-#: modules/gui/ncurses.c:1639
-#, c-format
-msgid " <left> Seek -1%%"
-msgstr " ← Sauter -1%%"
-
-#: modules/gui/ncurses.c:1640
-msgid " a Volume Up"
-msgstr " a Augmenter le volume"
-
-#: modules/gui/ncurses.c:1641
-msgid " z Volume Down"
-msgstr " z Baisser le volume"
-
-#: modules/gui/ncurses.c:1646
-msgid "[Playlist]"
-msgstr "[Liste de lecture]"
-
-#: modules/gui/ncurses.c:1649
-msgid " r Toggle Random playing"
-msgstr " r Basculer le mode aléatoire"
-
-#: modules/gui/ncurses.c:1650
-msgid " l Toggle Loop Playlist"
-msgstr " l Basculer le mode boucler"
-
-#: modules/gui/ncurses.c:1651
-msgid " R Toggle Repeat item"
-msgstr " R Basculer le mode répéter"
-
-#: modules/gui/ncurses.c:1652
-msgid " o Order Playlist by title"
-msgstr " o Trier la liste de lecture par titre"
-
-#: modules/gui/ncurses.c:1653
-msgid " O Reverse order Playlist by title"
-msgstr " O Trier la liste de lecture par titre (inversé)"
-
-#: modules/gui/ncurses.c:1654
-msgid " g Go to the current playing item"
-msgstr " g Aller à l’élément courant"
-
-#: modules/gui/ncurses.c:1655
-msgid " / Look for an item"
-msgstr " / Rechercher"
-
-#: modules/gui/ncurses.c:1656
-msgid " A Add an entry"
-msgstr " A Ajouter"
-
-#: modules/gui/ncurses.c:1657
-msgid " D, <del> Delete an entry"
-msgstr " D,[Suppr] Effacer"
-
-#: modules/gui/ncurses.c:1658
-msgid " <backspace> Delete an entry"
-msgstr " [<-] Effacer"
-
-#: modules/gui/ncurses.c:1659
-msgid " e Eject (if stopped)"
-msgstr " e Éjecter (si stoppé)"
-
-#: modules/gui/ncurses.c:1664
-msgid "[Filebrowser]"
-msgstr "[Navigateur de fichiers]"
-
-#: modules/gui/ncurses.c:1667
-msgid " <enter> Add the selected file to the playlist"
-msgstr ""
-" [Entrée] Ajouter le fichier sélectionné à la liste de lecture"
-
-#: modules/gui/ncurses.c:1668
-msgid " <space> Add the selected directory to the playlist"
-msgstr ""
-" [Espace] Ajouter le dossier sélectionné à la liste de lecture"
-
-#: modules/gui/ncurses.c:1669
-msgid " . Show/Hide hidden files"
-msgstr " . Afficher/Cacher les fichiers cachés"
-
-#: modules/gui/ncurses.c:1674
-msgid "[Boxes]"
-msgstr "[Boites]"
-
-#: modules/gui/ncurses.c:1677
-msgid " <up>,<down> Navigate through the box line by line"
-msgstr " ↑,↓ Naviguer ligne par ligne"
-
-#: modules/gui/ncurses.c:1678
-msgid " <pgup>,<pgdown> Navigate through the box page by page"
-msgstr " [P.Prec],[P.Suiv] Naviguer page par page"
-
-#: modules/gui/ncurses.c:1683
-msgid "[Player]"
-msgstr "[Lecteur]"
-
-#: modules/gui/ncurses.c:1686
-#, c-format
-msgid " <up>,<down> Seek +/-5%%"
-msgstr " ↑,↓ Sauter +/-5%%"
-
-#: modules/gui/ncurses.c:1691
-msgid "[Miscellaneous]"
-msgstr "[Divers]"
-
-#: modules/gui/ncurses.c:1694
-msgid " Ctrl-l Refresh the screen"
-msgstr " Ctrl+l Rafraîchir l’écran"
-
-#: modules/gui/ncurses.c:1715
-msgid " Information "
-msgstr " Information "
-
-#: modules/gui/ncurses.c:1727
-#, c-format
-msgid " [%s]"
-msgstr " [%s]"
-
-#: modules/gui/ncurses.c:1734
-#, c-format
-msgid " %s: %s"
-msgstr " %s : %s"
-
-#: modules/gui/ncurses.c:1741 modules/gui/ncurses.c:1829
-msgid "No item currently playing"
-msgstr "Aucun élement dans la liste de lecture"
-
-#: modules/gui/ncurses.c:1854
-msgid " Logs "
-msgstr " Messages "
-
-#: modules/gui/ncurses.c:1899
-msgid " Browse "
-msgstr " Parcourir "
-
-#: modules/gui/ncurses.c:1954
-msgid " Objects "
-msgstr " Objets"
-
-#: modules/gui/ncurses.c:1968
-msgid " Stats "
-msgstr "Statistiques"
-
-#: modules/gui/ncurses.c:2063
-#, c-format
-msgid "\\ sending bitrate : %6.0f kb/s"
-msgstr "\\ débit émission : %6.0f kb/s"
-
-#: modules/gui/ncurses.c:2096
-msgid " Playlist (All, one level) "
-msgstr " Liste de lecture (À plat) "
-
-#: modules/gui/ncurses.c:2099
-msgid " Playlist (By category) "
-msgstr " Liste de lecture (Hiérarchique) "
-
-#: modules/gui/ncurses.c:2102
-msgid " Playlist (Manually added) "
-msgstr " Liste de lecture (Vue manuelle) "
-
-#: modules/gui/ncurses.c:2197 modules/gui/ncurses.c:2201
-#, c-format
-msgid "Find: %s"
-msgstr "Chercher : %s"
-
-#: modules/gui/ncurses.c:2210
-#, c-format
-msgid "Open: %s"
-msgstr "Ouvrir : %s"
-
-#: modules/gui/pda/pda.c:61
-msgid "Autoplay selected file"
-msgstr "Lecture automatique du fichier"
-
-#: modules/gui/pda/pda.c:62
-msgid "Automatically play a file when selected in the file selection list"
-msgstr "Lire automatiquement un fichier lorsque celui-ci est sélectionné"
-
-#: modules/gui/pda/pda.c:69
-msgid "PDA Linux Gtk2+ interface"
-msgstr "Interface Gtk2+ Linux pour PDA"
-
-#: modules/gui/pda/pda.c:213 modules/gui/pda/pda.c:268
-#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:92
-msgid "Filename"
-msgstr "Nom de fichier"
-
-#: modules/gui/pda/pda.c:219
-msgid "Permissions"
-msgstr "Permissions"
-
-#: modules/gui/pda/pda.c:225
-msgid "Size"
-msgstr "Taille"
-
-#: modules/gui/pda/pda.c:231
-msgid "Owner"
-msgstr "Propriétaire"
-
-#: modules/gui/pda/pda.c:237
-msgid "Group"
-msgstr "Groupe"
-
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:284 modules/gui/pda/pda_interface.c:285
-msgid "Forward"
-msgstr "En avant"
-
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:306
-msgid "00:00:00"
-msgstr "00:00:00"
-
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:359 modules/gui/pda/pda_interface.c:541
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:867 modules/gui/pda/pda_interface.c:1214
-msgid "Add to Playlist"
