "Play/Pause"
-#~ msgstr "Pause"
+#~ msgstr "Abspielen/Pause"
 
 #~ msgid "Open a File"
 #~ msgstr "Datei öffnen"
 
 
 #~ msgid "Open a File"
 #~ msgstr "Datei öffnen"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "View"
 #~ msgid "View"
-#~ msgstr "_Ansicht"
+#~ msgstr "Ansicht"
 
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Open a network stream"
 #~ msgid "Open a network stream"
-#~ msgstr "Netzwerk Stream laden"
+#~ msgstr "Netzwerk Stream öffnen"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Open file..."
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Open file..."
-#~ msgstr "Datei _öffnen..."
+#~ msgstr "Datei öffnen..."
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Open disc..."
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Open disc..."
-#~ msgstr "_DVD/VCD laden..."
+#~ msgstr "Volume öffnen..."
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Network stream..."
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Network stream..."
-#~ msgstr "_Netzwerk Stream..."
+#~ msgstr "Netzwerk Stream..."
 
 #~ msgid "Previous File"
 #~ msgstr "Vorherige Datei"
 
 #~ msgid "Previous File"
 #~ msgstr "Vorherige Datei"
+
+#~ msgid "Fast Forward"
+#~ msgstr "Schnell vorwärts"
index c2d2f8eee6cc5e01fbef035e72d7a2b2739e52c6..1506d02efd92caab8c3b3d8e5099f91dd2e5dd9b 100644 (file)
@@ -17,7 +17,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: vlc\n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: vlc\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-01-29 16:13+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-01-31 12:35+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2002-04-22 09:56+0200\n"
 "Last-Translator: Samuel Hocevar <sam@zoy.org>\n"
 "Language-Team: \n"
 "PO-Revision-Date: 2002-04-22 09:56+0200\n"
 "Last-Translator: Samuel Hocevar <sam@zoy.org>\n"
 "Language-Team: \n"
@@ -769,12 +769,14 @@ msgstr ""
 
 #. Audio options
 #: src/libvlc.h:437 modules/audio_output/file.c:108
 
 #. Audio options
 #: src/libvlc.h:437 modules/audio_output/file.c:108
-#: modules/gui/macosx/intf.m:249
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1133 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1260
+#: modules/gui/macosx/intf.m:303
 msgid "Audio"
 msgstr ""
 
 #. Video options
 msgid "Audio"
 msgstr ""
 
 #. Video options
-#: src/libvlc.h:449 modules/gui/macosx/intf.m:256
+#: src/libvlc.h:449 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1140
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1337 modules/gui/macosx/intf.m:310
 #: modules/misc/dummy/dummy.c:64 modules/video_output/directx/directx.c:111
 msgid "Video"
 msgstr ""
 #: modules/misc/dummy/dummy.c:64 modules/video_output/directx/directx.c:111
 msgid "Video"
 msgstr ""
@@ -794,9 +796,9 @@ msgid "Encoders"
 msgstr ""
 
 #. Stream output options
 msgstr ""
 
 #. Stream output options
-#: src/libvlc.h:510 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2083
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2359 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3041
-#: modules/gui/macosx/open.m:214 modules/gui/win32/strings.cpp:222
+#: src/libvlc.h:510 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2149
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2449 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3131
+#: modules/gui/macosx/open.m:209 modules/gui/win32/strings.cpp:222
 msgid "Stream output"
 msgstr ""
 
 msgid "Stream output"
 msgstr ""
 
@@ -806,11 +808,11 @@ msgid "CPU"
 msgstr ""
 
 #. Playlist options
 msgstr ""
 
 #. Playlist options
-#: src/libvlc.h:535 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:636
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2434
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2459 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:734
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2704 modules/gui/macosx/intf.m:194
-#: modules/gui/macosx/intf.m:265 modules/gui/win32/strings.cpp:121
+#: src/libvlc.h:535 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:648
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2500
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2525 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:752
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2794 modules/gui/macosx/intf.m:249
+#: modules/gui/macosx/intf.m:319 modules/gui/win32/strings.cpp:121
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:181
 msgid "Playlist"
 msgstr ""
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:181
 msgid "Playlist"
 msgstr ""
@@ -1413,21 +1415,21 @@ msgstr ""
 #. ****************************************************************************
 #. * Module descriptor.
 #. ****************************************************************************
 #. ****************************************************************************
 #. * Module descriptor.
 #. ****************************************************************************
-#: modules/codec/spudec/spudec.c:47
+#: modules/codec/spudec/spudec.c:48
 msgid "font used by the text subtitler"
 msgstr ""
 
 msgid "font used by the text subtitler"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/spudec/spudec.c:49
+#: modules/codec/spudec/spudec.c:50
 msgid ""
 "When the subtitles are coded in text form then, you can choose which font "
 "will be used to display them."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "When the subtitles are coded in text form then, you can choose which font "
 "will be used to display them."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/spudec/spudec.c:55
+#: modules/codec/spudec/spudec.c:56
 msgid "subtitles"
 msgstr ""
 
 msgid "subtitles"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/spudec/spudec.c:63
+#: modules/codec/spudec/spudec.c:64
 msgid "subtitles decoder module"
 msgstr ""
 
 msgid "subtitles decoder module"
 msgstr ""
 
@@ -1536,9 +1538,9 @@ msgstr ""
 msgid "vlc (familiar)"
 msgstr ""
 
 msgid "vlc (familiar)"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/familiar/interface.c:90 modules/gui/macosx/open.m:392
-#: modules/gui/macosx/open.m:428 modules/gui/macosx/open.m:589
-#: modules/gui/macosx/open.m:851 modules/gui/macosx/controls.m:531
+#: modules/gui/familiar/interface.c:90 modules/gui/macosx/open.m:387
+#: modules/gui/macosx/open.m:423 modules/gui/macosx/open.m:584
+#: modules/gui/macosx/open.m:846 modules/gui/macosx/controls.m:524
 msgid "Open"
 msgstr ""
 
 msgid "Open"
 msgstr ""
 
@@ -1550,8 +1552,8 @@ msgstr ""
 #. * from modules/gui/win32/preferences.dfm:
 #.
 #: modules/gui/familiar/interface.c:103 modules/gui/familiar/interface.c:104
 #. * from modules/gui/win32/preferences.dfm:
 #.
 #: modules/gui/familiar/interface.c:103 modules/gui/familiar/interface.c:104
-#: modules/gui/macosx/intf.m:202 modules/gui/macosx/intf.m:214
-#: modules/gui/macosx/prefs.m:196 modules/gui/win32/strings.cpp:212
+#: modules/gui/macosx/intf.m:256 modules/gui/macosx/intf.m:268
+#: modules/gui/macosx/prefs.m:191 modules/gui/win32/strings.cpp:212
 msgid "Preferences"
 msgstr ""
 
 msgid "Preferences"
 msgstr ""
 
@@ -1563,10 +1565,10 @@ msgstr ""
 msgid "Rewind stream"
 msgstr ""
 
 msgid "Rewind stream"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/familiar/interface.c:131 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:595
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:965 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:696
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1132 modules/gui/macosx/intf.m:670
-#: modules/gui/macosx/intf.m:671 modules/gui/macosx/intf.m:672
+#: modules/gui/familiar/interface.c:131 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:607
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1061 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:714
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1160 modules/gui/macosx/intf.m:777
+#: modules/gui/macosx/intf.m:778 modules/gui/macosx/intf.m:779
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:103
 msgid "Pause"
 msgstr ""
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:103
 msgid "Pause"
 msgstr ""
@@ -1576,12 +1578,12 @@ msgid "Pause stream"
 msgstr ""
 
 #. dock menu
 msgstr ""
 
 #. dock menu
-#: modules/gui/familiar/interface.c:144 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:583
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:958 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:685
-#: modules/gui/macosx/intf.m:197 modules/gui/macosx/intf.m:236
-#: modules/gui/macosx/intf.m:277 modules/gui/macosx/intf.m:677
-#: modules/gui/macosx/intf.m:678 modules/gui/macosx/intf.m:679
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:89 modules/gui/win32/strings.cpp:101
+#: modules/gui/familiar/interface.c:144 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:595
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1054 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:703
+#: modules/gui/macosx/intf.m:252 modules/gui/macosx/intf.m:290
+#: modules/gui/macosx/intf.m:331 modules/gui/macosx/intf.m:784
+#: modules/gui/macosx/intf.m:785 modules/gui/macosx/intf.m:786
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:101 modules/gui/win32/strings.cpp:101
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:205
 msgid "Play"
 msgstr ""
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:205
 msgid "Play"
 msgstr ""
@@ -1590,11 +1592,11 @@ msgstr ""
 msgid "Play stream"
 msgstr ""
 
 msgid "Play stream"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/familiar/interface.c:157 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:559
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:972 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:663
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1140 modules/gui/macosx/intf.m:198
-#: modules/gui/macosx/intf.m:237 modules/gui/macosx/intf.m:278
-#: modules/gui/macosx/controls.m:639 modules/gui/win32/strings.cpp:105
+#: modules/gui/familiar/interface.c:157 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:571
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1068 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:681
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1168 modules/gui/macosx/intf.m:253
+#: modules/gui/macosx/intf.m:291 modules/gui/macosx/intf.m:332
+#: modules/gui/macosx/controls.m:637 modules/gui/win32/strings.cpp:105
 msgid "Stop"
 msgstr ""
 
 msgid "Stop"
 msgstr ""
 
@@ -1615,7 +1617,7 @@ msgstr ""
 #. * from modules/gui/win32/about.dfm:
 #.
 #: modules/gui/familiar/interface.c:185 modules/gui/familiar/interface.c:186
 #. * from modules/gui/win32/about.dfm:
 #.
 #: modules/gui/familiar/interface.c:185 modules/gui/familiar/interface.c:186
-#: modules/gui/familiar/interface.c:459 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1531
+#: modules/gui/familiar/interface.c:459 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1619
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:7
 msgid "About"
 msgstr ""
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:7
 msgid "About"
 msgstr ""
@@ -1650,20 +1652,20 @@ msgid "Media"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/familiar/interface.c:348 modules/gui/gtk/preferences.c:592
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/familiar/interface.c:348 modules/gui/gtk/preferences.c:592
-#: modules/gui/gtk/preferences.c:609 modules/gui/macosx/open.m:763
+#: modules/gui/gtk/preferences.c:609 modules/gui/macosx/open.m:758
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:214
 msgid "Save"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/familiar/interface.c:358 modules/gui/gtk/preferences.c:605
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:214
 msgid "Save"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/familiar/interface.c:358 modules/gui/gtk/preferences.c:605
-#: modules/gui/macosx/prefs.m:558 modules/gui/win32/strings.cpp:213
+#: modules/gui/macosx/prefs.m:553 modules/gui/win32/strings.cpp:213
 msgid "Apply"
 msgstr ""
 
 msgid "Apply"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/familiar/interface.c:368 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2401
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2652 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2883
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3264 modules/gui/gtk/preferences.c:613
-#: modules/gui/macosx/prefs.m:554 modules/gui/macosx/open.m:175
+#: modules/gui/familiar/interface.c:368 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2491
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2742 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2973
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3354 modules/gui/gtk/preferences.c:613
+#: modules/gui/macosx/prefs.m:549 modules/gui/macosx/open.m:170
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:28 modules/gui/win32/strings.cpp:175
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:216 modules/gui/win32/strings.cpp:235
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:251
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:28 modules/gui/win32/strings.cpp:175
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:216 modules/gui/win32/strings.cpp:235
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:251
@@ -1746,690 +1748,689 @@ msgstr ""
 msgid "GNOME interface module"
 msgstr ""
 
 msgid "GNOME interface module"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:19 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:930
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:168 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1355
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:19 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1026
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:170 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1432
 msgid "_Open File..."
 msgstr ""
 
 msgid "_Open File..."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:20 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:497
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:931 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:176
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:606 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1363
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:20 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:509
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1027 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:178
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:624 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1440
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:95
 msgid "Open a file"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:95
 msgid "Open a file"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:26 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:937
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:183 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1367
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:26 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1033
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:185 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1444
 msgid "Open _Disc..."
 msgstr ""
 
 msgid "Open _Disc..."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:27 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:509
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:938 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:191
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:617 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1375
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:27 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:521
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1034 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:193
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:635 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1452
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:97
 msgid "Open a DVD or VCD"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:97
 msgid "Open a DVD or VCD"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:33 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:944
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:198 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1379
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:33 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1040
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:200 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1456
 msgid "_Network Stream..."
 msgstr ""
 
 msgid "_Network Stream..."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:34 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:521
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:945 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:206
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:628 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1387
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:34 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:533
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1041 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:208
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:646 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1464
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:99
 msgid "Select a network stream"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:99
 msgid "Select a network stream"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:41 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:221
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:41 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:223
 msgid "_Eject Disc"
 msgstr ""
 
 msgid "_Eject Disc"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:42 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:572
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:229 modules/gui/win32/strings.cpp:108
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:42 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:584
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:231 modules/gui/win32/strings.cpp:108
 msgid "Eject disc"
 msgstr ""
 
 msgid "Eject disc"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:56 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:289
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:56 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:291
 msgid "_Hide interface"
 msgstr ""
 
 msgid "_Hide interface"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:63 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1008
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:301 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1192
-msgid "_Fullscreen"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:71 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:320
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:64 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:311
 msgid "Progr_am"
 msgstr "Progr_amme"
 
 msgid "Progr_am"
 msgstr "Progr_amme"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:72 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:329
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:65 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:320
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:64
 msgid "Choose the program"
 msgstr "Choose the programme"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:64
 msgid "Choose the program"
 msgstr "Choose the programme"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:78 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:333
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:71 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:324
 msgid "_Title"
 msgstr ""
 
 msgid "_Title"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:79 modules/gui/win32/strings.cpp:66
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:72 modules/gui/win32/strings.cpp:66
 msgid "Choose title"
 msgstr ""
 
 msgid "Choose title"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:85 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:346
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:78 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:337
 msgid "_Chapter"
 msgstr ""
 
 msgid "_Chapter"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:86 modules/gui/win32/strings.cpp:68
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:79 modules/gui/win32/strings.cpp:68
 msgid "Choose chapter"
 msgstr ""
 
 msgid "Choose chapter"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:93 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:366
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:86 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:357
 msgid "_Playlist..."
 msgstr ""
 
 msgid "_Playlist..."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:94 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:374
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:87 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:365
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:122
 msgid "Open the playlist window"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:122
 msgid "Open the playlist window"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:100 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:378
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:93 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:369
 msgid "_Modules..."
 msgstr ""
 
 msgid "_Modules..."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:101 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:387
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:94 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:378
 msgid "Open the module manager"
 msgstr ""
 
 msgid "Open the module manager"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:107 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:389
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:100 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:380
 #: modules/gui/kde/interface.cpp:134 modules/gui/win32/strings.cpp:129
 msgid "Messages..."
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/kde/interface.cpp:134 modules/gui/win32/strings.cpp:129
 msgid "Messages..."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:108 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:395
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:101 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:386
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:130
 msgid "Open the messages window"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:130
 msgid "Open the messages window"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:119 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:209
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1101 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:463
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1313
-msgid "_Audio"
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:118 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:942
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:438 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1276
+msgid "_Language"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:120
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1102 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:426
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:61 modules/gui/win32/strings.cpp:72
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:119 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:943
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:447 modules/gui/win32/strings.cpp:61
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:72
 msgid "Select audio channel"
 msgstr ""
 
 msgid "Select audio channel"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:126
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1108 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:430
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1325
-msgid "_Subtitles"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:127
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1109 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:439
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:74
-msgid "Select subtitles channel"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:140
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1030 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:479
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1223 modules/gui/macosx/intf.m:250
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:126 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:950
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:457 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1294
+#: modules/gui/macosx/intf.m:304 modules/gui/macosx/controls.m:670
 msgid "Volume Up"
 msgstr ""
 
 msgid "Volume Up"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:147
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1037 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:486
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1230 modules/gui/macosx/intf.m:251
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:133 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:957
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:464 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1301
+#: modules/gui/macosx/intf.m:305 modules/gui/macosx/controls.m:671
 msgid "Volume Down"
 msgstr ""
 
 msgid "Volume Down"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:154
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1044 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:493
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1237 modules/gui/macosx/intf.m:252
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:140 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:964
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:471 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1308
+#: modules/gui/macosx/intf.m:306 modules/gui/macosx/controls.m:686
 msgid "Mute"
 msgstr ""
 
 msgid "Mute"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:162
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1051 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:508
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1244 modules/gui/macosx/intf.m:253
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:82
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:148 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:972
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:486 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1323
+#: modules/gui/macosx/intf.m:307 modules/gui/win32/strings.cpp:82
 msgid "Channels"
 msgstr ""
 
 msgid "Channels"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:169
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1058 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:515
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1251 modules/gui/macosx/intf.m:254
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:81
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:155 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:979
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:493 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1330
+#: modules/gui/macosx/intf.m:308 modules/gui/win32/strings.cpp:81
 msgid "Device"
 msgstr ""
 
 msgid "Device"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:181
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1015 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:540
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1201 modules/gui/macosx/intf.m:258
-#: modules/gui/macosx/vout.m:200 modules/gui/win32/strings.cpp:84
-msgid "Screen"
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:167 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:991
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:520 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1353
+msgid "_Subtitles"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:168 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:992
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:529 modules/gui/win32/strings.cpp:74
+msgid "Select subtitles channel"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:188
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1022 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:547
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1208 modules/gui/macosx/intf.m:259
-#: modules/gui/macosx/controls.m:682
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:175 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:999
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:541 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1373
+msgid "_Fullscreen"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:183
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1007 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:558
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1390 modules/gui/macosx/intf.m:313
+#: modules/gui/macosx/controls.m:720
 msgid "Deinterlace"
 msgstr ""
 
 msgid "Deinterlace"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:216 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:524
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:190
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1014 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:565
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1397 modules/gui/macosx/intf.m:312
+#: modules/gui/macosx/vout.m:194 modules/gui/win32/strings.cpp:84
+msgid "Screen"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:211 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:420
+msgid "_Audio"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:218 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:502
 msgid "_Video"
 msgstr ""
 
 #.
 #. * from modules/gui/win32/mainframe.dfm:
 #.
 msgid "_Video"
 msgstr ""
 
 #.
 #. * from modules/gui/win32/mainframe.dfm:
 #.
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:277 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:124
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1546 modules/gui/win32/strings.cpp:8
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:279 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:126
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1634 modules/gui/win32/strings.cpp:8
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:35
 msgid "VideoLAN Client"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:35
 msgid "VideoLAN Client"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:496
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1553
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2324
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2897 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:605
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1825 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2740
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2857 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3109
-#: modules/gui/macosx/intf.m:220 modules/gui/macosx/open.m:177
-#: modules/gui/macosx/open.m:216 modules/gui/macosx/open.m:331
-#: modules/gui/macosx/open.m:782 modules/gui/macosx/open.m:816
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:508
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1617
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2390
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2963 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:623
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1913 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2830
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2947 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3199
+#: modules/gui/macosx/intf.m:274 modules/gui/macosx/open.m:172
+#: modules/gui/macosx/open.m:211 modules/gui/macosx/open.m:326
+#: modules/gui/macosx/open.m:777 modules/gui/macosx/open.m:811
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:94 modules/gui/win32/strings.cpp:227
 msgid "File"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:94 modules/gui/win32/strings.cpp:227
 msgid "File"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:508 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:711
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1672
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2317 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:616
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:803 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1944
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2733 modules/gui/macosx/open.m:178
-#: modules/gui/macosx/open.m:335 modules/gui/win32/strings.cpp:44
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:520 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:723
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1738
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2383 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:634
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:821 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2034
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2823 modules/gui/macosx/open.m:173
+#: modules/gui/macosx/open.m:330 modules/gui/win32/strings.cpp:44
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:96
 msgid "Disc"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:96
 msgid "Disc"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:520 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:627
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:532 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:645
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:98
 msgid "Net"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:98
 msgid "Net"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:532 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:638
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:544 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:656
 msgid "Sat"
 msgstr ""
 
 msgid "Sat"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:533 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:639
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:545 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:657
 msgid "Open a Satellite Card"
 msgstr ""
 
 msgid "Open a Satellite Card"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:546 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:979
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:651 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1147
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:100
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:558
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1075 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:669
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1175 modules/gui/win32/strings.cpp:100
 msgid "Back"
 msgstr ""
 
 msgid "Back"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:547 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:652
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:559 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:670
 msgid "Go Backward"
 msgstr "Go Backwards"
 
 msgid "Go Backward"
 msgstr "Go Backwards"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:560 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:664
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:572 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:682
 msgid "Stop Stream"
 msgstr ""
 
 msgid "Stop Stream"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:571 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:674
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:583 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:692
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:107
 msgid "Eject"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:107
 msgid "Eject"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:584 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:686
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:596 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:704
 msgid "Play Stream"
 msgstr ""
 
 msgid "Play Stream"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:596 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:697
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:608 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:715
 msgid "Pause Stream"
 msgstr ""
 
 msgid "Pause Stream"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:610 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:986
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:710 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1155
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:109
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:622
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1082 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:728
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1183 modules/gui/win32/strings.cpp:109
 msgid "Slow"
 msgstr ""
 
 msgid "Slow"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:611 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:711
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:623 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:729
 msgid "Play Slower"
 msgstr ""
 
 msgid "Play Slower"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:623 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:993
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:722 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1163
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:111
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:635
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1089 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:740
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1191 modules/gui/win32/strings.cpp:111
 msgid "Fast"
 msgstr ""
 
 msgid "Fast"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:624 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:723
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:636 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:741
 msgid "Play Faster"
 msgstr ""
 
 msgid "Play Faster"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:637 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:735
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:649 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:753
 msgid "Open Playlist"
 msgstr ""
 
 msgid "Open Playlist"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:648
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1073 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:745
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:831 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:875
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1273 modules/gui/win32/strings.cpp:113
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:660
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1104 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:763
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:849 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:893
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1214 modules/gui/win32/strings.cpp:113
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:133 modules/gui/win32/strings.cpp:137
 msgid "Prev"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:133 modules/gui/win32/strings.cpp:137
 msgid "Prev"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:649 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:746
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:661 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:764
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:114
 msgid "Previous file"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:114
 msgid "Previous file"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:660
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1066 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:756
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:839 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:883
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1266 modules/gui/macosx/intf.m:201
-#: modules/gui/macosx/intf.m:241 modules/gui/macosx/controls.m:647
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:672
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1097 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:774
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:857 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:901
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1207 modules/gui/macosx/intf.m:255
+#: modules/gui/macosx/intf.m:295 modules/gui/macosx/controls.m:645
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:115 modules/gui/win32/strings.cpp:135
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:139
 msgid "Next"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:115 modules/gui/win32/strings.cpp:135
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:139
 msgid "Next"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:661 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:757
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:673 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:775
 msgid "Next File"
 msgstr ""
 
 msgid "Next File"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:725 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:817
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:737 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:835
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:45
 msgid "Title:"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:45
 msgid "Title:"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:745 modules/gui/win32/strings.cpp:134
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:757 modules/gui/win32/strings.cpp:134
 msgid "Select previous title"
 msgstr ""
 
 msgid "Select previous title"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:768 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:861
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:780 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:879
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:46
 msgid "Chapter:"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:46
 msgid "Chapter:"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:788 modules/gui/win32/strings.cpp:138
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:800 modules/gui/win32/strings.cpp:138
 msgid "Select previous chapter"
 msgstr ""
 
 msgid "Select previous chapter"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:796 modules/gui/win32/strings.cpp:140
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:808 modules/gui/win32/strings.cpp:140
 msgid "Select next chapter"
 msgstr ""
 
 msgid "Select next chapter"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:804 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:898
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:816 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:916
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:42
 msgid "No server"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:42
 msgid "No server"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:818
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:830
 msgid "Network Channel:"
 msgstr ""
 
 msgid "Network Channel:"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:833 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:927
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:845 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:945
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:43
 msgid "Go!"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:43
 msgid "Go!"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1001 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1181
-msgid "Toggle _Interface"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1009 modules/gui/win32/strings.cpp:126
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1000 modules/gui/win32/strings.cpp:126
 msgid "Toggle fullscreen mode"
 msgstr ""
 
 msgid "Toggle fullscreen mode"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1080 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1282
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1111 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1223
 msgid "_Jump..."
 msgstr ""
 
 msgid "_Jump..."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1081
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1112
 msgid "Got directly so specified point"
 msgstr ""
 
 msgid "Got directly so specified point"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1087 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1291
-#: modules/gui/kde/interface.cpp:143 modules/gui/macosx/intf.m:243
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1119 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1240
+#: modules/gui/kde/interface.cpp:143 modules/gui/macosx/intf.m:297
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:86
 msgid "Program"
 msgstr "Programme"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:86
 msgid "Program"
 msgstr "Programme"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1088
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1120
 msgid "Switch program"
 msgstr "Switch programme"
 
 msgid "Switch program"
 msgstr "Switch programme"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1094 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1301
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1126 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1250
 msgid "_Navigation"
 msgstr ""
 
 msgid "_Navigation"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1095
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1127
 msgid "Navigate through titles and chapters"
 msgstr ""
 
 msgid "Navigate through titles and chapters"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1117 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1408
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1149 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1487
+msgid "Toggle _Interface"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1156 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1496
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:89
 msgid "Playlist..."
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:89
 msgid "Playlist..."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1338 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1554
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1402 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1642
 #: modules/gui/kde/kde.cpp:111 modules/gui/win32/strings.cpp:9
 msgid "(C) 1996-2003 - the VideoLAN Team"
 msgstr "© 1996-2003 - the VideoLAN Team"
 
 #: modules/gui/kde/kde.cpp:111 modules/gui/win32/strings.cpp:9
 msgid "(C) 1996-2003 - the VideoLAN Team"
 msgstr "© 1996-2003 - the VideoLAN Team"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1340 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1580
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1404 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1668
 #: modules/gui/kde/kde.cpp:108 modules/gui/win32/strings.cpp:10
 msgid ""
 "This is the VideoLAN Client, a DVD, MPEG and DivX player. It can play MPEG "
 "and MPEG2 files from a file or from a network source."
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/kde/kde.cpp:108 modules/gui/win32/strings.cpp:10
 msgid ""
 "This is the VideoLAN Client, a DVD, MPEG and DivX player. It can play MPEG "
 "and MPEG2 files from a file or from a network source."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1443
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1507
 msgid "Open Stream"
 msgstr ""
 
 msgid "Open Stream"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1460 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1732
-#: modules/gui/macosx/open.m:171
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1524 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1820
+#: modules/gui/macosx/open.m:166
 msgid "Media Resource Locator (MRL)"
 msgstr ""
 
 msgid "Media Resource Locator (MRL)"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1482 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1754
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1546 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1842
 msgid "Open Target:"
 msgstr ""
 
 msgid "Open Target:"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1502 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1774
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1566 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1862
 msgid ""
 "Alternatively, you can build an MRL using one of the following predefined "
 "targets:"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Alternatively, you can build an MRL using one of the following predefined "
 "targets:"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1546
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2039 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1818
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2313 modules/gui/macosx/open.m:181
-#: modules/gui/macosx/open.m:184 modules/gui/macosx/open.m:190
-#: modules/gui/macosx/open.m:220 modules/gui/win32/strings.cpp:230
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1610
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2105 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1906
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2403 modules/gui/macosx/open.m:176
+#: modules/gui/macosx/open.m:179 modules/gui/macosx/open.m:185
+#: modules/gui/macosx/open.m:215 modules/gui/win32/strings.cpp:230
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:249
 msgid "Browse..."
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:249
 msgid "Browse..."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1570 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1842
-#: modules/gui/gtk/menu.c:1345 modules/gui/gtk/menu.c:1366
-#: modules/gui/kde/interface.cpp:145 modules/gui/macosx/intf.m:244
-#: modules/gui/macosx/open.m:188
-msgid "Title"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1580 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1852
-#: modules/gui/gtk/menu.c:1007 modules/gui/gtk/menu.c:1375
-#: modules/gui/kde/interface.cpp:147 modules/gui/macosx/intf.m:245
-#: modules/gui/macosx/open.m:189
-msgid "Chapter"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1600 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1872
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1634 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1930
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:26
 msgid "Disc type"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:26
 msgid "Disc type"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1619 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1891
-#: modules/gui/macosx/open.m:194 modules/gui/macosx/open.m:550
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1653 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1949
+#: modules/gui/macosx/open.m:189 modules/gui/macosx/open.m:545
 msgid "DVD"
 msgstr ""
 
 msgid "DVD"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1627 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1899
-#: modules/gui/macosx/open.m:195 modules/gui/macosx/open.m:459
-#: modules/gui/macosx/open.m:542
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1661 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1957
+#: modules/gui/macosx/open.m:190 modules/gui/macosx/open.m:454
+#: modules/gui/macosx/open.m:537
 msgid "VCD"
 msgstr ""
 
 msgid "VCD"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1635 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1907
-msgid "Use DVD menus"
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1669 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1965
+#: modules/gui/macosx/open.m:182
+msgid "Device name"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1643 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1915
-#: modules/gui/macosx/open.m:187
-msgid "Device name"
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1688 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1975
+#: modules/gui/gtk/menu.c:1007 modules/gui/gtk/menu.c:1375
+#: modules/gui/kde/interface.cpp:147 modules/gui/macosx/intf.m:299
+#: modules/gui/macosx/open.m:184
+msgid "Chapter"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1698 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1985
+#: modules/gui/gtk/menu.c:1345 modules/gui/gtk/menu.c:1366
+#: modules/gui/kde/interface.cpp:145 modules/gui/macosx/intf.m:298
+#: modules/gui/macosx/open.m:183
+msgid "Title"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1689 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1961
-#: modules/gui/macosx/open.m:204 modules/gui/macosx/open.m:610
-#: modules/gui/macosx/open.m:660 modules/gui/win32/strings.cpp:169
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1708 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2025
+msgid "Use DVD menus"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1755 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2051
+#: modules/gui/macosx/open.m:199 modules/gui/macosx/open.m:605
+#: modules/gui/macosx/open.m:655 modules/gui/win32/strings.cpp:169
 msgid "UDP/RTP"
 msgstr ""
 
 msgid "UDP/RTP"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1699 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1971
-#: modules/gui/macosx/open.m:205 modules/gui/macosx/open.m:611
-#: modules/gui/macosx/open.m:672 modules/gui/win32/strings.cpp:170
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1765 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2061
+#: modules/gui/macosx/open.m:200 modules/gui/macosx/open.m:606
+#: modules/gui/macosx/open.m:667 modules/gui/win32/strings.cpp:170
 msgid "UDP/RTP Multicast"
 msgstr ""
 
 msgid "UDP/RTP Multicast"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1709 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1981
-#: modules/gui/macosx/open.m:206 modules/gui/macosx/open.m:612
-#: modules/gui/macosx/open.m:657 modules/gui/macosx/open.m:685
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1775 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2071
+#: modules/gui/macosx/open.m:201 modules/gui/macosx/open.m:607
+#: modules/gui/macosx/open.m:652 modules/gui/macosx/open.m:680
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:171
 msgid "Channel server"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:171
 msgid "Channel server"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1719 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1991
-#: modules/gui/macosx/open.m:207 modules/gui/macosx/open.m:613
-#: modules/gui/macosx/open.m:704 modules/gui/win32/strings.cpp:172
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1785 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2081
+#: modules/gui/macosx/open.m:202 modules/gui/macosx/open.m:608
+#: modules/gui/macosx/open.m:699 modules/gui/win32/strings.cpp:172
 msgid "HTTP/FTP/MMS"
 msgstr ""
 
 msgid "HTTP/FTP/MMS"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1729
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1804
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1815
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2962 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2001
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2076 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2087
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3232 modules/gui/macosx/open.m:197
-#: modules/gui/macosx/open.m:199 modules/gui/macosx/open.m:201
-#: modules/gui/macosx/open.m:222
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1795
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1870
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1881
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:3028 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2091
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2166 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2177
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3322 modules/gui/macosx/open.m:192
+#: modules/gui/macosx/open.m:194 modules/gui/macosx/open.m:196
+#: modules/gui/macosx/open.m:217
 msgid "Port"
 msgstr ""
 
 msgid "Port"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1739
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1751 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2011
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2023 modules/gui/macosx/open.m:198
-#: modules/gui/macosx/open.m:200 modules/gui/macosx/open.m:221
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1805
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1817 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2101
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2113 modules/gui/macosx/open.m:193
+#: modules/gui/macosx/open.m:195 modules/gui/macosx/open.m:216
 msgid "Address"
 msgstr ""
 
 msgid "Address"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1761 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2033
-#: modules/gui/macosx/open.m:202
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1827 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2123
+#: modules/gui/macosx/open.m:197
 msgid "URL"
 msgstr ""
 
 msgid "URL"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1871
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2331 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2143
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2747 modules/gui/macosx/open.m:179
-#: modules/gui/macosx/open.m:339
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1937
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2397 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2233
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2837 modules/gui/macosx/open.m:174
+#: modules/gui/macosx/open.m:334
 msgid "Network"
 msgstr ""
 
 msgid "Network"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1888 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2160
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1954 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2250
 msgid "Symbol Rate"
 msgstr ""
 
 msgid "Symbol Rate"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1898 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2170
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1964 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2260
 msgid "Frequency"
 msgstr ""
 
 msgid "Frequency"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1908 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2180
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1974 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2270
 msgid "Polarization"
 msgstr ""
 
 msgid "Polarization"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1928 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2200
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1994 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2290
 msgid "FEC"
 msgstr ""
 
 msgid "FEC"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1947 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2219
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2013 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2309
 msgid "Vertical"
 msgstr ""
 
 msgid "Vertical"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1955 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2227
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2021 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2317
 msgid "Horizontal"
 msgstr ""
 
 msgid "Horizontal"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1997 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2269
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2063 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2359
 msgid "Satellite"
 msgstr ""
 
 msgid "Satellite"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2004 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2276
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2070 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2366
 msgid "Subtitle"
 msgstr ""
 
 msgid "Subtitle"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2046 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2320
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2112 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2410
 msgid "delay"
 msgstr ""
 
 msgid "delay"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2061 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2336
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2127 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2426
 msgid "fps"
 msgstr ""
 
 msgid "fps"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2090 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2367
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2156 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2457
 msgid "Settings..."
 msgstr ""
 
 msgid "Settings..."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2229 modules/gui/macosx/open.m:391
-#: modules/gui/macosx/open.m:427 modules/gui/macosx/open.m:850
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2295 modules/gui/macosx/open.m:386
+#: modules/gui/macosx/open.m:422 modules/gui/macosx/open.m:845
 msgid "Open File"
 msgstr ""
 
 msgid "Open File"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2266
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2332
 msgid "Modules"
 msgstr ""
 
 msgid "Modules"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2274
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2340
 msgid ""
 "Sorry, the module manager isn't functional yet. Please retry in a later "
 "version."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Sorry, the module manager isn't functional yet. Please retry in a later "
 "version."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2338
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2479 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2754
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2404
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2545 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2844
 msgid "Url"
 msgstr ""
 
 msgid "Url"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2350 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2775
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2416 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2865
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:203
 msgid "All"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:203
 msgid "All"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2357
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2423
 msgid "Item"
 msgstr ""
 
 msgid "Item"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2369 modules/gui/win32/strings.cpp:199
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2435 modules/gui/win32/strings.cpp:199
 msgid "Crop"
 msgstr ""
 
 msgid "Crop"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2376 modules/gui/win32/strings.cpp:197
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2442 modules/gui/win32/strings.cpp:197
 msgid "Invert"
 msgstr ""
 
 msgid "Invert"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2383 modules/gui/gtk/preferences.c:378
-#: modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:50 modules/gui/macosx/prefs.m:381
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2449 modules/gui/gtk/preferences.c:378
+#: modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:50 modules/gui/macosx/prefs.m:376
 msgid "Select"
 msgstr ""
 
 msgid "Select"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2395 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2719
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2461 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2809
 msgid "Add"
 msgstr ""
 
 msgid "Add"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2402 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2761
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:90 modules/gui/win32/strings.cpp:201
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2468 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2851
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:102 modules/gui/win32/strings.cpp:201
 msgid "Delete"
 msgstr ""
 
 msgid "Delete"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2409 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2789
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2475 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2879
 msgid "Selection"
 msgstr ""
 
 msgid "Selection"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2486 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2864
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2552 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2954
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:183
 msgid "Duration"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:183
 msgid "Duration"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2638
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2704
 msgid "Jump to: "
 msgstr ""
 
 msgid "Jump to: "
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2655 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2595
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2721 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2685
 msgid "s."
 msgstr ""
 
 msgid "s."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2670 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2610
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2736 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2700
 msgid "m:"
 msgstr ""
 
 msgid "m:"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2685 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2625
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2751 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2715
 msgid "h:"
 msgstr ""
 
 #.
 #. * from modules/gui/win32/messages.dfm:
 #.
 msgid "h:"
 msgstr ""
 
 #.
 #. * from modules/gui/win32/messages.dfm:
 #.
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2742 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2954
-#: modules/gui/kde/messages.cpp:8 modules/gui/macosx/intf.m:208
-#: modules/gui/macosx/intf.m:266 modules/gui/win32/strings.cpp:154
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2808 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3044
+#: modules/gui/kde/messages.cpp:8 modules/gui/macosx/intf.m:262
+#: modules/gui/macosx/intf.m:320 modules/gui/win32/strings.cpp:154
 msgid "Messages"
 msgstr ""
 
 msgid "Messages"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2846 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3058
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2912 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3148
 msgid "Stream output (MRL)"
 msgstr ""
 
 msgid "Stream output (MRL)"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2861 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3073
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2927 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3163
 msgid "Destination Target: "
 msgstr ""
 
 msgid "Destination Target: "
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2907 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3119
-#: modules/gui/macosx/open.m:217 modules/gui/macosx/open.m:783
-#: modules/gui/macosx/open.m:821 modules/gui/win32/strings.cpp:228
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2973 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3209
+#: modules/gui/macosx/open.m:212 modules/gui/macosx/open.m:778
+#: modules/gui/macosx/open.m:816 modules/gui/win32/strings.cpp:228
 msgid "UDP"
 msgstr ""
 
 msgid "UDP"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2917 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3129
-#: modules/gui/macosx/open.m:218 modules/gui/macosx/open.m:784
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2983 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3219
+#: modules/gui/macosx/open.m:213 modules/gui/macosx/open.m:779
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:229
 msgid "RTP"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:229
 msgid "RTP"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2927 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3139
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2993 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3229
 msgid "Path:"
 msgstr ""
 
 msgid "Path:"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2937 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3164
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:3003 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3254
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:166 modules/gui/win32/strings.cpp:167
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:225
 msgid "Address:"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:166 modules/gui/win32/strings.cpp:167
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:225
 msgid "Address:"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:3006 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3208
-#: modules/gui/macosx/open.m:226 modules/gui/win32/strings.cpp:233
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:3072 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3298
+#: modules/gui/macosx/open.m:221 modules/gui/win32/strings.cpp:233
 msgid "TS"
 msgstr ""
 
 msgid "TS"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:3014 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3216
-#: modules/gui/macosx/open.m:225 modules/gui/macosx/open.m:754
-#: modules/gui/macosx/open.m:813 modules/gui/win32/strings.cpp:232
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:3080 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3306
+#: modules/gui/macosx/open.m:220 modules/gui/macosx/open.m:749
+#: modules/gui/macosx/open.m:808 modules/gui/win32/strings.cpp:232
 msgid "PS"
 msgstr ""
 
 msgid "PS"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:3022 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3224
-#: modules/gui/macosx/open.m:224 modules/gui/macosx/open.m:812
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:3088 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3314
+#: modules/gui/macosx/open.m:219 modules/gui/macosx/open.m:807
 msgid "AVI"
 msgstr ""
 
 msgid "AVI"
 msgstr ""
 
@@ -2446,89 +2447,85 @@ msgstr ""
 msgid "Gtk+ interface module"
 msgstr ""
 
 msgid "Gtk+ interface module"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:150 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1337
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:152 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1414
 msgid "_File"
 msgstr ""
 
 msgid "_File"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:241
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:243
 msgid "_Close"
 msgstr ""
 
 msgid "_Close"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:249
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:251
 msgid "Close the window"
 msgstr ""
 
 msgid "Close the window"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:256 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1436
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:258 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1524
 msgid "E_xit"
 msgstr ""
 
 msgid "E_xit"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:264 modules/gui/win32/strings.cpp:124
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:266 modules/gui/win32/strings.cpp:124
 msgid "Exit the program"
 msgstr "Exit the program"
 
 msgid "Exit the program"
 msgstr "Exit the program"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:271
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:273
 msgid "_View"
 msgstr ""
 
 msgid "_View"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:297 modules/gui/win32/strings.cpp:54
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:299 modules/gui/win32/strings.cpp:54
 msgid "Hide the main interface window"
 msgstr ""
 
 msgid "Hide the main interface window"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:342
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:333
 msgid "Navigate through the stream"
 msgstr ""
 
 msgid "Navigate through the stream"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:399
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:390
 msgid "_Settings"
 msgstr ""
 
 msgid "_Settings"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:417
-msgid "A_udio"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:451 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1417
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:408 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1505
 msgid "_Preferences..."
 msgstr ""
 
 msgid "_Preferences..."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:459 modules/gui/win32/strings.cpp:128
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:416 modules/gui/win32/strings.cpp:128
 msgid "Configure the application"
 msgstr ""
 
 msgid "Configure the application"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:556
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:574
 msgid "_Help"
 msgstr ""
 
 msgid "_Help"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:574 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1399
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:592 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1476
 msgid "_About..."
 msgstr ""
 
 msgid "_About..."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:582 modules/gui/win32/strings.cpp:132
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:600 modules/gui/win32/strings.cpp:132
 msgid "About this application"
 msgstr ""
 
 msgid "About this application"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:912 modules/gui/win32/strings.cpp:41
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:930 modules/gui/win32/strings.cpp:41
 msgid "Channel:"
 msgstr ""
 
 msgid "Channel:"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1123
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1151
 msgid "_Play"
 msgstr ""
 
 msgid "_Play"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1563
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1651
 msgid "Authors"
 msgstr ""
 
 msgid "Authors"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1570
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1658
 msgid ""
 "the VideoLAN team <videolan@videolan.org>\n"
 "http://www.videolan.org/"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "the VideoLAN team <videolan@videolan.org>\n"
 "http://www.videolan.org/"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1595 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2394
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2645 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2876
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2983 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3257
-#: modules/gui/gtk/preferences.c:601 modules/gui/macosx/prefs.m:550
-#: modules/gui/macosx/prefs.m:765 modules/gui/macosx/open.m:174
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1683 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2484
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2735 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2966
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3073 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3347
+#: modules/gui/gtk/preferences.c:601 modules/gui/macosx/prefs.m:545
+#: modules/gui/macosx/prefs.m:760 modules/gui/macosx/open.m:169
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:14 modules/gui/win32/strings.cpp:27
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:155 modules/gui/win32/strings.cpp:174
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:184 modules/gui/win32/strings.cpp:215
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:14 modules/gui/win32/strings.cpp:27
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:155 modules/gui/win32/strings.cpp:174
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:184 modules/gui/win32/strings.cpp:215
@@ -2536,66 +2533,66 @@ msgstr ""
 msgid "OK"
 msgstr ""
 
 msgid "OK"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1718
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1806
 msgid "Open Target"
 msgstr ""
 
 msgid "Open Target"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2282
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2372
 msgid "Use a subtitles file"
 msgstr ""
 
 msgid "Use a subtitles file"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2304 modules/gui/win32/strings.cpp:242
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2394 modules/gui/win32/strings.cpp:242
 msgid "Select a subtitles file"
 msgstr ""
 
 msgid "Select a subtitles file"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2334 modules/gui/win32/strings.cpp:245
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2424 modules/gui/win32/strings.cpp:245
 msgid "Set the delay (in seconds)"
 msgstr ""
 
 msgid "Set the delay (in seconds)"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2350 modules/gui/win32/strings.cpp:247
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2440 modules/gui/win32/strings.cpp:247
 msgid "Set the number of Frames Per Second"
 msgstr ""
 
 msgid "Set the number of Frames Per Second"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2365
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2455
 msgid "Use stream output"
 msgstr ""
 
 msgid "Use stream output"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2373
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2463
 msgid "Stream output configuration "
 msgstr ""
 
 msgid "Stream output configuration "
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2525
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2615
 msgid "Select File"
 msgstr ""
 
 msgid "Select File"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2572
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2662
 msgid "Jump"
 msgstr ""
 
 msgid "Jump"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2579
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2669
 msgid "Go to:"
 msgstr ""
 
 msgid "Go to:"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2782
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2872
 msgid "Selected"
 msgstr ""
 
 msgid "Selected"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2805
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2895
 msgid "_Crop"
 msgstr ""
 
 msgid "_Crop"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2816
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2906
 msgid "_Invert"
 msgstr ""
 
 msgid "_Invert"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2827
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2917
 msgid "_Select"
 msgstr ""
 
 #. special case for "off" item
 msgid "_Select"
 msgstr ""
 
 #. special case for "off" item
-#: modules/gui/gtk/menu.c:725 modules/gui/macosx/prefs.m:384
-#: modules/gui/macosx/prefs.m:413 modules/gui/macosx/prefs.m:641
-#: modules/gui/macosx/prefs.m:670
+#: modules/gui/gtk/menu.c:725 modules/gui/macosx/prefs.m:379
+#: modules/gui/macosx/prefs.m:408 modules/gui/macosx/prefs.m:636
+#: modules/gui/macosx/prefs.m:665
 msgid "None"
 msgstr ""
 
 msgid "None"
 msgstr ""
 
@@ -2614,7 +2611,7 @@ msgid "Description"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/gtk/preferences.c:367 modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:48
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/gtk/preferences.c:367 modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:48
-#: modules/gui/macosx/prefs.m:364
+#: modules/gui/macosx/prefs.m:359
 msgid "Configure"
 msgstr ""
 
 msgid "Configure"
 msgstr ""
 
@@ -2627,7 +2624,7 @@ msgstr ""
 msgid "Languages"
 msgstr ""
 
 msgid "Languages"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/kde/interface.cpp:94 modules/gui/macosx/intf.m:247
+#: modules/gui/kde/interface.cpp:94 modules/gui/macosx/intf.m:301
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:88
 msgid "Subtitles"
 msgstr ""
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:88
 msgid "Subtitles"
 msgstr ""
@@ -2652,242 +2649,235 @@ msgstr ""
 msgid "Messages:"
 msgstr ""
 
 msgid "Messages:"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:190
+#: modules/gui/macosx/intf.m:245
 msgid "VLC - Controller"
 msgstr ""
 
 msgid "VLC - Controller"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:195 modules/gui/macosx/intf.m:240
-#: modules/gui/macosx/controls.m:646
+#: modules/gui/macosx/intf.m:250 modules/gui/macosx/intf.m:294
+#: modules/gui/macosx/controls.m:644
 msgid "Previous"
 msgstr ""
 
 msgid "Previous"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:196
-msgid "Slowmotion"
+#: modules/gui/macosx/intf.m:251 modules/gui/macosx/intf.m:293
+#: modules/gui/macosx/controls.m:624
+msgid "Slower"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:199
-msgid "Fast Forward"
+#: modules/gui/macosx/intf.m:254 modules/gui/macosx/intf.m:292
+#: modules/gui/macosx/controls.m:623
+msgid "Faster"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:203
+#: modules/gui/macosx/intf.m:257
 msgid "Volume"
 msgstr ""
 
 msgid "Volume"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:204
+#: modules/gui/macosx/intf.m:258
 msgid "Position"
 msgstr ""
 
 msgid "Position"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:210
+#: modules/gui/macosx/intf.m:264
 msgid "Close"
 msgstr ""
 
 #. main menu
 msgid "Close"
 msgstr ""
 
 #. main menu
-#: modules/gui/macosx/intf.m:213
+#: modules/gui/macosx/intf.m:267
 msgid "About VLC Media Player"
 msgstr ""
 
 msgid "About VLC Media Player"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:215
+#: modules/gui/macosx/intf.m:269
 msgid "Hide VLC"
 msgstr ""
 
 msgid "Hide VLC"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:216
+#: modules/gui/macosx/intf.m:270
 msgid "Hide Others"
 msgstr ""
 
 msgid "Hide Others"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:217
+#: modules/gui/macosx/intf.m:271
 msgid "Show All"
 msgstr ""
 
 msgid "Show All"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:218
+#: modules/gui/macosx/intf.m:272
 msgid "Quit VLC"
 msgstr ""
 
 msgid "Quit VLC"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:221
+#: modules/gui/macosx/intf.m:275
 msgid "Open..."
 msgstr ""
 
 msgid "Open..."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:222 modules/gui/win32/strings.cpp:91
+#: modules/gui/macosx/intf.m:276 modules/gui/win32/strings.cpp:91
 msgid "Open File..."
 msgstr ""
 
 msgid "Open File..."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:223 modules/gui/win32/strings.cpp:92
+#: modules/gui/macosx/intf.m:277 modules/gui/win32/strings.cpp:92
 msgid "Open Disc..."
 msgstr ""
 
 msgid "Open Disc..."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:224
+#: modules/gui/macosx/intf.m:278
 msgid "Open Network..."
 msgstr ""
 
 msgid "Open Network..."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:225
+#: modules/gui/macosx/intf.m:279
 msgid "Open Recent"
 msgstr ""
 
 #. Recent Items Menu
 msgid "Open Recent"
 msgstr ""
 
 #. Recent Items Menu
-#: modules/gui/macosx/intf.m:226 modules/gui/macosx/intf.m:1243
+#: modules/gui/macosx/intf.m:280 modules/gui/macosx/intf.m:1420
 msgid "Clear Menu"
 msgstr ""
 
 msgid "Clear Menu"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:228
+#: modules/gui/macosx/intf.m:282
 msgid "Edit"
 msgstr ""
 
 msgid "Edit"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:229
+#: modules/gui/macosx/intf.m:283
 msgid "Cut"
 msgstr ""
 
 msgid "Cut"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:230
+#: modules/gui/macosx/intf.m:284
 msgid "Copy"
 msgstr ""
 
 msgid "Copy"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:231
+#: modules/gui/macosx/intf.m:285
 msgid "Paste"
 msgstr ""
 
 msgid "Paste"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:232
+#: modules/gui/macosx/intf.m:286
 msgid "Clear"
 msgstr ""
 
 msgid "Clear"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:233 modules/gui/macosx/playlist.m:91
+#: modules/gui/macosx/intf.m:287 modules/gui/macosx/playlist.m:103
 msgid "Select All"
 msgstr ""
 
 msgid "Select All"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:235 modules/gui/win32/strings.cpp:78
+#: modules/gui/macosx/intf.m:289 modules/gui/win32/strings.cpp:78
 msgid "Controls"
 msgstr ""
 
 msgid "Controls"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:238 modules/gui/macosx/controls.m:625
-msgid "Faster"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/macosx/intf.m:239 modules/gui/macosx/controls.m:626
-msgid "Slower"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/macosx/intf.m:242 modules/gui/macosx/controls.m:658
+#: modules/gui/macosx/intf.m:296 modules/gui/macosx/controls.m:663
 msgid "Loop"
 msgstr ""
 
 msgid "Loop"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:246 modules/gui/win32/strings.cpp:87
+#: modules/gui/macosx/intf.m:300 modules/gui/win32/strings.cpp:87
 msgid "Language"
 msgstr ""
 
 msgid "Language"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:257 modules/gui/macosx/controls.m:665
+#: modules/gui/macosx/intf.m:311 modules/gui/macosx/controls.m:703
 msgid "Fullscreen"
 msgstr ""
 
 msgid "Fullscreen"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:261
+#: modules/gui/macosx/intf.m:315
 msgid "Window"
 msgstr ""
 
 msgid "Window"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:262
+#: modules/gui/macosx/intf.m:316
 msgid "Minimize Window"
 msgstr "Minimise Window"
 
 msgid "Minimize Window"
 msgstr "Minimise Window"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:263
+#: modules/gui/macosx/intf.m:317
 msgid "Close Window"
 msgstr ""
 
 msgid "Close Window"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:264
+#: modules/gui/macosx/intf.m:318
 msgid "Controller"
 msgstr ""
 
 msgid "Controller"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:268
+#: modules/gui/macosx/intf.m:322
 msgid "Bring All to Front"
 msgstr ""
 
 msgid "Bring All to Front"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:270
+#: modules/gui/macosx/intf.m:324
 msgid "Help"
 msgstr ""
 
 msgid "Help"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:271
+#: modules/gui/macosx/intf.m:325
 msgid "ReadMe..."
 msgstr ""
 
 msgid "ReadMe..."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:272
+#: modules/gui/macosx/intf.m:326
 msgid "Report A Bug"
 msgstr ""
 
 msgid "Report A Bug"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:273
+#: modules/gui/macosx/intf.m:327
 msgid "VideoLAN Website"
 msgstr ""
 
 msgid "VideoLAN Website"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:274
+#: modules/gui/macosx/intf.m:328
 msgid "License"
 msgstr ""
 
 #. error panel
 msgid "License"
 msgstr ""
 
 #. error panel
-#: modules/gui/macosx/intf.m:281
+#: modules/gui/macosx/intf.m:335
 msgid "Error"
 msgstr ""
 
 msgid "Error"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:282
+#: modules/gui/macosx/intf.m:336
 msgid ""
 msgid ""
-"An error has occurred which probably prevented the execution of your "
-"request :"
+"An error has occurred which probably prevented the execution of your request:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:283
-msgid "If you believe that it is a bug, please follow the instructions at :"
+#: modules/gui/macosx/intf.m:337
+msgid "If you believe that it is a bug, please follow the instructions at:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:284
+#: modules/gui/macosx/intf.m:338
 msgid "Open Messages Window"
 msgstr ""
 
 msgid "Open Messages Window"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:285
+#: modules/gui/macosx/intf.m:339
 msgid "Dismiss"
 msgstr ""
 
 msgid "Dismiss"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:953
+#: modules/gui/macosx/intf.m:1168
 msgid "Load from file.."
 msgstr ""
 
 msgid "Load from file.."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:170
+#: modules/gui/macosx/open.m:165
 msgid "Open Source"
 msgstr ""
 
 msgid "Open Source"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:172
+#: modules/gui/macosx/open.m:167
 msgid "Only enqueue in playlist. Do not play."
 msgstr ""
 
 msgid "Only enqueue in playlist. Do not play."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:182
+#: modules/gui/macosx/open.m:177
 msgid "Treat as a pipe rather than as a file"
 msgstr ""
 
 msgid "Treat as a pipe rather than as a file"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:185
+#: modules/gui/macosx/open.m:180
 msgid "Load subtitles"
 msgstr ""
 
 msgid "Load subtitles"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:191
+#: modules/gui/macosx/open.m:186
 msgid "Use DVD menus (EXPERIMENTAL)"
 msgstr ""
 
 msgid "Use DVD menus (EXPERIMENTAL)"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:193 modules/gui/macosx/open.m:448
+#: modules/gui/macosx/open.m:188 modules/gui/macosx/open.m:443
 msgid "VIDEO_TS folder"
 msgstr ""
 
 msgid "VIDEO_TS folder"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:215
+#: modules/gui/macosx/open.m:210
 msgid "Stream output MRL"
 msgstr ""
 
 msgid "Stream output MRL"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:493 modules/gui/macosx/open.m:545
-#: modules/gui/macosx/open.m:553
+#: modules/gui/macosx/open.m:488 modules/gui/macosx/open.m:540
+#: modules/gui/macosx/open.m:548
 msgid "No %@s found"
 msgstr ""
 
 msgid "No %@s found"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:588
+#: modules/gui/macosx/open.m:583
 msgid "Open VIDEO_TS Directory"
 msgstr ""
 
 msgid "Open VIDEO_TS Directory"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:762
+#: modules/gui/macosx/open.m:757
 msgid "Save File"
 msgstr ""
 
 msgid "Save File"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/controls.m:530
+#: modules/gui/macosx/controls.m:523
 msgid "Open subtitlefile"
 msgstr ""
 
 msgid "Open subtitlefile"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/vout.m:989
+#: modules/gui/macosx/vout.m:935
 #, c-format
 msgid "Screen %d"
 msgstr ""
 #, c-format
 msgid "Screen %d"
 msgstr ""
index cb8e6ca9c69961768389c3ed459cbb4d841d2921..5e3662d7e77556b86cabeef7545d9c30b9b45687 100644 (file)
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: vlc\n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: vlc\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-01-29 16:13+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-01-31 12:35+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2001-12-10 13:32+0100\n"
 "Last-Translator: Samuel Hocevar <sam@zoy.org>\n"
 "Language-Team: \n"
 "PO-Revision-Date: 2001-12-10 13:32+0100\n"
 "Last-Translator: Samuel Hocevar <sam@zoy.org>\n"
 "Language-Team: \n"
@@ -814,12 +814,14 @@ msgstr "Interface"
 
 #. Audio options
 #: src/libvlc.h:437 modules/audio_output/file.c:108
 
 #. Audio options
 #: src/libvlc.h:437 modules/audio_output/file.c:108
-#: modules/gui/macosx/intf.m:249
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1133 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1260
+#: modules/gui/macosx/intf.m:303
 msgid "Audio"
 msgstr "Audio"
 
 #. Video options
 msgid "Audio"
 msgstr "Audio"
 
 #. Video options
-#: src/libvlc.h:449 modules/gui/macosx/intf.m:256
+#: src/libvlc.h:449 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1140
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1337 modules/gui/macosx/intf.m:310
 #: modules/misc/dummy/dummy.c:64 modules/video_output/directx/directx.c:111
 msgid "Video"
 msgstr "Vidéo"
 #: modules/misc/dummy/dummy.c:64 modules/video_output/directx/directx.c:111
 msgid "Video"
 msgstr "Vidéo"
@@ -839,9 +841,9 @@ msgid "Encoders"
 msgstr "Encodeurs"
 
 #. Stream output options
 msgstr "Encodeurs"
 
 #. Stream output options
-#: src/libvlc.h:510 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2083
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2359 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3041
-#: modules/gui/macosx/open.m:214 modules/gui/win32/strings.cpp:222
+#: src/libvlc.h:510 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2149
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2449 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3131
+#: modules/gui/macosx/open.m:209 modules/gui/win32/strings.cpp:222
 msgid "Stream output"
 msgstr ""
 
 msgid "Stream output"
 msgstr ""
 
@@ -851,11 +853,11 @@ msgid "CPU"
 msgstr "Processeur"
 
 #. Playlist options
 msgstr "Processeur"
 
 #. Playlist options
-#: src/libvlc.h:535 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:636
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2434
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2459 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:734
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2704 modules/gui/macosx/intf.m:194
-#: modules/gui/macosx/intf.m:265 modules/gui/win32/strings.cpp:121
+#: src/libvlc.h:535 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:648
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2500
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2525 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:752
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2794 modules/gui/macosx/intf.m:249
+#: modules/gui/macosx/intf.m:319 modules/gui/win32/strings.cpp:121
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:181
 msgid "Playlist"
 msgstr "Playlist"
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:181
 msgid "Playlist"
 msgstr "Playlist"
@@ -1459,21 +1461,21 @@ msgstr "module d
 #. ****************************************************************************
 #. * Module descriptor.
 #. ****************************************************************************
 #. ****************************************************************************
 #. * Module descriptor.
 #. ****************************************************************************
-#: modules/codec/spudec/spudec.c:47
+#: modules/codec/spudec/spudec.c:48
 msgid "font used by the text subtitler"
 msgstr ""
 
 msgid "font used by the text subtitler"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/spudec/spudec.c:49
+#: modules/codec/spudec/spudec.c:50
 msgid ""
 "When the subtitles are coded in text form then, you can choose which font "
 "will be used to display them."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "When the subtitles are coded in text form then, you can choose which font "
 "will be used to display them."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/spudec/spudec.c:55
+#: modules/codec/spudec/spudec.c:56
 msgid "subtitles"
 msgstr "sous-titres"
 
 msgid "subtitles"
 msgstr "sous-titres"
 
-#: modules/codec/spudec/spudec.c:63
+#: modules/codec/spudec/spudec.c:64
 msgid "subtitles decoder module"
 msgstr "module décodeur de sous-titres DVD"
 
 msgid "subtitles decoder module"
 msgstr "module décodeur de sous-titres DVD"
 
@@ -1582,9 +1584,9 @@ msgstr "module d'interface Gtk+ Familiar Linux"
 msgid "vlc (familiar)"
 msgstr ""
 
 msgid "vlc (familiar)"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/familiar/interface.c:90 modules/gui/macosx/open.m:392
-#: modules/gui/macosx/open.m:428 modules/gui/macosx/open.m:589
-#: modules/gui/macosx/open.m:851 modules/gui/macosx/controls.m:531
+#: modules/gui/familiar/interface.c:90 modules/gui/macosx/open.m:387
+#: modules/gui/macosx/open.m:423 modules/gui/macosx/open.m:584
+#: modules/gui/macosx/open.m:846 modules/gui/macosx/controls.m:524
 msgid "Open"
 msgstr "Ouvrir"
 
 msgid "Open"
 msgstr "Ouvrir"
 
@@ -1596,8 +1598,8 @@ msgstr "Ouvrir un fichier"
 #. * from modules/gui/win32/preferences.dfm:
 #.
 #: modules/gui/familiar/interface.c:103 modules/gui/familiar/interface.c:104
 #. * from modules/gui/win32/preferences.dfm:
 #.
 #: modules/gui/familiar/interface.c:103 modules/gui/familiar/interface.c:104
-#: modules/gui/macosx/intf.m:202 modules/gui/macosx/intf.m:214
-#: modules/gui/macosx/prefs.m:196 modules/gui/win32/strings.cpp:212
+#: modules/gui/macosx/intf.m:256 modules/gui/macosx/intf.m:268
+#: modules/gui/macosx/prefs.m:191 modules/gui/win32/strings.cpp:212
 msgid "Preferences"
 msgstr "Préférences"
 
 msgid "Preferences"
 msgstr "Préférences"
 
@@ -1609,10 +1611,10 @@ msgstr "Retour arri
 msgid "Rewind stream"
 msgstr "Retourne en arrière dans le flux"
 
 msgid "Rewind stream"
 msgstr "Retourne en arrière dans le flux"
 
-#: modules/gui/familiar/interface.c:131 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:595
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:965 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:696
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1132 modules/gui/macosx/intf.m:670
-#: modules/gui/macosx/intf.m:671 modules/gui/macosx/intf.m:672
+#: modules/gui/familiar/interface.c:131 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:607
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1061 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:714
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1160 modules/gui/macosx/intf.m:777
+#: modules/gui/macosx/intf.m:778 modules/gui/macosx/intf.m:779
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:103
 msgid "Pause"
 msgstr "Pause"
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:103
 msgid "Pause"
 msgstr "Pause"
@@ -1622,12 +1624,12 @@ msgid "Pause stream"
 msgstr "Pauser le flux"
 
 #. dock menu
 msgstr "Pauser le flux"
 
 #. dock menu
-#: modules/gui/familiar/interface.c:144 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:583
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:958 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:685
-#: modules/gui/macosx/intf.m:197 modules/gui/macosx/intf.m:236
-#: modules/gui/macosx/intf.m:277 modules/gui/macosx/intf.m:677
-#: modules/gui/macosx/intf.m:678 modules/gui/macosx/intf.m:679
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:89 modules/gui/win32/strings.cpp:101
+#: modules/gui/familiar/interface.c:144 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:595
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1054 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:703
+#: modules/gui/macosx/intf.m:252 modules/gui/macosx/intf.m:290
+#: modules/gui/macosx/intf.m:331 modules/gui/macosx/intf.m:784
+#: modules/gui/macosx/intf.m:785 modules/gui/macosx/intf.m:786
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:101 modules/gui/win32/strings.cpp:101
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:205
 msgid "Play"
 msgstr "Joue"
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:205
 msgid "Play"
 msgstr "Joue"
@@ -1636,11 +1638,11 @@ msgstr "Joue"
 msgid "Play stream"
 msgstr "Jouer le flux"
 
 msgid "Play stream"
 msgstr "Jouer le flux"
 
-#: modules/gui/familiar/interface.c:157 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:559
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:972 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:663
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1140 modules/gui/macosx/intf.m:198
-#: modules/gui/macosx/intf.m:237 modules/gui/macosx/intf.m:278
-#: modules/gui/macosx/controls.m:639 modules/gui/win32/strings.cpp:105
+#: modules/gui/familiar/interface.c:157 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:571
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1068 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:681
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1168 modules/gui/macosx/intf.m:253
+#: modules/gui/macosx/intf.m:291 modules/gui/macosx/intf.m:332
+#: modules/gui/macosx/controls.m:637 modules/gui/win32/strings.cpp:105
 msgid "Stop"
 msgstr "Stop"
 
 msgid "Stop"
 msgstr "Stop"
 
@@ -1661,7 +1663,7 @@ msgstr ""
 #. * from modules/gui/win32/about.dfm:
 #.
 #: modules/gui/familiar/interface.c:185 modules/gui/familiar/interface.c:186
 #. * from modules/gui/win32/about.dfm:
 #.
 #: modules/gui/familiar/interface.c:185 modules/gui/familiar/interface.c:186
-#: modules/gui/familiar/interface.c:459 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1531
+#: modules/gui/familiar/interface.c:459 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1619
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:7
 msgid "About"
 msgstr "À propos"
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:7
 msgid "About"
 msgstr "À propos"
@@ -1696,20 +1698,20 @@ msgid "Media"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/familiar/interface.c:348 modules/gui/gtk/preferences.c:592
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/familiar/interface.c:348 modules/gui/gtk/preferences.c:592
-#: modules/gui/gtk/preferences.c:609 modules/gui/macosx/open.m:763
+#: modules/gui/gtk/preferences.c:609 modules/gui/macosx/open.m:758
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:214
 msgid "Save"
 msgstr "Enregistrer"
 
 #: modules/gui/familiar/interface.c:358 modules/gui/gtk/preferences.c:605
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:214
 msgid "Save"
 msgstr "Enregistrer"
 
 #: modules/gui/familiar/interface.c:358 modules/gui/gtk/preferences.c:605
-#: modules/gui/macosx/prefs.m:558 modules/gui/win32/strings.cpp:213
+#: modules/gui/macosx/prefs.m:553 modules/gui/win32/strings.cpp:213
 msgid "Apply"
 msgstr "Appliquer"
 
 msgid "Apply"
 msgstr "Appliquer"
 
-#: modules/gui/familiar/interface.c:368 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2401
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2652 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2883
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3264 modules/gui/gtk/preferences.c:613
-#: modules/gui/macosx/prefs.m:554 modules/gui/macosx/open.m:175
+#: modules/gui/familiar/interface.c:368 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2491
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2742 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2973
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3354 modules/gui/gtk/preferences.c:613
+#: modules/gui/macosx/prefs.m:549 modules/gui/macosx/open.m:170
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:28 modules/gui/win32/strings.cpp:175
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:216 modules/gui/win32/strings.cpp:235
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:251
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:28 modules/gui/win32/strings.cpp:175
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:216 modules/gui/win32/strings.cpp:235
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:251
@@ -1796,390 +1798,389 @@ msgstr ""
 msgid "GNOME interface module"
 msgstr "module d'interface GNOME"
 
 msgid "GNOME interface module"
 msgstr "module d'interface GNOME"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:19 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:930
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:168 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1355
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:19 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1026
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:170 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1432
 msgid "_Open File..."
 msgstr "_Ouvrir fichier..."
 
 msgid "_Open File..."
 msgstr "_Ouvrir fichier..."
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:20 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:497
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:931 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:176
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:606 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1363
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:20 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:509
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1027 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:178
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:624 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1440
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:95
 msgid "Open a file"
 msgstr "Ouvre un fichier"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:95
 msgid "Open a file"
 msgstr "Ouvre un fichier"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:26 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:937
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:183 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1367
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:26 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1033
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:185 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1444
 msgid "Open _Disc..."
 msgstr "Ouvrir _disque..."
 
 msgid "Open _Disc..."
 msgstr "Ouvrir _disque..."
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:27 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:509
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:938 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:191
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:617 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1375
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:27 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:521
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1034 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:193
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:635 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1452
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:97
 msgid "Open a DVD or VCD"
 msgstr "Ouvre un DVD ou un VCD"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:97
 msgid "Open a DVD or VCD"
 msgstr "Ouvre un DVD ou un VCD"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:33 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:944
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:198 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1379
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:33 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1040
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:200 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1456
 msgid "_Network Stream..."
 msgstr "Flux réseau..."
 
 msgid "_Network Stream..."
 msgstr "Flux réseau..."
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:34 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:521
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:945 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:206
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:628 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1387
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:34 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:533
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1041 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:208
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:646 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1464
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:99
 msgid "Select a network stream"
 msgstr "Sélectionne un flux réseau"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:99
 msgid "Select a network stream"
 msgstr "Sélectionne un flux réseau"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:41 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:221
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:41 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:223
 msgid "_Eject Disc"
 msgstr "Éj_ecter le disque"
 
 msgid "_Eject Disc"
 msgstr "Éj_ecter le disque"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:42 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:572
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:229 modules/gui/win32/strings.cpp:108
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:42 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:584
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:231 modules/gui/win32/strings.cpp:108
 msgid "Eject disc"
 msgstr "Éjecter le disque"
 
 msgid "Eject disc"
 msgstr "Éjecter le disque"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:56 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:289
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:56 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:291
 msgid "_Hide interface"
 msgstr "Cac_her l'interface"
 
 msgid "_Hide interface"
 msgstr "Cac_her l'interface"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:63 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1008
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:301 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1192
-msgid "_Fullscreen"
-msgstr "Plein écran"
-
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:71 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:320
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:64 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:311
 msgid "Progr_am"
 msgstr "Progr_amme"
 
 msgid "Progr_am"
 msgstr "Progr_amme"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:72 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:329
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:65 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:320
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:64
 msgid "Choose the program"
 msgstr "Choisir le programme"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:64
 msgid "Choose the program"
 msgstr "Choisir le programme"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:78 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:333
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:71 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:324
 msgid "_Title"
 msgstr "_Titre"
 
 msgid "_Title"
 msgstr "_Titre"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:79 modules/gui/win32/strings.cpp:66
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:72 modules/gui/win32/strings.cpp:66
 msgid "Choose title"
 msgstr "Choisir le titre"
 
 msgid "Choose title"
 msgstr "Choisir le titre"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:85 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:346
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:78 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:337
 msgid "_Chapter"
 msgstr "Chapitre"
 
 msgid "_Chapter"
 msgstr "Chapitre"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:86 modules/gui/win32/strings.cpp:68
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:79 modules/gui/win32/strings.cpp:68
 msgid "Choose chapter"
 msgstr "Choisir le chapitre"
 
 msgid "Choose chapter"
 msgstr "Choisir le chapitre"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:93 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:366
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:86 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:357
 msgid "_Playlist..."
 msgstr "_Playlist..."
 
 msgid "_Playlist..."
 msgstr "_Playlist..."
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:94 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:374
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:87 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:365
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:122
 msgid "Open the playlist window"
 msgstr "Ouvre la fenêtre playlist"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:122
 msgid "Open the playlist window"
 msgstr "Ouvre la fenêtre playlist"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:100 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:378
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:93 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:369
 msgid "_Modules..."
 msgstr "_Modules..."
 
 msgid "_Modules..."
 msgstr "_Modules..."
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:101 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:387
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:94 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:378
 msgid "Open the module manager"
 msgstr "Ouvre le gestionnaire de modules"
 
 msgid "Open the module manager"
 msgstr "Ouvre le gestionnaire de modules"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:107 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:389
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:100 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:380
 #: modules/gui/kde/interface.cpp:134 modules/gui/win32/strings.cpp:129
 msgid "Messages..."
 msgstr "Messages..."
 
 #: modules/gui/kde/interface.cpp:134 modules/gui/win32/strings.cpp:129
 msgid "Messages..."
 msgstr "Messages..."
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:108 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:395
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:101 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:386
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:130
 msgid "Open the messages window"
 msgstr "Ouvre la fenêtre de messages"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:130
 msgid "Open the messages window"
 msgstr "Ouvre la fenêtre de messages"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:119 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:209
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1101 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:463
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1313
-msgid "_Audio"
-msgstr "_Audio"
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:118 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:942
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:438 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1276
+msgid "_Language"
+msgstr "_Langue"
 
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:120
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1102 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:426
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:61 modules/gui/win32/strings.cpp:72
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:119 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:943
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:447 modules/gui/win32/strings.cpp:61
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:72
 msgid "Select audio channel"
 msgstr "Sélectionner la piste audio"
 
 msgid "Select audio channel"
 msgstr "Sélectionner la piste audio"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:126
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1108 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:430
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1325
-msgid "_Subtitles"
-msgstr "_Sous-titres"
-
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:127
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1109 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:439
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:74
-msgid "Select subtitles channel"
-msgstr "Sélectionner la piste de sous-titres"
-
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:140
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1030 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:479
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1223 modules/gui/macosx/intf.m:250
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:126 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:950
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:457 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1294
+#: modules/gui/macosx/intf.m:304 modules/gui/macosx/controls.m:670
 msgid "Volume Up"
 msgstr "Monter le son"
 
 msgid "Volume Up"
 msgstr "Monter le son"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:147
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1037 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:486
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1230 modules/gui/macosx/intf.m:251
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:133 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:957
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:464 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1301
+#: modules/gui/macosx/intf.m:305 modules/gui/macosx/controls.m:671
 msgid "Volume Down"
 msgstr "Baisser le son"
 
 msgid "Volume Down"
 msgstr "Baisser le son"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:154
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1044 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:493
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1237 modules/gui/macosx/intf.m:252
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:140 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:964
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:471 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1308
+#: modules/gui/macosx/intf.m:306 modules/gui/macosx/controls.m:686
 msgid "Mute"
 msgstr "Muet"
 
 msgid "Mute"
 msgstr "Muet"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:162
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1051 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:508
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1244 modules/gui/macosx/intf.m:253
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:82
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:148 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:972
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:486 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1323
+#: modules/gui/macosx/intf.m:307 modules/gui/win32/strings.cpp:82
 msgid "Channels"
 msgstr "Canaux"
 
 msgid "Channels"
 msgstr "Canaux"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:169
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1058 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:515
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1251 modules/gui/macosx/intf.m:254
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:81
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:155 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:979
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:493 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1330
+#: modules/gui/macosx/intf.m:308 modules/gui/win32/strings.cpp:81
 msgid "Device"
 msgstr "Périphérique"
 
 msgid "Device"
 msgstr "Périphérique"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:181
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1015 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:540
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1201 modules/gui/macosx/intf.m:258
-#: modules/gui/macosx/vout.m:200 modules/gui/win32/strings.cpp:84
-msgid "Screen"
-msgstr "Écran"
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:167 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:991
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:520 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1353
+msgid "_Subtitles"
+msgstr "_Sous-titres"
+
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:168 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:992
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:529 modules/gui/win32/strings.cpp:74
+msgid "Select subtitles channel"
+msgstr "Sélectionner la piste de sous-titres"
 
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:188
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1022 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:547
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1208 modules/gui/macosx/intf.m:259
-#: modules/gui/macosx/controls.m:682
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:175 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:999
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:541 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1373
+msgid "_Fullscreen"
+msgstr "Plein écran"
+
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:183
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1007 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:558
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1390 modules/gui/macosx/intf.m:313
+#: modules/gui/macosx/controls.m:720
 msgid "Deinterlace"
 msgstr "Désentrelacer"
 
 msgid "Deinterlace"
 msgstr "Désentrelacer"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:216 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:524
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:190
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1014 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:565
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1397 modules/gui/macosx/intf.m:312
+#: modules/gui/macosx/vout.m:194 modules/gui/win32/strings.cpp:84
+msgid "Screen"
+msgstr "Écran"
+
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:211 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:420
+msgid "_Audio"
+msgstr "_Audio"
+
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:218 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:502
 msgid "_Video"
 msgstr "_Vidéo"
 
 #.
 #. * from modules/gui/win32/mainframe.dfm:
 #.
 msgid "_Video"
 msgstr "_Vidéo"
 
 #.
 #. * from modules/gui/win32/mainframe.dfm:
 #.
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:277 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:124
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1546 modules/gui/win32/strings.cpp:8
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:279 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:126
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1634 modules/gui/win32/strings.cpp:8
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:35
 msgid "VideoLAN Client"
 msgstr "Client VideoLAN"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:35
 msgid "VideoLAN Client"
 msgstr "Client VideoLAN"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:496
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1553
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2324
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2897 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:605
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1825 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2740
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2857 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3109
-#: modules/gui/macosx/intf.m:220 modules/gui/macosx/open.m:177
-#: modules/gui/macosx/open.m:216 modules/gui/macosx/open.m:331
-#: modules/gui/macosx/open.m:782 modules/gui/macosx/open.m:816
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:508
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1617
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2390
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2963 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:623
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1913 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2830
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2947 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3199
+#: modules/gui/macosx/intf.m:274 modules/gui/macosx/open.m:172
+#: modules/gui/macosx/open.m:211 modules/gui/macosx/open.m:326
+#: modules/gui/macosx/open.m:777 modules/gui/macosx/open.m:811
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:94 modules/gui/win32/strings.cpp:227
 msgid "File"
 msgstr "Fichier"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:94 modules/gui/win32/strings.cpp:227
 msgid "File"
 msgstr "Fichier"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:508 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:711
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1672
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2317 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:616
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:803 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1944
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2733 modules/gui/macosx/open.m:178
-#: modules/gui/macosx/open.m:335 modules/gui/win32/strings.cpp:44
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:520 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:723
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1738
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2383 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:634
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:821 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2034
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2823 modules/gui/macosx/open.m:173
+#: modules/gui/macosx/open.m:330 modules/gui/win32/strings.cpp:44
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:96
 msgid "Disc"
 msgstr "Disque"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:96
 msgid "Disc"
 msgstr "Disque"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:520 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:627
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:532 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:645
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:98
 msgid "Net"
 msgstr "Réseau"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:98
 msgid "Net"
 msgstr "Réseau"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:532 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:638
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:544 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:656
 msgid "Sat"
 msgstr "Sat"
 
 msgid "Sat"
 msgstr "Sat"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:533 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:639
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:545 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:657
 msgid "Open a Satellite Card"
 msgstr "Ouvrir une carte satellite"
 
 msgid "Open a Satellite Card"
 msgstr "Ouvrir une carte satellite"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:546 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:979
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:651 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1147
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:100
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:558
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1075 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:669
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1175 modules/gui/win32/strings.cpp:100
 msgid "Back"
 msgstr "Retour"
 
 msgid "Back"
 msgstr "Retour"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:547 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:652
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:559 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:670
 msgid "Go Backward"
 msgstr "Retour arrière"
 
 msgid "Go Backward"
 msgstr "Retour arrière"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:560 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:664
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:572 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:682
 msgid "Stop Stream"
 msgstr "Arrêter le flux"
 
 msgid "Stop Stream"
 msgstr "Arrêter le flux"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:571 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:674
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:583 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:692
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:107
 msgid "Eject"
 msgstr "Éjecte"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:107
 msgid "Eject"
 msgstr "Éjecte"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:584 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:686
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:596 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:704
 msgid "Play Stream"
 msgstr "Jouer le flux"
 
 msgid "Play Stream"
 msgstr "Jouer le flux"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:596 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:697
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:608 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:715
 msgid "Pause Stream"
 msgstr "Pauser le flux"
 
 msgid "Pause Stream"
 msgstr "Pauser le flux"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:610 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:986
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:710 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1155
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:109
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:622
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1082 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:728
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1183 modules/gui/win32/strings.cpp:109
 msgid "Slow"
 msgstr "Ralenti"
 
 msgid "Slow"
 msgstr "Ralenti"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:611 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:711
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:623 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:729
 msgid "Play Slower"
 msgstr "Jouer plus lentement"
 
 msgid "Play Slower"
 msgstr "Jouer plus lentement"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:623 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:993
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:722 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1163
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:111
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:635
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1089 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:740
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1191 modules/gui/win32/strings.cpp:111
 msgid "Fast"
 msgstr "Accéléré"
 
 msgid "Fast"
 msgstr "Accéléré"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:624 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:723
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:636 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:741
 msgid "Play Faster"
 msgstr "Jouer plus rapidement"
 
 msgid "Play Faster"
 msgstr "Jouer plus rapidement"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:637 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:735
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:649 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:753
 msgid "Open Playlist"
 msgstr "Ouvre la playlist"
 
 msgid "Open Playlist"
 msgstr "Ouvre la playlist"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:648
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1073 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:745
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:831 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:875
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1273 modules/gui/win32/strings.cpp:113
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:660
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1104 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:763
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:849 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:893
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1214 modules/gui/win32/strings.cpp:113
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:133 modules/gui/win32/strings.cpp:137
 msgid "Prev"
 msgstr "Précédent"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:133 modules/gui/win32/strings.cpp:137
 msgid "Prev"
 msgstr "Précédent"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:649 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:746
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:661 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:764
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:114
 msgid "Previous file"
 msgstr "Fichier précédent"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:114
 msgid "Previous file"
 msgstr "Fichier précédent"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:660
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1066 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:756
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:839 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:883
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1266 modules/gui/macosx/intf.m:201
-#: modules/gui/macosx/intf.m:241 modules/gui/macosx/controls.m:647
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:672
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1097 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:774
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:857 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:901
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1207 modules/gui/macosx/intf.m:255
+#: modules/gui/macosx/intf.m:295 modules/gui/macosx/controls.m:645
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:115 modules/gui/win32/strings.cpp:135
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:139
 msgid "Next"
 msgstr "Suivant"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:115 modules/gui/win32/strings.cpp:135
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:139
 msgid "Next"
 msgstr "Suivant"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:661 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:757
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:673 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:775
 msgid "Next File"
 msgstr "Fichier suivant"
 
 msgid "Next File"
 msgstr "Fichier suivant"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:725 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:817
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:737 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:835
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:45
 msgid "Title:"
 msgstr "Titre:"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:45
 msgid "Title:"
 msgstr "Titre:"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:745 modules/gui/win32/strings.cpp:134
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:757 modules/gui/win32/strings.cpp:134
 msgid "Select previous title"
 msgstr "Sélectionner le titre précédent"
 
 msgid "Select previous title"
 msgstr "Sélectionner le titre précédent"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:768 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:861
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:780 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:879
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:46
 msgid "Chapter:"
 msgstr "Chapitre:"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:46
 msgid "Chapter:"
 msgstr "Chapitre:"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:788 modules/gui/win32/strings.cpp:138
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:800 modules/gui/win32/strings.cpp:138
 msgid "Select previous chapter"
 msgstr "Sélectionner le chapitre précédent"
 
 msgid "Select previous chapter"
 msgstr "Sélectionner le chapitre précédent"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:796 modules/gui/win32/strings.cpp:140
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:808 modules/gui/win32/strings.cpp:140
 msgid "Select next chapter"
 msgstr "Sélectionner le chapitre suivant"
 
 msgid "Select next chapter"
 msgstr "Sélectionner le chapitre suivant"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:804 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:898
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:816 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:916
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:42
 msgid "No server"
 msgstr "Pas de serveur"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:42
 msgid "No server"
 msgstr "Pas de serveur"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:818
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:830
 msgid "Network Channel:"
 msgstr "Canal réseau:"
 
 msgid "Network Channel:"
 msgstr "Canal réseau:"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:833 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:927
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:845 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:945
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:43
 msgid "Go!"
 msgstr "Go!"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:43
 msgid "Go!"
 msgstr "Go!"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1001 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1181
-msgid "Toggle _Interface"
-msgstr "Cacher/montrer l'_interface"
-
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1009 modules/gui/win32/strings.cpp:126
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1000 modules/gui/win32/strings.cpp:126
 msgid "Toggle fullscreen mode"
 msgstr "Mode fenêtré/plein écran"
 
 msgid "Toggle fullscreen mode"
 msgstr "Mode fenêtré/plein écran"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1080 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1282
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1111 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1223
 msgid "_Jump..."
 msgstr "_Sauter à..."
 
 msgid "_Jump..."
 msgstr "_Sauter à..."
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1081
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1112
 msgid "Got directly so specified point"
 msgstr "Aller directement à un endroit spécifié"
 
 msgid "Got directly so specified point"
 msgstr "Aller directement à un endroit spécifié"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1087 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1291
-#: modules/gui/kde/interface.cpp:143 modules/gui/macosx/intf.m:243
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1119 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1240
+#: modules/gui/kde/interface.cpp:143 modules/gui/macosx/intf.m:297
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:86
 msgid "Program"
 msgstr "Programme"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:86
 msgid "Program"
 msgstr "Programme"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1088
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1120
 msgid "Switch program"
 msgstr "Changer de programme"
 
 msgid "Switch program"
 msgstr "Changer de programme"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1094 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1301
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1126 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1250
 msgid "_Navigation"
 msgstr "_Navigation"
 
 msgid "_Navigation"
 msgstr "_Navigation"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1095
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1127
 msgid "Navigate through titles and chapters"
 msgstr "Naviguer à travers les titres et les chapitres"
 
 msgid "Navigate through titles and chapters"
 msgstr "Naviguer à travers les titres et les chapitres"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1117 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1408
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1149 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1487
+msgid "Toggle _Interface"
+msgstr "Cacher/montrer l'_interface"
+
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1156 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1496
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:89
 msgid "Playlist..."
 msgstr "Playlist..."
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:89
 msgid "Playlist..."
 msgstr "Playlist..."
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1338 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1554
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1402 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1642
 #: modules/gui/kde/kde.cpp:111 modules/gui/win32/strings.cpp:9
 msgid "(C) 1996-2003 - the VideoLAN Team"
 msgstr "© 1996-2003 - l'équipe VideoLAN"
 
 #: modules/gui/kde/kde.cpp:111 modules/gui/win32/strings.cpp:9
 msgid "(C) 1996-2003 - the VideoLAN Team"
 msgstr "© 1996-2003 - l'équipe VideoLAN"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1340 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1580
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1404 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1668
 #: modules/gui/kde/kde.cpp:108 modules/gui/win32/strings.cpp:10
 msgid ""
 "This is the VideoLAN Client, a DVD, MPEG and DivX player. It can play MPEG "
 #: modules/gui/kde/kde.cpp:108 modules/gui/win32/strings.cpp:10
 msgid ""
 "This is the VideoLAN Client, a DVD, MPEG and DivX player. It can play MPEG "
@@ -2188,182 +2189,182 @@ msgstr ""
 "Ceci est le client VideoLAN, un lecteur de DVD, MPEG et DivX. Il peut jouer "
 "des flux MPEG et MPEG2 à partir d'un fichier ou d'une source réseau."
 
