]> git.sesse.net Git - kdenlive/commitdiff
Update regarding experimental export formats messages for italian
authorSalvatore Brigaglia <opensourcecat@gmail.com>
Tue, 11 Nov 2008 20:52:21 +0000 (20:52 +0000)
committerSalvatore Brigaglia <opensourcecat@gmail.com>
Tue, 11 Nov 2008 20:52:21 +0000 (20:52 +0000)
svn path=/branches/KDE4/; revision=2681

po/it/kdenlive.po

index a5261082ccf315e533acdef9495e60ec64283cad..d2941f6469ef7bc382c53ee8f51d7df065a0ab1e 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: kdenlive\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2008-10-25 14:20+0200\n"
 "Project-Id-Version: kdenlive\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2008-10-25 14:20+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-11-11 15:58+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-11-11 21:51+0100\n"
 "Last-Translator: opensourcecat <opensourcecat@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Italian <kde-i18n-it@lists.kde.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Last-Translator: opensourcecat <opensourcecat@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Italian <kde-i18n-it@lists.kde.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -293,6 +293,22 @@ msgstr ""
 msgid "Cannot add marker if more than one clip is selected"
 msgstr "Impossibile aggiungere un marcatore con più di una clip selezionata"
 
 msgid "Cannot add marker if more than one clip is selected"
 msgstr "Impossibile aggiungere un marcatore con più di una clip selezionata"
 
+msgid ""
+"Changing the size of video when rendering\n"
+"is not fully supported, you may have problems\n"
+"with some effects or title clips, so the export\n"
+"profiles that resize your video are marked as\n"
+"experimental"
+msgstr ""
+"Il cambiamento della risoluzione del video con l'esportazione\n"
+"non è ancora pienamente supportato e possono verificarsi dei\n"
+"problemi con alcune transizioni o effetti. I profili di esportazione\n"
+"che modificano la risoluzione del video sono pertanto segnalati\n"
+"come sperimentali."
+
+msgid "Show experimental formats"
+msgstr "Mostra formati sperimentali"
+
 msgid "Cannot cut a transition"
 msgstr "Impossibile tagliare una transizione"
 
 msgid "Cannot cut a transition"
 msgstr "Impossibile tagliare una transizione"