-msgstr "Ajouter à la liste de lecture"
-
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:382
-msgid "MRL:"
-msgstr "MRL :"
-
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:421
-msgid "Port:"
-msgstr "Port :"
-
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:430
-msgid "Address:"
-msgstr "Adresse :"
-
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:469
-msgid "unicast"
-msgstr "Unicast"
-
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:470
-msgid "multicast"
-msgstr "Multicast"
-
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:479
-msgid "Network: "
-msgstr "Réseau : "
-
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:496
-msgid "udp"
-msgstr "udp"
-
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:497
-msgid "udp6"
-msgstr "udp6"
-
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:498
-msgid "rtp"
-msgstr "rtp"
-
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:499
-msgid "rtp4"
-msgstr "rtp4"
-
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:500
-msgid "ftp"
-msgstr "ftp"
-
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:501
-msgid "http"
-msgstr "http"
-
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:502
-msgid "sout"
-msgstr "sout"
-
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:503
-msgid "mms"
-msgstr "mms"
-
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:511
-msgid "Protocol:"
-msgstr "Protocole :"
-
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:520 modules/gui/pda/pda_interface.c:846
-msgid "Transcode:"
-msgstr "Transcode :"
-
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:529 modules/gui/pda/pda_interface.c:831
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:855 modules/gui/pda/pda_interface.c:1096
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1164 modules/gui/pda/pda_interface.c:1171
-msgid "enable"
-msgstr "Activer"
-
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:573
-msgid "Video:"
-msgstr "Vidéo :"
-
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:582
-msgid "Audio:"
-msgstr "Audio :"
-
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:591
-msgid "Channel:"
-msgstr "Canal :"
-
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:600
-msgid "Norm:"
-msgstr "Norme :"
-
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:609 modules/gui/qt4/ui/open_file.h:212
-msgid "Size:"
-msgstr "Taille :"
-
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:618
-msgid "Frequency:"
-msgstr "Fréquence :"
-
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:627
-msgid "Samplerate:"
-msgstr "Débit :"
-
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:636
-msgid "Quality:"
-msgstr "Qualité :"
-
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:645
-msgid "Tuner:"
-msgstr "Tuner :"
-
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:654
-msgid "Sound:"
-msgstr "Son :"
-
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:663
-msgid "MJPEG:"
-msgstr "MJPEG :"
-
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:672
-msgid "Decimation:"
-msgstr "Décimation :"
-
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:738
-msgid "pal"
-msgstr "pal"
-
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:739
-msgid "ntsc"
-msgstr "ntsc"
-
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:740
-msgid "secam"
-msgstr "secam"
-
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:758
-msgid "240x192"
-msgstr "240x192"
-
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:759
-msgid "320x240"
-msgstr "320x240"
-
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:760
-msgid "qsif"
-msgstr "qsif"
-
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:761
-msgid "qcif"
-msgstr "qcif"
-
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:762
-msgid "sif"
-msgstr "sif"
-
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:763
-msgid "cif"
-msgstr "cif"
-
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:764
-msgid "vga"
-msgstr "vga"
-
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:780
-msgid "kHz"
-msgstr "kHz"
-
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:790
-msgid "Hz/s"
-msgstr "Hz/s"
-
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:812
-msgid "mono"
-msgstr "Mono"
-
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:813
-msgid "stereo"
-msgstr "Stéréo"
-
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:872
-msgid "Camera"
-msgstr "Caméra"
-
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:899
-msgid "Video Codec:"
-msgstr "Codec vidéo :"
-
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:916
-msgid "huffyuv"
-msgstr "huffyuv"
-
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:917
-msgid "mp1v"
-msgstr "mp1v"
-
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:918
-msgid "mp2v"
-msgstr "mp2v"
-
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:919
-msgid "mp4v"
-msgstr "mp4v"
-
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:920
-msgid "H263"
-msgstr "H263"
-
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:921
-msgid "WMV1"
-msgstr "WMV1"
-
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:922
-msgid "WMV2"
-msgstr "WMV2"
-
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:931
-msgid "Video Bitrate:"
-msgstr "Débit vidéo :"
-
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:940
-msgid "Bitrate Tolerance:"
-msgstr "Tolérance de débit :"