 "Ceci est le client VideoLAN, un lecteur de DVD, MPEG et DivX. Il peut jouer "
 "des flux MPEG et MPEG2 à partir d'un fichier ou d'une source réseau."
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1443
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1507
 msgid "Open Stream"
 msgstr "Ouvrir un flux"
 
 msgid "Open Stream"
 msgstr "Ouvrir un flux"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1460 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1732
-#: modules/gui/macosx/open.m:171
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1524 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1820
+#: modules/gui/macosx/open.m:166
 msgid "Media Resource Locator (MRL)"
 msgstr ""
 
 msgid "Media Resource Locator (MRL)"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1482 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1754
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1546 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1842
 msgid "Open Target:"
 msgstr "Ouvrir le flux :"
 
 msgid "Open Target:"
 msgstr "Ouvrir le flux :"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1502 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1774
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1566 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1862
 msgid ""
 "Alternatively, you can build an MRL using one of the following predefined "
 "targets:"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Alternatively, you can build an MRL using one of the following predefined "
 "targets:"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1546
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2039 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1818
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2313 modules/gui/macosx/open.m:181
-#: modules/gui/macosx/open.m:184 modules/gui/macosx/open.m:190
-#: modules/gui/macosx/open.m:220 modules/gui/win32/strings.cpp:230
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1610
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2105 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1906
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2403 modules/gui/macosx/open.m:176
+#: modules/gui/macosx/open.m:179 modules/gui/macosx/open.m:185
+#: modules/gui/macosx/open.m:215 modules/gui/win32/strings.cpp:230
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:249
 msgid "Browse..."
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:249
 msgid "Browse..."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1570 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1842
-#: modules/gui/gtk/menu.c:1345 modules/gui/gtk/menu.c:1366
-#: modules/gui/kde/interface.cpp:145 modules/gui/macosx/intf.m:244
-#: modules/gui/macosx/open.m:188
-msgid "Title"
-msgstr "Titre"
-
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1580 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1852
-#: modules/gui/gtk/menu.c:1007 modules/gui/gtk/menu.c:1375
-#: modules/gui/kde/interface.cpp:147 modules/gui/macosx/intf.m:245
-#: modules/gui/macosx/open.m:189
-msgid "Chapter"
-msgstr "Chapitre"
-
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1600 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1872
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1634 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1930
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:26
 msgid "Disc type"
 msgstr "Type de disque"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:26
 msgid "Disc type"
 msgstr "Type de disque"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1619 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1891
-#: modules/gui/macosx/open.m:194 modules/gui/macosx/open.m:550
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1653 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1949
+#: modules/gui/macosx/open.m:189 modules/gui/macosx/open.m:545
 msgid "DVD"
 msgstr "DVD"
 
 msgid "DVD"
 msgstr "DVD"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1627 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1899
-#: modules/gui/macosx/open.m:195 modules/gui/macosx/open.m:459
-#: modules/gui/macosx/open.m:542
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1661 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1957
+#: modules/gui/macosx/open.m:190 modules/gui/macosx/open.m:454
+#: modules/gui/macosx/open.m:537
 msgid "VCD"
 msgstr "VCD"
 
 msgid "VCD"
 msgstr "VCD"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1635 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1907
-msgid "Use DVD menus"
-msgstr "Activer les menus DVD"
-
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1643 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1915
-#: modules/gui/macosx/open.m:187
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1669 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1965
+#: modules/gui/macosx/open.m:182
 msgid "Device name"
 msgstr "Nom du périphérique"
 
 msgid "Device name"
 msgstr "Nom du périphérique"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1689 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1961
-#: modules/gui/macosx/open.m:204 modules/gui/macosx/open.m:610
-#: modules/gui/macosx/open.m:660 modules/gui/win32/strings.cpp:169
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1688 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1975
+#: modules/gui/gtk/menu.c:1007 modules/gui/gtk/menu.c:1375
+#: modules/gui/kde/interface.cpp:147 modules/gui/macosx/intf.m:299
+#: modules/gui/macosx/open.m:184
+msgid "Chapter"
+msgstr "Chapitre"
+
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1698 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1985
+#: modules/gui/gtk/menu.c:1345 modules/gui/gtk/menu.c:1366
+#: modules/gui/kde/interface.cpp:145 modules/gui/macosx/intf.m:298
+#: modules/gui/macosx/open.m:183
+msgid "Title"
+msgstr "Titre"
+
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1708 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2025
+msgid "Use DVD menus"
+msgstr "Activer les menus DVD"
+
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1755 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2051
+#: modules/gui/macosx/open.m:199 modules/gui/macosx/open.m:605
+#: modules/gui/macosx/open.m:655 modules/gui/win32/strings.cpp:169
 msgid "UDP/RTP"
 msgstr ""
 
 msgid "UDP/RTP"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1699 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1971
-#: modules/gui/macosx/open.m:205 modules/gui/macosx/open.m:611
-#: modules/gui/macosx/open.m:672 modules/gui/win32/strings.cpp:170
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1765 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2061
+#: modules/gui/macosx/open.m:200 modules/gui/macosx/open.m:606
+#: modules/gui/macosx/open.m:667 modules/gui/win32/strings.cpp:170
 msgid "UDP/RTP Multicast"
 msgstr ""
 
 msgid "UDP/RTP Multicast"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1709 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1981
-#: modules/gui/macosx/open.m:206 modules/gui/macosx/open.m:612
-#: modules/gui/macosx/open.m:657 modules/gui/macosx/open.m:685
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1775 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2071
+#: modules/gui/macosx/open.m:201 modules/gui/macosx/open.m:607
+#: modules/gui/macosx/open.m:652 modules/gui/macosx/open.m:680
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:171
 msgid "Channel server"
 msgstr "Serveur de canaux"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:171
 msgid "Channel server"
 msgstr "Serveur de canaux"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1719 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1991
-#: modules/gui/macosx/open.m:207 modules/gui/macosx/open.m:613
-#: modules/gui/macosx/open.m:704 modules/gui/win32/strings.cpp:172
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1785 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2081
+#: modules/gui/macosx/open.m:202 modules/gui/macosx/open.m:608
+#: modules/gui/macosx/open.m:699 modules/gui/win32/strings.cpp:172
 msgid "HTTP/FTP/MMS"
 msgstr ""
 
 msgid "HTTP/FTP/MMS"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1729
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1804
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1815
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2962 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2001
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2076 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2087
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3232 modules/gui/macosx/open.m:197
-#: modules/gui/macosx/open.m:199 modules/gui/macosx/open.m:201
-#: modules/gui/macosx/open.m:222
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1795
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1870
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1881
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:3028 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2091
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2166 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2177
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3322 modules/gui/macosx/open.m:192
+#: modules/gui/macosx/open.m:194 modules/gui/macosx/open.m:196
+#: modules/gui/macosx/open.m:217
 msgid "Port"
 msgstr "Port"
 
 msgid "Port"
 msgstr "Port"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1739
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1751 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2011
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2023 modules/gui/macosx/open.m:198
-#: modules/gui/macosx/open.m:200 modules/gui/macosx/open.m:221
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1805
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1817 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2101
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2113 modules/gui/macosx/open.m:193
+#: modules/gui/macosx/open.m:195 modules/gui/macosx/open.m:216
 msgid "Address"
 msgstr "Adresse"
 
 msgid "Address"
 msgstr "Adresse"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1761 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2033
-#: modules/gui/macosx/open.m:202
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1827 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2123
+#: modules/gui/macosx/open.m:197
 msgid "URL"
 msgstr ""
 
 msgid "URL"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1871
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2331 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2143
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2747 modules/gui/macosx/open.m:179
-#: modules/gui/macosx/open.m:339
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1937
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2397 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2233
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2837 modules/gui/macosx/open.m:174
+#: modules/gui/macosx/open.m:334
 msgid "Network"
 msgstr "Réseau"
 
 msgid "Network"
 msgstr "Réseau"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1888 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2160
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1954 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2250
 msgid "Symbol Rate"
 msgstr "Débit symbole"
 
 msgid "Symbol Rate"
 msgstr "Débit symbole"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1898 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2170
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1964 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2260
 msgid "Frequency"
 msgstr "Fréquence"
 
 msgid "Frequency"
 msgstr "Fréquence"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1908 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2180
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1974 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2270
 msgid "Polarization"
 msgstr "Polarisation"
 
 msgid "Polarization"
 msgstr "Polarisation"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1928 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2200
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1994 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2290
 msgid "FEC"
 msgstr "FEC"
 
 msgid "FEC"
 msgstr "FEC"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1947 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2219
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2013 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2309
 msgid "Vertical"
 msgstr "Verticale"
 
 msgid "Vertical"
 msgstr "Verticale"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1955 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2227
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2021 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2317
 msgid "Horizontal"
 msgstr "Horizontale"
 
 msgid "Horizontal"
 msgstr "Horizontale"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1997 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2269
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2063 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2359
 msgid "Satellite"
 msgstr "Satellite"
 
 msgid "Satellite"
 msgstr "Satellite"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2004 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2276
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2070 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2366
 msgid "Subtitle"
 msgstr "Sous-titre"
 
 msgid "Subtitle"
 msgstr "Sous-titre"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2046 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2320
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2112 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2410
 msgid "delay"
 msgstr ""
 
 msgid "delay"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2061 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2336
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2127 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2426
 msgid "fps"
 msgstr ""
 
 msgid "fps"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2090 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2367
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2156 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2457
 msgid "Settings..."
 msgstr "Paramètres..."
 
 msgid "Settings..."
 msgstr "Paramètres..."
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2229 modules/gui/macosx/open.m:391
-#: modules/gui/macosx/open.m:427 modules/gui/macosx/open.m:850
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2295 modules/gui/macosx/open.m:386
+#: modules/gui/macosx/open.m:422 modules/gui/macosx/open.m:845
 msgid "Open File"
 msgstr "Ouvrir un fichier"
 
 msgid "Open File"
 msgstr "Ouvrir un fichier"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2266
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2332
 msgid "Modules"
 msgstr "Modules"
 
 msgid "Modules"
 msgstr "Modules"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2274
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2340
 msgid ""
 "Sorry, the module manager isn't functional yet. Please retry in a later "
 "version."
 msgid ""
 "Sorry, the module manager isn't functional yet. Please retry in a later "
 "version."
@@ -2371,121 +2372,121 @@ msgstr ""
 "Désolé, le gestionnaire de modules ne fonctionne pas encore. Veuillez "
 "réessayer dans une prochaine version"
 
 "Désolé, le gestionnaire de modules ne fonctionne pas encore. Veuillez "
 "réessayer dans une prochaine version"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2338
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2479 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2754
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2404
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2545 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2844
 msgid "Url"
 msgstr "Url"
 
 msgid "Url"
 msgstr "Url"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2350 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2775
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2416 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2865
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:203
 msgid "All"
 msgstr "Tous"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:203
 msgid "All"
 msgstr "Tous"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2357
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2423
 msgid "Item"
 msgstr "Élément"
 
 msgid "Item"
 msgstr "Élément"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2369 modules/gui/win32/strings.cpp:199
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2435 modules/gui/win32/strings.cpp:199
 msgid "Crop"
 msgstr "Rogner"
 
 msgid "Crop"
 msgstr "Rogner"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2376 modules/gui/win32/strings.cpp:197
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2442 modules/gui/win32/strings.cpp:197
 msgid "Invert"
 msgstr "Inverser"
 
 msgid "Invert"
 msgstr "Inverser"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2383 modules/gui/gtk/preferences.c:378
-#: modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:50 modules/gui/macosx/prefs.m:381
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2449 modules/gui/gtk/preferences.c:378
+#: modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:50 modules/gui/macosx/prefs.m:376
 msgid "Select"
 msgstr "Sélectionner"
 
 msgid "Select"
 msgstr "Sélectionner"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2395 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2719
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2461 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2809
 msgid "Add"
 msgstr "Ajouter"
 
 msgid "Add"
 msgstr "Ajouter"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2402 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2761
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:90 modules/gui/win32/strings.cpp:201
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2468 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2851
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:102 modules/gui/win32/strings.cpp:201
 msgid "Delete"
 msgstr "Supprimer"
 
 msgid "Delete"
 msgstr "Supprimer"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2409 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2789
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2475 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2879
 msgid "Selection"
 msgstr "Sélection"
 
 msgid "Selection"
 msgstr "Sélection"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2486 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2864
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2552 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2954
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:183
 msgid "Duration"
 msgstr "Durée"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:183
 msgid "Duration"
 msgstr "Durée"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2638
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2704
 msgid "Jump to: "
 msgstr "Aller à : "
 
 msgid "Jump to: "
 msgstr "Aller à : "
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2655 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2595
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2721 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2685
 msgid "s."
 msgstr "s."
 
 msgid "s."
 msgstr "s."
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2670 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2610
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2736 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2700
 msgid "m:"
 msgstr "m:"
 
 msgid "m:"
 msgstr "m:"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2685 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2625
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2751 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2715
 msgid "h:"
 msgstr "h:"
 
 #.
 #. * from modules/gui/win32/messages.dfm:
 #.
 msgid "h:"
 msgstr "h:"
 
 #.
 #. * from modules/gui/win32/messages.dfm:
 #.
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2742 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2954
-#: modules/gui/kde/messages.cpp:8 modules/gui/macosx/intf.m:208
-#: modules/gui/macosx/intf.m:266 modules/gui/win32/strings.cpp:154
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2808 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3044
+#: modules/gui/kde/messages.cpp:8 modules/gui/macosx/intf.m:262
+#: modules/gui/macosx/intf.m:320 modules/gui/win32/strings.cpp:154
 msgid "Messages"
 msgstr "Messages"
 
 msgid "Messages"
 msgstr "Messages"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2846 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3058
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2912 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3148
 msgid "Stream output (MRL)"
 msgstr ""
 
 msgid "Stream output (MRL)"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2861 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3073
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2927 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3163
 #, fuzzy
 msgid "Destination Target: "
 msgstr "Ouvrir le flux :"
 
 #, fuzzy
 msgid "Destination Target: "
 msgstr "Ouvrir le flux :"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2907 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3119
-#: modules/gui/macosx/open.m:217 modules/gui/macosx/open.m:783
-#: modules/gui/macosx/open.m:821 modules/gui/win32/strings.cpp:228
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2973 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3209
+#: modules/gui/macosx/open.m:212 modules/gui/macosx/open.m:778
+#: modules/gui/macosx/open.m:816 modules/gui/win32/strings.cpp:228
 msgid "UDP"
 msgstr ""
 
 msgid "UDP"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2917 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3129
-#: modules/gui/macosx/open.m:218 modules/gui/macosx/open.m:784
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2983 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3219
+#: modules/gui/macosx/open.m:213 modules/gui/macosx/open.m:779
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:229
 msgid "RTP"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:229
 msgid "RTP"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2927 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3139
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2993 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3229
 #, fuzzy
 msgid "Path:"
 msgstr "Port:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Path:"
 msgstr "Port:"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2937 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3164
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:3003 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3254
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:166 modules/gui/win32/strings.cpp:167
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:225
 msgid "Address:"
 msgstr "Adresse:"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:166 modules/gui/win32/strings.cpp:167
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:225
 msgid "Address:"
 msgstr "Adresse:"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:3006 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3208
-#: modules/gui/macosx/open.m:226 modules/gui/win32/strings.cpp:233
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:3072 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3298
+#: modules/gui/macosx/open.m:221 modules/gui/win32/strings.cpp:233
 msgid "TS"
 msgstr ""
 
 msgid "TS"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:3014 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3216
-#: modules/gui/macosx/open.m:225 modules/gui/macosx/open.m:754
-#: modules/gui/macosx/open.m:813 modules/gui/win32/strings.cpp:232
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:3080 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3306
+#: modules/gui/macosx/open.m:220 modules/gui/macosx/open.m:749
+#: modules/gui/macosx/open.m:808 modules/gui/win32/strings.cpp:232
 msgid "PS"
 msgstr ""
 
 msgid "PS"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:3022 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3224
-#: modules/gui/macosx/open.m:224 modules/gui/macosx/open.m:812
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:3088 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3314
+#: modules/gui/macosx/open.m:219 modules/gui/macosx/open.m:807
 msgid "AVI"
 msgstr ""
 
 msgid "AVI"
 msgstr ""
 
@@ -2502,79 +2503,75 @@ msgstr ""
 msgid "Gtk+ interface module"
 msgstr "module d'interface Gtk+"
 
 msgid "Gtk+ interface module"
 msgstr "module d'interface Gtk+"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:150 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1337
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:152 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1414
 msgid "_File"
 msgstr "_Fichier"
 
 msgid "_File"
 msgstr "_Fichier"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:241
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:243
 msgid "_Close"
 msgstr ""
 
 msgid "_Close"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:249
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:251
 msgid "Close the window"
 msgstr "Fermer la fenêtre"
 
 msgid "Close the window"
 msgstr "Fermer la fenêtre"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:256 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1436
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:258 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1524
 msgid "E_xit"
 msgstr "_Quitter"
 
 msgid "E_xit"
 msgstr "_Quitter"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:264 modules/gui/win32/strings.cpp:124
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:266 modules/gui/win32/strings.cpp:124
 msgid "Exit the program"
 msgstr "Quitte le programme"
 
 msgid "Exit the program"
 msgstr "Quitte le programme"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:271
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:273
 msgid "_View"
 msgstr "_Vue"
 
 msgid "_View"
 msgstr "_Vue"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:297 modules/gui/win32/strings.cpp:54
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:299 modules/gui/win32/strings.cpp:54
 msgid "Hide the main interface window"
 msgstr "Cache la fenêtre d'interface"
 
 msgid "Hide the main interface window"
 msgstr "Cache la fenêtre d'interface"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:342
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:333
 msgid "Navigate through the stream"
 msgstr "Se déplacer dans le flux"
 
 msgid "Navigate through the stream"
 msgstr "Se déplacer dans le flux"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:399
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:390
 msgid "_Settings"
 msgstr "_Paramètres"
 
 msgid "_Settings"
 msgstr "_Paramètres"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:417
-msgid "A_udio"
-msgstr "A_udio"
-
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:451 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1417
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:408 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1505
 msgid "_Preferences..."
 msgstr "_Préférences..."
 
 msgid "_Preferences..."
 msgstr "_Préférences..."
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:459 modules/gui/win32/strings.cpp:128
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:416 modules/gui/win32/strings.cpp:128
 msgid "Configure the application"
 msgstr "Configurer l'application"
 
 msgid "Configure the application"
 msgstr "Configurer l'application"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:556
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:574
 msgid "_Help"
 msgstr "_Aide"
 
 msgid "_Help"
 msgstr "_Aide"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:574 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1399
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:592 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1476
 msgid "_About..."
 msgstr "À _propos..."
 
 msgid "_About..."
 msgstr "À _propos..."
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:582 modules/gui/win32/strings.cpp:132
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:600 modules/gui/win32/strings.cpp:132
 msgid "About this application"
 msgstr "À propos de cette application"
 
 msgid "About this application"
 msgstr "À propos de cette application"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:912 modules/gui/win32/strings.cpp:41
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:930 modules/gui/win32/strings.cpp:41
 msgid "Channel:"
 msgstr "Canal :"
 
 msgid "Channel:"
 msgstr "Canal :"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1123
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1151
 msgid "_Play"
 msgstr "_Lecture"
 
 msgid "_Play"
 msgstr "_Lecture"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1563
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1651
 msgid "Authors"
 msgstr "Auteurs"
 
 msgid "Authors"
 msgstr "Auteurs"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1570
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1658
 msgid ""
 "the VideoLAN team <videolan@videolan.org>\n"
 "http://www.videolan.org/"
 msgid ""
 "the VideoLAN team <videolan@videolan.org>\n"
 "http://www.videolan.org/"
@@ -2582,11 +2579,11 @@ msgstr ""
 "l'équipe VideoLAN <videolan@videolan.org>\n"
 "http://www.videolan.org/"
 
 "l'équipe VideoLAN <videolan@videolan.org>\n"
 "http://www.videolan.org/"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1595 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2394
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2645 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2876
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2983 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3257
-#: modules/gui/gtk/preferences.c:601 modules/gui/macosx/prefs.m:550
-#: modules/gui/macosx/prefs.m:765 modules/gui/macosx/open.m:174
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1683 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2484
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2735 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2966
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3073 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3347
+#: modules/gui/gtk/preferences.c:601 modules/gui/macosx/prefs.m:545
+#: modules/gui/macosx/prefs.m:760 modules/gui/macosx/open.m:169
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:14 modules/gui/win32/strings.cpp:27
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:155 modules/gui/win32/strings.cpp:174
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:184 modules/gui/win32/strings.cpp:215
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:14 modules/gui/win32/strings.cpp:27
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:155 modules/gui/win32/strings.cpp:174
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:184 modules/gui/win32/strings.cpp:215
@@ -2594,69 +2591,69 @@ msgstr ""
 msgid "OK"
 msgstr ""
 
 msgid "OK"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1718
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1806
 msgid "Open Target"
 msgstr "Ouvrir un flux"
 
 msgid "Open Target"
 msgstr "Ouvrir un flux"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2282
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2372
 #, fuzzy
 msgid "Use a subtitles file"
 msgstr "Sélectionner la piste de sous-titres"
 
 #, fuzzy
 msgid "Use a subtitles file"
 msgstr "Sélectionner la piste de sous-titres"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2304 modules/gui/win32/strings.cpp:242
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2394 modules/gui/win32/strings.cpp:242
 #, fuzzy
 msgid "Select a subtitles file"
 msgstr "Sélectionner la piste de sous-titres"
 
 #, fuzzy
 msgid "Select a subtitles file"
 msgstr "Sélectionner la piste de sous-titres"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2334 modules/gui/win32/strings.cpp:245
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2424 modules/gui/win32/strings.cpp:245
 msgid "Set the delay (in seconds)"
 msgstr ""
 
 msgid "Set the delay (in seconds)"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2350 modules/gui/win32/strings.cpp:247
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2440 modules/gui/win32/strings.cpp:247
 msgid "Set the number of Frames Per Second"
 msgstr ""
 
 msgid "Set the number of Frames Per Second"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2365
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2455
 #, fuzzy
 msgid "Use stream output"
 msgstr "activer l'export de flux vidéo"
 
 #, fuzzy
 msgid "Use stream output"
 msgstr "activer l'export de flux vidéo"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2373
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2463
 msgid "Stream output configuration "
 msgstr ""
 
 msgid "Stream output configuration "
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2525
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2615
 msgid "Select File"
 msgstr "Sélectionner le fichier"
 
 msgid "Select File"
 msgstr "Sélectionner le fichier"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2572
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2662
 msgid "Jump"
 msgstr "Aller à"
 
 msgid "Jump"
 msgstr "Aller à"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2579
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2669
 msgid "Go to:"
 msgstr "Aller à :"
 
 msgid "Go to:"
 msgstr "Aller à :"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2782
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2872
 msgid "Selected"
 msgstr "Sélectionné"
 
 msgid "Selected"
 msgstr "Sélectionné"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2805
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2895
 msgid "_Crop"
 msgstr "_Rogner"
 
 msgid "_Crop"
 msgstr "_Rogner"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2816
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2906
 msgid "_Invert"
 msgstr "_Inverser"
 
 msgid "_Invert"
 msgstr "_Inverser"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2827
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2917
 msgid "_Select"
 msgstr "_Sélectionner"
 
 #. special case for "off" item
 msgid "_Select"
 msgstr "_Sélectionner"
 
 #. special case for "off" item
-#: modules/gui/gtk/menu.c:725 modules/gui/macosx/prefs.m:384
-#: modules/gui/macosx/prefs.m:413 modules/gui/macosx/prefs.m:641
-#: modules/gui/macosx/prefs.m:670
+#: modules/gui/gtk/menu.c:725 modules/gui/macosx/prefs.m:379
+#: modules/gui/macosx/prefs.m:408 modules/gui/macosx/prefs.m:636
+#: modules/gui/macosx/prefs.m:665
 msgid "None"
 msgstr "Aucun"
 
 msgid "None"
 msgstr "Aucun"
 
@@ -2675,7 +2672,7 @@ msgid "Description"
 msgstr "Description"
 
 #: modules/gui/gtk/preferences.c:367 modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:48
 msgstr "Description"
 
 #: modules/gui/gtk/preferences.c:367 modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:48
-#: modules/gui/macosx/prefs.m:364
+#: modules/gui/macosx/prefs.m:359
 msgid "Configure"
 msgstr "Configurer"
 
 msgid "Configure"
 msgstr "Configurer"
 
@@ -2688,7 +2685,7 @@ msgstr "S
 msgid "Languages"
 msgstr ""
 
 msgid "Languages"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/kde/interface.cpp:94 modules/gui/macosx/intf.m:247
+#: modules/gui/kde/interface.cpp:94 modules/gui/macosx/intf.m:301
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:88
 msgid "Subtitles"
 msgstr "Sous-titres"
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:88
 msgid "Subtitles"
 msgstr "Sous-titres"
@@ -2713,248 +2710,241 @@ msgstr "module d'interface KDE"
 msgid "Messages:"
 msgstr "Messages :"
 
 msgid "Messages:"
 msgstr "Messages :"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:190
+#: modules/gui/macosx/intf.m:245
 msgid "VLC - Controller"
 msgstr "VLC - Contrôleur"
 
 msgid "VLC - Controller"
 msgstr "VLC - Contrôleur"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:195 modules/gui/macosx/intf.m:240
-#: modules/gui/macosx/controls.m:646
+#: modules/gui/macosx/intf.m:250 modules/gui/macosx/intf.m:294
+#: modules/gui/macosx/controls.m:644
 msgid "Previous"
 msgstr "Précédent"
 
 msgid "Previous"
 msgstr "Précédent"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:196
-msgid "Slowmotion"
-msgstr "Ralenti"
+#: modules/gui/macosx/intf.m:251 modules/gui/macosx/intf.m:293
+#: modules/gui/macosx/controls.m:624
+msgid "Slower"
+msgstr "Ralentir"
 
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:199
-msgid "Fast Forward"
-msgstr "Avance rapide"
+#: modules/gui/macosx/intf.m:254 modules/gui/macosx/intf.m:292
+#: modules/gui/macosx/controls.m:623
+msgid "Faster"
+msgstr "Accélérer"
 
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:203
+#: modules/gui/macosx/intf.m:257
 msgid "Volume"
 msgstr ""
 
 msgid "Volume"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:204
+#: modules/gui/macosx/intf.m:258
 msgid "Position"
 msgstr "Position"
 
 msgid "Position"
 msgstr "Position"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:210
+#: modules/gui/macosx/intf.m:264
 msgid "Close"
 msgstr "Fermer"
 
 #. main menu
 msgid "Close"
 msgstr "Fermer"
 
 #. main menu
-#: modules/gui/macosx/intf.m:213
+#: modules/gui/macosx/intf.m:267
 msgid "About VLC Media Player"
 msgstr "À propos du lecteur multimédia VLC"
 
 msgid "About VLC Media Player"
 msgstr "À propos du lecteur multimédia VLC"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:215
+#: modules/gui/macosx/intf.m:269
 msgid "Hide VLC"
 msgstr "Masquer VLC"
 
 msgid "Hide VLC"
 msgstr "Masquer VLC"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:216
+#: modules/gui/macosx/intf.m:270
 msgid "Hide Others"
 msgstr "Masquer les autres"
 
 msgid "Hide Others"
 msgstr "Masquer les autres"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:217
+#: modules/gui/macosx/intf.m:271
 msgid "Show All"
 msgstr "Montrer tout"
 
 msgid "Show All"
 msgstr "Montrer tout"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:218
+#: modules/gui/macosx/intf.m:272
 msgid "Quit VLC"
 msgstr "Quitter VLC"
 
 msgid "Quit VLC"
 msgstr "Quitter VLC"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:221
+#: modules/gui/macosx/intf.m:275
 msgid "Open..."
 msgstr "Ouvrir..."
 
 msgid "Open..."
 msgstr "Ouvrir..."
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:222 modules/gui/win32/strings.cpp:91
+#: modules/gui/macosx/intf.m:276 modules/gui/win32/strings.cpp:91
 msgid "Open File..."
 msgstr "Ouvrir un fichier..."
 
 msgid "Open File..."
 msgstr "Ouvrir un fichier..."
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:223 modules/gui/win32/strings.cpp:92
+#: modules/gui/macosx/intf.m:277 modules/gui/win32/strings.cpp:92
 msgid "Open Disc..."
 msgstr "Ouvrir un disque..."
 
 msgid "Open Disc..."
 msgstr "Ouvrir un disque..."
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:224
+#: modules/gui/macosx/intf.m:278
 msgid "Open Network..."
 msgstr "Ouvrir un flux réseau..."
 
 msgid "Open Network..."
 msgstr "Ouvrir un flux réseau..."
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:225
+#: modules/gui/macosx/intf.m:279
 msgid "Open Recent"
 msgstr "Ouvrir un flux récent"
 
 #. Recent Items Menu
 msgid "Open Recent"
 msgstr "Ouvrir un flux récent"
 
 #. Recent Items Menu
-#: modules/gui/macosx/intf.m:226 modules/gui/macosx/intf.m:1243
+#: modules/gui/macosx/intf.m:280 modules/gui/macosx/intf.m:1420
 msgid "Clear Menu"
 msgstr "Tout effacer"
 
 msgid "Clear Menu"
 msgstr "Tout effacer"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:228
+#: modules/gui/macosx/intf.m:282
 msgid "Edit"
 msgstr "Édition"
 
 msgid "Edit"
 msgstr "Édition"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:229
+#: modules/gui/macosx/intf.m:283
 msgid "Cut"
 msgstr "Couper"
 
 msgid "Cut"
 msgstr "Couper"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:230
+#: modules/gui/macosx/intf.m:284
 msgid "Copy"
 msgstr "Copier"
 
 msgid "Copy"
 msgstr "Copier"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:231
+#: modules/gui/macosx/intf.m:285
 msgid "Paste"
 msgstr "Coller"
 
 msgid "Paste"
 msgstr "Coller"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:232
+#: modules/gui/macosx/intf.m:286
 msgid "Clear"
 msgstr "Effacer"
 
 msgid "Clear"
 msgstr "Effacer"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:233 modules/gui/macosx/playlist.m:91
+#: modules/gui/macosx/intf.m:287 modules/gui/macosx/playlist.m:103
 msgid "Select All"
 msgstr "Tout sélectionner"
 
 msgid "Select All"
 msgstr "Tout sélectionner"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:235 modules/gui/win32/strings.cpp:78
+#: modules/gui/macosx/intf.m:289 modules/gui/win32/strings.cpp:78
 msgid "Controls"
 msgstr "Contrôles"
 
 msgid "Controls"
 msgstr "Contrôles"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:238 modules/gui/macosx/controls.m:625
-msgid "Faster"
-msgstr "Accélérer"
-
-#: modules/gui/macosx/intf.m:239 modules/gui/macosx/controls.m:626
-msgid "Slower"
-msgstr "Ralentir"
-
-#: modules/gui/macosx/intf.m:242 modules/gui/macosx/controls.m:658
+#: modules/gui/macosx/intf.m:296 modules/gui/macosx/controls.m:663
 msgid "Loop"
 msgstr "Boucle"
 
 msgid "Loop"
 msgstr "Boucle"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:246 modules/gui/win32/strings.cpp:87
+#: modules/gui/macosx/intf.m:300 modules/gui/win32/strings.cpp:87
 msgid "Language"
 msgstr "Langue"
 
 msgid "Language"
 msgstr "Langue"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:257 modules/gui/macosx/controls.m:665
+#: modules/gui/macosx/intf.m:311 modules/gui/macosx/controls.m:703
 msgid "Fullscreen"
 msgstr "Plein écran"
 
 msgid "Fullscreen"
 msgstr "Plein écran"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:261
+#: modules/gui/macosx/intf.m:315
 msgid "Window"
 msgstr "Fenêtre"
 
 msgid "Window"
 msgstr "Fenêtre"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:262
+#: modules/gui/macosx/intf.m:316
 msgid "Minimize Window"
 msgstr "Minimiser la fenêtre"
 
 msgid "Minimize Window"
 msgstr "Minimiser la fenêtre"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:263
+#: modules/gui/macosx/intf.m:317
 msgid "Close Window"
 msgstr "Fermer la fenêtre"
 
 msgid "Close Window"
 msgstr "Fermer la fenêtre"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:264
+#: modules/gui/macosx/intf.m:318
 msgid "Controller"
 msgstr "Contrôleur"
 
 msgid "Controller"
 msgstr "Contrôleur"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:268
+#: modules/gui/macosx/intf.m:322
 msgid "Bring All to Front"
 msgstr "Tout ramener au premier plan"
 
 msgid "Bring All to Front"
 msgstr "Tout ramener au premier plan"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:270
+#: modules/gui/macosx/intf.m:324
 msgid "Help"
 msgstr "Aide"
 
 msgid "Help"
 msgstr "Aide"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:271
+#: modules/gui/macosx/intf.m:325
 #, fuzzy
 msgid "ReadMe..."
 msgstr "Messages..."
 
 #, fuzzy
 msgid "ReadMe..."
 msgstr "Messages..."
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:272
+#: modules/gui/macosx/intf.m:326
 msgid "Report A Bug"
 msgstr ""
 
 msgid "Report A Bug"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:273
+#: modules/gui/macosx/intf.m:327
 msgid "VideoLAN Website"
 msgstr "Site web de VideoLAN"
 
 msgid "VideoLAN Website"
 msgstr "Site web de VideoLAN"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:274
+#: modules/gui/macosx/intf.m:328
 msgid "License"
 msgstr ""
 
 #. error panel
 msgid "License"
 msgstr ""
 
 #. error panel
-#: modules/gui/macosx/intf.m:281
+#: modules/gui/macosx/intf.m:335
 msgid "Error"
 msgstr "Erreur"
 
 msgid "Error"
 msgstr "Erreur"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:282
+#: modules/gui/macosx/intf.m:336
 msgid ""
 msgid ""
-"An error has occurred which probably prevented the execution of your "
-"request :"
+"An error has occurred which probably prevented the execution of your request:"
 msgstr ""
 "Une erreur est survenue, qui a probablement empêché le déroulement normal du "
 "programme :"
 
 msgstr ""
 "Une erreur est survenue, qui a probablement empêché le déroulement normal du "
 "programme :"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:283
-msgid "If you believe that it is a bug, please follow the instructions at :"
+#: modules/gui/macosx/intf.m:337
+msgid "If you believe that it is a bug, please follow the instructions at:"
 msgstr ""
 "Si vous estimez qu'il s'agit d'un bug, veuillez suivre les instructions à  "
 "l'adresse :"
 
 msgstr ""
 "Si vous estimez qu'il s'agit d'un bug, veuillez suivre les instructions à  "
 "l'adresse :"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:284
+#: modules/gui/macosx/intf.m:338
 msgid "Open Messages Window"
 msgstr "Ouvrir la fenêtre de messages"
 
 msgid "Open Messages Window"
 msgstr "Ouvrir la fenêtre de messages"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:285
+#: modules/gui/macosx/intf.m:339
 msgid "Dismiss"
 msgstr "Fermer"
 
 msgid "Dismiss"
 msgstr "Fermer"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:953
+#: modules/gui/macosx/intf.m:1168
 msgid "Load from file.."
 msgstr ""
 
 msgid "Load from file.."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:170
+#: modules/gui/macosx/open.m:165
 msgid "Open Source"
 msgstr "Ouvrir un flux"
 
 msgid "Open Source"
 msgstr "Ouvrir un flux"
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:172
+#: modules/gui/macosx/open.m:167
 msgid "Only enqueue in playlist. Do not play."
 msgstr "Ajouter les fichiers en fin de playlist sans les jouer"
 
 msgid "Only enqueue in playlist. Do not play."
 msgstr "Ajouter les fichiers en fin de playlist sans les jouer"
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:182
+#: modules/gui/macosx/open.m:177
 msgid "Treat as a pipe rather than as a file"
 msgstr "Considérer comme un tuyau plutôt que comme un fichier"
 
 msgid "Treat as a pipe rather than as a file"
 msgstr "Considérer comme un tuyau plutôt que comme un fichier"
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:185
+#: modules/gui/macosx/open.m:180
 msgid "Load subtitles"
 msgstr "Avec sous-titres"
 
 msgid "Load subtitles"
 msgstr "Avec sous-titres"
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:191
+#: modules/gui/macosx/open.m:186
 msgid "Use DVD menus (EXPERIMENTAL)"
 msgstr "Menus DVD (EXPERIMENTAL)"
 
 msgid "Use DVD menus (EXPERIMENTAL)"
 msgstr "Menus DVD (EXPERIMENTAL)"
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:193 modules/gui/macosx/open.m:448
+#: modules/gui/macosx/open.m:188 modules/gui/macosx/open.m:443
 msgid "VIDEO_TS folder"
 msgstr "Dossier VIDEO_TS"
 
 msgid "VIDEO_TS folder"
 msgstr "Dossier VIDEO_TS"
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:215
+#: modules/gui/macosx/open.m:210
 msgid "Stream output MRL"
 msgstr ""
 
 msgid "Stream output MRL"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:493 modules/gui/macosx/open.m:545
-#: modules/gui/macosx/open.m:553
+#: modules/gui/macosx/open.m:488 modules/gui/macosx/open.m:540
+#: modules/gui/macosx/open.m:548
 msgid "No %@s found"
 msgstr "Aucun %@ trouvé"
 
 msgid "No %@s found"
 msgstr "Aucun %@ trouvé"
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:588
+#: modules/gui/macosx/open.m:583
 msgid "Open VIDEO_TS Directory"
 msgstr "Ouvrir un dossier VIDEO_TS"
 
 msgid "Open VIDEO_TS Directory"
 msgstr "Ouvrir un dossier VIDEO_TS"
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:762
+#: modules/gui/macosx/open.m:757
 msgid "Save File"
 msgstr "Sauvegarder le fichier"
 
 msgid "Save File"
 msgstr "Sauvegarder le fichier"
 
-#: modules/gui/macosx/controls.m:530
+#: modules/gui/macosx/controls.m:523
 #, fuzzy
 msgid "Open subtitlefile"
 msgstr "Sélectionner la piste de sous-titres"
 
 #, fuzzy
 msgid "Open subtitlefile"
 msgstr "Sélectionner la piste de sous-titres"
 
-#: modules/gui/macosx/vout.m:989
+#: modules/gui/macosx/vout.m:935
 #, c-format
 msgid "Screen %d"
 msgstr "Écran %d"
 #, c-format
 msgid "Screen %d"
 msgstr "Écran %d"
@@ -3886,6 +3876,15 @@ msgstr "module XOSD"
 msgid "xosd interface module"
 msgstr "module d'interface xosd"
 
 msgid "xosd interface module"
 msgstr "module d'interface xosd"
 
+#~ msgid "A_udio"
+#~ msgstr "A_udio"
+
+#~ msgid "Slowmotion"
+#~ msgstr "Ralenti"
+
+#~ msgid "Fast Forward"
+#~ msgstr "Avance rapide"
+
 #~ msgid "HTTP"
 #~ msgstr "HTTP"
 
 #~ msgid "HTTP"
 #~ msgstr "HTTP"
 
index c0e8a4be65859c6c69f573f156dd8698a94455c8..df939f59941762209a81796c0e1dc94460e3b95a 100644 (file)
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: vlc\n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: vlc\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-01-29 16:13+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-01-31 12:35+0100\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: Vella Bruno <allevb@tin.it>\n"
 "Language-Team: Italian <it@li.org>\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: Vella Bruno <allevb@tin.it>\n"
 "Language-Team: Italian <it@li.org>\n"
@@ -744,12 +744,14 @@ msgstr ""
 
 #. Audio options
 #: src/libvlc.h:437 modules/audio_output/file.c:108
 
 #. Audio options
 #: src/libvlc.h:437 modules/audio_output/file.c:108
-#: modules/gui/macosx/intf.m:249
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1133 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1260
+#: modules/gui/macosx/intf.m:303
 msgid "Audio"
 msgstr ""
 
 #. Video options
 msgid "Audio"
 msgstr ""
 
 #. Video options
-#: src/libvlc.h:449 modules/gui/macosx/intf.m:256
+#: src/libvlc.h:449 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1140
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1337 modules/gui/macosx/intf.m:310
 #: modules/misc/dummy/dummy.c:64 modules/video_output/directx/directx.c:111
 msgid "Video"
 msgstr ""
 #: modules/misc/dummy/dummy.c:64 modules/video_output/directx/directx.c:111
 msgid "Video"
 msgstr ""
@@ -769,9 +771,9 @@ msgid "Encoders"
 msgstr ""
 
 #. Stream output options
 msgstr ""
 
 #. Stream output options
-#: src/libvlc.h:510 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2083
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2359 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3041
-#: modules/gui/macosx/open.m:214 modules/gui/win32/strings.cpp:222
+#: src/libvlc.h:510 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2149
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2449 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3131
+#: modules/gui/macosx/open.m:209 modules/gui/win32/strings.cpp:222
 msgid "Stream output"
 msgstr ""
 
 msgid "Stream output"
 msgstr ""
 
@@ -781,11 +783,11 @@ msgid "CPU"
 msgstr ""
 
 #. Playlist options
 msgstr ""
 
 #. Playlist options
-#: src/libvlc.h:535 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:636
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2434
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2459 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:734
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2704 modules/gui/macosx/intf.m:194
-#: modules/gui/macosx/intf.m:265 modules/gui/win32/strings.cpp:121
+#: src/libvlc.h:535 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:648
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2500
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2525 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:752
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2794 modules/gui/macosx/intf.m:249
+#: modules/gui/macosx/intf.m:319 modules/gui/win32/strings.cpp:121
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:181
 msgid "Playlist"
 msgstr ""
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:181
 msgid "Playlist"
 msgstr ""
@@ -1383,21 +1385,21 @@ msgstr ""
 #. ****************************************************************************
 #. * Module descriptor.
 #. ****************************************************************************
 #. ****************************************************************************
 #. * Module descriptor.
 #. ****************************************************************************
-#: modules/codec/spudec/spudec.c:47
+#: modules/codec/spudec/spudec.c:48
 msgid "font used by the text subtitler"
 msgstr ""
 
 msgid "font used by the text subtitler"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/spudec/spudec.c:49
+#: modules/codec/spudec/spudec.c:50
 msgid ""
 "When the subtitles are coded in text form then, you can choose which font "
 "will be used to display them."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "When the subtitles are coded in text form then, you can choose which font "
 "will be used to display them."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/spudec/spudec.c:55
+#: modules/codec/spudec/spudec.c:56
 msgid "subtitles"
 msgstr "sottotitoli"
 
 msgid "subtitles"
 msgstr "sottotitoli"
 
-#: modules/codec/spudec/spudec.c:63
+#: modules/codec/spudec/spudec.c:64
 msgid "subtitles decoder module"
 msgstr ""
 
 msgid "subtitles decoder module"
 msgstr ""
 
@@ -1506,9 +1508,9 @@ msgstr ""
 msgid "vlc (familiar)"
 msgstr ""
 
 msgid "vlc (familiar)"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/familiar/interface.c:90 modules/gui/macosx/open.m:392
-#: modules/gui/macosx/open.m:428 modules/gui/macosx/open.m:589
-#: modules/gui/macosx/open.m:851 modules/gui/macosx/controls.m:531
+#: modules/gui/familiar/interface.c:90 modules/gui/macosx/open.m:387
+#: modules/gui/macosx/open.m:423 modules/gui/macosx/open.m:584
+#: modules/gui/macosx/open.m:846 modules/gui/macosx/controls.m:524
 msgid "Open"
 msgstr "Apri"
 
 msgid "Open"
 msgstr "Apri"
 
@@ -1520,8 +1522,8 @@ msgstr "Apri file"
 #. * from modules/gui/win32/preferences.dfm:
 #.
 #: modules/gui/familiar/interface.c:103 modules/gui/familiar/interface.c:104
 #. * from modules/gui/win32/preferences.dfm:
 #.
 #: modules/gui/familiar/interface.c:103 modules/gui/familiar/interface.c:104
-#: modules/gui/macosx/intf.m:202 modules/gui/macosx/intf.m:214
-#: modules/gui/macosx/prefs.m:196 modules/gui/win32/strings.cpp:212
+#: modules/gui/macosx/intf.m:256 modules/gui/macosx/intf.m:268
+#: modules/gui/macosx/prefs.m:191 modules/gui/win32/strings.cpp:212
 msgid "Preferences"
 msgstr "Preferenze"
 
 msgid "Preferences"
 msgstr "Preferenze"
 
@@ -1533,10 +1535,10 @@ msgstr "Riavvolgi"
 msgid "Rewind stream"
 msgstr "Riavvolgi sorgente"
 
 msgid "Rewind stream"
 msgstr "Riavvolgi sorgente"
 
-#: modules/gui/familiar/interface.c:131 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:595
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:965 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:696
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1132 modules/gui/macosx/intf.m:670
-#: modules/gui/macosx/intf.m:671 modules/gui/macosx/intf.m:672
+#: modules/gui/familiar/interface.c:131 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:607
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1061 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:714
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1160 modules/gui/macosx/intf.m:777
+#: modules/gui/macosx/intf.m:778 modules/gui/macosx/intf.m:779
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:103
 msgid "Pause"
 msgstr "Pausa"
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:103
 msgid "Pause"
 msgstr "Pausa"
@@ -1546,12 +1548,12 @@ msgid "Pause stream"
 msgstr "Pausa sorgente"
 
 #. dock menu
 msgstr "Pausa sorgente"
 
 #. dock menu
-#: modules/gui/familiar/interface.c:144 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:583
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:958 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:685
-#: modules/gui/macosx/intf.m:197 modules/gui/macosx/intf.m:236
-#: modules/gui/macosx/intf.m:277 modules/gui/macosx/intf.m:677
-#: modules/gui/macosx/intf.m:678 modules/gui/macosx/intf.m:679
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:89 modules/gui/win32/strings.cpp:101
+#: modules/gui/familiar/interface.c:144 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:595
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1054 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:703
+#: modules/gui/macosx/intf.m:252 modules/gui/macosx/intf.m:290
+#: modules/gui/macosx/intf.m:331 modules/gui/macosx/intf.m:784
+#: modules/gui/macosx/intf.m:785 modules/gui/macosx/intf.m:786
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:101 modules/gui/win32/strings.cpp:101
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:205
 msgid "Play"
 msgstr "Riproduci"
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:205
 msgid "Play"
 msgstr "Riproduci"
@@ -1560,11 +1562,11 @@ msgstr "Riproduci"
 msgid "Play stream"
 msgstr "Riproduci sorgente"
 
 msgid "Play stream"
 msgstr "Riproduci sorgente"
 
-#: modules/gui/familiar/interface.c:157 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:559
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:972 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:663
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1140 modules/gui/macosx/intf.m:198
-#: modules/gui/macosx/intf.m:237 modules/gui/macosx/intf.m:278
-#: modules/gui/macosx/controls.m:639 modules/gui/win32/strings.cpp:105
+#: modules/gui/familiar/interface.c:157 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:571
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1068 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:681
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1168 modules/gui/macosx/intf.m:253
+#: modules/gui/macosx/intf.m:291 modules/gui/macosx/intf.m:332
+#: modules/gui/macosx/controls.m:637 modules/gui/win32/strings.cpp:105
 msgid "Stop"
 msgstr "Interrompi"
 
 msgid "Stop"
 msgstr "Interrompi"
 
@@ -1585,7 +1587,7 @@ msgstr "Avanza sorgente"
 #. * from modules/gui/win32/about.dfm:
 #.
 #: modules/gui/familiar/interface.c:185 modules/gui/familiar/interface.c:186
 #. * from modules/gui/win32/about.dfm:
 #.
 #: modules/gui/familiar/interface.c:185 modules/gui/familiar/interface.c:186
-#: modules/gui/familiar/interface.c:459 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1531
+#: modules/gui/familiar/interface.c:459 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1619
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:7
 msgid "About"
 msgstr "Info su"
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:7
 msgid "About"
 msgstr "Info su"
@@ -1620,20 +1622,20 @@ msgid "Media"
 msgstr "Supporto"
 
 #: modules/gui/familiar/interface.c:348 modules/gui/gtk/preferences.c:592
 msgstr "Supporto"
 
 #: modules/gui/familiar/interface.c:348 modules/gui/gtk/preferences.c:592
-#: modules/gui/gtk/preferences.c:609 modules/gui/macosx/open.m:763
+#: modules/gui/gtk/preferences.c:609 modules/gui/macosx/open.m:758
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:214
 msgid "Save"
 msgstr "Salva"
 
 #: modules/gui/familiar/interface.c:358 modules/gui/gtk/preferences.c:605
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:214
 msgid "Save"
 msgstr "Salva"
 
 #: modules/gui/familiar/interface.c:358 modules/gui/gtk/preferences.c:605
-#: modules/gui/macosx/prefs.m:558 modules/gui/win32/strings.cpp:213
+#: modules/gui/macosx/prefs.m:553 modules/gui/win32/strings.cpp:213
 msgid "Apply"
 msgstr "Applica"
 
 msgid "Apply"
 msgstr "Applica"
 
-#: modules/gui/familiar/interface.c:368 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2401
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2652 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2883
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3264 modules/gui/gtk/preferences.c:613
-#: modules/gui/macosx/prefs.m:554 modules/gui/macosx/open.m:175
+#: modules/gui/familiar/interface.c:368 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2491
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2742 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2973
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3354 modules/gui/gtk/preferences.c:613
+#: modules/gui/macosx/prefs.m:549 modules/gui/macosx/open.m:170
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:28 modules/gui/win32/strings.cpp:175
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:216 modules/gui/win32/strings.cpp:235
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:251
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:28 modules/gui/win32/strings.cpp:175
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:216 modules/gui/win32/strings.cpp:235
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:251
@@ -1716,186 +1718,186 @@ msgstr ""
 msgid "GNOME interface module"
 msgstr ""
 
 msgid "GNOME interface module"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:19 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:930
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:168 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1355
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:19 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1026
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:170 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1432
 msgid "_Open File..."
 msgstr "Apri File..."
 
 msgid "_Open File..."
 msgstr "Apri File..."
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:20 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:497
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:931 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:176
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:606 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1363
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:20 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:509
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1027 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:178
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:624 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1440
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:95
 #, fuzzy
 msgid "Open a file"
 msgstr "Apri un File"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:95
 #, fuzzy
 msgid "Open a file"
 msgstr "Apri un File"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:26 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:937
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:183 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1367
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:26 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1033
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:185 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1444
 msgid "Open _Disc..."
 msgstr "Apri _Disco"
 
 msgid "Open _Disc..."
 msgstr "Apri _Disco"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:27 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:509
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:938 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:191
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:617 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1375
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:27 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:521
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1034 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:193
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:635 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1452
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:97
 msgid "Open a DVD or VCD"
 msgstr "Apri un DVD o un VCD"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:97
 msgid "Open a DVD or VCD"
 msgstr "Apri un DVD o un VCD"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:33 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:944
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:198 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1379
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:33 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1040
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:200 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1456
 msgid "_Network Stream..."
 msgstr "Sorgente di Rete"
 
 msgid "_Network Stream..."
 msgstr "Sorgente di Rete"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:34 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:521
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:945 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:206
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:628 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1387
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:34 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:533
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1041 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:208
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:646 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1464
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:99
 #, fuzzy
 msgid "Select a network stream"
 msgstr "Seleziona una Sorgente di Rete"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:99
 #, fuzzy
 msgid "Select a network stream"
 msgstr "Seleziona una Sorgente di Rete"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:41 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:221
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:41 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:223
 msgid "_Eject Disc"
 msgstr "_Espelli Disco"
 
 msgid "_Eject Disc"
 msgstr "_Espelli Disco"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:42 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:572
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:229 modules/gui/win32/strings.cpp:108
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:42 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:584
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:231 modules/gui/win32/strings.cpp:108
 msgid "Eject disc"
 msgstr "Espelli disco"
 
 msgid "Eject disc"
 msgstr "Espelli disco"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:56 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:289
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:56 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:291
 msgid "_Hide interface"
 msgstr "Nascondi interfaccia"
 
 msgid "_Hide interface"
 msgstr "Nascondi interfaccia"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:63 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1008
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:301 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1192
-msgid "_Fullscreen"
-msgstr "A schermo pieno"
-
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:71 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:320
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:64 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:311
 msgid "Progr_am"
 msgstr "Progr_amma"
 
 msgid "Progr_am"
 msgstr "Progr_amma"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:72 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:329
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:65 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:320
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:64
 msgid "Choose the program"
 msgstr "Scegli il programma"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:64
 msgid "Choose the program"
 msgstr "Scegli il programma"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:78 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:333
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:71 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:324
 msgid "_Title"
 msgstr "_Titolo"
 
 msgid "_Title"
 msgstr "_Titolo"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:79 modules/gui/win32/strings.cpp:66
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:72 modules/gui/win32/strings.cpp:66
 msgid "Choose title"
 msgstr "Scegli titolo"
 
 msgid "Choose title"
 msgstr "Scegli titolo"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:85 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:346
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:78 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:337
 msgid "_Chapter"
 msgstr "_Capitolo"
 
 msgid "_Chapter"
 msgstr "_Capitolo"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:86 modules/gui/win32/strings.cpp:68
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:79 modules/gui/win32/strings.cpp:68
 msgid "Choose chapter"
 msgstr "Scegli capitolo"
 
 msgid "Choose chapter"
 msgstr "Scegli capitolo"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:93 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:366
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:86 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:357
 msgid "_Playlist..."
 msgstr ""
 
 msgid "_Playlist..."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:94 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:374
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:87 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:365
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:122
 msgid "Open the playlist window"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:122
 msgid "Open the playlist window"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:100 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:378
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:93 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:369
 msgid "_Modules..."
 msgstr "_Moduli..."
 
 msgid "_Modules..."
 msgstr "_Moduli..."
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:101 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:387
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:94 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:378
 msgid "Open the module manager"
 msgstr "Apri il gestore moduli"
 
 msgid "Open the module manager"
 msgstr "Apri il gestore moduli"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:107 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:389
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:100 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:380
 #: modules/gui/kde/interface.cpp:134 modules/gui/win32/strings.cpp:129
 msgid "Messages..."
 msgstr "Messaggi..."
 
 #: modules/gui/kde/interface.cpp:134 modules/gui/win32/strings.cpp:129
 msgid "Messages..."
 msgstr "Messaggi..."
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:108 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:395
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:101 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:386
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:130
 msgid "Open the messages window"
 msgstr "Apri la finestra messaggi"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:130
 msgid "Open the messages window"
 msgstr "Apri la finestra messaggi"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:119 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:209
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1101 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:463
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1313
-msgid "_Audio"
-msgstr ""
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:118 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:942
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:438 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1276
+#, fuzzy
+msgid "_Language"
+msgstr "Lingua"
 
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:120
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1102 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:426
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:61 modules/gui/win32/strings.cpp:72
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:119 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:943
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:447 modules/gui/win32/strings.cpp:61
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:72
 msgid "Select audio channel"
 msgstr "Seleziona canale audio"
 
 msgid "Select audio channel"
 msgstr "Seleziona canale audio"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:126
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1108 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:430
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1325
-msgid "_Subtitles"
-msgstr "_Sottotitoli"
-
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:127
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1109 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:439
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:74
-msgid "Select subtitles channel"
-msgstr "Seleziona canale sottotitoli"
-
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:140
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1030 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:479
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1223 modules/gui/macosx/intf.m:250
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:126 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:950
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:457 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1294
+#: modules/gui/macosx/intf.m:304 modules/gui/macosx/controls.m:670
 msgid "Volume Up"
 msgstr "Volume Su"
 
 msgid "Volume Up"
 msgstr "Volume Su"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:147
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1037 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:486
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1230 modules/gui/macosx/intf.m:251
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:133 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:957
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:464 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1301
+#: modules/gui/macosx/intf.m:305 modules/gui/macosx/controls.m:671
 msgid "Volume Down"
 msgstr "Volume Giù"
 
 msgid "Volume Down"
 msgstr "Volume Giù"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:154
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1044 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:493
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1237 modules/gui/macosx/intf.m:252
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:140 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:964
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:471 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1308
+#: modules/gui/macosx/intf.m:306 modules/gui/macosx/controls.m:686
 msgid "Mute"
 msgstr "Muto"
 
 msgid "Mute"
 msgstr "Muto"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:162
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1051 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:508
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1244 modules/gui/macosx/intf.m:253
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:82
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:148 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:972
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:486 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1323
+#: modules/gui/macosx/intf.m:307 modules/gui/win32/strings.cpp:82
 msgid "Channels"
 msgstr "Canali"
 
 msgid "Channels"
 msgstr "Canali"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:169
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1058 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:515
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1251 modules/gui/macosx/intf.m:254
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:81
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:155 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:979
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:493 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1330
+#: modules/gui/macosx/intf.m:308 modules/gui/win32/strings.cpp:81
 #, fuzzy
 msgid "Device"
 msgstr "periferica DVD"
 
 #, fuzzy
 msgid "Device"
 msgstr "periferica DVD"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:181
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1015 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:540
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1201 modules/gui/macosx/intf.m:258
-#: modules/gui/macosx/vout.m:200 modules/gui/win32/strings.cpp:84
-msgid "Screen"
-msgstr "Schermo"
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:167 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:991
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:520 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1353
+msgid "_Subtitles"
+msgstr "_Sottotitoli"
+
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:168 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:992
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:529 modules/gui/win32/strings.cpp:74
+msgid "Select subtitles channel"
+msgstr "Seleziona canale sottotitoli"
+
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:175 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:999
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:541 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1373
+msgid "_Fullscreen"
+msgstr "A schermo pieno"
 
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:188
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1022 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:547
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1208 modules/gui/macosx/intf.m:259
-#: modules/gui/macosx/controls.m:682
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:183
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1007 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:558
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1390 modules/gui/macosx/intf.m:313
+#: modules/gui/macosx/controls.m:720
 msgid "Deinterlace"
 msgstr "Deinterlaccia"
 
 msgid "Deinterlace"
 msgstr "Deinterlaccia"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:216 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:524
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:190
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1014 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:565
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1397 modules/gui/macosx/intf.m:312
+#: modules/gui/macosx/vout.m:194 modules/gui/win32/strings.cpp:84
+msgid "Screen"
+msgstr "Schermo"
+
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:211 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:420
+msgid "_Audio"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:218 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:502
 #, fuzzy
 msgid "_Video"
 msgstr "_Vista"
 #, fuzzy
 msgid "_Video"
 msgstr "_Vista"
@@ -1903,515 +1905,515 @@ msgstr "_Vista"
 #.
 #. * from modules/gui/win32/mainframe.dfm:
 #.
 #.
 #. * from modules/gui/win32/mainframe.dfm:
 #.
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:277 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:124
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1546 modules/gui/win32/strings.cpp:8
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:279 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:126
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1634 modules/gui/win32/strings.cpp:8
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:35
 msgid "VideoLAN Client"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:35
 msgid "VideoLAN Client"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:496
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1553
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2324
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2897 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:605
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1825 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2740
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2857 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3109
-#: modules/gui/macosx/intf.m:220 modules/gui/macosx/open.m:177
-#: modules/gui/macosx/open.m:216 modules/gui/macosx/open.m:331
-#: modules/gui/macosx/open.m:782 modules/gui/macosx/open.m:816
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:508
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1617
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2390
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2963 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:623
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1913 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2830
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2947 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3199
+#: modules/gui/macosx/intf.m:274 modules/gui/macosx/open.m:172
+#: modules/gui/macosx/open.m:211 modules/gui/macosx/open.m:326
+#: modules/gui/macosx/open.m:777 modules/gui/macosx/open.m:811
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:94 modules/gui/win32/strings.cpp:227
 msgid "File"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:94 modules/gui/win32/strings.cpp:227
 msgid "File"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:508 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:711
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1672
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2317 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:616
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:803 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1944
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2733 modules/gui/macosx/open.m:178
-#: modules/gui/macosx/open.m:335 modules/gui/win32/strings.cpp:44
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:520 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:723
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1738
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2383 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:634
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:821 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2034
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2823 modules/gui/macosx/open.m:173
+#: modules/gui/macosx/open.m:330 modules/gui/win32/strings.cpp:44
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:96
 msgid "Disc"
 msgstr "Disco"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:96
 msgid "Disc"
 msgstr "Disco"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:520 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:627
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:532 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:645
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:98
 msgid "Net"
 msgstr "Rete"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:98
 msgid "Net"
 msgstr "Rete"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:532 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:638
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:544 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:656
 msgid "Sat"
 msgstr ""
 
 msgid "Sat"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:533 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:639
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:545 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:657
 msgid "Open a Satellite Card"
 msgstr "Apri una Scheda Satellite"
 
 msgid "Open a Satellite Card"
 msgstr "Apri una Scheda Satellite"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:546 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:979
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:651 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1147
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:100
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:558
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1075 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:669
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1175 modules/gui/win32/strings.cpp:100
 msgid "Back"
 msgstr "Indietro"
 
 msgid "Back"
 msgstr "Indietro"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:547 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:652
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:559 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:670
 msgid "Go Backward"
 msgstr "Vai Indietro"
 
 msgid "Go Backward"
 msgstr "Vai Indietro"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:560 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:664
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:572 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:682
 msgid "Stop Stream"
 msgstr "Interrompi Sorgente"
 
 msgid "Stop Stream"
 msgstr "Interrompi Sorgente"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:571 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:674
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:583 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:692
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:107
 msgid "Eject"
 msgstr "Espelli"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:107
 msgid "Eject"
 msgstr "Espelli"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:584 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:686
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:596 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:704
 msgid "Play Stream"
 msgstr "Riproduci Sorgente"
 
 msgid "Play Stream"
 msgstr "Riproduci Sorgente"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:596 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:697
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:608 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:715
 msgid "Pause Stream"
 msgstr "Pausa Sorgente"
 
 msgid "Pause Stream"
 msgstr "Pausa Sorgente"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:610 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:986
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:710 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1155
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:109
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:622
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1082 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:728
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1183 modules/gui/win32/strings.cpp:109
 msgid "Slow"
 msgstr "Lento"
 
 msgid "Slow"
 msgstr "Lento"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:611 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:711
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:623 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:729
 msgid "Play Slower"
 msgstr "Riproduci Lento"
 
 msgid "Play Slower"
 msgstr "Riproduci Lento"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:623 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:993
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:722 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1163
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:111
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:635
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1089 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:740
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1191 modules/gui/win32/strings.cpp:111
 msgid "Fast"
 msgstr "Veloce"
 
 msgid "Fast"
 msgstr "Veloce"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:624 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:723
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:636 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:741
 msgid "Play Faster"
 msgstr "Riproduci Veloce"
 
 msgid "Play Faster"
 msgstr "Riproduci Veloce"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:637 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:735
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:649 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:753
 msgid "Open Playlist"
 msgstr ""
 
 msgid "Open Playlist"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:648
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1073 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:745
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:831 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:875
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1273 modules/gui/win32/strings.cpp:113
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:660
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1104 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:763
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:849 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:893
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1214 modules/gui/win32/strings.cpp:113
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:133 modules/gui/win32/strings.cpp:137
 msgid "Prev"
 msgstr "Precedente"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:133 modules/gui/win32/strings.cpp:137
 msgid "Prev"
 msgstr "Precedente"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:649 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:746
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:661 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:764
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:114
 #, fuzzy
 msgid "Previous file"
 msgstr "File Precedente"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:114
 #, fuzzy
 msgid "Previous file"
 msgstr "File Precedente"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:660
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1066 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:756
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:839 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:883
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1266 modules/gui/macosx/intf.m:201
-#: modules/gui/macosx/intf.m:241 modules/gui/macosx/controls.m:647
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:672
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1097 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:774
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:857 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:901
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1207 modules/gui/macosx/intf.m:255
+#: modules/gui/macosx/intf.m:295 modules/gui/macosx/controls.m:645
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:115 modules/gui/win32/strings.cpp:135
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:139
 msgid "Next"
 msgstr "Prossimo"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:115 modules/gui/win32/strings.cpp:135
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:139
 msgid "Next"
 msgstr "Prossimo"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:661 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:757
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:673 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:775
 msgid "Next File"
 msgstr "Prossimo File"
 
 msgid "Next File"
 msgstr "Prossimo File"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:725 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:817
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:737 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:835
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:45
 msgid "Title:"
 msgstr "Titolo:"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:45
 msgid "Title:"
 msgstr "Titolo:"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:745 modules/gui/win32/strings.cpp:134
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:757 modules/gui/win32/strings.cpp:134
 msgid "Select previous title"
 msgstr "Seleziona titolo precedente"
 
 msgid "Select previous title"
 msgstr "Seleziona titolo precedente"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:768 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:861
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:780 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:879
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:46
 msgid "Chapter:"
 msgstr "Capitolo:"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:46
 msgid "Chapter:"
 msgstr "Capitolo:"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:788 modules/gui/win32/strings.cpp:138
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:800 modules/gui/win32/strings.cpp:138
 msgid "Select previous chapter"
 msgstr "Seleziona capitolo precedente"
 
 msgid "Select previous chapter"
 msgstr "Seleziona capitolo precedente"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:796 modules/gui/win32/strings.cpp:140
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:808 modules/gui/win32/strings.cpp:140
 msgid "Select next chapter"
 msgstr "Seleziona prossimo capitolo"
 
 msgid "Select next chapter"
 msgstr "Seleziona prossimo capitolo"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:804 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:898
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:816 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:916
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:42
 msgid "No server"
 msgstr "Nessun server"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:42
 msgid "No server"
 msgstr "Nessun server"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:818
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:830
 msgid "Network Channel:"
 msgstr "Canale Rete:"
 
 msgid "Network Channel:"
 msgstr "Canale Rete:"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:833 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:927
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:845 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:945
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:43
 msgid "Go!"
 msgstr "Vai!"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:43
 msgid "Go!"
 msgstr "Vai!"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1001 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1181
-msgid "Toggle _Interface"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1009 modules/gui/win32/strings.cpp:126
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1000 modules/gui/win32/strings.cpp:126
 msgid "Toggle fullscreen mode"
 msgstr ""
 
 msgid "Toggle fullscreen mode"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1080 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1282
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1111 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1223
 msgid "_Jump..."
 msgstr "Salta..."
 
 msgid "_Jump..."
 msgstr "Salta..."
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1081
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1112
 msgid "Got directly so specified point"
 msgstr ""
 
 msgid "Got directly so specified point"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1087 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1291
-#: modules/gui/kde/interface.cpp:143 modules/gui/macosx/intf.m:243
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1119 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1240
+#: modules/gui/kde/interface.cpp:143 modules/gui/macosx/intf.m:297
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:86
 msgid "Program"
 msgstr "Programma"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:86
 msgid "Program"
 msgstr "Programma"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1088
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1120
 msgid "Switch program"
 msgstr "Cambia programma"
 
 msgid "Switch program"
 msgstr "Cambia programma"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1094 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1301
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1126 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1250
 msgid "_Navigation"
 msgstr ""
 
 msgid "_Navigation"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1095
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1127
 msgid "Navigate through titles and chapters"
 msgstr "Naviga attraverso titoli e capitoli"
 
 msgid "Navigate through titles and chapters"
 msgstr "Naviga attraverso titoli e capitoli"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1117 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1408
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1149 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1487
+msgid "Toggle _Interface"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1156 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1496
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:89
 msgid "Playlist..."
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:89
 msgid "Playlist..."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1338 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1554
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1402 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1642
 #: modules/gui/kde/kde.cpp:111 modules/gui/win32/strings.cpp:9
 msgid "(C) 1996-2003 - the VideoLAN Team"
 msgstr "© 1996-2003, il Team VideoLAN"
 
 #: modules/gui/kde/kde.cpp:111 modules/gui/win32/strings.cpp:9
 msgid "(C) 1996-2003 - the VideoLAN Team"
 msgstr "© 1996-2003, il Team VideoLAN"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1340 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1580
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1404 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1668
 #: modules/gui/kde/kde.cpp:108 modules/gui/win32/strings.cpp:10
 msgid ""
 "This is the VideoLAN Client, a DVD, MPEG and DivX player. It can play MPEG "
 "and MPEG2 files from a file or from a network source."
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/kde/kde.cpp:108 modules/gui/win32/strings.cpp:10
 msgid ""
 "This is the VideoLAN Client, a DVD, MPEG and DivX player. It can play MPEG "
 "and MPEG2 files from a file or from a network source."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1443
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1507
 msgid "Open Stream"
 msgstr "Apri Sorgente"
 
 msgid "Open Stream"
 msgstr "Apri Sorgente"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1460 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1732
-#: modules/gui/macosx/open.m:171
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1524 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1820
+#: modules/gui/macosx/open.m:166
 msgid "Media Resource Locator (MRL)"
 msgstr ""
 
 msgid "Media Resource Locator (MRL)"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1482 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1754
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1546 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1842
 msgid "Open Target:"
 msgstr ""
 
 msgid "Open Target:"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1502 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1774
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1566 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1862
 msgid ""
 "Alternatively, you can build an MRL using one of the following predefined "
 "targets:"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Alternatively, you can build an MRL using one of the following predefined "
 "targets:"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1546
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2039 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1818
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2313 modules/gui/macosx/open.m:181
-#: modules/gui/macosx/open.m:184 modules/gui/macosx/open.m:190
-#: modules/gui/macosx/open.m:220 modules/gui/win32/strings.cpp:230
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1610
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2105 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1906
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2403 modules/gui/macosx/open.m:176
+#: modules/gui/macosx/open.m:179 modules/gui/macosx/open.m:185
+#: modules/gui/macosx/open.m:215 modules/gui/win32/strings.cpp:230
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:249
 msgid "Browse..."
 msgstr "Sfoglia..."
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:249
 msgid "Browse..."
 msgstr "Sfoglia..."
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1570 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1842
-#: modules/gui/gtk/menu.c:1345 modules/gui/gtk/menu.c:1366
-#: modules/gui/kde/interface.cpp:145 modules/gui/macosx/intf.m:244
-#: modules/gui/macosx/open.m:188
-msgid "Title"
-msgstr "Titolo"
-
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1580 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1852
-#: modules/gui/gtk/menu.c:1007 modules/gui/gtk/menu.c:1375
-#: modules/gui/kde/interface.cpp:147 modules/gui/macosx/intf.m:245
-#: modules/gui/macosx/open.m:189
-msgid "Chapter"
-msgstr "Capitolo"
-
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1600 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1872
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1634 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1930
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:26
 msgid "Disc type"
 msgstr "Tipo Disco"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:26
 msgid "Disc type"
 msgstr "Tipo Disco"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1619 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1891
-#: modules/gui/macosx/open.m:194 modules/gui/macosx/open.m:550
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1653 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1949
+#: modules/gui/macosx/open.m:189 modules/gui/macosx/open.m:545
 msgid "DVD"
 msgstr ""
 
 msgid "DVD"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1627 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1899
-#: modules/gui/macosx/open.m:195 modules/gui/macosx/open.m:459
-#: modules/gui/macosx/open.m:542
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1661 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1957
+#: modules/gui/macosx/open.m:190 modules/gui/macosx/open.m:454
+#: modules/gui/macosx/open.m:537
 msgid "VCD"
 msgstr ""
 
 msgid "VCD"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1635 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1907
-msgid "Use DVD menus"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1643 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1915
-#: modules/gui/macosx/open.m:187
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1669 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1965
+#: modules/gui/macosx/open.m:182
 msgid "Device name"
 msgstr "Nome Periferica"
 
 msgid "Device name"
 msgstr "Nome Periferica"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1689 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1961
-#: modules/gui/macosx/open.m:204 modules/gui/macosx/open.m:610
-#: modules/gui/macosx/open.m:660 modules/gui/win32/strings.cpp:169
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1688 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1975
+#: modules/gui/gtk/menu.c:1007 modules/gui/gtk/menu.c:1375
+#: modules/gui/kde/interface.cpp:147 modules/gui/macosx/intf.m:299
+#: modules/gui/macosx/open.m:184
+msgid "Chapter"
+msgstr "Capitolo"
+
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1698 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1985
+#: modules/gui/gtk/menu.c:1345 modules/gui/gtk/menu.c:1366
+#: modules/gui/kde/interface.cpp:145 modules/gui/macosx/intf.m:298
+#: modules/gui/macosx/open.m:183
+msgid "Title"
+msgstr "Titolo"
+
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1708 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2025
+msgid "Use DVD menus"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1755 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2051
+#: modules/gui/macosx/open.m:199 modules/gui/macosx/open.m:605
+#: modules/gui/macosx/open.m:655 modules/gui/win32/strings.cpp:169
 msgid "UDP/RTP"
 msgstr ""
 
 msgid "UDP/RTP"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1699 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1971
-#: modules/gui/macosx/open.m:205 modules/gui/macosx/open.m:611
-#: modules/gui/macosx/open.m:672 modules/gui/win32/strings.cpp:170
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1765 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2061
+#: modules/gui/macosx/open.m:200 modules/gui/macosx/open.m:606
+#: modules/gui/macosx/open.m:667 modules/gui/win32/strings.cpp:170
 msgid "UDP/RTP Multicast"
 msgstr ""
 
 msgid "UDP/RTP Multicast"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1709 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1981
-#: modules/gui/macosx/open.m:206 modules/gui/macosx/open.m:612
-#: modules/gui/macosx/open.m:657 modules/gui/macosx/open.m:685
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1775 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2071
+#: modules/gui/macosx/open.m:201 modules/gui/macosx/open.m:607
+#: modules/gui/macosx/open.m:652 modules/gui/macosx/open.m:680
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:171
 #, fuzzy
 msgid "Channel server"
 msgstr "Canale server "
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:171
 #, fuzzy
 msgid "Channel server"
 msgstr "Canale server "
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1719 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1991
-#: modules/gui/macosx/open.m:207 modules/gui/macosx/open.m:613
-#: modules/gui/macosx/open.m:704 modules/gui/win32/strings.cpp:172
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1785 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2081
+#: modules/gui/macosx/open.m:202 modules/gui/macosx/open.m:608
+#: modules/gui/macosx/open.m:699 modules/gui/win32/strings.cpp:172
 msgid "HTTP/FTP/MMS"
 msgstr ""
 
 msgid "HTTP/FTP/MMS"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1729
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1804
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1815
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2962 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2001
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2076 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2087
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3232 modules/gui/macosx/open.m:197
-#: modules/gui/macosx/open.m:199 modules/gui/macosx/open.m:201
-#: modules/gui/macosx/open.m:222
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1795
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1870
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1881
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:3028 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2091
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2166 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2177
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3322 modules/gui/macosx/open.m:192
+#: modules/gui/macosx/open.m:194 modules/gui/macosx/open.m:196
+#: modules/gui/macosx/open.m:217
 msgid "Port"
 msgstr "Porta"
 
 msgid "Port"
 msgstr "Porta"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1739
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1751 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2011
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2023 modules/gui/macosx/open.m:198
-#: modules/gui/macosx/open.m:200 modules/gui/macosx/open.m:221
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1805
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1817 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2101
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2113 modules/gui/macosx/open.m:193
+#: modules/gui/macosx/open.m:195 modules/gui/macosx/open.m:216
 msgid "Address"
 msgstr "Indirizzo"
 
 msgid "Address"
 msgstr "Indirizzo"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1761 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2033
-#: modules/gui/macosx/open.m:202
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1827 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2123
+#: modules/gui/macosx/open.m:197
 msgid "URL"
 msgstr ""
 
 msgid "URL"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1871
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2331 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2143
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2747 modules/gui/macosx/open.m:179
-#: modules/gui/macosx/open.m:339
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1937
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2397 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2233
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2837 modules/gui/macosx/open.m:174
+#: modules/gui/macosx/open.m:334
 msgid "Network"
 msgstr "Rete"
 
 msgid "Network"
 msgstr "Rete"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1888 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2160
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1954 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2250
 msgid "Symbol Rate"
 msgstr ""
 
 msgid "Symbol Rate"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1898 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2170
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1964 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2260
 msgid "Frequency"
 msgstr "Frequenza"
 
 msgid "Frequency"
 msgstr "Frequenza"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1908 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2180
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1974 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2270
 msgid "Polarization"
 msgstr "Polarizzazione"
 
 msgid "Polarization"
 msgstr "Polarizzazione"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1928 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2200
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1994 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2290
 msgid "FEC"
 msgstr ""
 
 msgid "FEC"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1947 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2219
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2013 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2309
 msgid "Vertical"
 msgstr "Verticale"
 
 msgid "Vertical"
 msgstr "Verticale"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1955 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2227
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2021 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2317
 msgid "Horizontal"
 msgstr "Orizzontale"
 
 msgid "Horizontal"
 msgstr "Orizzontale"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1997 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2269
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2063 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2359
 msgid "Satellite"
 msgstr ""
 
 msgid "Satellite"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2004 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2276
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2070 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2366
 #, fuzzy
 msgid "Subtitle"
 msgstr "Sottotitoli"
 
 #, fuzzy
 msgid "Subtitle"
 msgstr "Sottotitoli"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2046 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2320
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2112 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2410
 #, fuzzy
 msgid "delay"
 msgstr "Riproduci"
 
 #, fuzzy
 msgid "delay"
 msgstr "Riproduci"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2061 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2336
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2127 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2426
 msgid "fps"
 msgstr ""
 
 msgid "fps"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2090 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2367
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2156 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2457
 #, fuzzy
 msgid "Settings..."
 msgstr "Impostazioni"
 
 #, fuzzy
 msgid "Settings..."
 msgstr "Impostazioni"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2229 modules/gui/macosx/open.m:391
-#: modules/gui/macosx/open.m:427 modules/gui/macosx/open.m:850
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2295 modules/gui/macosx/open.m:386
+#: modules/gui/macosx/open.m:422 modules/gui/macosx/open.m:845
 msgid "Open File"
 msgstr "Apri File"
 
 msgid "Open File"
 msgstr "Apri File"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2266
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2332
 msgid "Modules"
 msgstr "Moduli"
 
 msgid "Modules"
 msgstr "Moduli"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2274
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2340
 msgid ""
 "Sorry, the module manager isn't functional yet. Please retry in a later "
 "version."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Sorry, the module manager isn't functional yet. Please retry in a later "
 "version."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2338
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2479 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2754
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2404
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2545 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2844
 msgid "Url"
 msgstr ""
 
 msgid "Url"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2350 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2775
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2416 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2865
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:203
 msgid "All"
 msgstr "Tutto"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:203
 msgid "All"
 msgstr "Tutto"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2357
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2423
 msgid "Item"
 msgstr "Elemento"
 
 msgid "Item"
 msgstr "Elemento"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2369 modules/gui/win32/strings.cpp:199
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2435 modules/gui/win32/strings.cpp:199
 msgid "Crop"
 msgstr "Ritaglia"
 
 msgid "Crop"
 msgstr "Ritaglia"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2376 modules/gui/win32/strings.cpp:197
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2442 modules/gui/win32/strings.cpp:197
 msgid "Invert"
 msgstr "Inverti"
 
 msgid "Invert"
 msgstr "Inverti"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2383 modules/gui/gtk/preferences.c:378
-#: modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:50 modules/gui/macosx/prefs.m:381
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2449 modules/gui/gtk/preferences.c:378
+#: modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:50 modules/gui/macosx/prefs.m:376
 msgid "Select"
 msgstr "Seleziona"
 
 msgid "Select"
 msgstr "Seleziona"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2395 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2719
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2461 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2809
 msgid "Add"
 msgstr "Aggiungi"
 
 msgid "Add"
 msgstr "Aggiungi"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2402 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2761
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:90 modules/gui/win32/strings.cpp:201
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2468 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2851
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:102 modules/gui/win32/strings.cpp:201
 msgid "Delete"
 msgstr "Rimuovi"
 
 msgid "Delete"
 msgstr "Rimuovi"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2409 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2789
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2475 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2879
 msgid "Selection"
 msgstr "Selezione"
 
 msgid "Selection"
 msgstr "Selezione"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2486 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2864
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2552 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2954
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:183
 msgid "Duration"
 msgstr "Durata"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:183
 msgid "Duration"
 msgstr "Durata"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2638
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2704
 msgid "Jump to: "
 msgstr "Salta a: "
 
 msgid "Jump to: "
 msgstr "Salta a: "
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2655 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2595
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2721 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2685
 msgid "s."
 msgstr ""
 
 msgid "s."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2670 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2610
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2736 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2700
 msgid "m:"
 msgstr ""
 
 msgid "m:"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2685 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2625
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2751 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2715
 msgid "h:"
 msgstr ""
 
 #.
 #. * from modules/gui/win32/messages.dfm:
 #.
 msgid "h:"
 msgstr ""
 
 #.
 #. * from modules/gui/win32/messages.dfm:
 #.
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2742 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2954
-#: modules/gui/kde/messages.cpp:8 modules/gui/macosx/intf.m:208
-#: modules/gui/macosx/intf.m:266 modules/gui/win32/strings.cpp:154
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2808 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3044
+#: modules/gui/kde/messages.cpp:8 modules/gui/macosx/intf.m:262
+#: modules/gui/macosx/intf.m:320 modules/gui/win32/strings.cpp:154
 msgid "Messages"
 msgstr "Messaggi"
 
 msgid "Messages"
 msgstr "Messaggi"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2846 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3058
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2912 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3148
 #, fuzzy
 msgid "Stream output (MRL)"
 msgstr "Info Sorgente..."
 
