plugins/kde/kde.cpp
plugins/lirc/lirc.c
plugins/lpcm_adec/lpcm_adec.c
-plugins/macosx/macosx.c
+plugins/macosx/macosx.m
plugins/mad/mad_adec.c
plugins/memcpy/memcpy.c
plugins/memcpy/memcpyaltivec.c
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: vlc 0.73.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-04-22 16:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-05-21 00:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-04-18 23:38+0100\n"
"Last-Translator: Thomas Graf <tgr@reeler.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: src/interface/main.c:97
+#: src/interface/main.c:95
msgid "interface module"
msgstr "Oberfläche Modul"
-#: src/interface/main.c:99
+#: src/interface/main.c:97
+#, fuzzy
msgid ""
"This option allows you to select the interface used by vlc.\n"
-"Note that the default behavior is to automatically select the best method "
+"Note that the default behavior is to automatically select the best module "
"available."
msgstr ""
"Diese Option erlaubt Dir die Standard Oberfläche festzulegen.\n"
"Merke Dir, standardmässig wird die beste Methode verwendet."
-#: src/interface/main.c:103
+#: src/interface/main.c:101
msgid "warning level (or use -v, -vv, etc...)"
msgstr "Warnstufe (oder benutz -v, -vv, usw...)"
-#: src/interface/main.c:105
+#: src/interface/main.c:103
msgid ""
"Increasing the warning level will allow you to see more debug messages and "
"can sometimes help you to troubleshoot a problem."
"Erhöhen der Warnstufe erlaubt es Dir Debug-Meldungen zu sehen welche Dir "
"helfen können ein Problem zu lösen."
-#: src/interface/main.c:108
+#: src/interface/main.c:106
msgid "output statistics"
msgstr "Ausgabestatistiken"
-#: src/interface/main.c:110
+#: src/interface/main.c:108
msgid ""
"Enabling the stats mode will flood your log console with various statistics "
"messages."
"Aktivieren des Statusmodus wird deine Logkonsole mit verschiedenene "
"Statistikmeldungen überfluten."
-#: src/interface/main.c:113
+#: src/interface/main.c:111
msgid "interface default search path"
msgstr "Standard Suchpfad"
-#: src/interface/main.c:115
+#: src/interface/main.c:113
msgid ""
"This option allows you to set the default path that the interface will open "
"when looking for a file."
msgstr ""
"Diese Option erlaubt Dir den Standard Suchpfad für Dateien festzulegen."
-#: src/interface/main.c:118
+#: src/interface/main.c:116
msgid "audio output module"
msgstr "Audio Ausgabe Modul"
-#: src/interface/main.c:120
+#: src/interface/main.c:118
msgid ""
"This option allows you to select the audio audio output method used by vlc.\n"
"Note that the default behavior is to automatically select the best method "
"Diese Option erlaubt Dir den Audio Ausgabemodus festzulegen.\n"
"Merke Dir, standardmässig wird die beste Methode ausgewählt."
-#: src/interface/main.c:124
+#: src/interface/main.c:122
msgid "disable audio"
msgstr "Audio deaktivieren"
-#: src/interface/main.c:126
+#: src/interface/main.c:124
msgid ""
"This will completely disable the audio output. The audio decoding stage "
"shouldn't even be done, so it can allow you to save some processing power."
"Dies wird die Audio Ausgabe komplett deaktivieren. Die Audiodekodierung wird "
"ebenfalls deaktiviert, dadurch kann Prozessorzeit gespart werden."
-#: src/interface/main.c:130
+#: src/interface/main.c:128
msgid "mono audio"
msgstr "Mono Audio"
-#: src/interface/main.c:131
+#: src/interface/main.c:129
msgid "This will force a mono audio output"
msgstr "Dies wird Audio Mono Ausgabe forcieren."
-#: src/interface/main.c:133
+#: src/interface/main.c:131
msgid "audio output volume"
msgstr "Audio Ausgabelautstärke"
-#: src/interface/main.c:135
+#: src/interface/main.c:133
msgid ""
"You can set the default audio output volume here, in a range from 0 to 1024."
msgstr "Du kannst hier die standard Lautstärke zwischen 0 und 1024 festlegen."
-#: src/interface/main.c:138
+#: src/interface/main.c:136
msgid "audio output format"
msgstr "Audio Ausgabeformat"
-#: src/interface/main.c:140
+#: src/interface/main.c:138
msgid ""
"You can force the audio output format here.\n"
"0 -> 16 bits signed native endian (default)\n"
"7 -> mpeg2 audio (unsupported)\n"
"8 -> ac3 pass-through"
-#: src/interface/main.c:151
+#: src/interface/main.c:149
msgid "audio output frequency (Hz)"
msgstr "Audio Ausgabefrequenz (Hz)"
-#: src/interface/main.c:153
+#: src/interface/main.c:151
msgid ""
"You can force the audio output frequency here.\n"
"Common values are 48000, 44100, 32000, 22050, 16000, 11025, 8000."
