msgstr "de"
#: src/libvlc.c:320
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Usage: %s [options] [items]...\n"
msgstr ""
-"Usage: %s [Optionen] [Date]...\n"
+"Benutzung: %s [Optionen] [Objekte]...\n"
"\n"
#: src/libvlc.c:1271 src/misc/configuration.c:1144
#: src/libvlc.h:63
msgid "Verbosity (0,1,2)"
-msgstr "Wortfülle (0,1,2)"
+msgstr "Verbose-Level (0,1,2)"
#: src/libvlc.h:65
msgid ""
msgstr "Umgebungsvariablen-Implementation für Win9x (nur für Entwickler)"
#: src/libvlc.h:533
-#, fuzzy
msgid ""
"On Windows 9x/Me you can use a fast but incorrect condition variables "
"implementation (more precisely there is a possibility for a race condition "
"robust. Currently you can choose between implementation 0 (which is the "
"fastest but slightly incorrect), 1 (default) and 2."
msgstr ""
-"Unter Windows 9x/Me benutzen wir schnelle, aber nicht korrekte, "
-"Umgebungsvariablen. Es ist aber auch möglich, langsamere und robustere zu "
-"benutzen. Derzeit können Sie zwischen 0 (die standardmäßige und schnellste), "
-"1 und 2 wählen."
+"Unter Windows 9x/Me können Sie eine schnelle, aber inkorrekte "
+"Condition-Variablen-Implementation (präziser: es gibt eine Möglichkeit, dass "
+"eine Race-Condition geschieht). Wieauchimmer, es ist möglich, langsamere "
+"Alternativen zu benutzen, die robuster sind. Derzeit können Sie zwischen "
+"Implementation 0 (welches die schnellste, aber leicht inkorrekte ist), 1 "
+"(standard) und 2."
#: src/libvlc.h:541
msgid "These settings are the global VLC key bindings, known as \"hotkeys\"."
msgstr "MPEG audio layer I/II/III Packetizer"
#: modules/codec/ogt/cvd.c:40
-#, fuzzy
msgid ""
"This integer when viewed in binary is a debugging mask\n"
"external call 1\n"
"misc info 32\n"
msgstr ""
"Diese Ganzzahl ist eine Debug-Maske, wenn sie binär betrachtet wird.\n"
-"Externe Aufrufe 1\n"
-"Alle Aufrufe 2\n"
-"Diverses 4\n"
+"Externer Aufruf 1\n"
+"Alle Aufrufe 2\n"
+"Paket-Assembly-Info 4\n"
+"Bild-Bitmaps 8\n"
+"Bildtransformationen 16\n"
+"Diverses Info 32\n"
#: modules/codec/ogt/cvd.c:55
-#, fuzzy
msgid "CVD subtitle decoder"
-msgstr "DVD Untertitel Dekoder"
+msgstr "CVD Untertitel Dekoder"
#: modules/codec/ogt/cvd.c:64
-#, fuzzy
msgid "Chaoji VCD subtitle packetizer"
-msgstr "DVD Untertitel Dekoder"
+msgstr "Chaoji VCD Untertitelpacketizer"
#: modules/codec/ogt/ogt.c:40
-#, fuzzy
msgid ""
"This integer when viewed in binary is a debugging mask\n"
"external call 1\n"
"misc info 64\n"
msgstr ""
"Diese Ganzzahl ist eine Debug-Maske, wenn sie binär betrachtet wird.\n"
-"Externe Aufrufe 1\n"
-"Alle Aufrufe 2\n"
-"Diverses 4\n"
+"Externer Aufruf 1\n"
+"All Aufrufe 2\n"
+"Paket-Assembly-Info 4\n"
+"Bild-Bitmaps 8\n"
+"Bild-Transformationen 16\n"
+"Rendering-Information 32\n"
+"Verschiedenes 64\n"
#: modules/codec/ogt/ogt.c:57
msgid "Philips OGT (SVCD subtitle) decoder"
msgstr "VLC - Steuerung"
#: modules/gui/macosx/intf.m:441
-#, fuzzy
msgid "VLC Media Player"
-msgstr "VLC media Player"
+msgstr "VLC Media Player"
#: modules/gui/macosx/intf.m:445 modules/gui/pda/pda_interface.c:231
#: modules/gui/pda/pda_interface.c:232