 #, fuzzy
 msgid "Stream output (MRL)"
 msgstr "Info Sorgente..."
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2861 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3073
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2927 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3163
 msgid "Destination Target: "
 msgstr ""
 
 msgid "Destination Target: "
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2907 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3119
-#: modules/gui/macosx/open.m:217 modules/gui/macosx/open.m:783
-#: modules/gui/macosx/open.m:821 modules/gui/win32/strings.cpp:228
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2973 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3209
+#: modules/gui/macosx/open.m:212 modules/gui/macosx/open.m:778
+#: modules/gui/macosx/open.m:816 modules/gui/win32/strings.cpp:228
 msgid "UDP"
 msgstr ""
 
 msgid "UDP"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2917 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3129
-#: modules/gui/macosx/open.m:218 modules/gui/macosx/open.m:784
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2983 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3219
+#: modules/gui/macosx/open.m:213 modules/gui/macosx/open.m:779
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:229
 msgid "RTP"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:229
 msgid "RTP"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2927 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3139
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2993 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3229
 #, fuzzy
 msgid "Path:"
 msgstr "Porta"
 
 #, fuzzy
 msgid "Path:"
 msgstr "Porta"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2937 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3164
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:3003 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3254
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:166 modules/gui/win32/strings.cpp:167
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:225
 #, fuzzy
 msgid "Address:"
 msgstr "Indirizzo"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:166 modules/gui/win32/strings.cpp:167
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:225
 #, fuzzy
 msgid "Address:"
 msgstr "Indirizzo"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:3006 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3208
-#: modules/gui/macosx/open.m:226 modules/gui/win32/strings.cpp:233
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:3072 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3298
+#: modules/gui/macosx/open.m:221 modules/gui/win32/strings.cpp:233
 msgid "TS"
 msgstr ""
 
 msgid "TS"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:3014 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3216
-#: modules/gui/macosx/open.m:225 modules/gui/macosx/open.m:754
-#: modules/gui/macosx/open.m:813 modules/gui/win32/strings.cpp:232
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:3080 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3306
+#: modules/gui/macosx/open.m:220 modules/gui/macosx/open.m:749
+#: modules/gui/macosx/open.m:808 modules/gui/win32/strings.cpp:232
 msgid "PS"
 msgstr ""
 
 msgid "PS"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:3022 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3224
-#: modules/gui/macosx/open.m:224 modules/gui/macosx/open.m:812
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:3088 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3314
+#: modules/gui/macosx/open.m:219 modules/gui/macosx/open.m:807
 msgid "AVI"
 msgstr ""
 
 msgid "AVI"
 msgstr ""
 
@@ -2428,90 +2430,86 @@ msgstr ""
 msgid "Gtk+ interface module"
 msgstr ""
 
 msgid "Gtk+ interface module"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:150 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1337
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:152 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1414
 msgid "_File"
 msgstr "Archivio"
 
 msgid "_File"
 msgstr "Archivio"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:241
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:243
 msgid "_Close"
 msgstr "_Chiudi"
 
 msgid "_Close"
 msgstr "_Chiudi"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:249
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:251
 msgid "Close the window"
 msgstr "Chiudi la finestra"
 
 msgid "Close the window"
 msgstr "Chiudi la finestra"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:256 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1436
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:258 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1524
 msgid "E_xit"
 msgstr "Esci"
 
 msgid "E_xit"
 msgstr "Esci"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:264 modules/gui/win32/strings.cpp:124
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:266 modules/gui/win32/strings.cpp:124
 msgid "Exit the program"
 msgstr "Esci dal programma"
 
 msgid "Exit the program"
 msgstr "Esci dal programma"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:271
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:273
 msgid "_View"
 msgstr "_Vista"
 
 msgid "_View"
 msgstr "_Vista"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:297 modules/gui/win32/strings.cpp:54
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:299 modules/gui/win32/strings.cpp:54
 msgid "Hide the main interface window"
 msgstr "Nascondi la finestra dell'interfaccia principale"
 
 msgid "Hide the main interface window"
 msgstr "Nascondi la finestra dell'interfaccia principale"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:342
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:333
 msgid "Navigate through the stream"
 msgstr "Naviga attraverso la sorgente"
 
 msgid "Navigate through the stream"
 msgstr "Naviga attraverso la sorgente"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:399
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:390
 msgid "_Settings"
 msgstr "Impostazioni"
 
 msgid "_Settings"
 msgstr "Impostazioni"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:417
-msgid "A_udio"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:451 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1417
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:408 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1505
 msgid "_Preferences..."
 msgstr "_Preferenze..."
 
 msgid "_Preferences..."
 msgstr "_Preferenze..."
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:459 modules/gui/win32/strings.cpp:128
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:416 modules/gui/win32/strings.cpp:128
 msgid "Configure the application"
 msgstr "Configura l'applicazione"
 
 msgid "Configure the application"
 msgstr "Configura l'applicazione"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:556
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:574
 msgid "_Help"
 msgstr "Aiuto"
 
 msgid "_Help"
 msgstr "Aiuto"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:574 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1399
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:592 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1476
 msgid "_About..."
 msgstr "Info su..."
 
 msgid "_About..."
 msgstr "Info su..."
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:582 modules/gui/win32/strings.cpp:132
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:600 modules/gui/win32/strings.cpp:132
 msgid "About this application"
 msgstr "Info su questa applicazione"
 
 msgid "About this application"
 msgstr "Info su questa applicazione"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:912 modules/gui/win32/strings.cpp:41
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:930 modules/gui/win32/strings.cpp:41
 msgid "Channel:"
 msgstr "Canale:"
 
 msgid "Channel:"
 msgstr "Canale:"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1123
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1151
 msgid "_Play"
 msgstr "Riproduci"
 
 msgid "_Play"
 msgstr "Riproduci"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1563
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1651
 msgid "Authors"
 msgstr "Autori"
 
 msgid "Authors"
 msgstr "Autori"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1570
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1658
 #, fuzzy
 msgid ""
 "the VideoLAN team <videolan@videolan.org>\n"
 "http://www.videolan.org/"
 msgstr "Autori: Il Team VideoLAN, http://www.videolan.org"
 
 #, fuzzy
 msgid ""
 "the VideoLAN team <videolan@videolan.org>\n"
 "http://www.videolan.org/"
 msgstr "Autori: Il Team VideoLAN, http://www.videolan.org"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1595 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2394
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2645 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2876
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2983 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3257
-#: modules/gui/gtk/preferences.c:601 modules/gui/macosx/prefs.m:550
-#: modules/gui/macosx/prefs.m:765 modules/gui/macosx/open.m:174
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1683 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2484
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2735 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2966
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3073 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3347
+#: modules/gui/gtk/preferences.c:601 modules/gui/macosx/prefs.m:545
+#: modules/gui/macosx/prefs.m:760 modules/gui/macosx/open.m:169
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:14 modules/gui/win32/strings.cpp:27
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:155 modules/gui/win32/strings.cpp:174
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:184 modules/gui/win32/strings.cpp:215
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:14 modules/gui/win32/strings.cpp:27
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:155 modules/gui/win32/strings.cpp:174
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:184 modules/gui/win32/strings.cpp:215
@@ -2519,69 +2517,69 @@ msgstr "Autori: Il Team VideoLAN, http://www.videolan.org"
 msgid "OK"
 msgstr ""
 
 msgid "OK"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1718
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1806
 msgid "Open Target"
 msgstr ""
 
 msgid "Open Target"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2282
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2372
 #, fuzzy
 msgid "Use a subtitles file"
 msgstr "Seleziona canale sottotitoli"
 
 #, fuzzy
 msgid "Use a subtitles file"
 msgstr "Seleziona canale sottotitoli"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2304 modules/gui/win32/strings.cpp:242
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2394 modules/gui/win32/strings.cpp:242
 #, fuzzy
 msgid "Select a subtitles file"
 msgstr "Seleziona canale sottotitoli"
 
 #, fuzzy
 msgid "Select a subtitles file"
 msgstr "Seleziona canale sottotitoli"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2334 modules/gui/win32/strings.cpp:245
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2424 modules/gui/win32/strings.cpp:245
 msgid "Set the delay (in seconds)"
 msgstr ""
 
 msgid "Set the delay (in seconds)"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2350 modules/gui/win32/strings.cpp:247
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2440 modules/gui/win32/strings.cpp:247
 msgid "Set the number of Frames Per Second"
 msgstr ""
 
 msgid "Set the number of Frames Per Second"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2365
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2455
 #, fuzzy
 msgid "Use stream output"
 msgstr "Apri Sorgente"
 
 #, fuzzy
 msgid "Use stream output"
 msgstr "Apri Sorgente"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2373
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2463
 msgid "Stream output configuration "
 msgstr ""
 
 msgid "Stream output configuration "
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2525
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2615
 msgid "Select File"
 msgstr "Seleziona File"
 
 msgid "Select File"
 msgstr "Seleziona File"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2572
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2662
 msgid "Jump"
 msgstr "Salta"
 
 msgid "Jump"
 msgstr "Salta"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2579
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2669
 msgid "Go to:"
 msgstr "Vai a:"
 
 msgid "Go to:"
 msgstr "Vai a:"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2782
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2872
 msgid "Selected"
 msgstr "Selezionato"
 
 msgid "Selected"
 msgstr "Selezionato"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2805
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2895
 msgid "_Crop"
 msgstr "Ritaglia"
 
 msgid "_Crop"
 msgstr "Ritaglia"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2816
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2906
 msgid "_Invert"
 msgstr "_Inverti"
 
 msgid "_Invert"
 msgstr "_Inverti"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2827
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2917
 msgid "_Select"
 msgstr "_Seleziona"
 
 #. special case for "off" item
 msgid "_Select"
 msgstr "_Seleziona"
 
 #. special case for "off" item
-#: modules/gui/gtk/menu.c:725 modules/gui/macosx/prefs.m:384
-#: modules/gui/macosx/prefs.m:413 modules/gui/macosx/prefs.m:641
-#: modules/gui/macosx/prefs.m:670
+#: modules/gui/gtk/menu.c:725 modules/gui/macosx/prefs.m:379
+#: modules/gui/macosx/prefs.m:408 modules/gui/macosx/prefs.m:636
+#: modules/gui/macosx/prefs.m:665
 msgid "None"
 msgstr "Nessuno"
 
 msgid "None"
 msgstr "Nessuno"
 
@@ -2600,7 +2598,7 @@ msgid "Description"
 msgstr "Descrizione"
 
 #: modules/gui/gtk/preferences.c:367 modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:48
 msgstr "Descrizione"
 
 #: modules/gui/gtk/preferences.c:367 modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:48
-#: modules/gui/macosx/prefs.m:364
+#: modules/gui/macosx/prefs.m:359
 msgid "Configure"
 msgstr "Configura"
 
 msgid "Configure"
 msgstr "Configura"
 
@@ -2613,7 +2611,7 @@ msgstr "Selezionato:"
 msgid "Languages"
 msgstr "Lingue"
 
 msgid "Languages"
 msgstr "Lingue"
 
-#: modules/gui/kde/interface.cpp:94 modules/gui/macosx/intf.m:247
+#: modules/gui/kde/interface.cpp:94 modules/gui/macosx/intf.m:301
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:88
 msgid "Subtitles"
 msgstr "Sottotitoli"
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:88
 msgid "Subtitles"
 msgstr "Sottotitoli"
@@ -2638,260 +2636,251 @@ msgstr ""
 msgid "Messages:"
 msgstr "Messaggi:"
 
 msgid "Messages:"
 msgstr "Messaggi:"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:190
+#: modules/gui/macosx/intf.m:245
 #, fuzzy
 msgid "VLC - Controller"
 msgstr "Controlli"
 
 #, fuzzy
 msgid "VLC - Controller"
 msgstr "Controlli"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:195 modules/gui/macosx/intf.m:240
-#: modules/gui/macosx/controls.m:646
+#: modules/gui/macosx/intf.m:250 modules/gui/macosx/intf.m:294
+#: modules/gui/macosx/controls.m:644
 #, fuzzy
 msgid "Previous"
 msgstr "File Precedente"
 
 #, fuzzy
 msgid "Previous"
 msgstr "File Precedente"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:196
-#, fuzzy
-msgid "Slowmotion"
-msgstr "Selezione"
+#: modules/gui/macosx/intf.m:251 modules/gui/macosx/intf.m:293
+#: modules/gui/macosx/controls.m:624
+msgid "Slower"
+msgstr "Lento"
 
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:199
-#, fuzzy
-msgid "Fast Forward"
-msgstr "Avanza"
+#: modules/gui/macosx/intf.m:254 modules/gui/macosx/intf.m:292
+#: modules/gui/macosx/controls.m:623
+msgid "Faster"
+msgstr "Veloce"
 
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:203
+#: modules/gui/macosx/intf.m:257
 #, fuzzy
 msgid "Volume"
 msgstr "Volume Su"
 
 #, fuzzy
 msgid "Volume"
 msgstr "Volume Su"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:204
+#: modules/gui/macosx/intf.m:258
 #, fuzzy
 msgid "Position"
 msgstr "Polarizzazione"
 
 #, fuzzy
 msgid "Position"
 msgstr "Polarizzazione"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:210
+#: modules/gui/macosx/intf.m:264
 msgid "Close"
 msgstr "Chiudi"
 
 #. main menu
 msgid "Close"
 msgstr "Chiudi"
 
 #. main menu
-#: modules/gui/macosx/intf.m:213
+#: modules/gui/macosx/intf.m:267
 msgid "About VLC Media Player"
 msgstr ""
 
 msgid "About VLC Media Player"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:215
+#: modules/gui/macosx/intf.m:269
 #, fuzzy
 msgid "Hide VLC"
 msgstr "Nascondi vlc"
 
 #, fuzzy
 msgid "Hide VLC"
 msgstr "Nascondi vlc"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:216
+#: modules/gui/macosx/intf.m:270
 msgid "Hide Others"
 msgstr "Nascondi Altre"
 
 msgid "Hide Others"
 msgstr "Nascondi Altre"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:217
+#: modules/gui/macosx/intf.m:271
 msgid "Show All"
 msgstr "Mostra Tutte"
 
 msgid "Show All"
 msgstr "Mostra Tutte"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:218
+#: modules/gui/macosx/intf.m:272
 #, fuzzy
 msgid "Quit VLC"
 msgstr "Esci da vlc"
 
 #, fuzzy
 msgid "Quit VLC"
 msgstr "Esci da vlc"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:221
+#: modules/gui/macosx/intf.m:275
 msgid "Open..."
 msgstr "Apri..."
 
 msgid "Open..."
 msgstr "Apri..."
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:222 modules/gui/win32/strings.cpp:91
+#: modules/gui/macosx/intf.m:276 modules/gui/win32/strings.cpp:91
 msgid "Open File..."
 msgstr "Apri File..."
 
 msgid "Open File..."
 msgstr "Apri File..."
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:223 modules/gui/win32/strings.cpp:92
+#: modules/gui/macosx/intf.m:277 modules/gui/win32/strings.cpp:92
 msgid "Open Disc..."
 msgstr "Apri Disco..."
 
 msgid "Open Disc..."
 msgstr "Apri Disco..."
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:224
+#: modules/gui/macosx/intf.m:278
 msgid "Open Network..."
 msgstr "Apri Rete..."
 
 msgid "Open Network..."
 msgstr "Apri Rete..."
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:225
+#: modules/gui/macosx/intf.m:279
 msgid "Open Recent"
 msgstr "Apri Recenti"
 
 #. Recent Items Menu
 msgid "Open Recent"
 msgstr "Apri Recenti"
 
 #. Recent Items Menu
-#: modules/gui/macosx/intf.m:226 modules/gui/macosx/intf.m:1243
+#: modules/gui/macosx/intf.m:280 modules/gui/macosx/intf.m:1420
 msgid "Clear Menu"
 msgstr "Cancella Menu"
 
 msgid "Clear Menu"
 msgstr "Cancella Menu"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:228
+#: modules/gui/macosx/intf.m:282
 msgid "Edit"
 msgstr "Composizione"
 
 msgid "Edit"
 msgstr "Composizione"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:229
+#: modules/gui/macosx/intf.m:283
 msgid "Cut"
 msgstr "Taglia"
 
 msgid "Cut"
 msgstr "Taglia"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:230
+#: modules/gui/macosx/intf.m:284
 msgid "Copy"
 msgstr "Copia"
 
 msgid "Copy"
 msgstr "Copia"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:231
+#: modules/gui/macosx/intf.m:285
 msgid "Paste"
 msgstr "Incolla"
 
 msgid "Paste"
 msgstr "Incolla"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:232
+#: modules/gui/macosx/intf.m:286
 msgid "Clear"
 msgstr "Elimina"
 
 msgid "Clear"
 msgstr "Elimina"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:233 modules/gui/macosx/playlist.m:91
+#: modules/gui/macosx/intf.m:287 modules/gui/macosx/playlist.m:103
 msgid "Select All"
 msgstr "Seleziona Tutto"
 
 msgid "Select All"
 msgstr "Seleziona Tutto"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:235 modules/gui/win32/strings.cpp:78
+#: modules/gui/macosx/intf.m:289 modules/gui/win32/strings.cpp:78
 msgid "Controls"
 msgstr "Controlli"
 
 msgid "Controls"
 msgstr "Controlli"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:238 modules/gui/macosx/controls.m:625
-msgid "Faster"
-msgstr "Veloce"
-
-#: modules/gui/macosx/intf.m:239 modules/gui/macosx/controls.m:626
-msgid "Slower"
-msgstr "Lento"
-
-#: modules/gui/macosx/intf.m:242 modules/gui/macosx/controls.m:658
+#: modules/gui/macosx/intf.m:296 modules/gui/macosx/controls.m:663
 msgid "Loop"
 msgstr "Ripeti"
 
 msgid "Loop"
 msgstr "Ripeti"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:246 modules/gui/win32/strings.cpp:87
+#: modules/gui/macosx/intf.m:300 modules/gui/win32/strings.cpp:87
 msgid "Language"
 msgstr "Lingua"
 
 msgid "Language"
 msgstr "Lingua"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:257 modules/gui/macosx/controls.m:665
+#: modules/gui/macosx/intf.m:311 modules/gui/macosx/controls.m:703
 msgid "Fullscreen"
 msgstr "A schermo pieno"
 
 msgid "Fullscreen"
 msgstr "A schermo pieno"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:261
+#: modules/gui/macosx/intf.m:315
 msgid "Window"
 msgstr "Finestra"
 
 msgid "Window"
 msgstr "Finestra"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:262
+#: modules/gui/macosx/intf.m:316
 #, fuzzy
 msgid "Minimize Window"
 msgstr "Contrai"
 
 #, fuzzy
 msgid "Minimize Window"
 msgstr "Contrai"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:263
+#: modules/gui/macosx/intf.m:317
 #, fuzzy
 msgid "Close Window"
 msgstr "Chiudi la finestra"
 
 #, fuzzy
 msgid "Close Window"
 msgstr "Chiudi la finestra"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:264
+#: modules/gui/macosx/intf.m:318
 #, fuzzy
 msgid "Controller"
 msgstr "Controlli"
 
 #, fuzzy
 msgid "Controller"
 msgstr "Controlli"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:268
+#: modules/gui/macosx/intf.m:322
 msgid "Bring All to Front"
 msgstr "Porta tutto in primo piano"
 
 msgid "Bring All to Front"
 msgstr "Porta tutto in primo piano"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:270
+#: modules/gui/macosx/intf.m:324
 #, fuzzy
 msgid "Help"
 msgstr "Aiuto"
 
 #, fuzzy
 msgid "Help"
 msgstr "Aiuto"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:271
+#: modules/gui/macosx/intf.m:325
 #, fuzzy
 msgid "ReadMe..."
 msgstr "Messaggi..."
 
 #, fuzzy
 msgid "ReadMe..."
 msgstr "Messaggi..."
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:272
+#: modules/gui/macosx/intf.m:326
 msgid "Report A Bug"
 msgstr ""
 
 msgid "Report A Bug"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:273
+#: modules/gui/macosx/intf.m:327
 msgid "VideoLAN Website"
 msgstr ""
 
 msgid "VideoLAN Website"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:274
+#: modules/gui/macosx/intf.m:328
 msgid "License"
 msgstr ""
 
 #. error panel
 msgid "License"
 msgstr ""
 
 #. error panel
-#: modules/gui/macosx/intf.m:281
+#: modules/gui/macosx/intf.m:335
 msgid "Error"
 msgstr ""
 
 msgid "Error"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:282
+#: modules/gui/macosx/intf.m:336
 msgid ""
 msgid ""
-"An error has occurred which probably prevented the execution of your "
-"request :"
+"An error has occurred which probably prevented the execution of your request:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:283
-msgid "If you believe that it is a bug, please follow the instructions at :"
+#: modules/gui/macosx/intf.m:337
+msgid "If you believe that it is a bug, please follow the instructions at:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:284
+#: modules/gui/macosx/intf.m:338
 #, fuzzy
 msgid "Open Messages Window"
 msgstr "Apri la finestra messaggi"
 
 #, fuzzy
 msgid "Open Messages Window"
 msgstr "Apri la finestra messaggi"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:285
+#: modules/gui/macosx/intf.m:339
 msgid "Dismiss"
 msgstr ""
 
 msgid "Dismiss"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:953
+#: modules/gui/macosx/intf.m:1168
 msgid "Load from file.."
 msgstr ""
 
 msgid "Load from file.."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:170
+#: modules/gui/macosx/open.m:165
 #, fuzzy
 msgid "Open Source"
 msgstr "Apri Sorgente"
 
 #, fuzzy
 msgid "Open Source"
 msgstr "Apri Sorgente"
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:172
+#: modules/gui/macosx/open.m:167
 msgid "Only enqueue in playlist. Do not play."
 msgstr ""
 
 msgid "Only enqueue in playlist. Do not play."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:182
+#: modules/gui/macosx/open.m:177
 msgid "Treat as a pipe rather than as a file"
 msgstr ""
 
 msgid "Treat as a pipe rather than as a file"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:185
+#: modules/gui/macosx/open.m:180
 #, fuzzy
 msgid "Load subtitles"
 msgstr "sottotitoli"
 
 #, fuzzy
 msgid "Load subtitles"
 msgstr "sottotitoli"
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:191
+#: modules/gui/macosx/open.m:186
 msgid "Use DVD menus (EXPERIMENTAL)"
 msgstr ""
 
 msgid "Use DVD menus (EXPERIMENTAL)"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:193 modules/gui/macosx/open.m:448
+#: modules/gui/macosx/open.m:188 modules/gui/macosx/open.m:443
 msgid "VIDEO_TS folder"
 msgstr ""
 
 msgid "VIDEO_TS folder"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:215
+#: modules/gui/macosx/open.m:210
 msgid "Stream output MRL"
 msgstr ""
 
 msgid "Stream output MRL"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:493 modules/gui/macosx/open.m:545
-#: modules/gui/macosx/open.m:553
+#: modules/gui/macosx/open.m:488 modules/gui/macosx/open.m:540
+#: modules/gui/macosx/open.m:548
 msgid "No %@s found"
 msgstr ""
 
 msgid "No %@s found"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:588
+#: modules/gui/macosx/open.m:583
 msgid "Open VIDEO_TS Directory"
 msgstr ""
 
 msgid "Open VIDEO_TS Directory"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:762
+#: modules/gui/macosx/open.m:757
 #, fuzzy
 msgid "Save File"
 msgstr "Seleziona File"
 
 #, fuzzy
 msgid "Save File"
 msgstr "Seleziona File"
 
-#: modules/gui/macosx/controls.m:530
+#: modules/gui/macosx/controls.m:523
 #, fuzzy
 msgid "Open subtitlefile"
 msgstr "Seleziona canale sottotitoli"
 
 #, fuzzy
 msgid "Open subtitlefile"
 msgstr "Seleziona canale sottotitoli"
 
-#: modules/gui/macosx/vout.m:989
+#: modules/gui/macosx/vout.m:935
 #, c-format
 msgid "Screen %d"
 msgstr "Schermo %d"
 #, c-format
 msgid "Screen %d"
 msgstr "Schermo %d"
@@ -3870,6 +3859,14 @@ msgstr ""
 msgid "xosd interface module"
 msgstr ""
 
 msgid "xosd interface module"
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "Slowmotion"
+#~ msgstr "Selezione"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Fast Forward"
+#~ msgstr "Avanza"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "Play/Pause"
 #~ msgstr "Pausa"
 #, fuzzy
 #~ msgid "Play/Pause"
 #~ msgstr "Pausa"
index 9ffce380f8a937bf276c5be934871e934b5acb6e..ec0dca779b50db87fd065f074905dbae8904880e 100644 (file)
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -4,7 +4,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: vlc\n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: vlc\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-01-29 16:13+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-01-31 12:35+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2003-01-09 02:37+0900\n"
 "Last-Translator: Fumio Nakayama <endymion@ca2.so-net.ne.jp>\n"
 "Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n"
 "PO-Revision-Date: 2003-01-09 02:37+0900\n"
 "Last-Translator: Fumio Nakayama <endymion@ca2.so-net.ne.jp>\n"
 "Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n"
@@ -864,12 +864,14 @@ msgstr "
 
 #. Audio options
 #: src/libvlc.h:437 modules/audio_output/file.c:108
 
 #. Audio options
 #: src/libvlc.h:437 modules/audio_output/file.c:108
-#: modules/gui/macosx/intf.m:249
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1133 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1260
+#: modules/gui/macosx/intf.m:303
 msgid "Audio"
 msgstr "¥ª¡¼¥Ç¥£¥ª"
 
 #. Video options
 msgid "Audio"
 msgstr "¥ª¡¼¥Ç¥£¥ª"
 
 #. Video options
-#: src/libvlc.h:449 modules/gui/macosx/intf.m:256
+#: src/libvlc.h:449 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1140
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1337 modules/gui/macosx/intf.m:310
 #: modules/misc/dummy/dummy.c:64 modules/video_output/directx/directx.c:111
 msgid "Video"
 msgstr "¥Ó¥Ç¥ª"
 #: modules/misc/dummy/dummy.c:64 modules/video_output/directx/directx.c:111
 msgid "Video"
 msgstr "¥Ó¥Ç¥ª"
@@ -890,9 +892,9 @@ msgid "Encoders"
 msgstr "¥¨¥ó¥³¡¼¥À"
 
 #. Stream output options
 msgstr "¥¨¥ó¥³¡¼¥À"
 
 #. Stream output options
-#: src/libvlc.h:510 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2083
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2359 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3041
-#: modules/gui/macosx/open.m:214 modules/gui/win32/strings.cpp:222
+#: src/libvlc.h:510 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2149
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2449 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3131
+#: modules/gui/macosx/open.m:209 modules/gui/win32/strings.cpp:222
 msgid "Stream output"
 msgstr "¥¹¥È¥ê¡¼¥à½ÐÎÏ"
 
 msgid "Stream output"
 msgstr "¥¹¥È¥ê¡¼¥à½ÐÎÏ"
 
@@ -902,11 +904,11 @@ msgid "CPU"
 msgstr ""
 
 #. Playlist options
 msgstr ""
 
 #. Playlist options
-#: src/libvlc.h:535 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:636
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2434
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2459 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:734
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2704 modules/gui/macosx/intf.m:194
-#: modules/gui/macosx/intf.m:265 modules/gui/win32/strings.cpp:121
+#: src/libvlc.h:535 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:648
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2500
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2525 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:752
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2794 modules/gui/macosx/intf.m:249
+#: modules/gui/macosx/intf.m:319 modules/gui/win32/strings.cpp:121
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:181
 msgid "Playlist"
 msgstr "¥ê¥¹¥È"
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:181
 msgid "Playlist"
 msgstr "¥ê¥¹¥È"
@@ -1545,12 +1547,12 @@ msgstr "MPEG 1/2
 #. ****************************************************************************
 #. * Module descriptor.
 #. ****************************************************************************
 #. ****************************************************************************
 #. * Module descriptor.
 #. ****************************************************************************
-#: modules/codec/spudec/spudec.c:47
+#: modules/codec/spudec/spudec.c:48
 #, fuzzy
 msgid "font used by the text subtitler"
 msgstr "ʸ»ú»úËë¤Ç»ÈÍѤµ¤ì¤ë¥Õ¥©¥ó¥È"
 
 #, fuzzy
 msgid "font used by the text subtitler"
 msgstr "ʸ»ú»úËë¤Ç»ÈÍѤµ¤ì¤ë¥Õ¥©¥ó¥È"
 
-#: modules/codec/spudec/spudec.c:49
+#: modules/codec/spudec/spudec.c:50
 msgid ""
 "When the subtitles are coded in text form then, you can choose which font "
 "will be used to display them."
 msgid ""
 "When the subtitles are coded in text form then, you can choose which font "
 "will be used to display them."
@@ -1558,11 +1560,11 @@ msgstr ""
 "»úË뤬¥Æ¥­¥¹¥È¡¦¥Õ¥©¡¼¥à¤Ç¥³¡¼¥É²½¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ë»þ¡¢É½¼¨¤¹¤ë¤¿¤á¤Î¥Õ¥©¥ó¥È¤òÁªÂò"
 "²Äǽ¤Ç¤¹¡£"
 
 "»úË뤬¥Æ¥­¥¹¥È¡¦¥Õ¥©¡¼¥à¤Ç¥³¡¼¥É²½¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ë»þ¡¢É½¼¨¤¹¤ë¤¿¤á¤Î¥Õ¥©¥ó¥È¤òÁªÂò"
 "²Äǽ¤Ç¤¹¡£"
 
-#: modules/codec/spudec/spudec.c:55
+#: modules/codec/spudec/spudec.c:56
 msgid "subtitles"
 msgstr "»úËë(_S)"
 
 msgid "subtitles"
 msgstr "»úËë(_S)"
 
-#: modules/codec/spudec/spudec.c:63
+#: modules/codec/spudec/spudec.c:64
 msgid "subtitles decoder module"
 msgstr "»úË롦¥Ç¥³¡¼¥À¡¦¥â¥¸¥å¡¼¥ë"
 
 msgid "subtitles decoder module"
 msgstr "»úË롦¥Ç¥³¡¼¥À¡¦¥â¥¸¥å¡¼¥ë"
 
@@ -1674,9 +1676,9 @@ msgstr "Gtk+
 msgid "vlc (familiar)"
 msgstr ""
 
 msgid "vlc (familiar)"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/familiar/interface.c:90 modules/gui/macosx/open.m:392
-#: modules/gui/macosx/open.m:428 modules/gui/macosx/open.m:589
-#: modules/gui/macosx/open.m:851 modules/gui/macosx/controls.m:531
+#: modules/gui/familiar/interface.c:90 modules/gui/macosx/open.m:387
+#: modules/gui/macosx/open.m:423 modules/gui/macosx/open.m:584
+#: modules/gui/macosx/open.m:846 modules/gui/macosx/controls.m:524
 msgid "Open"
 msgstr "³«¤¯"
 
 msgid "Open"
 msgstr "³«¤¯"
 
@@ -1688,8 +1690,8 @@ msgstr "
 #. * from modules/gui/win32/preferences.dfm:
 #.
 #: modules/gui/familiar/interface.c:103 modules/gui/familiar/interface.c:104
 #. * from modules/gui/win32/preferences.dfm:
 #.
 #: modules/gui/familiar/interface.c:103 modules/gui/familiar/interface.c:104
-#: modules/gui/macosx/intf.m:202 modules/gui/macosx/intf.m:214
-#: modules/gui/macosx/prefs.m:196 modules/gui/win32/strings.cpp:212
+#: modules/gui/macosx/intf.m:256 modules/gui/macosx/intf.m:268
+#: modules/gui/macosx/prefs.m:191 modules/gui/win32/strings.cpp:212
 msgid "Preferences"
 msgstr "ÀßÄê..."
 
 msgid "Preferences"
 msgstr "ÀßÄê..."
 
@@ -1701,10 +1703,10 @@ msgstr "
 msgid "Rewind stream"
 msgstr "¥¹¥È¥ê¡¼¥à¤ò³«¤¯"
 
 msgid "Rewind stream"
 msgstr "¥¹¥È¥ê¡¼¥à¤ò³«¤¯"
 
-#: modules/gui/familiar/interface.c:131 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:595
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:965 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:696
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1132 modules/gui/macosx/intf.m:670
-#: modules/gui/macosx/intf.m:671 modules/gui/macosx/intf.m:672
+#: modules/gui/familiar/interface.c:131 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:607
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1061 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:714
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1160 modules/gui/macosx/intf.m:777
+#: modules/gui/macosx/intf.m:778 modules/gui/macosx/intf.m:779
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:103
 msgid "Pause"
 msgstr "°ì»þÄä»ß"
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:103
 msgid "Pause"
 msgstr "°ì»þÄä»ß"
@@ -1714,12 +1716,12 @@ msgid "Pause stream"
 msgstr "¥¹¥È¥ê¡¼¥à¤Î°ì»þÄä»ß"
 
 #. dock menu
 msgstr "¥¹¥È¥ê¡¼¥à¤Î°ì»þÄä»ß"
 
 #. dock menu
-#: modules/gui/familiar/interface.c:144 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:583
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:958 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:685
-#: modules/gui/macosx/intf.m:197 modules/gui/macosx/intf.m:236
-#: modules/gui/macosx/intf.m:277 modules/gui/macosx/intf.m:677
-#: modules/gui/macosx/intf.m:678 modules/gui/macosx/intf.m:679
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:89 modules/gui/win32/strings.cpp:101
+#: modules/gui/familiar/interface.c:144 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:595
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1054 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:703
+#: modules/gui/macosx/intf.m:252 modules/gui/macosx/intf.m:290
+#: modules/gui/macosx/intf.m:331 modules/gui/macosx/intf.m:784
+#: modules/gui/macosx/intf.m:785 modules/gui/macosx/intf.m:786
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:101 modules/gui/win32/strings.cpp:101
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:205
 msgid "Play"
 msgstr "ºÆÀ¸"
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:205
 msgid "Play"
 msgstr "ºÆÀ¸"
@@ -1728,11 +1730,11 @@ msgstr "
 msgid "Play stream"
 msgstr "¥¹¥È¥ê¡¼¥à¤ÎºÆÀ¸"
 
 msgid "Play stream"
 msgstr "¥¹¥È¥ê¡¼¥à¤ÎºÆÀ¸"
 
-#: modules/gui/familiar/interface.c:157 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:559
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:972 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:663
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1140 modules/gui/macosx/intf.m:198
-#: modules/gui/macosx/intf.m:237 modules/gui/macosx/intf.m:278
-#: modules/gui/macosx/controls.m:639 modules/gui/win32/strings.cpp:105
+#: modules/gui/familiar/interface.c:157 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:571
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1068 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:681
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1168 modules/gui/macosx/intf.m:253
+#: modules/gui/macosx/intf.m:291 modules/gui/macosx/intf.m:332
+#: modules/gui/macosx/controls.m:637 modules/gui/win32/strings.cpp:105
 msgid "Stop"
 msgstr "Ää»ß"
 
 msgid "Stop"
 msgstr "Ää»ß"
 
@@ -1753,7 +1755,7 @@ msgstr "
 #. * from modules/gui/win32/about.dfm:
 #.
 #: modules/gui/familiar/interface.c:185 modules/gui/familiar/interface.c:186
 #. * from modules/gui/win32/about.dfm:
 #.
 #: modules/gui/familiar/interface.c:185 modules/gui/familiar/interface.c:186
-#: modules/gui/familiar/interface.c:459 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1531
+#: modules/gui/familiar/interface.c:459 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1619
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:7
 msgid "About"
 msgstr "VideoLAN¤Ë¤Ä¤¤¤Æ"
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:7
 msgid "About"
 msgstr "VideoLAN¤Ë¤Ä¤¤¤Æ"
@@ -1788,20 +1790,20 @@ msgid "Media"
 msgstr "¥á¥Ç¥£¥¢"
 
 #: modules/gui/familiar/interface.c:348 modules/gui/gtk/preferences.c:592
 msgstr "¥á¥Ç¥£¥¢"
 
 #: modules/gui/familiar/interface.c:348 modules/gui/gtk/preferences.c:592
-#: modules/gui/gtk/preferences.c:609 modules/gui/macosx/open.m:763
+#: modules/gui/gtk/preferences.c:609 modules/gui/macosx/open.m:758
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:214
 msgid "Save"
 msgstr "Êݸ"
 
 #: modules/gui/familiar/interface.c:358 modules/gui/gtk/preferences.c:605
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:214
 msgid "Save"
 msgstr "Êݸ"
 
 #: modules/gui/familiar/interface.c:358 modules/gui/gtk/preferences.c:605
-#: modules/gui/macosx/prefs.m:558 modules/gui/win32/strings.cpp:213
+#: modules/gui/macosx/prefs.m:553 modules/gui/win32/strings.cpp:213
 msgid "Apply"
 msgstr "ŬÍÑ"
 
 msgid "Apply"
 msgstr "ŬÍÑ"
 
-#: modules/gui/familiar/interface.c:368 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2401
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2652 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2883
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3264 modules/gui/gtk/preferences.c:613
-#: modules/gui/macosx/prefs.m:554 modules/gui/macosx/open.m:175
+#: modules/gui/familiar/interface.c:368 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2491
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2742 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2973
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3354 modules/gui/gtk/preferences.c:613
+#: modules/gui/macosx/prefs.m:549 modules/gui/macosx/open.m:170
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:28 modules/gui/win32/strings.cpp:175
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:216 modules/gui/win32/strings.cpp:235
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:251
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:28 modules/gui/win32/strings.cpp:175
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:216 modules/gui/win32/strings.cpp:235
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:251
@@ -1888,185 +1890,185 @@ msgstr ""
 msgid "GNOME interface module"
 msgstr "GNOME¥¤¥ó¥¿¥Õ¥§¡¼¥¹¡¦¥â¥¸¥å¡¼¥ë"
 
 msgid "GNOME interface module"
 msgstr "GNOME¥¤¥ó¥¿¥Õ¥§¡¼¥¹¡¦¥â¥¸¥å¡¼¥ë"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:19 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:930
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:168 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1355
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:19 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1026
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:170 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1432
 msgid "_Open File..."
 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò³«¤¯(_O)..."
 
 msgid "_Open File..."
 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò³«¤¯(_O)..."
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:20 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:497
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:931 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:176
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:606 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1363
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:20 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:509
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1027 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:178
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:624 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1440
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:95
 #, fuzzy
 msgid "Open a file"
 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò³«¤¯"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:95
 #, fuzzy
 msgid "Open a file"
 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò³«¤¯"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:26 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:937
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:183 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1367
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:26 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1033
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:185 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1444
 msgid "Open _Disc..."
 msgstr "¥Ç¥£¥¹¥¯¤ò³«¤¯(_D)..."
 
 msgid "Open _Disc..."
 msgstr "¥Ç¥£¥¹¥¯¤ò³«¤¯(_D)..."
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:27 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:509
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:938 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:191
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:617 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1375
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:27 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:521
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1034 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:193
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:635 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1452
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:97
 msgid "Open a DVD or VCD"
 msgstr "DVD¤Þ¤¿¤ÏVCD¤ò³«¤¯"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:97
 msgid "Open a DVD or VCD"
 msgstr "DVD¤Þ¤¿¤ÏVCD¤ò³«¤¯"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:33 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:944
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:198 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1379
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:33 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1040
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:200 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1456
 msgid "_Network Stream..."
 msgstr "¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯¥¹¥È¥ê¡¼¥à(_N)..."
 
 msgid "_Network Stream..."
 msgstr "¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯¥¹¥È¥ê¡¼¥à(_N)..."
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:34 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:521
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:945 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:206
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:628 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1387
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:34 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:533
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1041 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:208
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:646 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1464
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:99
 #, fuzzy
 msgid "Select a network stream"
 msgstr "¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯¥¹¥È¥ê¡¼¥à¤òÁªÂò¤¹¤ë"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:99
 #, fuzzy
 msgid "Select a network stream"
 msgstr "¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯¥¹¥È¥ê¡¼¥à¤òÁªÂò¤¹¤ë"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:41 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:221
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:41 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:223
 msgid "_Eject Disc"
 msgstr "¥Ç¥£¥¹¥¯¤Î¼è½Ð¤·(_E)"
 
 msgid "_Eject Disc"
 msgstr "¥Ç¥£¥¹¥¯¤Î¼è½Ð¤·(_E)"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:42 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:572
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:229 modules/gui/win32/strings.cpp:108
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:42 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:584
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:231 modules/gui/win32/strings.cpp:108
 msgid "Eject disc"
 msgstr "¥Ç¥£¥¹¥¯¤Î¼è½Ð¤·"
 
 msgid "Eject disc"
 msgstr "¥Ç¥£¥¹¥¯¤Î¼è½Ð¤·"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:56 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:289
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:56 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:291
 msgid "_Hide interface"
 msgstr "¥¤¥ó¥¿¥Õ¥§¡¼¥¹¤ò±£¤¹(_H)"
 
 msgid "_Hide interface"
 msgstr "¥¤¥ó¥¿¥Õ¥§¡¼¥¹¤ò±£¤¹(_H)"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:63 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1008
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:301 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1192
-msgid "_Fullscreen"
-msgstr "Á´²èÌ̲½(_F)"
-
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:71 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:320
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:64 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:311
 msgid "Progr_am"
 msgstr "¥×¥í¥°¥é¥à(_a)"
 
 msgid "Progr_am"
 msgstr "¥×¥í¥°¥é¥à(_a)"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:72 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:329
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:65 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:320
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:64
 msgid "Choose the program"
 msgstr "¥×¥í¥°¥é¥à¤ÎÁªÂò"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:64
 msgid "Choose the program"
 msgstr "¥×¥í¥°¥é¥à¤ÎÁªÂò"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:78 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:333
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:71 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:324
 msgid "_Title"
 msgstr "¥¿¥¤¥È¥ë(_T)"
 
 msgid "_Title"
 msgstr "¥¿¥¤¥È¥ë(_T)"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:79 modules/gui/win32/strings.cpp:66
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:72 modules/gui/win32/strings.cpp:66
 msgid "Choose title"
 msgstr "¥¿¥¤¥È¥ë¤ÎÁªÂò"
 
 msgid "Choose title"
 msgstr "¥¿¥¤¥È¥ë¤ÎÁªÂò"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:85 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:346
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:78 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:337
 msgid "_Chapter"
 msgstr "¥Á¥ã¥×¥¿¡¼(_C)"
 
 msgid "_Chapter"
 msgstr "¥Á¥ã¥×¥¿¡¼(_C)"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:86 modules/gui/win32/strings.cpp:68
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:79 modules/gui/win32/strings.cpp:68
 msgid "Choose chapter"
 msgstr "¥Á¥ã¥×¥¿¡¼¤ÎÁªÂò"
 
 msgid "Choose chapter"
 msgstr "¥Á¥ã¥×¥¿¡¼¤ÎÁªÂò"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:93 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:366
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:86 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:357
 msgid "_Playlist..."
 msgstr "¥×¥ì¥¤¥ê¥¹¥È(_P)..."
 
 msgid "_Playlist..."
 msgstr "¥×¥ì¥¤¥ê¥¹¥È(_P)..."
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:94 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:374
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:87 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:365
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:122
 msgid "Open the playlist window"
 msgstr "¥×¥ì¥¤¥ê¥¹¥È¤ò³«¤¯"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:122
 msgid "Open the playlist window"
 msgstr "¥×¥ì¥¤¥ê¥¹¥È¤ò³«¤¯"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:100 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:378
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:93 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:369
 msgid "_Modules..."
 msgstr "¥â¥¸¥å¡¼¥ë(_M)..."
 
 msgid "_Modules..."
 msgstr "¥â¥¸¥å¡¼¥ë(_M)..."
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:101 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:387
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:94 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:378
 msgid "Open the module manager"
 msgstr "¥â¥¸¥å¡¼¥ë¡¦¥Þ¥Í¡¼¥¸¥ã¡¼"
 
 msgid "Open the module manager"
 msgstr "¥â¥¸¥å¡¼¥ë¡¦¥Þ¥Í¡¼¥¸¥ã¡¼"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:107 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:389
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:100 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:380
 #: modules/gui/kde/interface.cpp:134 modules/gui/win32/strings.cpp:129
 msgid "Messages..."
 msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸..."
 
 #: modules/gui/kde/interface.cpp:134 modules/gui/win32/strings.cpp:129
 msgid "Messages..."
 msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸..."
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:108 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:395
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:101 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:386
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:130
 msgid "Open the messages window"
 msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤òɽ¼¨"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:130
 msgid "Open the messages window"
 msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤òɽ¼¨"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:119 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:209
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1101 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:463
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1313
-msgid "_Audio"
-msgstr "¥ª¡¼¥Ç¥£¥ª(_A)"
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:118 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:942
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:438 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1276
+#, fuzzy
+msgid "_Language"
+msgstr "¸À¸ì"
 
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:120
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1102 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:426
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:61 modules/gui/win32/strings.cpp:72
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:119 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:943
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:447 modules/gui/win32/strings.cpp:61
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:72
 msgid "Select audio channel"
 msgstr "¥ª¡¼¥Ç¥£¥ª¡¦¥Á¥ã¥ó¥Í¥ë¤ÎÁªÂò"
 
 msgid "Select audio channel"
 msgstr "¥ª¡¼¥Ç¥£¥ª¡¦¥Á¥ã¥ó¥Í¥ë¤ÎÁªÂò"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:126
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1108 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:430
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1325
-msgid "_Subtitles"
-msgstr "»úËë(_S)"
-
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:127
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1109 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:439
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:74
-msgid "Select subtitles channel"
-msgstr "»úËë¤ÎÁªÂò"
-
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:140
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1030 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:479
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1223 modules/gui/macosx/intf.m:250
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:126 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:950
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:457 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1294
+#: modules/gui/macosx/intf.m:304 modules/gui/macosx/controls.m:670
 msgid "Volume Up"
 msgstr "¥Ü¥ê¥å¡¼¥à¤ò¾å¤²¤ë"
 
 msgid "Volume Up"
 msgstr "¥Ü¥ê¥å¡¼¥à¤ò¾å¤²¤ë"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:147
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1037 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:486
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1230 modules/gui/macosx/intf.m:251
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:133 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:957
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:464 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1301
+#: modules/gui/macosx/intf.m:305 modules/gui/macosx/controls.m:671
 msgid "Volume Down"
 msgstr "¥Ü¥ê¥å¡¼¥à¤ò²¼¤²¤ë"
 
 msgid "Volume Down"
 msgstr "¥Ü¥ê¥å¡¼¥à¤ò²¼¤²¤ë"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:154
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1044 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:493
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1237 modules/gui/macosx/intf.m:252
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:140 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:964
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:471 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1308
+#: modules/gui/macosx/intf.m:306 modules/gui/macosx/controls.m:686
 msgid "Mute"
 msgstr "¥ß¥å¡¼¥È¤¹¤ë"
 
 msgid "Mute"
 msgstr "¥ß¥å¡¼¥È¤¹¤ë"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:162
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1051 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:508
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1244 modules/gui/macosx/intf.m:253
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:82
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:148 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:972
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:486 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1323
+#: modules/gui/macosx/intf.m:307 modules/gui/win32/strings.cpp:82
 msgid "Channels"
 msgstr "¥Á¥ã¥ó¥Í¥ë"
 
 msgid "Channels"
 msgstr "¥Á¥ã¥ó¥Í¥ë"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:169
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1058 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:515
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1251 modules/gui/macosx/intf.m:254
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:81
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:155 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:979
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:493 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1330
+#: modules/gui/macosx/intf.m:308 modules/gui/win32/strings.cpp:81
 msgid "Device"
 msgstr "DVD¥Ç¥Ð¥¤¥¹"
 
 msgid "Device"
 msgstr "DVD¥Ç¥Ð¥¤¥¹"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:181
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1015 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:540
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1201 modules/gui/macosx/intf.m:258
-#: modules/gui/macosx/vout.m:200 modules/gui/win32/strings.cpp:84
-msgid "Screen"
-msgstr "¥¹¥¯¥ê¡¼¥ó"
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:167 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:991
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:520 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1353
+msgid "_Subtitles"
+msgstr "»úËë(_S)"
+
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:168 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:992
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:529 modules/gui/win32/strings.cpp:74
+msgid "Select subtitles channel"
+msgstr "»úËë¤ÎÁªÂò"
+
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:175 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:999
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:541 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1373
+msgid "_Fullscreen"
+msgstr "Á´²èÌ̲½(_F)"
 
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:188
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1022 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:547
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1208 modules/gui/macosx/intf.m:259
-#: modules/gui/macosx/controls.m:682
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:183
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1007 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:558
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1390 modules/gui/macosx/intf.m:313
+#: modules/gui/macosx/controls.m:720
 msgid "Deinterlace"
 msgstr "¥Î¥ó¥¤¥ó¥¿¥ì¡¼¥¹²½"
 
 msgid "Deinterlace"
 msgstr "¥Î¥ó¥¤¥ó¥¿¥ì¡¼¥¹²½"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:216 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:524
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:190
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1014 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:565
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1397 modules/gui/macosx/intf.m:312
+#: modules/gui/macosx/vout.m:194 modules/gui/win32/strings.cpp:84
+msgid "Screen"
+msgstr "¥¹¥¯¥ê¡¼¥ó"
+
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:211 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:420
+msgid "_Audio"
+msgstr "¥ª¡¼¥Ç¥£¥ª(_A)"
+
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:218 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:502
 #, fuzzy
 msgid "_Video"
 msgstr "¥Ó¥Ç¥ª"
 #, fuzzy
 msgid "_Video"
 msgstr "¥Ó¥Ç¥ª"
@@ -2074,208 +2076,208 @@ msgstr "
 #.
 #. * from modules/gui/win32/mainframe.dfm:
 #.
 #.
 #. * from modules/gui/win32/mainframe.dfm:
 #.
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:277 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:124
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1546 modules/gui/win32/strings.cpp:8
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:279 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:126
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1634 modules/gui/win32/strings.cpp:8
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:35
 msgid "VideoLAN Client"
 msgstr "VideoLAN¥¯¥é¥¤¥¢¥ó¥È"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:35
 msgid "VideoLAN Client"
 msgstr "VideoLAN¥¯¥é¥¤¥¢¥ó¥È"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:496
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1553
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2324
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2897 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:605
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1825 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2740
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2857 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3109
-#: modules/gui/macosx/intf.m:220 modules/gui/macosx/open.m:177
-#: modules/gui/macosx/open.m:216 modules/gui/macosx/open.m:331
-#: modules/gui/macosx/open.m:782 modules/gui/macosx/open.m:816
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:508
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1617
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2390
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2963 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:623
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1913 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2830
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2947 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3199
+#: modules/gui/macosx/intf.m:274 modules/gui/macosx/open.m:172
+#: modules/gui/macosx/open.m:211 modules/gui/macosx/open.m:326
+#: modules/gui/macosx/open.m:777 modules/gui/macosx/open.m:811
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:94 modules/gui/win32/strings.cpp:227
 msgid "File"
 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:94 modules/gui/win32/strings.cpp:227
 msgid "File"
 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:508 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:711
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1672
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2317 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:616
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:803 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1944
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2733 modules/gui/macosx/open.m:178
-#: modules/gui/macosx/open.m:335 modules/gui/win32/strings.cpp:44
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:520 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:723
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1738
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2383 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:634
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:821 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2034
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2823 modules/gui/macosx/open.m:173
+#: modules/gui/macosx/open.m:330 modules/gui/win32/strings.cpp:44
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:96
 msgid "Disc"
 msgstr "¥Ç¥£¥¹¥¯"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:96
 msgid "Disc"
 msgstr "¥Ç¥£¥¹¥¯"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:520 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:627
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:532 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:645
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:98
 msgid "Net"
 msgstr "Network"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:98
 msgid "Net"
 msgstr "Network"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:532 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:638
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:544 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:656
 msgid "Sat"
 msgstr "±ÒÀ±"
 
 msgid "Sat"
 msgstr "±ÒÀ±"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:533 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:639
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:545 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:657
 msgid "Open a Satellite Card"
 msgstr "±ÒÀ±¥«¡¼¥É¤ò³«¤¯"
 
 msgid "Open a Satellite Card"
 msgstr "±ÒÀ±¥«¡¼¥É¤ò³«¤¯"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:546 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:979
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:651 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1147
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:100
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:558
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1075 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:669
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1175 modules/gui/win32/strings.cpp:100
 msgid "Back"
 msgstr "µÕž"
 
 msgid "Back"
 msgstr "µÕž"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:547 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:652
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:559 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:670
 msgid "Go Backward"
 msgstr "µÕžºÆÀ¸"
 
 msgid "Go Backward"
 msgstr "µÕžºÆÀ¸"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:560 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:664
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:572 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:682
 msgid "Stop Stream"
 msgstr "¥¹¥È¥ê¡¼¥à¤ÎÄä»ß"
 
 msgid "Stop Stream"
 msgstr "¥¹¥È¥ê¡¼¥à¤ÎÄä»ß"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:571 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:674
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:583 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:692
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:107
 msgid "Eject"
 msgstr "¼è½Ð¤·"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:107
 msgid "Eject"
 msgstr "¼è½Ð¤·"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:584 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:686
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:596 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:704
 msgid "Play Stream"
 msgstr "¥¹¥È¥ê¡¼¥à¤ÎºÆÀ¸"
 
 msgid "Play Stream"
 msgstr "¥¹¥È¥ê¡¼¥à¤ÎºÆÀ¸"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:596 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:697
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:608 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:715
 msgid "Pause Stream"
 msgstr "¥¹¥È¥ê¡¼¥à¤Î°ì»þÄä»ß"
 
 msgid "Pause Stream"
 msgstr "¥¹¥È¥ê¡¼¥à¤Î°ì»þÄä»ß"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:610 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:986
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:710 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1155
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:109
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:622
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1082 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:728
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1183 modules/gui/win32/strings.cpp:109
 msgid "Slow"
 msgstr "¥¹¥í¡¼"
 
 msgid "Slow"
 msgstr "¥¹¥í¡¼"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:611 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:711
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:623 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:729
 msgid "Play Slower"
 msgstr "¥¹¥í¡¼ºÆÀ¸"
 
 msgid "Play Slower"
 msgstr "¥¹¥í¡¼ºÆÀ¸"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:623 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:993
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:722 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1163
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:111
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:635
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1089 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:740
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1191 modules/gui/win32/strings.cpp:111
 msgid "Fast"
 msgstr "ÁáÁ÷¤ê"
 
 msgid "Fast"
 msgstr "ÁáÁ÷¤ê"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:624 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:723
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:636 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:741
 msgid "Play Faster"
 msgstr "ÁáÁ÷¤êºÆÀ¸"
 
 msgid "Play Faster"
 msgstr "ÁáÁ÷¤êºÆÀ¸"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:637 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:735
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:649 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:753
 msgid "Open Playlist"
 msgstr "¥×¥ì¥¤¥ê¥¹¥È¤ò³«¤¯"
 
 msgid "Open Playlist"
 msgstr "¥×¥ì¥¤¥ê¥¹¥È¤ò³«¤¯"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:648
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1073 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:745
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:831 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:875
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1273 modules/gui/win32/strings.cpp:113
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:660
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1104 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:763
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:849 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:893
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1214 modules/gui/win32/strings.cpp:113
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:133 modules/gui/win32/strings.cpp:137
 msgid "Prev"
 msgstr "Á°"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:133 modules/gui/win32/strings.cpp:137
 msgid "Prev"
 msgstr "Á°"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:649 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:746
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:661 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:764
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:114
 #, fuzzy
 msgid "Previous file"
 msgstr "Á°¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:114
 #, fuzzy
 msgid "Previous file"
 msgstr "Á°¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:660
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1066 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:756
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:839 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:883
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1266 modules/gui/macosx/intf.m:201
-#: modules/gui/macosx/intf.m:241 modules/gui/macosx/controls.m:647
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:672
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1097 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:774
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:857 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:901
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1207 modules/gui/macosx/intf.m:255
+#: modules/gui/macosx/intf.m:295 modules/gui/macosx/controls.m:645
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:115 modules/gui/win32/strings.cpp:135
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:139
 msgid "Next"
 msgstr "¼¡"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:115 modules/gui/win32/strings.cpp:135
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:139
 msgid "Next"
 msgstr "¼¡"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:661 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:757
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:673 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:775
 msgid "Next File"
 msgstr "¼¡¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë"
 
 msgid "Next File"
 msgstr "¼¡¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:725 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:817
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:737 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:835
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:45
 msgid "Title:"
 msgstr "¥¿¥¤¥È¥ë:"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:45
 msgid "Title:"
 msgstr "¥¿¥¤¥È¥ë:"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:745 modules/gui/win32/strings.cpp:134
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:757 modules/gui/win32/strings.cpp:134
 msgid "Select previous title"
 msgstr "Á°¤Î¥¿¥¤¥È¥ë¤òÁªÂò"
 
 msgid "Select previous title"
 msgstr "Á°¤Î¥¿¥¤¥È¥ë¤òÁªÂò"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:768 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:861
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:780 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:879
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:46
 msgid "Chapter:"
 msgstr "¥Á¥ã¥×¥¿¡¼:"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:46
 msgid "Chapter:"
 msgstr "¥Á¥ã¥×¥¿¡¼:"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:788 modules/gui/win32/strings.cpp:138
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:800 modules/gui/win32/strings.cpp:138
 msgid "Select previous chapter"
 msgstr "Á°¤Î¥Á¥ã¥×¥¿¡¼¤òÁªÂò"
 
 msgid "Select previous chapter"
 msgstr "Á°¤Î¥Á¥ã¥×¥¿¡¼¤òÁªÂò"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:796 modules/gui/win32/strings.cpp:140
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:808 modules/gui/win32/strings.cpp:140
 msgid "Select next chapter"
 msgstr "¼¡¤Î¥Á¥ã¥×¥¿¡¼¤òÁªÂò"
 
 msgid "Select next chapter"
 msgstr "¼¡¤Î¥Á¥ã¥×¥¿¡¼¤òÁªÂò"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:804 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:898
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:816 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:916
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:42
 msgid "No server"
 msgstr "¥µ¡¼¥Ð¡¼¤Ê¤·"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:42
 msgid "No server"
 msgstr "¥µ¡¼¥Ð¡¼¤Ê¤·"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:818
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:830
 msgid "Network Channel:"
 msgstr "¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯¡¦¥Á¥ã¥ó¥Í¥ë:"
 
 msgid "Network Channel:"
 msgstr "¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯¡¦¥Á¥ã¥ó¥Í¥ë:"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:833 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:927
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:845 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:945
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:43
 msgid "Go!"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:43
 msgid "Go!"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1001 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1181
-msgid "Toggle _Interface"
-msgstr "¥á¥¤¥ó¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤Îɽ¼¨/Èóɽ¼¨(_I)"
-
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1009 modules/gui/win32/strings.cpp:126
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1000 modules/gui/win32/strings.cpp:126
 msgid "Toggle fullscreen mode"
 msgstr "Á´²èÌÌɽ¼¨¤ÎÀÚÂؤ¨"
 
 msgid "Toggle fullscreen mode"
 msgstr "Á´²èÌÌɽ¼¨¤ÎÀÚÂؤ¨"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1080 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1282
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1111 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1223
 msgid "_Jump..."
 msgstr "¥¸¥ã¥ó¥×(_J)..."
 
 msgid "_Jump..."
 msgstr "¥¸¥ã¥ó¥×(_J)..."
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1081
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1112
 msgid "Got directly so specified point"
 msgstr "ÆÃÄê°ÌÃÖ¤òľÀÜ»ØÄê"
 
 msgid "Got directly so specified point"
 msgstr "ÆÃÄê°ÌÃÖ¤òľÀÜ»ØÄê"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1087 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1291
-#: modules/gui/kde/interface.cpp:143 modules/gui/macosx/intf.m:243
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1119 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1240
+#: modules/gui/kde/interface.cpp:143 modules/gui/macosx/intf.m:297
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:86
 msgid "Program"
 msgstr "¥×¥í¥°¥é¥à"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:86
 msgid "Program"
 msgstr "¥×¥í¥°¥é¥à"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1088
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1120
 msgid "Switch program"
 msgstr "¥×¥í¥°¥é¥à¤ÎÀÚÂؤ¨"
 
 msgid "Switch program"
 msgstr "¥×¥í¥°¥é¥à¤ÎÀÚÂؤ¨"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1094 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1301
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1126 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1250
 msgid "_Navigation"
 msgstr "¥Ê¥Ó¥²¡¼¥·¥ç¥ó(_N)"
 
 msgid "_Navigation"
 msgstr "¥Ê¥Ó¥²¡¼¥·¥ç¥ó(_N)"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1095
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1127
 msgid "Navigate through titles and chapters"
 msgstr "¥¿¥¤¥È¥ë¤È¥Á¥ã¥×¥¿¡¼¤«¤é¥Ê¥Ó¥²¡¼¥È"
 
 msgid "Navigate through titles and chapters"
 msgstr "¥¿¥¤¥È¥ë¤È¥Á¥ã¥×¥¿¡¼¤«¤é¥Ê¥Ó¥²¡¼¥È"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1117 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1408
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1149 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1487
+msgid "Toggle _Interface"
+msgstr "¥á¥¤¥ó¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤Îɽ¼¨/Èóɽ¼¨(_I)"
+
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1156 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1496
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:89
 msgid "Playlist..."
 msgstr "¥×¥ì¥¤¥ê¥¹¥È..."
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:89
 msgid "Playlist..."
 msgstr "¥×¥ì¥¤¥ê¥¹¥È..."
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1338 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1554
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1402 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1642
 #: modules/gui/kde/kde.cpp:111 modules/gui/win32/strings.cpp:9
 msgid "(C) 1996-2003 - the VideoLAN Team"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/kde/kde.cpp:111 modules/gui/win32/strings.cpp:9
 msgid "(C) 1996-2003 - the VideoLAN Team"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1340 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1580
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1404 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1668
 #: modules/gui/kde/kde.cpp:108 modules/gui/win32/strings.cpp:10
 #, fuzzy
 msgid ""
 #: modules/gui/kde/kde.cpp:108 modules/gui/win32/strings.cpp:10
 #, fuzzy
 msgid ""
@@ -2285,20 +2287,20 @@ msgstr ""
 "¤³¤Î¥½¥Õ¥È¥¦¥§¥¢¤ÏDVD¤ª¤è¤Ó¡¢MPEG¤òºÆÀ¸¤¹¤ëVideoLAN¥¯¥é¥¤¥¢¥ó¥È¤Ç¤¹¡£\n"
 "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Þ¤¿¤Ï¡¢¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯¤«¤éMPEG¤ÈMPEG 2¥Ç¡¼¥¿¤òºÆÀ¸¤¹¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£"
 
 "¤³¤Î¥½¥Õ¥È¥¦¥§¥¢¤ÏDVD¤ª¤è¤Ó¡¢MPEG¤òºÆÀ¸¤¹¤ëVideoLAN¥¯¥é¥¤¥¢¥ó¥È¤Ç¤¹¡£\n"
 "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Þ¤¿¤Ï¡¢¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯¤«¤éMPEG¤ÈMPEG 2¥Ç¡¼¥¿¤òºÆÀ¸¤¹¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1443
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1507
 msgid "Open Stream"
 msgstr "¥¹¥È¥ê¡¼¥à¤ò³«¤¯"
 
 msgid "Open Stream"
 msgstr "¥¹¥È¥ê¡¼¥à¤ò³«¤¯"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1460 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1732
-#: modules/gui/macosx/open.m:171
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1524 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1820
+#: modules/gui/macosx/open.m:166
 msgid "Media Resource Locator (MRL)"
 msgstr "¥á¥Ç¥£¥¢¡¦¥ê¥½¡¼¥¹¡¦¥í¥±¡¼¥¿ (MRL)"
 
 msgid "Media Resource Locator (MRL)"
 msgstr "¥á¥Ç¥£¥¢¡¦¥ê¥½¡¼¥¹¡¦¥í¥±¡¼¥¿ (MRL)"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1482 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1754
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1546 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1842
 msgid "Open Target:"
 msgstr "¥¿¡¼¥²¥Ã¥È¤ò³«¤¯"
 
 msgid "Open Target:"
 msgstr "¥¿¡¼¥²¥Ã¥È¤ò³«¤¯"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1502 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1774
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1566 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1862
 msgid ""
 "Alternatively, you can build an MRL using one of the following predefined "
 "targets:"
 msgid ""
 "Alternatively, you can build an MRL using one of the following predefined "
 "targets:"
@@ -2306,166 +2308,166 @@ msgstr ""
 "Ê̤ÎÊýË¡¤È¤·¤Æ¡¢¤¢¤é¤«¤¸¤á°Ê²¼¤ËÄêµÁ¤µ¤ì¤¿¥¿¡¼¥²¥Ã¥È¤Î°ì¤Ä¤ò»È¤Ã¤ÆMRL¤ò¹½À®¤Ç"
 "¤­¤Þ¤¹¡£:"
 
 "Ê̤ÎÊýË¡¤È¤·¤Æ¡¢¤¢¤é¤«¤¸¤á°Ê²¼¤ËÄêµÁ¤µ¤ì¤¿¥¿¡¼¥²¥Ã¥È¤Î°ì¤Ä¤ò»È¤Ã¤ÆMRL¤ò¹½À®¤Ç"
 "¤­¤Þ¤¹¡£:"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1546
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2039 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1818
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2313 modules/gui/macosx/open.m:181
-#: modules/gui/macosx/open.m:184 modules/gui/macosx/open.m:190
-#: modules/gui/macosx/open.m:220 modules/gui/win32/strings.cpp:230
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1610
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2105 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1906
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2403 modules/gui/macosx/open.m:176
+#: modules/gui/macosx/open.m:179 modules/gui/macosx/open.m:185
+#: modules/gui/macosx/open.m:215 modules/gui/win32/strings.cpp:230
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:249
 msgid "Browse..."
 msgstr "¥Ö¥é¥¦¥º..."
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:249
 msgid "Browse..."
 msgstr "¥Ö¥é¥¦¥º..."
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1570 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1842
-#: modules/gui/gtk/menu.c:1345 modules/gui/gtk/menu.c:1366
-#: modules/gui/kde/interface.cpp:145 modules/gui/macosx/intf.m:244
-#: modules/gui/macosx/open.m:188
-msgid "Title"
-msgstr "¥¿¥¤¥È¥ë"
-
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1580 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1852
-#: modules/gui/gtk/menu.c:1007 modules/gui/gtk/menu.c:1375
-#: modules/gui/kde/interface.cpp:147 modules/gui/macosx/intf.m:245
-#: modules/gui/macosx/open.m:189
-msgid "Chapter"
-msgstr "¥Á¥ã¥×¥¿¡¼"
-
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1600 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1872
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1634 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1930
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:26
 msgid "Disc type"
 msgstr "¥Ç¥£¥¹¥¯¡¦¥¿¥¤¥×"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:26
 msgid "Disc type"
 msgstr "¥Ç¥£¥¹¥¯¡¦¥¿¥¤¥×"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1619 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1891
-#: modules/gui/macosx/open.m:194 modules/gui/macosx/open.m:550
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1653 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1949
+#: modules/gui/macosx/open.m:189 modules/gui/macosx/open.m:545
 msgid "DVD"
 msgstr ""
 
 msgid "DVD"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1627 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1899
-#: modules/gui/macosx/open.m:195 modules/gui/macosx/open.m:459
-#: modules/gui/macosx/open.m:542
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1661 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1957
+#: modules/gui/macosx/open.m:190 modules/gui/macosx/open.m:454
+#: modules/gui/macosx/open.m:537
 msgid "VCD"
 msgstr ""
 
 msgid "VCD"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1635 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1907
-msgid "Use DVD menus"
-msgstr "DVD¥á¥Ë¥å¡¼¤ò»ÈÍÑ"
-
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1643 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1915
-#: modules/gui/macosx/open.m:187
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1669 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1965
+#: modules/gui/macosx/open.m:182
 msgid "Device name"
 msgstr "¥Ç¥Ð¥¤¥¹Ì¾"
 
 msgid "Device name"
 msgstr "¥Ç¥Ð¥¤¥¹Ì¾"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1689 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1961
-#: modules/gui/macosx/open.m:204 modules/gui/macosx/open.m:610
-#: modules/gui/macosx/open.m:660 modules/gui/win32/strings.cpp:169
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1688 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1975
+#: modules/gui/gtk/menu.c:1007 modules/gui/gtk/menu.c:1375
+#: modules/gui/kde/interface.cpp:147 modules/gui/macosx/intf.m:299
+#: modules/gui/macosx/open.m:184
+msgid "Chapter"
+msgstr "¥Á¥ã¥×¥¿¡¼"
+
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1698 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1985
+#: modules/gui/gtk/menu.c:1345 modules/gui/gtk/menu.c:1366
+#: modules/gui/kde/interface.cpp:145 modules/gui/macosx/intf.m:298
+#: modules/gui/macosx/open.m:183
+msgid "Title"
+msgstr "¥¿¥¤¥È¥ë"
+
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1708 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2025
+msgid "Use DVD menus"
+msgstr "DVD¥á¥Ë¥å¡¼¤ò»ÈÍÑ"
+
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1755 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2051
+#: modules/gui/macosx/open.m:199 modules/gui/macosx/open.m:605
+#: modules/gui/macosx/open.m:655 modules/gui/win32/strings.cpp:169
 msgid "UDP/RTP"
 msgstr ""
 
 msgid "UDP/RTP"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1699 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1971
-#: modules/gui/macosx/open.m:205 modules/gui/macosx/open.m:611
-#: modules/gui/macosx/open.m:672 modules/gui/win32/strings.cpp:170
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1765 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2061
+#: modules/gui/macosx/open.m:200 modules/gui/macosx/open.m:606
+#: modules/gui/macosx/open.m:667 modules/gui/win32/strings.cpp:170
 msgid "UDP/RTP Multicast"
 msgstr "UDP¥Þ¥ë¥Á¥­¥ã¥¹¥È"
 
 msgid "UDP/RTP Multicast"
 msgstr "UDP¥Þ¥ë¥Á¥­¥ã¥¹¥È"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1709 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1981
-#: modules/gui/macosx/open.m:206 modules/gui/macosx/open.m:612
-#: modules/gui/macosx/open.m:657 modules/gui/macosx/open.m:685
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1775 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2071
+#: modules/gui/macosx/open.m:201 modules/gui/macosx/open.m:607
+#: modules/gui/macosx/open.m:652 modules/gui/macosx/open.m:680
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:171
 msgid "Channel server"
 msgstr "¥Á¥ã¥ó¥Í¥ë¡¦¥µ¡¼¥Ð¡¼"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:171
 msgid "Channel server"
 msgstr "¥Á¥ã¥ó¥Í¥ë¡¦¥µ¡¼¥Ð¡¼"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1719 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1991
-#: modules/gui/macosx/open.m:207 modules/gui/macosx/open.m:613
-#: modules/gui/macosx/open.m:704 modules/gui/win32/strings.cpp:172
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1785 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2081
+#: modules/gui/macosx/open.m:202 modules/gui/macosx/open.m:608
+#: modules/gui/macosx/open.m:699 modules/gui/win32/strings.cpp:172
 msgid "HTTP/FTP/MMS"
 msgstr ""
 
 msgid "HTTP/FTP/MMS"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1729
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1804
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1815
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2962 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2001
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2076 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2087
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3232 modules/gui/macosx/open.m:197
-#: modules/gui/macosx/open.m:199 modules/gui/macosx/open.m:201
-#: modules/gui/macosx/open.m:222
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1795
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1870
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1881
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:3028 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2091
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2166 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2177
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3322 modules/gui/macosx/open.m:192
+#: modules/gui/macosx/open.m:194 modules/gui/macosx/open.m:196
+#: modules/gui/macosx/open.m:217
 msgid "Port"
 msgstr "¥Ý¡¼¥ÈÈÖ¹æ"
 
 msgid "Port"
 msgstr "¥Ý¡¼¥ÈÈÖ¹æ"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1739
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1751 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2011
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2023 modules/gui/macosx/open.m:198
-#: modules/gui/macosx/open.m:200 modules/gui/macosx/open.m:221
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1805
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1817 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2101
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2113 modules/gui/macosx/open.m:193
+#: modules/gui/macosx/open.m:195 modules/gui/macosx/open.m:216
 msgid "Address"
 msgstr "¥Û¥¹¥È̾/¥¢¥É¥ì¥¹"
 
 msgid "Address"
 msgstr "¥Û¥¹¥È̾/¥¢¥É¥ì¥¹"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1761 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2033
-#: modules/gui/macosx/open.m:202
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1827 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2123
+#: modules/gui/macosx/open.m:197
 msgid "URL"
 msgstr ""
 
 msgid "URL"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1871
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2331 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2143
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2747 modules/gui/macosx/open.m:179
-#: modules/gui/macosx/open.m:339
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1937
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2397 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2233
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2837 modules/gui/macosx/open.m:174
+#: modules/gui/macosx/open.m:334
 msgid "Network"
 msgstr "¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯"
 
 msgid "Network"
 msgstr "¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1888 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2160
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1954 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2250
 msgid "Symbol Rate"
 msgstr "¥·¥ó¥Ü¥ë¡¦¥ì¡¼¥È"
 
 msgid "Symbol Rate"
 msgstr "¥·¥ó¥Ü¥ë¡¦¥ì¡¼¥È"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1898 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2170
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1964 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2260
 msgid "Frequency"
 msgstr "¼þÇÈ¿ô"
 
 msgid "Frequency"
 msgstr "¼þÇÈ¿ô"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1908 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2180
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1974 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2270
 msgid "Polarization"
 msgstr "¶ËÀ­"
 
 msgid "Polarization"
 msgstr "¶ËÀ­"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1928 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2200
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1994 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2290
 msgid "FEC"
 msgstr ""
 
 msgid "FEC"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1947 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2219
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2013 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2309
 msgid "Vertical"
 msgstr "¿âľ"
 
 msgid "Vertical"
 msgstr "¿âľ"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1955 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2227
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2021 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2317
 msgid "Horizontal"
 msgstr "¿åÊ¿"
 
 msgid "Horizontal"
 msgstr "¿åÊ¿"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1997 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2269
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2063 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2359
 msgid "Satellite"
 msgstr "±ÒÀ±"
 
 msgid "Satellite"
 msgstr "±ÒÀ±"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2004 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2276
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2070 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2366
 #, fuzzy
 msgid "Subtitle"
 msgstr "»úËë(_S)"
 
 #, fuzzy
 msgid "Subtitle"
 msgstr "»úËë(_S)"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2046 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2320
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2112 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2410
 #, fuzzy
 msgid "delay"
 msgstr "ºÆÀ¸"
 
 #, fuzzy
 msgid "delay"
 msgstr "ºÆÀ¸"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2061 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2336
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2127 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2426
 msgid "fps"
 msgstr ""
 
 msgid "fps"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2090 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2367
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2156 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2457
 #, fuzzy
 msgid "Settings..."
 msgstr "ÀßÄê(_S)"
 
 #, fuzzy
 msgid "Settings..."
 msgstr "ÀßÄê(_S)"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2229 modules/gui/macosx/open.m:391
-#: modules/gui/macosx/open.m:427 modules/gui/macosx/open.m:850
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2295 modules/gui/macosx/open.m:386
+#: modules/gui/macosx/open.m:422 modules/gui/macosx/open.m:845
 msgid "Open File"
 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò³«¤¯"
 
 msgid "Open File"
 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò³«¤¯"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2266
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2332
 msgid "Modules"
 msgstr "¥â¥¸¥å¡¼¥ë"
 
 msgid "Modules"
 msgstr "¥â¥¸¥å¡¼¥ë"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2274
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2340
 msgid ""
 "Sorry, the module manager isn't functional yet. Please retry in a later "
 "version."
 msgid ""
 "Sorry, the module manager isn't functional yet. Please retry in a later "
 "version."
@@ -2473,123 +2475,123 @@ msgstr ""
 "¤¹¤ß¤Þ¤»¤ó¤¬¡¢¤³¤Î¥â¥¸¥å¡¼¥ë¡¦¥Þ¥Í¡¼¥¸¥ã¡¼¤Ï¤Þ¤Àµ¡Ç½¤·¤Þ¤»¤ó¡£¿·¤·¤¤¥Ð¡¼¥¸¥ç"
 "¥ó¤Ç»î¤·¤Æ¤ß¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
 
 "¤¹¤ß¤Þ¤»¤ó¤¬¡¢¤³¤Î¥â¥¸¥å¡¼¥ë¡¦¥Þ¥Í¡¼¥¸¥ã¡¼¤Ï¤Þ¤Àµ¡Ç½¤·¤Þ¤»¤ó¡£¿·¤·¤¤¥Ð¡¼¥¸¥ç"
 "¥ó¤Ç»î¤·¤Æ¤ß¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2338
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2479 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2754
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2404
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2545 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2844
 msgid "Url"
 msgstr ""
 
 msgid "Url"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2350 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2775
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2416 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2865
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:203
 msgid "All"
 msgstr "¤¹¤Ù¤Æ"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:203
 msgid "All"
 msgstr "¤¹¤Ù¤Æ"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2357
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2423
 msgid "Item"
 msgstr "¹àÌÜ"
 
 msgid "Item"
 msgstr "¹àÌÜ"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2369 modules/gui/win32/strings.cpp:199
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2435 modules/gui/win32/strings.cpp:199
 msgid "Crop"
 msgstr "±ï¼è¤ê"
 
 msgid "Crop"
 msgstr "±ï¼è¤ê"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2376 modules/gui/win32/strings.cpp:197
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2442 modules/gui/win32/strings.cpp:197
 msgid "Invert"
 msgstr "µÕž"
 
 msgid "Invert"
 msgstr "µÕž"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2383 modules/gui/gtk/preferences.c:378
-#: modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:50 modules/gui/macosx/prefs.m:381
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2449 modules/gui/gtk/preferences.c:378
+#: modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:50 modules/gui/macosx/prefs.m:376
 msgid "Select"
 msgstr "ÁªÂò"
 
 msgid "Select"
 msgstr "ÁªÂò"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2395 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2719
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2461 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2809
 msgid "Add"
 msgstr "ÄɲÃ"
 
 msgid "Add"
 msgstr "ÄɲÃ"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2402 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2761
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:90 modules/gui/win32/strings.cpp:201
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2468 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2851
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:102 modules/gui/win32/strings.cpp:201
 msgid "Delete"
 msgstr "ºï½ü"
 
 msgid "Delete"
 msgstr "ºï½ü"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2409 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2789
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2475 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2879
 msgid "Selection"
 msgstr "ÁªÂò"
 
 msgid "Selection"
 msgstr "ÁªÂò"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2486 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2864
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2552 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2954
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:183
 msgid "Duration"
 msgstr "»ý³´ü´Ö"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:183
 msgid "Duration"
 msgstr "»ý³´ü´Ö"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2638
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2704
 msgid "Jump to: "
 msgstr "»ØÄê»þ´Ö¤Ø¥¸¥ã¥ó¥×: "
 
 msgid "Jump to: "
 msgstr "»ØÄê»þ´Ö¤Ø¥¸¥ã¥ó¥×: "
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2655 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2595
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2721 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2685
 msgid "s."
 msgstr "ÉÃ"
 
 msgid "s."
 msgstr "ÉÃ"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2670 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2610
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2736 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2700
 msgid "m:"
 msgstr "ʬ"
 
 msgid "m:"
 msgstr "ʬ"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2685 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2625
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2751 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2715
 msgid "h:"
 msgstr "»þ"
 
 #.
 #. * from modules/gui/win32/messages.dfm:
 #.
 msgid "h:"
 msgstr "»þ"
 
 #.
 #. * from modules/gui/win32/messages.dfm:
 #.
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2742 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2954
-#: modules/gui/kde/messages.cpp:8 modules/gui/macosx/intf.m:208
-#: modules/gui/macosx/intf.m:266 modules/gui/win32/strings.cpp:154
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2808 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3044
+#: modules/gui/kde/messages.cpp:8 modules/gui/macosx/intf.m:262
+#: modules/gui/macosx/intf.m:320 modules/gui/win32/strings.cpp:154
 msgid "Messages"
 msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸"
 
 msgid "Messages"
 msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2846 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3058
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2912 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3148
 #, fuzzy
 msgid "Stream output (MRL)"
 msgstr "¥¹¥È¥ê¡¼¥à¤Î½ÐÎÏMRL"
 
 #, fuzzy
 msgid "Stream output (MRL)"
 msgstr "¥¹¥È¥ê¡¼¥à¤Î½ÐÎÏMRL"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2861 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3073
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2927 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3163
 #, fuzzy
 msgid "Destination Target: "
 msgstr "Á÷¿®Àè¤Î¥¢¥¹¥Ú¥¯¥È¡¦¥ì¥·¥ª"
 
 #, fuzzy
 msgid "Destination Target: "
 msgstr "Á÷¿®Àè¤Î¥¢¥¹¥Ú¥¯¥È¡¦¥ì¥·¥ª"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2907 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3119
-#: modules/gui/macosx/open.m:217 modules/gui/macosx/open.m:783
-#: modules/gui/macosx/open.m:821 modules/gui/win32/strings.cpp:228
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2973 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3209
+#: modules/gui/macosx/open.m:212 modules/gui/macosx/open.m:778
+#: modules/gui/macosx/open.m:816 modules/gui/win32/strings.cpp:228
 msgid "UDP"
 msgstr ""
 
 msgid "UDP"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2917 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3129
-#: modules/gui/macosx/open.m:218 modules/gui/macosx/open.m:784
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2983 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3219
+#: modules/gui/macosx/open.m:213 modules/gui/macosx/open.m:779
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:229
 msgid "RTP"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:229
 msgid "RTP"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2927 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3139
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2993 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3229
 #, fuzzy
 msgid "Path:"
 msgstr "¥Ý¡¼¥ÈÈÖ¹æ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Path:"
 msgstr "¥Ý¡¼¥ÈÈÖ¹æ"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2937 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3164
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:3003 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3254
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:166 modules/gui/win32/strings.cpp:167
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:225
 #, fuzzy
 msgid "Address:"
 msgstr "¥Û¥¹¥È̾/¥¢¥É¥ì¥¹"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:166 modules/gui/win32/strings.cpp:167
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:225
 #, fuzzy
 msgid "Address:"
 msgstr "¥Û¥¹¥È̾/¥¢¥É¥ì¥¹"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:3006 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3208
-#: modules/gui/macosx/open.m:226 modules/gui/win32/strings.cpp:233
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:3072 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3298
+#: modules/gui/macosx/open.m:221 modules/gui/win32/strings.cpp:233
 msgid "TS"
 msgstr ""
 
 msgid "TS"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:3014 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3216
-#: modules/gui/macosx/open.m:225 modules/gui/macosx/open.m:754
-#: modules/gui/macosx/open.m:813 modules/gui/win32/strings.cpp:232
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:3080 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3306
+#: modules/gui/macosx/open.m:220 modules/gui/macosx/open.m:749
+#: modules/gui/macosx/open.m:808 modules/gui/win32/strings.cpp:232
 msgid "PS"
 msgstr ""
 
 msgid "PS"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:3022 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3224
-#: modules/gui/macosx/open.m:224 modules/gui/macosx/open.m:812
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:3088 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3314
+#: modules/gui/macosx/open.m:219 modules/gui/macosx/open.m:807
 msgid "AVI"
 msgstr ""
 
 msgid "AVI"
 msgstr ""
 
@@ -2606,89 +2608,85 @@ msgstr ""
 msgid "Gtk+ interface module"
 msgstr "Gtk+¥¤¥ó¥¿¥Õ¥§¡¼¥¹¡¦¥â¥¸¥å¡¼¥ë"
 
 msgid "Gtk+ interface module"
 msgstr "Gtk+¥¤¥ó¥¿¥Õ¥§¡¼¥¹¡¦¥â¥¸¥å¡¼¥ë"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:150 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1337
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:152 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1414
 msgid "_File"
 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë(_F)"
 
 msgid "_File"
 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë(_F)"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:241
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:243
 msgid "_Close"
 msgstr "ÊĤ¸¤ë(_C)"
 
 msgid "_Close"
 msgstr "ÊĤ¸¤ë(_C)"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:249
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:251
 msgid "Close the window"
 msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤òÊĤ¸¤ë"
 
 msgid "Close the window"
 msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤òÊĤ¸¤ë"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:256 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1436
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:258 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1524
 msgid "E_xit"
 msgstr "½ªÎ»(_x)"
 
 msgid "E_xit"
 msgstr "½ªÎ»(_x)"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:264 modules/gui/win32/strings.cpp:124
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:266 modules/gui/win32/strings.cpp:124
 msgid "Exit the program"
 msgstr "¥×¥í¥°¥é¥à¤Î½ªÎ»"
 
 msgid "Exit the program"
 msgstr "¥×¥í¥°¥é¥à¤Î½ªÎ»"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:271
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:273
 msgid "_View"
 msgstr "ɽ¼¨(_V)"
 
 msgid "_View"
 msgstr "ɽ¼¨(_V)"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:297 modules/gui/win32/strings.cpp:54
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:299 modules/gui/win32/strings.cpp:54
 msgid "Hide the main interface window"
 msgstr "¥¤¥ó¥¿¥Õ¥§¡¼¥¹¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤ò±£¤¹"
 
 msgid "Hide the main interface window"
 msgstr "¥¤¥ó¥¿¥Õ¥§¡¼¥¹¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤ò±£¤¹"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:342
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:333
 msgid "Navigate through the stream"
 msgstr "¥¹¥È¥ê¡¼¥à¤ò¥Ê¥Ó¥²¡¼¥È¤¹¤ë"
 
 msgid "Navigate through the stream"
 msgstr "¥¹¥È¥ê¡¼¥à¤ò¥Ê¥Ó¥²¡¼¥È¤¹¤ë"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:399
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:390
 msgid "_Settings"
 msgstr "ÀßÄê(_S)"
 
 msgid "_Settings"
 msgstr "ÀßÄê(_S)"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:417
-msgid "A_udio"
-msgstr "¥ª¡¼¥Ç¥£¥ª(_u)"
-
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:451 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1417
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:408 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1505
 msgid "_Preferences..."
 msgstr "ÀßÄê(_P)..."
 
 msgid "_Preferences..."
 msgstr "ÀßÄê(_P)..."
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:459 modules/gui/win32/strings.cpp:128
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:416 modules/gui/win32/strings.cpp:128
 msgid "Configure the application"
 msgstr "¥¢¥×¥ê¥±¡¼¥·¥ç¥ó¤ÎÀßÄê"
 
 msgid "Configure the application"
 msgstr "¥¢¥×¥ê¥±¡¼¥·¥ç¥ó¤ÎÀßÄê"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:556
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:574
 msgid "_Help"
 msgstr "¥Ø¥ë¥×(_H)"
 
 msgid "_Help"
 msgstr "¥Ø¥ë¥×(_H)"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:574 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1399
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:592 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1476
 msgid "_About..."
 msgstr "VideoLAN¤Ë¤Ä¤¤¤Æ(_A)..."
 
 msgid "_About..."
 msgstr "VideoLAN¤Ë¤Ä¤¤¤Æ(_A)..."
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:582 modules/gui/win32/strings.cpp:132
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:600 modules/gui/win32/strings.cpp:132
 msgid "About this application"
 msgstr "¤³¤Î¥¢¥×¥ê¥±¡¼¥·¥ç¥ó¤Ë¤Ä¤¤¤Æ"
 
 msgid "About this application"
 msgstr "¤³¤Î¥¢¥×¥ê¥±¡¼¥·¥ç¥ó¤Ë¤Ä¤¤¤Æ"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:912 modules/gui/win32/strings.cpp:41
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:930 modules/gui/win32/strings.cpp:41
 msgid "Channel:"
 msgstr "¥Á¥ã¥ó¥Í¥ë:"
 
 msgid "Channel:"
 msgstr "¥Á¥ã¥ó¥Í¥ë:"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1123
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1151
 msgid "_Play"
 msgstr "ºÆÀ¸(_P)"
 
 msgid "_Play"
 msgstr "ºÆÀ¸(_P)"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1563
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1651
 msgid "Authors"
 msgstr "ºîÀ®¼Ô"
 
 msgid "Authors"
 msgstr "ºîÀ®¼Ô"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1570
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1658
 msgid ""
 "the VideoLAN team <videolan@videolan.org>\n"
 "http://www.videolan.org/"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "the VideoLAN team <videolan@videolan.org>\n"
 "http://www.videolan.org/"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1595 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2394
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2645 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2876
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2983 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3257
-#: modules/gui/gtk/preferences.c:601 modules/gui/macosx/prefs.m:550
-#: modules/gui/macosx/prefs.m:765 modules/gui/macosx/open.m:174
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1683 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2484
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2735 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2966
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3073 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3347
+#: modules/gui/gtk/preferences.c:601 modules/gui/macosx/prefs.m:545
+#: modules/gui/macosx/prefs.m:760 modules/gui/macosx/open.m:169
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:14 modules/gui/win32/strings.cpp:27
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:155 modules/gui/win32/strings.cpp:174
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:184 modules/gui/win32/strings.cpp:215
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:14 modules/gui/win32/strings.cpp:27
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:155 modules/gui/win32/strings.cpp:174
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:184 modules/gui/win32/strings.cpp:215
@@ -2696,70 +2694,70 @@ msgstr ""
 msgid "OK"
 msgstr ""
 
 msgid "OK"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1718
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1806
 msgid "Open Target"
 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò³«¤¯"
 
 msgid "Open Target"
 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò³«¤¯"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2282
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2372
 #, fuzzy
 msgid "Use a subtitles file"
 msgstr "»úËë¤ÎÁªÂò"
 
