+#: rc.cpp:595
+msgid "y"
+msgstr "y"
+
+#~ msgid "Channel 1"
+#~ msgstr "Κανάλι 1"
+#~ msgid "Channel 2"
+#~ msgstr "Κανάλι 2"
+#~ msgid "Channel 3"
+#~ msgstr "Κανάλι 3"
+#~ msgid "Channel 4"
+#~ msgstr "Κανάλι 4"
+#~ msgid "Channel 5"
+#~ msgstr "Κανάλι 5"
+#~ msgid "Channel 6"
+#~ msgstr "Κανάλι 6"
+#~ msgid "Clip duration"
+#~ msgstr "Διάρκεια κλιπ"
+#~ msgid "Clip speed"
+#~ msgstr "Ταχύτητα κλιπ"
+#~ msgid "Filename"
+#~ msgstr "Όνομα αρχείου"
+#~ msgid "Fill transparency"
+#~ msgstr "Διαφάνεια γεμίσματος"
+#~ msgid "Reverse playing"
+#~ msgstr "Αντίστροφη αναπαραγωγή"
+#~ msgid "Rotate:"
+#~ msgstr "Περιστροφή:"
+#~ msgid "Set In Point"
+#~ msgstr "Ορισμός σημείου εισόδου"
+#~ msgid "Set Out Point"
+#~ msgstr "Ορισμός σημείου εξόδου"
+#~ msgid "Sox Balance"
+#~ msgstr "Sox ισορροπία"
+#~ msgid "Sox change audio balance"
+#~ msgstr "Sox αλλαγή ηχητικής ισορροπίας"
+#~ msgid "Stroboscope effect"
+#~ msgstr "Εφέ στροβοσκοπίου"
+#~ msgid "Thumbnail"
+#~ msgstr "Μικρογραφία"
+#~ msgid "You must be in an empty space to remove space (time: %1, track:%2)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Πρέπει να βρίσκεστε σε κάποιο κενό διάστημα για να αφαιρέσετε διάστημα "
+#~ "(χρόνος: %1, κομμάτι: %2)"
+#~ msgid ""
+#~ "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+#~ "Your emails"
+#~ msgstr ""
+#~ "_: EMAIL ΤΩΝ ΜΕΤΑΦΡΑΣΤΩΝ\n"
+#~ "poulios.konstantinos@gmail.com"
+#~ msgid ""
+#~ "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+#~ "Your names"
+#~ msgstr ""
+#~ "_: ΟΝΟΜΑΤΑ ΤΩΝ ΜΕΤΑΦΡΑΣΤΩΝ\n"
+#~ "Πούλιος Κωνσταντίνος"