-#: modules/gui/win32/strings.cpp:12
-msgid "Version x.y.z"
-msgstr "Version x.y.z"
-
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:20
-msgid "Device &name:"
-msgstr "Anschlussname:"
-
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:21
-msgid "&Menus"
-msgstr "&Menüs"
-
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:22
-msgid "Starting position"
-msgstr "Startposition"
-
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:23
-msgid "&Title:"
-msgstr "&Titel:"
-
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:24
-msgid "&Chapter:"
-msgstr "&Kapitel:"
-
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:28
-msgid "F:\\"
-msgstr "F:\\"
-
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:35
-msgid "ToolBar"
-msgstr "Bedienungsleiste"
-
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:36
-msgid "ToolButtonSep1"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:37
-msgid "ToolButtonSep2"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:38
-msgid "ToolButtonSep3"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:39
-msgid "File read"
-msgstr "Datei lesen"
-
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:40
-msgid "Channel:"
-msgstr "Channel:"
-
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:42
-msgid "Go!"
-msgstr "Los!"
-
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:46
-msgid "0:00:00"
-msgstr "0:00:00"
-
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:47 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:296
-msgid "&File"
-msgstr "&Datei"
-
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:48
-msgid "Open &file..."
-msgstr "Datei &öffnen..."
-
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:49
-msgid "Open &disc..."
-msgstr "&Volume öffnen..."
-
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:50
-msgid "&Network stream..."
-msgstr "&Netzwerk Stream..."
-
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:51 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:297
-msgid "&View"
-msgstr "&Ansicht"
-
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:52
-msgid "&Hide interface"
-msgstr "Benutzeroberfläche &ausblenden"
-
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:54 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:267
-msgid "&Playlist..."
-msgstr "&Wiedergabeliste..."
-
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:55
-msgid "&Add interface"
-msgstr "Benutzeroberfläche &hinzufügen"
-
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:56
-msgid "Spawn a new interface"
-msgstr "Neue Benutzeroberfläche"
-
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:57
-msgid "&Controls"
-msgstr "&Kontrollen"
-
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:59
-msgid "C&hannels"
-msgstr "C&hannel / Kanäle"
-
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:61
-msgid "Sc&reen"
-msgstr "Bildschi&rm"
-
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:62
-msgid "&Program"
-msgstr "&Programm"
-
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:64
-msgid "&Title"
-msgstr "&Titel"
-
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:66
-msgid "&Chapter"
-msgstr "&Kapitel"
-
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:68
-msgid "&Angle"
-msgstr "&Ankerpunkt"
-
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:69
-msgid "Select angle"
-msgstr "Ankerpunkt auswählen"
-
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:70
-msgid "&Language"
-msgstr "&Sprache"
-
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:72
-msgid "&Subtitles"
-msgstr "&Untertitel"
-
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:74 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:302
-msgid "&Help"
-msgstr "&Hilfe"
-
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:75
-msgid "Close this popup"
-msgstr "Dieses Popup-Fenster schließen"
-
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:76
-msgid "Show interface"
-msgstr "Benutzeroberfläche einblenden"
-
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:78
-msgid "&Jump..."
-msgstr "&Springen..."
-
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:79
-msgid "Audio settings"
-msgstr "Ton-Einstellungen"
-
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:82
-msgid "Video settings"
-msgstr "Bild-Einstellungen"
-
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:89
-msgid "New stream"
-msgstr "Neuer Stream"
-
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:92
-msgid "Network Stream..."
-msgstr "Netzwerk Stream..."
-
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:109 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:324
-msgid "Play slower"
-msgstr "Langsamer abspielen"
-
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:111 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:325
-msgid "Play faster"
-msgstr "Schneller abspielen"
-
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:115
-msgid "Next file"
-msgstr "Nächste Datei"
-
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:116
-msgid "&Stream output..."
-msgstr "&Stream-Ausgabe..."
-
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:117
-msgid "Open the stream output"
-msgstr "Stream-Ausgabe öffnen"
-
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:118
-msgid "&Add subtitles..."
-msgstr "Untertitel &hinzufügen"
-
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:119
-msgid "Add a subtitle file"
-msgstr "Eine Datei mit Untertiteln hinzufügen"
-
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:122
-msgid "Exit"
-msgstr "Verlassen"
-
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:124
-msgid "&Fullscreen"
-msgstr "&Vollbild"
-
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:130
-msgid "About..."
-msgstr "Über..."
-
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:135
-msgid "Select next title"
-msgstr "Nächsten Titel auswählen"
-
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:140
-msgid "Volume &Up"
-msgstr "Lauter"
-
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:141
-msgid "Increase the volume"
-msgstr "Die Lautstärke erhöhen"
-
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:142
-msgid "Volume &Down"
-msgstr "Leiser"
-
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:143
-msgid "Decrease the volume"
-msgstr "Die Lautstärke verringern"
-
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:144
-msgid "&Mute"
-msgstr "&Ton aus"
-
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:145
-msgid "Toggle mute"
-msgstr "Ton ein/aus"
-
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:146
-msgid "Always on top..."