 #, fuzzy
 msgid "Use a subtitles file"
 msgstr "»úËë¤ÎÁªÂò"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2304 modules/gui/win32/strings.cpp:242
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2394 modules/gui/win32/strings.cpp:242
 #, fuzzy
 msgid "Select a subtitles file"
 msgstr "»úËë¤ÎÁªÂò"
 
 #, fuzzy
 msgid "Select a subtitles file"
 msgstr "»úËë¤ÎÁªÂò"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2334 modules/gui/win32/strings.cpp:245
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2424 modules/gui/win32/strings.cpp:245
 msgid "Set the delay (in seconds)"
 msgstr ""
 
 msgid "Set the delay (in seconds)"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2350 modules/gui/win32/strings.cpp:247
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2440 modules/gui/win32/strings.cpp:247
 msgid "Set the number of Frames Per Second"
 msgstr ""
 
 msgid "Set the number of Frames Per Second"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2365
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2455
 #, fuzzy
 msgid "Use stream output"
 msgstr "¥¹¥È¥ê¡¼¥à¤Î½ÐÎÏÀè¤ÎÁªÂò"
 
 #, fuzzy
 msgid "Use stream output"
 msgstr "¥¹¥È¥ê¡¼¥à¤Î½ÐÎÏÀè¤ÎÁªÂò"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2373
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2463
 #, fuzzy
 msgid "Stream output configuration "
 msgstr "¥¹¥È¥ê¡¼¥à½ÐÎÏ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Stream output configuration "
 msgstr "¥¹¥È¥ê¡¼¥à½ÐÎÏ"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2525
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2615
 msgid "Select File"
 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÎÁªÂò"
 
 msgid "Select File"
 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÎÁªÂò"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2572
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2662
 msgid "Jump"
 msgstr "¥¸¥ã¥ó¥×"
 
 msgid "Jump"
 msgstr "¥¸¥ã¥ó¥×"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2579
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2669
 msgid "Go to:"
 msgstr ""
 
 msgid "Go to:"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2782
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2872
 msgid "Selected"
 msgstr "ÁªÂòºÑ¤ß"
 
 msgid "Selected"
 msgstr "ÁªÂòºÑ¤ß"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2805
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2895
 msgid "_Crop"
 msgstr "±ï¼è¤ê(_C)"
 
 msgid "_Crop"
 msgstr "±ï¼è¤ê(_C)"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2816
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2906
 msgid "_Invert"
 msgstr "µÕž"
 
 msgid "_Invert"
 msgstr "µÕž"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2827
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2917
 msgid "_Select"
 msgstr "ÁªÂò(_S)"
 
 #. special case for "off" item
 msgid "_Select"
 msgstr "ÁªÂò(_S)"
 
 #. special case for "off" item
-#: modules/gui/gtk/menu.c:725 modules/gui/macosx/prefs.m:384
-#: modules/gui/macosx/prefs.m:413 modules/gui/macosx/prefs.m:641
-#: modules/gui/macosx/prefs.m:670
+#: modules/gui/gtk/menu.c:725 modules/gui/macosx/prefs.m:379
+#: modules/gui/macosx/prefs.m:408 modules/gui/macosx/prefs.m:636
+#: modules/gui/macosx/prefs.m:665
 msgid "None"
 msgstr "¤Ê¤·"
 
 msgid "None"
 msgstr "¤Ê¤·"
 
@@ -2778,7 +2776,7 @@ msgid "Description"
 msgstr "ÀâÌÀ"
 
 #: modules/gui/gtk/preferences.c:367 modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:48
 msgstr "ÀâÌÀ"
 
 #: modules/gui/gtk/preferences.c:367 modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:48
-#: modules/gui/macosx/prefs.m:364
+#: modules/gui/macosx/prefs.m:359
 msgid "Configure"
 msgstr "ÀßÄê"
 
 msgid "Configure"
 msgstr "ÀßÄê"
 
@@ -2791,7 +2789,7 @@ msgstr "
 msgid "Languages"
 msgstr "¸À¸ì"
 
 msgid "Languages"
 msgstr "¸À¸ì"
 
-#: modules/gui/kde/interface.cpp:94 modules/gui/macosx/intf.m:247
+#: modules/gui/kde/interface.cpp:94 modules/gui/macosx/intf.m:301
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:88
 msgid "Subtitles"
 msgstr "»úËë"
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:88
 msgid "Subtitles"
 msgstr "»úËë"
@@ -2817,255 +2815,248 @@ msgstr "KDE
 msgid "Messages:"
 msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸:"
 
 msgid "Messages:"
 msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸:"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:190
+#: modules/gui/macosx/intf.m:245
 #, fuzzy
 msgid "VLC - Controller"
 msgstr "¥³¥ó¥È¥í¡¼¥ë"
 
 #, fuzzy
 msgid "VLC - Controller"
 msgstr "¥³¥ó¥È¥í¡¼¥ë"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:195 modules/gui/macosx/intf.m:240
-#: modules/gui/macosx/controls.m:646
+#: modules/gui/macosx/intf.m:250 modules/gui/macosx/intf.m:294
+#: modules/gui/macosx/controls.m:644
 msgid "Previous"
 msgstr "Á°¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë"
 
 msgid "Previous"
 msgstr "Á°¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:196
-#, fuzzy
-msgid "Slowmotion"
-msgstr "ÁªÂò"
+#: modules/gui/macosx/intf.m:251 modules/gui/macosx/intf.m:293
+#: modules/gui/macosx/controls.m:624
+msgid "Slower"
+msgstr "¥¹¥í¡¼"
 
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:199
-#, fuzzy
-msgid "Fast Forward"
-msgstr "žÁ÷"
+#: modules/gui/macosx/intf.m:254 modules/gui/macosx/intf.m:292
+#: modules/gui/macosx/controls.m:623
+msgid "Faster"
+msgstr "ÁáÁ÷¤ê"
 
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:203
+#: modules/gui/macosx/intf.m:257
 #, fuzzy
 msgid "Volume"
 msgstr "¥Ü¥ê¥å¡¼¥à¤ò¾å¤²¤ë"
 
 #, fuzzy
 msgid "Volume"
 msgstr "¥Ü¥ê¥å¡¼¥à¤ò¾å¤²¤ë"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:204
+#: modules/gui/macosx/intf.m:258
 #, fuzzy
 msgid "Position"
 msgstr "¶ËÀ­"
 
 #, fuzzy
 msgid "Position"
 msgstr "¶ËÀ­"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:210
+#: modules/gui/macosx/intf.m:264
 msgid "Close"
 msgstr "ÊĤ¸¤ë"
 
 #. main menu
 msgid "Close"
 msgstr "ÊĤ¸¤ë"
 
 #. main menu
-#: modules/gui/macosx/intf.m:213
+#: modules/gui/macosx/intf.m:267
 msgid "About VLC Media Player"
 msgstr "VLC¥á¥Ç¥£¥¢¡¦¥×¥ì¥¤¥ä¡¼¤Ë¤Ä¤¤¤Æ"
 
 msgid "About VLC Media Player"
 msgstr "VLC¥á¥Ç¥£¥¢¡¦¥×¥ì¥¤¥ä¡¼¤Ë¤Ä¤¤¤Æ"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:215
+#: modules/gui/macosx/intf.m:269
 msgid "Hide VLC"
 msgstr "VLC¤ò±£¤¹"
 
 msgid "Hide VLC"
 msgstr "VLC¤ò±£¤¹"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:216
+#: modules/gui/macosx/intf.m:270
 msgid "Hide Others"
 msgstr "¥¤¥ó¥¿¥Õ¥§¡¼¥¹¤ò±£¤¹"
 
 msgid "Hide Others"
 msgstr "¥¤¥ó¥¿¥Õ¥§¡¼¥¹¤ò±£¤¹"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:217
+#: modules/gui/macosx/intf.m:271
 msgid "Show All"
 msgstr "¤¹¤Ù¤Æ¤òɽ¼¨"
 
 msgid "Show All"
 msgstr "¤¹¤Ù¤Æ¤òɽ¼¨"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:218
+#: modules/gui/macosx/intf.m:272
 msgid "Quit VLC"
 msgstr "VLC¤ò½ªÎ»"
 
 msgid "Quit VLC"
 msgstr "VLC¤ò½ªÎ»"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:221
+#: modules/gui/macosx/intf.m:275
 msgid "Open..."
 msgstr "³«¤¯..."
 
 msgid "Open..."
 msgstr "³«¤¯..."
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:222 modules/gui/win32/strings.cpp:91
+#: modules/gui/macosx/intf.m:276 modules/gui/win32/strings.cpp:91
 msgid "Open File..."
 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò³«¤¯..."
 
 msgid "Open File..."
 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò³«¤¯..."
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:223 modules/gui/win32/strings.cpp:92
+#: modules/gui/macosx/intf.m:277 modules/gui/win32/strings.cpp:92
 msgid "Open Disc..."
 msgstr "¥Ç¥£¥¹¥¯¤ò³«¤¯..."
 
 msgid "Open Disc..."
 msgstr "¥Ç¥£¥¹¥¯¤ò³«¤¯..."
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:224
+#: modules/gui/macosx/intf.m:278
 msgid "Open Network..."
 msgstr "¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯¤ò³«¤¯"
 
 msgid "Open Network..."
 msgstr "¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯¤ò³«¤¯"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:225
+#: modules/gui/macosx/intf.m:279
 msgid "Open Recent"
 msgstr "ºÇ¶á»È¤Ã¤¿¹àÌܤò³«¤¯"
 
 #. Recent Items Menu
 msgid "Open Recent"
 msgstr "ºÇ¶á»È¤Ã¤¿¹àÌܤò³«¤¯"
 
 #. Recent Items Menu
-#: modules/gui/macosx/intf.m:226 modules/gui/macosx/intf.m:1243
+#: modules/gui/macosx/intf.m:280 modules/gui/macosx/intf.m:1420
 msgid "Clear Menu"
 msgstr "¥á¥Ë¥å¡¼¤ò¥¯¥ê¥¢¤¹¤ë"
 
 msgid "Clear Menu"
 msgstr "¥á¥Ë¥å¡¼¤ò¥¯¥ê¥¢¤¹¤ë"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:228
+#: modules/gui/macosx/intf.m:282
 msgid "Edit"
 msgstr "ÊÔ½¸"
 
 msgid "Edit"
 msgstr "ÊÔ½¸"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:229
+#: modules/gui/macosx/intf.m:283
 msgid "Cut"
 msgstr "¥«¥Ã¥È"
 
 msgid "Cut"
 msgstr "¥«¥Ã¥È"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:230
+#: modules/gui/macosx/intf.m:284
 msgid "Copy"
 msgstr "¥³¥Ô¡¼"
 
 msgid "Copy"
 msgstr "¥³¥Ô¡¼"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:231
+#: modules/gui/macosx/intf.m:285
 msgid "Paste"
 msgstr "¥Ú¡¼¥¹¥È"
 
 msgid "Paste"
 msgstr "¥Ú¡¼¥¹¥È"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:232
+#: modules/gui/macosx/intf.m:286
 msgid "Clear"
 msgstr "¥¯¥ê¥¢"
 
 msgid "Clear"
 msgstr "¥¯¥ê¥¢"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:233 modules/gui/macosx/playlist.m:91
+#: modules/gui/macosx/intf.m:287 modules/gui/macosx/playlist.m:103
 msgid "Select All"
 msgstr "¤¹¤Ù¤Æ¤òÁªÂò"
 
 msgid "Select All"
 msgstr "¤¹¤Ù¤Æ¤òÁªÂò"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:235 modules/gui/win32/strings.cpp:78
+#: modules/gui/macosx/intf.m:289 modules/gui/win32/strings.cpp:78
 msgid "Controls"
 msgstr "¥³¥ó¥È¥í¡¼¥ë"
 
 msgid "Controls"
 msgstr "¥³¥ó¥È¥í¡¼¥ë"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:238 modules/gui/macosx/controls.m:625
-msgid "Faster"
-msgstr "ÁáÁ÷¤ê"
-
-#: modules/gui/macosx/intf.m:239 modules/gui/macosx/controls.m:626
-msgid "Slower"
-msgstr "¥¹¥í¡¼"
-
-#: modules/gui/macosx/intf.m:242 modules/gui/macosx/controls.m:658
+#: modules/gui/macosx/intf.m:296 modules/gui/macosx/controls.m:663
 msgid "Loop"
 msgstr "¥ë¡¼¥×"
 
 msgid "Loop"
 msgstr "¥ë¡¼¥×"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:246 modules/gui/win32/strings.cpp:87
+#: modules/gui/macosx/intf.m:300 modules/gui/win32/strings.cpp:87
 msgid "Language"
 msgstr "¸À¸ì"
 
 msgid "Language"
 msgstr "¸À¸ì"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:257 modules/gui/macosx/controls.m:665
+#: modules/gui/macosx/intf.m:311 modules/gui/macosx/controls.m:703
 msgid "Fullscreen"
 msgstr "Á´²èÌ̲½"
 
 msgid "Fullscreen"
 msgstr "Á´²èÌ̲½"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:261
+#: modules/gui/macosx/intf.m:315
 msgid "Window"
 msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦"
 
 msgid "Window"
 msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:262
+#: modules/gui/macosx/intf.m:316
 msgid "Minimize Window"
 msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤òºÇ¾®²½"
 
 msgid "Minimize Window"
 msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤òºÇ¾®²½"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:263
+#: modules/gui/macosx/intf.m:317
 msgid "Close Window"
 msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤òÊĤ¸¤ë"
 
 msgid "Close Window"
 msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤òÊĤ¸¤ë"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:264
+#: modules/gui/macosx/intf.m:318
 #, fuzzy
 msgid "Controller"
 msgstr "¥³¥ó¥È¥í¡¼¥ë"
 
 #, fuzzy
 msgid "Controller"
 msgstr "¥³¥ó¥È¥í¡¼¥ë"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:268
+#: modules/gui/macosx/intf.m:322
 msgid "Bring All to Front"
 msgstr "¤¹¤Ù¤Æ¤òÁ°¤Ë"
 
 msgid "Bring All to Front"
 msgstr "¤¹¤Ù¤Æ¤òÁ°¤Ë"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:270
+#: modules/gui/macosx/intf.m:324
 #, fuzzy
 msgid "Help"
 msgstr "¥Ø¥ë¥×"
 
 #, fuzzy
 msgid "Help"
 msgstr "¥Ø¥ë¥×"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:271
+#: modules/gui/macosx/intf.m:325
 #, fuzzy
 msgid "ReadMe..."
 msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸..."
 
 #, fuzzy
 msgid "ReadMe..."
 msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸..."
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:272
+#: modules/gui/macosx/intf.m:326
 msgid "Report A Bug"
 msgstr ""
 
 msgid "Report A Bug"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:273
+#: modules/gui/macosx/intf.m:327
 #, fuzzy
 msgid "VideoLAN Website"
 msgstr "VideoLAN¥¯¥é¥¤¥¢¥ó¥È"
 
 #, fuzzy
 msgid "VideoLAN Website"
 msgstr "VideoLAN¥¯¥é¥¤¥¢¥ó¥È"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:274
+#: modules/gui/macosx/intf.m:328
 msgid "License"
 msgstr "¥é¥¤¥»¥ó¥¹"
 
 #. error panel
 msgid "License"
 msgstr "¥é¥¤¥»¥ó¥¹"
 
 #. error panel
-#: modules/gui/macosx/intf.m:281
+#: modules/gui/macosx/intf.m:335
 msgid "Error"
 msgstr "¥¨¥é¡¼"
 
 msgid "Error"
 msgstr "¥¨¥é¡¼"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:282
+#: modules/gui/macosx/intf.m:336
+#, fuzzy
 msgid ""
 msgid ""
-"An error has occurred which probably prevented the execution of your "
-"request :"
+"An error has occurred which probably prevented the execution of your request:"
 msgstr "Í׵ᤵ¤ì¤¿½èÍý¤Î¼Â¹Ô¤Ç¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿ :"
 
 msgstr "Í׵ᤵ¤ì¤¿½èÍý¤Î¼Â¹Ô¤Ç¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿ :"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:283
-msgid "If you believe that it is a bug, please follow the instructions at :"
+#: modules/gui/macosx/intf.m:337
+#, fuzzy
+msgid "If you believe that it is a bug, please follow the instructions at:"
 msgstr "¤â¤·¡¢¥Ð¥°¤Ç¤¢¤ë¤È»×¤ï¤ì¤ë¤Ê¤é¡¢°Ê²¼¤Î¼ê½ç¤Ë¤·¤¿¤¬¤Ã¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤ :"
 
 msgstr "¤â¤·¡¢¥Ð¥°¤Ç¤¢¤ë¤È»×¤ï¤ì¤ë¤Ê¤é¡¢°Ê²¼¤Î¼ê½ç¤Ë¤·¤¿¤¬¤Ã¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤ :"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:284
+#: modules/gui/macosx/intf.m:338
 msgid "Open Messages Window"
 msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤òɽ¼¨"
 
 msgid "Open Messages Window"
 msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤òɽ¼¨"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:285
+#: modules/gui/macosx/intf.m:339
 msgid "Dismiss"
 msgstr "¤ä¤êľ¤·"
 
 msgid "Dismiss"
 msgstr "¤ä¤êľ¤·"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:953
+#: modules/gui/macosx/intf.m:1168
 msgid "Load from file.."
 msgstr ""
 
 msgid "Load from file.."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:170
+#: modules/gui/macosx/open.m:165
 msgid "Open Source"
 msgstr "¥½¡¼¥¹¤ò³«¤¯"
 
 msgid "Open Source"
 msgstr "¥½¡¼¥¹¤ò³«¤¯"
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:172
+#: modules/gui/macosx/open.m:167
 #, fuzzy
 msgid "Only enqueue in playlist. Do not play."
 msgstr "¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤Ç¥×¥ì¥¤¥ê¥¹¥È¤ËÄɲÃ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Only enqueue in playlist. Do not play."
 msgstr "¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤Ç¥×¥ì¥¤¥ê¥¹¥È¤ËÄɲÃ"
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:182
+#: modules/gui/macosx/open.m:177
 msgid "Treat as a pipe rather than as a file"
 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤È¤·¤Æ¤Ç¤Ï¤Ê¤¯¡¢¥Ñ¥¤¥×¤È¤·¤Æ°·¤¦"
 
 msgid "Treat as a pipe rather than as a file"
 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤È¤·¤Æ¤Ç¤Ï¤Ê¤¯¡¢¥Ñ¥¤¥×¤È¤·¤Æ°·¤¦"
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:185
+#: modules/gui/macosx/open.m:180
 #, fuzzy
 msgid "Load subtitles"
 msgstr "»úËë"
 
 #, fuzzy
 msgid "Load subtitles"
 msgstr "»úËë"
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:191
+#: modules/gui/macosx/open.m:186
 #, fuzzy
 msgid "Use DVD menus (EXPERIMENTAL)"
 msgstr "DVD¥á¥Ë¥å¡¼¤ò»ÈÍÑ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Use DVD menus (EXPERIMENTAL)"
 msgstr "DVD¥á¥Ë¥å¡¼¤ò»ÈÍÑ"
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:193 modules/gui/macosx/open.m:448
+#: modules/gui/macosx/open.m:188 modules/gui/macosx/open.m:443
 msgid "VIDEO_TS folder"
 msgstr "VIDEO_TS¥Õ¥©¥ë¥À"
 
 msgid "VIDEO_TS folder"
 msgstr "VIDEO_TS¥Õ¥©¥ë¥À"
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:215
+#: modules/gui/macosx/open.m:210
 msgid "Stream output MRL"
 msgstr "¥¹¥È¥ê¡¼¥à¤Î½ÐÎÏMRL"
 
 msgid "Stream output MRL"
 msgstr "¥¹¥È¥ê¡¼¥à¤Î½ÐÎÏMRL"
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:493 modules/gui/macosx/open.m:545
-#: modules/gui/macosx/open.m:553
+#: modules/gui/macosx/open.m:488 modules/gui/macosx/open.m:540
+#: modules/gui/macosx/open.m:548
 msgid "No %@s found"
 msgstr "%@s ¤Ï¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
 msgid "No %@s found"
 msgstr "%@s ¤Ï¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:588
+#: modules/gui/macosx/open.m:583
 msgid "Open VIDEO_TS Directory"
 msgstr "VIDEO_TS¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤ò³«¤¯"
 
 msgid "Open VIDEO_TS Directory"
 msgstr "VIDEO_TS¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤ò³«¤¯"
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:762
+#: modules/gui/macosx/open.m:757
 msgid "Save File"
 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÎÊݸ"
 
 msgid "Save File"
 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÎÊݸ"
 
-#: modules/gui/macosx/controls.m:530
+#: modules/gui/macosx/controls.m:523
 #, fuzzy
 msgid "Open subtitlefile"
 msgstr "»úËë¤ÎÁªÂò"
 
 #, fuzzy
 msgid "Open subtitlefile"
 msgstr "»úËë¤ÎÁªÂò"
 
-#: modules/gui/macosx/vout.m:989
+#: modules/gui/macosx/vout.m:935
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Screen %d"
 msgstr "¥¹¥¯¥ê¡¼¥ó %d"
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Screen %d"
 msgstr "¥¹¥¯¥ê¡¼¥ó %d"
@@ -4083,6 +4074,17 @@ msgstr "XOSD
 msgid "xosd interface module"
 msgstr "xosd¥¤¥ó¥¿¥Õ¥§¡¼¥¹¡¦¥â¥¸¥å¡¼¥ë"
 
 msgid "xosd interface module"
 msgstr "xosd¥¤¥ó¥¿¥Õ¥§¡¼¥¹¡¦¥â¥¸¥å¡¼¥ë"
 
+#~ msgid "A_udio"
+#~ msgstr "¥ª¡¼¥Ç¥£¥ª(_u)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Slowmotion"
+#~ msgstr "ÁªÂò"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Fast Forward"
+#~ msgstr "žÁ÷"
+
 #~ msgid "Session Announcement Protocol support"
 #~ msgstr "¥»¥Ã¥·¥ç¥ó¡¦¥¢¥Ê¥¦¥ó¥¹¥á¥ó¥È¡¦¥×¥í¥È¥³¥ë¤ò¥µ¥Ý¡¼¥È¤¹¤ë"
 
 #~ msgid "Session Announcement Protocol support"
 #~ msgstr "¥»¥Ã¥·¥ç¥ó¡¦¥¢¥Ê¥¦¥ó¥¹¥á¥ó¥È¡¦¥×¥í¥È¥³¥ë¤ò¥µ¥Ý¡¼¥È¤¹¤ë"
 
index 7902246d20e2a8d10764d0feea76869bfb58bdae..9db1658ae255200b6c90aa85c82e0a6f16a0b654 100644 (file)
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: vlc\n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: vlc\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-01-28 20:57+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-01-31 12:35+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2002-04-20 16:58GMT\n"
 "Last-Translator: Derk-Jan Hartman <thedj@users.sourceforge.net>\n"
 "Language-Team: Nederlands <nl@li.org>\n"
 "PO-Revision-Date: 2002-04-20 16:58GMT\n"
 "Last-Translator: Derk-Jan Hartman <thedj@users.sourceforge.net>\n"
 "Language-Team: Nederlands <nl@li.org>\n"
@@ -105,8 +105,8 @@ msgid ""
 "a comma separated list of interface modules."
 msgstr ""
 "Via deze optie kunnen extra interfaces gebruikt worden. Ze worden in de "
 "a comma separated list of interface modules."
 msgstr ""
 "Via deze optie kunnen extra interfaces gebruikt worden. Ze worden in de "
-"achtergrond geopend als aanvulling op de standaard interface. Maak een "
-"lijst van door komma's gescheiden interface modules."
+"achtergrond geopend als aanvulling op de standaard interface. Maak een lijst "
+"van door komma's gescheiden interface modules."
 
 #: src/libvlc.h:49
 msgid "verbosity (0,1,2)"
 
 #: src/libvlc.h:49
 msgid "verbosity (0,1,2)"
@@ -242,9 +242,10 @@ msgid ""
 "It works with any source format from mono to 5.1."
 msgstr ""
 "Dit effect geeft de luisteraar, bij het gebruik van een koptelefoon, het "
 "It works with any source format from mono to 5.1."
 msgstr ""
 "Dit effect geeft de luisteraar, bij het gebruik van een koptelefoon, het "
-"gevoel dat hij zich in een kamer bevindt met een complete 5.1 luidsprekerset, "
-"waardoor een realistischere geluidsbeleving wordt ervaren. Het is "
-"comfortabeler en minder vermoeiend als je langere tijd luistert naar geluid.\n"
+"gevoel dat hij zich in een kamer bevindt met een complete 5.1 "
+"luidsprekerset, waardoor een realistischere geluidsbeleving wordt ervaren. "
+"Het is comfortabeler en minder vermoeiend als je langere tijd luistert naar "
+"geluid.\n"
 "Het werkt met elk geluidsformaat van mono tot 5.1."
 
 #: src/libvlc.h:111
 "Het werkt met elk geluidsformaat van mono tot 5.1."
 
 #: src/libvlc.h:111
@@ -890,12 +891,14 @@ msgstr "Interface"
 
 #. Audio options
 #: src/libvlc.h:437 modules/audio_output/file.c:108
 
 #. Audio options
 #: src/libvlc.h:437 modules/audio_output/file.c:108
-#: modules/gui/macosx/intf.m:249
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1133 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1260
+#: modules/gui/macosx/intf.m:303
 msgid "Audio"
 msgstr "Audio"
 
 #. Video options
 msgid "Audio"
 msgstr "Audio"
 
 #. Video options
-#: src/libvlc.h:449 modules/gui/macosx/intf.m:256
+#: src/libvlc.h:449 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1140
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1337 modules/gui/macosx/intf.m:310
 #: modules/misc/dummy/dummy.c:64 modules/video_output/directx/directx.c:111
 msgid "Video"
 msgstr "Video"
 #: modules/misc/dummy/dummy.c:64 modules/video_output/directx/directx.c:111
 msgid "Video"
 msgstr "Video"
@@ -915,9 +918,9 @@ msgid "Encoders"
 msgstr "Encoders"
 
 #. Stream output options
 msgstr "Encoders"
 
 #. Stream output options
-#: src/libvlc.h:510 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2083
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2359 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3041
-#: modules/gui/macosx/open.m:214 modules/gui/win32/strings.cpp:222
+#: src/libvlc.h:510 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2149
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2449 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3131
+#: modules/gui/macosx/open.m:209 modules/gui/win32/strings.cpp:222
 msgid "Stream output"
 msgstr "Stream uitvoer"
 
 msgid "Stream output"
 msgstr "Stream uitvoer"
 
@@ -927,11 +930,11 @@ msgid "CPU"
 msgstr "CPU"
 
 #. Playlist options
 msgstr "CPU"
 
 #. Playlist options
-#: src/libvlc.h:535 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:636
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2434
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2459 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:734
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2704 modules/gui/macosx/intf.m:194
-#: modules/gui/macosx/intf.m:265 modules/gui/win32/strings.cpp:121
+#: src/libvlc.h:535 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:648
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2500
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2525 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:752
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2794 modules/gui/macosx/intf.m:249
+#: modules/gui/macosx/intf.m:319 modules/gui/win32/strings.cpp:121
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:181
 msgid "Playlist"
 msgstr "Speellijst"
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:181
 msgid "Playlist"
 msgstr "Speellijst"
@@ -1212,10 +1215,10 @@ msgid ""
 "without disturbing anyone. If you disable the dynamic range compression the "
 "playback will be more adapted to a movie theater or a listening room."
 msgstr ""
 "without disturbing anyone. If you disable the dynamic range compression the "
 "playback will be more adapted to a movie theater or a listening room."
 msgstr ""
-"Compressie van het dynamisch bereik maakt de harde geluiden zachter en de zachte "
-"geluiden harder. Hiermee wordt het makkelijker om naar streams te luisteren "
-"in een rumoerige omgeving zonder iemand te storen. Als deze optie uit staat, "
-"dan wordt het geluid aangepast aan een filmtheater of een kamer."
+"Compressie van het dynamisch bereik maakt de harde geluiden zachter en de "
+"zachte geluiden harder. Hiermee wordt het makkelijker om naar streams te "
+"luisteren in een rumoerige omgeving zonder iemand te storen. Als deze optie "
+"uit staat, dan wordt het geluid aangepast aan een filmtheater of een kamer."
 
 #: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:87
 msgid "ATSC A/52 aka AC-3 audio decoder module"
 
 #: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:87
 msgid "ATSC A/52 aka AC-3 audio decoder module"
@@ -1252,7 +1255,7 @@ msgstr "trivial audio mixer module"
 #. ****************************************************************************
 #. * Module descriptor
 #. ****************************************************************************
 #. ****************************************************************************
 #. * Module descriptor
 #. ****************************************************************************
-#: modules/audio_output/alsa.c:90 modules/audio_output/oss.c:101
+#: modules/audio_output/alsa.c:90
 msgid "Try to use S/PDIF output"
 msgstr "Probeer S/PDIF te gebruiken voor uitvoer"
 
 msgid "Try to use S/PDIF output"
 msgstr "Probeer S/PDIF te gebruiken voor uitvoer"
 
@@ -1313,7 +1316,7 @@ msgstr "5.1"
 msgid "2 Front 2 Rear"
 msgstr "2 Voor 2 Achter"
 
 msgid "2 Front 2 Rear"
 msgstr "2 Voor 2 Achter"
 
-#: modules/audio_output/arts.c:67
+#: modules/audio_output/arts.c:66
 msgid "aRts audio module"
 msgstr "aRts audio module"
 
 msgid "aRts audio module"
 msgstr "aRts audio module"
 
@@ -1321,7 +1324,7 @@ msgstr "aRts audio module"
 msgid "DirectX audio module"
 msgstr "DirectX audio module"
 
 msgid "DirectX audio module"
 msgstr "DirectX audio module"
 
-#: modules/audio_output/esd.c:66
+#: modules/audio_output/esd.c:64
 msgid "EsounD audio module"
 msgstr "EsounD audio module"
 
 msgid "EsounD audio module"
 msgstr "EsounD audio module"
 
@@ -1366,7 +1369,8 @@ msgstr "bestands audio output module"
 #. * Module descriptor
 #. ****************************************************************************
 #: modules/audio_output/oss.c:95
 #. * Module descriptor
 #. ****************************************************************************
 #: modules/audio_output/oss.c:95
-msgid "Try to work around buggy OSS drivers"
+#, fuzzy
+msgid "try to work around buggy OSS drivers"
 msgstr "Workaround voor foutieve OSS drivers"
 
 #: modules/audio_output/oss.c:97
 msgstr "Workaround voor foutieve OSS drivers"
 
 #: modules/audio_output/oss.c:97
@@ -1379,6 +1383,11 @@ msgstr ""
 "interne buffers vol zijn (het geluid gaat dan stevig hakkelen). Als je zo'n "
 "een driver hebt, dan moet deze optie aan staan."
 
 "interne buffers vol zijn (het geluid gaat dan stevig hakkelen). Als je zo'n "
 "een driver hebt, dan moet deze optie aan staan."
 
+#: modules/audio_output/oss.c:101
+#, fuzzy
+msgid "try to use S/PDIF output"
+msgstr "Probeer S/PDIF te gebruiken voor uitvoer"
+
 #: modules/audio_output/oss.c:108
 msgid "OSS"
 msgstr "OSS"
 #: modules/audio_output/oss.c:108
 msgid "OSS"
 msgstr "OSS"
@@ -1579,11 +1588,12 @@ msgstr "MPEG I/II video decoder module"
 #. ****************************************************************************
 #. * Module descriptor.
 #. ****************************************************************************
 #. ****************************************************************************
 #. * Module descriptor.
 #. ****************************************************************************
-#: modules/codec/spudec/spudec.c:47
-msgid "Font used by the text subtitler"
+#: modules/codec/spudec/spudec.c:48
+#, fuzzy
+msgid "font used by the text subtitler"
 msgstr "Lettertype voor de ondertiteling"
 
 msgstr "Lettertype voor de ondertiteling"
 
-#: modules/codec/spudec/spudec.c:49
+#: modules/codec/spudec/spudec.c:50
 msgid ""
 "When the subtitles are coded in text form then, you can choose which font "
 "will be used to display them."
 msgid ""
 "When the subtitles are coded in text form then, you can choose which font "
 "will be used to display them."
@@ -1591,11 +1601,11 @@ msgstr ""
 "Als de ondertiteling gecodeerd in in tekst formaat, dan kan hier gekozen "
 "worden welk lettertype er gebuikt moet worden om deze af te beelden."
 
 "Als de ondertiteling gecodeerd in in tekst formaat, dan kan hier gekozen "
 "worden welk lettertype er gebuikt moet worden om deze af te beelden."
 
-#: modules/codec/spudec/spudec.c:55
+#: modules/codec/spudec/spudec.c:56
 msgid "subtitles"
 msgstr "ondertiteling"
 
 msgid "subtitles"
 msgstr "ondertiteling"
 
-#: modules/codec/spudec/spudec.c:63
+#: modules/codec/spudec/spudec.c:64
 msgid "subtitles decoder module"
 msgstr "ondertiteling decodeer module"
 
 msgid "subtitles decoder module"
 msgstr "ondertiteling decodeer module"
 
@@ -1708,9 +1718,9 @@ msgstr "Familiar Linux Gtk+ interface module"
 msgid "vlc (familiar)"
 msgstr "vlc (familiar)"
 
 msgid "vlc (familiar)"
 msgstr "vlc (familiar)"
 
-#: modules/gui/familiar/interface.c:90 modules/gui/macosx/open.m:392
-#: modules/gui/macosx/open.m:428 modules/gui/macosx/open.m:589
-#: modules/gui/macosx/open.m:851 modules/gui/macosx/controls.m:584
+#: modules/gui/familiar/interface.c:90 modules/gui/macosx/open.m:387
+#: modules/gui/macosx/open.m:423 modules/gui/macosx/open.m:584
+#: modules/gui/macosx/open.m:846 modules/gui/macosx/controls.m:524
 msgid "Open"
 msgstr "Open"
 
 msgid "Open"
 msgstr "Open"
 
@@ -1722,8 +1732,8 @@ msgstr "Open een bestand"
 #. * from modules/gui/win32/preferences.dfm:
 #.
 #: modules/gui/familiar/interface.c:103 modules/gui/familiar/interface.c:104
 #. * from modules/gui/win32/preferences.dfm:
 #.
 #: modules/gui/familiar/interface.c:103 modules/gui/familiar/interface.c:104
-#: modules/gui/macosx/intf.m:202 modules/gui/macosx/intf.m:214
-#: modules/gui/macosx/prefs.m:196 modules/gui/win32/strings.cpp:212
+#: modules/gui/macosx/intf.m:256 modules/gui/macosx/intf.m:268
+#: modules/gui/macosx/prefs.m:191 modules/gui/win32/strings.cpp:212
 msgid "Preferences"
 msgstr "Voorkeuren"
 
 msgid "Preferences"
 msgstr "Voorkeuren"
 
@@ -1735,10 +1745,10 @@ msgstr "Langzaam"
 msgid "Rewind stream"
 msgstr "Speel langzaam"
 
 msgid "Rewind stream"
 msgstr "Speel langzaam"
 
-#: modules/gui/familiar/interface.c:131 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:595
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:965 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:696
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1132 modules/gui/macosx/intf.m:679
-#: modules/gui/macosx/intf.m:680 modules/gui/macosx/intf.m:681
+#: modules/gui/familiar/interface.c:131 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:607
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1061 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:714
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1160 modules/gui/macosx/intf.m:777
+#: modules/gui/macosx/intf.m:778 modules/gui/macosx/intf.m:779
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:103
 msgid "Pause"
 msgstr "Pauze"
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:103
 msgid "Pause"
 msgstr "Pauze"
@@ -1748,12 +1758,12 @@ msgid "Pause stream"
 msgstr "Pauzeer stream"
 
 #. dock menu
 msgstr "Pauzeer stream"
 
 #. dock menu
-#: modules/gui/familiar/interface.c:144 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:583
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:958 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:685
-#: modules/gui/macosx/intf.m:197 modules/gui/macosx/intf.m:236
-#: modules/gui/macosx/intf.m:277 modules/gui/macosx/intf.m:686
-#: modules/gui/macosx/intf.m:687 modules/gui/macosx/intf.m:688
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:89 modules/gui/win32/strings.cpp:101
+#: modules/gui/familiar/interface.c:144 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:595
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1054 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:703
+#: modules/gui/macosx/intf.m:252 modules/gui/macosx/intf.m:290
+#: modules/gui/macosx/intf.m:331 modules/gui/macosx/intf.m:784
+#: modules/gui/macosx/intf.m:785 modules/gui/macosx/intf.m:786
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:101 modules/gui/win32/strings.cpp:101
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:205
 msgid "Play"
 msgstr "Start"
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:205
 msgid "Play"
 msgstr "Start"
@@ -1762,11 +1772,11 @@ msgstr "Start"
 msgid "Play stream"
 msgstr "Start stream"
 
 msgid "Play stream"
 msgstr "Start stream"
 
-#: modules/gui/familiar/interface.c:157 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:559
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:972 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:663
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1140 modules/gui/macosx/intf.m:198
-#: modules/gui/macosx/intf.m:237 modules/gui/macosx/intf.m:278
-#: modules/gui/macosx/controls.m:686 modules/gui/win32/strings.cpp:105
+#: modules/gui/familiar/interface.c:157 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:571
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1068 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:681
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1168 modules/gui/macosx/intf.m:253
+#: modules/gui/macosx/intf.m:291 modules/gui/macosx/intf.m:332
+#: modules/gui/macosx/controls.m:637 modules/gui/win32/strings.cpp:105
 msgid "Stop"
 msgstr "Stop"
 
 msgid "Stop"
 msgstr "Stop"
 
@@ -1787,7 +1797,7 @@ msgstr "Speel sneller"
 #. * from modules/gui/win32/about.dfm:
 #.
 #: modules/gui/familiar/interface.c:185 modules/gui/familiar/interface.c:186
 #. * from modules/gui/win32/about.dfm:
 #.
 #: modules/gui/familiar/interface.c:185 modules/gui/familiar/interface.c:186
-#: modules/gui/familiar/interface.c:459 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1531
+#: modules/gui/familiar/interface.c:459 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1619
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:7
 msgid "About"
 msgstr "Over"
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:7
 msgid "About"
 msgstr "Over"
@@ -1822,20 +1832,20 @@ msgid "Media"
 msgstr "Media"
 
 #: modules/gui/familiar/interface.c:348 modules/gui/gtk/preferences.c:592
 msgstr "Media"
 
 #: modules/gui/familiar/interface.c:348 modules/gui/gtk/preferences.c:592
-#: modules/gui/gtk/preferences.c:609 modules/gui/macosx/open.m:763
+#: modules/gui/gtk/preferences.c:609 modules/gui/macosx/open.m:758
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:214
 msgid "Save"
 msgstr "Opslaan"
 
 #: modules/gui/familiar/interface.c:358 modules/gui/gtk/preferences.c:605
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:214
 msgid "Save"
 msgstr "Opslaan"
 
 #: modules/gui/familiar/interface.c:358 modules/gui/gtk/preferences.c:605
-#: modules/gui/macosx/prefs.m:558 modules/gui/win32/strings.cpp:213
+#: modules/gui/macosx/prefs.m:553 modules/gui/win32/strings.cpp:213
 msgid "Apply"
 msgstr "Pas Toe"
 
 msgid "Apply"
 msgstr "Pas Toe"
 
-#: modules/gui/familiar/interface.c:368 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2401
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2652 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2883
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3264 modules/gui/gtk/preferences.c:613
-#: modules/gui/macosx/prefs.m:554 modules/gui/macosx/open.m:175
+#: modules/gui/familiar/interface.c:368 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2491
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2742 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2973
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3354 modules/gui/gtk/preferences.c:613
+#: modules/gui/macosx/prefs.m:549 modules/gui/macosx/open.m:170
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:28 modules/gui/win32/strings.cpp:175
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:216 modules/gui/win32/strings.cpp:235
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:251
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:28 modules/gui/win32/strings.cpp:175
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:216 modules/gui/win32/strings.cpp:235
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:251
@@ -1924,392 +1934,392 @@ msgstr "GNOME"
 msgid "GNOME interface module"
 msgstr "GNOME interface module"
 
 msgid "GNOME interface module"
 msgstr "GNOME interface module"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:19 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:930
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:168 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1355
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:19 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1026
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:170 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1432
 msgid "_Open File..."
 msgstr "_Open Bestand..."
 
 msgid "_Open File..."
 msgstr "_Open Bestand..."
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:20 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:497
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:931 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:176
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:606 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1363
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:20 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:509
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1027 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:178
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:624 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1440
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:95
 msgid "Open a file"
 msgstr "Open een bestand"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:95
 msgid "Open a file"
 msgstr "Open een bestand"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:26 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:937
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:183 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1367
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:26 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1033
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:185 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1444
 msgid "Open _Disc..."
 msgstr "Open _Disk..."
 
 msgid "Open _Disc..."
 msgstr "Open _Disk..."
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:27 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:509
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:938 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:191
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:617 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1375
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:27 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:521
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1034 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:193
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:635 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1452
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:97
 msgid "Open a DVD or VCD"
 msgstr "Open een DVD of VCD"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:97
 msgid "Open a DVD or VCD"
 msgstr "Open een DVD of VCD"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:33 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:944
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:198 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1379
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:33 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1040
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:200 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1456
 msgid "_Network Stream..."
 msgstr "_Netwerk Stream..."
 
 msgid "_Network Stream..."
 msgstr "_Netwerk Stream..."
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:34 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:521
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:945 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:206
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:628 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1387
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:34 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:533
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1041 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:208
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:646 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1464
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:99
 msgid "Select a network stream"
 msgstr "Selecteer een Netwerk Stream"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:99
 msgid "Select a network stream"
 msgstr "Selecteer een Netwerk Stream"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:41 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:221
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:41 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:223
 msgid "_Eject Disc"
 msgstr "Ver_wijder Disk"
 
 msgid "_Eject Disc"
 msgstr "Ver_wijder Disk"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:42 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:572
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:229 modules/gui/win32/strings.cpp:108
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:42 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:584
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:231 modules/gui/win32/strings.cpp:108
 msgid "Eject disc"
 msgstr "Verwijder schijf"
 
 msgid "Eject disc"
 msgstr "Verwijder schijf"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:56 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:289
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:56 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:291
 msgid "_Hide interface"
 msgstr "_Verberg interface"
 
 msgid "_Hide interface"
 msgstr "_Verberg interface"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:63 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1008
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:301 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1192
-msgid "_Fullscreen"
-msgstr "Volledig Scherm"
-
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:71 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:320
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:64 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:311
 msgid "Progr_am"
 msgstr "Progr_amma"
 
 msgid "Progr_am"
 msgstr "Progr_amma"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:72 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:329
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:65 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:320
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:64
 msgid "Choose the program"
 msgstr "Selecteer het programma"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:64
 msgid "Choose the program"
 msgstr "Selecteer het programma"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:78 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:333
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:71 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:324
 msgid "_Title"
 msgstr "_Titel"
 
 msgid "_Title"
 msgstr "_Titel"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:79 modules/gui/win32/strings.cpp:66
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:72 modules/gui/win32/strings.cpp:66
 msgid "Choose title"
 msgstr "Kies een titel"
 
 msgid "Choose title"
 msgstr "Kies een titel"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:85 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:346
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:78 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:337
 msgid "_Chapter"
 msgstr "_Hoofdstuk"
 
 msgid "_Chapter"
 msgstr "_Hoofdstuk"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:86 modules/gui/win32/strings.cpp:68
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:79 modules/gui/win32/strings.cpp:68
 msgid "Choose chapter"
 msgstr "Kies een hoofdstuk"
 
 msgid "Choose chapter"
 msgstr "Kies een hoofdstuk"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:93 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:366
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:86 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:357
 msgid "_Playlist..."
 msgstr "_Speellijst..."
 
 msgid "_Playlist..."
 msgstr "_Speellijst..."
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:94 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:374
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:87 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:365
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:122
 msgid "Open the playlist window"
 msgstr "Open het speellijst scherm"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:122
 msgid "Open the playlist window"
 msgstr "Open het speellijst scherm"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:100 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:378
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:93 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:369
 msgid "_Modules..."
 msgstr "_Modules..."
 
 msgid "_Modules..."
 msgstr "_Modules..."
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:101 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:387
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:94 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:378
 msgid "Open the module manager"
 msgstr "Open de module manager"
 
 msgid "Open the module manager"
 msgstr "Open de module manager"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:107 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:389
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:100 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:380
 #: modules/gui/kde/interface.cpp:134 modules/gui/win32/strings.cpp:129
 msgid "Messages..."
 msgstr "Berichten..."
 
 #: modules/gui/kde/interface.cpp:134 modules/gui/win32/strings.cpp:129
 msgid "Messages..."
 msgstr "Berichten..."
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:108 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:395
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:101 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:386
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:130
 msgid "Open the messages window"
 msgstr "Open het berichten venster"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:130
 msgid "Open the messages window"
 msgstr "Open het berichten venster"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:119 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:209
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1101 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:463
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1313
-msgid "_Audio"
-msgstr "_Audio"
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:118 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:942
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:438 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1276
+#, fuzzy
+msgid "_Language"
+msgstr "Taal"
 
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:120
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1102 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:426
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:61 modules/gui/win32/strings.cpp:72
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:119 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:943
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:447 modules/gui/win32/strings.cpp:61
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:72
 msgid "Select audio channel"
 msgstr "Selecteer een audio kanaal"
 
 msgid "Select audio channel"
 msgstr "Selecteer een audio kanaal"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:126
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1108 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:430
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1325
-msgid "_Subtitles"
-msgstr "_Ondertiteling"
-
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:127
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1109 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:439
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:74
-msgid "Select subtitles channel"
-msgstr "Selecteer ondertitelingskanaal"
-
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:140
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1030 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:479
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1223 modules/gui/macosx/intf.m:250
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:126 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:950
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:457 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1294
+#: modules/gui/macosx/intf.m:304 modules/gui/macosx/controls.m:670
 msgid "Volume Up"
 msgstr "Geluid Harder"
 
 msgid "Volume Up"
 msgstr "Geluid Harder"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:147
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1037 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:486
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1230 modules/gui/macosx/intf.m:251
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:133 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:957
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:464 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1301
+#: modules/gui/macosx/intf.m:305 modules/gui/macosx/controls.m:671
 msgid "Volume Down"
 msgstr "Geluid Zachter"
 
 msgid "Volume Down"
 msgstr "Geluid Zachter"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:154
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1044 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:493
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1237 modules/gui/macosx/intf.m:252
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:140 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:964
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:471 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1308
+#: modules/gui/macosx/intf.m:306 modules/gui/macosx/controls.m:686
 msgid "Mute"
 msgstr "Geluid Stil"
 
 msgid "Mute"
 msgstr "Geluid Stil"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:162
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1051 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:508
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1244 modules/gui/macosx/intf.m:253
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:82
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:148 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:972
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:486 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1323
+#: modules/gui/macosx/intf.m:307 modules/gui/win32/strings.cpp:82
 msgid "Channels"
 msgstr "Kanalen"
 
 msgid "Channels"
 msgstr "Kanalen"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:169
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1058 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:515
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1251 modules/gui/macosx/intf.m:254
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:81
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:155 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:979
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:493 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1330
+#: modules/gui/macosx/intf.m:308 modules/gui/win32/strings.cpp:81
 msgid "Device"
 msgstr "Apparaat"
 
 msgid "Device"
 msgstr "Apparaat"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:181
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1015 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:540
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1201 modules/gui/macosx/intf.m:258
-#: modules/gui/macosx/vout.m:200 modules/gui/win32/strings.cpp:84
-msgid "Screen"
-msgstr "Scherm"
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:167 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:991
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:520 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1353
+msgid "_Subtitles"
+msgstr "_Ondertiteling"
+
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:168 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:992
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:529 modules/gui/win32/strings.cpp:74
+msgid "Select subtitles channel"
+msgstr "Selecteer ondertitelingskanaal"
 
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:188
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1022 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:547
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1208 modules/gui/macosx/intf.m:259
-#: modules/gui/macosx/controls.m:725
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:175 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:999
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:541 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1373
+msgid "_Fullscreen"
+msgstr "Volledig Scherm"
+
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:183
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1007 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:558
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1390 modules/gui/macosx/intf.m:313
+#: modules/gui/macosx/controls.m:720
 msgid "Deinterlace"
 msgstr "Deinterface"
 
 msgid "Deinterlace"
 msgstr "Deinterface"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:216 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:524
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:190
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1014 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:565
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1397 modules/gui/macosx/intf.m:312
+#: modules/gui/macosx/vout.m:194 modules/gui/win32/strings.cpp:84
+msgid "Screen"
+msgstr "Scherm"
+
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:211 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:420
+msgid "_Audio"
+msgstr "_Audio"
+
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:218 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:502
 msgid "_Video"
 msgstr "_Video"
 
 #.
 #. * from modules/gui/win32/mainframe.dfm:
 #.
 msgid "_Video"
 msgstr "_Video"
 
 #.
 #. * from modules/gui/win32/mainframe.dfm:
 #.
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:277 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:124
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1546 modules/gui/win32/strings.cpp:8
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:279 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:126
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1634 modules/gui/win32/strings.cpp:8
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:35
 msgid "VideoLAN Client"
 msgstr "VideoLAN Client"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:35
 msgid "VideoLAN Client"
 msgstr "VideoLAN Client"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:496
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1553
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2324
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2897 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:605
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1825 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2740
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2857 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3109
-#: modules/gui/macosx/intf.m:220 modules/gui/macosx/open.m:177
-#: modules/gui/macosx/open.m:216 modules/gui/macosx/open.m:331
-#: modules/gui/macosx/open.m:782 modules/gui/macosx/open.m:816
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:508
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1617
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2390
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2963 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:623
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1913 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2830
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2947 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3199
+#: modules/gui/macosx/intf.m:274 modules/gui/macosx/open.m:172
+#: modules/gui/macosx/open.m:211 modules/gui/macosx/open.m:326
+#: modules/gui/macosx/open.m:777 modules/gui/macosx/open.m:811
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:94 modules/gui/win32/strings.cpp:227
 msgid "File"
 msgstr "Bestand"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:94 modules/gui/win32/strings.cpp:227
 msgid "File"
 msgstr "Bestand"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:508 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:711
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1672
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2317 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:616
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:803 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1944
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2733 modules/gui/macosx/open.m:178
-#: modules/gui/macosx/open.m:335 modules/gui/win32/strings.cpp:44
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:520 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:723
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1738
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2383 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:634
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:821 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2034
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2823 modules/gui/macosx/open.m:173
+#: modules/gui/macosx/open.m:330 modules/gui/win32/strings.cpp:44
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:96
 msgid "Disc"
 msgstr "Disk"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:96
 msgid "Disc"
 msgstr "Disk"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:520 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:627
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:532 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:645
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:98
 msgid "Net"
 msgstr "Net"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:98
 msgid "Net"
 msgstr "Net"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:532 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:638
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:544 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:656
 msgid "Sat"
 msgstr "Sat"
 
 msgid "Sat"
 msgstr "Sat"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:533 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:639
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:545 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:657
 msgid "Open a Satellite Card"
 msgstr "Open een satelliet kaart"
 
 msgid "Open a Satellite Card"
 msgstr "Open een satelliet kaart"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:546 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:979
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:651 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1147
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:100
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:558
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1075 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:669
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1175 modules/gui/win32/strings.cpp:100
 msgid "Back"
 msgstr "Terug"
 
 msgid "Back"
 msgstr "Terug"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:547 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:652
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:559 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:670
 msgid "Go Backward"
 msgstr "Ga Terug"
 
 msgid "Go Backward"
 msgstr "Ga Terug"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:560 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:664
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:572 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:682
 msgid "Stop Stream"
 msgstr "Stop Stream"
 
 msgid "Stop Stream"
 msgstr "Stop Stream"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:571 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:674
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:583 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:692
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:107
 msgid "Eject"
 msgstr "Verwijder"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:107
 msgid "Eject"
 msgstr "Verwijder"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:584 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:686
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:596 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:704
 msgid "Play Stream"
 msgstr "Start Stream"
 
 msgid "Play Stream"
 msgstr "Start Stream"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:596 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:697
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:608 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:715
 msgid "Pause Stream"
 msgstr "Pauzeer Stream"
 
 msgid "Pause Stream"
 msgstr "Pauzeer Stream"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:610 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:986
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:710 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1155
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:109
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:622
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1082 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:728
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1183 modules/gui/win32/strings.cpp:109
 msgid "Slow"
 msgstr "Langzaam"
 
 msgid "Slow"
 msgstr "Langzaam"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:611 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:711
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:623 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:729
 msgid "Play Slower"
 msgstr "Speel langzamer"
 
 msgid "Play Slower"
 msgstr "Speel langzamer"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:623 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:993
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:722 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1163
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:111
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:635
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1089 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:740
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1191 modules/gui/win32/strings.cpp:111
 msgid "Fast"
 msgstr "Snel"
 
 msgid "Fast"
 msgstr "Snel"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:624 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:723
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:636 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:741
 msgid "Play Faster"
 msgstr "Speel Sneller"
 
 msgid "Play Faster"
 msgstr "Speel Sneller"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:637 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:735
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:649 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:753
 msgid "Open Playlist"
 msgstr "Open Speellijst"
 
 msgid "Open Playlist"
 msgstr "Open Speellijst"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:648
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1073 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:745
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:831 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:875
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1273 modules/gui/win32/strings.cpp:113
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:660
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1104 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:763
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:849 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:893
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1214 modules/gui/win32/strings.cpp:113
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:133 modules/gui/win32/strings.cpp:137
 msgid "Prev"
 msgstr "Vorige"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:133 modules/gui/win32/strings.cpp:137
 msgid "Prev"
 msgstr "Vorige"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:649 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:746
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:661 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:764
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:114
 #, fuzzy
 msgid "Previous file"
 msgstr "Vorig Bestand"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:114
 #, fuzzy
 msgid "Previous file"
 msgstr "Vorig Bestand"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:660
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1066 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:756
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:839 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:883
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1266 modules/gui/macosx/intf.m:201
-#: modules/gui/macosx/intf.m:241 modules/gui/macosx/controls.m:691
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:672
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1097 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:774
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:857 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:901
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1207 modules/gui/macosx/intf.m:255
+#: modules/gui/macosx/intf.m:295 modules/gui/macosx/controls.m:645
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:115 modules/gui/win32/strings.cpp:135
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:139
 msgid "Next"
 msgstr "Volgende"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:115 modules/gui/win32/strings.cpp:135
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:139
 msgid "Next"
 msgstr "Volgende"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:661 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:757
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:673 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:775
 msgid "Next File"
 msgstr "Volgende Bestand"
 
 msgid "Next File"
 msgstr "Volgende Bestand"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:725 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:817
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:737 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:835
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:45
 msgid "Title:"
 msgstr "Titel:"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:45
 msgid "Title:"
 msgstr "Titel:"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:745 modules/gui/win32/strings.cpp:134
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:757 modules/gui/win32/strings.cpp:134
 msgid "Select previous title"
 msgstr "Selecteer de vorige titel"
 
 msgid "Select previous title"
 msgstr "Selecteer de vorige titel"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:768 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:861
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:780 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:879
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:46
 msgid "Chapter:"
 msgstr "Hoofdstuk:"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:46
 msgid "Chapter:"
 msgstr "Hoofdstuk:"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:788 modules/gui/win32/strings.cpp:138
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:800 modules/gui/win32/strings.cpp:138
 msgid "Select previous chapter"
 msgstr "Selecteer vorig hoofdstuk"
 
 msgid "Select previous chapter"
 msgstr "Selecteer vorig hoofdstuk"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:796 modules/gui/win32/strings.cpp:140
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:808 modules/gui/win32/strings.cpp:140
 msgid "Select next chapter"
 msgstr "Selecteer volgende hoofdstuk"
 
 msgid "Select next chapter"
 msgstr "Selecteer volgende hoofdstuk"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:804 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:898
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:816 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:916
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:42
 msgid "No server"
 msgstr "Geen server"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:42
 msgid "No server"
 msgstr "Geen server"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:818
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:830
 msgid "Network Channel:"
 msgstr "Netwerk Kanalen:"
 
 msgid "Network Channel:"
 msgstr "Netwerk Kanalen:"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:833 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:927
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:845 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:945
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:43
 msgid "Go!"
 msgstr "Ga!"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:43
 msgid "Go!"
 msgstr "Ga!"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1001 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1181
-msgid "Toggle _Interface"
-msgstr "_Interface"
-
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1009 modules/gui/win32/strings.cpp:126
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1000 modules/gui/win32/strings.cpp:126
 msgid "Toggle fullscreen mode"
 msgstr "Volledig scherm"
 
 msgid "Toggle fullscreen mode"
 msgstr "Volledig scherm"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1080 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1282
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1111 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1223
 msgid "_Jump..."
 msgstr "_Spring..."
 
 msgid "_Jump..."
 msgstr "_Spring..."
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1081
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1112
 msgid "Got directly so specified point"
 msgstr "Ga rechtstreeks naar gespecificeerd punt"
 
 msgid "Got directly so specified point"
 msgstr "Ga rechtstreeks naar gespecificeerd punt"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1087 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1291
-#: modules/gui/kde/interface.cpp:143 modules/gui/macosx/intf.m:243
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1119 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1240
+#: modules/gui/kde/interface.cpp:143 modules/gui/macosx/intf.m:297
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:86
 msgid "Program"
 msgstr "Programma"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:86
 msgid "Program"
 msgstr "Programma"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1088
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1120
 msgid "Switch program"
 msgstr "Verander van Programma"
 
 msgid "Switch program"
 msgstr "Verander van Programma"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1094 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1301
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1126 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1250
 msgid "_Navigation"
 msgstr "_Navigeer"
 
 msgid "_Navigation"
 msgstr "_Navigeer"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1095
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1127
 msgid "Navigate through titles and chapters"
 msgstr "Navigeer door titels en hoofdstukken"
 
 msgid "Navigate through titles and chapters"
 msgstr "Navigeer door titels en hoofdstukken"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1117 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1408
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1149 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1487
+msgid "Toggle _Interface"
+msgstr "_Interface"
+
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1156 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1496
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:89
 msgid "Playlist..."
 msgstr "Speellijst..."
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:89
 msgid "Playlist..."
 msgstr "Speellijst..."
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1338 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1554
-#: modules/gui/kde/kde.cpp:116 modules/gui/win32/strings.cpp:9
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1402 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1642
+#: modules/gui/kde/kde.cpp:111 modules/gui/win32/strings.cpp:9
 msgid "(C) 1996-2003 - the VideoLAN Team"
 msgstr "© 1996-2003 - het VideoLAN Team"
 
 msgid "(C) 1996-2003 - the VideoLAN Team"
 msgstr "© 1996-2003 - het VideoLAN Team"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1340 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1580
-#: modules/gui/kde/kde.cpp:113 modules/gui/win32/strings.cpp:10
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1404 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1668
+#: modules/gui/kde/kde.cpp:108 modules/gui/win32/strings.cpp:10
 msgid ""
 "This is the VideoLAN Client, a DVD, MPEG and DivX player. It can play MPEG "
 "and MPEG2 files from a file or from a network source."
 msgid ""
 "This is the VideoLAN Client, a DVD, MPEG and DivX player. It can play MPEG "
 "and MPEG2 files from a file or from a network source."
@@ -2317,302 +2327,302 @@ msgstr ""
 "De VideoLAN client is een DVD, MPEG en DivX speler. Het kan MPEG-1 en MPEG-2 "
 "multimedia bestanden spelen vanuit een bestand of netwerk locatie."
 
 "De VideoLAN client is een DVD, MPEG en DivX speler. Het kan MPEG-1 en MPEG-2 "
 "multimedia bestanden spelen vanuit een bestand of netwerk locatie."
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1443
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1507
 msgid "Open Stream"
 msgstr "Open Stroom"
 
 msgid "Open Stream"
 msgstr "Open Stroom"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1460 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1732
-#: modules/gui/macosx/open.m:171
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1524 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1820
+#: modules/gui/macosx/open.m:166
 msgid "Media Resource Locator (MRL)"
 msgstr "Media Resource Locater (MRL)"
 
 msgid "Media Resource Locator (MRL)"
 msgstr "Media Resource Locater (MRL)"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1482 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1754
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1546 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1842
 msgid "Open Target:"
 msgstr "Open Doel locatie:"
 
 msgid "Open Target:"
 msgstr "Open Doel locatie:"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1502 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1774
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1566 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1862
 msgid ""
 "Alternatively, you can build an MRL using one of the following predefined "
 "targets:"
 msgstr "Bouw een MRL met behulp van de volgende voorgedefinieerde doelen:"
 
 msgid ""
 "Alternatively, you can build an MRL using one of the following predefined "
 "targets:"
 msgstr "Bouw een MRL met behulp van de volgende voorgedefinieerde doelen:"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1546
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2039 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1818
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2313 modules/gui/macosx/open.m:181
-#: modules/gui/macosx/open.m:184 modules/gui/macosx/open.m:190
-#: modules/gui/macosx/open.m:220 modules/gui/win32/strings.cpp:230
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1610
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2105 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1906
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2403 modules/gui/macosx/open.m:176
+#: modules/gui/macosx/open.m:179 modules/gui/macosx/open.m:185
+#: modules/gui/macosx/open.m:215 modules/gui/win32/strings.cpp:230
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:249
 msgid "Browse..."
 msgstr "Blader..."
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:249
 msgid "Browse..."
 msgstr "Blader..."
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1570 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1842
-#: modules/gui/gtk/menu.c:1345 modules/gui/gtk/menu.c:1366
-#: modules/gui/kde/interface.cpp:145 modules/gui/macosx/intf.m:244
-#: modules/gui/macosx/open.m:188
-msgid "Title"
-msgstr "Titel"
-
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1580 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1852
-#: modules/gui/gtk/menu.c:1007 modules/gui/gtk/menu.c:1375
-#: modules/gui/kde/interface.cpp:147 modules/gui/macosx/intf.m:245
-#: modules/gui/macosx/open.m:189
-msgid "Chapter"
-msgstr "Hoofdstuk"
-
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1600 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1872
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1634 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1930
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:26
 msgid "Disc type"
 msgstr "Disk type"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:26
 msgid "Disc type"
 msgstr "Disk type"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1619 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1891
-#: modules/gui/macosx/open.m:194 modules/gui/macosx/open.m:550
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1653 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1949
+#: modules/gui/macosx/open.m:189 modules/gui/macosx/open.m:545
 msgid "DVD"
 msgstr "DVD"
 
 msgid "DVD"
 msgstr "DVD"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1627 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1899
-#: modules/gui/macosx/open.m:195 modules/gui/macosx/open.m:459
-#: modules/gui/macosx/open.m:542
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1661 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1957
+#: modules/gui/macosx/open.m:190 modules/gui/macosx/open.m:454
+#: modules/gui/macosx/open.m:537
 msgid "VCD"
 msgstr "VCD"
 
 msgid "VCD"
 msgstr "VCD"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1635 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1907
-msgid "Use DVD menus"
-msgstr "Gebruik DVD menus"
-
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1643 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1915
-#: modules/gui/macosx/open.m:187
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1669 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1965
+#: modules/gui/macosx/open.m:182
 msgid "Device name"
 msgstr "Apparaat naam"
 
 msgid "Device name"
 msgstr "Apparaat naam"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1689 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1961
-#: modules/gui/macosx/open.m:204 modules/gui/macosx/open.m:610
-#: modules/gui/macosx/open.m:660 modules/gui/win32/strings.cpp:169
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1688 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1975
+#: modules/gui/gtk/menu.c:1007 modules/gui/gtk/menu.c:1375
+#: modules/gui/kde/interface.cpp:147 modules/gui/macosx/intf.m:299
+#: modules/gui/macosx/open.m:184
+msgid "Chapter"
+msgstr "Hoofdstuk"
+
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1698 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1985
+#: modules/gui/gtk/menu.c:1345 modules/gui/gtk/menu.c:1366
+#: modules/gui/kde/interface.cpp:145 modules/gui/macosx/intf.m:298
+#: modules/gui/macosx/open.m:183
+msgid "Title"
+msgstr "Titel"
+
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1708 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2025
+msgid "Use DVD menus"
+msgstr "Gebruik DVD menus"
+
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1755 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2051
+#: modules/gui/macosx/open.m:199 modules/gui/macosx/open.m:605
+#: modules/gui/macosx/open.m:655 modules/gui/win32/strings.cpp:169
 msgid "UDP/RTP"
 msgstr "UDP/RTP"
 
 msgid "UDP/RTP"
 msgstr "UDP/RTP"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1699 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1971
-#: modules/gui/macosx/open.m:205 modules/gui/macosx/open.m:611
-#: modules/gui/macosx/open.m:672 modules/gui/win32/strings.cpp:170
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1765 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2061
+#: modules/gui/macosx/open.m:200 modules/gui/macosx/open.m:606
+#: modules/gui/macosx/open.m:667 modules/gui/win32/strings.cpp:170
 msgid "UDP/RTP Multicast"
 msgstr "UDP/RTP Multicast"
 
 msgid "UDP/RTP Multicast"
 msgstr "UDP/RTP Multicast"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1709 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1981
-#: modules/gui/macosx/open.m:206 modules/gui/macosx/open.m:612
-#: modules/gui/macosx/open.m:657 modules/gui/macosx/open.m:685
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1775 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2071
+#: modules/gui/macosx/open.m:201 modules/gui/macosx/open.m:607
+#: modules/gui/macosx/open.m:652 modules/gui/macosx/open.m:680
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:171
 msgid "Channel server"
 msgstr "Kanaal server"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:171
 msgid "Channel server"
 msgstr "Kanaal server"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1719 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1991
-#: modules/gui/macosx/open.m:207 modules/gui/macosx/open.m:613
-#: modules/gui/macosx/open.m:704 modules/gui/win32/strings.cpp:172
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1785 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2081
+#: modules/gui/macosx/open.m:202 modules/gui/macosx/open.m:608
+#: modules/gui/macosx/open.m:699 modules/gui/win32/strings.cpp:172
 msgid "HTTP/FTP/MMS"
 msgstr "HTTP/FTP/MMS"
 
 msgid "HTTP/FTP/MMS"
 msgstr "HTTP/FTP/MMS"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1729
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1804
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1815
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2962 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2001
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2076 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2087
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3232 modules/gui/macosx/open.m:197
-#: modules/gui/macosx/open.m:199 modules/gui/macosx/open.m:201
-#: modules/gui/macosx/open.m:222
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1795
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1870
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1881
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:3028 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2091
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2166 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2177
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3322 modules/gui/macosx/open.m:192
+#: modules/gui/macosx/open.m:194 modules/gui/macosx/open.m:196
+#: modules/gui/macosx/open.m:217
 msgid "Port"
 msgstr "Poort"
 
 msgid "Port"
 msgstr "Poort"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1739
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1751 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2011
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2023 modules/gui/macosx/open.m:198
-#: modules/gui/macosx/open.m:200 modules/gui/macosx/open.m:221
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1805
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1817 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2101
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2113 modules/gui/macosx/open.m:193
+#: modules/gui/macosx/open.m:195 modules/gui/macosx/open.m:216
 msgid "Address"
 msgstr "Adres"
 
 msgid "Address"
 msgstr "Adres"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1761 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2033
-#: modules/gui/macosx/open.m:202
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1827 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2123
+#: modules/gui/macosx/open.m:197
 msgid "URL"
 msgstr "URL"
 
 msgid "URL"
 msgstr "URL"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1871
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2331 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2143
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2747 modules/gui/macosx/open.m:179
-#: modules/gui/macosx/open.m:339
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1937
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2397 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2233
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2837 modules/gui/macosx/open.m:174
+#: modules/gui/macosx/open.m:334
 msgid "Network"
 msgstr "Netwerk"
 
 msgid "Network"
 msgstr "Netwerk"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1888 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2160
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1954 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2250
 msgid "Symbol Rate"
 msgstr "Symbol Rate"
 
 msgid "Symbol Rate"
 msgstr "Symbol Rate"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1898 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2170
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1964 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2260
 msgid "Frequency"
 msgstr "Frequentie"
 
 msgid "Frequency"
 msgstr "Frequentie"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1908 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2180
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1974 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2270
 msgid "Polarization"
 msgstr "Polarisatie"
 
 msgid "Polarization"
 msgstr "Polarisatie"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1928 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2200
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1994 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2290
 msgid "FEC"
 msgstr "FEC"
 
 msgid "FEC"
 msgstr "FEC"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1947 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2219
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2013 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2309
 msgid "Vertical"
 msgstr "Vertikaal"
 
 msgid "Vertical"
 msgstr "Vertikaal"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1955 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2227
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2021 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2317
 msgid "Horizontal"
 msgstr "Horizontaal"
 
 msgid "Horizontal"
 msgstr "Horizontaal"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1997 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2269
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2063 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2359
 msgid "Satellite"
 msgstr "Satelliet"
 
 msgid "Satellite"
 msgstr "Satelliet"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2004 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2276
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2070 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2366
 msgid "Subtitle"
 msgstr "Ondertiteling"
 
 msgid "Subtitle"
 msgstr "Ondertiteling"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2046 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2320
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2112 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2410
 #, fuzzy
 msgid "delay"
 msgstr "Start"
 
 #, fuzzy
 msgid "delay"
 msgstr "Start"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2061 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2336
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2127 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2426
 msgid "fps"
 msgstr ""
 
 msgid "fps"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2090 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2367
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2156 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2457
 msgid "Settings..."
 msgstr "Instellingen..."
 
 msgid "Settings..."
 msgstr "Instellingen..."
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2229 modules/gui/macosx/open.m:391
-#: modules/gui/macosx/open.m:427 modules/gui/macosx/open.m:850
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2295 modules/gui/macosx/open.m:386
+#: modules/gui/macosx/open.m:422 modules/gui/macosx/open.m:845
 msgid "Open File"
 msgstr "Open een bestand"
 
 msgid "Open File"
 msgstr "Open een bestand"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2266
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2332
 msgid "Modules"
 msgstr "Modules"
 
 msgid "Modules"
 msgstr "Modules"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2274
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2340
 msgid ""
 "Sorry, the module manager isn't functional yet. Please retry in a later "
 "version."
 msgstr ""
 "Sorry, de module manager is nog niet functioneel. Probeer een latere versie."
 
 msgid ""
 "Sorry, the module manager isn't functional yet. Please retry in a later "
 "version."
 msgstr ""
 "Sorry, de module manager is nog niet functioneel. Probeer een latere versie."
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2338
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2479 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2754
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2404
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2545 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2844
 msgid "Url"
 msgstr "Url"
 
 msgid "Url"
 msgstr "Url"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2350 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2775
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2416 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2865
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:203
 msgid "All"
 msgstr "Allemaal"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:203
 msgid "All"
 msgstr "Allemaal"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2357
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2423
 msgid "Item"
 msgstr "Onderdeel"
 
 msgid "Item"
 msgstr "Onderdeel"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2369 modules/gui/win32/strings.cpp:199
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2435 modules/gui/win32/strings.cpp:199
 msgid "Crop"
 msgstr "Verklein"
 
 msgid "Crop"
 msgstr "Verklein"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2376 modules/gui/win32/strings.cpp:197
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2442 modules/gui/win32/strings.cpp:197
 msgid "Invert"
 msgstr "Inverteer"
 
 msgid "Invert"
 msgstr "Inverteer"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2383 modules/gui/gtk/preferences.c:378
-#: modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:50 modules/gui/macosx/prefs.m:381
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2449 modules/gui/gtk/preferences.c:378
+#: modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:50 modules/gui/macosx/prefs.m:376
 msgid "Select"
 msgstr "Selecteer"
 
 msgid "Select"
 msgstr "Selecteer"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2395 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2719
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2461 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2809
 msgid "Add"
 msgstr "Voeg toe"
 
 msgid "Add"
 msgstr "Voeg toe"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2402 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2761
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:90 modules/gui/win32/strings.cpp:201
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2468 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2851
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:102 modules/gui/win32/strings.cpp:201
 msgid "Delete"
 msgstr "Verwijder"
 
 msgid "Delete"
 msgstr "Verwijder"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2409 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2789
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2475 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2879
 msgid "Selection"
 msgstr "Selectie"
 
 msgid "Selection"
 msgstr "Selectie"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2486 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2864
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2552 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2954
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:183
 msgid "Duration"
 msgstr "Duur"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:183
 msgid "Duration"
 msgstr "Duur"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2638
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2704
 msgid "Jump to: "
 msgstr "Spring naar: "
 
 msgid "Jump to: "
 msgstr "Spring naar: "
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2655 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2595
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2721 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2685
 msgid "s."
 msgstr "s."
 
 msgid "s."
 msgstr "s."
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2670 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2610
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2736 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2700
 msgid "m:"
 msgstr "m:"
 
 msgid "m:"
 msgstr "m:"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2685 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2625
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2751 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2715
 msgid "h:"
 msgstr "h:"
 
 #.
 #. * from modules/gui/win32/messages.dfm:
 #.
 msgid "h:"
 msgstr "h:"
 
 #.
 #. * from modules/gui/win32/messages.dfm:
 #.
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2742 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2954
-#: modules/gui/kde/messages.cpp:8 modules/gui/macosx/intf.m:208
-#: modules/gui/macosx/intf.m:266 modules/gui/win32/strings.cpp:154
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2808 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3044
+#: modules/gui/kde/messages.cpp:8 modules/gui/macosx/intf.m:262
+#: modules/gui/macosx/intf.m:320 modules/gui/win32/strings.cpp:154
 msgid "Messages"
 msgstr "Berichten"
 
 msgid "Messages"
 msgstr "Berichten"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2846 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3058
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2912 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3148
 msgid "Stream output (MRL)"
 msgstr "Stroom output (MRL)"
 
 msgid "Stream output (MRL)"
 msgstr "Stroom output (MRL)"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2861 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3073
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2927 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3163
 msgid "Destination Target: "
 msgstr "Doel: "
 
 msgid "Destination Target: "
 msgstr "Doel: "
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2907 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3119
-#: modules/gui/macosx/open.m:217 modules/gui/macosx/open.m:783
-#: modules/gui/macosx/open.m:821 modules/gui/win32/strings.cpp:228
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2973 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3209
+#: modules/gui/macosx/open.m:212 modules/gui/macosx/open.m:778
+#: modules/gui/macosx/open.m:816 modules/gui/win32/strings.cpp:228
 msgid "UDP"
 msgstr "UDP"
 
 msgid "UDP"
 msgstr "UDP"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2917 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3129
-#: modules/gui/macosx/open.m:218 modules/gui/macosx/open.m:784
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2983 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3219
+#: modules/gui/macosx/open.m:213 modules/gui/macosx/open.m:779
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:229
 msgid "RTP"
 msgstr "RTP"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:229
 msgid "RTP"
 msgstr "RTP"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2927 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3139
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2993 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3229
 msgid "Path:"
 msgstr "Pad:"
 
 msgid "Path:"
 msgstr "Pad:"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2937 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3164
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:3003 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3254
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:166 modules/gui/win32/strings.cpp:167
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:225
 msgid "Address:"
 msgstr "Adres"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:166 modules/gui/win32/strings.cpp:167
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:225
 msgid "Address:"
 msgstr "Adres"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:3006 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3208
-#: modules/gui/macosx/open.m:226 modules/gui/win32/strings.cpp:233
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:3072 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3298
+#: modules/gui/macosx/open.m:221 modules/gui/win32/strings.cpp:233
 msgid "TS"
 msgstr "TS"
 
 msgid "TS"
 msgstr "TS"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:3014 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3216
-#: modules/gui/macosx/open.m:225 modules/gui/macosx/open.m:754
-#: modules/gui/macosx/open.m:813 modules/gui/win32/strings.cpp:232
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:3080 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3306
+#: modules/gui/macosx/open.m:220 modules/gui/macosx/open.m:749
+#: modules/gui/macosx/open.m:808 modules/gui/win32/strings.cpp:232
 msgid "PS"
 msgstr "PS"
 
 msgid "PS"
 msgstr "PS"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:3022 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3224
-#: modules/gui/macosx/open.m:224 modules/gui/macosx/open.m:812
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:3088 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3314
+#: modules/gui/macosx/open.m:219 modules/gui/macosx/open.m:807
 msgid "AVI"
 msgstr "AVI"
 
 msgid "AVI"
 msgstr "AVI"
 
@@ -2629,79 +2639,75 @@ msgstr "Gtk+"
 msgid "Gtk+ interface module"
 msgstr "Gtk+ interface module"
 
 msgid "Gtk+ interface module"
 msgstr "Gtk+ interface module"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:150 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1337
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:152 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1414
 msgid "_File"
 msgstr "_Bestand"
 
 msgid "_File"
 msgstr "_Bestand"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:241
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:243
 msgid "_Close"
 msgstr "_Sluit"
 
 msgid "_Close"
 msgstr "_Sluit"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:249
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:251
 msgid "Close the window"
 msgstr "Sluit het venster"
 
 msgid "Close the window"
 msgstr "Sluit het venster"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:256 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1436
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:258 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1524
 msgid "E_xit"
 msgstr "Af_sluiten"
 
 msgid "E_xit"
 msgstr "Af_sluiten"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:264 modules/gui/win32/strings.cpp:124
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:266 modules/gui/win32/strings.cpp:124
 msgid "Exit the program"
 msgstr "Sluit programma af"
 
 msgid "Exit the program"
 msgstr "Sluit programma af"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:271
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:273
 msgid "_View"
 msgstr "_Toon"
 
 msgid "_View"
 msgstr "_Toon"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:297 modules/gui/win32/strings.cpp:54
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:299 modules/gui/win32/strings.cpp:54
 msgid "Hide the main interface window"
 msgstr "Verberg het hoofdscherm"
 
 msgid "Hide the main interface window"
 msgstr "Verberg het hoofdscherm"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:342
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:333
 msgid "Navigate through the stream"
 msgstr "Navigeer door de stream"
 
 msgid "Navigate through the stream"
 msgstr "Navigeer door de stream"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:399
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:390
 msgid "_Settings"
 msgstr "_Instellingen"
 
 msgid "_Settings"
 msgstr "_Instellingen"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:417
-msgid "A_udio"
-msgstr "A_udio"
-
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:451 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1417
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:408 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1505
 msgid "_Preferences..."
 msgstr "_Voorkeuren..."
 
 msgid "_Preferences..."
 msgstr "_Voorkeuren..."
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:459 modules/gui/win32/strings.cpp:128
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:416 modules/gui/win32/strings.cpp:128
 msgid "Configure the application"
 msgstr "Stel applicatie voorkeuren in"
 
 msgid "Configure the application"
 msgstr "Stel applicatie voorkeuren in"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:556
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:574
 msgid "_Help"
 msgstr "_Help"
 
 msgid "_Help"
 msgstr "_Help"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:574 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1399
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:592 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1476
 msgid "_About..."
 msgstr "_Over..."
 
 msgid "_About..."
 msgstr "_Over..."
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:582 modules/gui/win32/strings.cpp:132
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:600 modules/gui/win32/strings.cpp:132
 msgid "About this application"
 msgstr "Over dit programma"
 
 msgid "About this application"
 msgstr "Over dit programma"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:912 modules/gui/win32/strings.cpp:41
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:930 modules/gui/win32/strings.cpp:41
 msgid "Channel:"
 msgstr "Kanaal:"
 
 msgid "Channel:"
 msgstr "Kanaal:"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1123
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1151
 msgid "_Play"
 msgstr "S_peel"
 
 msgid "_Play"
 msgstr "S_peel"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1563
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1651
 msgid "Authors"
 msgstr "Auteurs"
 
 msgid "Authors"
 msgstr "Auteurs"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1570
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1658
 msgid ""
 "the VideoLAN team <videolan@videolan.org>\n"
 "http://www.videolan.org/"
 msgid ""
 "the VideoLAN team <videolan@videolan.org>\n"
 "http://www.videolan.org/"
@@ -2709,11 +2715,11 @@ msgstr ""
 "Het VideoLAN team <videolan@videolan.org>\n"
 "http://www.videolan.org/"
 
 "Het VideoLAN team <videolan@videolan.org>\n"
 "http://www.videolan.org/"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1595 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2394
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2645 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2876
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2983 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3257
-#: modules/gui/gtk/preferences.c:601 modules/gui/macosx/prefs.m:550
-#: modules/gui/macosx/prefs.m:765 modules/gui/macosx/open.m:174
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1683 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2484
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2735 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2966
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3073 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3347
+#: modules/gui/gtk/preferences.c:601 modules/gui/macosx/prefs.m:545
+#: modules/gui/macosx/prefs.m:760 modules/gui/macosx/open.m:169
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:14 modules/gui/win32/strings.cpp:27
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:155 modules/gui/win32/strings.cpp:174
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:184 modules/gui/win32/strings.cpp:215
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:14 modules/gui/win32/strings.cpp:27
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:155 modules/gui/win32/strings.cpp:174
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:184 modules/gui/win32/strings.cpp:215
@@ -2721,66 +2727,66 @@ msgstr ""
 msgid "OK"
 msgstr "OK"
 
 msgid "OK"
 msgstr "OK"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1718
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1806
 msgid "Open Target"
 msgstr "Open Doel"
 
 msgid "Open Target"
 msgstr "Open Doel"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2282
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2372
 msgid "Use a subtitles file"
 msgstr "Gebruik bestand met ondertiteling"
 
 msgid "Use a subtitles file"
 msgstr "Gebruik bestand met ondertiteling"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2304 modules/gui/win32/strings.cpp:242
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2394 modules/gui/win32/strings.cpp:242
 msgid "Select a subtitles file"
 msgstr "Selecteer bestand met ondertitels"
 
 msgid "Select a subtitles file"
 msgstr "Selecteer bestand met ondertitels"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2334 modules/gui/win32/strings.cpp:245
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2424 modules/gui/win32/strings.cpp:245
 msgid "Set the delay (in seconds)"
 msgstr "Stel vertraging in (seconden)"
 
 msgid "Set the delay (in seconds)"
 msgstr "Stel vertraging in (seconden)"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2350 modules/gui/win32/strings.cpp:247
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2440 modules/gui/win32/strings.cpp:247
 msgid "Set the number of Frames Per Second"
 msgstr "Stel aantal beelden per seconde in"
 
 msgid "Set the number of Frames Per Second"
 msgstr "Stel aantal beelden per seconde in"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2365
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2455
 msgid "Use stream output"
 msgstr "Voer uit naar stream"
 
 msgid "Use stream output"
 msgstr "Voer uit naar stream"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2373
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2463
 msgid "Stream output configuration "
 msgstr "Stream uitvoer configurtie"
 
 msgid "Stream output configuration "
 msgstr "Stream uitvoer configurtie"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2525
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2615
 msgid "Select File"
 msgstr "Selecteer Bestand"
 
 msgid "Select File"
 msgstr "Selecteer Bestand"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2572
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2662
 msgid "Jump"
 msgstr "Spring"
 
 msgid "Jump"
 msgstr "Spring"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2579
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2669
 msgid "Go to:"
 msgstr "Ga naar:"
 
 msgid "Go to:"
 msgstr "Ga naar:"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2782
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2872
 msgid "Selected"
 msgstr "Geselecteerd"
 
 msgid "Selected"
 msgstr "Geselecteerd"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2805
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2895
 msgid "_Crop"
 msgstr "_Verklein"
 
 msgid "_Crop"
 msgstr "_Verklein"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2816
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2906
 msgid "_Invert"
 msgstr "_Inverteer"
 
 msgid "_Invert"
 msgstr "_Inverteer"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2827
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2917
 msgid "_Select"
 msgstr "_Selecteer"
 
 #. special case for "off" item
 msgid "_Select"
 msgstr "_Selecteer"
 
 #. special case for "off" item
-#: modules/gui/gtk/menu.c:725 modules/gui/macosx/prefs.m:384
-#: modules/gui/macosx/prefs.m:413 modules/gui/macosx/prefs.m:641
-#: modules/gui/macosx/prefs.m:670
+#: modules/gui/gtk/menu.c:725 modules/gui/macosx/prefs.m:379
+#: modules/gui/macosx/prefs.m:408 modules/gui/macosx/prefs.m:636
+#: modules/gui/macosx/prefs.m:665
 msgid "None"
 msgstr "Geen"
 
 msgid "None"
 msgstr "Geen"
 
@@ -2799,7 +2805,7 @@ msgid "Description"
 msgstr "Beschrijving"
 
 #: modules/gui/gtk/preferences.c:367 modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:48
 msgstr "Beschrijving"
 
 #: modules/gui/gtk/preferences.c:367 modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:48
-#: modules/gui/macosx/prefs.m:364
+#: modules/gui/macosx/prefs.m:359
 msgid "Configure"
 msgstr "Configureer"
 
 msgid "Configure"
 msgstr "Configureer"
 
@@ -2812,7 +2818,7 @@ msgstr "Geselecteerd:"
 msgid "Languages"
 msgstr "Talen"
 
 msgid "Languages"
 msgstr "Talen"
 
-#: modules/gui/kde/interface.cpp:94 modules/gui/macosx/intf.m:247
+#: modules/gui/kde/interface.cpp:94 modules/gui/macosx/intf.m:301
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:88
 msgid "Subtitles"
 msgstr "Ondertiteling"
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:88
 msgid "Subtitles"
 msgstr "Ondertiteling"
@@ -2825,11 +2831,12 @@ msgstr "Stream informatie..."
 msgid "Off"
 msgstr "Uit"
 
 msgid "Off"
 msgstr "Uit"
 
-#: modules/gui/kde/kde.cpp:59
-msgid "Path to ui.rc file"
+#: modules/gui/kde/kde.cpp:55
+#, fuzzy
+msgid "path to ui.rc file"
 msgstr "Pad naar ui.rc bestand"
 
 msgstr "Pad naar ui.rc bestand"
 
-#: modules/gui/kde/kde.cpp:60
+#: modules/gui/kde/kde.cpp:56
 msgid "KDE interface module"
 msgstr "KDE interface module"
 
 msgid "KDE interface module"
 msgstr "KDE interface module"
 
@@ -2837,246 +2844,241 @@ msgstr "KDE interface module"
 msgid "Messages:"
 msgstr "Berichten:"
 
 msgid "Messages:"
 msgstr "Berichten:"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:190
+#: modules/gui/macosx/intf.m:245
 msgid "VLC - Controller"
 msgstr "VLC - Bedieningspaneel"
 
 msgid "VLC - Controller"
 msgstr "VLC - Bedieningspaneel"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:195 modules/gui/macosx/intf.m:240
-#: modules/gui/macosx/controls.m:690
+#: modules/gui/macosx/intf.m:250 modules/gui/macosx/intf.m:294
+#: modules/gui/macosx/controls.m:644
 msgid "Previous"
 msgstr "Vorige"
 
 msgid "Previous"
 msgstr "Vorige"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:196
-msgid "Slowmotion"
+#: modules/gui/macosx/intf.m:251 modules/gui/macosx/intf.m:293
+#: modules/gui/macosx/controls.m:624
+msgid "Slower"
 msgstr "Langzamer"
 
 msgstr "Langzamer"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:199
-msgid "Fast Forward"
+#: modules/gui/macosx/intf.m:254 modules/gui/macosx/intf.m:292
+#: modules/gui/macosx/controls.m:623
+msgid "Faster"
 msgstr "Sneller"
 
 msgstr "Sneller"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:203
+#: modules/gui/macosx/intf.m:257
 msgid "Volume"
 msgstr "Volume"
 
 msgid "Volume"
 msgstr "Volume"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:204
+#: modules/gui/macosx/intf.m:258
 msgid "Position"
 msgstr "Positie"
 
 msgid "Position"
 msgstr "Positie"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:210
+#: modules/gui/macosx/intf.m:264
 msgid "Close"
 msgstr "Sluit"
 
 #. main menu
 msgid "Close"
 msgstr "Sluit"
 
 #. main menu
-#: modules/gui/macosx/intf.m:213
+#: modules/gui/macosx/intf.m:267
 msgid "About VLC Media Player"
 msgstr "Over VLC Media Speler"
 
 msgid "About VLC Media Player"
 msgstr "Over VLC Media Speler"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:215
+#: modules/gui/macosx/intf.m:269
 msgid "Hide VLC"
 msgstr "Verberg VLC"
 
 msgid "Hide VLC"
 msgstr "Verberg VLC"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:216
+#: modules/gui/macosx/intf.m:270
 msgid "Hide Others"
 msgstr "Verberg Anderen"
 
 msgid "Hide Others"
 msgstr "Verberg Anderen"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:217
+#: modules/gui/macosx/intf.m:271
 msgid "Show All"
 msgstr "Toon Alle Vensters"
 
 msgid "Show All"
 msgstr "Toon Alle Vensters"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:218
+#: modules/gui/macosx/intf.m:272
 msgid "Quit VLC"
 msgstr "Sluit VLC af"
 
 msgid "Quit VLC"
 msgstr "Sluit VLC af"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:221
+#: modules/gui/macosx/intf.m:275
 msgid "Open..."
 msgstr "Open..."
 
 msgid "Open..."
 msgstr "Open..."
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:222 modules/gui/win32/strings.cpp:91
+#: modules/gui/macosx/intf.m:276 modules/gui/win32/strings.cpp:91
 msgid "Open File..."
 msgstr "Open Bestand..."
 
 msgid "Open File..."
 msgstr "Open Bestand..."
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:223 modules/gui/win32/strings.cpp:92
+#: modules/gui/macosx/intf.m:277 modules/gui/win32/strings.cpp:92
 msgid "Open Disc..."
 msgstr "Open Disk..."
 
 msgid "Open Disc..."
 msgstr "Open Disk..."
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:224
+#: modules/gui/macosx/intf.m:278
 msgid "Open Network..."
 msgstr "Open Netwerk..."
 
 msgid "Open Network..."
 msgstr "Open Netwerk..."
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:225
+#: modules/gui/macosx/intf.m:279
 msgid "Open Recent"
 msgstr "Open laatste"
 
 #. Recent Items Menu
 msgid "Open Recent"
 msgstr "Open laatste"
 
 #. Recent Items Menu
-#: modules/gui/macosx/intf.m:226 modules/gui/macosx/intf.m:1252
+#: modules/gui/macosx/intf.m:280 modules/gui/macosx/intf.m:1420
 msgid "Clear Menu"
 msgstr "Maak menu leeg"
 
 msgid "Clear Menu"
 msgstr "Maak menu leeg"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:228
+#: modules/gui/macosx/intf.m:282
 msgid "Edit"
 msgstr "Bewerk"
 
 msgid "Edit"
 msgstr "Bewerk"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:229
+#: modules/gui/macosx/intf.m:283
 msgid "Cut"
 msgstr "Knip"
 
 msgid "Cut"
 msgstr "Knip"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:230
+#: modules/gui/macosx/intf.m:284
 msgid "Copy"
 msgstr "Kopieer"
 
 msgid "Copy"
 msgstr "Kopieer"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:231
+#: modules/gui/macosx/intf.m:285
 msgid "Paste"
 msgstr "Plak"
 
 msgid "Paste"
 msgstr "Plak"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:232
+#: modules/gui/macosx/intf.m:286
 msgid "Clear"
 msgstr "Verwijder"
 
 msgid "Clear"
 msgstr "Verwijder"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:233 modules/gui/macosx/playlist.m:91
+#: modules/gui/macosx/intf.m:287 modules/gui/macosx/playlist.m:103
 msgid "Select All"
 msgstr "Alles Selecteren"
 
 msgid "Select All"
 msgstr "Alles Selecteren"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:235 modules/gui/win32/strings.cpp:78
+#: modules/gui/macosx/intf.m:289 modules/gui/win32/strings.cpp:78
 msgid "Controls"
 msgstr "Bediening"
 
 msgid "Controls"
 msgstr "Bediening"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:238 modules/gui/macosx/controls.m:670
-msgid "Faster"
-msgstr "Sneller"
-
-#: modules/gui/macosx/intf.m:239 modules/gui/macosx/controls.m:671
-msgid "Slower"
-msgstr "Langzamer"
-
-#: modules/gui/macosx/intf.m:242
+#: modules/gui/macosx/intf.m:296 modules/gui/macosx/controls.m:663
 msgid "Loop"
 msgstr "Herhaal"
 
 msgid "Loop"
 msgstr "Herhaal"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:246 modules/gui/win32/strings.cpp:87
+#: modules/gui/macosx/intf.m:300 modules/gui/win32/strings.cpp:87
 msgid "Language"
 msgstr "Taal"
 
 msgid "Language"
 msgstr "Taal"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:257 modules/gui/macosx/controls.m:708
+#: modules/gui/macosx/intf.m:311 modules/gui/macosx/controls.m:703
 msgid "Fullscreen"
 msgstr "Volledig Scherm"
 
 msgid "Fullscreen"
 msgstr "Volledig Scherm"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:261
+#: modules/gui/macosx/intf.m:315
 msgid "Window"
 msgstr "Venster"
 
 msgid "Window"
 msgstr "Venster"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:262
+#: modules/gui/macosx/intf.m:316
 msgid "Minimize Window"
 msgstr "Verklein Venster"
 
 msgid "Minimize Window"
 msgstr "Verklein Venster"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:263
+#: modules/gui/macosx/intf.m:317
 msgid "Close Window"
 msgstr "Sluit Venster"
 
 msgid "Close Window"
 msgstr "Sluit Venster"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:264
+#: modules/gui/macosx/intf.m:318
 msgid "Controller"
 msgstr "Bedieningspaneel"
 
 msgid "Controller"
 msgstr "Bedieningspaneel"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:268
+#: modules/gui/macosx/intf.m:322
 msgid "Bring All to Front"
 msgstr "Breng Allen naar de Voorgrond"
 
 msgid "Bring All to Front"
 msgstr "Breng Allen naar de Voorgrond"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:270
+#: modules/gui/macosx/intf.m:324
 msgid "Help"
 msgstr "Help"
 
 msgid "Help"
 msgstr "Help"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:271
+#: modules/gui/macosx/intf.m:325
 msgid "ReadMe..."
 msgstr "Lees Mij..."
 
 msgid "ReadMe..."
 msgstr "Lees Mij..."
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:272
+#: modules/gui/macosx/intf.m:326
 msgid "Report A Bug"
 msgstr "Rapporteer een fout"
 
 msgid "Report A Bug"
 msgstr "Rapporteer een fout"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:273
+#: modules/gui/macosx/intf.m:327
 msgid "VideoLAN Website"
 msgstr "VideoLAN Website"
 
 msgid "VideoLAN Website"
 msgstr "VideoLAN Website"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:274
+#: modules/gui/macosx/intf.m:328
 msgid "License"
 msgstr "Licentie"
 
 #. error panel
 msgid "License"
 msgstr "Licentie"
 
 #. error panel
-#: modules/gui/macosx/intf.m:281
+#: modules/gui/macosx/intf.m:335
 msgid "Error"
 msgstr "Fout"
 
 msgid "Error"
 msgstr "Fout"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:282
+#: modules/gui/macosx/intf.m:336
+#, fuzzy
 msgid ""
 msgid ""
-"An error has occurred which probably prevented the execution of your "
-"request :"
+"An error has occurred which probably prevented the execution of your request:"
 msgstr ""
 "Er is een fout opgetreden die het onmogelijk maakte om uw verzoek af te "
 "handelen :"
 
 msgstr ""
 "Er is een fout opgetreden die het onmogelijk maakte om uw verzoek af te "
 "handelen :"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:283
-msgid "If you believe that it is a bug, please follow the instructions at :"
+#: modules/gui/macosx/intf.m:337
+#, fuzzy
+msgid "If you believe that it is a bug, please follow the instructions at:"
 msgstr ""
 "Mocht u van mening zijn dat het een software fout betreft, volg dan de "
 "instructies op:"
 
 msgstr ""
 "Mocht u van mening zijn dat het een software fout betreft, volg dan de "
 "instructies op:"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:284
+#: modules/gui/macosx/intf.m:338
 msgid "Open Messages Window"
 msgstr "Open het Berichten Venster"
 
 msgid "Open Messages Window"
 msgstr "Open het Berichten Venster"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:285
+#: modules/gui/macosx/intf.m:339
 msgid "Dismiss"
 msgstr ""
 
 msgid "Dismiss"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:962
+#: modules/gui/macosx/intf.m:1168
 msgid "Load from file.."
 msgstr "Gebruik bestand..."
 
 msgid "Load from file.."
 msgstr "Gebruik bestand..."
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:170
+#: modules/gui/macosx/open.m:165
 msgid "Open Source"
 msgstr "Open Bron"
 
 msgid "Open Source"
 msgstr "Open Bron"
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:172
+#: modules/gui/macosx/open.m:167
 msgid "Only enqueue in playlist. Do not play."
 msgstr "Enkel in speellijst plaatsen. Speel niet af."
 
 msgid "Only enqueue in playlist. Do not play."
 msgstr "Enkel in speellijst plaatsen. Speel niet af."
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:182
+#: modules/gui/macosx/open.m:177
 msgid "Treat as a pipe rather than as a file"
 msgstr "Beschouw bestand als een pipe"
 
 msgid "Treat as a pipe rather than as a file"
 msgstr "Beschouw bestand als een pipe"
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:185
+#: modules/gui/macosx/open.m:180
 msgid "Load subtitles"
 msgstr "Gebruik ondertiteling"
 
 msgid "Load subtitles"
 msgstr "Gebruik ondertiteling"
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:191
+#: modules/gui/macosx/open.m:186
 msgid "Use DVD menus (EXPERIMENTAL)"
 msgstr "Gebruik DVD menus (EXPERIMENTEEL)"
 
 msgid "Use DVD menus (EXPERIMENTAL)"
 msgstr "Gebruik DVD menus (EXPERIMENTEEL)"
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:193 modules/gui/macosx/open.m:448
+#: modules/gui/macosx/open.m:188 modules/gui/macosx/open.m:443
 msgid "VIDEO_TS folder"
 msgstr "VIDEO_TS map"
 
 msgid "VIDEO_TS folder"
 msgstr "VIDEO_TS map"
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:215
+#: modules/gui/macosx/open.m:210
 msgid "Stream output MRL"
 msgstr "Stroom output MRL"
 
 msgid "Stream output MRL"
 msgstr "Stroom output MRL"
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:493 modules/gui/macosx/open.m:545
-#: modules/gui/macosx/open.m:553
+#: modules/gui/macosx/open.m:488 modules/gui/macosx/open.m:540
+#: modules/gui/macosx/open.m:548
 msgid "No %@s found"
 msgstr "Geen %@s gevonden"
 
 msgid "No %@s found"
 msgstr "Geen %@s gevonden"
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:588
+#: modules/gui/macosx/open.m:583
 msgid "Open VIDEO_TS Directory"
 msgstr "Open VIDEO_TS map"
 
 msgid "Open VIDEO_TS Directory"
 msgstr "Open VIDEO_TS map"
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:762
+#: modules/gui/macosx/open.m:757
 msgid "Save File"
 msgstr "Bewaar Bestand"
 
 msgid "Save File"
 msgstr "Bewaar Bestand"
 
-#: modules/gui/macosx/controls.m:583
+#: modules/gui/macosx/controls.m:523
 msgid "Open subtitlefile"
 msgstr "Open bestand met ondertitels"
 
 msgid "Open subtitlefile"
 msgstr "Open bestand met ondertitels"
 
-#: modules/gui/macosx/vout.m:989
+#: modules/gui/macosx/vout.m:935
 #, c-format
 msgid "Screen %d"
 msgstr "Scherm %d"
 #, c-format
 msgid "Screen %d"
 msgstr "Scherm %d"
@@ -3114,8 +3116,7 @@ msgstr "Native Windows interface module"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:11
 msgid "The VideoLAN Team  <videolan@videolan.org>"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:11
 msgid "The VideoLAN Team  <videolan@videolan.org>"
-msgstr ""
-"Het VideoLAN Team <videolan@videolan.org>"
+msgstr "Het VideoLAN Team <videolan@videolan.org>"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:12
 msgid "http://www.videolan.org/"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:12
 msgid "http://www.videolan.org/"
@@ -3617,7 +3618,8 @@ msgstr "MMX conversies van "
 #. * Module descriptor
 #. ****************************************************************************
 #: modules/video_filter/clone.c:53
 #. * Module descriptor
 #. ****************************************************************************
 #: modules/video_filter/clone.c:53
-msgid "Number of clones"
+#, fuzzy
+msgid "number of clones"
 msgstr "Aantal klonen"
 
 #: modules/video_filter/clone.c:54
 msgstr "Aantal klonen"
 
 #: modules/video_filter/clone.c:54
@@ -3691,7 +3693,8 @@ msgstr "inverteer video module"
 #. * Module descriptor
 #. ****************************************************************************
 #: modules/video_filter/motionblur.c:54
 #. * Module descriptor
 #. ****************************************************************************
 #: modules/video_filter/motionblur.c:54
-msgid "Blur factor"
+#, fuzzy
+msgid "blur factor"
 msgstr "Wazigheids faktor"
 
 #: modules/video_filter/motionblur.c:55
 msgstr "Wazigheids faktor"
 
 #: modules/video_filter/motionblur.c:55
@@ -4037,6 +4040,15 @@ msgstr "XOSD module"
 msgid "xosd interface module"
 msgstr "xosd interface module"
 
 msgid "xosd interface module"
 msgstr "xosd interface module"
 
+#~ msgid "A_udio"
+#~ msgstr "A_udio"
+
+#~ msgid "Slowmotion"
+#~ msgstr "Langzamer"
+
+#~ msgid "Fast Forward"
+#~ msgstr "Sneller"
+
 #~ msgid "Session Announcement Protocol support"
 #~ msgstr "Session Announcement Protocol ondersteuning"
 
 #~ msgid "Session Announcement Protocol support"
 #~ msgstr "Session Announcement Protocol ondersteuning"
 
index ec2e865b0cf5b03a58a02351183aa4e1d121022b..dab1a9e296021a3d28c6686f1034271b7d8cdb51 100644 (file)
--- a/po/no.po
+++ b/po/no.po
@@ -4,7 +4,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: vlc\n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: vlc\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-01-29 16:13+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-01-31 12:35+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2002-28-02 23.35+0100\n"
 "Last-Translator: Sigmund Augdal <sigmunau@idi.ntnu.no>.\n"
 "Language-Team: \n"
 "PO-Revision-Date: 2002-28-02 23.35+0100\n"
 "Last-Translator: Sigmund Augdal <sigmunau@idi.ntnu.no>.\n"
 "Language-Team: \n"
@@ -769,12 +769,14 @@ msgstr "Grensesnitt"
 
 #. Audio options
 #: src/libvlc.h:437 modules/audio_output/file.c:108
 
 #. Audio options
 #: src/libvlc.h:437 modules/audio_output/file.c:108
-#: modules/gui/macosx/intf.m:249
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1133 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1260
+#: modules/gui/macosx/intf.m:303
 msgid "Audio"
 msgstr "Lyd"
 
 #. Video options
 msgid "Audio"
 msgstr "Lyd"
 
 #. Video options
-#: src/libvlc.h:449 modules/gui/macosx/intf.m:256
+#: src/libvlc.h:449 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1140
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1337 modules/gui/macosx/intf.m:310
 #: modules/misc/dummy/dummy.c:64 modules/video_output/directx/directx.c:111
 msgid "Video"
 msgstr "Video"
 #: modules/misc/dummy/dummy.c:64 modules/video_output/directx/directx.c:111
 msgid "Video"
 msgstr "Video"
@@ -794,9 +796,9 @@ msgid "Encoders"
 msgstr ""
 
 #. Stream output options
 msgstr ""
 
 #. Stream output options
-#: src/libvlc.h:510 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2083
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2359 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3041
-#: modules/gui/macosx/open.m:214 modules/gui/win32/strings.cpp:222
+#: src/libvlc.h:510 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2149
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2449 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3131
+#: modules/gui/macosx/open.m:209 modules/gui/win32/strings.cpp:222
 #, fuzzy
 msgid "Stream output"
 msgstr "Standard output:"
 #, fuzzy
 msgid "Stream output"
 msgstr "Standard output:"
@@ -807,11 +809,11 @@ msgid "CPU"
 msgstr ""
 
 #. Playlist options
 msgstr ""
 
 #. Playlist options
-#: src/libvlc.h:535 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:636
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2434
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2459 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:734
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2704 modules/gui/macosx/intf.m:194
-#: modules/gui/macosx/intf.m:265 modules/gui/win32/strings.cpp:121
+#: src/libvlc.h:535 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:648
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2500
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2525 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:752
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2794 modules/gui/macosx/intf.m:249
+#: modules/gui/macosx/intf.m:319 modules/gui/win32/strings.cpp:121
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:181
 msgid "Playlist"
 msgstr "Spilleliste"
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:181
 msgid "Playlist"
 msgstr "Spilleliste"
@@ -1423,22 +1425,22 @@ msgstr ""
 #. ****************************************************************************
 #. * Module descriptor.
 #. ****************************************************************************
 #. ****************************************************************************
 #. * Module descriptor.
 #. ****************************************************************************
-#: modules/codec/spudec/spudec.c:47
+#: modules/codec/spudec/spudec.c:48
 msgid "font used by the text subtitler"
 msgstr ""
 
 msgid "font used by the text subtitler"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/spudec/spudec.c:49
+#: modules/codec/spudec/spudec.c:50
 msgid ""
 "When the subtitles are coded in text form then, you can choose which font "
 "will be used to display them."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "When the subtitles are coded in text form then, you can choose which font "
 "will be used to display them."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/spudec/spudec.c:55
+#: modules/codec/spudec/spudec.c:56
 #, fuzzy
 msgid "subtitles"
 msgstr "_Teksting"
 
 #, fuzzy
 msgid "subtitles"
 msgstr "_Teksting"
 
-#: modules/codec/spudec/spudec.c:63
+#: modules/codec/spudec/spudec.c:64
 #, fuzzy
 msgid "subtitles decoder module"
 msgstr "Standard grensesnitt: "
 #, fuzzy
 msgid "subtitles decoder module"
 msgstr "Standard grensesnitt: "
@@ -1550,9 +1552,9 @@ msgstr "Standard grensesnitt: "
 msgid "vlc (familiar)"
 msgstr ""
 
 msgid "vlc (familiar)"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/familiar/interface.c:90 modules/gui/macosx/open.m:392
-#: modules/gui/macosx/open.m:428 modules/gui/macosx/open.m:589
-#: modules/gui/macosx/open.m:851 modules/gui/macosx/controls.m:531
+#: modules/gui/familiar/interface.c:90 modules/gui/macosx/open.m:387
+#: modules/gui/macosx/open.m:423 modules/gui/macosx/open.m:584
+#: modules/gui/macosx/open.m:846 modules/gui/macosx/controls.m:524
 #, fuzzy
 msgid "Open"
 msgstr "Åpne fil"
 #, fuzzy
 msgid "Open"
 msgstr "Åpne fil"
@@ -1566,8 +1568,8 @@ msgstr "
 #. * from modules/gui/win32/preferences.dfm:
 #.
 #: modules/gui/familiar/interface.c:103 modules/gui/familiar/interface.c:104
 #. * from modules/gui/win32/preferences.dfm:
 #.
 #: modules/gui/familiar/interface.c:103 modules/gui/familiar/interface.c:104
-#: modules/gui/macosx/intf.m:202 modules/gui/macosx/intf.m:214
-#: modules/gui/macosx/prefs.m:196 modules/gui/win32/strings.cpp:212
+#: modules/gui/macosx/intf.m:256 modules/gui/macosx/intf.m:268
+#: modules/gui/macosx/prefs.m:191 modules/gui/win32/strings.cpp:212
 msgid "Preferences"
 msgstr "Innstillinger"
 
 msgid "Preferences"
 msgstr "Innstillinger"
 
@@ -1580,10 +1582,10 @@ msgstr ""
 msgid "Rewind stream"
 msgstr "Stopp strøm"
 
 msgid "Rewind stream"
 msgstr "Stopp strøm"
 
-#: modules/gui/familiar/interface.c:131 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:595
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:965 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:696
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1132 modules/gui/macosx/intf.m:670
-#: modules/gui/macosx/intf.m:671 modules/gui/macosx/intf.m:672
+#: modules/gui/familiar/interface.c:131 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:607
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1061 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:714
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1160 modules/gui/macosx/intf.m:777
+#: modules/gui/macosx/intf.m:778 modules/gui/macosx/intf.m:779
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:103
 msgid "Pause"
 msgstr "Pause"
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:103
 msgid "Pause"
 msgstr "Pause"
@@ -1594,12 +1596,12 @@ msgid "Pause stream"
 msgstr "Pause strøm"
 
 #. dock menu
 msgstr "Pause strøm"
 
 #. dock menu
-#: modules/gui/familiar/interface.c:144 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:583
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:958 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:685
-#: modules/gui/macosx/intf.m:197 modules/gui/macosx/intf.m:236
-#: modules/gui/macosx/intf.m:277 modules/gui/macosx/intf.m:677
-#: modules/gui/macosx/intf.m:678 modules/gui/macosx/intf.m:679
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:89 modules/gui/win32/strings.cpp:101
+#: modules/gui/familiar/interface.c:144 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:595
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1054 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:703
+#: modules/gui/macosx/intf.m:252 modules/gui/macosx/intf.m:290
+#: modules/gui/macosx/intf.m:331 modules/gui/macosx/intf.m:784
+#: modules/gui/macosx/intf.m:785 modules/gui/macosx/intf.m:786
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:101 modules/gui/win32/strings.cpp:101
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:205
 msgid "Play"
 msgstr "Spill"
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:205
 msgid "Play"
 msgstr "Spill"
@@ -1609,11 +1611,11 @@ msgstr "Spill"
 msgid "Play stream"
 msgstr "Spill strøm"
 
 msgid "Play stream"
 msgstr "Spill strøm"
 
-#: modules/gui/familiar/interface.c:157 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:559
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:972 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:663
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1140 modules/gui/macosx/intf.m:198
-#: modules/gui/macosx/intf.m:237 modules/gui/macosx/intf.m:278
-#: modules/gui/macosx/controls.m:639 modules/gui/win32/strings.cpp:105
+#: modules/gui/familiar/interface.c:157 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:571
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1068 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:681
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1168 modules/gui/macosx/intf.m:253
+#: modules/gui/macosx/intf.m:291 modules/gui/macosx/intf.m:332
+#: modules/gui/macosx/controls.m:637 modules/gui/win32/strings.cpp:105
 msgid "Stop"
 msgstr "Stopp"
 
 msgid "Stop"
 msgstr "Stopp"
 
@@ -1635,7 +1637,7 @@ msgstr ""
 #. * from modules/gui/win32/about.dfm:
 #.
 #: modules/gui/familiar/interface.c:185 modules/gui/familiar/interface.c:186
 #. * from modules/gui/win32/about.dfm:
 #.
 #: modules/gui/familiar/interface.c:185 modules/gui/familiar/interface.c:186
-#: modules/gui/familiar/interface.c:459 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1531
+#: modules/gui/familiar/interface.c:459 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1619
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:7
 msgid "About"
 msgstr "Om"
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:7
 msgid "About"
 msgstr "Om"
@@ -1672,21 +1674,21 @@ msgid "Media"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/familiar/interface.c:348 modules/gui/gtk/preferences.c:592
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/familiar/interface.c:348 modules/gui/gtk/preferences.c:592
-#: modules/gui/gtk/preferences.c:609 modules/gui/macosx/open.m:763
+#: modules/gui/gtk/preferences.c:609 modules/gui/macosx/open.m:758
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:214
 #, fuzzy
 msgid "Save"
 msgstr "Tjener"
 
 #: modules/gui/familiar/interface.c:358 modules/gui/gtk/preferences.c:605
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:214
 #, fuzzy
 msgid "Save"
 msgstr "Tjener"
 
 #: modules/gui/familiar/interface.c:358 modules/gui/gtk/preferences.c:605
-#: modules/gui/macosx/prefs.m:558 modules/gui/win32/strings.cpp:213
+#: modules/gui/macosx/prefs.m:553 modules/gui/win32/strings.cpp:213
 msgid "Apply"
 msgstr "Bruk"
 
 msgid "Apply"
 msgstr "Bruk"
 
-#: modules/gui/familiar/interface.c:368 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2401
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2652 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2883
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3264 modules/gui/gtk/preferences.c:613
-#: modules/gui/macosx/prefs.m:554 modules/gui/macosx/open.m:175
+#: modules/gui/familiar/interface.c:368 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2491
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2742 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2973
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3354 modules/gui/gtk/preferences.c:613
+#: modules/gui/macosx/prefs.m:549 modules/gui/macosx/open.m:170
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:28 modules/gui/win32/strings.cpp:175
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:216 modules/gui/win32/strings.cpp:235
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:251
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:28 modules/gui/win32/strings.cpp:175
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:216 modules/gui/win32/strings.cpp:235
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:251
@@ -1772,198 +1774,197 @@ msgstr ""
 msgid "GNOME interface module"
 msgstr "Standard grensesnitt: "
 
 msgid "GNOME interface module"
 msgstr "Standard grensesnitt: "
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:19 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:930
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:168 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1355
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:19 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1026
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:170 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1432
 msgid "_Open File..."
 msgstr "_Åpne fil..."
 
 msgid "_Open File..."
 msgstr "_Åpne fil..."
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:20 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:497
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:931 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:176
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:606 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1363
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:20 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:509
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1027 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:178
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:624 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1440
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:95
 #, fuzzy
 msgid "Open a file"
 msgstr "Åpne en fil"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:95
 #, fuzzy
 msgid "Open a file"
 msgstr "Åpne en fil"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:26 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:937
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:183 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1367
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:26 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1033
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:185 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1444
 msgid "Open _Disc..."
 msgstr "Åpne en _disk"
 
 msgid "Open _Disc..."
 msgstr "Åpne en _disk"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:27 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:509
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:938 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:191
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:617 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1375
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:27 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:521
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1034 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:193
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:635 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1452
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:97
 msgid "Open a DVD or VCD"
 msgstr "Åpne en DVD eller VCD"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:97
 msgid "Open a DVD or VCD"
 msgstr "Åpne en DVD eller VCD"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:33 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:944
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:198 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1379
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:33 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1040
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:200 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1456
 msgid "_Network Stream..."
 msgstr "_Nettverksstrøm"
 
 msgid "_Network Stream..."
 msgstr "_Nettverksstrøm"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:34 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:521
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:945 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:206
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:628 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1387
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:34 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:533
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1041 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:208
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:646 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1464
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:99
 #, fuzzy
 msgid "Select a network stream"
 msgstr "Velg en nettverksstrøm"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:99
 #, fuzzy
 msgid "Select a network stream"
 msgstr "Velg en nettverksstrøm"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:41 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:221
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:41 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:223
 #, fuzzy
 msgid "_Eject Disc"
 msgstr "Åpne Disk"
 
 #, fuzzy
 msgid "_Eject Disc"
 msgstr "Åpne Disk"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:42 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:572
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:229 modules/gui/win32/strings.cpp:108
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:42 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:584
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:231 modules/gui/win32/strings.cpp:108
 #, fuzzy
 msgid "Eject disc"
 msgstr "Åpne Disk"
 
 #, fuzzy
 msgid "Eject disc"
 msgstr "Åpne Disk"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:56 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:289
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:56 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:291
 #, fuzzy
 msgid "_Hide interface"
 msgstr "_Gjem grensesnitt"
 
 #, fuzzy
 msgid "_Hide interface"
 msgstr "_Gjem grensesnitt"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:63 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1008
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:301 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1192
-msgid "_Fullscreen"
-msgstr "_Fullskjerm"
-
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:71 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:320
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:64 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:311
 #, fuzzy
 msgid "Progr_am"
 msgstr "Avslutt programmet"
 
 #, fuzzy
 msgid "Progr_am"
 msgstr "Avslutt programmet"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:72 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:329
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:65 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:320
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:64
 #, fuzzy
 msgid "Choose the program"
 msgstr "Avslutt programmet"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:64
 #, fuzzy
 msgid "Choose the program"
 msgstr "Avslutt programmet"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:78 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:333
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:71 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:324
 msgid "_Title"
 msgstr "_Tittel"
 
 msgid "_Title"
 msgstr "_Tittel"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:79 modules/gui/win32/strings.cpp:66
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:72 modules/gui/win32/strings.cpp:66
 #, fuzzy
 msgid "Choose title"
 msgstr "Velg tittel"
 
 #, fuzzy
 msgid "Choose title"
 msgstr "Velg tittel"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:85 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:346
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:78 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:337
 msgid "_Chapter"
 msgstr "_Kapittel"
 
 msgid "_Chapter"
 msgstr "_Kapittel"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:86 modules/gui/win32/strings.cpp:68
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:79 modules/gui/win32/strings.cpp:68
 #, fuzzy
 msgid "Choose chapter"
 msgstr "Velg Kapittel"
 
 #, fuzzy
 msgid "Choose chapter"
 msgstr "Velg Kapittel"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:93 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:366
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:86 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:357
 msgid "_Playlist..."
 msgstr "_Spilleliste"
 
 msgid "_Playlist..."
 msgstr "_Spilleliste"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:94 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:374
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:87 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:365
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:122
 msgid "Open the playlist window"
 msgstr "Åpne spilleliste-vinduet"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:122
 msgid "Open the playlist window"
 msgstr "Åpne spilleliste-vinduet"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:100 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:378
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:93 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:369
 msgid "_Modules..."
 msgstr "_Moduler"
 
 msgid "_Modules..."
 msgstr "_Moduler"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:101 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:387
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:94 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:378
 #, fuzzy
 msgid "Open the module manager"
 msgstr "Åpne plugin håndterer"
 
 #, fuzzy
 msgid "Open the module manager"
 msgstr "Åpne plugin håndterer"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:107 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:389
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:100 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:380
 #: modules/gui/kde/interface.cpp:134 modules/gui/win32/strings.cpp:129
 #, fuzzy
 msgid "Messages..."
 msgstr "Beskjeder"
 
 #: modules/gui/kde/interface.cpp:134 modules/gui/win32/strings.cpp:129
 #, fuzzy
 msgid "Messages..."
 msgstr "Beskjeder"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:108 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:395
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:101 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:386
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:130
 #, fuzzy
 msgid "Open the messages window"
 msgstr "Åpne spilleliste-vinduet"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:130
 #, fuzzy
 msgid "Open the messages window"
 msgstr "Åpne spilleliste-vinduet"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:119 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:209
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1101 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:463
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1313
-msgid "_Audio"
-msgstr "_Lyd"
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:118 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:942
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:438 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1276
+msgid "_Language"
+msgstr ""
 
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:120
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1102 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:426
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:61 modules/gui/win32/strings.cpp:72
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:119 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:943
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:447 modules/gui/win32/strings.cpp:61
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:72
 msgid "Select audio channel"
 msgstr "Velg lydkanal"
 
 msgid "Select audio channel"
 msgstr "Velg lydkanal"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:126
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1108 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:430
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1325
-msgid "_Subtitles"
-msgstr "_Teksting"
-
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:127
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1109 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:439
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:74
-#, fuzzy
-msgid "Select subtitles channel"
-msgstr "Velg teksting kanal"
-
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:140
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1030 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:479
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1223 modules/gui/macosx/intf.m:250
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:126 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:950
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:457 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1294
+#: modules/gui/macosx/intf.m:304 modules/gui/macosx/controls.m:670
 msgid "Volume Up"
 msgstr ""
 
 msgid "Volume Up"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:147
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1037 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:486
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1230 modules/gui/macosx/intf.m:251
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:133 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:957
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:464 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1301
+#: modules/gui/macosx/intf.m:305 modules/gui/macosx/controls.m:671
 msgid "Volume Down"
 msgstr ""
 
 msgid "Volume Down"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:154
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1044 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:493
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1237 modules/gui/macosx/intf.m:252
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:140 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:964
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:471 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1308
+#: modules/gui/macosx/intf.m:306 modules/gui/macosx/controls.m:686
 msgid "Mute"
 msgstr ""
 
 msgid "Mute"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:162
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1051 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:508
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1244 modules/gui/macosx/intf.m:253
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:82
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:148 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:972
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:486 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1323
+#: modules/gui/macosx/intf.m:307 modules/gui/win32/strings.cpp:82
 msgid "Channels"
 msgstr "Kanaler"
 
 msgid "Channels"
 msgstr "Kanaler"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:169
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1058 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:515
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1251 modules/gui/macosx/intf.m:254
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:81
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:155 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:979
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:493 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1330
+#: modules/gui/macosx/intf.m:308 modules/gui/win32/strings.cpp:81
 #, fuzzy
 msgid "Device"
 msgstr "Navn på enhet"
 
 #, fuzzy
 msgid "Device"
 msgstr "Navn på enhet"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:181
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1015 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:540
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1201 modules/gui/macosx/intf.m:258
-#: modules/gui/macosx/vout.m:200 modules/gui/win32/strings.cpp:84
-msgid "Screen"
-msgstr "Fullskjerm"
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:167 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:991
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:520 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1353
+msgid "_Subtitles"
+msgstr "_Teksting"
+
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:168 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:992
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:529 modules/gui/win32/strings.cpp:74
+#, fuzzy
+msgid "Select subtitles channel"
+msgstr "Velg teksting kanal"
+
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:175 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:999
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:541 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1373
+msgid "_Fullscreen"
+msgstr "_Fullskjerm"
 
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:188
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1022 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:547
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1208 modules/gui/macosx/intf.m:259
-#: modules/gui/macosx/controls.m:682
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:183
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1007 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:558
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1390 modules/gui/macosx/intf.m:313
+#: modules/gui/macosx/controls.m:720
 #, fuzzy
 msgid "Deinterlace"
 msgstr "Standard grensesnitt: "
 
 #, fuzzy
 msgid "Deinterlace"
 msgstr "Standard grensesnitt: "
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:216 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:524
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:190
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1014 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:565
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1397 modules/gui/macosx/intf.m:312
+#: modules/gui/macosx/vout.m:194 modules/gui/win32/strings.cpp:84
+msgid "Screen"
+msgstr "Fullskjerm"
+
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:211 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:420
+msgid "_Audio"
+msgstr "_Lyd"
+
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:218 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:502
 #, fuzzy
 msgid "_Video"
 msgstr "Video"
 #, fuzzy
 msgid "_Video"
 msgstr "Video"
@@ -1971,215 +1972,215 @@ msgstr "Video"
 #.
 #. * from modules/gui/win32/mainframe.dfm:
 #.
 #.
 #. * from modules/gui/win32/mainframe.dfm:
 #.
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:277 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:124
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1546 modules/gui/win32/strings.cpp:8
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:279 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:126
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1634 modules/gui/win32/strings.cpp:8
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:35
 msgid "VideoLAN Client"
 msgstr "VideoLAN Client"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:35
 msgid "VideoLAN Client"
 msgstr "VideoLAN Client"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:496
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1553
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2324
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2897 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:605
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1825 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2740
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2857 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3109
-#: modules/gui/macosx/intf.m:220 modules/gui/macosx/open.m:177
-#: modules/gui/macosx/open.m:216 modules/gui/macosx/open.m:331
-#: modules/gui/macosx/open.m:782 modules/gui/macosx/open.m:816
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:508
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1617
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2390
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2963 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:623
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1913 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2830
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2947 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3199
+#: modules/gui/macosx/intf.m:274 modules/gui/macosx/open.m:172
+#: modules/gui/macosx/open.m:211 modules/gui/macosx/open.m:326
+#: modules/gui/macosx/open.m:777 modules/gui/macosx/open.m:811
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:94 modules/gui/win32/strings.cpp:227
 msgid "File"
 msgstr "Fil"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:94 modules/gui/win32/strings.cpp:227
 msgid "File"
 msgstr "Fil"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:508 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:711
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1672
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2317 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:616
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:803 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1944
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2733 modules/gui/macosx/open.m:178
-#: modules/gui/macosx/open.m:335 modules/gui/win32/strings.cpp:44
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:520 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:723
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1738
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2383 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:634
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:821 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2034
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2823 modules/gui/macosx/open.m:173
+#: modules/gui/macosx/open.m:330 modules/gui/win32/strings.cpp:44
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:96
 msgid "Disc"
 msgstr "Disk"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:96
 msgid "Disc"
 msgstr "Disk"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:520 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:627
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:532 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:645
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:98
 msgid "Net"
 msgstr "Nett"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:98
 msgid "Net"
 msgstr "Nett"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:532 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:638
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:544 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:656
 msgid "Sat"
 msgstr ""
 
 msgid "Sat"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:533 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:639
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:545 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:657
 #, fuzzy
 msgid "Open a Satellite Card"
 msgstr "Åpne spilleliste-vinduet"
 
 #, fuzzy
 msgid "Open a Satellite Card"
 msgstr "Åpne spilleliste-vinduet"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:546 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:979
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:651 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1147
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:100
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:558
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1075 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:669
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1175 modules/gui/win32/strings.cpp:100
 msgid "Back"
 msgstr "Tilbake"
 
 msgid "Back"
 msgstr "Tilbake"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:547 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:652
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:559 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:670
 #, fuzzy
 msgid "Go Backward"
 msgstr "Gå tilbake"
 
 #, fuzzy
 msgid "Go Backward"
 msgstr "Gå tilbake"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:560 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:664
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:572 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:682
 msgid "Stop Stream"
 msgstr "Stopp strøm"
 
 msgid "Stop Stream"
 msgstr "Stopp strøm"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:571 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:674
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:583 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:692
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:107
 #, fuzzy
 msgid "Eject"
 msgstr "Åpne Disk"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:107
 #, fuzzy
 msgid "Eject"
 msgstr "Åpne Disk"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:584 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:686
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:596 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:704
 msgid "Play Stream"
 msgstr "Spill strøm"
 
 msgid "Play Stream"
 msgstr "Spill strøm"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:596 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:697
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:608 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:715
 msgid "Pause Stream"
 msgstr "Pause strøm"
 
 msgid "Pause Stream"
 msgstr "Pause strøm"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:610 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:986
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:710 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1155
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:109
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:622
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1082 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:728
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1183 modules/gui/win32/strings.cpp:109
 msgid "Slow"
 msgstr "Sakte"
 
 msgid "Slow"
 msgstr "Sakte"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:611 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:711
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:623 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:729
 msgid "Play Slower"
 msgstr "Spill saktere"
 
 msgid "Play Slower"
 msgstr "Spill saktere"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:623 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:993
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:722 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1163
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:111
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:635
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1089 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:740
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1191 modules/gui/win32/strings.cpp:111
 msgid "Fast"
 msgstr "Fort"
 
 msgid "Fast"
 msgstr "Fort"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:624 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:723
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:636 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:741
 msgid "Play Faster"
 msgstr "Spill fortere"
 
 msgid "Play Faster"
 msgstr "Spill fortere"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:637 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:735
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:649 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:753
 msgid "Open Playlist"
 msgstr "Åpne Spilleliste"
 
 msgid "Open Playlist"
 msgstr "Åpne Spilleliste"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:648
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1073 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:745
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:831 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:875
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1273 modules/gui/win32/strings.cpp:113
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:660
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1104 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:763
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:849 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:893
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1214 modules/gui/win32/strings.cpp:113
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:133 modules/gui/win32/strings.cpp:137
 msgid "Prev"
 msgstr "Forrige"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:133 modules/gui/win32/strings.cpp:137
 msgid "Prev"
 msgstr "Forrige"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:649 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:746
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:661 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:764
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:114
 #, fuzzy
 msgid "Previous file"
 msgstr "Forrige fil"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:114
 #, fuzzy
 msgid "Previous file"
 msgstr "Forrige fil"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:660
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1066 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:756
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:839 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:883
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1266 modules/gui/macosx/intf.m:201
-#: modules/gui/macosx/intf.m:241 modules/gui/macosx/controls.m:647
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:672
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1097 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:774
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:857 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:901
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1207 modules/gui/macosx/intf.m:255
+#: modules/gui/macosx/intf.m:295 modules/gui/macosx/controls.m:645
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:115 modules/gui/win32/strings.cpp:135
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:139
 msgid "Next"
 msgstr "Neste"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:115 modules/gui/win32/strings.cpp:135
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:139
 msgid "Next"
 msgstr "Neste"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:661 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:757
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:673 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:775
 msgid "Next File"
 msgstr "Neste fil"
 
 msgid "Next File"
 msgstr "Neste fil"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:725 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:817
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:737 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:835
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:45
 msgid "Title:"
 msgstr "Tittel:"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:45
 msgid "Title:"
 msgstr "Tittel:"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:745 modules/gui/win32/strings.cpp:134
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:757 modules/gui/win32/strings.cpp:134
 msgid "Select previous title"
 msgstr "Velg forrige tittel"
 
 msgid "Select previous title"
 msgstr "Velg forrige tittel"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:768 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:861
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:780 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:879
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:46
 msgid "Chapter:"
 msgstr "Kapittel:"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:46
 msgid "Chapter:"
 msgstr "Kapittel:"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:788 modules/gui/win32/strings.cpp:138
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:800 modules/gui/win32/strings.cpp:138
 msgid "Select previous chapter"
 msgstr "Velg forrige kapittel"
 
 msgid "Select previous chapter"
 msgstr "Velg forrige kapittel"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:796 modules/gui/win32/strings.cpp:140
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:808 modules/gui/win32/strings.cpp:140
 msgid "Select next chapter"
 msgstr "Velg neste Kapittel"
 
 msgid "Select next chapter"
 msgstr "Velg neste Kapittel"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:804 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:898
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:816 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:916
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:42
 msgid "No server"
 msgstr "Ingen tjener"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:42
 msgid "No server"
 msgstr "Ingen tjener"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:818
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:830
 #, fuzzy
 msgid "Network Channel:"
 msgstr "Kanaler:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Network Channel:"
 msgstr "Kanaler:"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:833 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:927
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:845 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:945
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:43
 msgid "Go!"
 msgstr "Gå!"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:43
 msgid "Go!"
 msgstr "Gå!"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1001 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1181
-msgid "Toggle _Interface"
-msgstr "Grensesnitt"
-
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1009 modules/gui/win32/strings.cpp:126
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1000 modules/gui/win32/strings.cpp:126
 #, fuzzy
 msgid "Toggle fullscreen mode"
 msgstr "Fullskjerm"
 
 #, fuzzy
 msgid "Toggle fullscreen mode"
 msgstr "Fullskjerm"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1080 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1282
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1111 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1223
 msgid "_Jump..."
 msgstr "_Hopp..."
 
 msgid "_Jump..."
 msgstr "_Hopp..."
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1081
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1112
 msgid "Got directly so specified point"
 msgstr "Fikk direkte så spesifisert punkt"
 
 msgid "Got directly so specified point"
 msgstr "Fikk direkte så spesifisert punkt"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1087 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1291
-#: modules/gui/kde/interface.cpp:143 modules/gui/macosx/intf.m:243
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1119 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1240
+#: modules/gui/kde/interface.cpp:143 modules/gui/macosx/intf.m:297
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:86
 #, fuzzy
 msgid "Program"
 msgstr "Avslutt programmet"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:86
 #, fuzzy
 msgid "Program"
 msgstr "Avslutt programmet"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1088
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1120
 #, fuzzy
 msgid "Switch program"
 msgstr "Avslutt programmet"
 
 #, fuzzy
 msgid "Switch program"
 msgstr "Avslutt programmet"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1094 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1301
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1126 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1250
 msgid "_Navigation"
 msgstr "_Navigasjon"
 
 msgid "_Navigation"
 msgstr "_Navigasjon"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1095
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1127
 msgid "Navigate through titles and chapters"
 msgstr "Navigere gjennom tittler og kapittler"
 
 msgid "Navigate through titles and chapters"
 msgstr "Navigere gjennom tittler og kapittler"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1117 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1408
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1149 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1487
+msgid "Toggle _Interface"
+msgstr "Grensesnitt"
+
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1156 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1496
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:89
 msgid "Playlist..."
 msgstr "Spilleliste..."
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:89
 msgid "Playlist..."
 msgstr "Spilleliste..."
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1338 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1554
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1402 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1642
 #: modules/gui/kde/kde.cpp:111 modules/gui/win32/strings.cpp:9
 msgid "(C) 1996-2003 - the VideoLAN Team"
 msgstr "© 1996-2003 - the VideoLAN Team"
 
 #: modules/gui/kde/kde.cpp:111 modules/gui/win32/strings.cpp:9
 msgid "(C) 1996-2003 - the VideoLAN Team"
 msgstr "© 1996-2003 - the VideoLAN Team"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1340 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1580
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1404 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1668
 #: modules/gui/kde/kde.cpp:108 modules/gui/win32/strings.cpp:10
 msgid ""
 "This is the VideoLAN Client, a DVD, MPEG and DivX player. It can play MPEG "
 #: modules/gui/kde/kde.cpp:108 modules/gui/win32/strings.cpp:10
 msgid ""
 "This is the VideoLAN Client, a DVD, MPEG and DivX player. It can play MPEG "
@@ -2188,192 +2189,192 @@ msgstr ""
 "Dette er VideoLAN client, en DVD, MPEG og DivX spiller. Den kan spille MPEG "
 "og MPEG 2 filer fra en fil eller en nettverkskilde"
 
 "Dette er VideoLAN client, en DVD, MPEG og DivX spiller. Den kan spille MPEG "
 "og MPEG 2 filer fra en fil eller en nettverkskilde"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1443
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1507
 #, fuzzy
 msgid "Open Stream"
 msgstr "Stopp strøm"
 
 #, fuzzy
 msgid "Open Stream"
 msgstr "Stopp strøm"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1460 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1732
-#: modules/gui/macosx/open.m:171
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1524 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1820
+#: modules/gui/macosx/open.m:166
 msgid "Media Resource Locator (MRL)"
 msgstr ""
 
 msgid "Media Resource Locator (MRL)"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1482 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1754
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1546 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1842
 #, fuzzy
 msgid "Open Target:"
 msgstr "Stopp strøm"
 
 #, fuzzy
 msgid "Open Target:"
 msgstr "Stopp strøm"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1502 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1774
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1566 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1862
 msgid ""
 "Alternatively, you can build an MRL using one of the following predefined "
 "targets:"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Alternatively, you can build an MRL using one of the following predefined "
 "targets:"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1546
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2039 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1818
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2313 modules/gui/macosx/open.m:181
-#: modules/gui/macosx/open.m:184 modules/gui/macosx/open.m:190
-#: modules/gui/macosx/open.m:220 modules/gui/win32/strings.cpp:230
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1610
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2105 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1906
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2403 modules/gui/macosx/open.m:176
+#: modules/gui/macosx/open.m:179 modules/gui/macosx/open.m:185
+#: modules/gui/macosx/open.m:215 modules/gui/win32/strings.cpp:230
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:249
 #, fuzzy
 msgid "Browse..."
 msgstr "Utforsk"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:249
 #, fuzzy
 msgid "Browse..."
 msgstr "Utforsk"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1570 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1842
-#: modules/gui/gtk/menu.c:1345 modules/gui/gtk/menu.c:1366
-#: modules/gui/kde/interface.cpp:145 modules/gui/macosx/intf.m:244
-#: modules/gui/macosx/open.m:188
-msgid "Title"
-msgstr "Tittel"
-
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1580 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1852
-#: modules/gui/gtk/menu.c:1007 modules/gui/gtk/menu.c:1375
-#: modules/gui/kde/interface.cpp:147 modules/gui/macosx/intf.m:245
-#: modules/gui/macosx/open.m:189
-msgid "Chapter"
-msgstr "Kapittel"
-
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1600 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1872
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1634 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1930
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:26
 msgid "Disc type"
 msgstr "Disktype"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:26
 msgid "Disc type"
 msgstr "Disktype"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1619 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1891
-#: modules/gui/macosx/open.m:194 modules/gui/macosx/open.m:550
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1653 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1949
+#: modules/gui/macosx/open.m:189 modules/gui/macosx/open.m:545
 msgid "DVD"
 msgstr "DVD"
 
 msgid "DVD"
 msgstr "DVD"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1627 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1899
-#: modules/gui/macosx/open.m:195 modules/gui/macosx/open.m:459
-#: modules/gui/macosx/open.m:542
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1661 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1957
+#: modules/gui/macosx/open.m:190 modules/gui/macosx/open.m:454
+#: modules/gui/macosx/open.m:537
 msgid "VCD"
 msgstr "VCD"
 
 msgid "VCD"
 msgstr "VCD"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1635 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1907
-msgid "Use DVD menus"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1643 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1915
-#: modules/gui/macosx/open.m:187
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1669 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1965
+#: modules/gui/macosx/open.m:182
 msgid "Device name"
 msgstr "Navn på enhet"
 
 msgid "Device name"
 msgstr "Navn på enhet"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1689 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1961
-#: modules/gui/macosx/open.m:204 modules/gui/macosx/open.m:610
-#: modules/gui/macosx/open.m:660 modules/gui/win32/strings.cpp:169
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1688 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1975
+#: modules/gui/gtk/menu.c:1007 modules/gui/gtk/menu.c:1375
+#: modules/gui/kde/interface.cpp:147 modules/gui/macosx/intf.m:299
+#: modules/gui/macosx/open.m:184
+msgid "Chapter"
+msgstr "Kapittel"
+
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1698 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1985
+#: modules/gui/gtk/menu.c:1345 modules/gui/gtk/menu.c:1366
+#: modules/gui/kde/interface.cpp:145 modules/gui/macosx/intf.m:298
+#: modules/gui/macosx/open.m:183
+msgid "Title"
+msgstr "Tittel"
+
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1708 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2025
+msgid "Use DVD menus"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1755 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2051
+#: modules/gui/macosx/open.m:199 modules/gui/macosx/open.m:605
+#: modules/gui/macosx/open.m:655 modules/gui/win32/strings.cpp:169
 msgid "UDP/RTP"
 msgstr ""
 
 msgid "UDP/RTP"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1699 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1971
-#: modules/gui/macosx/open.m:205 modules/gui/macosx/open.m:611
-#: modules/gui/macosx/open.m:672 modules/gui/win32/strings.cpp:170
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1765 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2061
+#: modules/gui/macosx/open.m:200 modules/gui/macosx/open.m:606
+#: modules/gui/macosx/open.m:667 modules/gui/win32/strings.cpp:170
 msgid "UDP/RTP Multicast"
 msgstr ""
 
 msgid "UDP/RTP Multicast"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1709 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1981
-#: modules/gui/macosx/open.m:206 modules/gui/macosx/open.m:612
-#: modules/gui/macosx/open.m:657 modules/gui/macosx/open.m:685
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1775 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2071
+#: modules/gui/macosx/open.m:201 modules/gui/macosx/open.m:607
+#: modules/gui/macosx/open.m:652 modules/gui/macosx/open.m:680
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:171
 #, fuzzy
 msgid "Channel server"
 msgstr "Kanaltjener:"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:171
 #, fuzzy
 msgid "Channel server"
 msgstr "Kanaltjener:"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1719 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1991
-#: modules/gui/macosx/open.m:207 modules/gui/macosx/open.m:613
-#: modules/gui/macosx/open.m:704 modules/gui/win32/strings.cpp:172
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1785 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2081
+#: modules/gui/macosx/open.m:202 modules/gui/macosx/open.m:608
+#: modules/gui/macosx/open.m:699 modules/gui/win32/strings.cpp:172
 msgid "HTTP/FTP/MMS"
 msgstr ""
 
 msgid "HTTP/FTP/MMS"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1729
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1804
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1815
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2962 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2001
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2076 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2087
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3232 modules/gui/macosx/open.m:197
-#: modules/gui/macosx/open.m:199 modules/gui/macosx/open.m:201
-#: modules/gui/macosx/open.m:222
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1795
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1870
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1881
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:3028 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2091
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2166 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2177
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3322 modules/gui/macosx/open.m:192
+#: modules/gui/macosx/open.m:194 modules/gui/macosx/open.m:196
+#: modules/gui/macosx/open.m:217
 msgid "Port"
 msgstr "Port"
 
 msgid "Port"
 msgstr "Port"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1739
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1751 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2011
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2023 modules/gui/macosx/open.m:198
-#: modules/gui/macosx/open.m:200 modules/gui/macosx/open.m:221
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1805
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1817 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2101
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2113 modules/gui/macosx/open.m:193
+#: modules/gui/macosx/open.m:195 modules/gui/macosx/open.m:216
 msgid "Address"
 msgstr "Adresse"
 
 msgid "Address"
 msgstr "Adresse"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1761 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2033
-#: modules/gui/macosx/open.m:202
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1827 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2123
+#: modules/gui/macosx/open.m:197
 msgid "URL"
 msgstr ""
 
 msgid "URL"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1871
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2331 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2143
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2747 modules/gui/macosx/open.m:179
-#: modules/gui/macosx/open.m:339
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1937
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2397 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2233
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2837 modules/gui/macosx/open.m:174
+#: modules/gui/macosx/open.m:334
 msgid "Network"
 msgstr "Nettverk"
 
 msgid "Network"
 msgstr "Nettverk"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1888 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2160
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1954 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2250
 msgid "Symbol Rate"
 msgstr ""
 
 msgid "Symbol Rate"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1898 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2170
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1964 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2260
 #, fuzzy
 msgid "Frequency"
 msgstr "Frekvens:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Frequency"
 msgstr "Frekvens:"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1908 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2180
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1974 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2270
 #, fuzzy
 msgid "Polarization"
 msgstr "_Navigasjon"
 
 #, fuzzy
 msgid "Polarization"
 msgstr "_Navigasjon"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1928 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2200
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1994 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2290
 msgid "FEC"
 msgstr ""
 
 msgid "FEC"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1947 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2219
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2013 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2309
 msgid "Vertical"
 msgstr ""
 
 msgid "Vertical"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1955 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2227
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2021 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2317
 msgid "Horizontal"
 msgstr ""
 
 msgid "Horizontal"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1997 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2269
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2063 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2359
 #, fuzzy
 msgid "Satellite"
 msgstr "Åpne spilleliste-vinduet"
 
 #, fuzzy
 msgid "Satellite"
 msgstr "Åpne spilleliste-vinduet"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2004 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2276
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2070 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2366
 #, fuzzy
 msgid "Subtitle"
 msgstr "_Teksting"
 
 #, fuzzy
 msgid "Subtitle"
 msgstr "_Teksting"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2046 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2320
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2112 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2410
 #, fuzzy
 msgid "delay"
 msgstr "Spill"
 
 #, fuzzy
 msgid "delay"
 msgstr "Spill"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2061 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2336
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2127 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2426
 msgid "fps"
 msgstr ""
 
 msgid "fps"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2090 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2367
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2156 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2457
 #, fuzzy
 msgid "Settings..."
 msgstr "_Innstillinger"
 
 #, fuzzy
 msgid "Settings..."
 msgstr "_Innstillinger"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2229 modules/gui/macosx/open.m:391
-#: modules/gui/macosx/open.m:427 modules/gui/macosx/open.m:850
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2295 modules/gui/macosx/open.m:386
+#: modules/gui/macosx/open.m:422 modules/gui/macosx/open.m:845
 msgid "Open File"
 msgstr "Åpne fil"
 
 msgid "Open File"
 msgstr "Åpne fil"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2266
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2332
 msgid "Modules"
 msgstr "Moduler"
 
 msgid "Modules"
 msgstr "Moduler"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2274
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2340
 msgid ""
 "Sorry, the module manager isn't functional yet. Please retry in a later "
 "version."
 msgid ""
 "Sorry, the module manager isn't functional yet. Please retry in a later "
 "version."
@@ -2381,124 +2382,124 @@ msgstr ""
 "Beklager, modul håndtereren virker ikke ennå. Vennligst prøv på nytt i en "
 "senere versjon."
 
 "Beklager, modul håndtereren virker ikke ennå. Vennligst prøv på nytt i en "
 "senere versjon."
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2338
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2479 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2754
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2404
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2545 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2844
 msgid "Url"
 msgstr "Url"
 
 msgid "Url"
 msgstr "Url"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2350 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2775
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2416 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2865
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:203
 msgid "All"
 msgstr "Alle"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:203
 msgid "All"
 msgstr "Alle"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2357
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2423
 msgid "Item"
 msgstr "Ting"
 
 msgid "Item"
 msgstr "Ting"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2369 modules/gui/win32/strings.cpp:199
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2435 modules/gui/win32/strings.cpp:199
 msgid "Crop"
 msgstr "Crop?"
 
 msgid "Crop"
 msgstr "Crop?"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2376 modules/gui/win32/strings.cpp:197
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2442 modules/gui/win32/strings.cpp:197
 msgid "Invert"
 msgstr "Inverter"
 
 msgid "Invert"
 msgstr "Inverter"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2383 modules/gui/gtk/preferences.c:378
-#: modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:50 modules/gui/macosx/prefs.m:381
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2449 modules/gui/gtk/preferences.c:378
+#: modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:50 modules/gui/macosx/prefs.m:376
 msgid "Select"
 msgstr "Velg"
 
 msgid "Select"
 msgstr "Velg"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2395 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2719
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2461 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2809
 msgid "Add"
 msgstr "Legg til"
 
 msgid "Add"
 msgstr "Legg til"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2402 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2761
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:90 modules/gui/win32/strings.cpp:201
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2468 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2851
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:102 modules/gui/win32/strings.cpp:201
 msgid "Delete"
 msgstr "Slett"
 
 msgid "Delete"
 msgstr "Slett"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2409 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2789
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2475 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2879
 msgid "Selection"
 msgstr "Valg"
 
 msgid "Selection"
 msgstr "Valg"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2486 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2864
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2552 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2954
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:183
 msgid "Duration"
 msgstr "Varighet"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:183
 msgid "Duration"
 msgstr "Varighet"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2638
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2704
 #, fuzzy
 msgid "Jump to: "
 msgstr "Hopp til: "
 
 #, fuzzy
 msgid "Jump to: "
 msgstr "Hopp til: "
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2655 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2595
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2721 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2685
 msgid "s."
 msgstr "s."
 
 msgid "s."
 msgstr "s."
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2670 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2610
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2736 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2700
 msgid "m:"
 msgstr "m:"
 
 msgid "m:"
 msgstr "m:"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2685 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2625
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2751 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2715
 msgid "h:"
 msgstr "h:"
 
 #.
 #. * from modules/gui/win32/messages.dfm:
 #.
 msgid "h:"
 msgstr "h:"
 
 #.
 #. * from modules/gui/win32/messages.dfm:
 #.
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2742 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2954
-#: modules/gui/kde/messages.cpp:8 modules/gui/macosx/intf.m:208
-#: modules/gui/macosx/intf.m:266 modules/gui/win32/strings.cpp:154
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2808 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3044
+#: modules/gui/kde/messages.cpp:8 modules/gui/macosx/intf.m:262
+#: modules/gui/macosx/intf.m:320 modules/gui/win32/strings.cpp:154
 msgid "Messages"
 msgstr "Beskjeder"
 
 msgid "Messages"
 msgstr "Beskjeder"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2846 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3058
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2912 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3148
 #, fuzzy
 msgid "Stream output (MRL)"
 msgstr "Standard output:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Stream output (MRL)"
 msgstr "Standard output:"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2861 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3073
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2927 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3163
 #, fuzzy
 msgid "Destination Target: "
 msgstr "Stopp strøm"
 
 #, fuzzy
 msgid "Destination Target: "
 msgstr "Stopp strøm"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2907 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3119
-#: modules/gui/macosx/open.m:217 modules/gui/macosx/open.m:783
-#: modules/gui/macosx/open.m:821 modules/gui/win32/strings.cpp:228
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2973 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3209
+#: modules/gui/macosx/open.m:212 modules/gui/macosx/open.m:778
+#: modules/gui/macosx/open.m:816 modules/gui/win32/strings.cpp:228
 msgid "UDP"
 msgstr ""
 
 msgid "UDP"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2917 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3129
-#: modules/gui/macosx/open.m:218 modules/gui/macosx/open.m:784
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2983 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3219
+#: modules/gui/macosx/open.m:213 modules/gui/macosx/open.m:779
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:229
 msgid "RTP"
 msgstr "RTP"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:229
 msgid "RTP"
 msgstr "RTP"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2927 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3139
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2993 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3229
 #, fuzzy
 msgid "Path:"
 msgstr "Port"
 
 #, fuzzy
 msgid "Path:"
 msgstr "Port"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2937 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3164
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:3003 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3254
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:166 modules/gui/win32/strings.cpp:167
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:225
 #, fuzzy
 msgid "Address:"
 msgstr "Adresse"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:166 modules/gui/win32/strings.cpp:167
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:225
 #, fuzzy
 msgid "Address:"
 msgstr "Adresse"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:3006 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3208
-#: modules/gui/macosx/open.m:226 modules/gui/win32/strings.cpp:233
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:3072 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3298
+#: modules/gui/macosx/open.m:221 modules/gui/win32/strings.cpp:233
 msgid "TS"
 msgstr "TS"
 
 msgid "TS"
 msgstr "TS"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:3014 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3216
-#: modules/gui/macosx/open.m:225 modules/gui/macosx/open.m:754
-#: modules/gui/macosx/open.m:813 modules/gui/win32/strings.cpp:232
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:3080 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3306
+#: modules/gui/macosx/open.m:220 modules/gui/macosx/open.m:749
+#: modules/gui/macosx/open.m:808 modules/gui/win32/strings.cpp:232
 msgid "PS"
 msgstr ""
 
 msgid "PS"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:3022 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3224
-#: modules/gui/macosx/open.m:224 modules/gui/macosx/open.m:812
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:3088 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3314
+#: modules/gui/macosx/open.m:219 modules/gui/macosx/open.m:807
 msgid "AVI"
 msgstr ""
 
 msgid "AVI"
 msgstr ""
 
@@ -2516,91 +2517,87 @@ msgstr "Gtk+"
 msgid "Gtk+ interface module"
 msgstr "Standard grensesnitt: "
 
 msgid "Gtk+ interface module"
 msgstr "Standard grensesnitt: "
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:150 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1337
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:152 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1414
 msgid "_File"
 msgstr "_Fil"
 
 msgid "_File"
 msgstr "_Fil"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:241
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:243
 msgid "_Close"
 msgstr ""
 
 msgid "_Close"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:249
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:251
 #, fuzzy
 msgid "Close the window"
 msgstr "Åpne spilleliste-vinduet"
 
 #, fuzzy
 msgid "Close the window"
 msgstr "Åpne spilleliste-vinduet"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:256 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1436
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:258 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1524
 msgid "E_xit"
 msgstr "_Avslutt"
 
 msgid "E_xit"
 msgstr "_Avslutt"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:264 modules/gui/win32/strings.cpp:124
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:266 modules/gui/win32/strings.cpp:124
 msgid "Exit the program"
 msgstr "Avslutt programmet"
 
 msgid "Exit the program"
 msgstr "Avslutt programmet"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:271
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:273
 msgid "_View"
 msgstr "_Vis"
 
 msgid "_View"
 msgstr "_Vis"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:297 modules/gui/win32/strings.cpp:54
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:299 modules/gui/win32/strings.cpp:54
 msgid "Hide the main interface window"
 msgstr "Skjul grensesnittvinduet"
 
 msgid "Hide the main interface window"
 msgstr "Skjul grensesnittvinduet"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:342
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:333
 msgid "Navigate through the stream"
 msgstr "Naviger gjennom strømmen"
 
 msgid "Navigate through the stream"
 msgstr "Naviger gjennom strømmen"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:399
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:390
 msgid "_Settings"
 msgstr "_Innstillinger"
 
 msgid "_Settings"
 msgstr "_Innstillinger"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:417
-msgid "A_udio"
-msgstr "_Lyd"
-
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:451 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1417
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:408 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1505
 msgid "_Preferences..."
 msgstr "_Preferanser..."
 
 msgid "_Preferences..."
 msgstr "_Preferanser..."
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:459 modules/gui/win32/strings.cpp:128
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:416 modules/gui/win32/strings.cpp:128
 msgid "Configure the application"
 msgstr "Konfigurer programmet"
 
 msgid "Configure the application"
 msgstr "Konfigurer programmet"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:556
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:574
 msgid "_Help"
 msgstr "_Hjelp"
 
 msgid "_Help"
 msgstr "_Hjelp"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:574 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1399
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:592 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1476
 msgid "_About..."
 msgstr "_Om..."
 
 msgid "_About..."
 msgstr "_Om..."
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:582 modules/gui/win32/strings.cpp:132
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:600 modules/gui/win32/strings.cpp:132
 msgid "About this application"
 msgstr "Om dette programmet"
 
 msgid "About this application"
 msgstr "Om dette programmet"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:912 modules/gui/win32/strings.cpp:41
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:930 modules/gui/win32/strings.cpp:41
 #, fuzzy
 msgid "Channel:"
 msgstr "Kanaler: "
 
 #, fuzzy
 msgid "Channel:"
 msgstr "Kanaler: "
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1123
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1151
 msgid "_Play"
 msgstr "_Spill"
 
 msgid "_Play"
 msgstr "_Spill"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1563
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1651
 msgid "Authors"
 msgstr "Forfattere"
 
 msgid "Authors"
 msgstr "Forfattere"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1570
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1658
 msgid ""
 "the VideoLAN team <videolan@videolan.org>\n"
 "http://www.videolan.org/"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "the VideoLAN team <videolan@videolan.org>\n"
 "http://www.videolan.org/"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1595 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2394
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2645 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2876
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2983 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3257
-#: modules/gui/gtk/preferences.c:601 modules/gui/macosx/prefs.m:550
-#: modules/gui/macosx/prefs.m:765 modules/gui/macosx/open.m:174
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1683 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2484
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2735 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2966
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3073 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3347
+#: modules/gui/gtk/preferences.c:601 modules/gui/macosx/prefs.m:545
+#: modules/gui/macosx/prefs.m:760 modules/gui/macosx/open.m:169
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:14 modules/gui/win32/strings.cpp:27
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:155 modules/gui/win32/strings.cpp:174
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:184 modules/gui/win32/strings.cpp:215
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:14 modules/gui/win32/strings.cpp:27
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:155 modules/gui/win32/strings.cpp:174
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:184 modules/gui/win32/strings.cpp:215
@@ -2608,71 +2605,71 @@ msgstr ""
 msgid "OK"
 msgstr "OK"
 
 msgid "OK"
 msgstr "OK"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1718
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1806
 #, fuzzy
 msgid "Open Target"
 msgstr "Stopp strøm"
 
 #, fuzzy
 msgid "Open Target"
 msgstr "Stopp strøm"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2282
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2372
 #, fuzzy
 msgid "Use a subtitles file"
 msgstr "Velg teksting kanal"
 
 #, fuzzy
 msgid "Use a subtitles file"
 msgstr "Velg teksting kanal"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2304 modules/gui/win32/strings.cpp:242
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2394 modules/gui/win32/strings.cpp:242
 #, fuzzy
 msgid "Select a subtitles file"
 msgstr "Velg teksting kanal"
 
 #, fuzzy
 msgid "Select a subtitles file"
 msgstr "Velg teksting kanal"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2334 modules/gui/win32/strings.cpp:245
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2424 modules/gui/win32/strings.cpp:245
 msgid "Set the delay (in seconds)"
 msgstr ""
 
 msgid "Set the delay (in seconds)"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2350 modules/gui/win32/strings.cpp:247
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2440 modules/gui/win32/strings.cpp:247
 msgid "Set the number of Frames Per Second"
 msgstr ""
 
 msgid "Set the number of Frames Per Second"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2365
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2455
 #, fuzzy
 msgid "Use stream output"
 msgstr "Standard output:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Use stream output"
 msgstr "Standard output:"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2373
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2463
 #, fuzzy
 msgid "Stream output configuration "
 msgstr "Standard output:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Stream output configuration "
 msgstr "Standard output:"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2525
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2615
 msgid "Select File"
 msgstr "Velg fil"
 
 msgid "Select File"
 msgstr "Velg fil"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2572
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2662
 msgid "Jump"
 msgstr "Hopp"
 
 msgid "Jump"
 msgstr "Hopp"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2579
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2669
 msgid "Go to:"
 msgstr "Gå til:"
 
 msgid "Go to:"
 msgstr "Gå til:"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2782
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2872
 msgid "Selected"
 msgstr "Valgte"
 
 msgid "Selected"
 msgstr "Valgte"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2805
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2895
 msgid "_Crop"
 msgstr "_Crop?"
 
 msgid "_Crop"
 msgstr "_Crop?"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2816
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2906
 msgid "_Invert"
 msgstr "_Invertert"
 
 msgid "_Invert"
 msgstr "_Invertert"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2827
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2917
 msgid "_Select"
 msgstr "_Valgt"
 
 #. special case for "off" item
 msgid "_Select"
 msgstr "_Valgt"
 
 #. special case for "off" item
-#: modules/gui/gtk/menu.c:725 modules/gui/macosx/prefs.m:384
-#: modules/gui/macosx/prefs.m:413 modules/gui/macosx/prefs.m:641
-#: modules/gui/macosx/prefs.m:670
+#: modules/gui/gtk/menu.c:725 modules/gui/macosx/prefs.m:379
+#: modules/gui/macosx/prefs.m:408 modules/gui/macosx/prefs.m:636
+#: modules/gui/macosx/prefs.m:665
 msgid "None"
 msgstr ""
 
 msgid "None"
 msgstr ""
 
@@ -2692,7 +2689,7 @@ msgid "Description"
 msgstr "Varighet"
 
 #: modules/gui/gtk/preferences.c:367 modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:48
 msgstr "Varighet"
 
 #: modules/gui/gtk/preferences.c:367 modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:48
-#: modules/gui/macosx/prefs.m:364
+#: modules/gui/macosx/prefs.m:359
 msgid "Configure"
 msgstr ""
 
 msgid "Configure"
 msgstr ""
 
@@ -2706,7 +2703,7 @@ msgstr "Valgte"
 msgid "Languages"
 msgstr ""
 
 msgid "Languages"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/kde/interface.cpp:94 modules/gui/macosx/intf.m:247
+#: modules/gui/kde/interface.cpp:94 modules/gui/macosx/intf.m:301
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:88
 #, fuzzy
 msgid "Subtitles"
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:88
 #, fuzzy
 msgid "Subtitles"
@@ -2734,270 +2731,262 @@ msgstr "Standard grensesnitt: "
 msgid "Messages:"
 msgstr "Beskjeder"
 
 msgid "Messages:"
 msgstr "Beskjeder"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:190
+#: modules/gui/macosx/intf.m:245
 msgid "VLC - Controller"
 msgstr ""
 
 msgid "VLC - Controller"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:195 modules/gui/macosx/intf.m:240
-#: modules/gui/macosx/controls.m:646
+#: modules/gui/macosx/intf.m:250 modules/gui/macosx/intf.m:294
+#: modules/gui/macosx/controls.m:644
 #, fuzzy
 msgid "Previous"
 msgstr "Forrige fil"
 
 #, fuzzy
 msgid "Previous"
 msgstr "Forrige fil"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:196
+#: modules/gui/macosx/intf.m:251 modules/gui/macosx/intf.m:293
+#: modules/gui/macosx/controls.m:624
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Slowmotion"
-msgstr "Valg"
+msgid "Slower"
+msgstr "Sakte"
 
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:199
-msgid "Fast Forward"
-msgstr ""
+#: modules/gui/macosx/intf.m:254 modules/gui/macosx/intf.m:292
+#: modules/gui/macosx/controls.m:623
+#, fuzzy
+msgid "Faster"
+msgstr "Fort"
 
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:203
+#: modules/gui/macosx/intf.m:257
 msgid "Volume"
 msgstr ""
 
 msgid "Volume"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:204
+#: modules/gui/macosx/intf.m:258
 #, fuzzy
 msgid "Position"
 msgstr "_Navigasjon"
 
 #, fuzzy
 msgid "Position"
 msgstr "_Navigasjon"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:210
+#: modules/gui/macosx/intf.m:264
 msgid "Close"
 msgstr ""
 
 #. main menu
 msgid "Close"
 msgstr ""
 
 #. main menu
-#: modules/gui/macosx/intf.m:213
+#: modules/gui/macosx/intf.m:267
 msgid "About VLC Media Player"
 msgstr ""
 
 msgid "About VLC Media Player"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:215
+#: modules/gui/macosx/intf.m:269
 msgid "Hide VLC"
 msgstr ""
 
 msgid "Hide VLC"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:216
+#: modules/gui/macosx/intf.m:270
 #, fuzzy
 msgid "Hide Others"
 msgstr "_Gjem grensesnitt"
 
 #, fuzzy
 msgid "Hide Others"
 msgstr "_Gjem grensesnitt"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:217
+#: modules/gui/macosx/intf.m:271
 msgid "Show All"
 msgstr ""
 
 msgid "Show All"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:218
+#: modules/gui/macosx/intf.m:272
 #, fuzzy
 msgid "Quit VLC"
 msgstr "Om"
 
 #, fuzzy
 msgid "Quit VLC"
 msgstr "Om"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:221
+#: modules/gui/macosx/intf.m:275
 #, fuzzy
 msgid "Open..."
 msgstr "Åpne fil"
 
 #, fuzzy
 msgid "Open..."
 msgstr "Åpne fil"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:222 modules/gui/win32/strings.cpp:91
+#: modules/gui/macosx/intf.m:276 modules/gui/win32/strings.cpp:91
 #, fuzzy
 msgid "Open File..."
 msgstr "_Åpne fil..."
 
 #, fuzzy
 msgid "Open File..."
 msgstr "_Åpne fil..."
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:223 modules/gui/win32/strings.cpp:92
+#: modules/gui/macosx/intf.m:277 modules/gui/win32/strings.cpp:92
 #, fuzzy
 msgid "Open Disc..."
 msgstr "Åpne en _disk"
 
 #, fuzzy
 msgid "Open Disc..."
 msgstr "Åpne en _disk"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:224
+#: modules/gui/macosx/intf.m:278
 #, fuzzy
 msgid "Open Network..."
 msgstr "Åpne nettverk"
 
 #, fuzzy
 msgid "Open Network..."
 msgstr "Åpne nettverk"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:225
+#: modules/gui/macosx/intf.m:279
 #, fuzzy
 msgid "Open Recent"
 msgstr "Stopp strøm"
 
 #. Recent Items Menu
 #, fuzzy
 msgid "Open Recent"
 msgstr "Stopp strøm"
 
 #. Recent Items Menu
-#: modules/gui/macosx/intf.m:226 modules/gui/macosx/intf.m:1243
+#: modules/gui/macosx/intf.m:280 modules/gui/macosx/intf.m:1420
 msgid "Clear Menu"
 msgstr ""
 
 msgid "Clear Menu"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:228
+#: modules/gui/macosx/intf.m:282
 #, fuzzy
 msgid "Edit"
 msgstr "_Avslutt"
 
 #, fuzzy
 msgid "Edit"
 msgstr "_Avslutt"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:229
+#: modules/gui/macosx/intf.m:283
 msgid "Cut"
 msgstr ""
 
 msgid "Cut"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:230
+#: modules/gui/macosx/intf.m:284
 #, fuzzy
 msgid "Copy"
 msgstr "Crop?"
 