-msgstr "Immer im Vordergrund..."
-
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:147
-msgid "Set the window on top"
-msgstr "Das Fenster nach Vorne bringen"
-
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:155
-msgid "&Copy text"
-msgstr "Text &Kopieren"
-
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:161
-msgid "Open network"
-msgstr "Netzwerk öffnen"
-
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:162
-msgid "Network mode"
-msgstr "Netzwerk-Modus"
-
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:163 modules/gui/win32/strings.cpp:164
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:165 modules/gui/win32/strings.cpp:223
-msgid "Port:"
-msgstr "Port:"
-
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:168
-msgid "URL:"
-msgstr "URL:"
-
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:171
-msgid "Channel server"
-msgstr "Channel-Server"
-
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:181 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:368
-msgid "Filename"
-msgstr "Dateiname"
-
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:184
-msgid "&Add"
-msgstr "&Hinzufügen"
-
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:185
-msgid "&File..."
-msgstr "&Datei..."
-
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:186
-msgid "&Disc..."
-msgstr "&Volume..."
-
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:187
-msgid "&Network..."
-msgstr "&Netzwerk..."
-
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:188
-msgid "&Url"
-msgstr "&URL"
-
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:189 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:124
-msgid "&Delete"
-msgstr "&Löschen"
-
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:190 modules/gui/win32/strings.cpp:191
-#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:130
-msgid "&Selection"
-msgstr "&Auswahl"
-
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:192
-msgid "&Invert selection"
-msgstr "Auswahl &invertieren"
-
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:193
-msgid "&Crop selection"
-msgstr "Auswahl &freistellen"
-
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:194
-msgid "&Delete selection"
-msgstr "Auswahl &löschen"
-
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:195
-msgid "Delete &all"
-msgstr "Alle löschen"
-
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:197
-msgid "Invert selection"
-msgstr "Auswahl invertieren"
-
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:199
-msgid "Crop selection"
-msgstr "Auswahl freistellen"
-
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:201
-msgid "Delete selection"
-msgstr "Auswahl löschen"
-
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:203
-msgid "Delete all items"
-msgstr "Alle Objekte löschen"
-
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:205
-msgid "Play the selected stream"
-msgstr "Den ausgewählten Stream abspielen"
-
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:222
-msgid "Stream output MRL (Media Resource Locator)"
-msgstr "Stream-Ausgabe durch MRL (Media Resource Locator)"
-
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:225
-msgid "file/ts://"
-msgstr "Datei/ts://:"
-
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:230
-msgid "239.239.0.1"
-msgstr "239.239.0.1"
-
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:240
-msgid "Add subtitles"
-msgstr "Untertitel hinzufügen"
-
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:242
-msgid "Delay:"
-msgstr "Verzögerung:"
-
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:243
-msgid "FPS:"
-msgstr "FPS/BPS:"
-
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:245 modules/gui/win32/strings.cpp:247
-msgid "0.0"
-msgstr "0.0"
-
-#: modules/gui/win32/win32.cpp:302
-#, fuzzy
-msgid "Maximum number of lines in the log window"
-msgstr "maximale Anzahl der Zeilen im Nachrichten-Fenster"
-
-#: modules/gui/win32/win32.cpp:304
-msgid ""
-"You can set the maximum number of lines that the log window will display."
-msgstr ""
-"Sie können die maximale Anzahl der Zeilen, dass das Nachrichten-Fenster "
-"anzeigen soll, festlegen."
-
-#: modules/gui/win32/win32.cpp:305
-msgid " Enter -1 if you want to keep all messages."
-msgstr " Geben Sie -1 ein, wenn Sie alle Nachrichten behalten wollen."
-
-#: modules/gui/win32/win32.cpp:306
-#, fuzzy
-msgid "Display text under images in the toolbar"
-msgstr "Text unter den Bildern in der Toolbar anzeigen"
-
-#: modules/gui/win32/win32.cpp:308
-msgid "Check this option if you want to display the caption of the buttons in "
-msgstr "Aktivieren Sie dies, wenn sie die Beschriftung der Buttons in"
-
-#: modules/gui/win32/win32.cpp:309
-msgid "the toolbar. Beware, the display may be messed up"
-msgstr "der Toolbar anzeigen wollen. Achtung: Dies vergrößert die Anzeige."
-
-#: modules/gui/win32/win32.cpp:317
-msgid "Native Windows interface"
-msgstr "Native Windows-Benutzeroberfläche"
-