 #, fuzzy
 msgid "Copy"
 msgstr "Crop?"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:231
+#: modules/gui/macosx/intf.m:285
 #, fuzzy
 msgid "Paste"
 msgstr "Pause"
 
 #, fuzzy
 msgid "Paste"
 msgstr "Pause"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:232
+#: modules/gui/macosx/intf.m:286
 msgid "Clear"
 msgstr ""
 
 msgid "Clear"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:233 modules/gui/macosx/playlist.m:91
+#: modules/gui/macosx/intf.m:287 modules/gui/macosx/playlist.m:103
 #, fuzzy
 msgid "Select All"
 msgstr "Velg fil"
 
 #, fuzzy
 msgid "Select All"
 msgstr "Velg fil"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:235 modules/gui/win32/strings.cpp:78
+#: modules/gui/macosx/intf.m:289 modules/gui/win32/strings.cpp:78
 msgid "Controls"
 msgstr ""
 
 msgid "Controls"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:238 modules/gui/macosx/controls.m:625
-#, fuzzy
-msgid "Faster"
-msgstr "Fort"
-
-#: modules/gui/macosx/intf.m:239 modules/gui/macosx/controls.m:626
-#, fuzzy
-msgid "Slower"
-msgstr "Sakte"
-
-#: modules/gui/macosx/intf.m:242 modules/gui/macosx/controls.m:658
+#: modules/gui/macosx/intf.m:296 modules/gui/macosx/controls.m:663
 msgid "Loop"
 msgstr ""
 
 msgid "Loop"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:246 modules/gui/win32/strings.cpp:87
+#: modules/gui/macosx/intf.m:300 modules/gui/win32/strings.cpp:87
 msgid "Language"
 msgstr ""
 
 msgid "Language"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:257 modules/gui/macosx/controls.m:665
+#: modules/gui/macosx/intf.m:311 modules/gui/macosx/controls.m:703
 #, fuzzy
 msgid "Fullscreen"
 msgstr "_Fullskjerm"
 
 #, fuzzy
 msgid "Fullscreen"
 msgstr "_Fullskjerm"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:261
+#: modules/gui/macosx/intf.m:315
 msgid "Window"
 msgstr ""
 
 msgid "Window"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:262
+#: modules/gui/macosx/intf.m:316
 msgid "Minimize Window"
 msgstr ""
 
 msgid "Minimize Window"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:263
+#: modules/gui/macosx/intf.m:317
 #, fuzzy
 msgid "Close Window"
 msgstr "Åpne spilleliste-vinduet"
 
 #, fuzzy
 msgid "Close Window"
 msgstr "Åpne spilleliste-vinduet"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:264
+#: modules/gui/macosx/intf.m:318
 msgid "Controller"
 msgstr ""
 
 msgid "Controller"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:268
+#: modules/gui/macosx/intf.m:322
 msgid "Bring All to Front"
 msgstr ""
 
 msgid "Bring All to Front"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:270
+#: modules/gui/macosx/intf.m:324
 #, fuzzy
 msgid "Help"
 msgstr "_Hjelp"
 
 #, fuzzy
 msgid "Help"
 msgstr "_Hjelp"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:271
+#: modules/gui/macosx/intf.m:325
 #, fuzzy
 msgid "ReadMe..."
 msgstr "Beskjeder"
 
 #, fuzzy
 msgid "ReadMe..."
 msgstr "Beskjeder"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:272
+#: modules/gui/macosx/intf.m:326
 msgid "Report A Bug"
 msgstr ""
 
 msgid "Report A Bug"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:273
+#: modules/gui/macosx/intf.m:327
 #, fuzzy
 msgid "VideoLAN Website"
 msgstr "VideoLAN Client"
 
 #, fuzzy
 msgid "VideoLAN Website"
 msgstr "VideoLAN Client"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:274
+#: modules/gui/macosx/intf.m:328
 msgid "License"
 msgstr ""
 
 #. error panel
 msgid "License"
 msgstr ""
 
 #. error panel
-#: modules/gui/macosx/intf.m:281
+#: modules/gui/macosx/intf.m:335
 msgid "Error"
 msgstr ""
 
 msgid "Error"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:282
+#: modules/gui/macosx/intf.m:336
 msgid ""
 msgid ""
-"An error has occurred which probably prevented the execution of your "
-"request :"
+"An error has occurred which probably prevented the execution of your request:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:283
-msgid "If you believe that it is a bug, please follow the instructions at :"
+#: modules/gui/macosx/intf.m:337
+msgid "If you believe that it is a bug, please follow the instructions at:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:284
+#: modules/gui/macosx/intf.m:338
 #, fuzzy
 msgid "Open Messages Window"
 msgstr "Åpne spilleliste-vinduet"
 
 #, fuzzy
 msgid "Open Messages Window"
 msgstr "Åpne spilleliste-vinduet"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:285
+#: modules/gui/macosx/intf.m:339
 msgid "Dismiss"
 msgstr ""
 
 msgid "Dismiss"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:953
+#: modules/gui/macosx/intf.m:1168
 msgid "Load from file.."
 msgstr ""
 
 msgid "Load from file.."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:170
+#: modules/gui/macosx/open.m:165
 #, fuzzy
 msgid "Open Source"
 msgstr "Stopp strøm"
 
 #, fuzzy
 msgid "Open Source"
 msgstr "Stopp strøm"
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:172
+#: modules/gui/macosx/open.m:167
 #, fuzzy
 msgid "Only enqueue in playlist. Do not play."
 msgstr "Legg til i kø som standard"
 
 #, fuzzy
 msgid "Only enqueue in playlist. Do not play."
 msgstr "Legg til i kø som standard"
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:182
+#: modules/gui/macosx/open.m:177
 msgid "Treat as a pipe rather than as a file"
 msgstr ""
 
 msgid "Treat as a pipe rather than as a file"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:185
+#: modules/gui/macosx/open.m:180
 #, fuzzy
 msgid "Load subtitles"
 msgstr "_Teksting"
 
 #, fuzzy
 msgid "Load subtitles"
 msgstr "_Teksting"
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:191
+#: modules/gui/macosx/open.m:186
 msgid "Use DVD menus (EXPERIMENTAL)"
 msgstr ""
 
 msgid "Use DVD menus (EXPERIMENTAL)"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:193 modules/gui/macosx/open.m:448
+#: modules/gui/macosx/open.m:188 modules/gui/macosx/open.m:443
 msgid "VIDEO_TS folder"
 msgstr ""
 
 msgid "VIDEO_TS folder"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:215
+#: modules/gui/macosx/open.m:210
 #, fuzzy
 msgid "Stream output MRL"
 msgstr "Standard output:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Stream output MRL"
 msgstr "Standard output:"
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:493 modules/gui/macosx/open.m:545
-#: modules/gui/macosx/open.m:553
+#: modules/gui/macosx/open.m:488 modules/gui/macosx/open.m:540
+#: modules/gui/macosx/open.m:548
 msgid "No %@s found"
 msgstr ""
 
 msgid "No %@s found"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:588
+#: modules/gui/macosx/open.m:583
 msgid "Open VIDEO_TS Directory"
 msgstr ""
 
 msgid "Open VIDEO_TS Directory"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:762
+#: modules/gui/macosx/open.m:757
 #, fuzzy
 msgid "Save File"
 msgstr "Velg fil"
 
 #, fuzzy
 msgid "Save File"
 msgstr "Velg fil"
 
-#: modules/gui/macosx/controls.m:530
+#: modules/gui/macosx/controls.m:523
 #, fuzzy
 msgid "Open subtitlefile"
 msgstr "Velg teksting kanal"
 
 #, fuzzy
 msgid "Open subtitlefile"
 msgstr "Velg teksting kanal"
 
-#: modules/gui/macosx/vout.m:989
+#: modules/gui/macosx/vout.m:935
 #, c-format
 msgid "Screen %d"
 msgstr "Fullskjerm %d"
 #, c-format
 msgid "Screen %d"
 msgstr "Fullskjerm %d"
@@ -3999,6 +3988,13 @@ msgstr "Standard grensesnitt: "
 msgid "xosd interface module"
 msgstr "Standard grensesnitt: "
 
 msgid "xosd interface module"
 msgstr "Standard grensesnitt: "
 
+#~ msgid "A_udio"
+#~ msgstr "_Lyd"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Slowmotion"
+#~ msgstr "Valg"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "file://"
 #~ msgstr "Tittel:"
 #, fuzzy
 #~ msgid "file://"
 #~ msgstr "Tittel:"
index f56a3e6a18f72ec2efd4a8d1e2699f43faba61d8..144c54713961bce4c0837a03e4489a61d68cc9fa 100644 (file)
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: vlc\n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: vlc\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-01-29 16:13+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-01-31 12:35+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2002-07-12 11:49+0100\n"
 "Last-Translator: Arkadiusz Lipiec <alipiec@elka.pw.edu.pl>\n"
 "Language-Team: polish <pl@li.org>\n"
 "PO-Revision-Date: 2002-07-12 11:49+0100\n"
 "Last-Translator: Arkadiusz Lipiec <alipiec@elka.pw.edu.pl>\n"
 "Language-Team: polish <pl@li.org>\n"
@@ -849,12 +849,14 @@ msgstr "Interfejs"
 
 #. Audio options
 #: src/libvlc.h:437 modules/audio_output/file.c:108
 
 #. Audio options
 #: src/libvlc.h:437 modules/audio_output/file.c:108
-#: modules/gui/macosx/intf.m:249
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1133 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1260
+#: modules/gui/macosx/intf.m:303
 msgid "Audio"
 msgstr "D¼wiêk"
 
 #. Video options
 msgid "Audio"
 msgstr "D¼wiêk"
 
 #. Video options
-#: src/libvlc.h:449 modules/gui/macosx/intf.m:256
+#: src/libvlc.h:449 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1140
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1337 modules/gui/macosx/intf.m:310
 #: modules/misc/dummy/dummy.c:64 modules/video_output/directx/directx.c:111
 msgid "Video"
 msgstr "Obraz"
 #: modules/misc/dummy/dummy.c:64 modules/video_output/directx/directx.c:111
 msgid "Video"
 msgstr "Obraz"
@@ -875,9 +877,9 @@ msgid "Encoders"
 msgstr "Dekodery"
 
 #. Stream output options
 msgstr "Dekodery"
 
 #. Stream output options
-#: src/libvlc.h:510 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2083
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2359 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3041
-#: modules/gui/macosx/open.m:214 modules/gui/win32/strings.cpp:222
+#: src/libvlc.h:510 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2149
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2449 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3131
+#: modules/gui/macosx/open.m:209 modules/gui/win32/strings.cpp:222
 msgid "Stream output"
 msgstr ""
 
 msgid "Stream output"
 msgstr ""
 
@@ -887,11 +889,11 @@ msgid "CPU"
 msgstr "CPU"
 
 #. Playlist options
 msgstr "CPU"
 
 #. Playlist options
-#: src/libvlc.h:535 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:636
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2434
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2459 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:734
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2704 modules/gui/macosx/intf.m:194
-#: modules/gui/macosx/intf.m:265 modules/gui/win32/strings.cpp:121
+#: src/libvlc.h:535 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:648
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2500
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2525 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:752
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2794 modules/gui/macosx/intf.m:249
+#: modules/gui/macosx/intf.m:319 modules/gui/win32/strings.cpp:121
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:181
 msgid "Playlist"
 msgstr "Lista odtwarzania"
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:181
 msgid "Playlist"
 msgstr "Lista odtwarzania"
@@ -1536,22 +1538,22 @@ msgstr "modu
 #. ****************************************************************************
 #. * Module descriptor.
 #. ****************************************************************************
 #. ****************************************************************************
 #. * Module descriptor.
 #. ****************************************************************************
-#: modules/codec/spudec/spudec.c:47
+#: modules/codec/spudec/spudec.c:48
 msgid "font used by the text subtitler"
 msgstr ""
 
 msgid "font used by the text subtitler"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/spudec/spudec.c:49
+#: modules/codec/spudec/spudec.c:50
 msgid ""
 "When the subtitles are coded in text form then, you can choose which font "
 "will be used to display them."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "When the subtitles are coded in text form then, you can choose which font "
 "will be used to display them."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/spudec/spudec.c:55
+#: modules/codec/spudec/spudec.c:56
 #, fuzzy
 msgid "subtitles"
 msgstr "_Podtytu³y"
 
 #, fuzzy
 msgid "subtitles"
 msgstr "_Podtytu³y"
 
-#: modules/codec/spudec/spudec.c:63
+#: modules/codec/spudec/spudec.c:64
 #, fuzzy
 msgid "subtitles decoder module"
 msgstr "modu³ dekodera podtytu³ów DVD"
 #, fuzzy
 msgid "subtitles decoder module"
 msgstr "modu³ dekodera podtytu³ów DVD"
@@ -1665,9 +1667,9 @@ msgstr "Modu
 msgid "vlc (familiar)"
 msgstr ""
 
 msgid "vlc (familiar)"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/familiar/interface.c:90 modules/gui/macosx/open.m:392
-#: modules/gui/macosx/open.m:428 modules/gui/macosx/open.m:589
-#: modules/gui/macosx/open.m:851 modules/gui/macosx/controls.m:531
+#: modules/gui/familiar/interface.c:90 modules/gui/macosx/open.m:387
+#: modules/gui/macosx/open.m:423 modules/gui/macosx/open.m:584
+#: modules/gui/macosx/open.m:846 modules/gui/macosx/controls.m:524
 #, fuzzy
 msgid "Open"
 msgstr "Otwórz plik"
 #, fuzzy
 msgid "Open"
 msgstr "Otwórz plik"
@@ -1681,8 +1683,8 @@ msgstr "Otw
 #. * from modules/gui/win32/preferences.dfm:
 #.
 #: modules/gui/familiar/interface.c:103 modules/gui/familiar/interface.c:104
 #. * from modules/gui/win32/preferences.dfm:
 #.
 #: modules/gui/familiar/interface.c:103 modules/gui/familiar/interface.c:104
-#: modules/gui/macosx/intf.m:202 modules/gui/macosx/intf.m:214
-#: modules/gui/macosx/prefs.m:196 modules/gui/win32/strings.cpp:212
+#: modules/gui/macosx/intf.m:256 modules/gui/macosx/intf.m:268
+#: modules/gui/macosx/prefs.m:191 modules/gui/win32/strings.cpp:212
 #, fuzzy
 msgid "Preferences"
 msgstr "_Preferencje..."
 #, fuzzy
 msgid "Preferences"
 msgstr "_Preferencje..."
@@ -1696,10 +1698,10 @@ msgstr ""
 msgid "Rewind stream"
 msgstr "Otwórz strumieñ"
 
 msgid "Rewind stream"
 msgstr "Otwórz strumieñ"
 
-#: modules/gui/familiar/interface.c:131 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:595
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:965 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:696
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1132 modules/gui/macosx/intf.m:670
-#: modules/gui/macosx/intf.m:671 modules/gui/macosx/intf.m:672
+#: modules/gui/familiar/interface.c:131 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:607
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1061 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:714
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1160 modules/gui/macosx/intf.m:777
+#: modules/gui/macosx/intf.m:778 modules/gui/macosx/intf.m:779
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:103
 msgid "Pause"
 msgstr "Wstrzymaj"
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:103
 msgid "Pause"
 msgstr "Wstrzymaj"
@@ -1710,12 +1712,12 @@ msgid "Pause stream"
 msgstr "Wstrzymuje strumieñ"
 
 #. dock menu
 msgstr "Wstrzymuje strumieñ"
 
 #. dock menu
-#: modules/gui/familiar/interface.c:144 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:583
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:958 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:685
-#: modules/gui/macosx/intf.m:197 modules/gui/macosx/intf.m:236
-#: modules/gui/macosx/intf.m:277 modules/gui/macosx/intf.m:677
-#: modules/gui/macosx/intf.m:678 modules/gui/macosx/intf.m:679
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:89 modules/gui/win32/strings.cpp:101
+#: modules/gui/familiar/interface.c:144 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:595
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1054 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:703
+#: modules/gui/macosx/intf.m:252 modules/gui/macosx/intf.m:290
+#: modules/gui/macosx/intf.m:331 modules/gui/macosx/intf.m:784
+#: modules/gui/macosx/intf.m:785 modules/gui/macosx/intf.m:786
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:101 modules/gui/win32/strings.cpp:101
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:205
 msgid "Play"
 msgstr "Odtwórz"
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:205
 msgid "Play"
 msgstr "Odtwórz"
@@ -1725,11 +1727,11 @@ msgstr "Odtw
 msgid "Play stream"
 msgstr "Odtwarza strumieñ"
 
 msgid "Play stream"
 msgstr "Odtwarza strumieñ"
 
-#: modules/gui/familiar/interface.c:157 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:559
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:972 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:663
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1140 modules/gui/macosx/intf.m:198
-#: modules/gui/macosx/intf.m:237 modules/gui/macosx/intf.m:278
-#: modules/gui/macosx/controls.m:639 modules/gui/win32/strings.cpp:105
+#: modules/gui/familiar/interface.c:157 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:571
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1068 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:681
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1168 modules/gui/macosx/intf.m:253
+#: modules/gui/macosx/intf.m:291 modules/gui/macosx/intf.m:332
+#: modules/gui/macosx/controls.m:637 modules/gui/win32/strings.cpp:105
 msgid "Stop"
 msgstr "Zatrzymaj"
 
 msgid "Stop"
 msgstr "Zatrzymaj"
 
@@ -1751,7 +1753,7 @@ msgstr ""
 #. * from modules/gui/win32/about.dfm:
 #.
 #: modules/gui/familiar/interface.c:185 modules/gui/familiar/interface.c:186
 #. * from modules/gui/win32/about.dfm:
 #.
 #: modules/gui/familiar/interface.c:185 modules/gui/familiar/interface.c:186
-#: modules/gui/familiar/interface.c:459 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1531
+#: modules/gui/familiar/interface.c:459 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1619
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:7
 msgid "About"
 msgstr "Informacje o..."
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:7
 msgid "About"
 msgstr "Informacje o..."
@@ -1789,20 +1791,20 @@ msgid "Media"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/familiar/interface.c:348 modules/gui/gtk/preferences.c:592
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/familiar/interface.c:348 modules/gui/gtk/preferences.c:592
-#: modules/gui/gtk/preferences.c:609 modules/gui/macosx/open.m:763
+#: modules/gui/gtk/preferences.c:609 modules/gui/macosx/open.m:758
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:214
 msgid "Save"
 msgstr "Zapisz"
 
 #: modules/gui/familiar/interface.c:358 modules/gui/gtk/preferences.c:605
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:214
 msgid "Save"
 msgstr "Zapisz"
 
 #: modules/gui/familiar/interface.c:358 modules/gui/gtk/preferences.c:605
-#: modules/gui/macosx/prefs.m:558 modules/gui/win32/strings.cpp:213
+#: modules/gui/macosx/prefs.m:553 modules/gui/win32/strings.cpp:213
 msgid "Apply"
 msgstr "Zastosuj"
 
 msgid "Apply"
 msgstr "Zastosuj"
 
-#: modules/gui/familiar/interface.c:368 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2401
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2652 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2883
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3264 modules/gui/gtk/preferences.c:613
-#: modules/gui/macosx/prefs.m:554 modules/gui/macosx/open.m:175
+#: modules/gui/familiar/interface.c:368 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2491
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2742 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2973
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3354 modules/gui/gtk/preferences.c:613
+#: modules/gui/macosx/prefs.m:549 modules/gui/macosx/open.m:170
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:28 modules/gui/win32/strings.cpp:175
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:216 modules/gui/win32/strings.cpp:235
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:251
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:28 modules/gui/win32/strings.cpp:175
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:216 modules/gui/win32/strings.cpp:235
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:251
@@ -1893,188 +1895,187 @@ msgstr ""
 msgid "GNOME interface module"
 msgstr "modu³ interfejsu KDE"
 
 msgid "GNOME interface module"
 msgstr "modu³ interfejsu KDE"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:19 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:930
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:168 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1355
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:19 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1026
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:170 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1432
 msgid "_Open File..."
 msgstr "_Otwórz plik..."
 
 msgid "_Open File..."
 msgstr "_Otwórz plik..."
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:20 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:497
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:931 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:176
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:606 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1363
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:20 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:509
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1027 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:178
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:624 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1440
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:95
 #, fuzzy
 msgid "Open a file"
 msgstr "Otwiera plik"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:95
 #, fuzzy
 msgid "Open a file"
 msgstr "Otwiera plik"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:26 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:937
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:183 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1367
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:26 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1033
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:185 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1444
 msgid "Open _Disc..."
 msgstr "Otwórz _p³ytê..."
 
 msgid "Open _Disc..."
 msgstr "Otwórz _p³ytê..."
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:27 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:509
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:938 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:191
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:617 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1375
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:27 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:521
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1034 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:193
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:635 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1452
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:97
 msgid "Open a DVD or VCD"
 msgstr "Otwiera DVD lub VCD"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:97
 msgid "Open a DVD or VCD"
 msgstr "Otwiera DVD lub VCD"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:33 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:944
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:198 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1379
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:33 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1040
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:200 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1456
 msgid "_Network Stream..."
 msgstr "_Strumieñ sieciowy..."
 
 msgid "_Network Stream..."
 msgstr "_Strumieñ sieciowy..."
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:34 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:521
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:945 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:206
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:628 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1387
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:34 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:533
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1041 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:208
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:646 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1464
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:99
 #, fuzzy
 msgid "Select a network stream"
 msgstr "Wybiera strumieñ sieciowy"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:99
 #, fuzzy
 msgid "Select a network stream"
 msgstr "Wybiera strumieñ sieciowy"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:41 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:221
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:41 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:223
 msgid "_Eject Disc"
 msgstr "_Wysuñ p³ytê"
 
 msgid "_Eject Disc"
 msgstr "_Wysuñ p³ytê"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:42 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:572
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:229 modules/gui/win32/strings.cpp:108
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:42 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:584
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:231 modules/gui/win32/strings.cpp:108
 msgid "Eject disc"
 msgstr "Wysuwa p³ytê"
 
 msgid "Eject disc"
 msgstr "Wysuwa p³ytê"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:56 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:289
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:56 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:291
 msgid "_Hide interface"
 msgstr "U_kryj interfejs"
 
 msgid "_Hide interface"
 msgstr "U_kryj interfejs"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:63 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1008
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:301 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1192
-msgid "_Fullscreen"
-msgstr "Pe³_ny ekran"
-
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:71 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:320
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:64 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:311
 msgid "Progr_am"
 msgstr "Progr_am"
 
 msgid "Progr_am"
 msgstr "Progr_am"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:72 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:329
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:65 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:320
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:64
 msgid "Choose the program"
 msgstr "Wybiera program"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:64
 msgid "Choose the program"
 msgstr "Wybiera program"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:78 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:333
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:71 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:324
 msgid "_Title"
 msgstr "_Tytu³"
 
 msgid "_Title"
 msgstr "_Tytu³"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:79 modules/gui/win32/strings.cpp:66
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:72 modules/gui/win32/strings.cpp:66
 msgid "Choose title"
 msgstr "Wybierz tytu³"
 
 msgid "Choose title"
 msgstr "Wybierz tytu³"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:85 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:346
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:78 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:337
 msgid "_Chapter"
 msgstr "_Rozdzia³"
 
 msgid "_Chapter"
 msgstr "_Rozdzia³"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:86 modules/gui/win32/strings.cpp:68
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:79 modules/gui/win32/strings.cpp:68
 msgid "Choose chapter"
 msgstr "Wybierz rozdzia³"
 
 msgid "Choose chapter"
 msgstr "Wybierz rozdzia³"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:93 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:366
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:86 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:357
 msgid "_Playlist..."
 msgstr "_Lista odtwarzania..."
 
 msgid "_Playlist..."
 msgstr "_Lista odtwarzania..."
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:94 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:374
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:87 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:365
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:122
 msgid "Open the playlist window"
 msgstr "Otwiera okno listy odtwarzania"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:122
 msgid "Open the playlist window"
 msgstr "Otwiera okno listy odtwarzania"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:100 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:378
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:93 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:369
 msgid "_Modules..."
 msgstr "_Modu³y..."
 
 msgid "_Modules..."
 msgstr "_Modu³y..."
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:101 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:387
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:94 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:378
 msgid "Open the module manager"
 msgstr "Otwiera mened¿era modu³ów"
 
 msgid "Open the module manager"
 msgstr "Otwiera mened¿era modu³ów"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:107 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:389
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:100 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:380
 #: modules/gui/kde/interface.cpp:134 modules/gui/win32/strings.cpp:129
 msgid "Messages..."
 msgstr "Komunikaty..."
 
 #: modules/gui/kde/interface.cpp:134 modules/gui/win32/strings.cpp:129
 msgid "Messages..."
 msgstr "Komunikaty..."
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:108 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:395
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:101 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:386
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:130
 msgid "Open the messages window"
 msgstr "Otwiera okno komunikatów"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:130
 msgid "Open the messages window"
 msgstr "Otwiera okno komunikatów"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:119 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:209
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1101 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:463
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1313
-msgid "_Audio"
-msgstr "_D¼wiêk"
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:118 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:942
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:438 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1276
+msgid "_Language"
+msgstr ""
 
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:120
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1102 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:426
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:61 modules/gui/win32/strings.cpp:72
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:119 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:943
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:447 modules/gui/win32/strings.cpp:61
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:72
 msgid "Select audio channel"
 msgstr "Wybiera kana³ d¼wiêkowy"
 
 msgid "Select audio channel"
 msgstr "Wybiera kana³ d¼wiêkowy"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:126
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1108 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:430
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1325
-msgid "_Subtitles"
-msgstr "_Podtytu³y"
-
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:127
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1109 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:439
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:74
-msgid "Select subtitles channel"
-msgstr "Wybiera kana³ podtytu³ów"
-
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:140
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1030 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:479
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1223 modules/gui/macosx/intf.m:250
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:126 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:950
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:457 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1294
+#: modules/gui/macosx/intf.m:304 modules/gui/macosx/controls.m:670
 msgid "Volume Up"
 msgstr ""
 
 msgid "Volume Up"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:147
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1037 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:486
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1230 modules/gui/macosx/intf.m:251
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:133 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:957
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:464 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1301
+#: modules/gui/macosx/intf.m:305 modules/gui/macosx/controls.m:671
 msgid "Volume Down"
 msgstr ""
 
 msgid "Volume Down"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:154
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1044 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:493
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1237 modules/gui/macosx/intf.m:252
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:140 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:964
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:471 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1308
+#: modules/gui/macosx/intf.m:306 modules/gui/macosx/controls.m:686
 msgid "Mute"
 msgstr ""
 
 msgid "Mute"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:162
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1051 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:508
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1244 modules/gui/macosx/intf.m:253
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:82
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:148 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:972
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:486 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1323
+#: modules/gui/macosx/intf.m:307 modules/gui/win32/strings.cpp:82
 msgid "Channels"
 msgstr "Kana³y"
 
 msgid "Channels"
 msgstr "Kana³y"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:169
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1058 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:515
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1251 modules/gui/macosx/intf.m:254
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:81
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:155 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:979
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:493 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1330
+#: modules/gui/macosx/intf.m:308 modules/gui/win32/strings.cpp:81
 #, fuzzy
 msgid "Device"
 msgstr "urz±dzenie DVD"
 
 #, fuzzy
 msgid "Device"
 msgstr "urz±dzenie DVD"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:181
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1015 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:540
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1201 modules/gui/macosx/intf.m:258
-#: modules/gui/macosx/vout.m:200 modules/gui/win32/strings.cpp:84
-#, fuzzy
-msgid "Screen"
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:167 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:991
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:520 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1353
+msgid "_Subtitles"
+msgstr "_Podtytu³y"
+
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:168 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:992
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:529 modules/gui/win32/strings.cpp:74
+msgid "Select subtitles channel"
+msgstr "Wybiera kana³ podtytu³ów"
+
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:175 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:999
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:541 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1373
+msgid "_Fullscreen"
 msgstr "Pe³_ny ekran"
 
 msgstr "Pe³_ny ekran"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:188
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1022 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:547
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1208 modules/gui/macosx/intf.m:259
-#: modules/gui/macosx/controls.m:682
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:183
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1007 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:558
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1390 modules/gui/macosx/intf.m:313
+#: modules/gui/macosx/controls.m:720
 #, fuzzy
 msgid "Deinterlace"
 msgstr "Tryb antyprzeplotowy"
 
 #, fuzzy
 msgid "Deinterlace"
 msgstr "Tryb antyprzeplotowy"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:216 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:524
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:190
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1014 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:565
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1397 modules/gui/macosx/intf.m:312
+#: modules/gui/macosx/vout.m:194 modules/gui/win32/strings.cpp:84
+#, fuzzy
+msgid "Screen"
+msgstr "Pe³_ny ekran"
+
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:211 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:420
+msgid "_Audio"
+msgstr "_D¼wiêk"
+
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:218 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:502
 #, fuzzy
 msgid "_Video"
 msgstr "Obraz"
 #, fuzzy
 msgid "_Video"
 msgstr "Obraz"
@@ -2082,208 +2083,208 @@ msgstr "Obraz"
 #.
 #. * from modules/gui/win32/mainframe.dfm:
 #.
 #.
 #. * from modules/gui/win32/mainframe.dfm:
 #.
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:277 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:124
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1546 modules/gui/win32/strings.cpp:8
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:279 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:126
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1634 modules/gui/win32/strings.cpp:8
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:35
 msgid "VideoLAN Client"
 msgstr "Klient VideoLAN"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:35
 msgid "VideoLAN Client"
 msgstr "Klient VideoLAN"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:496
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1553
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2324
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2897 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:605
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1825 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2740
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2857 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3109
-#: modules/gui/macosx/intf.m:220 modules/gui/macosx/open.m:177
-#: modules/gui/macosx/open.m:216 modules/gui/macosx/open.m:331
-#: modules/gui/macosx/open.m:782 modules/gui/macosx/open.m:816
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:508
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1617
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2390
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2963 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:623
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1913 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2830
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2947 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3199
+#: modules/gui/macosx/intf.m:274 modules/gui/macosx/open.m:172
+#: modules/gui/macosx/open.m:211 modules/gui/macosx/open.m:326
+#: modules/gui/macosx/open.m:777 modules/gui/macosx/open.m:811
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:94 modules/gui/win32/strings.cpp:227
 msgid "File"
 msgstr "Plik"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:94 modules/gui/win32/strings.cpp:227
 msgid "File"
 msgstr "Plik"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:508 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:711
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1672
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2317 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:616
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:803 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1944
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2733 modules/gui/macosx/open.m:178
-#: modules/gui/macosx/open.m:335 modules/gui/win32/strings.cpp:44
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:520 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:723
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1738
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2383 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:634
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:821 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2034
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2823 modules/gui/macosx/open.m:173
+#: modules/gui/macosx/open.m:330 modules/gui/win32/strings.cpp:44
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:96
 msgid "Disc"
 msgstr "Dysk"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:96
 msgid "Disc"
 msgstr "Dysk"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:520 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:627
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:532 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:645
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:98
 msgid "Net"
 msgstr "Sieæ"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:98
 msgid "Net"
 msgstr "Sieæ"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:532 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:638
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:544 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:656
 msgid "Sat"
 msgstr "Satelita"
 
 msgid "Sat"
 msgstr "Satelita"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:533 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:639
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:545 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:657
 msgid "Open a Satellite Card"
 msgstr "Otwiera kartê satelitarn±"
 
 msgid "Open a Satellite Card"
 msgstr "Otwiera kartê satelitarn±"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:546 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:979
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:651 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1147
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:100
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:558
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1075 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:669
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1175 modules/gui/win32/strings.cpp:100
 msgid "Back"
 msgstr "Wstecz"
 
 msgid "Back"
 msgstr "Wstecz"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:547 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:652
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:559 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:670
 msgid "Go Backward"
 msgstr "Przechodzi wstecz"
 
 msgid "Go Backward"
 msgstr "Przechodzi wstecz"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:560 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:664
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:572 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:682
 msgid "Stop Stream"
 msgstr "Zatrzymuje strumieñ"
 
 msgid "Stop Stream"
 msgstr "Zatrzymuje strumieñ"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:571 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:674
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:583 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:692
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:107
 msgid "Eject"
 msgstr "Wysuñ"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:107
 msgid "Eject"
 msgstr "Wysuñ"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:584 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:686
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:596 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:704
 msgid "Play Stream"
 msgstr "Odtwarza strumieñ"
 
 msgid "Play Stream"
 msgstr "Odtwarza strumieñ"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:596 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:697
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:608 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:715
 msgid "Pause Stream"
 msgstr "Wstrzymuje strumieñ"
 
 msgid "Pause Stream"
 msgstr "Wstrzymuje strumieñ"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:610 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:986
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:710 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1155
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:109
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:622
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1082 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:728
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1183 modules/gui/win32/strings.cpp:109
 msgid "Slow"
 msgstr "Zwolnij"
 
 msgid "Slow"
 msgstr "Zwolnij"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:611 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:711
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:623 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:729
 msgid "Play Slower"
 msgstr "Zwalnia odtwarzanie"
 
 msgid "Play Slower"
 msgstr "Zwalnia odtwarzanie"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:623 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:993
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:722 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1163
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:111
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:635
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1089 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:740
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1191 modules/gui/win32/strings.cpp:111
 msgid "Fast"
 msgstr "Przyspiesz"
 
 msgid "Fast"
 msgstr "Przyspiesz"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:624 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:723
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:636 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:741
 msgid "Play Faster"
 msgstr "Przyspiesza odtwarzanie"
 
 msgid "Play Faster"
 msgstr "Przyspiesza odtwarzanie"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:637 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:735
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:649 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:753
 msgid "Open Playlist"
 msgstr "Otwórz listê"
 
 msgid "Open Playlist"
 msgstr "Otwórz listê"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:648
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1073 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:745
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:831 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:875
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1273 modules/gui/win32/strings.cpp:113
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:660
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1104 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:763
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:849 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:893
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1214 modules/gui/win32/strings.cpp:113
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:133 modules/gui/win32/strings.cpp:137
 msgid "Prev"
 msgstr "Poprz"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:133 modules/gui/win32/strings.cpp:137
 msgid "Prev"
 msgstr "Poprz"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:649 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:746
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:661 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:764
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:114
 #, fuzzy
 msgid "Previous file"
 msgstr "Poprzedni plik"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:114
 #, fuzzy
 msgid "Previous file"
 msgstr "Poprzedni plik"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:660
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1066 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:756
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:839 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:883
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1266 modules/gui/macosx/intf.m:201
-#: modules/gui/macosx/intf.m:241 modules/gui/macosx/controls.m:647
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:672
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1097 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:774
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:857 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:901
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1207 modules/gui/macosx/intf.m:255
+#: modules/gui/macosx/intf.m:295 modules/gui/macosx/controls.m:645
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:115 modules/gui/win32/strings.cpp:135
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:139
 msgid "Next"
 msgstr "Nast"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:115 modules/gui/win32/strings.cpp:135
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:139
 msgid "Next"
 msgstr "Nast"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:661 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:757
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:673 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:775
 msgid "Next File"
 msgstr "Nastêpny plik"
 
 msgid "Next File"
 msgstr "Nastêpny plik"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:725 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:817
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:737 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:835
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:45
 msgid "Title:"
 msgstr "Tytu³:"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:45
 msgid "Title:"
 msgstr "Tytu³:"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:745 modules/gui/win32/strings.cpp:134
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:757 modules/gui/win32/strings.cpp:134
 msgid "Select previous title"
 msgstr "Wybierz poprzedni tytu³"
 
 msgid "Select previous title"
 msgstr "Wybierz poprzedni tytu³"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:768 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:861
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:780 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:879
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:46
 msgid "Chapter:"
 msgstr "Rozdzia³:"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:46
 msgid "Chapter:"
 msgstr "Rozdzia³:"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:788 modules/gui/win32/strings.cpp:138
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:800 modules/gui/win32/strings.cpp:138
 msgid "Select previous chapter"
 msgstr "Wybierz poprzedni rozdzia³"
 
 msgid "Select previous chapter"
 msgstr "Wybierz poprzedni rozdzia³"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:796 modules/gui/win32/strings.cpp:140
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:808 modules/gui/win32/strings.cpp:140
 msgid "Select next chapter"
 msgstr "Wybierz nastêpny rozdzia³"
 
 msgid "Select next chapter"
 msgstr "Wybierz nastêpny rozdzia³"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:804 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:898
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:816 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:916
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:42
 msgid "No server"
 msgstr "Brak serwera"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:42
 msgid "No server"
 msgstr "Brak serwera"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:818
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:830
 msgid "Network Channel:"
 msgstr "Kana³ sieciowy:"
 
 msgid "Network Channel:"
 msgstr "Kana³ sieciowy:"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:833 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:927
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:845 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:945
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:43
 msgid "Go!"
 msgstr "Naprzód!"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:43
 msgid "Go!"
 msgstr "Naprzód!"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1001 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1181
-msgid "Toggle _Interface"
-msgstr "Prze³±cz _Interfejs"
-
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1009 modules/gui/win32/strings.cpp:126
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1000 modules/gui/win32/strings.cpp:126
 msgid "Toggle fullscreen mode"
 msgstr "Prze³±cz tryb pe³noekranowy"
 
 msgid "Toggle fullscreen mode"
 msgstr "Prze³±cz tryb pe³noekranowy"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1080 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1282
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1111 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1223
 msgid "_Jump..."
 msgstr "_Skocz..."
 
 msgid "_Jump..."
 msgstr "_Skocz..."
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1081
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1112
 msgid "Got directly so specified point"
 msgstr "Pobierz bezpo¶rednio wybrany punkt"
 
 msgid "Got directly so specified point"
 msgstr "Pobierz bezpo¶rednio wybrany punkt"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1087 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1291
-#: modules/gui/kde/interface.cpp:143 modules/gui/macosx/intf.m:243
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1119 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1240
+#: modules/gui/kde/interface.cpp:143 modules/gui/macosx/intf.m:297
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:86
 msgid "Program"
 msgstr "Program"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:86
 msgid "Program"
 msgstr "Program"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1088
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1120
 msgid "Switch program"
 msgstr "Prze³±cz program"
 
 msgid "Switch program"
 msgstr "Prze³±cz program"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1094 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1301
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1126 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1250
 msgid "_Navigation"
 msgstr "_Nawigacja"
 
 msgid "_Navigation"
 msgstr "_Nawigacja"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1095
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1127
 msgid "Navigate through titles and chapters"
 msgstr "Nawigacja przez tytu³y i rozdzia³y"
 
 msgid "Navigate through titles and chapters"
 msgstr "Nawigacja przez tytu³y i rozdzia³y"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1117 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1408
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1149 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1487
+msgid "Toggle _Interface"
+msgstr "Prze³±cz _Interfejs"
+
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1156 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1496
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:89
 msgid "Playlist..."
 msgstr "Lista odtwarzania..."
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:89
 msgid "Playlist..."
 msgstr "Lista odtwarzania..."
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1338 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1554
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1402 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1642
 #: modules/gui/kde/kde.cpp:111 modules/gui/win32/strings.cpp:9
 msgid "(C) 1996-2003 - the VideoLAN Team"
 msgstr "(C) 1996-2003 - Zespó³ VideoLAN"
 
 #: modules/gui/kde/kde.cpp:111 modules/gui/win32/strings.cpp:9
 msgid "(C) 1996-2003 - the VideoLAN Team"
 msgstr "(C) 1996-2003 - Zespó³ VideoLAN"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1340 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1580
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1404 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1668
 #: modules/gui/kde/kde.cpp:108 modules/gui/win32/strings.cpp:10
 msgid ""
 "This is the VideoLAN Client, a DVD, MPEG and DivX player. It can play MPEG "
 #: modules/gui/kde/kde.cpp:108 modules/gui/win32/strings.cpp:10
 msgid ""
 "This is the VideoLAN Client, a DVD, MPEG and DivX player. It can play MPEG "
@@ -2292,188 +2293,188 @@ msgstr ""
 "Klient VideoLAN, odtwarzacz DVD, MPEG i DivX. Program potrafi odtwarzaæ MPEG "
 "i MPEG2 z pliku lub ze ¼ród³a sieciowego."
 
 "Klient VideoLAN, odtwarzacz DVD, MPEG i DivX. Program potrafi odtwarzaæ MPEG "
 "i MPEG2 z pliku lub ze ¼ród³a sieciowego."
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1443
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1507
 msgid "Open Stream"
 msgstr "Otwórz strumieñ"
 
 msgid "Open Stream"
 msgstr "Otwórz strumieñ"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1460 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1732
-#: modules/gui/macosx/open.m:171
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1524 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1820
+#: modules/gui/macosx/open.m:166
 msgid "Media Resource Locator (MRL)"
 msgstr ""
 
 msgid "Media Resource Locator (MRL)"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1482 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1754
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1546 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1842
 #, fuzzy
 msgid "Open Target:"
 msgstr "Otwiera plik"
 
 #, fuzzy
 msgid "Open Target:"
 msgstr "Otwiera plik"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1502 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1774
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1566 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1862
 msgid ""
 "Alternatively, you can build an MRL using one of the following predefined "
 "targets:"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Alternatively, you can build an MRL using one of the following predefined "
 "targets:"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1546
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2039 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1818
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2313 modules/gui/macosx/open.m:181
-#: modules/gui/macosx/open.m:184 modules/gui/macosx/open.m:190
-#: modules/gui/macosx/open.m:220 modules/gui/win32/strings.cpp:230
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1610
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2105 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1906
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2403 modules/gui/macosx/open.m:176
+#: modules/gui/macosx/open.m:179 modules/gui/macosx/open.m:185
+#: modules/gui/macosx/open.m:215 modules/gui/win32/strings.cpp:230
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:249
 msgid "Browse..."
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:249
 msgid "Browse..."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1570 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1842
-#: modules/gui/gtk/menu.c:1345 modules/gui/gtk/menu.c:1366
-#: modules/gui/kde/interface.cpp:145 modules/gui/macosx/intf.m:244
-#: modules/gui/macosx/open.m:188
-msgid "Title"
-msgstr "Tytu³"
-
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1580 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1852
-#: modules/gui/gtk/menu.c:1007 modules/gui/gtk/menu.c:1375
-#: modules/gui/kde/interface.cpp:147 modules/gui/macosx/intf.m:245
-#: modules/gui/macosx/open.m:189
-msgid "Chapter"
-msgstr "Rozdzia³"
-
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1600 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1872
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1634 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1930
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:26
 msgid "Disc type"
 msgstr "Typ p³yty"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:26
 msgid "Disc type"
 msgstr "Typ p³yty"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1619 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1891
-#: modules/gui/macosx/open.m:194 modules/gui/macosx/open.m:550
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1653 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1949
+#: modules/gui/macosx/open.m:189 modules/gui/macosx/open.m:545
 msgid "DVD"
 msgstr "DVD"
 
 msgid "DVD"
 msgstr "DVD"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1627 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1899
-#: modules/gui/macosx/open.m:195 modules/gui/macosx/open.m:459
-#: modules/gui/macosx/open.m:542
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1661 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1957
+#: modules/gui/macosx/open.m:190 modules/gui/macosx/open.m:454
+#: modules/gui/macosx/open.m:537
 msgid "VCD"
 msgstr "VCD"
 
 msgid "VCD"
 msgstr "VCD"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1635 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1907
-msgid "Use DVD menus"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1643 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1915
-#: modules/gui/macosx/open.m:187
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1669 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1965
+#: modules/gui/macosx/open.m:182
 msgid "Device name"
 msgstr "Nazwa urz±dzenia"
 
 msgid "Device name"
 msgstr "Nazwa urz±dzenia"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1689 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1961
-#: modules/gui/macosx/open.m:204 modules/gui/macosx/open.m:610
-#: modules/gui/macosx/open.m:660 modules/gui/win32/strings.cpp:169
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1688 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1975
+#: modules/gui/gtk/menu.c:1007 modules/gui/gtk/menu.c:1375
+#: modules/gui/kde/interface.cpp:147 modules/gui/macosx/intf.m:299
+#: modules/gui/macosx/open.m:184
+msgid "Chapter"
+msgstr "Rozdzia³"
+
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1698 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1985
+#: modules/gui/gtk/menu.c:1345 modules/gui/gtk/menu.c:1366
+#: modules/gui/kde/interface.cpp:145 modules/gui/macosx/intf.m:298
+#: modules/gui/macosx/open.m:183
+msgid "Title"
+msgstr "Tytu³"
+
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1708 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2025
+msgid "Use DVD menus"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1755 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2051
+#: modules/gui/macosx/open.m:199 modules/gui/macosx/open.m:605
+#: modules/gui/macosx/open.m:655 modules/gui/win32/strings.cpp:169
 msgid "UDP/RTP"
 msgstr ""
 
 msgid "UDP/RTP"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1699 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1971
-#: modules/gui/macosx/open.m:205 modules/gui/macosx/open.m:611
-#: modules/gui/macosx/open.m:672 modules/gui/win32/strings.cpp:170
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1765 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2061
+#: modules/gui/macosx/open.m:200 modules/gui/macosx/open.m:606
+#: modules/gui/macosx/open.m:667 modules/gui/win32/strings.cpp:170
 #, fuzzy
 msgid "UDP/RTP Multicast"
 msgstr "UDP Multicast"
 
 #, fuzzy
 msgid "UDP/RTP Multicast"
 msgstr "UDP Multicast"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1709 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1981
-#: modules/gui/macosx/open.m:206 modules/gui/macosx/open.m:612
-#: modules/gui/macosx/open.m:657 modules/gui/macosx/open.m:685
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1775 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2071
+#: modules/gui/macosx/open.m:201 modules/gui/macosx/open.m:607
+#: modules/gui/macosx/open.m:652 modules/gui/macosx/open.m:680
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:171
 msgid "Channel server"
 msgstr "Serwer kana³ów"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:171
 msgid "Channel server"
 msgstr "Serwer kana³ów"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1719 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1991
-#: modules/gui/macosx/open.m:207 modules/gui/macosx/open.m:613
-#: modules/gui/macosx/open.m:704 modules/gui/win32/strings.cpp:172
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1785 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2081
+#: modules/gui/macosx/open.m:202 modules/gui/macosx/open.m:608
+#: modules/gui/macosx/open.m:699 modules/gui/win32/strings.cpp:172
 msgid "HTTP/FTP/MMS"
 msgstr ""
 
 msgid "HTTP/FTP/MMS"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1729
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1804
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1815
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2962 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2001
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2076 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2087
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3232 modules/gui/macosx/open.m:197
-#: modules/gui/macosx/open.m:199 modules/gui/macosx/open.m:201
-#: modules/gui/macosx/open.m:222
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1795
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1870
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1881
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:3028 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2091
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2166 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2177
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3322 modules/gui/macosx/open.m:192
+#: modules/gui/macosx/open.m:194 modules/gui/macosx/open.m:196
+#: modules/gui/macosx/open.m:217
 msgid "Port"
 msgstr "Port"
 
 msgid "Port"
 msgstr "Port"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1739
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1751 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2011
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2023 modules/gui/macosx/open.m:198
-#: modules/gui/macosx/open.m:200 modules/gui/macosx/open.m:221
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1805
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1817 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2101
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2113 modules/gui/macosx/open.m:193
+#: modules/gui/macosx/open.m:195 modules/gui/macosx/open.m:216
 msgid "Address"
 msgstr "Adres"
 
 msgid "Address"
 msgstr "Adres"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1761 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2033
-#: modules/gui/macosx/open.m:202
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1827 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2123
+#: modules/gui/macosx/open.m:197
 msgid "URL"
 msgstr "URL"
 
 msgid "URL"
 msgstr "URL"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1871
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2331 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2143
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2747 modules/gui/macosx/open.m:179
-#: modules/gui/macosx/open.m:339
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1937
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2397 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2233
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2837 modules/gui/macosx/open.m:174
+#: modules/gui/macosx/open.m:334
 msgid "Network"
 msgstr "Sieæ"
 
 msgid "Network"
 msgstr "Sieæ"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1888 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2160
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1954 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2250
 msgid "Symbol Rate"
 msgstr "Szybko¶æ symboliczna"
 
 msgid "Symbol Rate"
 msgstr "Szybko¶æ symboliczna"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1898 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2170
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1964 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2260
 msgid "Frequency"
 msgstr "Czêstotliwo¶æ"
 
 msgid "Frequency"
 msgstr "Czêstotliwo¶æ"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1908 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2180
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1974 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2270
 msgid "Polarization"
 msgstr "Polaryzacja"
 
 msgid "Polarization"
 msgstr "Polaryzacja"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1928 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2200
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1994 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2290
 msgid "FEC"
 msgstr "FEC"
 
 msgid "FEC"
 msgstr "FEC"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1947 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2219
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2013 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2309
 msgid "Vertical"
 msgstr "Pionowa"
 
 msgid "Vertical"
 msgstr "Pionowa"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1955 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2227
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2021 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2317
 msgid "Horizontal"
 msgstr "Pozioma"
 
 msgid "Horizontal"
 msgstr "Pozioma"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1997 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2269
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2063 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2359
 #, fuzzy
 msgid "Satellite"
 msgstr "Otwórz kartê satelitarn±"
 
 #, fuzzy
 msgid "Satellite"
 msgstr "Otwórz kartê satelitarn±"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2004 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2276
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2070 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2366
 #, fuzzy
 msgid "Subtitle"
 msgstr "_Podtytu³y"
 
 #, fuzzy
 msgid "Subtitle"
 msgstr "_Podtytu³y"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2046 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2320
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2112 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2410
 #, fuzzy
 msgid "delay"
 msgstr "Odtwórz"
 
 #, fuzzy
 msgid "delay"
 msgstr "Odtwórz"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2061 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2336
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2127 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2426
 msgid "fps"
 msgstr ""
 
 msgid "fps"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2090 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2367
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2156 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2457
 #, fuzzy
 msgid "Settings..."
 msgstr "U_stawienia"
 
 #, fuzzy
 msgid "Settings..."
 msgstr "U_stawienia"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2229 modules/gui/macosx/open.m:391
-#: modules/gui/macosx/open.m:427 modules/gui/macosx/open.m:850
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2295 modules/gui/macosx/open.m:386
+#: modules/gui/macosx/open.m:422 modules/gui/macosx/open.m:845
 msgid "Open File"
 msgstr "Otwórz plik"
 
 msgid "Open File"
 msgstr "Otwórz plik"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2266
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2332
 msgid "Modules"
 msgstr "Modu³y"
 
 msgid "Modules"
 msgstr "Modu³y"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2274
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2340
 msgid ""
 "Sorry, the module manager isn't functional yet. Please retry in a later "
 "version."
 msgid ""
 "Sorry, the module manager isn't functional yet. Please retry in a later "
 "version."
@@ -2481,122 +2482,122 @@ msgstr ""
 "Przepraszamy, mened¿er modu³ów jeszcze nie jest funkcjonalny. Spróbuj u¿yæ "
 "funkcji pó¼niejszej wersji programu."
 
 "Przepraszamy, mened¿er modu³ów jeszcze nie jest funkcjonalny. Spróbuj u¿yæ "
 "funkcji pó¼niejszej wersji programu."
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2338
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2479 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2754
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2404
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2545 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2844
 msgid "Url"
 msgstr "Url"
 
 msgid "Url"
 msgstr "Url"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2350 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2775
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2416 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2865
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:203
 msgid "All"
 msgstr "Wszysko"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:203
 msgid "All"
 msgstr "Wszysko"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2357
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2423
 msgid "Item"
 msgstr "Obiekt"
 
 msgid "Item"
 msgstr "Obiekt"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2369 modules/gui/win32/strings.cpp:199
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2435 modules/gui/win32/strings.cpp:199
 msgid "Crop"
 msgstr "Usuñ"
 
 msgid "Crop"
 msgstr "Usuñ"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2376 modules/gui/win32/strings.cpp:197
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2442 modules/gui/win32/strings.cpp:197
 msgid "Invert"
 msgstr "Odwróæ"
 
 msgid "Invert"
 msgstr "Odwróæ"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2383 modules/gui/gtk/preferences.c:378
-#: modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:50 modules/gui/macosx/prefs.m:381
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2449 modules/gui/gtk/preferences.c:378
+#: modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:50 modules/gui/macosx/prefs.m:376
 msgid "Select"
 msgstr "Wybierz"
 
 msgid "Select"
 msgstr "Wybierz"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2395 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2719
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2461 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2809
 msgid "Add"
 msgstr "Dodaj"
 
 msgid "Add"
 msgstr "Dodaj"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2402 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2761
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:90 modules/gui/win32/strings.cpp:201
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2468 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2851
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:102 modules/gui/win32/strings.cpp:201
 msgid "Delete"
 msgstr "Usuñ"
 
 msgid "Delete"
 msgstr "Usuñ"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2409 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2789
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2475 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2879
 msgid "Selection"
 msgstr "Wybór"
 
 msgid "Selection"
 msgstr "Wybór"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2486 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2864
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2552 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2954
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:183
 msgid "Duration"
 msgstr "Czas trwania"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:183
 msgid "Duration"
 msgstr "Czas trwania"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2638
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2704
 msgid "Jump to: "
 msgstr "Skocz do:"
 
 msgid "Jump to: "
 msgstr "Skocz do:"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2655 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2595
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2721 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2685
 msgid "s."
 msgstr "s."
 
 msgid "s."
 msgstr "s."
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2670 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2610
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2736 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2700
 msgid "m:"
 msgstr "m:"
 
 msgid "m:"
 msgstr "m:"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2685 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2625
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2751 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2715
 msgid "h:"
 msgstr "h:"
 
 #.
 #. * from modules/gui/win32/messages.dfm:
 #.
 msgid "h:"
 msgstr "h:"
 
 #.
 #. * from modules/gui/win32/messages.dfm:
 #.
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2742 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2954
-#: modules/gui/kde/messages.cpp:8 modules/gui/macosx/intf.m:208
-#: modules/gui/macosx/intf.m:266 modules/gui/win32/strings.cpp:154
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2808 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3044
+#: modules/gui/kde/messages.cpp:8 modules/gui/macosx/intf.m:262
+#: modules/gui/macosx/intf.m:320 modules/gui/win32/strings.cpp:154
 msgid "Messages"
 msgstr "Komunikaty"
 
 msgid "Messages"
 msgstr "Komunikaty"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2846 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3058
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2912 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3148
 msgid "Stream output (MRL)"
 msgstr ""
 
 msgid "Stream output (MRL)"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2861 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3073
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2927 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3163
 #, fuzzy
 msgid "Destination Target: "
 msgstr "Otwiera plik"
 
 #, fuzzy
 msgid "Destination Target: "
 msgstr "Otwiera plik"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2907 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3119
-#: modules/gui/macosx/open.m:217 modules/gui/macosx/open.m:783
-#: modules/gui/macosx/open.m:821 modules/gui/win32/strings.cpp:228
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2973 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3209
+#: modules/gui/macosx/open.m:212 modules/gui/macosx/open.m:778
+#: modules/gui/macosx/open.m:816 modules/gui/win32/strings.cpp:228
 msgid "UDP"
 msgstr "UDP"
 
 msgid "UDP"
 msgstr "UDP"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2917 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3129
-#: modules/gui/macosx/open.m:218 modules/gui/macosx/open.m:784
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2983 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3219
+#: modules/gui/macosx/open.m:213 modules/gui/macosx/open.m:779
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:229
 msgid "RTP"
 msgstr "RPT"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:229
 msgid "RTP"
 msgstr "RPT"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2927 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3139
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2993 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3229
 #, fuzzy
 msgid "Path:"
 msgstr "Port"
 
 #, fuzzy
 msgid "Path:"
 msgstr "Port"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2937 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3164
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:3003 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3254
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:166 modules/gui/win32/strings.cpp:167
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:225
 #, fuzzy
 msgid "Address:"
 msgstr "Adres"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:166 modules/gui/win32/strings.cpp:167
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:225
 #, fuzzy
 msgid "Address:"
 msgstr "Adres"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:3006 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3208
-#: modules/gui/macosx/open.m:226 modules/gui/win32/strings.cpp:233
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:3072 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3298
+#: modules/gui/macosx/open.m:221 modules/gui/win32/strings.cpp:233
 msgid "TS"
 msgstr ""
 
 msgid "TS"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:3014 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3216
-#: modules/gui/macosx/open.m:225 modules/gui/macosx/open.m:754
-#: modules/gui/macosx/open.m:813 modules/gui/win32/strings.cpp:232
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:3080 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3306
+#: modules/gui/macosx/open.m:220 modules/gui/macosx/open.m:749
+#: modules/gui/macosx/open.m:808 modules/gui/win32/strings.cpp:232
 msgid "PS"
 msgstr ""
 
 msgid "PS"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:3022 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3224
-#: modules/gui/macosx/open.m:224 modules/gui/macosx/open.m:812
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:3088 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3314
+#: modules/gui/macosx/open.m:219 modules/gui/macosx/open.m:807
 msgid "AVI"
 msgstr ""
 
 msgid "AVI"
 msgstr ""
 
@@ -2613,80 +2614,76 @@ msgstr ""
 msgid "Gtk+ interface module"
 msgstr "Modu³ interfejsu Gtk+"
 
 msgid "Gtk+ interface module"
 msgstr "Modu³ interfejsu Gtk+"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:150 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1337
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:152 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1414
 msgid "_File"
 msgstr "_Plik"
 
 msgid "_File"
 msgstr "_Plik"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:241
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:243
 msgid "_Close"
 msgstr ""
 
 msgid "_Close"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:249
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:251
 #, fuzzy
 msgid "Close the window"
 msgstr "Otwiera okno komunikatów"
 
 #, fuzzy
 msgid "Close the window"
 msgstr "Otwiera okno komunikatów"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:256 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1436
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:258 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1524
 msgid "E_xit"
 msgstr "W_yjd¼"
 
 msgid "E_xit"
 msgstr "W_yjd¼"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:264 modules/gui/win32/strings.cpp:124
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:266 modules/gui/win32/strings.cpp:124
 msgid "Exit the program"
 msgstr "Wychodzi z programu"
 
 msgid "Exit the program"
 msgstr "Wychodzi z programu"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:271
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:273
 msgid "_View"
 msgstr "_Widok"
 
 msgid "_View"
 msgstr "_Widok"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:297 modules/gui/win32/strings.cpp:54
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:299 modules/gui/win32/strings.cpp:54
 msgid "Hide the main interface window"
 msgstr "Ukrywa g³ówne okno interfejsu"
 
 msgid "Hide the main interface window"
 msgstr "Ukrywa g³ówne okno interfejsu"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:342
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:333
 msgid "Navigate through the stream"
 msgstr "Nawigacja w strumieniu"
 
 msgid "Navigate through the stream"
 msgstr "Nawigacja w strumieniu"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:399
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:390
 msgid "_Settings"
 msgstr "U_stawienia"
 
 msgid "_Settings"
 msgstr "U_stawienia"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:417
-msgid "A_udio"
-msgstr "A_udio"
-
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:451 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1417
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:408 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1505
 msgid "_Preferences..."
 msgstr "_Preferencje..."
 
 msgid "_Preferences..."
 msgstr "_Preferencje..."
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:459 modules/gui/win32/strings.cpp:128
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:416 modules/gui/win32/strings.cpp:128
 msgid "Configure the application"
 msgstr "Konfiguruje t± aplikacjê"
 
 msgid "Configure the application"
 msgstr "Konfiguruje t± aplikacjê"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:556
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:574
 msgid "_Help"
 msgstr "_Pomoc"
 
 msgid "_Help"
 msgstr "_Pomoc"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:574 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1399
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:592 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1476
 msgid "_About..."
 msgstr "_Informacje o..."
 
 msgid "_About..."
 msgstr "_Informacje o..."
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:582 modules/gui/win32/strings.cpp:132
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:600 modules/gui/win32/strings.cpp:132
 msgid "About this application"
 msgstr "Informacje dotycz±ce tej aplikacji"
 
 msgid "About this application"
 msgstr "Informacje dotycz±ce tej aplikacji"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:912 modules/gui/win32/strings.cpp:41
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:930 modules/gui/win32/strings.cpp:41
 msgid "Channel:"
 msgstr "Kana³:"
 
 msgid "Channel:"
 msgstr "Kana³:"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1123
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1151
 msgid "_Play"
 msgstr "_Odtwarzaj"
 
 msgid "_Play"
 msgstr "_Odtwarzaj"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1563
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1651
 msgid "Authors"
 msgstr "Autorzy"
 
 msgid "Authors"
 msgstr "Autorzy"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1570
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1658
 msgid ""
 "the VideoLAN team <videolan@videolan.org>\n"
 "http://www.videolan.org/"
 msgid ""
 "the VideoLAN team <videolan@videolan.org>\n"
 "http://www.videolan.org/"
@@ -2694,11 +2691,11 @@ msgstr ""
 "Zespó³ VideoLAN <videolan@videolan.org>\n"
 "http://www.videolan.org/"
 
 "Zespó³ VideoLAN <videolan@videolan.org>\n"
 "http://www.videolan.org/"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1595 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2394
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2645 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2876
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2983 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3257
-#: modules/gui/gtk/preferences.c:601 modules/gui/macosx/prefs.m:550
-#: modules/gui/macosx/prefs.m:765 modules/gui/macosx/open.m:174
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1683 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2484
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2735 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2966
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3073 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3347
+#: modules/gui/gtk/preferences.c:601 modules/gui/macosx/prefs.m:545
+#: modules/gui/macosx/prefs.m:760 modules/gui/macosx/open.m:169
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:14 modules/gui/win32/strings.cpp:27
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:155 modules/gui/win32/strings.cpp:174
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:184 modules/gui/win32/strings.cpp:215
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:14 modules/gui/win32/strings.cpp:27
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:155 modules/gui/win32/strings.cpp:174
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:184 modules/gui/win32/strings.cpp:215
@@ -2706,70 +2703,70 @@ msgstr ""
 msgid "OK"
 msgstr "OK"
 
 msgid "OK"
 msgstr "OK"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1718
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1806
 #, fuzzy
 msgid "Open Target"
 msgstr "Otwórz strumieñ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Open Target"
 msgstr "Otwórz strumieñ"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2282
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2372
 #, fuzzy
 msgid "Use a subtitles file"
 msgstr "Wybiera kana³ podtytu³ów"
 
 #, fuzzy
 msgid "Use a subtitles file"
 msgstr "Wybiera kana³ podtytu³ów"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2304 modules/gui/win32/strings.cpp:242
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2394 modules/gui/win32/strings.cpp:242
 #, fuzzy
 msgid "Select a subtitles file"
 msgstr "Wybiera kana³ podtytu³ów"
 
 #, fuzzy
 msgid "Select a subtitles file"
 msgstr "Wybiera kana³ podtytu³ów"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2334 modules/gui/win32/strings.cpp:245
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2424 modules/gui/win32/strings.cpp:245
 msgid "Set the delay (in seconds)"
 msgstr ""
 
 msgid "Set the delay (in seconds)"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2350 modules/gui/win32/strings.cpp:247
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2440 modules/gui/win32/strings.cpp:247
 msgid "Set the number of Frames Per Second"
 msgstr ""
 
 msgid "Set the number of Frames Per Second"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2365
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2455
 #, fuzzy
 msgid "Use stream output"
 msgstr "wyj¶cie obrazu w skali szaro¶ci"
 
 #, fuzzy
 msgid "Use stream output"
 msgstr "wyj¶cie obrazu w skali szaro¶ci"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2373
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2463
 msgid "Stream output configuration "
 msgstr ""
 
 msgid "Stream output configuration "
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2525
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2615
 msgid "Select File"
 msgstr "Wybierz plik"
 
 msgid "Select File"
 msgstr "Wybierz plik"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2572
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2662
 msgid "Jump"
 msgstr "Skocz"
 
 msgid "Jump"
 msgstr "Skocz"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2579
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2669
 msgid "Go to:"
 msgstr "Przejd¼ do:"
 
 msgid "Go to:"
 msgstr "Przejd¼ do:"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2782
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2872
 msgid "Selected"
 msgstr "Zaznaczone"
 
 msgid "Selected"
 msgstr "Zaznaczone"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2805
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2895
 msgid "_Crop"
 msgstr "_Usuñ"
 
 msgid "_Crop"
 msgstr "_Usuñ"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2816
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2906
 msgid "_Invert"
 msgstr "_Odwróæ"
 
 msgid "_Invert"
 msgstr "_Odwróæ"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2827
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2917
 msgid "_Select"
 msgstr "_Wybierz"
 
 #. special case for "off" item
 msgid "_Select"
 msgstr "_Wybierz"
 
 #. special case for "off" item
-#: modules/gui/gtk/menu.c:725 modules/gui/macosx/prefs.m:384
-#: modules/gui/macosx/prefs.m:413 modules/gui/macosx/prefs.m:641
-#: modules/gui/macosx/prefs.m:670
+#: modules/gui/gtk/menu.c:725 modules/gui/macosx/prefs.m:379
+#: modules/gui/macosx/prefs.m:408 modules/gui/macosx/prefs.m:636
+#: modules/gui/macosx/prefs.m:665
 msgid "None"
 msgstr "Nic"
 
 msgid "None"
 msgstr "Nic"
 
@@ -2788,7 +2785,7 @@ msgid "Description"
 msgstr "Opis"
 
 #: modules/gui/gtk/preferences.c:367 modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:48
 msgstr "Opis"
 
 #: modules/gui/gtk/preferences.c:367 modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:48
-#: modules/gui/macosx/prefs.m:364
+#: modules/gui/macosx/prefs.m:359
 msgid "Configure"
 msgstr "Skonfiguruj"
 
 msgid "Configure"
 msgstr "Skonfiguruj"
 
@@ -2801,7 +2798,7 @@ msgstr "Wybrano:"
 msgid "Languages"
 msgstr ""
 
 msgid "Languages"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/kde/interface.cpp:94 modules/gui/macosx/intf.m:247
+#: modules/gui/kde/interface.cpp:94 modules/gui/macosx/intf.m:301
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:88
 #, fuzzy
 msgid "Subtitles"
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:88
 #, fuzzy
 msgid "Subtitles"
@@ -2828,269 +2825,261 @@ msgstr "modu
 msgid "Messages:"
 msgstr "Komunikaty"
 
 msgid "Messages:"
 msgstr "Komunikaty"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:190
+#: modules/gui/macosx/intf.m:245
 msgid "VLC - Controller"
 msgstr ""
 
 msgid "VLC - Controller"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:195 modules/gui/macosx/intf.m:240
-#: modules/gui/macosx/controls.m:646
+#: modules/gui/macosx/intf.m:250 modules/gui/macosx/intf.m:294
+#: modules/gui/macosx/controls.m:644
 #, fuzzy
 msgid "Previous"
 msgstr "Poprzedni plik"
 
 #, fuzzy
 msgid "Previous"
 msgstr "Poprzedni plik"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:196
+#: modules/gui/macosx/intf.m:251 modules/gui/macosx/intf.m:293
+#: modules/gui/macosx/controls.m:624
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Slowmotion"
-msgstr "Wybór"
+msgid "Slower"
+msgstr "Zwolnij"
 
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:199
-msgid "Fast Forward"
-msgstr ""
+#: modules/gui/macosx/intf.m:254 modules/gui/macosx/intf.m:292
+#: modules/gui/macosx/controls.m:623
+#, fuzzy
+msgid "Faster"
+msgstr "Przyspiesz"
 
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:203
+#: modules/gui/macosx/intf.m:257
 msgid "Volume"
 msgstr ""
 
 msgid "Volume"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:204
+#: modules/gui/macosx/intf.m:258
 #, fuzzy
 msgid "Position"
 msgstr "Polaryzacja"
 
 #, fuzzy
 msgid "Position"
 msgstr "Polaryzacja"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:210
+#: modules/gui/macosx/intf.m:264
 msgid "Close"
 msgstr ""
 
 #. main menu
 msgid "Close"
 msgstr ""
 
 #. main menu
-#: modules/gui/macosx/intf.m:213
+#: modules/gui/macosx/intf.m:267
 msgid "About VLC Media Player"
 msgstr ""
 
 msgid "About VLC Media Player"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:215
+#: modules/gui/macosx/intf.m:269
 msgid "Hide VLC"
 msgstr ""
 
 msgid "Hide VLC"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:216
+#: modules/gui/macosx/intf.m:270
 #, fuzzy
 msgid "Hide Others"
 msgstr "U_kryj interfejs"
 
 #, fuzzy
 msgid "Hide Others"
 msgstr "U_kryj interfejs"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:217
+#: modules/gui/macosx/intf.m:271
 msgid "Show All"
 msgstr ""
 
 msgid "Show All"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:218
+#: modules/gui/macosx/intf.m:272
 #, fuzzy
 msgid "Quit VLC"
 msgstr "Informacje o..."
 
 #, fuzzy
 msgid "Quit VLC"
 msgstr "Informacje o..."
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:221
+#: modules/gui/macosx/intf.m:275
 #, fuzzy
 msgid "Open..."
 msgstr "Otwórz plik"
 
 #, fuzzy
 msgid "Open..."
 msgstr "Otwórz plik"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:222 modules/gui/win32/strings.cpp:91
+#: modules/gui/macosx/intf.m:276 modules/gui/win32/strings.cpp:91
 #, fuzzy
 msgid "Open File..."
 msgstr "_Otwórz plik..."
 
 #, fuzzy
 msgid "Open File..."
 msgstr "_Otwórz plik..."
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:223 modules/gui/win32/strings.cpp:92
+#: modules/gui/macosx/intf.m:277 modules/gui/win32/strings.cpp:92
 #, fuzzy
 msgid "Open Disc..."
 msgstr "Otwórz _p³ytê..."
 
 #, fuzzy
 msgid "Open Disc..."
 msgstr "Otwórz _p³ytê..."
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:224
+#: modules/gui/macosx/intf.m:278
 #, fuzzy
 msgid "Open Network..."
 msgstr "Otwórz sieæ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Open Network..."
 msgstr "Otwórz sieæ"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:225
+#: modules/gui/macosx/intf.m:279
 #, fuzzy
 msgid "Open Recent"
 msgstr "Otwórz strumieñ"
 
 #. Recent Items Menu
 #, fuzzy
 msgid "Open Recent"
 msgstr "Otwórz strumieñ"
 
 #. Recent Items Menu
-#: modules/gui/macosx/intf.m:226 modules/gui/macosx/intf.m:1243
+#: modules/gui/macosx/intf.m:280 modules/gui/macosx/intf.m:1420
 msgid "Clear Menu"
 msgstr ""
 
 msgid "Clear Menu"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:228
+#: modules/gui/macosx/intf.m:282
 #, fuzzy
 msgid "Edit"
 msgstr "W_yjd¼"
 
 #, fuzzy
 msgid "Edit"
 msgstr "W_yjd¼"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:229
+#: modules/gui/macosx/intf.m:283
 msgid "Cut"
 msgstr ""
 
 msgid "Cut"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:230
+#: modules/gui/macosx/intf.m:284
 #, fuzzy
 msgid "Copy"
 msgstr "Usuñ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Copy"
 msgstr "Usuñ"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:231
+#: modules/gui/macosx/intf.m:285
 #, fuzzy
 msgid "Paste"
 msgstr "Wstrzymaj"
 
 #, fuzzy
 msgid "Paste"
 msgstr "Wstrzymaj"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:232
+#: modules/gui/macosx/intf.m:286
 msgid "Clear"
 msgstr ""
 
 msgid "Clear"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:233 modules/gui/macosx/playlist.m:91
+#: modules/gui/macosx/intf.m:287 modules/gui/macosx/playlist.m:103
 #, fuzzy
 msgid "Select All"
 msgstr "Wybierz plik"
 
 #, fuzzy
 msgid "Select All"
 msgstr "Wybierz plik"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:235 modules/gui/win32/strings.cpp:78
+#: modules/gui/macosx/intf.m:289 modules/gui/win32/strings.cpp:78
 msgid "Controls"
 msgstr ""
 
 msgid "Controls"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:238 modules/gui/macosx/controls.m:625
-#, fuzzy
-msgid "Faster"
-msgstr "Przyspiesz"
-
-#: modules/gui/macosx/intf.m:239 modules/gui/macosx/controls.m:626
-#, fuzzy
-msgid "Slower"
-msgstr "Zwolnij"
-
-#: modules/gui/macosx/intf.m:242 modules/gui/macosx/controls.m:658
+#: modules/gui/macosx/intf.m:296 modules/gui/macosx/controls.m:663
 msgid "Loop"
 msgstr ""
 
 msgid "Loop"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:246 modules/gui/win32/strings.cpp:87
+#: modules/gui/macosx/intf.m:300 modules/gui/win32/strings.cpp:87
 msgid "Language"
 msgstr ""
 
 msgid "Language"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:257 modules/gui/macosx/controls.m:665
+#: modules/gui/macosx/intf.m:311 modules/gui/macosx/controls.m:703
 #, fuzzy
 msgid "Fullscreen"
 msgstr "Pe³_ny ekran"
 
 #, fuzzy
 msgid "Fullscreen"
 msgstr "Pe³_ny ekran"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:261
+#: modules/gui/macosx/intf.m:315
 msgid "Window"
 msgstr ""
 
 msgid "Window"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:262
+#: modules/gui/macosx/intf.m:316
 msgid "Minimize Window"
 msgstr ""
 
 msgid "Minimize Window"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:263
+#: modules/gui/macosx/intf.m:317
 #, fuzzy
 msgid "Close Window"
 msgstr "Otwiera okno komunikatów"
 
 #, fuzzy
 msgid "Close Window"
 msgstr "Otwiera okno komunikatów"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:264
+#: modules/gui/macosx/intf.m:318
 msgid "Controller"
 msgstr ""
 
 msgid "Controller"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:268
+#: modules/gui/macosx/intf.m:322
 msgid "Bring All to Front"
 msgstr ""
 
 msgid "Bring All to Front"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:270
+#: modules/gui/macosx/intf.m:324
 #, fuzzy
 msgid "Help"
 msgstr "_Pomoc"
 
 #, fuzzy
 msgid "Help"
 msgstr "_Pomoc"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:271
+#: modules/gui/macosx/intf.m:325
 #, fuzzy
 msgid "ReadMe..."
 msgstr "Komunikaty..."
 
 #, fuzzy
 msgid "ReadMe..."
 msgstr "Komunikaty..."
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:272
+#: modules/gui/macosx/intf.m:326
 msgid "Report A Bug"
 msgstr ""
 
 msgid "Report A Bug"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:273
+#: modules/gui/macosx/intf.m:327
 #, fuzzy
 msgid "VideoLAN Website"
 msgstr "Klient VideoLAN"
 
 #, fuzzy
 msgid "VideoLAN Website"
 msgstr "Klient VideoLAN"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:274
+#: modules/gui/macosx/intf.m:328
 msgid "License"
 msgstr ""
 
 #. error panel
 msgid "License"
 msgstr ""
 
 #. error panel
-#: modules/gui/macosx/intf.m:281
+#: modules/gui/macosx/intf.m:335
 msgid "Error"
 msgstr ""
 
 msgid "Error"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:282
+#: modules/gui/macosx/intf.m:336
 msgid ""
 msgid ""
-"An error has occurred which probably prevented the execution of your "
-"request :"
+"An error has occurred which probably prevented the execution of your request:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:283
-msgid "If you believe that it is a bug, please follow the instructions at :"
+#: modules/gui/macosx/intf.m:337
+msgid "If you believe that it is a bug, please follow the instructions at:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:284
+#: modules/gui/macosx/intf.m:338
 #, fuzzy
 msgid "Open Messages Window"
 msgstr "Otwiera okno komunikatów"
 
 #, fuzzy
 msgid "Open Messages Window"
 msgstr "Otwiera okno komunikatów"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:285
+#: modules/gui/macosx/intf.m:339
 msgid "Dismiss"
 msgstr ""
 
 msgid "Dismiss"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:953
+#: modules/gui/macosx/intf.m:1168
 msgid "Load from file.."
 msgstr ""
 
 msgid "Load from file.."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:170
+#: modules/gui/macosx/open.m:165
 #, fuzzy
 msgid "Open Source"
 msgstr "Otwórz strumieñ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Open Source"
 msgstr "Otwórz strumieñ"
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:172
+#: modules/gui/macosx/open.m:167
 #, fuzzy
 msgid "Only enqueue in playlist. Do not play."
 msgstr "kolejkowanie obiektów listy odtwarzania"
 
 #, fuzzy
 msgid "Only enqueue in playlist. Do not play."
 msgstr "kolejkowanie obiektów listy odtwarzania"
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:182
+#: modules/gui/macosx/open.m:177
 msgid "Treat as a pipe rather than as a file"
 msgstr ""
 
 msgid "Treat as a pipe rather than as a file"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:185
+#: modules/gui/macosx/open.m:180
 #, fuzzy
 msgid "Load subtitles"
 msgstr "_Podtytu³y"
 
 #, fuzzy
 msgid "Load subtitles"
 msgstr "_Podtytu³y"
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:191
+#: modules/gui/macosx/open.m:186
 msgid "Use DVD menus (EXPERIMENTAL)"
 msgstr ""
 
 msgid "Use DVD menus (EXPERIMENTAL)"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:193 modules/gui/macosx/open.m:448
+#: modules/gui/macosx/open.m:188 modules/gui/macosx/open.m:443
 msgid "VIDEO_TS folder"
 msgstr ""
 
 msgid "VIDEO_TS folder"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:215
+#: modules/gui/macosx/open.m:210
 msgid "Stream output MRL"
 msgstr ""
 
 msgid "Stream output MRL"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:493 modules/gui/macosx/open.m:545
-#: modules/gui/macosx/open.m:553
+#: modules/gui/macosx/open.m:488 modules/gui/macosx/open.m:540
+#: modules/gui/macosx/open.m:548
 msgid "No %@s found"
 msgstr ""
 
 msgid "No %@s found"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:588
+#: modules/gui/macosx/open.m:583
 msgid "Open VIDEO_TS Directory"
 msgstr ""
 
 msgid "Open VIDEO_TS Directory"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:762
+#: modules/gui/macosx/open.m:757
 #, fuzzy
 msgid "Save File"
 msgstr "Wybierz plik"
 
 #, fuzzy
 msgid "Save File"
 msgstr "Wybierz plik"
 
-#: modules/gui/macosx/controls.m:530
+#: modules/gui/macosx/controls.m:523
 #, fuzzy
 msgid "Open subtitlefile"
 msgstr "Wybiera kana³ podtytu³ów"
 
 #, fuzzy
 msgid "Open subtitlefile"
 msgstr "Wybiera kana³ podtytu³ów"
 
-#: modules/gui/macosx/vout.m:989
+#: modules/gui/macosx/vout.m:935
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Screen %d"
 msgstr "Pe³_ny ekran"
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Screen %d"
 msgstr "Pe³_ny ekran"
@@ -4145,6 +4134,13 @@ msgstr "modu
 msgid "xosd interface module"
 msgstr "modu³ interfejsu"
 
 msgid "xosd interface module"
 msgstr "modu³ interfejsu"
 
+#~ msgid "A_udio"
+#~ msgstr "A_udio"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Slowmotion"
+#~ msgstr "Wybór"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "file://"
 #~ msgstr "Tytu³:"
 #, fuzzy
 #~ msgid "file://"
 #~ msgstr "Tytu³:"
index 9d081b0c52d24b44214ed5919c115950765d4528..5053757d4afb54a4837635ee660c48471b3fb64c 100644 (file)
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: vlc\n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: vlc\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-01-29 16:13+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-01-31 12:35+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2001-02-19 19:58+03:00\n"
 "Last-Translator: Valek Filippov <frob@df.ru>\n"
 "Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
 "PO-Revision-Date: 2001-02-19 19:58+03:00\n"
 "Last-Translator: Valek Filippov <frob@df.ru>\n"
 "Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
@@ -742,12 +742,14 @@ msgstr ""
 
 #. Audio options
 #: src/libvlc.h:437 modules/audio_output/file.c:108
 
 #. Audio options
 #: src/libvlc.h:437 modules/audio_output/file.c:108
-#: modules/gui/macosx/intf.m:249
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1133 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1260
+#: modules/gui/macosx/intf.m:303
 msgid "Audio"
 msgstr ""
 
 #. Video options
 msgid "Audio"
 msgstr ""
 
 #. Video options
-#: src/libvlc.h:449 modules/gui/macosx/intf.m:256
+#: src/libvlc.h:449 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1140
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1337 modules/gui/macosx/intf.m:310
 #: modules/misc/dummy/dummy.c:64 modules/video_output/directx/directx.c:111
 msgid "Video"
 msgstr ""
 #: modules/misc/dummy/dummy.c:64 modules/video_output/directx/directx.c:111
 msgid "Video"
 msgstr ""
@@ -767,9 +769,9 @@ msgid "Encoders"
 msgstr ""
 
 #. Stream output options
 msgstr ""
 
 #. Stream output options
-#: src/libvlc.h:510 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2083
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2359 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3041
-#: modules/gui/macosx/open.m:214 modules/gui/win32/strings.cpp:222
+#: src/libvlc.h:510 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2149
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2449 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3131
+#: modules/gui/macosx/open.m:209 modules/gui/win32/strings.cpp:222
 msgid "Stream output"
 msgstr ""
 
 msgid "Stream output"
 msgstr ""
 
@@ -779,11 +781,11 @@ msgid "CPU"
 msgstr ""
 
 #. Playlist options
 msgstr ""
 
 #. Playlist options
-#: src/libvlc.h:535 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:636
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2434
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2459 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:734
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2704 modules/gui/macosx/intf.m:194
-#: modules/gui/macosx/intf.m:265 modules/gui/win32/strings.cpp:121
+#: src/libvlc.h:535 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:648
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2500
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2525 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:752
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2794 modules/gui/macosx/intf.m:249
+#: modules/gui/macosx/intf.m:319 modules/gui/win32/strings.cpp:121
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:181
 msgid "Playlist"
 msgstr "óÐÉÓÏË ÄÌÑ ×ÏÓÐÒÏÉÚ×ÅÄÅÎÉÑ"
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:181
 msgid "Playlist"
 msgstr "óÐÉÓÏË ÄÌÑ ×ÏÓÐÒÏÉÚ×ÅÄÅÎÉÑ"
@@ -1383,21 +1385,21 @@ msgstr ""
 #. ****************************************************************************
 #. * Module descriptor.
 #. ****************************************************************************
 #. ****************************************************************************
 #. * Module descriptor.
 #. ****************************************************************************
-#: modules/codec/spudec/spudec.c:47
+#: modules/codec/spudec/spudec.c:48
 msgid "font used by the text subtitler"
 msgstr ""
 
 msgid "font used by the text subtitler"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/spudec/spudec.c:49
+#: modules/codec/spudec/spudec.c:50
 msgid ""
 "When the subtitles are coded in text form then, you can choose which font "
 "will be used to display them."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "When the subtitles are coded in text form then, you can choose which font "
 "will be used to display them."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/spudec/spudec.c:55
+#: modules/codec/spudec/spudec.c:56
 msgid "subtitles"
 msgstr ""
 
 msgid "subtitles"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/spudec/spudec.c:63
+#: modules/codec/spudec/spudec.c:64
 msgid "subtitles decoder module"
 msgstr ""
 
 msgid "subtitles decoder module"
 msgstr ""
 
@@ -1506,9 +1508,9 @@ msgstr ""
 msgid "vlc (familiar)"
 msgstr ""
 
 msgid "vlc (familiar)"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/familiar/interface.c:90 modules/gui/macosx/open.m:392
-#: modules/gui/macosx/open.m:428 modules/gui/macosx/open.m:589
-#: modules/gui/macosx/open.m:851 modules/gui/macosx/controls.m:531
+#: modules/gui/familiar/interface.c:90 modules/gui/macosx/open.m:387
+#: modules/gui/macosx/open.m:423 modules/gui/macosx/open.m:584
+#: modules/gui/macosx/open.m:846 modules/gui/macosx/controls.m:524
 #, fuzzy
 msgid "Open"
 msgstr "ïÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ"
 #, fuzzy
 msgid "Open"
 msgstr "ïÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ"
@@ -1522,8 +1524,8 @@ msgstr "
 #. * from modules/gui/win32/preferences.dfm:
 #.
 #: modules/gui/familiar/interface.c:103 modules/gui/familiar/interface.c:104
 #. * from modules/gui/win32/preferences.dfm:
 #.
 #: modules/gui/familiar/interface.c:103 modules/gui/familiar/interface.c:104
-#: modules/gui/macosx/intf.m:202 modules/gui/macosx/intf.m:214
-#: modules/gui/macosx/prefs.m:196 modules/gui/win32/strings.cpp:212
+#: modules/gui/macosx/intf.m:256 modules/gui/macosx/intf.m:268
+#: modules/gui/macosx/prefs.m:191 modules/gui/win32/strings.cpp:212
 msgid "Preferences"
 msgstr ""
 
 msgid "Preferences"
 msgstr ""
 
@@ -1536,10 +1538,10 @@ msgstr ""
 msgid "Rewind stream"
 msgstr "ïÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÐÏÔÏË"
 
 msgid "Rewind stream"
 msgstr "ïÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÐÏÔÏË"
 
-#: modules/gui/familiar/interface.c:131 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:595
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:965 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:696
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1132 modules/gui/macosx/intf.m:670
-#: modules/gui/macosx/intf.m:671 modules/gui/macosx/intf.m:672
+#: modules/gui/familiar/interface.c:131 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:607
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1061 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:714
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1160 modules/gui/macosx/intf.m:777
+#: modules/gui/macosx/intf.m:778 modules/gui/macosx/intf.m:779
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:103
 msgid "Pause"
 msgstr "ðÁÕÚÁ"
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:103
 msgid "Pause"
 msgstr "ðÁÕÚÁ"
@@ -1550,12 +1552,12 @@ msgid "Pause stream"
 msgstr "ðÒÉÏÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÐÏÔÏË"
 
 #. dock menu
 msgstr "ðÒÉÏÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÐÏÔÏË"
 
 #. dock menu
-#: modules/gui/familiar/interface.c:144 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:583
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:958 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:685
-#: modules/gui/macosx/intf.m:197 modules/gui/macosx/intf.m:236
-#: modules/gui/macosx/intf.m:277 modules/gui/macosx/intf.m:677
-#: modules/gui/macosx/intf.m:678 modules/gui/macosx/intf.m:679
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:89 modules/gui/win32/strings.cpp:101
+#: modules/gui/familiar/interface.c:144 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:595
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1054 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:703
+#: modules/gui/macosx/intf.m:252 modules/gui/macosx/intf.m:290
+#: modules/gui/macosx/intf.m:331 modules/gui/macosx/intf.m:784
+#: modules/gui/macosx/intf.m:785 modules/gui/macosx/intf.m:786
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:101 modules/gui/win32/strings.cpp:101
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:205
 msgid "Play"
 msgstr "÷ÏÓÐÒ."
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:205
 msgid "Play"
 msgstr "÷ÏÓÐÒ."
@@ -1565,11 +1567,11 @@ msgstr "
 msgid "Play stream"
 msgstr "÷ÏÓÐÒÏÉÚ×ÅÓÔÉ ÐÏÔÏË"
 
 msgid "Play stream"
 msgstr "÷ÏÓÐÒÏÉÚ×ÅÓÔÉ ÐÏÔÏË"
 
-#: modules/gui/familiar/interface.c:157 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:559
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:972 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:663
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1140 modules/gui/macosx/intf.m:198
-#: modules/gui/macosx/intf.m:237 modules/gui/macosx/intf.m:278
-#: modules/gui/macosx/controls.m:639 modules/gui/win32/strings.cpp:105
+#: modules/gui/familiar/interface.c:157 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:571
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1068 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:681
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1168 modules/gui/macosx/intf.m:253
+#: modules/gui/macosx/intf.m:291 modules/gui/macosx/intf.m:332
+#: modules/gui/macosx/controls.m:637 modules/gui/win32/strings.cpp:105
 msgid "Stop"
 msgstr "óÔÏÐ"
 
 msgid "Stop"
 msgstr "óÔÏÐ"
 
@@ -1591,7 +1593,7 @@ msgstr ""
 #. * from modules/gui/win32/about.dfm:
 #.
 #: modules/gui/familiar/interface.c:185 modules/gui/familiar/interface.c:186
 #. * from modules/gui/win32/about.dfm:
 #.
 #: modules/gui/familiar/interface.c:185 modules/gui/familiar/interface.c:186
-#: modules/gui/familiar/interface.c:459 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1531
+#: modules/gui/familiar/interface.c:459 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1619
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:7
 msgid "About"
 msgstr ""
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:7
 msgid "About"
 msgstr ""
@@ -1627,20 +1629,20 @@ msgid "Media"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/familiar/interface.c:348 modules/gui/gtk/preferences.c:592
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/familiar/interface.c:348 modules/gui/gtk/preferences.c:592
-#: modules/gui/gtk/preferences.c:609 modules/gui/macosx/open.m:763
+#: modules/gui/gtk/preferences.c:609 modules/gui/macosx/open.m:758
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:214
 msgid "Save"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/familiar/interface.c:358 modules/gui/gtk/preferences.c:605
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:214
 msgid "Save"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/familiar/interface.c:358 modules/gui/gtk/preferences.c:605
-#: modules/gui/macosx/prefs.m:558 modules/gui/win32/strings.cpp:213
+#: modules/gui/macosx/prefs.m:553 modules/gui/win32/strings.cpp:213
 msgid "Apply"
 msgstr ""
 
 msgid "Apply"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/familiar/interface.c:368 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2401
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2652 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2883
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3264 modules/gui/gtk/preferences.c:613
-#: modules/gui/macosx/prefs.m:554 modules/gui/macosx/open.m:175
+#: modules/gui/familiar/interface.c:368 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2491
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2742 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2973
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3354 modules/gui/gtk/preferences.c:613
+#: modules/gui/macosx/prefs.m:549 modules/gui/macosx/open.m:170
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:28 modules/gui/win32/strings.cpp:175
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:216 modules/gui/win32/strings.cpp:235
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:251
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:28 modules/gui/win32/strings.cpp:175
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:216 modules/gui/win32/strings.cpp:235
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:251
@@ -1724,402 +1726,401 @@ msgstr ""
 msgid "GNOME interface module"
 msgstr ""
 
 msgid "GNOME interface module"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:19 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:930
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:168 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1355
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:19 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1026
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:170 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1432
 msgid "_Open File..."
 msgstr "ïÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ..."
 
 msgid "_Open File..."
 msgstr "ïÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ..."
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:20 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:497
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:931 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:176
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:606 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1363
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:20 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:509
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1027 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:178
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:624 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1440
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:95
 #, fuzzy
 msgid "Open a file"
 msgstr "ïÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:95
 #, fuzzy
 msgid "Open a file"
 msgstr "ïÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:26 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:937
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:183 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1367
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:26 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1033
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:185 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1444
 #, fuzzy
 msgid "Open _Disc..."
 msgstr "ïÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ..."
 
 #, fuzzy
 msgid "Open _Disc..."
 msgstr "ïÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ..."
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:27 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:509
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:938 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:191
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:617 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1375
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:27 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:521
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1034 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:193
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:635 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1452
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:97
 msgid "Open a DVD or VCD"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:97
 msgid "Open a DVD or VCD"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:33 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:944
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:198 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1379
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:33 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1040
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:200 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1456
 #, fuzzy
 msgid "_Network Stream..."
 msgstr "ïÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÐÏÔÏË"
 
 #, fuzzy
 msgid "_Network Stream..."
 msgstr "ïÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÐÏÔÏË"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:34 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:521
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:945 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:206
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:628 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1387
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:34 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:533
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1041 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:208
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:646 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1464
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:99
 #, fuzzy
 msgid "Select a network stream"
 msgstr "ïÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÐÏÔÏË"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:99
 #, fuzzy
 msgid "Select a network stream"
 msgstr "ïÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÐÏÔÏË"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:41 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:221
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:41 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:223
 msgid "_Eject Disc"
 msgstr ""
 
 msgid "_Eject Disc"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:42 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:572
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:229 modules/gui/win32/strings.cpp:108
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:42 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:584
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:231 modules/gui/win32/strings.cpp:108
 msgid "Eject disc"
 msgstr ""
 
 msgid "Eject disc"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:56 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:289
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:56 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:291
 msgid "_Hide interface"
 msgstr ""
 
 msgid "_Hide interface"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:63 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1008
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:301 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1192
-msgid "_Fullscreen"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:71 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:320
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:64 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:311
 msgid "Progr_am"
 msgstr ""
 
 msgid "Progr_am"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:72 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:329
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:65 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:320
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:64
 msgid "Choose the program"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:64
 msgid "Choose the program"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:78 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:333
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:71 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:324
 msgid "_Title"
 msgstr ""
 
 msgid "_Title"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:79 modules/gui/win32/strings.cpp:66
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:72 modules/gui/win32/strings.cpp:66
 msgid "Choose title"
 msgstr ""
 
 msgid "Choose title"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:85 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:346
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:78 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:337
 msgid "_Chapter"
 msgstr ""
 
 msgid "_Chapter"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:86 modules/gui/win32/strings.cpp:68
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:79 modules/gui/win32/strings.cpp:68
 msgid "Choose chapter"
 msgstr ""
 
 msgid "Choose chapter"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:93 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:366
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:86 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:357
 msgid "_Playlist..."
 msgstr "óÐÉÓÏË ÄÌÑ ×ÏÓÐÒÏÉÚ×ÅÄÅÎÉÑ..."
 
 msgid "_Playlist..."
 msgstr "óÐÉÓÏË ÄÌÑ ×ÏÓÐÒÏÉÚ×ÅÄÅÎÉÑ..."
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:94 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:374
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:87 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:365
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:122
 msgid "Open the playlist window"
 msgstr "ïÔËÒÙÔØ ÏËÎÏ ÓÐÉÓËÁ ÄÌÑ ×ÏÓÐÒÏÉÚ×ÅÄÅÎÉÑ"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:122
 msgid "Open the playlist window"
 msgstr "ïÔËÒÙÔØ ÏËÎÏ ÓÐÉÓËÁ ÄÌÑ ×ÏÓÐÒÏÉÚ×ÅÄÅÎÉÑ"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:100 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:378
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:93 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:369
 msgid "_Modules..."
 msgstr "íÏÄÕÌÉ..."
 
 msgid "_Modules..."
 msgstr "íÏÄÕÌÉ..."
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:101 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:387
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:94 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:378
 #, fuzzy
 msgid "Open the module manager"
 msgstr "ïÔËÒÙÔØ ÄÉÓÐÅÔÞÅÒ ÄÏÐÏÌÎÅÎÉÊ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Open the module manager"
 msgstr "ïÔËÒÙÔØ ÄÉÓÐÅÔÞÅÒ ÄÏÐÏÌÎÅÎÉÊ"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:107 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:389
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:100 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:380
 #: modules/gui/kde/interface.cpp:134 modules/gui/win32/strings.cpp:129
 msgid "Messages..."
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/kde/interface.cpp:134 modules/gui/win32/strings.cpp:129
 msgid "Messages..."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:108 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:395
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:101 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:386
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:130
 #, fuzzy
 msgid "Open the messages window"
 msgstr "ïÔËÒÙÔØ ÏËÎÏ ÓÐÉÓËÁ ÄÌÑ ×ÏÓÐÒÏÉÚ×ÅÄÅÎÉÑ"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:130
 #, fuzzy
 msgid "Open the messages window"
 msgstr "ïÔËÒÙÔØ ÏËÎÏ ÓÐÉÓËÁ ÄÌÑ ×ÏÓÐÒÏÉÚ×ÅÄÅÎÉÑ"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:119 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:209
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1101 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:463
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1313
-msgid "_Audio"
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:118 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:942
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:438 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1276
+msgid "_Language"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:120
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1102 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:426
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:61 modules/gui/win32/strings.cpp:72
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:119 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:943
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:447 modules/gui/win32/strings.cpp:61
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:72
 msgid "Select audio channel"
 msgstr ""
 
 msgid "Select audio channel"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:126
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1108 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:430
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1325
-msgid "_Subtitles"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:127
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1109 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:439
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:74
-msgid "Select subtitles channel"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:140
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1030 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:479
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1223 modules/gui/macosx/intf.m:250
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:126 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:950
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:457 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1294
+#: modules/gui/macosx/intf.m:304 modules/gui/macosx/controls.m:670
 msgid "Volume Up"
 msgstr ""
 
 msgid "Volume Up"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:147
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1037 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:486
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1230 modules/gui/macosx/intf.m:251
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:133 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:957
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:464 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1301
+#: modules/gui/macosx/intf.m:305 modules/gui/macosx/controls.m:671
 msgid "Volume Down"
 msgstr ""
 
 msgid "Volume Down"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:154
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1044 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:493
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1237 modules/gui/macosx/intf.m:252
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:140 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:964
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:471 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1308
+#: modules/gui/macosx/intf.m:306 modules/gui/macosx/controls.m:686
 msgid "Mute"
 msgstr ""
 
 msgid "Mute"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:162
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1051 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:508
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1244 modules/gui/macosx/intf.m:253
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:82
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:148 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:972
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:486 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1323
+#: modules/gui/macosx/intf.m:307 modules/gui/win32/strings.cpp:82
 msgid "Channels"
 msgstr ""
 
 msgid "Channels"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:169
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1058 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:515
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1251 modules/gui/macosx/intf.m:254
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:81
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:155 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:979
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:493 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1330
+#: modules/gui/macosx/intf.m:308 modules/gui/win32/strings.cpp:81
 msgid "Device"
 msgstr ""
 
 msgid "Device"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:181
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1015 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:540
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1201 modules/gui/macosx/intf.m:258
-#: modules/gui/macosx/vout.m:200 modules/gui/win32/strings.cpp:84
-msgid "Screen"
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:167 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:991
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:520 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1353
+msgid "_Subtitles"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:168 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:992
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:529 modules/gui/win32/strings.cpp:74
+msgid "Select subtitles channel"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:188
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1022 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:547
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1208 modules/gui/macosx/intf.m:259
-#: modules/gui/macosx/controls.m:682
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:175 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:999
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:541 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1373
+msgid "_Fullscreen"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:183
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1007 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:558
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1390 modules/gui/macosx/intf.m:313
+#: modules/gui/macosx/controls.m:720
 msgid "Deinterlace"
 msgstr ""
 
 msgid "Deinterlace"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:216 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:524
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:190
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1014 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:565
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1397 modules/gui/macosx/intf.m:312
+#: modules/gui/macosx/vout.m:194 modules/gui/win32/strings.cpp:84
+msgid "Screen"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:211 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:420
+msgid "_Audio"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:218 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:502
 msgid "_Video"
 msgstr ""
 
 #.
 #. * from modules/gui/win32/mainframe.dfm:
 #.
 msgid "_Video"
 msgstr ""
 
 #.
 #. * from modules/gui/win32/mainframe.dfm:
 #.
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:277 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:124
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1546 modules/gui/win32/strings.cpp:8
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:279 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:126
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1634 modules/gui/win32/strings.cpp:8
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:35
 msgid "VideoLAN Client"
 msgstr "ëÌÉÅÎÔ VideoLAN"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:35
 msgid "VideoLAN Client"
 msgstr "ëÌÉÅÎÔ VideoLAN"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:496
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1553
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2324
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2897 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:605
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1825 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2740
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2857 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3109
-#: modules/gui/macosx/intf.m:220 modules/gui/macosx/open.m:177
-#: modules/gui/macosx/open.m:216 modules/gui/macosx/open.m:331
-#: modules/gui/macosx/open.m:782 modules/gui/macosx/open.m:816
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:508
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1617
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2390
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2963 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:623
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1913 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2830
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2947 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3199
+#: modules/gui/macosx/intf.m:274 modules/gui/macosx/open.m:172
+#: modules/gui/macosx/open.m:211 modules/gui/macosx/open.m:326
+#: modules/gui/macosx/open.m:777 modules/gui/macosx/open.m:811
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:94 modules/gui/win32/strings.cpp:227
 #, fuzzy
 msgid "File"
 msgstr "óÌÅÄÕÀÝÉÊ ÆÁÊÌ"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:94 modules/gui/win32/strings.cpp:227
 #, fuzzy
 msgid "File"
 msgstr "óÌÅÄÕÀÝÉÊ ÆÁÊÌ"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:508 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:711
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1672
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2317 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:616
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:803 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1944
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2733 modules/gui/macosx/open.m:178
-#: modules/gui/macosx/open.m:335 modules/gui/win32/strings.cpp:44
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:520 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:723
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1738
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2383 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:634
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:821 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2034
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2823 modules/gui/macosx/open.m:173
+#: modules/gui/macosx/open.m:330 modules/gui/win32/strings.cpp:44
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:96
 msgid "Disc"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:96
 msgid "Disc"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:520 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:627
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:532 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:645
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:98
 #, fuzzy
 msgid "Net"
 msgstr "óÌÅÄ."
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:98
 #, fuzzy
 msgid "Net"
 msgstr "óÌÅÄ."
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:532 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:638
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:544 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:656
 msgid "Sat"
 msgstr ""
 
 msgid "Sat"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:533 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:639
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:545 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:657
 #, fuzzy
 msgid "Open a Satellite Card"
 msgstr "ïÔËÒÙÔØ ÏËÎÏ ÓÐÉÓËÁ ÄÌÑ ×ÏÓÐÒÏÉÚ×ÅÄÅÎÉÑ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Open a Satellite Card"
 msgstr "ïÔËÒÙÔØ ÏËÎÏ ÓÐÉÓËÁ ÄÌÑ ×ÏÓÐÒÏÉÚ×ÅÄÅÎÉÑ"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:546 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:979
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:651 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1147
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:100
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:558
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1075 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:669
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1175 modules/gui/win32/strings.cpp:100
 msgid "Back"
 msgstr "îÁÚÁÄ"
 
 msgid "Back"
 msgstr "îÁÚÁÄ"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:547 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:652
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:559 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:670
 #, fuzzy
 msgid "Go Backward"
 msgstr "÷ÅÒÎÕÔØÓÑ ÎÁÚÁÄ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Go Backward"
 msgstr "÷ÅÒÎÕÔØÓÑ ÎÁÚÁÄ"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:560 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:664
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:572 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:682
 msgid "Stop Stream"
 msgstr "ïÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÐÏÔÏË"
 
 msgid "Stop Stream"
 msgstr "ïÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÐÏÔÏË"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:571 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:674
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:583 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:692
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:107
 msgid "Eject"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:107
 msgid "Eject"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:584 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:686
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:596 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:704
 msgid "Play Stream"
 msgstr "÷ÏÓÐÒÏÉÚ×ÅÓÔÉ ÐÏÔÏË"
 
 msgid "Play Stream"
 msgstr "÷ÏÓÐÒÏÉÚ×ÅÓÔÉ ÐÏÔÏË"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:596 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:697
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:608 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:715
 msgid "Pause Stream"
 msgstr "ðÒÉÏÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÐÏÔÏË"
 
 msgid "Pause Stream"
 msgstr "ðÒÉÏÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÐÏÔÏË"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:610 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:986
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:710 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1155
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:109
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:622
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1082 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:728
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1183 modules/gui/win32/strings.cpp:109
 msgid "Slow"
 msgstr "íÅÄÌÅÎÎÏ"
 
 msgid "Slow"
 msgstr "íÅÄÌÅÎÎÏ"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:611 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:711
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:623 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:729
 msgid "Play Slower"
 msgstr "÷ÏÓÐÒÏÉÚ×ÏÄÉÔØ ÍÅÄÌÅÎÎÅÅ"
 
 msgid "Play Slower"
 msgstr "÷ÏÓÐÒÏÉÚ×ÏÄÉÔØ ÍÅÄÌÅÎÎÅÅ"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:623 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:993
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:722 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1163
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:111
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:635
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1089 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:740
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1191 modules/gui/win32/strings.cpp:111
 msgid "Fast"
 msgstr "âÙÓÔÒÏ"
 
 msgid "Fast"
 msgstr "âÙÓÔÒÏ"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:624 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:723
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:636 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:741
 msgid "Play Faster"
 msgstr "÷ÏÓÐÒÏÉÚ×ÏÄÉÔØ ÂÙÓÔÒÅÅ"
 
 msgid "Play Faster"
 msgstr "÷ÏÓÐÒÏÉÚ×ÏÄÉÔØ ÂÙÓÔÒÅÅ"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:637 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:735
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:649 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:753
 msgid "Open Playlist"
 msgstr "ïÔËÒÙÔØ ÓÐÉÓÏË ÄÌÑ ×ÏÓÐÒÏÉÚ×ÅÄÅÎÉÑ"
 
 msgid "Open Playlist"
 msgstr "ïÔËÒÙÔØ ÓÐÉÓÏË ÄÌÑ ×ÏÓÐÒÏÉÚ×ÅÄÅÎÉÑ"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:648
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1073 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:745
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:831 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:875
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1273 modules/gui/win32/strings.cpp:113
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:660
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1104 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:763
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:849 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:893
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1214 modules/gui/win32/strings.cpp:113
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:133 modules/gui/win32/strings.cpp:137
 msgid "Prev"
 msgstr "ðÒÅÄ."
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:133 modules/gui/win32/strings.cpp:137
 msgid "Prev"
 msgstr "ðÒÅÄ."
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:649 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:746
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:661 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:764
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:114
 #, fuzzy
 msgid "Previous file"
 msgstr "ðÒÅÄÙÄÕÝÉÊ ÆÁÊÌ"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:114
 #, fuzzy
 msgid "Previous file"
 msgstr "ðÒÅÄÙÄÕÝÉÊ ÆÁÊÌ"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:660
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1066 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:756
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:839 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:883
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1266 modules/gui/macosx/intf.m:201
-#: modules/gui/macosx/intf.m:241 modules/gui/macosx/controls.m:647
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:672
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1097 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:774
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:857 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:901
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1207 modules/gui/macosx/intf.m:255
+#: modules/gui/macosx/intf.m:295 modules/gui/macosx/controls.m:645
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:115 modules/gui/win32/strings.cpp:135
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:139
 msgid "Next"
 msgstr "óÌÅÄ."
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:115 modules/gui/win32/strings.cpp:135
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:139
 msgid "Next"
 msgstr "óÌÅÄ."
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:661 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:757
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:673 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:775
 msgid "Next File"
 msgstr "óÌÅÄÕÀÝÉÊ ÆÁÊÌ"
 
 msgid "Next File"
 msgstr "óÌÅÄÕÀÝÉÊ ÆÁÊÌ"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:725 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:817
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:737 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:835
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:45
 msgid "Title:"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:45
 msgid "Title:"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:745 modules/gui/win32/strings.cpp:134
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:757 modules/gui/win32/strings.cpp:134
 #, fuzzy
 msgid "Select previous title"
 msgstr "ðÒÅÄÙÄÕÝÉÊ ÆÁÊÌ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Select previous title"
 msgstr "ðÒÅÄÙÄÕÝÉÊ ÆÁÊÌ"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:768 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:861
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:780 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:879
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:46
 msgid "Chapter:"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:46
 msgid "Chapter:"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:788 modules/gui/win32/strings.cpp:138
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:800 modules/gui/win32/strings.cpp:138
 msgid "Select previous chapter"
 msgstr ""
 
 msgid "Select previous chapter"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:796 modules/gui/win32/strings.cpp:140
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:808 modules/gui/win32/strings.cpp:140
 msgid "Select next chapter"
 msgstr ""
 
 msgid "Select next chapter"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:804 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:898
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:816 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:916
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:42
 msgid "No server"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:42
 msgid "No server"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:818
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:830
 msgid "Network Channel:"
 msgstr ""
 
 msgid "Network Channel:"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:833 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:927
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:845 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:945
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:43
 msgid "Go!"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:43
 msgid "Go!"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1001 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1181
-msgid "Toggle _Interface"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1009 modules/gui/win32/strings.cpp:126
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1000 modules/gui/win32/strings.cpp:126
 msgid "Toggle fullscreen mode"
 msgstr ""
 
 msgid "Toggle fullscreen mode"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1080 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1282
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1111 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1223
 msgid "_Jump..."
 msgstr ""
 
 msgid "_Jump..."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1081
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1112
 msgid "Got directly so specified point"
 msgstr ""
 
 msgid "Got directly so specified point"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1087 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1291
-#: modules/gui/kde/interface.cpp:143 modules/gui/macosx/intf.m:243
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1119 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1240
+#: modules/gui/kde/interface.cpp:143 modules/gui/macosx/intf.m:297
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:86
 msgid "Program"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:86
 msgid "Program"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1088
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1120
 msgid "Switch program"
 msgstr ""
 
 msgid "Switch program"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1094 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1301
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1126 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1250
 msgid "_Navigation"
 msgstr ""
 
 msgid "_Navigation"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1095
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1127
 msgid "Navigate through titles and chapters"
 msgstr ""
 
 msgid "Navigate through titles and chapters"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1117 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1408
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1149 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1487
+msgid "Toggle _Interface"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1156 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1496
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:89
 msgid "Playlist..."
 msgstr "óÐÉÓÏË ÄÌÑ ×ÏÓÐÒÏÉÚ×ÅÄÅÎÉÑ..."
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:89
 msgid "Playlist..."
 msgstr "óÐÉÓÏË ÄÌÑ ×ÏÓÐÒÏÉÚ×ÅÄÅÎÉÑ..."
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1338 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1554
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1402 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1642
 #: modules/gui/kde/kde.cpp:111 modules/gui/win32/strings.cpp:9
 msgid "(C) 1996-2003 - the VideoLAN Team"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/kde/kde.cpp:111 modules/gui/win32/strings.cpp:9
 msgid "(C) 1996-2003 - the VideoLAN Team"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1340 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1580
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1404 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1668
 #: modules/gui/kde/kde.cpp:108 modules/gui/win32/strings.cpp:10
 msgid ""
 "This is the VideoLAN Client, a DVD, MPEG and DivX player. It can play MPEG "
 #: modules/gui/kde/kde.cpp:108 modules/gui/win32/strings.cpp:10
 msgid ""
 "This is the VideoLAN Client, a DVD, MPEG and DivX player. It can play MPEG "
@@ -2128,186 +2129,186 @@ msgstr ""
 "üÔÏ ËÌÉÅÎÔ VideoLAN, DVD, MPEG É DivX-ÐÒÏÉÇÒÙ×ÁÔÅÌÑ. ÷Ù ÍÏÖÅÔÅ ×ÏÓÐÒÏÉÚ×ÅÓÔÉ "
 "MPEG É MPEG-2 ÆÁÊÌÙ ÉÚ ÆÁÊÌÁ ÉÌÉ Ó ÉÓÔÏÞÎÉËÁ × ÓÅÔÉ."
 
 "üÔÏ ËÌÉÅÎÔ VideoLAN, DVD, MPEG É DivX-ÐÒÏÉÇÒÙ×ÁÔÅÌÑ. ÷Ù ÍÏÖÅÔÅ ×ÏÓÐÒÏÉÚ×ÅÓÔÉ "
 "MPEG É MPEG-2 ÆÁÊÌÙ ÉÚ ÆÁÊÌÁ ÉÌÉ Ó ÉÓÔÏÞÎÉËÁ × ÓÅÔÉ."
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1443
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1507
 #, fuzzy
 msgid "Open Stream"
 msgstr "ïÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÐÏÔÏË"
 
 #, fuzzy
 msgid "Open Stream"
 msgstr "ïÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÐÏÔÏË"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1460 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1732
-#: modules/gui/macosx/open.m:171
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1524 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1820
+#: modules/gui/macosx/open.m:166
 msgid "Media Resource Locator (MRL)"
 msgstr ""
 
 msgid "Media Resource Locator (MRL)"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1482 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1754
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1546 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1842
 #, fuzzy
 msgid "Open Target:"
 msgstr "ïÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÐÏÔÏË"
 
 #, fuzzy
 msgid "Open Target:"
 msgstr "ïÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÐÏÔÏË"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1502 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1774
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1566 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1862
 msgid ""
 "Alternatively, you can build an MRL using one of the following predefined "
 "targets:"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Alternatively, you can build an MRL using one of the following predefined "
 "targets:"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1546
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2039 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1818
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2313 modules/gui/macosx/open.m:181
-#: modules/gui/macosx/open.m:184 modules/gui/macosx/open.m:190
-#: modules/gui/macosx/open.m:220 modules/gui/win32/strings.cpp:230
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1610
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2105 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1906
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2403 modules/gui/macosx/open.m:176
+#: modules/gui/macosx/open.m:179 modules/gui/macosx/open.m:185
+#: modules/gui/macosx/open.m:215 modules/gui/win32/strings.cpp:230
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:249
 msgid "Browse..."
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:249
 msgid "Browse..."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1570 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1842
-#: modules/gui/gtk/menu.c:1345 modules/gui/gtk/menu.c:1366
-#: modules/gui/kde/interface.cpp:145 modules/gui/macosx/intf.m:244
-#: modules/gui/macosx/open.m:188
-msgid "Title"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1580 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1852
-#: modules/gui/gtk/menu.c:1007 modules/gui/gtk/menu.c:1375
-#: modules/gui/kde/interface.cpp:147 modules/gui/macosx/intf.m:245
-#: modules/gui/macosx/open.m:189
-msgid "Chapter"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1600 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1872
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1634 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1930
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:26
 msgid "Disc type"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:26
 msgid "Disc type"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1619 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1891
-#: modules/gui/macosx/open.m:194 modules/gui/macosx/open.m:550
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1653 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1949
+#: modules/gui/macosx/open.m:189 modules/gui/macosx/open.m:545
 msgid "DVD"
 msgstr ""
 
 msgid "DVD"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1627 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1899
-#: modules/gui/macosx/open.m:195 modules/gui/macosx/open.m:459
-#: modules/gui/macosx/open.m:542
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1661 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1957
+#: modules/gui/macosx/open.m:190 modules/gui/macosx/open.m:454
+#: modules/gui/macosx/open.m:537
 msgid "VCD"
 msgstr ""
 
 msgid "VCD"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1635 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1907
-msgid "Use DVD menus"
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1669 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1965
+#: modules/gui/macosx/open.m:182
+msgid "Device name"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1643 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1915
-#: modules/gui/macosx/open.m:187
-msgid "Device name"
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1688 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1975
+#: modules/gui/gtk/menu.c:1007 modules/gui/gtk/menu.c:1375
+#: modules/gui/kde/interface.cpp:147 modules/gui/macosx/intf.m:299
+#: modules/gui/macosx/open.m:184
+msgid "Chapter"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1698 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1985
+#: modules/gui/gtk/menu.c:1345 modules/gui/gtk/menu.c:1366
+#: modules/gui/kde/interface.cpp:145 modules/gui/macosx/intf.m:298
+#: modules/gui/macosx/open.m:183
+msgid "Title"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1689 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1961
-#: modules/gui/macosx/open.m:204 modules/gui/macosx/open.m:610
-#: modules/gui/macosx/open.m:660 modules/gui/win32/strings.cpp:169
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1708 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2025
+msgid "Use DVD menus"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1755 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2051
+#: modules/gui/macosx/open.m:199 modules/gui/macosx/open.m:605
+#: modules/gui/macosx/open.m:655 modules/gui/win32/strings.cpp:169
 msgid "UDP/RTP"
 msgstr ""
 
 msgid "UDP/RTP"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1699 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1971
-#: modules/gui/macosx/open.m:205 modules/gui/macosx/open.m:611
-#: modules/gui/macosx/open.m:672 modules/gui/win32/strings.cpp:170
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1765 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2061
+#: modules/gui/macosx/open.m:200 modules/gui/macosx/open.m:606
+#: modules/gui/macosx/open.m:667 modules/gui/win32/strings.cpp:170
 msgid "UDP/RTP Multicast"
 msgstr ""
 
 msgid "UDP/RTP Multicast"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1709 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1981
-#: modules/gui/macosx/open.m:206 modules/gui/macosx/open.m:612
-#: modules/gui/macosx/open.m:657 modules/gui/macosx/open.m:685
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1775 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2071
+#: modules/gui/macosx/open.m:201 modules/gui/macosx/open.m:607
+#: modules/gui/macosx/open.m:652 modules/gui/macosx/open.m:680
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:171
 msgid "Channel server"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:171
 msgid "Channel server"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1719 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1991
-#: modules/gui/macosx/open.m:207 modules/gui/macosx/open.m:613
-#: modules/gui/macosx/open.m:704 modules/gui/win32/strings.cpp:172
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1785 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2081
+#: modules/gui/macosx/open.m:202 modules/gui/macosx/open.m:608
+#: modules/gui/macosx/open.m:699 modules/gui/win32/strings.cpp:172
 msgid "HTTP/FTP/MMS"
 msgstr ""
 
 msgid "HTTP/FTP/MMS"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1729
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1804
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1815
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2962 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2001
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2076 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2087
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3232 modules/gui/macosx/open.m:197
-#: modules/gui/macosx/open.m:199 modules/gui/macosx/open.m:201
-#: modules/gui/macosx/open.m:222
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1795
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1870
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1881
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:3028 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2091
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2166 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2177
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3322 modules/gui/macosx/open.m:192
+#: modules/gui/macosx/open.m:194 modules/gui/macosx/open.m:196
+#: modules/gui/macosx/open.m:217
 msgid "Port"
 msgstr ""
 
 msgid "Port"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1739
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1751 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2011
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2023 modules/gui/macosx/open.m:198
-#: modules/gui/macosx/open.m:200 modules/gui/macosx/open.m:221
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1805
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1817 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2101
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2113 modules/gui/macosx/open.m:193
+#: modules/gui/macosx/open.m:195 modules/gui/macosx/open.m:216
 msgid "Address"
 msgstr ""
 
 msgid "Address"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1761 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2033
-#: modules/gui/macosx/open.m:202
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1827 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2123
+#: modules/gui/macosx/open.m:197
 msgid "URL"
 msgstr ""
 
 msgid "URL"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1871
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2331 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2143
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2747 modules/gui/macosx/open.m:179
-#: modules/gui/macosx/open.m:339
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1937
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2397 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2233
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2837 modules/gui/macosx/open.m:174
+#: modules/gui/macosx/open.m:334
 msgid "Network"
 msgstr ""
 
 msgid "Network"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1888 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2160
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1954 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2250
 msgid "Symbol Rate"
 msgstr ""
 
 msgid "Symbol Rate"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1898 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2170
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1964 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2260
 msgid "Frequency"
 msgstr ""
 
 msgid "Frequency"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1908 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2180
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1974 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2270
 msgid "Polarization"
 msgstr ""
 
 msgid "Polarization"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1928 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2200
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1994 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2290
 msgid "FEC"
 msgstr ""
 
 msgid "FEC"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1947 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2219
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2013 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2309
 msgid "Vertical"
 msgstr ""
 
 msgid "Vertical"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1955 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2227
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2021 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2317
 msgid "Horizontal"
 msgstr ""
 
 msgid "Horizontal"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1997 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2269
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2063 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2359
 #, fuzzy
 msgid "Satellite"
 msgstr "ïÔËÒÙÔØ ÏËÎÏ ÓÐÉÓËÁ ÄÌÑ ×ÏÓÐÒÏÉÚ×ÅÄÅÎÉÑ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Satellite"
 msgstr "ïÔËÒÙÔØ ÏËÎÏ ÓÐÉÓËÁ ÄÌÑ ×ÏÓÐÒÏÉÚ×ÅÄÅÎÉÑ"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2004 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2276
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2070 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2366
 msgid "Subtitle"
 msgstr ""
 
 msgid "Subtitle"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2046 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2320
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2112 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2410
 #, fuzzy
 msgid "delay"
 msgstr "÷ÏÓÐÒ."
 
 #, fuzzy
 msgid "delay"
 msgstr "÷ÏÓÐÒ."
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2061 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2336
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2127 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2426
 msgid "fps"
 msgstr ""
 
 msgid "fps"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2090 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2367
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2156 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2457
 msgid "Settings..."
 msgstr ""
 
 msgid "Settings..."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2229 modules/gui/macosx/open.m:391
-#: modules/gui/macosx/open.m:427 modules/gui/macosx/open.m:850
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2295 modules/gui/macosx/open.m:386
+#: modules/gui/macosx/open.m:422 modules/gui/macosx/open.m:845
 msgid "Open File"
 msgstr "ïÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ"
 
 msgid "Open File"
 msgstr "ïÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2266
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2332
 msgid "Modules"
 msgstr "íÏÄÕÌÉ"
 
 msgid "Modules"
 msgstr "íÏÄÕÌÉ"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2274
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2340
 msgid ""
 "Sorry, the module manager isn't functional yet. Please retry in a later "
 "version."
 msgid ""
 "Sorry, the module manager isn't functional yet. Please retry in a later "
 "version."
@@ -2315,121 +2316,121 @@ msgstr ""
 "éÚ×ÉÎÉÔÅ, ÄÉÓÐÅÔÞÅÒ ÍÏÄÕÌÅÊ ÐÏËÁ ÎÅ ÆÕÎËÃÉÏÎÁÌÅÎ. ðÏÖÁÌÕÊÓÔÁ, ÐÏÐÒÏÂÕÊÔÅ × "
 "ÓÌÅÄÕÀÝÉÈ ×ÅÒÓÉÑÈ."
 
 "éÚ×ÉÎÉÔÅ, ÄÉÓÐÅÔÞÅÒ ÍÏÄÕÌÅÊ ÐÏËÁ ÎÅ ÆÕÎËÃÉÏÎÁÌÅÎ. ðÏÖÁÌÕÊÓÔÁ, ÐÏÐÒÏÂÕÊÔÅ × "
 "ÓÌÅÄÕÀÝÉÈ ×ÅÒÓÉÑÈ."
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2338
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2479 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2754
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2404
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2545 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2844
 msgid "Url"
 msgstr ""
 
 msgid "Url"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2350 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2775
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2416 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2865
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:203
 msgid "All"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:203
 msgid "All"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2357
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2423
 msgid "Item"
 msgstr ""
 
 msgid "Item"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2369 modules/gui/win32/strings.cpp:199
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2435 modules/gui/win32/strings.cpp:199
 msgid "Crop"
 msgstr ""
 
 msgid "Crop"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2376 modules/gui/win32/strings.cpp:197
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2442 modules/gui/win32/strings.cpp:197
 msgid "Invert"
 msgstr ""
 
 msgid "Invert"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2383 modules/gui/gtk/preferences.c:378
-#: modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:50 modules/gui/macosx/prefs.m:381
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2449 modules/gui/gtk/preferences.c:378
+#: modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:50 modules/gui/macosx/prefs.m:376
 msgid "Select"
 msgstr ""
 
 msgid "Select"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2395 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2719
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2461 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2809
 msgid "Add"
 msgstr ""
 
 msgid "Add"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2402 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2761
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:90 modules/gui/win32/strings.cpp:201
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2468 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2851
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:102 modules/gui/win32/strings.cpp:201
 msgid "Delete"
 msgstr ""
 
 msgid "Delete"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2409 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2789
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2475 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2879
 msgid "Selection"
 msgstr ""
 
 msgid "Selection"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2486 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2864
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2552 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2954
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:183
 msgid "Duration"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:183
 msgid "Duration"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2638
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2704
 msgid "Jump to: "
 msgstr ""
 
 msgid "Jump to: "
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2655 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2595
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2721 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2685
 msgid "s."
 msgstr ""
 
 msgid "s."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2670 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2610
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2736 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2700
 msgid "m:"
 msgstr ""
 
 msgid "m:"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2685 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2625
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2751 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2715
 msgid "h:"
 msgstr ""
 
 #.
 #. * from modules/gui/win32/messages.dfm:
 #.
 msgid "h:"
 msgstr ""
 
 #.
 #. * from modules/gui/win32/messages.dfm:
 #.
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2742 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2954
-#: modules/gui/kde/messages.cpp:8 modules/gui/macosx/intf.m:208
-#: modules/gui/macosx/intf.m:266 modules/gui/win32/strings.cpp:154
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2808 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3044
+#: modules/gui/kde/messages.cpp:8 modules/gui/macosx/intf.m:262
+#: modules/gui/macosx/intf.m:320 modules/gui/win32/strings.cpp:154
 msgid "Messages"
 msgstr ""
 
 msgid "Messages"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2846 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3058
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2912 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3148
 msgid "Stream output (MRL)"
 msgstr ""
 
 msgid "Stream output (MRL)"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2861 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3073
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2927 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3163
 #, fuzzy
 msgid "Destination Target: "
 msgstr "ïÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÐÏÔÏË"
 
 #, fuzzy
 msgid "Destination Target: "
 msgstr "ïÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÐÏÔÏË"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2907 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3119
-#: modules/gui/macosx/open.m:217 modules/gui/macosx/open.m:783
-#: modules/gui/macosx/open.m:821 modules/gui/win32/strings.cpp:228
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2973 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3209
+#: modules/gui/macosx/open.m:212 modules/gui/macosx/open.m:778
+#: modules/gui/macosx/open.m:816 modules/gui/win32/strings.cpp:228
 msgid "UDP"
 msgstr ""
 
 msgid "UDP"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2917 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3129
-#: modules/gui/macosx/open.m:218 modules/gui/macosx/open.m:784
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2983 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3219
+#: modules/gui/macosx/open.m:213 modules/gui/macosx/open.m:779
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:229
 msgid "RTP"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:229
 msgid "RTP"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2927 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3139
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2993 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3229
 #, fuzzy
 msgid "Path:"
 msgstr "ðÁÕÚÁ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Path:"
 msgstr "ðÁÕÚÁ"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2937 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3164
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:3003 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3254
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:166 modules/gui/win32/strings.cpp:167
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:225
 msgid "Address:"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:166 modules/gui/win32/strings.cpp:167
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:225
 msgid "Address:"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:3006 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3208
-#: modules/gui/macosx/open.m:226 modules/gui/win32/strings.cpp:233
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:3072 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3298
+#: modules/gui/macosx/open.m:221 modules/gui/win32/strings.cpp:233
 msgid "TS"
 msgstr ""
 
 msgid "TS"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:3014 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3216
-#: modules/gui/macosx/open.m:225 modules/gui/macosx/open.m:754
-#: modules/gui/macosx/open.m:813 modules/gui/win32/strings.cpp:232
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:3080 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3306
+#: modules/gui/macosx/open.m:220 modules/gui/macosx/open.m:749
+#: modules/gui/macosx/open.m:808 modules/gui/win32/strings.cpp:232
 msgid "PS"
 msgstr ""
 
 msgid "PS"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:3022 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3224
-#: modules/gui/macosx/open.m:224 modules/gui/macosx/open.m:812
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:3088 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3314
+#: modules/gui/macosx/open.m:219 modules/gui/macosx/open.m:807
 msgid "AVI"
 msgstr ""
 
 msgid "AVI"
 msgstr ""
 
@@ -2446,92 +2447,88 @@ msgstr ""
 msgid "Gtk+ interface module"
 msgstr ""
 
 msgid "Gtk+ interface module"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:150 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1337
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:152 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1414
 msgid "_File"
 msgstr ""
 
 msgid "_File"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:241
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:243
 msgid "_Close"
 msgstr ""
 
 msgid "_Close"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:249
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:251
 #, fuzzy
 msgid "Close the window"
 msgstr "ïÔËÒÙÔØ ÏËÎÏ ÓÐÉÓËÁ ÄÌÑ ×ÏÓÐÒÏÉÚ×ÅÄÅÎÉÑ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Close the window"
 msgstr "ïÔËÒÙÔØ ÏËÎÏ ÓÐÉÓËÁ ÄÌÑ ×ÏÓÐÒÏÉÚ×ÅÄÅÎÉÑ"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:256 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1436
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:258 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1524
 msgid "E_xit"
 msgstr ""
 
 msgid "E_xit"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:264 modules/gui/win32/strings.cpp:124
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:266 modules/gui/win32/strings.cpp:124
 msgid "Exit the program"
 msgstr ""
 
 msgid "Exit the program"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:271
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:273
 msgid "_View"
 msgstr ""
 
 msgid "_View"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:297 modules/gui/win32/strings.cpp:54
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:299 modules/gui/win32/strings.cpp:54
 #, fuzzy
 msgid "Hide the main interface window"
 msgstr "ïÔËÒÙÔØ ÏËÎÏ ÓÐÉÓËÁ ÄÌÑ ×ÏÓÐÒÏÉÚ×ÅÄÅÎÉÑ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Hide the main interface window"
 msgstr "ïÔËÒÙÔØ ÏËÎÏ ÓÐÉÓËÁ ÄÌÑ ×ÏÓÐÒÏÉÚ×ÅÄÅÎÉÑ"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:342
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:333
 msgid "Navigate through the stream"
 msgstr ""
 
 msgid "Navigate through the stream"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:399
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:390
 msgid "_Settings"
 msgstr ""
 
 msgid "_Settings"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:417
-msgid "A_udio"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:451 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1417
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:408 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1505
 msgid "_Preferences..."
 msgstr ""
 
 msgid "_Preferences..."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:459 modules/gui/win32/strings.cpp:128
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:416 modules/gui/win32/strings.cpp:128
 msgid "Configure the application"
 msgstr ""
 
 msgid "Configure the application"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:556
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:574
 msgid "_Help"
 msgstr ""
 
 msgid "_Help"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:574 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1399
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:592 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1476
 #, fuzzy
 msgid "_About..."
 msgstr "íÏÄÕÌÉ..."
 
 #, fuzzy
 msgid "_About..."
 msgstr "íÏÄÕÌÉ..."
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:582 modules/gui/win32/strings.cpp:132
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:600 modules/gui/win32/strings.cpp:132
 msgid "About this application"
 msgstr ""
 
 msgid "About this application"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:912 modules/gui/win32/strings.cpp:41
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:930 modules/gui/win32/strings.cpp:41
 msgid "Channel:"
 msgstr ""
 
 msgid "Channel:"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1123
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1151
 msgid "_Play"
 msgstr "÷ÏÓÐÒ."
 
 msgid "_Play"
 msgstr "÷ÏÓÐÒ."
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1563
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1651
 msgid "Authors"
 msgstr ""
 
 msgid "Authors"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1570
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1658
 msgid ""
 "the VideoLAN team <videolan@videolan.org>\n"
 "http://www.videolan.org/"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "the VideoLAN team <videolan@videolan.org>\n"
 "http://www.videolan.org/"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1595 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2394
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2645 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2876
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2983 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3257
-#: modules/gui/gtk/preferences.c:601 modules/gui/macosx/prefs.m:550
-#: modules/gui/macosx/prefs.m:765 modules/gui/macosx/open.m:174
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1683 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2484
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2735 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2966
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3073 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3347
+#: modules/gui/gtk/preferences.c:601 modules/gui/macosx/prefs.m:545
+#: modules/gui/macosx/prefs.m:760 modules/gui/macosx/open.m:169
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:14 modules/gui/win32/strings.cpp:27
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:155 modules/gui/win32/strings.cpp:174
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:184 modules/gui/win32/strings.cpp:215
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:14 modules/gui/win32/strings.cpp:27
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:155 modules/gui/win32/strings.cpp:174
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:184 modules/gui/win32/strings.cpp:215
@@ -2539,71 +2536,71 @@ msgstr ""
 msgid "OK"
 msgstr ""
 
 msgid "OK"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1718
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1806
 #, fuzzy
 msgid "Open Target"
 msgstr "ïÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÐÏÔÏË"
 
 #, fuzzy
 msgid "Open Target"
 msgstr "ïÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÐÏÔÏË"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2282
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2372
 #, fuzzy
 msgid "Use a subtitles file"
 msgstr "óÌÅÄÕÀÝÉÊ ÆÁÊÌ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Use a subtitles file"
 msgstr "óÌÅÄÕÀÝÉÊ ÆÁÊÌ"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2304 modules/gui/win32/strings.cpp:242
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2394 modules/gui/win32/strings.cpp:242
 #, fuzzy
 msgid "Select a subtitles file"
 msgstr "óÌÅÄÕÀÝÉÊ ÆÁÊÌ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Select a subtitles file"
 msgstr "óÌÅÄÕÀÝÉÊ ÆÁÊÌ"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2334 modules/gui/win32/strings.cpp:245
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2424 modules/gui/win32/strings.cpp:245
 msgid "Set the delay (in seconds)"
 msgstr ""
 
 msgid "Set the delay (in seconds)"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2350 modules/gui/win32/strings.cpp:247
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2440 modules/gui/win32/strings.cpp:247
 msgid "Set the number of Frames Per Second"
 msgstr ""
 
 msgid "Set the number of Frames Per Second"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2365
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2455
 #, fuzzy
 msgid "Use stream output"
 msgstr "ïÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÐÏÔÏË"
 
 #, fuzzy
 msgid "Use stream output"
 msgstr "ïÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÐÏÔÏË"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2373
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2463
 msgid "Stream output configuration "
 msgstr ""
 
 msgid "Stream output configuration "
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2525
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2615
 #, fuzzy
 msgid "Select File"
 msgstr "óÌÅÄÕÀÝÉÊ ÆÁÊÌ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Select File"
 msgstr "óÌÅÄÕÀÝÉÊ ÆÁÊÌ"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2572
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2662
 msgid "Jump"
 msgstr ""
 
 msgid "Jump"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2579
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2669
 msgid "Go to:"
 msgstr ""
 
 msgid "Go to:"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2782
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2872
 msgid "Selected"
 msgstr ""
 
 msgid "Selected"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2805
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2895
 msgid "_Crop"
 msgstr ""
 
 msgid "_Crop"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2816
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2906
 msgid "_Invert"
 msgstr ""
 
 msgid "_Invert"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2827
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2917
 msgid "_Select"
 msgstr ""
 
 #. special case for "off" item
 msgid "_Select"
 msgstr ""
 
 #. special case for "off" item
-#: modules/gui/gtk/menu.c:725 modules/gui/macosx/prefs.m:384
-#: modules/gui/macosx/prefs.m:413 modules/gui/macosx/prefs.m:641
-#: modules/gui/macosx/prefs.m:670
+#: modules/gui/gtk/menu.c:725 modules/gui/macosx/prefs.m:379
+#: modules/gui/macosx/prefs.m:408 modules/gui/macosx/prefs.m:636
+#: modules/gui/macosx/prefs.m:665
 msgid "None"
 msgstr ""
 
 msgid "None"
 msgstr ""
 
@@ -2622,7 +2619,7 @@ msgid "Description"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/gtk/preferences.c:367 modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:48
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/gtk/preferences.c:367 modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:48
-#: modules/gui/macosx/prefs.m:364
+#: modules/gui/macosx/prefs.m:359
 msgid "Configure"
 msgstr ""
 
 msgid "Configure"
 msgstr ""
 
@@ -2635,7 +2632,7 @@ msgstr ""
 msgid "Languages"
 msgstr ""
 
 msgid "Languages"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/kde/interface.cpp:94 modules/gui/macosx/intf.m:247
+#: modules/gui/kde/interface.cpp:94 modules/gui/macosx/intf.m:301
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:88
 msgid "Subtitles"
 msgstr ""
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:88
 msgid "Subtitles"
 msgstr ""
@@ -2660,258 +2657,251 @@ msgstr ""
 msgid "Messages:"
 msgstr ""
 
 msgid "Messages:"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:190
+#: modules/gui/macosx/intf.m:245
 msgid "VLC - Controller"
 msgstr ""
 
 msgid "VLC - Controller"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:195 modules/gui/macosx/intf.m:240
-#: modules/gui/macosx/controls.m:646
+#: modules/gui/macosx/intf.m:250 modules/gui/macosx/intf.m:294
+#: modules/gui/macosx/controls.m:644
 #, fuzzy
 msgid "Previous"
 msgstr "ðÒÅÄÙÄÕÝÉÊ ÆÁÊÌ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Previous"
 msgstr "ðÒÅÄÙÄÕÝÉÊ ÆÁÊÌ"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:196
-msgid "Slowmotion"
-msgstr ""
+#: modules/gui/macosx/intf.m:251 modules/gui/macosx/intf.m:293
+#: modules/gui/macosx/controls.m:624
+#, fuzzy
+msgid "Slower"
+msgstr "íÅÄÌÅÎÎÏ"
 
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:199
-msgid "Fast Forward"
-msgstr ""
+#: modules/gui/macosx/intf.m:254 modules/gui/macosx/intf.m:292
+#: modules/gui/macosx/controls.m:623
+#, fuzzy
+msgid "Faster"
+msgstr "âÙÓÔÒÏ"
 
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:203
+#: modules/gui/macosx/intf.m:257
 msgid "Volume"
 msgstr ""
 
 msgid "Volume"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:204
+#: modules/gui/macosx/intf.m:258
 msgid "Position"
 msgstr ""
 
 msgid "Position"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:210
+#: modules/gui/macosx/intf.m:264
 msgid "Close"
 msgstr ""
 
 #. main menu
 msgid "Close"
 msgstr ""
 
 #. main menu
-#: modules/gui/macosx/intf.m:213
+#: modules/gui/macosx/intf.m:267
 msgid "About VLC Media Player"
 msgstr ""
 
 msgid "About VLC Media Player"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:215
+#: modules/gui/macosx/intf.m:269
 msgid "Hide VLC"
 msgstr ""
 
 msgid "Hide VLC"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:216
+#: modules/gui/macosx/intf.m:270
 msgid "Hide Others"
 msgstr ""
 
 msgid "Hide Others"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:217
+#: modules/gui/macosx/intf.m:271
 msgid "Show All"
 msgstr ""
 
 msgid "Show All"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:218
+#: modules/gui/macosx/intf.m:272
 msgid "Quit VLC"
 msgstr ""
 
 msgid "Quit VLC"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:221
+#: modules/gui/macosx/intf.m:275
 #, fuzzy
 msgid "Open..."
 msgstr "ïÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Open..."
 msgstr "ïÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:222 modules/gui/win32/strings.cpp:91
+#: modules/gui/macosx/intf.m:276 modules/gui/win32/strings.cpp:91
 #, fuzzy
 msgid "Open File..."
 msgstr "ïÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ..."
 
 #, fuzzy
 msgid "Open File..."
 msgstr "ïÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ..."
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:223 modules/gui/win32/strings.cpp:92
+#: modules/gui/macosx/intf.m:277 modules/gui/win32/strings.cpp:92
 #, fuzzy
 msgid "Open Disc..."
 msgstr "ïÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ..."
 
 #, fuzzy
 msgid "Open Disc..."
 msgstr "ïÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ..."
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:224
+#: modules/gui/macosx/intf.m:278
 #, fuzzy
 msgid "Open Network..."
 msgstr "ïÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÐÏÔÏË"
 
 #, fuzzy
 msgid "Open Network..."
 msgstr "ïÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÐÏÔÏË"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:225
+#: modules/gui/macosx/intf.m:279
 #, fuzzy
 msgid "Open Recent"
 msgstr "ïÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÐÏÔÏË"
 
 #. Recent Items Menu
 #, fuzzy
 msgid "Open Recent"
 msgstr "ïÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÐÏÔÏË"
 
 #. Recent Items Menu
-#: modules/gui/macosx/intf.m:226 modules/gui/macosx/intf.m:1243
+#: modules/gui/macosx/intf.m:280 modules/gui/macosx/intf.m:1420
 msgid "Clear Menu"
 msgstr ""
 
 msgid "Clear Menu"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:228
+#: modules/gui/macosx/intf.m:282
 msgid "Edit"
 msgstr ""
 
 msgid "Edit"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:229
+#: modules/gui/macosx/intf.m:283
 msgid "Cut"
 msgstr ""
 
 msgid "Cut"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:230
+#: modules/gui/macosx/intf.m:284
 msgid "Copy"
 msgstr ""
 
 msgid "Copy"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:231
+#: modules/gui/macosx/intf.m:285
 #, fuzzy
 msgid "Paste"
 msgstr "ðÁÕÚÁ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Paste"
 msgstr "ðÁÕÚÁ"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:232
+#: modules/gui/macosx/intf.m:286
 msgid "Clear"
 msgstr ""
 
 msgid "Clear"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:233 modules/gui/macosx/playlist.m:91
+#: modules/gui/macosx/intf.m:287 modules/gui/macosx/playlist.m:103
 #, fuzzy
 msgid "Select All"
 msgstr "óÌÅÄÕÀÝÉÊ ÆÁÊÌ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Select All"
 msgstr "óÌÅÄÕÀÝÉÊ ÆÁÊÌ"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:235 modules/gui/win32/strings.cpp:78
+#: modules/gui/macosx/intf.m:289 modules/gui/win32/strings.cpp:78
 msgid "Controls"
 msgstr ""
 
 msgid "Controls"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:238 modules/gui/macosx/controls.m:625
-#, fuzzy
-msgid "Faster"
-msgstr "âÙÓÔÒÏ"
-
-#: modules/gui/macosx/intf.m:239 modules/gui/macosx/controls.m:626
-#, fuzzy
-msgid "Slower"
-msgstr "íÅÄÌÅÎÎÏ"
-
-#: modules/gui/macosx/intf.m:242 modules/gui/macosx/controls.m:658
+#: modules/gui/macosx/intf.m:296 modules/gui/macosx/controls.m:663
 msgid "Loop"
 msgstr ""
 
 msgid "Loop"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:246 modules/gui/win32/strings.cpp:87
+#: modules/gui/macosx/intf.m:300 modules/gui/win32/strings.cpp:87
 msgid "Language"
 msgstr ""
 
 msgid "Language"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:257 modules/gui/macosx/controls.m:665
+#: modules/gui/macosx/intf.m:311 modules/gui/macosx/controls.m:703
 msgid "Fullscreen"
 msgstr ""
 
 msgid "Fullscreen"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:261
+#: modules/gui/macosx/intf.m:315
 msgid "Window"
 msgstr ""
 
 msgid "Window"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:262
+#: modules/gui/macosx/intf.m:316
 msgid "Minimize Window"
 msgstr ""
 
 msgid "Minimize Window"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:263
+#: modules/gui/macosx/intf.m:317
 #, fuzzy
 msgid "Close Window"
 msgstr "ïÔËÒÙÔØ ÏËÎÏ ÓÐÉÓËÁ ÄÌÑ ×ÏÓÐÒÏÉÚ×ÅÄÅÎÉÑ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Close Window"
 msgstr "ïÔËÒÙÔØ ÏËÎÏ ÓÐÉÓËÁ ÄÌÑ ×ÏÓÐÒÏÉÚ×ÅÄÅÎÉÑ"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:264
+#: modules/gui/macosx/intf.m:318
 msgid "Controller"
 msgstr ""
 
 msgid "Controller"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:268
+#: modules/gui/macosx/intf.m:322
 msgid "Bring All to Front"
 msgstr ""
 
 msgid "Bring All to Front"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:270
+#: modules/gui/macosx/intf.m:324
 msgid "Help"
 msgstr ""
 
 msgid "Help"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:271
+#: modules/gui/macosx/intf.m:325
 msgid "ReadMe..."
 msgstr ""
 
 msgid "ReadMe..."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:272
+#: modules/gui/macosx/intf.m:326
 msgid "Report A Bug"
 msgstr ""
 
 msgid "Report A Bug"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:273
+#: modules/gui/macosx/intf.m:327
 #, fuzzy
 msgid "VideoLAN Website"
 msgstr "ëÌÉÅÎÔ VideoLAN"
 
 #, fuzzy
 msgid "VideoLAN Website"
 msgstr "ëÌÉÅÎÔ VideoLAN"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:274
+#: modules/gui/macosx/intf.m:328
 msgid "License"
 msgstr ""
 
 #. error panel
 msgid "License"
 msgstr ""
 
 #. error panel
-#: modules/gui/macosx/intf.m:281
+#: modules/gui/macosx/intf.m:335
 msgid "Error"
 msgstr ""
 
 msgid "Error"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:282
+#: modules/gui/macosx/intf.m:336
 msgid ""
 msgid ""
-"An error has occurred which probably prevented the execution of your "
-"request :"
+"An error has occurred which probably prevented the execution of your request:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:283
-msgid "If you believe that it is a bug, please follow the instructions at :"
+#: modules/gui/macosx/intf.m:337
+msgid "If you believe that it is a bug, please follow the instructions at:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:284
+#: modules/gui/macosx/intf.m:338
 #, fuzzy
 msgid "Open Messages Window"
 msgstr "ïÔËÒÙÔØ ÏËÎÏ ÓÐÉÓËÁ ÄÌÑ ×ÏÓÐÒÏÉÚ×ÅÄÅÎÉÑ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Open Messages Window"
 msgstr "ïÔËÒÙÔØ ÏËÎÏ ÓÐÉÓËÁ ÄÌÑ ×ÏÓÐÒÏÉÚ×ÅÄÅÎÉÑ"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:285
+#: modules/gui/macosx/intf.m:339
 msgid "Dismiss"
 msgstr ""
 
 msgid "Dismiss"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:953
+#: modules/gui/macosx/intf.m:1168
 msgid "Load from file.."
 msgstr ""
 
 msgid "Load from file.."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:170
+#: modules/gui/macosx/open.m:165
 #, fuzzy
 msgid "Open Source"
 msgstr "ïÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÐÏÔÏË"
 
 #, fuzzy
 msgid "Open Source"
 msgstr "ïÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÐÏÔÏË"
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:172
+#: modules/gui/macosx/open.m:167
 msgid "Only enqueue in playlist. Do not play."
 msgstr ""
 
 msgid "Only enqueue in playlist. Do not play."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:182
+#: modules/gui/macosx/open.m:177
 msgid "Treat as a pipe rather than as a file"
 msgstr ""
 
 msgid "Treat as a pipe rather than as a file"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:185
+#: modules/gui/macosx/open.m:180
 msgid "Load subtitles"
 msgstr ""
 
 msgid "Load subtitles"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:191
+#: modules/gui/macosx/open.m:186
 msgid "Use DVD menus (EXPERIMENTAL)"
 msgstr ""
 
 msgid "Use DVD menus (EXPERIMENTAL)"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:193 modules/gui/macosx/open.m:448
+#: modules/gui/macosx/open.m:188 modules/gui/macosx/open.m:443
 msgid "VIDEO_TS folder"
 msgstr ""
 
 msgid "VIDEO_TS folder"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:215
+#: modules/gui/macosx/open.m:210
 msgid "Stream output MRL"
 msgstr ""
 
 msgid "Stream output MRL"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:493 modules/gui/macosx/open.m:545
-#: modules/gui/macosx/open.m:553
+#: modules/gui/macosx/open.m:488 modules/gui/macosx/open.m:540
+#: modules/gui/macosx/open.m:548
 msgid "No %@s found"
 msgstr ""
 
 msgid "No %@s found"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:588
+#: modules/gui/macosx/open.m:583
 msgid "Open VIDEO_TS Directory"
 msgstr ""
 
 msgid "Open VIDEO_TS Directory"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:762
+#: modules/gui/macosx/open.m:757
 #, fuzzy
 msgid "Save File"
 msgstr "óÌÅÄÕÀÝÉÊ ÆÁÊÌ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Save File"
 msgstr "óÌÅÄÕÀÝÉÊ ÆÁÊÌ"
 
-#: modules/gui/macosx/controls.m:530
+#: modules/gui/macosx/controls.m:523
 #, fuzzy
 msgid "Open subtitlefile"
 msgstr "óÌÅÄÕÀÝÉÊ ÆÁÊÌ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Open subtitlefile"
 msgstr "óÌÅÄÕÀÝÉÊ ÆÁÊÌ"
 
-#: modules/gui/macosx/vout.m:989
+#: modules/gui/macosx/vout.m:935
 #, c-format
 msgid "Screen %d"
 msgstr ""
 #, c-format
 msgid "Screen %d"
 msgstr ""
index 2d593b3c9746e1ae611da53b9a7983bd91a44b8f..4ba0b9d98a064f321e6c6b0c9bd167a60a241c84 100644 (file)
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: vlc\n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: vlc\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-01-29 16:13+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-01-31 12:35+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2002-07-23 23:00+0200\n"
 "Last-Translator: Joel Arvidsson <dogai@privat.utfors.se>\n"
 "Language-Team: \n"
 "PO-Revision-Date: 2002-07-23 23:00+0200\n"
 "Last-Translator: Joel Arvidsson <dogai@privat.utfors.se>\n"
 "Language-Team: \n"
@@ -743,12 +743,14 @@ msgstr ""
 
 #. Audio options
 #: src/libvlc.h:437 modules/audio_output/file.c:108
 
 #. Audio options
 #: src/libvlc.h:437 modules/audio_output/file.c:108
-#: modules/gui/macosx/intf.m:249
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1133 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1260
+#: modules/gui/macosx/intf.m:303
 msgid "Audio"
 msgstr ""
 
 #. Video options
 msgid "Audio"
 msgstr ""
 
 #. Video options
-#: src/libvlc.h:449 modules/gui/macosx/intf.m:256
+#: src/libvlc.h:449 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1140
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1337 modules/gui/macosx/intf.m:310
 #: modules/misc/dummy/dummy.c:64 modules/video_output/directx/directx.c:111
 msgid "Video"
 msgstr ""
 #: modules/misc/dummy/dummy.c:64 modules/video_output/directx/directx.c:111
 msgid "Video"
 msgstr ""
@@ -768,9 +770,9 @@ msgid "Encoders"
 msgstr ""
 
 #. Stream output options
 msgstr ""
 
 #. Stream output options
-#: src/libvlc.h:510 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2083
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2359 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3041
-#: modules/gui/macosx/open.m:214 modules/gui/win32/strings.cpp:222
+#: src/libvlc.h:510 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2149
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2449 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3131
+#: modules/gui/macosx/open.m:209 modules/gui/win32/strings.cpp:222
 msgid "Stream output"
 msgstr ""
 
 msgid "Stream output"
 msgstr ""
 
@@ -780,11 +782,11 @@ msgid "CPU"
 msgstr ""
 
 #. Playlist options
 msgstr ""
 
 #. Playlist options
-#: src/libvlc.h:535 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:636
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2434
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2459 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:734
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2704 modules/gui/macosx/intf.m:194
-#: modules/gui/macosx/intf.m:265 modules/gui/win32/strings.cpp:121
+#: src/libvlc.h:535 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:648
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2500
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2525 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:752
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2794 modules/gui/macosx/intf.m:249
+#: modules/gui/macosx/intf.m:319 modules/gui/win32/strings.cpp:121
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:181
 msgid "Playlist"
 msgstr ""
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:181
 msgid "Playlist"
 msgstr ""
@@ -1384,22 +1386,22 @@ msgstr ""
 #. ****************************************************************************
 #. * Module descriptor.
 #. ****************************************************************************
 #. ****************************************************************************
 #. * Module descriptor.
 #. ****************************************************************************
-#: modules/codec/spudec/spudec.c:47
+#: modules/codec/spudec/spudec.c:48
 msgid "font used by the text subtitler"
 msgstr ""
 
 msgid "font used by the text subtitler"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/spudec/spudec.c:49
+#: modules/codec/spudec/spudec.c:50
 msgid ""
 "When the subtitles are coded in text form then, you can choose which font "
 "will be used to display them."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "When the subtitles are coded in text form then, you can choose which font "
 "will be used to display them."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/spudec/spudec.c:55
+#: modules/codec/spudec/spudec.c:56
 #, fuzzy
 msgid "subtitles"
 msgstr "Undertext"
 
 #, fuzzy
 msgid "subtitles"
 msgstr "Undertext"
 
-#: modules/codec/spudec/spudec.c:63
+#: modules/codec/spudec/spudec.c:64
 msgid "subtitles decoder module"
 msgstr ""
 
 msgid "subtitles decoder module"
 msgstr ""
 
@@ -1508,9 +1510,9 @@ msgstr ""
 msgid "vlc (familiar)"
 msgstr ""
 
 msgid "vlc (familiar)"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/familiar/interface.c:90 modules/gui/macosx/open.m:392
-#: modules/gui/macosx/open.m:428 modules/gui/macosx/open.m:589
-#: modules/gui/macosx/open.m:851 modules/gui/macosx/controls.m:531
+#: modules/gui/familiar/interface.c:90 modules/gui/macosx/open.m:387
+#: modules/gui/macosx/open.m:423 modules/gui/macosx/open.m:584
+#: modules/gui/macosx/open.m:846 modules/gui/macosx/controls.m:524
 #, fuzzy
 msgid "Open"
 msgstr "\85ppna fil"
 #, fuzzy
 msgid "Open"
 msgstr "\85ppna fil"
@@ -1524,8 +1526,8 @@ msgstr "
 #. * from modules/gui/win32/preferences.dfm:
 #.
 #: modules/gui/familiar/interface.c:103 modules/gui/familiar/interface.c:104
 #. * from modules/gui/win32/preferences.dfm:
 #.
 #: modules/gui/familiar/interface.c:103 modules/gui/familiar/interface.c:104
-#: modules/gui/macosx/intf.m:202 modules/gui/macosx/intf.m:214
-#: modules/gui/macosx/prefs.m:196 modules/gui/win32/strings.cpp:212
+#: modules/gui/macosx/intf.m:256 modules/gui/macosx/intf.m:268
+#: modules/gui/macosx/prefs.m:191 modules/gui/win32/strings.cpp:212
 msgid "Preferences"
 msgstr ""
 
 msgid "Preferences"
 msgstr ""
 
@@ -1537,10 +1539,10 @@ msgstr ""
 msgid "Rewind stream"
 msgstr ""
 
 msgid "Rewind stream"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/familiar/interface.c:131 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:595
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:965 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:696
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1132 modules/gui/macosx/intf.m:670
-#: modules/gui/macosx/intf.m:671 modules/gui/macosx/intf.m:672
+#: modules/gui/familiar/interface.c:131 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:607
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1061 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:714
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1160 modules/gui/macosx/intf.m:777
+#: modules/gui/macosx/intf.m:778 modules/gui/macosx/intf.m:779
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:103
 msgid "Pause"
 msgstr "Paus"
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:103
 msgid "Pause"
 msgstr "Paus"
@@ -1551,12 +1553,12 @@ msgid "Pause stream"
 msgstr "Paus"
 
 #. dock menu
 msgstr "Paus"
 
 #. dock menu
-#: modules/gui/familiar/interface.c:144 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:583
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:958 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:685
-#: modules/gui/macosx/intf.m:197 modules/gui/macosx/intf.m:236
-#: modules/gui/macosx/intf.m:277 modules/gui/macosx/intf.m:677
-#: modules/gui/macosx/intf.m:678 modules/gui/macosx/intf.m:679
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:89 modules/gui/win32/strings.cpp:101
+#: modules/gui/familiar/interface.c:144 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:595
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1054 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:703
+#: modules/gui/macosx/intf.m:252 modules/gui/macosx/intf.m:290
+#: modules/gui/macosx/intf.m:331 modules/gui/macosx/intf.m:784
+#: modules/gui/macosx/intf.m:785 modules/gui/macosx/intf.m:786
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:101 modules/gui/win32/strings.cpp:101
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:205
 msgid "Play"
 msgstr "Spela upp"
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:205
 msgid "Play"
 msgstr "Spela upp"
@@ -1566,11 +1568,11 @@ msgstr "Spela upp"
 msgid "Play stream"
 msgstr "Spela upp"
 
 msgid "Play stream"
 msgstr "Spela upp"
 
-#: modules/gui/familiar/interface.c:157 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:559
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:972 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:663
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1140 modules/gui/macosx/intf.m:198
-#: modules/gui/macosx/intf.m:237 modules/gui/macosx/intf.m:278
-#: modules/gui/macosx/controls.m:639 modules/gui/win32/strings.cpp:105
+#: modules/gui/familiar/interface.c:157 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:571
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1068 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:681
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1168 modules/gui/macosx/intf.m:253
+#: modules/gui/macosx/intf.m:291 modules/gui/macosx/intf.m:332
+#: modules/gui/macosx/controls.m:637 modules/gui/win32/strings.cpp:105
 msgid "Stop"
 msgstr "Stopp"
 
 msgid "Stop"
 msgstr "Stopp"
 
@@ -1592,7 +1594,7 @@ msgstr ""
 #. * from modules/gui/win32/about.dfm:
 #.
 #: modules/gui/familiar/interface.c:185 modules/gui/familiar/interface.c:186
 #. * from modules/gui/win32/about.dfm:
 #.
 #: modules/gui/familiar/interface.c:185 modules/gui/familiar/interface.c:186
-#: modules/gui/familiar/interface.c:459 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1531
+#: modules/gui/familiar/interface.c:459 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1619
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:7
 msgid "About"
 msgstr "Om vlc"
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:7
 msgid "About"
 msgstr "Om vlc"
@@ -1628,20 +1630,20 @@ msgid "Media"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/familiar/interface.c:348 modules/gui/gtk/preferences.c:592
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/familiar/interface.c:348 modules/gui/gtk/preferences.c:592
-#: modules/gui/gtk/preferences.c:609 modules/gui/macosx/open.m:763
+#: modules/gui/gtk/preferences.c:609 modules/gui/macosx/open.m:758
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:214
 msgid "Save"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/familiar/interface.c:358 modules/gui/gtk/preferences.c:605
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:214
 msgid "Save"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/familiar/interface.c:358 modules/gui/gtk/preferences.c:605
-#: modules/gui/macosx/prefs.m:558 modules/gui/win32/strings.cpp:213
+#: modules/gui/macosx/prefs.m:553 modules/gui/win32/strings.cpp:213
 msgid "Apply"
 msgstr ""
 
 msgid "Apply"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/familiar/interface.c:368 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2401
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2652 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2883
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3264 modules/gui/gtk/preferences.c:613
-#: modules/gui/macosx/prefs.m:554 modules/gui/macosx/open.m:175
+#: modules/gui/familiar/interface.c:368 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2491
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2742 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2973
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3354 modules/gui/gtk/preferences.c:613
+#: modules/gui/macosx/prefs.m:549 modules/gui/macosx/open.m:170
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:28 modules/gui/win32/strings.cpp:175
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:216 modules/gui/win32/strings.cpp:235
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:251
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:28 modules/gui/win32/strings.cpp:175
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:216 modules/gui/win32/strings.cpp:235
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:251
@@ -1724,699 +1726,699 @@ msgstr ""
 msgid "GNOME interface module"
 msgstr ""
 
 msgid "GNOME interface module"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:19 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:930
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:168 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1355
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:19 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1026
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:170 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1432
 msgid "_Open File..."
 msgstr "_\85ppna fil..."
 
 msgid "_Open File..."
 msgstr "_\85ppna fil..."
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:20 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:497
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:931 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:176
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:606 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1363
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:20 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:509
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1027 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:178
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:624 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1440
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:95
 #, fuzzy
 msgid "Open a file"
 msgstr "\85ppna fil"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:95
 #, fuzzy
 msgid "Open a file"
 msgstr "\85ppna fil"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:26 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:937
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:183 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1367
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:26 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1033
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:185 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1444
 msgid "Open _Disc..."
 msgstr "_\85ppna skiva..."
 
 msgid "Open _Disc..."
 msgstr "_\85ppna skiva..."
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:27 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:509
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:938 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:191
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:617 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1375
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:27 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:521
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1034 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:193
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:635 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1452
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:97
 msgid "Open a DVD or VCD"
 msgstr "\85ppna skiva"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:97
 msgid "Open a DVD or VCD"
 msgstr "\85ppna skiva"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:33 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:944
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:198 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1379
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:33 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1040
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:200 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1456
 msgid "_Network Stream..."
 msgstr "_\85ppna n\8atverk..."
 
 msgid "_Network Stream..."
 msgstr "_\85ppna n\8atverk..."
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:34 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:521
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:945 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:206
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:628 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1387
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:34 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:533
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1041 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:208
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:646 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1464
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:99
 #, fuzzy
 msgid "Select a network stream"
 msgstr "_\85ppna n\8atverk..."
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:99
 #, fuzzy
 msgid "Select a network stream"
 msgstr "_\85ppna n\8atverk..."
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:41 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:221
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:41 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:223
 msgid "_Eject Disc"
 msgstr "_Mata ut skiva"
 
 msgid "_Eject Disc"
 msgstr "_Mata ut skiva"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:42 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:572
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:229 modules/gui/win32/strings.cpp:108
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:42 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:584
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:231 modules/gui/win32/strings.cpp:108
 msgid "Eject disc"
 msgstr "Mata ut skiva"
 
 msgid "Eject disc"
 msgstr "Mata ut skiva"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:56 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:289
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:56 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:291
 msgid "_Hide interface"
 msgstr ""
 
 msgid "_Hide interface"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:63 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1008
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:301 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1192
-msgid "_Fullscreen"
-msgstr "_Helsk\8arm"
-
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:71 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:320
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:64 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:311
 msgid "Progr_am"
 msgstr ""
 
 msgid "Progr_am"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:72 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:329
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:65 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:320
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:64
 msgid "Choose the program"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:64
 msgid "Choose the program"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:78 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:333
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:71 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:324
 msgid "_Title"
 msgstr "_Titel"
 
 msgid "_Title"
 msgstr "_Titel"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:79 modules/gui/win32/strings.cpp:66
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:72 modules/gui/win32/strings.cpp:66
 msgid "Choose title"
 msgstr ""
 
 msgid "Choose title"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:85 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:346
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:78 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:337
 msgid "_Chapter"
 msgstr "_Kapitel"
 
 msgid "_Chapter"
 msgstr "_Kapitel"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:86 modules/gui/win32/strings.cpp:68
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:79 modules/gui/win32/strings.cpp:68
 msgid "Choose chapter"
 msgstr ""
 
 msgid "Choose chapter"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:93 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:366
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:86 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:357
 msgid "_Playlist..."
 msgstr ""
 
 msgid "_Playlist..."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:94 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:374
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:87 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:365
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:122
 msgid "Open the playlist window"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:122
 msgid "Open the playlist window"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:100 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:378
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:93 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:369
 msgid "_Modules..."
 msgstr ""
 
 msgid "_Modules..."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:101 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:387
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:94 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:378
 msgid "Open the module manager"
 msgstr ""
 
 msgid "Open the module manager"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:107 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:389
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:100 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:380
 #: modules/gui/kde/interface.cpp:134 modules/gui/win32/strings.cpp:129
 msgid "Messages..."
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/kde/interface.cpp:134 modules/gui/win32/strings.cpp:129
 msgid "Messages..."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:108 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:395
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:101 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:386
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:130
 msgid "Open the messages window"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:130
 msgid "Open the messages window"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:119 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:209
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1101 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:463
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1313
-msgid "_Audio"
-msgstr "_N\8asta objekt"
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:118 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:942
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:438 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1276
+#, fuzzy
+msgid "_Language"
+msgstr "Spr\8ck"
 
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:120
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1102 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:426
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:61 modules/gui/win32/strings.cpp:72
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:119 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:943
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:447 modules/gui/win32/strings.cpp:61
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:72
 msgid "Select audio channel"
 msgstr ""
 
 msgid "Select audio channel"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:126
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1108 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:430
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1325
-msgid "_Subtitles"
-msgstr "_Undertext"
-
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:127
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1109 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:439
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:74
-msgid "Select subtitles channel"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:140
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1030 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:479
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1223 modules/gui/macosx/intf.m:250
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:126 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:950
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:457 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1294
+#: modules/gui/macosx/intf.m:304 modules/gui/macosx/controls.m:670
 msgid "Volume Up"
 msgstr ""
 
 msgid "Volume Up"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:147
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1037 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:486
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1230 modules/gui/macosx/intf.m:251
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:133 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:957
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:464 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1301
+#: modules/gui/macosx/intf.m:305 modules/gui/macosx/controls.m:671
 msgid "Volume Down"
 msgstr ""
 
 msgid "Volume Down"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:154
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1044 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:493
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1237 modules/gui/macosx/intf.m:252
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:140 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:964
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:471 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1308
+#: modules/gui/macosx/intf.m:306 modules/gui/macosx/controls.m:686
 msgid "Mute"
 msgstr "St\8ang av ljudet"
 
 msgid "Mute"
 msgstr "St\8ang av ljudet"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:162
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1051 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:508
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1244 modules/gui/macosx/intf.m:253
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:82
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:148 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:972
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:486 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1323
+#: modules/gui/macosx/intf.m:307 modules/gui/win32/strings.cpp:82
 #, fuzzy
 msgid "Channels"
 msgstr "Kanal:"
 
 #, fuzzy
 msgid "Channels"
 msgstr "Kanal:"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:169
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1058 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:515
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1251 modules/gui/macosx/intf.m:254
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:81
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:155 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:979
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:493 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1330
+#: modules/gui/macosx/intf.m:308 modules/gui/win32/strings.cpp:81
 msgid "Device"
 msgstr ""
 
 msgid "Device"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:181
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1015 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:540
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1201 modules/gui/macosx/intf.m:258
-#: modules/gui/macosx/vout.m:200 modules/gui/win32/strings.cpp:84
-msgid "Screen"
-msgstr "Helsk\8arm"
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:167 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:991
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:520 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1353
+msgid "_Subtitles"
+msgstr "_Undertext"
+
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:168 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:992
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:529 modules/gui/win32/strings.cpp:74
+msgid "Select subtitles channel"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:175 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:999
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:541 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1373
+msgid "_Fullscreen"
+msgstr "_Helsk\8arm"
 
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:188
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1022 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:547
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1208 modules/gui/macosx/intf.m:259
-#: modules/gui/macosx/controls.m:682
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:183
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1007 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:558
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1390 modules/gui/macosx/intf.m:313
+#: modules/gui/macosx/controls.m:720
 msgid "Deinterlace"
 msgstr ""
 
 msgid "Deinterlace"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:216 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:524
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:190
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1014 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:565
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1397 modules/gui/macosx/intf.m:312
+#: modules/gui/macosx/vout.m:194 modules/gui/win32/strings.cpp:84
+msgid "Screen"
+msgstr "Helsk\8arm"
+
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:211 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:420
+msgid "_Audio"
+msgstr "_N\8asta objekt"
+
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:218 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:502
 msgid "_Video"
 msgstr ""
 
 #.
 #. * from modules/gui/win32/mainframe.dfm:
 #.
 msgid "_Video"
 msgstr ""
 
 #.
 #. * from modules/gui/win32/mainframe.dfm:
 #.
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:277 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:124
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1546 modules/gui/win32/strings.cpp:8
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:279 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:126
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1634 modules/gui/win32/strings.cpp:8
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:35
 msgid "VideoLAN Client"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:35
 msgid "VideoLAN Client"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:496
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1553
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2324
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2897 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:605
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1825 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2740
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2857 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3109
-#: modules/gui/macosx/intf.m:220 modules/gui/macosx/open.m:177
-#: modules/gui/macosx/open.m:216 modules/gui/macosx/open.m:331
-#: modules/gui/macosx/open.m:782 modules/gui/macosx/open.m:816
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:508
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1617
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2390
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2963 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:623
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1913 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2830
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2947 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3199
+#: modules/gui/macosx/intf.m:274 modules/gui/macosx/open.m:172
+#: modules/gui/macosx/open.m:211 modules/gui/macosx/open.m:326
+#: modules/gui/macosx/open.m:777 modules/gui/macosx/open.m:811
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:94 modules/gui/win32/strings.cpp:227
 msgid "File"
 msgstr "Arkiv"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:94 modules/gui/win32/strings.cpp:227
 msgid "File"
 msgstr "Arkiv"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:508 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:711
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1672
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2317 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:616
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:803 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1944
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2733 modules/gui/macosx/open.m:178
-#: modules/gui/macosx/open.m:335 modules/gui/win32/strings.cpp:44
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:520 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:723
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1738
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2383 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:634
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:821 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2034
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2823 modules/gui/macosx/open.m:173
+#: modules/gui/macosx/open.m:330 modules/gui/win32/strings.cpp:44
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:96
 msgid "Disc"
 msgstr "Skiva"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:96
 msgid "Disc"
 msgstr "Skiva"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:520 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:627
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:532 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:645
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:98
 msgid "Net"
 msgstr "N\8atverk"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:98
 msgid "Net"
 msgstr "N\8atverk"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:532 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:638
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:544 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:656
 msgid "Sat"
 msgstr ""
 
 msgid "Sat"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:533 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:639
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:545 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:657
 msgid "Open a Satellite Card"
 msgstr ""
 
 msgid "Open a Satellite Card"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:546 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:979
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:651 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1147
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:100
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:558
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1075 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:669
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1175 modules/gui/win32/strings.cpp:100
 msgid "Back"
 msgstr "F\9areg\8cende objekt"
 
 msgid "Back"
 msgstr "F\9areg\8cende objekt"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:547 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:652
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:559 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:670
 msgid "Go Backward"
 msgstr "F\9areg\8cende objekt"
 
 msgid "Go Backward"
 msgstr "F\9areg\8cende objekt"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:560 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:664
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:572 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:682
 msgid "Stop Stream"
 msgstr "Stopp"
 
 msgid "Stop Stream"
 msgstr "Stopp"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:571 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:674
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:583 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:692
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:107
 msgid "Eject"
 msgstr "Mata ut skiva"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:107
 msgid "Eject"
 msgstr "Mata ut skiva"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:584 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:686
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:596 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:704
 msgid "Play Stream"
 msgstr "Spela upp"
 
 msgid "Play Stream"
 msgstr "Spela upp"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:596 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:697
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:608 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:715
 msgid "Pause Stream"
 msgstr "Paus"
 
 msgid "Pause Stream"
 msgstr "Paus"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:610 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:986
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:710 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1155
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:109
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:622
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1082 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:728
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1183 modules/gui/win32/strings.cpp:109
 msgid "Slow"
 msgstr "Slow Motion"
 
 msgid "Slow"
 msgstr "Slow Motion"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:611 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:711
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:623 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:729
 msgid "Play Slower"
 msgstr "Slow Motion"
 
 msgid "Play Slower"
 msgstr "Slow Motion"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:623 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:993
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:722 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1163
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:111
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:635
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1089 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:740
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1191 modules/gui/win32/strings.cpp:111
 msgid "Fast"
 msgstr "Spola fram\8ct"
 
 msgid "Fast"
 msgstr "Spola fram\8ct"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:624 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:723
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:636 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:741
 msgid "Play Faster"
 msgstr "Spola fram\8ct"
 
 msgid "Play Faster"
 msgstr "Spola fram\8ct"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:637 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:735
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:649 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:753
 msgid "Open Playlist"
 msgstr ""
 
 msgid "Open Playlist"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:648
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1073 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:745
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:831 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:875
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1273 modules/gui/win32/strings.cpp:113
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:660
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1104 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:763
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:849 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:893
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1214 modules/gui/win32/strings.cpp:113
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:133 modules/gui/win32/strings.cpp:137
 msgid "Prev"
 msgstr "F\9areg\8cende objekt"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:133 modules/gui/win32/strings.cpp:137
 msgid "Prev"
 msgstr "F\9areg\8cende objekt"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:649 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:746
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:661 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:764
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:114
 #, fuzzy
 msgid "Previous file"
 msgstr "F\9areg\8cende fil"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:114
 #, fuzzy
 msgid "Previous file"
 msgstr "F\9areg\8cende fil"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:660
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1066 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:756
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:839 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:883
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1266 modules/gui/macosx/intf.m:201
-#: modules/gui/macosx/intf.m:241 modules/gui/macosx/controls.m:647
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:672
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1097 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:774
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:857 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:901
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1207 modules/gui/macosx/intf.m:255
+#: modules/gui/macosx/intf.m:295 modules/gui/macosx/controls.m:645
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:115 modules/gui/win32/strings.cpp:135
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:139
 msgid "Next"
 msgstr "N\8asta objekt"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:115 modules/gui/win32/strings.cpp:135
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:139
 msgid "Next"
 msgstr "N\8asta objekt"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:661 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:757
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:673 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:775
 msgid "Next File"
 msgstr "N\8asta file"
 
 msgid "Next File"
 msgstr "N\8asta file"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:725 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:817
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:737 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:835
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:45
 msgid "Title:"
 msgstr "Titel:"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:45
 msgid "Title:"
 msgstr "Titel:"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:745 modules/gui/win32/strings.cpp:134
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:757 modules/gui/win32/strings.cpp:134
 msgid "Select previous title"
 msgstr ""
 
 msgid "Select previous title"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:768 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:861
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:780 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:879
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:46
 msgid "Chapter:"
 msgstr "Kapitel:"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:46
 msgid "Chapter:"
 msgstr "Kapitel:"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:788 modules/gui/win32/strings.cpp:138
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:800 modules/gui/win32/strings.cpp:138
 msgid "Select previous chapter"
 msgstr ""
 
 msgid "Select previous chapter"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:796 modules/gui/win32/strings.cpp:140
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:808 modules/gui/win32/strings.cpp:140
 msgid "Select next chapter"
 msgstr ""
 
 msgid "Select next chapter"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:804 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:898
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:816 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:916
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:42
 msgid "No server"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:42
 msgid "No server"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:818
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:830
 msgid "Network Channel:"
 msgstr ""
 
 msgid "Network Channel:"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:833 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:927
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:845 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:945
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:43
 msgid "Go!"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:43
 msgid "Go!"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1001 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1181
-msgid "Toggle _Interface"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1009 modules/gui/win32/strings.cpp:126
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1000 modules/gui/win32/strings.cpp:126
 msgid "Toggle fullscreen mode"
 msgstr ""
 
 msgid "Toggle fullscreen mode"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1080 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1282
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1111 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1223
 msgid "_Jump..."
 msgstr ""
 
 msgid "_Jump..."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1081
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1112
 msgid "Got directly so specified point"
 msgstr ""
 
 msgid "Got directly so specified point"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1087 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1291
-#: modules/gui/kde/interface.cpp:143 modules/gui/macosx/intf.m:243
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1119 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1240
+#: modules/gui/kde/interface.cpp:143 modules/gui/macosx/intf.m:297
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:86
 msgid "Program"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:86
 msgid "Program"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1088
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1120
 msgid "Switch program"
 msgstr ""
 
 msgid "Switch program"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1094 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1301
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1126 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1250
 msgid "_Navigation"
 msgstr ""
 
 msgid "_Navigation"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1095
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1127
 msgid "Navigate through titles and chapters"
 msgstr ""
 
 msgid "Navigate through titles and chapters"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1117 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1408
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1149 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1487
+msgid "Toggle _Interface"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1156 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1496
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:89
 msgid "Playlist..."
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:89
 msgid "Playlist..."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1338 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1554
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1402 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1642
 #: modules/gui/kde/kde.cpp:111 modules/gui/win32/strings.cpp:9
 msgid "(C) 1996-2003 - the VideoLAN Team"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/kde/kde.cpp:111 modules/gui/win32/strings.cpp:9
 msgid "(C) 1996-2003 - the VideoLAN Team"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1340 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1580
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1404 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1668
 #: modules/gui/kde/kde.cpp:108 modules/gui/win32/strings.cpp:10
 msgid ""
 "This is the VideoLAN Client, a DVD, MPEG and DivX player. It can play MPEG "
 "and MPEG2 files from a file or from a network source."
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/kde/kde.cpp:108 modules/gui/win32/strings.cpp:10
 msgid ""
 "This is the VideoLAN Client, a DVD, MPEG and DivX player. It can play MPEG "
 "and MPEG2 files from a file or from a network source."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1443
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1507
 msgid "Open Stream"
 msgstr ""
 
 msgid "Open Stream"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1460 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1732
-#: modules/gui/macosx/open.m:171
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1524 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1820
+#: modules/gui/macosx/open.m:166
 msgid "Media Resource Locator (MRL)"
 msgstr ""
 
 msgid "Media Resource Locator (MRL)"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1482 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1754
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1546 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1842
 msgid "Open Target:"
 msgstr ""
 
 msgid "Open Target:"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1502 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1774
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1566 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1862
 msgid ""
 "Alternatively, you can build an MRL using one of the following predefined "
 "targets:"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Alternatively, you can build an MRL using one of the following predefined "
 "targets:"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1546
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2039 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1818
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2313 modules/gui/macosx/open.m:181
-#: modules/gui/macosx/open.m:184 modules/gui/macosx/open.m:190
-#: modules/gui/macosx/open.m:220 modules/gui/win32/strings.cpp:230
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1610
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2105 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1906
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2403 modules/gui/macosx/open.m:176
+#: modules/gui/macosx/open.m:179 modules/gui/macosx/open.m:185
+#: modules/gui/macosx/open.m:215 modules/gui/win32/strings.cpp:230
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:249
 msgid "Browse..."
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:249
 msgid "Browse..."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1570 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1842
-#: modules/gui/gtk/menu.c:1345 modules/gui/gtk/menu.c:1366
-#: modules/gui/kde/interface.cpp:145 modules/gui/macosx/intf.m:244
-#: modules/gui/macosx/open.m:188
-msgid "Title"
-msgstr "Titel"
-
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1580 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1852
-#: modules/gui/gtk/menu.c:1007 modules/gui/gtk/menu.c:1375
-#: modules/gui/kde/interface.cpp:147 modules/gui/macosx/intf.m:245
-#: modules/gui/macosx/open.m:189
-msgid "Chapter"
-msgstr "Kapitel"
-
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1600 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1872
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1634 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1930
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:26
 msgid "Disc type"
 msgstr "Skiva typ"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:26
 msgid "Disc type"
 msgstr "Skiva typ"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1619 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1891
-#: modules/gui/macosx/open.m:194 modules/gui/macosx/open.m:550
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1653 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1949
+#: modules/gui/macosx/open.m:189 modules/gui/macosx/open.m:545
 msgid "DVD"
 msgstr ""
 
 msgid "DVD"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1627 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1899
-#: modules/gui/macosx/open.m:195 modules/gui/macosx/open.m:459
-#: modules/gui/macosx/open.m:542
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1661 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1957
+#: modules/gui/macosx/open.m:190 modules/gui/macosx/open.m:454
+#: modules/gui/macosx/open.m:537
 msgid "VCD"
 msgstr ""
 
 msgid "VCD"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1635 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1907
-msgid "Use DVD menus"
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1669 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1965
+#: modules/gui/macosx/open.m:182
+msgid "Device name"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1643 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1915
-#: modules/gui/macosx/open.m:187
-msgid "Device name"
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1688 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1975
+#: modules/gui/gtk/menu.c:1007 modules/gui/gtk/menu.c:1375
+#: modules/gui/kde/interface.cpp:147 modules/gui/macosx/intf.m:299
+#: modules/gui/macosx/open.m:184
+msgid "Chapter"
+msgstr "Kapitel"
+
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1698 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1985
+#: modules/gui/gtk/menu.c:1345 modules/gui/gtk/menu.c:1366
+#: modules/gui/kde/interface.cpp:145 modules/gui/macosx/intf.m:298
+#: modules/gui/macosx/open.m:183
+msgid "Title"
+msgstr "Titel"
+
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1708 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2025
+msgid "Use DVD menus"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1689 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1961
-#: modules/gui/macosx/open.m:204 modules/gui/macosx/open.m:610
-#: modules/gui/macosx/open.m:660 modules/gui/win32/strings.cpp:169
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1755 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2051
+#: modules/gui/macosx/open.m:199 modules/gui/macosx/open.m:605
+#: modules/gui/macosx/open.m:655 modules/gui/win32/strings.cpp:169
 msgid "UDP/RTP"
 msgstr ""
 
 msgid "UDP/RTP"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1699 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1971
-#: modules/gui/macosx/open.m:205 modules/gui/macosx/open.m:611
-#: modules/gui/macosx/open.m:672 modules/gui/win32/strings.cpp:170
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1765 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2061
+#: modules/gui/macosx/open.m:200 modules/gui/macosx/open.m:606
+#: modules/gui/macosx/open.m:667 modules/gui/win32/strings.cpp:170
 msgid "UDP/RTP Multicast"
 msgstr ""
 
 msgid "UDP/RTP Multicast"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1709 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1981
-#: modules/gui/macosx/open.m:206 modules/gui/macosx/open.m:612
-#: modules/gui/macosx/open.m:657 modules/gui/macosx/open.m:685
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1775 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2071
+#: modules/gui/macosx/open.m:201 modules/gui/macosx/open.m:607
+#: modules/gui/macosx/open.m:652 modules/gui/macosx/open.m:680
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:171
 #, fuzzy
 msgid "Channel server"
 msgstr "Kanalserver"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:171
 #, fuzzy
 msgid "Channel server"
 msgstr "Kanalserver"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1719 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1991
-#: modules/gui/macosx/open.m:207 modules/gui/macosx/open.m:613
-#: modules/gui/macosx/open.m:704 modules/gui/win32/strings.cpp:172
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1785 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2081
+#: modules/gui/macosx/open.m:202 modules/gui/macosx/open.m:608
+#: modules/gui/macosx/open.m:699 modules/gui/win32/strings.cpp:172
 msgid "HTTP/FTP/MMS"
 msgstr ""
 
 msgid "HTTP/FTP/MMS"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1729
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1804
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1815
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2962 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2001
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2076 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2087
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3232 modules/gui/macosx/open.m:197
-#: modules/gui/macosx/open.m:199 modules/gui/macosx/open.m:201
-#: modules/gui/macosx/open.m:222
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1795
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1870
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1881
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:3028 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2091
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2166 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2177
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3322 modules/gui/macosx/open.m:192
+#: modules/gui/macosx/open.m:194 modules/gui/macosx/open.m:196
+#: modules/gui/macosx/open.m:217
 msgid "Port"
 msgstr ""
 
 msgid "Port"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1739
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1751 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2011
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2023 modules/gui/macosx/open.m:198
-#: modules/gui/macosx/open.m:200 modules/gui/macosx/open.m:221
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1805
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1817 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2101
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2113 modules/gui/macosx/open.m:193
+#: modules/gui/macosx/open.m:195 modules/gui/macosx/open.m:216
 msgid "Address"
 msgstr "Adress"
 
 msgid "Address"
 msgstr "Adress"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1761 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2033
-#: modules/gui/macosx/open.m:202
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1827 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2123
+#: modules/gui/macosx/open.m:197
 msgid "URL"
 msgstr ""
 
 msgid "URL"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1871
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2331 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2143
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2747 modules/gui/macosx/open.m:179
-#: modules/gui/macosx/open.m:339
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1937
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2397 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2233
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2837 modules/gui/macosx/open.m:174
+#: modules/gui/macosx/open.m:334
 msgid "Network"
 msgstr "N\8atverk"
 
 msgid "Network"
 msgstr "N\8atverk"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1888 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2160
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1954 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2250
 msgid "Symbol Rate"
 msgstr ""
 
 msgid "Symbol Rate"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1898 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2170
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1964 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2260
 msgid "Frequency"
 msgstr ""
 
 msgid "Frequency"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1908 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2180
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1974 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2270
 msgid "Polarization"
 msgstr ""
 
 msgid "Polarization"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1928 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2200
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1994 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2290
 msgid "FEC"
 msgstr ""
 
 msgid "FEC"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1947 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2219
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2013 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2309
 msgid "Vertical"
 msgstr ""
 
 msgid "Vertical"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1955 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2227
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2021 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2317
 msgid "Horizontal"
 msgstr ""
 
 msgid "Horizontal"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1997 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2269
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2063 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2359
 msgid "Satellite"
 msgstr ""
 
 msgid "Satellite"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2004 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2276
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2070 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2366
 #, fuzzy
 msgid "Subtitle"
 msgstr "Undertext"
 
 #, fuzzy
 msgid "Subtitle"
 msgstr "Undertext"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2046 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2320
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2112 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2410
 #, fuzzy
 msgid "delay"
 msgstr "Spela upp"
 
 #, fuzzy
 msgid "delay"
 msgstr "Spela upp"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2061 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2336
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2127 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2426
 msgid "fps"
 msgstr ""
 
 msgid "fps"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2090 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2367
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2156 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2457
 msgid "Settings..."
 msgstr ""
 
 msgid "Settings..."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2229 modules/gui/macosx/open.m:391
-#: modules/gui/macosx/open.m:427 modules/gui/macosx/open.m:850
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2295 modules/gui/macosx/open.m:386
+#: modules/gui/macosx/open.m:422 modules/gui/macosx/open.m:845
 msgid "Open File"
 msgstr "\85ppna fil"
 
 msgid "Open File"
 msgstr "\85ppna fil"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2266
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2332
 msgid "Modules"
 msgstr ""
 
 msgid "Modules"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2274
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2340
 msgid ""
 "Sorry, the module manager isn't functional yet. Please retry in a later "
 "version."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Sorry, the module manager isn't functional yet. Please retry in a later "
 "version."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2338
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2479 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2754
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2404
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2545 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2844
 msgid "Url"
 msgstr ""
 
 msgid "Url"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2350 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2775
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2416 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2865
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:203
 msgid "All"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:203
 msgid "All"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2357
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2423
 msgid "Item"
 msgstr ""
 
 msgid "Item"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2369 modules/gui/win32/strings.cpp:199
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2435 modules/gui/win32/strings.cpp:199
 msgid "Crop"
 msgstr ""
 
 msgid "Crop"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2376 modules/gui/win32/strings.cpp:197
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2442 modules/gui/win32/strings.cpp:197
 msgid "Invert"
 msgstr ""
 
 msgid "Invert"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2383 modules/gui/gtk/preferences.c:378
-#: modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:50 modules/gui/macosx/prefs.m:381
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2449 modules/gui/gtk/preferences.c:378
+#: modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:50 modules/gui/macosx/prefs.m:376
 msgid "Select"
 msgstr ""
 
 msgid "Select"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2395 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2719
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2461 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2809
 msgid "Add"
 msgstr ""
 
 msgid "Add"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2402 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2761
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:90 modules/gui/win32/strings.cpp:201
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2468 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2851
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:102 modules/gui/win32/strings.cpp:201
 msgid "Delete"
 msgstr ""
 
 msgid "Delete"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2409 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2789
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2475 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2879
 msgid "Selection"
 msgstr ""
 
 msgid "Selection"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2486 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2864
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2552 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2954
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:183
 msgid "Duration"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:183
 msgid "Duration"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2638
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2704
 msgid "Jump to: "
 msgstr ""
 
 msgid "Jump to: "
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2655 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2595
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2721 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2685
 msgid "s."
 msgstr ""
 
 msgid "s."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2670 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2610
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2736 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2700
 msgid "m:"
 msgstr ""
 
 msgid "m:"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2685 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2625
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2751 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2715
 msgid "h:"
 msgstr ""
 
 #.
 #. * from modules/gui/win32/messages.dfm:
 #.
 msgid "h:"
 msgstr ""
 
 #.
 #. * from modules/gui/win32/messages.dfm:
 #.
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2742 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2954
-#: modules/gui/kde/messages.cpp:8 modules/gui/macosx/intf.m:208
-#: modules/gui/macosx/intf.m:266 modules/gui/win32/strings.cpp:154
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2808 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3044
+#: modules/gui/kde/messages.cpp:8 modules/gui/macosx/intf.m:262
+#: modules/gui/macosx/intf.m:320 modules/gui/win32/strings.cpp:154
 msgid "Messages"
 msgstr ""
 
 msgid "Messages"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2846 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3058
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2912 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3148
 msgid "Stream output (MRL)"
 msgstr ""
 
 msgid "Stream output (MRL)"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2861 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3073
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2927 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3163
 msgid "Destination Target: "
 msgstr ""
 
 msgid "Destination Target: "
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2907 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3119
-#: modules/gui/macosx/open.m:217 modules/gui/macosx/open.m:783
-#: modules/gui/macosx/open.m:821 modules/gui/win32/strings.cpp:228
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2973 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3209
+#: modules/gui/macosx/open.m:212 modules/gui/macosx/open.m:778
+#: modules/gui/macosx/open.m:816 modules/gui/win32/strings.cpp:228
 msgid "UDP"
 msgstr ""
 
 msgid "UDP"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2917 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3129
-#: modules/gui/macosx/open.m:218 modules/gui/macosx/open.m:784
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2983 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3219
+#: modules/gui/macosx/open.m:213 modules/gui/macosx/open.m:779
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:229
 msgid "RTP"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:229
 msgid "RTP"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2927 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3139
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2993 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3229
 #, fuzzy
 msgid "Path:"
 msgstr "Klistra in"
 
 #, fuzzy
 msgid "Path:"
 msgstr "Klistra in"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2937 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3164
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:3003 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3254
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:166 modules/gui/win32/strings.cpp:167
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:225
 #, fuzzy
 msgid "Address:"
 msgstr "Adress"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:166 modules/gui/win32/strings.cpp:167
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:225
 #, fuzzy
 msgid "Address:"
 msgstr "Adress"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:3006 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3208
-#: modules/gui/macosx/open.m:226 modules/gui/win32/strings.cpp:233
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:3072 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3298
+#: modules/gui/macosx/open.m:221 modules/gui/win32/strings.cpp:233
 msgid "TS"
 msgstr ""
 
 msgid "TS"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:3014 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3216
-#: modules/gui/macosx/open.m:225 modules/gui/macosx/open.m:754
-#: modules/gui/macosx/open.m:813 modules/gui/win32/strings.cpp:232
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:3080 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3306
+#: modules/gui/macosx/open.m:220 modules/gui/macosx/open.m:749
+#: modules/gui/macosx/open.m:808 modules/gui/win32/strings.cpp:232
 msgid "PS"
 msgstr ""
 
 msgid "PS"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:3022 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3224
-#: modules/gui/macosx/open.m:224 modules/gui/macosx/open.m:812
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:3088 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3314
+#: modules/gui/macosx/open.m:219 modules/gui/macosx/open.m:807
 msgid "AVI"
 msgstr ""
 
 msgid "AVI"
 msgstr ""
 
@@ -2433,89 +2435,85 @@ msgstr ""
 msgid "Gtk+ interface module"
 msgstr ""
 
 msgid "Gtk+ interface module"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:150 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1337
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:152 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1414
 msgid "_File"
 msgstr "_Fil"
 
 msgid "_File"
 msgstr "_Fil"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:241
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:243
 msgid "_Close"
 msgstr ""
 
 msgid "_Close"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:249
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:251
 msgid "Close the window"
 msgstr ""
 
 msgid "Close the window"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:256 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1436
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:258 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1524
 msgid "E_xit"
 msgstr "_Avsluta"
 
 msgid "E_xit"
 msgstr "_Avsluta"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:264 modules/gui/win32/strings.cpp:124
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:266 modules/gui/win32/strings.cpp:124
 msgid "Exit the program"
 msgstr "Avsluta vlc"
 
 msgid "Exit the program"
 msgstr "Avsluta vlc"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:271
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:273
 msgid "_View"
 msgstr ""
 
 msgid "_View"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:297 modules/gui/win32/strings.cpp:54
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:299 modules/gui/win32/strings.cpp:54
 msgid "Hide the main interface window"
 msgstr ""
 
 msgid "Hide the main interface window"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:342
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:333
 msgid "Navigate through the stream"
 msgstr ""
 
 msgid "Navigate through the stream"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:399
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:390
 msgid "_Settings"
 msgstr ""
 
 msgid "_Settings"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:417
-msgid "A_udio"
-msgstr "_Spr\8ck"
-
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:451 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1417
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:408 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1505
 msgid "_Preferences..."
 msgstr ""
 
 msgid "_Preferences..."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:459 modules/gui/win32/strings.cpp:128
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:416 modules/gui/win32/strings.cpp:128
 msgid "Configure the application"
 msgstr ""
 
 msgid "Configure the application"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:556
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:574
 msgid "_Help"
 msgstr ""
 
 msgid "_Help"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:574 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1399
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:592 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1476
 msgid "_About..."
 msgstr "_Om vlc..."
 
 msgid "_About..."
 msgstr "_Om vlc..."
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:582 modules/gui/win32/strings.cpp:132
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:600 modules/gui/win32/strings.cpp:132
 msgid "About this application"
 msgstr "Om vlc"
 
 msgid "About this application"
 msgstr "Om vlc"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:912 modules/gui/win32/strings.cpp:41
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:930 modules/gui/win32/strings.cpp:41
 msgid "Channel:"
 msgstr "Kanal:"
 
 msgid "Channel:"
 msgstr "Kanal:"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1123
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1151
 msgid "_Play"
 msgstr "S_pela upp"
 
 msgid "_Play"
 msgstr "S_pela upp"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1563
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1651
 msgid "Authors"
 msgstr ""
 
 msgid "Authors"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1570
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1658
 msgid ""
 "the VideoLAN team <videolan@videolan.org>\n"
 "http://www.videolan.org/"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "the VideoLAN team <videolan@videolan.org>\n"
 "http://www.videolan.org/"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1595 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2394
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2645 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2876
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2983 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3257
-#: modules/gui/gtk/preferences.c:601 modules/gui/macosx/prefs.m:550
-#: modules/gui/macosx/prefs.m:765 modules/gui/macosx/open.m:174
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1683 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2484
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2735 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2966
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3073 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3347
+#: modules/gui/gtk/preferences.c:601 modules/gui/macosx/prefs.m:545
+#: modules/gui/macosx/prefs.m:760 modules/gui/macosx/open.m:169
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:14 modules/gui/win32/strings.cpp:27
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:155 modules/gui/win32/strings.cpp:174
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:184 modules/gui/win32/strings.cpp:215
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:14 modules/gui/win32/strings.cpp:27
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:155 modules/gui/win32/strings.cpp:174
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:184 modules/gui/win32/strings.cpp:215
@@ -2523,69 +2521,69 @@ msgstr ""
 msgid "OK"
 msgstr ""
 
 msgid "OK"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1718
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1806
 msgid "Open Target"
 msgstr ""
 
 msgid "Open Target"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2282
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2372
 #, fuzzy
 msgid "Use a subtitles file"
 msgstr "Markera allt"
 
 #, fuzzy
 msgid "Use a subtitles file"
 msgstr "Markera allt"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2304 modules/gui/win32/strings.cpp:242
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2394 modules/gui/win32/strings.cpp:242
 #, fuzzy
 msgid "Select a subtitles file"
 msgstr "Markera allt"
 
 #, fuzzy
 msgid "Select a subtitles file"
 msgstr "Markera allt"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2334 modules/gui/win32/strings.cpp:245
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2424 modules/gui/win32/strings.cpp:245
 msgid "Set the delay (in seconds)"
 msgstr ""
 
 msgid "Set the delay (in seconds)"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2350 modules/gui/win32/strings.cpp:247
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2440 modules/gui/win32/strings.cpp:247
 msgid "Set the number of Frames Per Second"
 msgstr ""
 
 msgid "Set the number of Frames Per Second"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2365
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2455
 #, fuzzy
 msgid "Use stream output"
 msgstr "Paus"
 
 #, fuzzy
 msgid "Use stream output"
 msgstr "Paus"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2373
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2463
 msgid "Stream output configuration "
 msgstr ""
 
 msgid "Stream output configuration "
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2525
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2615
 msgid "Select File"
 msgstr ""
 
 msgid "Select File"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2572
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2662
 msgid "Jump"
 msgstr ""
 
 msgid "Jump"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2579
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2669
 msgid "Go to:"
 msgstr ""
 
 msgid "Go to:"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2782
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2872
 msgid "Selected"
 msgstr ""
 
 msgid "Selected"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2805
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2895
 msgid "_Crop"
 msgstr ""
 
 msgid "_Crop"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2816
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2906
 msgid "_Invert"
 msgstr ""
 
 msgid "_Invert"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2827
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2917
 msgid "_Select"
 msgstr ""
 
 #. special case for "off" item
 msgid "_Select"
 msgstr ""
 
 #. special case for "off" item
-#: modules/gui/gtk/menu.c:725 modules/gui/macosx/prefs.m:384
-#: modules/gui/macosx/prefs.m:413 modules/gui/macosx/prefs.m:641
-#: modules/gui/macosx/prefs.m:670
+#: modules/gui/gtk/menu.c:725 modules/gui/macosx/prefs.m:379
+#: modules/gui/macosx/prefs.m:408 modules/gui/macosx/prefs.m:636
+#: modules/gui/macosx/prefs.m:665
 msgid "None"
 msgstr ""
 
 msgid "None"
 msgstr ""
 
@@ -2604,7 +2602,7 @@ msgid "Description"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/gtk/preferences.c:367 modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:48
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/gtk/preferences.c:367 modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:48
-#: modules/gui/macosx/prefs.m:364
+#: modules/gui/macosx/prefs.m:359
 msgid "Configure"
 msgstr ""
 
 msgid "Configure"
 msgstr ""
 
@@ -2618,7 +2616,7 @@ msgstr ""
 msgid "Languages"
 msgstr "Spr\8ck"
 
 msgid "Languages"
 msgstr "Spr\8ck"
 
-#: modules/gui/kde/interface.cpp:94 modules/gui/macosx/intf.m:247
+#: modules/gui/kde/interface.cpp:94 modules/gui/macosx/intf.m:301
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:88
 msgid "Subtitles"
 msgstr "Undertext"
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:88
 msgid "Subtitles"
 msgstr "Undertext"
@@ -2643,262 +2641,255 @@ msgstr ""
 msgid "Messages:"
 msgstr ""
 
 msgid "Messages:"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:190
+#: modules/gui/macosx/intf.m:245
 #, fuzzy
 msgid "VLC - Controller"
 msgstr "Kontroller"
 
 #, fuzzy
 msgid "VLC - Controller"
 msgstr "Kontroller"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:195 modules/gui/macosx/intf.m:240
-#: modules/gui/macosx/controls.m:646
+#: modules/gui/macosx/intf.m:250 modules/gui/macosx/intf.m:294
+#: modules/gui/macosx/controls.m:644
 #, fuzzy
 msgid "Previous"
 msgstr "F\9areg\8cende fil"
 
 #, fuzzy
 msgid "Previous"
 msgstr "F\9areg\8cende fil"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:196
-msgid "Slowmotion"
-msgstr ""
+#: modules/gui/macosx/intf.m:251 modules/gui/macosx/intf.m:293
+#: modules/gui/macosx/controls.m:624
+msgid "Slower"
+msgstr "Slow Motion"
 
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:199
-msgid "Fast Forward"
-msgstr ""
+#: modules/gui/macosx/intf.m:254 modules/gui/macosx/intf.m:292
+#: modules/gui/macosx/controls.m:623
+#, fuzzy
+msgid "Faster"
+msgstr "Spola fram\8ct"
 
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:203
+#: modules/gui/macosx/intf.m:257
 msgid "Volume"
 msgstr ""
 
 msgid "Volume"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:204
+#: modules/gui/macosx/intf.m:258
 msgid "Position"
 msgstr ""
 
 msgid "Position"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:210
+#: modules/gui/macosx/intf.m:264
 #, fuzzy
 msgid "Close"
 msgstr "Radera"
 
 #. main menu
 #, fuzzy
 msgid "Close"
 msgstr "Radera"
 
 #. main menu
-#: modules/gui/macosx/intf.m:213
+#: modules/gui/macosx/intf.m:267
 msgid "About VLC Media Player"
 msgstr ""
 
 msgid "About VLC Media Player"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:215
+#: modules/gui/macosx/intf.m:269
 #, fuzzy
 msgid "Hide VLC"
 msgstr "G\9am vlc"
 
 #, fuzzy
 msgid "Hide VLC"
 msgstr "G\9am vlc"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:216
+#: modules/gui/macosx/intf.m:270
 msgid "Hide Others"
 msgstr "G\9am andra"
 
 msgid "Hide Others"
 msgstr "G\9am andra"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:217
+#: modules/gui/macosx/intf.m:271
 msgid "Show All"
 msgstr "Visa alla"
 
 msgid "Show All"
 msgstr "Visa alla"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:218
+#: modules/gui/macosx/intf.m:272
 #, fuzzy
 msgid "Quit VLC"
 msgstr "Avsluta vlc"
 
 #, fuzzy
 msgid "Quit VLC"
 msgstr "Avsluta vlc"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:221
+#: modules/gui/macosx/intf.m:275
 #, fuzzy
 msgid "Open..."
 msgstr "\85ppna fil"
 
 #, fuzzy
 msgid "Open..."
 msgstr "\85ppna fil"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:222 modules/gui/win32/strings.cpp:91
+#: modules/gui/macosx/intf.m:276 modules/gui/win32/strings.cpp:91
 #, fuzzy
 msgid "Open File..."
 msgstr "_\85ppna fil..."
 
 #, fuzzy
 msgid "Open File..."
 msgstr "_\85ppna fil..."
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:223 modules/gui/win32/strings.cpp:92
+#: modules/gui/macosx/intf.m:277 modules/gui/win32/strings.cpp:92
 #, fuzzy
 msgid "Open Disc..."
 msgstr "_\85ppna skiva..."
 
 #, fuzzy
 msgid "Open Disc..."
 msgstr "_\85ppna skiva..."
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:224
+#: modules/gui/macosx/intf.m:278
 #, fuzzy
 msgid "Open Network..."
 msgstr "\85ppna n\8atverk"
 
 #, fuzzy
 msgid "Open Network..."
 msgstr "\85ppna n\8atverk"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:225
+#: modules/gui/macosx/intf.m:279
 #, fuzzy
 msgid "Open Recent"
 msgstr "\85ppna n\8atverk"
 
 #. Recent Items Menu
 #, fuzzy
 msgid "Open Recent"
 msgstr "\85ppna n\8atverk"
 
 #. Recent Items Menu
-#: modules/gui/macosx/intf.m:226 modules/gui/macosx/intf.m:1243
+#: modules/gui/macosx/intf.m:280 modules/gui/macosx/intf.m:1420
 #, fuzzy
 msgid "Clear Menu"
 msgstr "Radera"
 
 #, fuzzy
 msgid "Clear Menu"
 msgstr "Radera"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:228
+#: modules/gui/macosx/intf.m:282
 msgid "Edit"
 msgstr "Redigera"
 
 msgid "Edit"
 msgstr "Redigera"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:229
+#: modules/gui/macosx/intf.m:283
 msgid "Cut"
 msgstr "Klipp ut"
 
 msgid "Cut"
 msgstr "Klipp ut"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:230
+#: modules/gui/macosx/intf.m:284
 msgid "Copy"
 msgstr "Kopiera"
 
 msgid "Copy"
 msgstr "Kopiera"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:231
+#: modules/gui/macosx/intf.m:285
 msgid "Paste"
 msgstr "Klistra in"
 
 msgid "Paste"
 msgstr "Klistra in"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:232
+#: modules/gui/macosx/intf.m:286
 msgid "Clear"
 msgstr "Radera"
 
 msgid "Clear"
 msgstr "Radera"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:233 modules/gui/macosx/playlist.m:91
+#: modules/gui/macosx/intf.m:287 modules/gui/macosx/playlist.m:103
 msgid "Select All"
 msgstr "Markera allt"
 
 msgid "Select All"
 msgstr "Markera allt"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:235 modules/gui/win32/strings.cpp:78
+#: modules/gui/macosx/intf.m:289 modules/gui/win32/strings.cpp:78
 msgid "Controls"
 msgstr "Kontroller"
 
 msgid "Controls"
 msgstr "Kontroller"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:238 modules/gui/macosx/controls.m:625
-#, fuzzy
-msgid "Faster"
-msgstr "Spola fram\8ct"
-
-#: modules/gui/macosx/intf.m:239 modules/gui/macosx/controls.m:626
-msgid "Slower"
-msgstr "Slow Motion"
-
-#: modules/gui/macosx/intf.m:242 modules/gui/macosx/controls.m:658
+#: modules/gui/macosx/intf.m:296 modules/gui/macosx/controls.m:663
 msgid "Loop"
 msgstr "Repetera"
 
 msgid "Loop"
 msgstr "Repetera"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:246 modules/gui/win32/strings.cpp:87
+#: modules/gui/macosx/intf.m:300 modules/gui/win32/strings.cpp:87
 #, fuzzy
 msgid "Language"
 msgstr "Spr\8ck"
 
 #, fuzzy
 msgid "Language"
 msgstr "Spr\8ck"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:257 modules/gui/macosx/controls.m:665
+#: modules/gui/macosx/intf.m:311 modules/gui/macosx/controls.m:703
 msgid "Fullscreen"
 msgstr "Helsk\8arm"
 
 msgid "Fullscreen"
 msgstr "Helsk\8arm"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:261
+#: modules/gui/macosx/intf.m:315
 msgid "Window"
 msgstr "F\9anster"
 
 msgid "Window"
 msgstr "F\9anster"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:262
+#: modules/gui/macosx/intf.m:316
 #, fuzzy
 msgid "Minimize Window"
 msgstr "Minimera"
 
 #, fuzzy
 msgid "Minimize Window"
 msgstr "Minimera"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:263
+#: modules/gui/macosx/intf.m:317
 #, fuzzy
 msgid "Close Window"
 msgstr "F\9anster"
 
 #, fuzzy
 msgid "Close Window"
 msgstr "F\9anster"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:264
+#: modules/gui/macosx/intf.m:318
 #, fuzzy
 msgid "Controller"
 msgstr "Kontroller"
 
 #, fuzzy
 msgid "Controller"
 msgstr "Kontroller"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:268
+#: modules/gui/macosx/intf.m:322
 msgid "Bring All to Front"
 msgstr "L\8agg alla \9averst"
 
 msgid "Bring All to Front"
 msgstr "L\8agg alla \9averst"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:270
+#: modules/gui/macosx/intf.m:324
 msgid "Help"
 msgstr ""
 
 msgid "Help"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:271
+#: modules/gui/macosx/intf.m:325
 msgid "ReadMe..."
 msgstr ""
 
 msgid "ReadMe..."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:272
+#: modules/gui/macosx/intf.m:326
 msgid "Report A Bug"
 msgstr ""
 
 msgid "Report A Bug"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:273
+#: modules/gui/macosx/intf.m:327
 msgid "VideoLAN Website"
 msgstr ""
 
 msgid "VideoLAN Website"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:274
+#: modules/gui/macosx/intf.m:328
 msgid "License"
 msgstr ""
 
 #. error panel
 msgid "License"
 msgstr ""
 
 #. error panel
-#: modules/gui/macosx/intf.m:281
+#: modules/gui/macosx/intf.m:335
 msgid "Error"
 msgstr ""
 
 msgid "Error"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:282
+#: modules/gui/macosx/intf.m:336
 msgid ""
 msgid ""
-"An error has occurred which probably prevented the execution of your "
-"request :"
+"An error has occurred which probably prevented the execution of your request:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:283
-msgid "If you believe that it is a bug, please follow the instructions at :"
+#: modules/gui/macosx/intf.m:337
+msgid "If you believe that it is a bug, please follow the instructions at:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:284
+#: modules/gui/macosx/intf.m:338
 msgid "Open Messages Window"
 msgstr ""
 
 msgid "Open Messages Window"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:285
+#: modules/gui/macosx/intf.m:339
 msgid "Dismiss"
 msgstr ""
 
 msgid "Dismiss"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:953
+#: modules/gui/macosx/intf.m:1168
 msgid "Load from file.."
 msgstr ""
 
 msgid "Load from file.."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:170
+#: modules/gui/macosx/open.m:165
 #, fuzzy
 msgid "Open Source"
 msgstr "\85ppna n\8atverk"
 
 #, fuzzy
 msgid "Open Source"
 msgstr "\85ppna n\8atverk"
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:172
+#: modules/gui/macosx/open.m:167
 msgid "Only enqueue in playlist. Do not play."
 msgstr ""
 
 msgid "Only enqueue in playlist. Do not play."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:182
+#: modules/gui/macosx/open.m:177
 msgid "Treat as a pipe rather than as a file"
 msgstr ""
 
 msgid "Treat as a pipe rather than as a file"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:185
+#: modules/gui/macosx/open.m:180
 #, fuzzy
 msgid "Load subtitles"
 msgstr "Undertext"
 
 #, fuzzy
 msgid "Load subtitles"
 msgstr "Undertext"
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:191
+#: modules/gui/macosx/open.m:186
 msgid "Use DVD menus (EXPERIMENTAL)"
 msgstr ""
 
 msgid "Use DVD menus (EXPERIMENTAL)"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:193 modules/gui/macosx/open.m:448
+#: modules/gui/macosx/open.m:188 modules/gui/macosx/open.m:443
 msgid "VIDEO_TS folder"
 msgstr ""
 
 msgid "VIDEO_TS folder"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:215
+#: modules/gui/macosx/open.m:210
 msgid "Stream output MRL"
 msgstr ""
 
 msgid "Stream output MRL"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:493 modules/gui/macosx/open.m:545
-#: modules/gui/macosx/open.m:553
+#: modules/gui/macosx/open.m:488 modules/gui/macosx/open.m:540
+#: modules/gui/macosx/open.m:548
 msgid "No %@s found"
 msgstr ""
 
 msgid "No %@s found"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:588
+#: modules/gui/macosx/open.m:583
 msgid "Open VIDEO_TS Directory"
 msgstr ""
 
 msgid "Open VIDEO_TS Directory"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:762
+#: modules/gui/macosx/open.m:757
 #, fuzzy
 msgid "Save File"
 msgstr "N\8asta file"
 
 #, fuzzy
 msgid "Save File"
 msgstr "N\8asta file"
 
-#: modules/gui/macosx/controls.m:530
+#: modules/gui/macosx/controls.m:523
 #, fuzzy
 msgid "Open subtitlefile"
 msgstr "Markera allt"
 
 #, fuzzy
 msgid "Open subtitlefile"
 msgstr "Markera allt"
 
-#: modules/gui/macosx/vout.m:989
+#: modules/gui/macosx/vout.m:935
 #, c-format
 msgid "Screen %d"
 msgstr "Helsk\8arm %d"
 #, c-format
 msgid "Screen %d"
 msgstr "Helsk\8arm %d"
@@ -3850,6 +3841,9 @@ msgstr ""
 msgid "xosd interface module"
 msgstr ""
 
 msgid "xosd interface module"
 msgstr ""
 
+#~ msgid "A_udio"
+#~ msgstr "_Spr\8ck"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "file://"
 #~ msgstr "Titel:"
 #, fuzzy
 #~ msgid "file://"
 #~ msgstr "Titel:"
index e95cd0e214503063f57a23a36817f6e1a7a30b85..363bbbdc4918802bcb72cd2d554fd35ab5abda93 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-01-29 16:13+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-01-31 12:35+0100\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -744,12 +744,14 @@ msgstr ""
 
 #. Audio options
 #: src/libvlc.h:437 modules/audio_output/file.c:108
 
 #. Audio options
 #: src/libvlc.h:437 modules/audio_output/file.c:108
-#: modules/gui/macosx/intf.m:249
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1133 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1260
+#: modules/gui/macosx/intf.m:303
 msgid "Audio"
 msgstr ""
 
 #. Video options
 msgid "Audio"
 msgstr ""
 
 #. Video options
-#: src/libvlc.h:449 modules/gui/macosx/intf.m:256
+#: src/libvlc.h:449 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1140
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1337 modules/gui/macosx/intf.m:310
 #: modules/misc/dummy/dummy.c:64 modules/video_output/directx/directx.c:111
 msgid "Video"
 msgstr ""
 #: modules/misc/dummy/dummy.c:64 modules/video_output/directx/directx.c:111
 msgid "Video"
 msgstr ""
@@ -769,9 +771,9 @@ msgid "Encoders"
 msgstr ""
 
 #. Stream output options
 msgstr ""
 
 #. Stream output options
-#: src/libvlc.h:510 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2083
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2359 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3041
-#: modules/gui/macosx/open.m:214 modules/gui/win32/strings.cpp:222
+#: src/libvlc.h:510 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2149
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2449 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3131
+#: modules/gui/macosx/open.m:209 modules/gui/win32/strings.cpp:222
 msgid "Stream output"
 msgstr ""
 
 msgid "Stream output"
 msgstr ""
 
@@ -781,11 +783,11 @@ msgid "CPU"
 msgstr ""
 
 #. Playlist options
 msgstr ""
 
 #. Playlist options
-#: src/libvlc.h:535 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:636
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2434
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2459 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:734
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2704 modules/gui/macosx/intf.m:194
-#: modules/gui/macosx/intf.m:265 modules/gui/win32/strings.cpp:121
+#: src/libvlc.h:535 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:648
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2500
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2525 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:752
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2794 modules/gui/macosx/intf.m:249
+#: modules/gui/macosx/intf.m:319 modules/gui/win32/strings.cpp:121
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:181
 msgid "Playlist"
 msgstr ""
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:181
 msgid "Playlist"
 msgstr ""
@@ -1383,21 +1385,21 @@ msgstr ""
 #. ****************************************************************************
 #. * Module descriptor.
 #. ****************************************************************************
 #. ****************************************************************************
 #. * Module descriptor.
 #. ****************************************************************************
-#: modules/codec/spudec/spudec.c:47
+#: modules/codec/spudec/spudec.c:48
 msgid "font used by the text subtitler"
 msgstr ""
 
 msgid "font used by the text subtitler"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/spudec/spudec.c:49
+#: modules/codec/spudec/spudec.c:50
 msgid ""
 "When the subtitles are coded in text form then, you can choose which font "
 "will be used to display them."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "When the subtitles are coded in text form then, you can choose which font "
 "will be used to display them."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/spudec/spudec.c:55
+#: modules/codec/spudec/spudec.c:56
 msgid "subtitles"
 msgstr ""
 
 msgid "subtitles"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/spudec/spudec.c:63
+#: modules/codec/spudec/spudec.c:64
 msgid "subtitles decoder module"
 msgstr ""
 
 msgid "subtitles decoder module"
 msgstr ""
 
@@ -1506,9 +1508,9 @@ msgstr ""
 msgid "vlc (familiar)"
 msgstr ""
 
 msgid "vlc (familiar)"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/familiar/interface.c:90 modules/gui/macosx/open.m:392
-#: modules/gui/macosx/open.m:428 modules/gui/macosx/open.m:589
-#: modules/gui/macosx/open.m:851 modules/gui/macosx/controls.m:531
+#: modules/gui/familiar/interface.c:90 modules/gui/macosx/open.m:387
+#: modules/gui/macosx/open.m:423 modules/gui/macosx/open.m:584
+#: modules/gui/macosx/open.m:846 modules/gui/macosx/controls.m:524
 msgid "Open"
 msgstr ""
 
 msgid "Open"
 msgstr ""
 
@@ -1520,8 +1522,8 @@ msgstr ""
 #. * from modules/gui/win32/preferences.dfm:
 #.
 #: modules/gui/familiar/interface.c:103 modules/gui/familiar/interface.c:104
 #. * from modules/gui/win32/preferences.dfm:
 #.
 #: modules/gui/familiar/interface.c:103 modules/gui/familiar/interface.c:104
-#: modules/gui/macosx/intf.m:202 modules/gui/macosx/intf.m:214
-#: modules/gui/macosx/prefs.m:196 modules/gui/win32/strings.cpp:212
+#: modules/gui/macosx/intf.m:256 modules/gui/macosx/intf.m:268
+#: modules/gui/macosx/prefs.m:191 modules/gui/win32/strings.cpp:212
 msgid "Preferences"
 msgstr ""
 
 msgid "Preferences"
 msgstr ""
 
@@ -1533,10 +1535,10 @@ msgstr ""
 msgid "Rewind stream"
 msgstr ""
 
 msgid "Rewind stream"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/familiar/interface.c:131 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:595
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:965 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:696
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1132 modules/gui/macosx/intf.m:670
-#: modules/gui/macosx/intf.m:671 modules/gui/macosx/intf.m:672
+#: modules/gui/familiar/interface.c:131 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:607
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1061 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:714
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1160 modules/gui/macosx/intf.m:777
+#: modules/gui/macosx/intf.m:778 modules/gui/macosx/intf.m:779
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:103
 msgid "Pause"
 msgstr ""
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:103
 msgid "Pause"
 msgstr ""
@@ -1546,12 +1548,12 @@ msgid "Pause stream"
 msgstr ""
 
 #. dock menu
 msgstr ""
 
 #. dock menu
-#: modules/gui/familiar/interface.c:144 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:583
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:958 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:685
-#: modules/gui/macosx/intf.m:197 modules/gui/macosx/intf.m:236
-#: modules/gui/macosx/intf.m:277 modules/gui/macosx/intf.m:677
-#: modules/gui/macosx/intf.m:678 modules/gui/macosx/intf.m:679
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:89 modules/gui/win32/strings.cpp:101
+#: modules/gui/familiar/interface.c:144 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:595
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1054 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:703
+#: modules/gui/macosx/intf.m:252 modules/gui/macosx/intf.m:290
+#: modules/gui/macosx/intf.m:331 modules/gui/macosx/intf.m:784
+#: modules/gui/macosx/intf.m:785 modules/gui/macosx/intf.m:786
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:101 modules/gui/win32/strings.cpp:101
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:205
 msgid "Play"
 msgstr ""
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:205
 msgid "Play"
 msgstr ""
@@ -1560,11 +1562,11 @@ msgstr ""
 msgid "Play stream"
 msgstr ""
 
 msgid "Play stream"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/familiar/interface.c:157 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:559
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:972 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:663
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1140 modules/gui/macosx/intf.m:198
-#: modules/gui/macosx/intf.m:237 modules/gui/macosx/intf.m:278
-#: modules/gui/macosx/controls.m:639 modules/gui/win32/strings.cpp:105
+#: modules/gui/familiar/interface.c:157 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:571
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1068 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:681
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1168 modules/gui/macosx/intf.m:253
+#: modules/gui/macosx/intf.m:291 modules/gui/macosx/intf.m:332
+#: modules/gui/macosx/controls.m:637 modules/gui/win32/strings.cpp:105
 msgid "Stop"
 msgstr ""
 
 msgid "Stop"
 msgstr ""
 
@@ -1585,7 +1587,7 @@ msgstr ""
 #. * from modules/gui/win32/about.dfm:
 #.
 #: modules/gui/familiar/interface.c:185 modules/gui/familiar/interface.c:186
 #. * from modules/gui/win32/about.dfm:
 #.
 #: modules/gui/familiar/interface.c:185 modules/gui/familiar/interface.c:186
-#: modules/gui/familiar/interface.c:459 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1531
+#: modules/gui/familiar/interface.c:459 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1619
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:7
 msgid "About"
 msgstr ""
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:7
 msgid "About"
 msgstr ""
@@ -1620,20 +1622,20 @@ msgid "Media"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/familiar/interface.c:348 modules/gui/gtk/preferences.c:592
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/familiar/interface.c:348 modules/gui/gtk/preferences.c:592
-#: modules/gui/gtk/preferences.c:609 modules/gui/macosx/open.m:763
+#: modules/gui/gtk/preferences.c:609 modules/gui/macosx/open.m:758
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:214
 msgid "Save"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/familiar/interface.c:358 modules/gui/gtk/preferences.c:605
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:214
 msgid "Save"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/familiar/interface.c:358 modules/gui/gtk/preferences.c:605
-#: modules/gui/macosx/prefs.m:558 modules/gui/win32/strings.cpp:213
+#: modules/gui/macosx/prefs.m:553 modules/gui/win32/strings.cpp:213
 msgid "Apply"
 msgstr ""
 
 msgid "Apply"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/familiar/interface.c:368 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2401
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2652 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2883
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3264 modules/gui/gtk/preferences.c:613
-#: modules/gui/macosx/prefs.m:554 modules/gui/macosx/open.m:175
+#: modules/gui/familiar/interface.c:368 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2491
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2742 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2973
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3354 modules/gui/gtk/preferences.c:613
+#: modules/gui/macosx/prefs.m:549 modules/gui/macosx/open.m:170
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:28 modules/gui/win32/strings.cpp:175
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:216 modules/gui/win32/strings.cpp:235
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:251
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:28 modules/gui/win32/strings.cpp:175
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:216 modules/gui/win32/strings.cpp:235
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:251
@@ -1716,690 +1718,689 @@ msgstr ""
 msgid "GNOME interface module"
 msgstr ""
 
 msgid "GNOME interface module"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:19 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:930
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:168 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1355
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:19 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1026
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:170 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1432
 msgid "_Open File..."
 msgstr ""
 
 msgid "_Open File..."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:20 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:497
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:931 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:176
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:606 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1363
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:20 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:509
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1027 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:178
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:624 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1440
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:95
 msgid "Open a file"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:95
 msgid "Open a file"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:26 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:937
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:183 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1367
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:26 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1033
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:185 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1444
 msgid "Open _Disc..."
 msgstr ""
 
 msgid "Open _Disc..."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:27 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:509
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:938 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:191
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:617 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1375
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:27 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:521
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1034 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:193
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:635 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1452
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:97
 msgid "Open a DVD or VCD"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:97
 msgid "Open a DVD or VCD"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:33 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:944
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:198 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1379
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:33 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1040
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:200 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1456
 msgid "_Network Stream..."
 msgstr ""
 
 msgid "_Network Stream..."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:34 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:521
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:945 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:206
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:628 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1387
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:34 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:533
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1041 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:208
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:646 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1464
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:99
 msgid "Select a network stream"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:99
 msgid "Select a network stream"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:41 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:221
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:41 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:223
 msgid "_Eject Disc"
 msgstr ""
 
 msgid "_Eject Disc"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:42 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:572
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:229 modules/gui/win32/strings.cpp:108
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:42 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:584
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:231 modules/gui/win32/strings.cpp:108
 msgid "Eject disc"
 msgstr ""
 
 msgid "Eject disc"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:56 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:289
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:56 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:291
 msgid "_Hide interface"
 msgstr ""
 
 msgid "_Hide interface"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:63 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1008
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:301 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1192
-msgid "_Fullscreen"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:71 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:320
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:64 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:311
 msgid "Progr_am"
 msgstr ""
 
 msgid "Progr_am"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:72 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:329
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:65 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:320
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:64
 msgid "Choose the program"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:64
 msgid "Choose the program"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:78 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:333
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:71 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:324
 msgid "_Title"
 msgstr ""
 
 msgid "_Title"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:79 modules/gui/win32/strings.cpp:66
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:72 modules/gui/win32/strings.cpp:66
 msgid "Choose title"
 msgstr ""
 
 msgid "Choose title"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:85 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:346
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:78 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:337
 msgid "_Chapter"
 msgstr ""
 
 msgid "_Chapter"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:86 modules/gui/win32/strings.cpp:68
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:79 modules/gui/win32/strings.cpp:68
 msgid "Choose chapter"
 msgstr ""
 
 msgid "Choose chapter"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:93 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:366
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:86 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:357
 msgid "_Playlist..."
 msgstr ""
 
 msgid "_Playlist..."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:94 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:374
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:87 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:365
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:122
 msgid "Open the playlist window"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:122
 msgid "Open the playlist window"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:100 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:378
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:93 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:369
 msgid "_Modules..."
 msgstr ""
 
 msgid "_Modules..."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:101 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:387
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:94 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:378
 msgid "Open the module manager"
 msgstr ""
 
 msgid "Open the module manager"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:107 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:389
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:100 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:380
 #: modules/gui/kde/interface.cpp:134 modules/gui/win32/strings.cpp:129
 msgid "Messages..."
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/kde/interface.cpp:134 modules/gui/win32/strings.cpp:129
 msgid "Messages..."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:108 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:395
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:101 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:386
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:130
 msgid "Open the messages window"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:130
 msgid "Open the messages window"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:119 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:209
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1101 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:463
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1313
-msgid "_Audio"
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:118 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:942
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:438 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1276
+msgid "_Language"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:120
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1102 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:426
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:61 modules/gui/win32/strings.cpp:72
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:119 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:943
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:447 modules/gui/win32/strings.cpp:61
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:72
 msgid "Select audio channel"
 msgstr ""
 
 msgid "Select audio channel"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:126
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1108 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:430
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1325
-msgid "_Subtitles"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:127
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1109 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:439
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:74
-msgid "Select subtitles channel"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:140
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1030 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:479
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1223 modules/gui/macosx/intf.m:250
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:126 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:950
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:457 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1294
+#: modules/gui/macosx/intf.m:304 modules/gui/macosx/controls.m:670
 msgid "Volume Up"
 msgstr ""
 
 msgid "Volume Up"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:147
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1037 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:486
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1230 modules/gui/macosx/intf.m:251
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:133 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:957
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:464 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1301
+#: modules/gui/macosx/intf.m:305 modules/gui/macosx/controls.m:671
 msgid "Volume Down"
 msgstr ""
 
 msgid "Volume Down"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:154
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1044 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:493
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1237 modules/gui/macosx/intf.m:252
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:140 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:964
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:471 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1308
+#: modules/gui/macosx/intf.m:306 modules/gui/macosx/controls.m:686
 msgid "Mute"
 msgstr ""
 
 msgid "Mute"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:162
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1051 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:508
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1244 modules/gui/macosx/intf.m:253
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:82
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:148 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:972
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:486 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1323
+#: modules/gui/macosx/intf.m:307 modules/gui/win32/strings.cpp:82
 msgid "Channels"
 msgstr ""
 
 msgid "Channels"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:169
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1058 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:515
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1251 modules/gui/macosx/intf.m:254
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:81
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:155 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:979
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:493 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1330
+#: modules/gui/macosx/intf.m:308 modules/gui/win32/strings.cpp:81
 msgid "Device"
 msgstr ""
 
 msgid "Device"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:181
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1015 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:540
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1201 modules/gui/macosx/intf.m:258
-#: modules/gui/macosx/vout.m:200 modules/gui/win32/strings.cpp:84
-msgid "Screen"
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:167 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:991
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:520 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1353
+msgid "_Subtitles"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:168 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:992
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:529 modules/gui/win32/strings.cpp:74
+msgid "Select subtitles channel"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:188
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1022 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:547
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1208 modules/gui/macosx/intf.m:259
-#: modules/gui/macosx/controls.m:682
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:175 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:999
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:541 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1373
+msgid "_Fullscreen"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:183
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1007 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:558
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1390 modules/gui/macosx/intf.m:313
+#: modules/gui/macosx/controls.m:720
 msgid "Deinterlace"
 msgstr ""
 
 msgid "Deinterlace"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:216 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:524
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:190
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1014 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:565
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1397 modules/gui/macosx/intf.m:312
+#: modules/gui/macosx/vout.m:194 modules/gui/win32/strings.cpp:84
+msgid "Screen"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:211 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:420
+msgid "_Audio"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:218 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:502
 msgid "_Video"
 msgstr ""
 
 #.
 #. * from modules/gui/win32/mainframe.dfm:
 #.
 msgid "_Video"
 msgstr ""
 
 #.
 #. * from modules/gui/win32/mainframe.dfm:
 #.
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:277 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:124
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1546 modules/gui/win32/strings.cpp:8
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:279 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:126
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1634 modules/gui/win32/strings.cpp:8
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:35
 msgid "VideoLAN Client"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:35
 msgid "VideoLAN Client"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:496
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1553
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2324
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2897 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:605
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1825 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2740
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2857 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3109
-#: modules/gui/macosx/intf.m:220 modules/gui/macosx/open.m:177
-#: modules/gui/macosx/open.m:216 modules/gui/macosx/open.m:331
-#: modules/gui/macosx/open.m:782 modules/gui/macosx/open.m:816
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:508
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1617
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2390
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2963 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:623
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1913 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2830
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2947 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3199
+#: modules/gui/macosx/intf.m:274 modules/gui/macosx/open.m:172
+#: modules/gui/macosx/open.m:211 modules/gui/macosx/open.m:326
+#: modules/gui/macosx/open.m:777 modules/gui/macosx/open.m:811
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:94 modules/gui/win32/strings.cpp:227
 msgid "File"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:94 modules/gui/win32/strings.cpp:227
 msgid "File"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:508 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:711
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1672
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2317 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:616
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:803 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1944
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2733 modules/gui/macosx/open.m:178
-#: modules/gui/macosx/open.m:335 modules/gui/win32/strings.cpp:44
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:520 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:723
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1738
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2383 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:634
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:821 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2034
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2823 modules/gui/macosx/open.m:173
+#: modules/gui/macosx/open.m:330 modules/gui/win32/strings.cpp:44
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:96
 msgid "Disc"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:96
 msgid "Disc"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:520 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:627
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:532 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:645
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:98
 msgid "Net"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:98
 msgid "Net"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:532 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:638
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:544 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:656
 msgid "Sat"
 msgstr ""
 
 msgid "Sat"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:533 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:639
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:545 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:657
 msgid "Open a Satellite Card"
 msgstr ""
 
 msgid "Open a Satellite Card"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:546 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:979
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:651 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1147
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:100
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:558
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1075 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:669
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1175 modules/gui/win32/strings.cpp:100
 msgid "Back"
 msgstr ""
 
 msgid "Back"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:547 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:652
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:559 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:670
 msgid "Go Backward"
 msgstr ""
 
 msgid "Go Backward"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:560 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:664
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:572 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:682
 msgid "Stop Stream"
 msgstr ""
 
 msgid "Stop Stream"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:571 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:674
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:583 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:692
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:107
 msgid "Eject"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:107
 msgid "Eject"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:584 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:686
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:596 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:704
 msgid "Play Stream"
 msgstr ""
 
 msgid "Play Stream"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:596 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:697
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:608 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:715
 msgid "Pause Stream"
 msgstr ""
 
 msgid "Pause Stream"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:610 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:986
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:710 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1155
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:109
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:622
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1082 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:728
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1183 modules/gui/win32/strings.cpp:109
 msgid "Slow"
 msgstr ""
 
 msgid "Slow"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:611 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:711
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:623 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:729
 msgid "Play Slower"
 msgstr ""
 
 msgid "Play Slower"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:623 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:993
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:722 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1163
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:111
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:635
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1089 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:740
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1191 modules/gui/win32/strings.cpp:111
 msgid "Fast"
 msgstr ""
 
 msgid "Fast"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:624 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:723
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:636 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:741
 msgid "Play Faster"
 msgstr ""
 
 msgid "Play Faster"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:637 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:735
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:649 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:753
 msgid "Open Playlist"
 msgstr ""
 
 msgid "Open Playlist"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:648
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1073 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:745
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:831 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:875
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1273 modules/gui/win32/strings.cpp:113
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:660
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1104 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:763
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:849 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:893
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1214 modules/gui/win32/strings.cpp:113
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:133 modules/gui/win32/strings.cpp:137
 msgid "Prev"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:133 modules/gui/win32/strings.cpp:137
 msgid "Prev"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:649 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:746
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:661 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:764
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:114
 msgid "Previous file"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:114
 msgid "Previous file"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:660
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1066 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:756
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:839 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:883
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1266 modules/gui/macosx/intf.m:201
-#: modules/gui/macosx/intf.m:241 modules/gui/macosx/controls.m:647
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:672
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1097 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:774
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:857 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:901
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1207 modules/gui/macosx/intf.m:255
+#: modules/gui/macosx/intf.m:295 modules/gui/macosx/controls.m:645
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:115 modules/gui/win32/strings.cpp:135
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:139
 msgid "Next"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:115 modules/gui/win32/strings.cpp:135
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:139
 msgid "Next"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:661 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:757
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:673 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:775
 msgid "Next File"
 msgstr ""
 
 msgid "Next File"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:725 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:817
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:737 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:835
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:45
 msgid "Title:"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:45
 msgid "Title:"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:745 modules/gui/win32/strings.cpp:134
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:757 modules/gui/win32/strings.cpp:134
 msgid "Select previous title"
 msgstr ""
 
 msgid "Select previous title"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:768 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:861
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:780 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:879
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:46
 msgid "Chapter:"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:46
 msgid "Chapter:"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:788 modules/gui/win32/strings.cpp:138
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:800 modules/gui/win32/strings.cpp:138
 msgid "Select previous chapter"
 msgstr ""
 
 msgid "Select previous chapter"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:796 modules/gui/win32/strings.cpp:140
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:808 modules/gui/win32/strings.cpp:140
 msgid "Select next chapter"
 msgstr ""
 
 msgid "Select next chapter"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:804 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:898
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:816 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:916
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:42
 msgid "No server"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:42
 msgid "No server"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:818
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:830
 msgid "Network Channel:"
 msgstr ""
 
 msgid "Network Channel:"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:833 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:927
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:845 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:945
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:43
 msgid "Go!"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:43
 msgid "Go!"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1001 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1181
-msgid "Toggle _Interface"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1009 modules/gui/win32/strings.cpp:126
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1000 modules/gui/win32/strings.cpp:126
 msgid "Toggle fullscreen mode"
 msgstr ""
 
 msgid "Toggle fullscreen mode"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1080 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1282
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1111 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1223
 msgid "_Jump..."
 msgstr ""
 
 msgid "_Jump..."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1081
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1112
 msgid "Got directly so specified point"
 msgstr ""
 
 msgid "Got directly so specified point"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1087 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1291
-#: modules/gui/kde/interface.cpp:143 modules/gui/macosx/intf.m:243
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1119 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1240
+#: modules/gui/kde/interface.cpp:143 modules/gui/macosx/intf.m:297
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:86
 msgid "Program"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:86
 msgid "Program"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1088
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1120
 msgid "Switch program"
 msgstr ""
 
 msgid "Switch program"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1094 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1301
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1126 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1250
 msgid "_Navigation"
 msgstr ""
 
 msgid "_Navigation"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1095
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1127
 msgid "Navigate through titles and chapters"
 msgstr ""
 
 msgid "Navigate through titles and chapters"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1117 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1408
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1149 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1487
+msgid "Toggle _Interface"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1156 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1496
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:89
 msgid "Playlist..."
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:89
 msgid "Playlist..."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1338 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1554
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1402 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1642
 #: modules/gui/kde/kde.cpp:111 modules/gui/win32/strings.cpp:9
 msgid "(C) 1996-2003 - the VideoLAN Team"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/kde/kde.cpp:111 modules/gui/win32/strings.cpp:9
 msgid "(C) 1996-2003 - the VideoLAN Team"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1340 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1580
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1404 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1668
 #: modules/gui/kde/kde.cpp:108 modules/gui/win32/strings.cpp:10
 msgid ""
 "This is the VideoLAN Client, a DVD, MPEG and DivX player. It can play MPEG "
 "and MPEG2 files from a file or from a network source."
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/kde/kde.cpp:108 modules/gui/win32/strings.cpp:10
 msgid ""
 "This is the VideoLAN Client, a DVD, MPEG and DivX player. It can play MPEG "
 "and MPEG2 files from a file or from a network source."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1443
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1507
 msgid "Open Stream"
 msgstr ""
 
 msgid "Open Stream"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1460 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1732
-#: modules/gui/macosx/open.m:171
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1524 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1820
+#: modules/gui/macosx/open.m:166
 msgid "Media Resource Locator (MRL)"
 msgstr ""
 
 msgid "Media Resource Locator (MRL)"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1482 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1754
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1546 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1842
 msgid "Open Target:"
 msgstr ""
 
 msgid "Open Target:"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1502 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1774
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1566 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1862
 msgid ""
 "Alternatively, you can build an MRL using one of the following predefined "
 "targets:"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Alternatively, you can build an MRL using one of the following predefined "
 "targets:"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1546
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2039 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1818
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2313 modules/gui/macosx/open.m:181
-#: modules/gui/macosx/open.m:184 modules/gui/macosx/open.m:190
-#: modules/gui/macosx/open.m:220 modules/gui/win32/strings.cpp:230
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1610
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2105 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1906
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2403 modules/gui/macosx/open.m:176
+#: modules/gui/macosx/open.m:179 modules/gui/macosx/open.m:185
+#: modules/gui/macosx/open.m:215 modules/gui/win32/strings.cpp:230
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:249
 msgid "Browse..."
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:249
 msgid "Browse..."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1570 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1842
-#: modules/gui/gtk/menu.c:1345 modules/gui/gtk/menu.c:1366
-#: modules/gui/kde/interface.cpp:145 modules/gui/macosx/intf.m:244
-#: modules/gui/macosx/open.m:188
-msgid "Title"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1580 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1852
-#: modules/gui/gtk/menu.c:1007 modules/gui/gtk/menu.c:1375
-#: modules/gui/kde/interface.cpp:147 modules/gui/macosx/intf.m:245
-#: modules/gui/macosx/open.m:189
-msgid "Chapter"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1600 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1872
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1634 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1930
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:26
 msgid "Disc type"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:26
 msgid "Disc type"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1619 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1891
-#: modules/gui/macosx/open.m:194 modules/gui/macosx/open.m:550
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1653 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1949
+#: modules/gui/macosx/open.m:189 modules/gui/macosx/open.m:545
 msgid "DVD"
 msgstr ""
 
 msgid "DVD"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1627 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1899
-#: modules/gui/macosx/open.m:195 modules/gui/macosx/open.m:459
-#: modules/gui/macosx/open.m:542
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1661 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1957
+#: modules/gui/macosx/open.m:190 modules/gui/macosx/open.m:454
+#: modules/gui/macosx/open.m:537
 msgid "VCD"
 msgstr ""
 
 msgid "VCD"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1635 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1907
-msgid "Use DVD menus"
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1669 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1965
+#: modules/gui/macosx/open.m:182
+msgid "Device name"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1643 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1915
-#: modules/gui/macosx/open.m:187
-msgid "Device name"
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1688 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1975
+#: modules/gui/gtk/menu.c:1007 modules/gui/gtk/menu.c:1375
+#: modules/gui/kde/interface.cpp:147 modules/gui/macosx/intf.m:299
+#: modules/gui/macosx/open.m:184
+msgid "Chapter"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1698 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1985
+#: modules/gui/gtk/menu.c:1345 modules/gui/gtk/menu.c:1366
+#: modules/gui/kde/interface.cpp:145 modules/gui/macosx/intf.m:298
+#: modules/gui/macosx/open.m:183
+msgid "Title"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1689 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1961
-#: modules/gui/macosx/open.m:204 modules/gui/macosx/open.m:610
-#: modules/gui/macosx/open.m:660 modules/gui/win32/strings.cpp:169
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1708 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2025
+msgid "Use DVD menus"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1755 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2051
+#: modules/gui/macosx/open.m:199 modules/gui/macosx/open.m:605
+#: modules/gui/macosx/open.m:655 modules/gui/win32/strings.cpp:169
 msgid "UDP/RTP"
 msgstr ""
 
 msgid "UDP/RTP"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1699 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1971
-#: modules/gui/macosx/open.m:205 modules/gui/macosx/open.m:611
-#: modules/gui/macosx/open.m:672 modules/gui/win32/strings.cpp:170
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1765 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2061
+#: modules/gui/macosx/open.m:200 modules/gui/macosx/open.m:606
+#: modules/gui/macosx/open.m:667 modules/gui/win32/strings.cpp:170
 msgid "UDP/RTP Multicast"
 msgstr ""
 
 msgid "UDP/RTP Multicast"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1709 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1981
-#: modules/gui/macosx/open.m:206 modules/gui/macosx/open.m:612
-#: modules/gui/macosx/open.m:657 modules/gui/macosx/open.m:685
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1775 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2071
+#: modules/gui/macosx/open.m:201 modules/gui/macosx/open.m:607
+#: modules/gui/macosx/open.m:652 modules/gui/macosx/open.m:680
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:171
 msgid "Channel server"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:171
 msgid "Channel server"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1719 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1991
-#: modules/gui/macosx/open.m:207 modules/gui/macosx/open.m:613
-#: modules/gui/macosx/open.m:704 modules/gui/win32/strings.cpp:172
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1785 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2081
+#: modules/gui/macosx/open.m:202 modules/gui/macosx/open.m:608
+#: modules/gui/macosx/open.m:699 modules/gui/win32/strings.cpp:172
 msgid "HTTP/FTP/MMS"
 msgstr ""
 
 msgid "HTTP/FTP/MMS"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1729
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1804
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1815
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2962 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2001
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2076 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2087
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3232 modules/gui/macosx/open.m:197
-#: modules/gui/macosx/open.m:199 modules/gui/macosx/open.m:201
-#: modules/gui/macosx/open.m:222
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1795
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1870
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1881
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:3028 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2091
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2166 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2177
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3322 modules/gui/macosx/open.m:192
+#: modules/gui/macosx/open.m:194 modules/gui/macosx/open.m:196
+#: modules/gui/macosx/open.m:217
 msgid "Port"
 msgstr ""
 
 msgid "Port"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1739
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1751 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2011
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2023 modules/gui/macosx/open.m:198
-#: modules/gui/macosx/open.m:200 modules/gui/macosx/open.m:221
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1805
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1817 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2101
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2113 modules/gui/macosx/open.m:193
+#: modules/gui/macosx/open.m:195 modules/gui/macosx/open.m:216
 msgid "Address"
 msgstr ""
 
 msgid "Address"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1761 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2033
-#: modules/gui/macosx/open.m:202
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1827 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2123
+#: modules/gui/macosx/open.m:197
 msgid "URL"
 msgstr ""
 
 msgid "URL"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1871
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2331 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2143
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2747 modules/gui/macosx/open.m:179
-#: modules/gui/macosx/open.m:339
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1937
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2397 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2233
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2837 modules/gui/macosx/open.m:174
+#: modules/gui/macosx/open.m:334
 msgid "Network"
 msgstr ""
 
 msgid "Network"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1888 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2160
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1954 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2250
 msgid "Symbol Rate"
 msgstr ""
 
 msgid "Symbol Rate"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1898 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2170
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1964 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2260
 msgid "Frequency"
 msgstr ""
 
 msgid "Frequency"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1908 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2180
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1974 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2270
 msgid "Polarization"
 msgstr ""
 
 msgid "Polarization"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1928 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2200
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1994 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2290
 msgid "FEC"
 msgstr ""
 
 msgid "FEC"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1947 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2219
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2013 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2309
 msgid "Vertical"
 msgstr ""
 
 msgid "Vertical"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1955 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2227
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2021 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2317
 msgid "Horizontal"
 msgstr ""
 
 msgid "Horizontal"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1997 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2269
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2063 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2359
 msgid "Satellite"
 msgstr ""
 
 msgid "Satellite"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2004 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2276
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2070 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2366
 msgid "Subtitle"
 msgstr ""
 
 msgid "Subtitle"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2046 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2320
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2112 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2410
 msgid "delay"
 msgstr ""
 
 msgid "delay"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2061 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2336
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2127 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2426
 msgid "fps"
 msgstr ""
 
 msgid "fps"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2090 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2367
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2156 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2457
 msgid "Settings..."
 msgstr ""
 
 msgid "Settings..."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2229 modules/gui/macosx/open.m:391
-#: modules/gui/macosx/open.m:427 modules/gui/macosx/open.m:850
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2295 modules/gui/macosx/open.m:386
+#: modules/gui/macosx/open.m:422 modules/gui/macosx/open.m:845
 msgid "Open File"
 msgstr ""
 
 msgid "Open File"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2266
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2332
 msgid "Modules"
 msgstr ""
 
 msgid "Modules"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2274
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2340
 msgid ""
 "Sorry, the module manager isn't functional yet. Please retry in a later "
 "version."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Sorry, the module manager isn't functional yet. Please retry in a later "
 "version."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2338
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2479 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2754
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2404
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2545 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2844
 msgid "Url"
 msgstr ""
 
 msgid "Url"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2350 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2775
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2416 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2865
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:203
 msgid "All"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:203
 msgid "All"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2357
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2423
 msgid "Item"
 msgstr ""
 
 msgid "Item"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2369 modules/gui/win32/strings.cpp:199
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2435 modules/gui/win32/strings.cpp:199
 msgid "Crop"
 msgstr ""
 
 msgid "Crop"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2376 modules/gui/win32/strings.cpp:197
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2442 modules/gui/win32/strings.cpp:197
 msgid "Invert"
 msgstr ""
 
 msgid "Invert"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2383 modules/gui/gtk/preferences.c:378
-#: modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:50 modules/gui/macosx/prefs.m:381
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2449 modules/gui/gtk/preferences.c:378
+#: modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:50 modules/gui/macosx/prefs.m:376
 msgid "Select"
 msgstr ""
 
 msgid "Select"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2395 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2719
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2461 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2809
 msgid "Add"
 msgstr ""
 
 msgid "Add"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2402 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2761
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:90 modules/gui/win32/strings.cpp:201
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2468 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2851
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:102 modules/gui/win32/strings.cpp:201
 msgid "Delete"
 msgstr ""
 
 msgid "Delete"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2409 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2789
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2475 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2879
 msgid "Selection"
 msgstr ""
 
 msgid "Selection"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2486 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2864
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2552 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2954
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:183
 msgid "Duration"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:183
 msgid "Duration"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2638
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2704
 msgid "Jump to: "
 msgstr ""
 
 msgid "Jump to: "
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2655 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2595
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2721 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2685
 msgid "s."
 msgstr ""
 
 msgid "s."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2670 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2610
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2736 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2700
 msgid "m:"
 msgstr ""
 
 msgid "m:"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2685 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2625
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2751 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2715
 msgid "h:"
 msgstr ""
 
 #.
 #. * from modules/gui/win32/messages.dfm:
 #.
 msgid "h:"
 msgstr ""
 
 #.
 #. * from modules/gui/win32/messages.dfm:
 #.
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2742 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2954
-#: modules/gui/kde/messages.cpp:8 modules/gui/macosx/intf.m:208
-#: modules/gui/macosx/intf.m:266 modules/gui/win32/strings.cpp:154
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2808 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3044
+#: modules/gui/kde/messages.cpp:8 modules/gui/macosx/intf.m:262
+#: modules/gui/macosx/intf.m:320 modules/gui/win32/strings.cpp:154
 msgid "Messages"
 msgstr ""
 
 msgid "Messages"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2846 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3058
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2912 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3148
 msgid "Stream output (MRL)"
 msgstr ""
 
 msgid "Stream output (MRL)"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2861 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3073
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2927 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3163
 msgid "Destination Target: "
 msgstr ""
 
 msgid "Destination Target: "
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2907 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3119
-#: modules/gui/macosx/open.m:217 modules/gui/macosx/open.m:783
-#: modules/gui/macosx/open.m:821 modules/gui/win32/strings.cpp:228
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2973 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3209
+#: modules/gui/macosx/open.m:212 modules/gui/macosx/open.m:778
+#: modules/gui/macosx/open.m:816 modules/gui/win32/strings.cpp:228
 msgid "UDP"
 msgstr ""
 
 msgid "UDP"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2917 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3129
-#: modules/gui/macosx/open.m:218 modules/gui/macosx/open.m:784
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2983 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3219
+#: modules/gui/macosx/open.m:213 modules/gui/macosx/open.m:779
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:229
 msgid "RTP"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:229
 msgid "RTP"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2927 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3139
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2993 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3229
 msgid "Path:"
 msgstr ""
 
 msgid "Path:"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2937 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3164
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:3003 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3254
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:166 modules/gui/win32/strings.cpp:167
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:225
 msgid "Address:"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:166 modules/gui/win32/strings.cpp:167
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:225
 msgid "Address:"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:3006 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3208
-#: modules/gui/macosx/open.m:226 modules/gui/win32/strings.cpp:233
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:3072 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3298
+#: modules/gui/macosx/open.m:221 modules/gui/win32/strings.cpp:233
 msgid "TS"
 msgstr ""
 
 msgid "TS"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:3014 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3216
-#: modules/gui/macosx/open.m:225 modules/gui/macosx/open.m:754
-#: modules/gui/macosx/open.m:813 modules/gui/win32/strings.cpp:232
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:3080 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3306
+#: modules/gui/macosx/open.m:220 modules/gui/macosx/open.m:749
+#: modules/gui/macosx/open.m:808 modules/gui/win32/strings.cpp:232
 msgid "PS"
 msgstr ""
 
 msgid "PS"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:3022 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3224
-#: modules/gui/macosx/open.m:224 modules/gui/macosx/open.m:812
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:3088 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3314
+#: modules/gui/macosx/open.m:219 modules/gui/macosx/open.m:807
 msgid "AVI"
 msgstr ""
 
 msgid "AVI"
 msgstr ""
 
@@ -2416,89 +2417,85 @@ msgstr ""
 msgid "Gtk+ interface module"
 msgstr ""
 
 msgid "Gtk+ interface module"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:150 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1337
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:152 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1414
 msgid "_File"
 msgstr ""
 
 msgid "_File"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:241
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:243
 msgid "_Close"
 msgstr ""
 
 msgid "_Close"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:249
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:251
 msgid "Close the window"
 msgstr ""
 
 msgid "Close the window"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:256 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1436
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:258 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1524
 msgid "E_xit"
 msgstr ""
 
 msgid "E_xit"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:264 modules/gui/win32/strings.cpp:124
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:266 modules/gui/win32/strings.cpp:124
 msgid "Exit the program"
 msgstr ""
 
 msgid "Exit the program"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:271
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:273
 msgid "_View"
 msgstr ""
 
 msgid "_View"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:297 modules/gui/win32/strings.cpp:54
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:299 modules/gui/win32/strings.cpp:54
 msgid "Hide the main interface window"
 msgstr ""
 
 msgid "Hide the main interface window"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:342
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:333
 msgid "Navigate through the stream"
 msgstr ""
 
 msgid "Navigate through the stream"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:399
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:390
 msgid "_Settings"
 msgstr ""
 
 msgid "_Settings"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:417
-msgid "A_udio"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:451 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1417
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:408 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1505
 msgid "_Preferences..."
 msgstr ""
 
 msgid "_Preferences..."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:459 modules/gui/win32/strings.cpp:128
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:416 modules/gui/win32/strings.cpp:128
 msgid "Configure the application"
 msgstr ""
 
 msgid "Configure the application"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:556
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:574
 msgid "_Help"
 msgstr ""
 
 msgid "_Help"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:574 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1399
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:592 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1476
 msgid "_About..."
 msgstr ""
 
 msgid "_About..."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:582 modules/gui/win32/strings.cpp:132
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:600 modules/gui/win32/strings.cpp:132
 msgid "About this application"
 msgstr ""
 
 msgid "About this application"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:912 modules/gui/win32/strings.cpp:41
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:930 modules/gui/win32/strings.cpp:41
 msgid "Channel:"
 msgstr ""
 
 msgid "Channel:"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1123
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1151
 msgid "_Play"
 msgstr ""
 
 msgid "_Play"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1563
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1651
 msgid "Authors"
 msgstr ""
 
 msgid "Authors"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1570
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1658
 msgid ""
 "the VideoLAN team <videolan@videolan.org>\n"
 "http://www.videolan.org/"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "the VideoLAN team <videolan@videolan.org>\n"
 "http://www.videolan.org/"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1595 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2394
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2645 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2876
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2983 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3257
-#: modules/gui/gtk/preferences.c:601 modules/gui/macosx/prefs.m:550
-#: modules/gui/macosx/prefs.m:765 modules/gui/macosx/open.m:174
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1683 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2484
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2735 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2966
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3073 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3347
+#: modules/gui/gtk/preferences.c:601 modules/gui/macosx/prefs.m:545
+#: modules/gui/macosx/prefs.m:760 modules/gui/macosx/open.m:169
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:14 modules/gui/win32/strings.cpp:27
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:155 modules/gui/win32/strings.cpp:174
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:184 modules/gui/win32/strings.cpp:215
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:14 modules/gui/win32/strings.cpp:27
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:155 modules/gui/win32/strings.cpp:174
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:184 modules/gui/win32/strings.cpp:215
@@ -2506,66 +2503,66 @@ msgstr ""
 msgid "OK"
 msgstr ""
 
 msgid "OK"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1718
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1806
 msgid "Open Target"
 msgstr ""
 
 msgid "Open Target"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2282
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2372
 msgid "Use a subtitles file"
 msgstr ""
 
 msgid "Use a subtitles file"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2304 modules/gui/win32/strings.cpp:242
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2394 modules/gui/win32/strings.cpp:242
 msgid "Select a subtitles file"
 msgstr ""
 
 msgid "Select a subtitles file"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2334 modules/gui/win32/strings.cpp:245
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2424 modules/gui/win32/strings.cpp:245
 msgid "Set the delay (in seconds)"
 msgstr ""
 
 msgid "Set the delay (in seconds)"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2350 modules/gui/win32/strings.cpp:247
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2440 modules/gui/win32/strings.cpp:247
 msgid "Set the number of Frames Per Second"
 msgstr ""
 
 msgid "Set the number of Frames Per Second"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2365
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2455
 msgid "Use stream output"
 msgstr ""
 
 msgid "Use stream output"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2373
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2463
 msgid "Stream output configuration "
 msgstr ""
 
 msgid "Stream output configuration "
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2525
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2615
 msgid "Select File"
 msgstr ""
 
 msgid "Select File"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2572
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2662
 msgid "Jump"
 msgstr ""
 
 msgid "Jump"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2579
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2669
 msgid "Go to:"
 msgstr ""
 
 msgid "Go to:"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2782
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2872
 msgid "Selected"
 msgstr ""
 
 msgid "Selected"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2805
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2895
 msgid "_Crop"
 msgstr ""
 
 msgid "_Crop"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2816
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2906
 msgid "_Invert"
 msgstr ""
 
 msgid "_Invert"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2827
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2917
 msgid "_Select"
 msgstr ""
 
 #. special case for "off" item
 msgid "_Select"
 msgstr ""
 
 #. special case for "off" item
-#: modules/gui/gtk/menu.c:725 modules/gui/macosx/prefs.m:384
-#: modules/gui/macosx/prefs.m:413 modules/gui/macosx/prefs.m:641
-#: modules/gui/macosx/prefs.m:670
+#: modules/gui/gtk/menu.c:725 modules/gui/macosx/prefs.m:379
+#: modules/gui/macosx/prefs.m:408 modules/gui/macosx/prefs.m:636
+#: modules/gui/macosx/prefs.m:665
 msgid "None"
 msgstr ""
 
 msgid "None"
 msgstr ""
 
@@ -2584,7 +2581,7 @@ msgid "Description"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/gtk/preferences.c:367 modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:48
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/gtk/preferences.c:367 modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:48
-#: modules/gui/macosx/prefs.m:364
+#: modules/gui/macosx/prefs.m:359
 msgid "Configure"
 msgstr ""
 
 msgid "Configure"
 msgstr ""
 
@@ -2597,7 +2594,7 @@ msgstr ""
 msgid "Languages"
 msgstr ""
 
 msgid "Languages"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/kde/interface.cpp:94 modules/gui/macosx/intf.m:247
+#: modules/gui/kde/interface.cpp:94 modules/gui/macosx/intf.m:301
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:88
 msgid "Subtitles"
 msgstr ""
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:88
 msgid "Subtitles"
 msgstr ""
@@ -2622,242 +2619,235 @@ msgstr ""
 msgid "Messages:"
 msgstr ""
 
 msgid "Messages:"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:190
+#: modules/gui/macosx/intf.m:245
 msgid "VLC - Controller"
 msgstr ""
 
 msgid "VLC - Controller"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:195 modules/gui/macosx/intf.m:240
-#: modules/gui/macosx/controls.m:646
+#: modules/gui/macosx/intf.m:250 modules/gui/macosx/intf.m:294
+#: modules/gui/macosx/controls.m:644
 msgid "Previous"
 msgstr ""
 
 msgid "Previous"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:196
-msgid "Slowmotion"
+#: modules/gui/macosx/intf.m:251 modules/gui/macosx/intf.m:293
+#: modules/gui/macosx/controls.m:624
+msgid "Slower"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:199
-msgid "Fast Forward"
+#: modules/gui/macosx/intf.m:254 modules/gui/macosx/intf.m:292
+#: modules/gui/macosx/controls.m:623
+msgid "Faster"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:203
+#: modules/gui/macosx/intf.m:257
 msgid "Volume"
 msgstr ""
 
 msgid "Volume"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:204
+#: modules/gui/macosx/intf.m:258
 msgid "Position"
 msgstr ""
 
 msgid "Position"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:210
+#: modules/gui/macosx/intf.m:264
 msgid "Close"
 msgstr ""
 
 #. main menu
 msgid "Close"
 msgstr ""
 
 #. main menu
-#: modules/gui/macosx/intf.m:213
+#: modules/gui/macosx/intf.m:267
 msgid "About VLC Media Player"
 msgstr ""
 
 msgid "About VLC Media Player"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:215
+#: modules/gui/macosx/intf.m:269
 msgid "Hide VLC"
 msgstr ""
 
 msgid "Hide VLC"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:216
+#: modules/gui/macosx/intf.m:270
 msgid "Hide Others"
 msgstr ""
 
 msgid "Hide Others"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:217
+#: modules/gui/macosx/intf.m:271
 msgid "Show All"
 msgstr ""
 
 msgid "Show All"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:218
+#: modules/gui/macosx/intf.m:272
 msgid "Quit VLC"
 msgstr ""
 
 msgid "Quit VLC"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:221
+#: modules/gui/macosx/intf.m:275
 msgid "Open..."
 msgstr ""
 
 msgid "Open..."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:222 modules/gui/win32/strings.cpp:91
+#: modules/gui/macosx/intf.m:276 modules/gui/win32/strings.cpp:91
 msgid "Open File..."
 msgstr ""
 
 msgid "Open File..."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:223 modules/gui/win32/strings.cpp:92
+#: modules/gui/macosx/intf.m:277 modules/gui/win32/strings.cpp:92
 msgid "Open Disc..."
 msgstr ""
 
 msgid "Open Disc..."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:224
+#: modules/gui/macosx/intf.m:278
 msgid "Open Network..."
 msgstr ""
 
 msgid "Open Network..."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:225
+#: modules/gui/macosx/intf.m:279
 msgid "Open Recent"
 msgstr ""
 
 #. Recent Items Menu
 msgid "Open Recent"
 msgstr ""
 
 #. Recent Items Menu
-#: modules/gui/macosx/intf.m:226 modules/gui/macosx/intf.m:1243
+#: modules/gui/macosx/intf.m:280 modules/gui/macosx/intf.m:1420
 msgid "Clear Menu"
 msgstr ""
 
 msgid "Clear Menu"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:228
+#: modules/gui/macosx/intf.m:282
 msgid "Edit"
 msgstr ""
 
 msgid "Edit"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:229
+#: modules/gui/macosx/intf.m:283
 msgid "Cut"
 msgstr ""
 
 msgid "Cut"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:230
+#: modules/gui/macosx/intf.m:284
 msgid "Copy"
 msgstr ""
 
 msgid "Copy"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:231
+#: modules/gui/macosx/intf.m:285
 msgid "Paste"
 msgstr ""
 
 msgid "Paste"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:232
+#: modules/gui/macosx/intf.m:286
 msgid "Clear"
 msgstr ""
 
 msgid "Clear"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:233 modules/gui/macosx/playlist.m:91
+#: modules/gui/macosx/intf.m:287 modules/gui/macosx/playlist.m:103
 msgid "Select All"
 msgstr ""
 
 msgid "Select All"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:235 modules/gui/win32/strings.cpp:78
+#: modules/gui/macosx/intf.m:289 modules/gui/win32/strings.cpp:78
 msgid "Controls"
 msgstr ""
 
 msgid "Controls"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:238 modules/gui/macosx/controls.m:625
-msgid "Faster"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/macosx/intf.m:239 modules/gui/macosx/controls.m:626
-msgid "Slower"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/macosx/intf.m:242 modules/gui/macosx/controls.m:658
+#: modules/gui/macosx/intf.m:296 modules/gui/macosx/controls.m:663
 msgid "Loop"
 msgstr ""
 
 msgid "Loop"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:246 modules/gui/win32/strings.cpp:87
+#: modules/gui/macosx/intf.m:300 modules/gui/win32/strings.cpp:87
 msgid "Language"
 msgstr ""
 
 msgid "Language"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:257 modules/gui/macosx/controls.m:665
+#: modules/gui/macosx/intf.m:311 modules/gui/macosx/controls.m:703
 msgid "Fullscreen"
 msgstr ""
 
 msgid "Fullscreen"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:261
+#: modules/gui/macosx/intf.m:315
 msgid "Window"
 msgstr ""
 
 msgid "Window"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:262
+#: modules/gui/macosx/intf.m:316
 msgid "Minimize Window"
 msgstr ""
 
 msgid "Minimize Window"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:263
+#: modules/gui/macosx/intf.m:317
 msgid "Close Window"
 msgstr ""
 
 msgid "Close Window"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:264
+#: modules/gui/macosx/intf.m:318
 msgid "Controller"
 msgstr ""
 
 msgid "Controller"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:268
+#: modules/gui/macosx/intf.m:322
 msgid "Bring All to Front"
 msgstr ""
 
 msgid "Bring All to Front"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:270
+#: modules/gui/macosx/intf.m:324
 msgid "Help"
 msgstr ""
 
 msgid "Help"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:271
+#: modules/gui/macosx/intf.m:325
 msgid "ReadMe..."
 msgstr ""
 
 msgid "ReadMe..."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:272
+#: modules/gui/macosx/intf.m:326
 msgid "Report A Bug"
 msgstr ""
 
 msgid "Report A Bug"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:273
+#: modules/gui/macosx/intf.m:327
 msgid "VideoLAN Website"
 msgstr ""
 
 msgid "VideoLAN Website"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:274
+#: modules/gui/macosx/intf.m:328
 msgid "License"
 msgstr ""
 
 #. error panel
 msgid "License"
 msgstr ""
 
 #. error panel
-#: modules/gui/macosx/intf.m:281
+#: modules/gui/macosx/intf.m:335
 msgid "Error"
 msgstr ""
 
 msgid "Error"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:282
+#: modules/gui/macosx/intf.m:336
 msgid ""
 msgid ""
-"An error has occurred which probably prevented the execution of your "
-"request :"
+"An error has occurred which probably prevented the execution of your request:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:283
-msgid "If you believe that it is a bug, please follow the instructions at :"
+#: modules/gui/macosx/intf.m:337
+msgid "If you believe that it is a bug, please follow the instructions at:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:284
+#: modules/gui/macosx/intf.m:338
 msgid "Open Messages Window"
 msgstr ""
 
 msgid "Open Messages Window"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:285
+#: modules/gui/macosx/intf.m:339
 msgid "Dismiss"
 msgstr ""
 
 msgid "Dismiss"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:953
+#: modules/gui/macosx/intf.m:1168
 msgid "Load from file.."
 msgstr ""
 
 msgid "Load from file.."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:170
+#: modules/gui/macosx/open.m:165
 msgid "Open Source"
 msgstr ""
 
 msgid "Open Source"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:172
+#: modules/gui/macosx/open.m:167
 msgid "Only enqueue in playlist. Do not play."
 msgstr ""
 
 msgid "Only enqueue in playlist. Do not play."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:182
+#: modules/gui/macosx/open.m:177
 msgid "Treat as a pipe rather than as a file"
 msgstr ""
 
 msgid "Treat as a pipe rather than as a file"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:185
+#: modules/gui/macosx/open.m:180
 msgid "Load subtitles"
 msgstr ""
 
 msgid "Load subtitles"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:191
+#: modules/gui/macosx/open.m:186
 msgid "Use DVD menus (EXPERIMENTAL)"
 msgstr ""
 
 msgid "Use DVD menus (EXPERIMENTAL)"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:193 modules/gui/macosx/open.m:448
+#: modules/gui/macosx/open.m:188 modules/gui/macosx/open.m:443
 msgid "VIDEO_TS folder"
 msgstr ""
 
 msgid "VIDEO_TS folder"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:215
+#: modules/gui/macosx/open.m:210
 msgid "Stream output MRL"
 msgstr ""
 
 msgid "Stream output MRL"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:493 modules/gui/macosx/open.m:545
-#: modules/gui/macosx/open.m:553
+#: modules/gui/macosx/open.m:488 modules/gui/macosx/open.m:540
+#: modules/gui/macosx/open.m:548
 msgid "No %@s found"
 msgstr ""
 
 msgid "No %@s found"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:588
+#: modules/gui/macosx/open.m:583
 msgid "Open VIDEO_TS Directory"
 msgstr ""
 
 msgid "Open VIDEO_TS Directory"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:762
+#: modules/gui/macosx/open.m:757
 msgid "Save File"
 msgstr ""
 
 msgid "Save File"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/controls.m:530
+#: modules/gui/macosx/controls.m:523
 msgid "Open subtitlefile"
 msgstr ""
 
 msgid "Open subtitlefile"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/vout.m:989
+#: modules/gui/macosx/vout.m:935
 #, c-format
 msgid "Screen %d"
 msgstr ""
 #, c-format
 msgid "Screen %d"
 msgstr ""