"Hiermit kannst du die standard Audio Ausgabefrequenz festlegen.\n"
"Normale Werte sind 48000, 44100, 32000, 22050, 16000, 11025, 8000"
-#: src/interface/main.c:156
+#: src/interface/main.c:154
msgid "compensate desynchronization of audio (in ms)"
msgstr "Audio Desynchronisation ausgleichen (in ms)"
-#: src/interface/main.c:158
+#: src/interface/main.c:156
msgid ""
"This option allows you to delay the audio output. This can be handy if you "
"notice a lag between the video and the audio."
"Diese Option erlaubt Dir die Audio Ausgabe zu verzögern. Dies kann hilfreich "
"sein wenn du eine Verzögerung zwischen Video und Audio feststellst."
-#: src/interface/main.c:161
+#: src/interface/main.c:159
msgid "video output module"
msgstr "Video Ausgabe Modul"
-#: src/interface/main.c:163
+#: src/interface/main.c:161
msgid ""
"This option allows you to select the video output method used by vlc.\n"
"Note that the default behavior is to automatically select the best method "
"Diese Option erlaubt Dir den standard Video Ausgabemodus festzulegen.\n"
"Merke Dir, standardmässig wird die beste Methode ausgewählt."
-#: src/interface/main.c:167
+#: src/interface/main.c:165
msgid "disable video"
msgstr "Video deaktivieren"
-#: src/interface/main.c:169
+#: src/interface/main.c:167
msgid ""
"This will completely disable the video output. The video decoding stage "
"shouldn't even be done, so it can allow you to save some processing power."
"Dies wird die Video Ausgabe komplett deaktivieren. Die Videodekodierung wird "
"ebenfalls deaktiviert, dadurch kann Prozessorzeit gespart werden."
-#: src/interface/main.c:173
+#: src/interface/main.c:171
msgid "display identifier"
msgstr ""
+#: src/interface/main.c:173
+msgid ""
+"This is the local display port that will be used for X11 drawing. For "
+"instance :0.1."
+msgstr ""
+
#: src/interface/main.c:176
msgid "video width"
msgstr "Video Breite"
msgid "force SPU position"
msgstr "SPU Position forcieren"
-#: src/interface/main.c:208
+#: src/interface/main.c:207
+msgid ""
+"You can use this option to place the sub-titles under the movie, instead of "
+"over the movie. Try several positions."
+msgstr ""
+
+#: src/interface/main.c:210
msgid "video filter module"
msgstr "Video Filter Modul"
-#: src/interface/main.c:211
+#: src/interface/main.c:212
+msgid ""
+"This will allow you to add a post-processing filter to enhance the picture "
+"quality, for instance deinterlacing, or to clone or distort the video window."
+msgstr ""
+
+#: src/interface/main.c:216
msgid "server port"
msgstr "Server Port"
-#: src/interface/main.c:214
+#: src/interface/main.c:218
+msgid "This is the port used for UDP streams. By default, we chose 1234."
+msgstr ""
+
+#: src/interface/main.c:220
msgid "enable network channel mode"
msgstr "Netzwerk Kanal Modus aktivieren"
-#: src/interface/main.c:217
+#: src/interface/main.c:222
+msgid "Activate this option if you want to use the VideoLAN Channel Server."
+msgstr ""
+
+#: src/interface/main.c:224
msgid "channel server address"
msgstr "Kanal Server Adresse"
-#: src/interface/main.c:220
+#: src/interface/main.c:226
+msgid "Indicate here the address of the VideoLAN Channel Server."
+msgstr ""
+
+#: src/interface/main.c:228
msgid "channel server port"
msgstr "Kanal Server Port"
-#: src/interface/main.c:223
+#: src/interface/main.c:230
+msgid "Indicate here the port on which the VideoLAN Channel Server runs."
+msgstr ""
+
+#: src/interface/main.c:232
msgid "network interface"
msgstr "Netzwerk Schnittstelle"
-#: src/interface/main.c:226
+#: src/interface/main.c:234
+msgid ""
+"If you have several interfaces on your Linux machine and use the VLAN "
+"solution, you may indicate here which interface to use."
+msgstr ""
+
+#: src/interface/main.c:237
msgid "choose program (SID)"
msgstr "Programm wählen (SID)"
-#: src/interface/main.c:228
+#: src/interface/main.c:239
msgid "Choose the program to select by giving its Service ID."
msgstr "Wähl das Programm indem du eine Service ID eingibst"
-#: src/interface/main.c:230
+#: src/interface/main.c:241
msgid "choose audio"
msgstr "Audio wählen"
-#: src/interface/main.c:233
+#: src/interface/main.c:243
+msgid "Give the default type of audio you want to use in a DVD."
+msgstr ""
+
+#: src/interface/main.c:245
msgid "choose channel"
msgstr "Kanal wählen"
-#: src/interface/main.c:236
+#: src/interface/main.c:247
+msgid ""
+"Give the stream number of the audio channel you want to use in a DVD (from 1 "
+"to n)."
+msgstr ""
+
+#: src/interface/main.c:250
msgid "choose subtitles"
msgstr "Untertitel wählen"
-#: src/interface/main.c:239
+#: src/interface/main.c:252
+msgid ""
+"Give the stream number of the subtitle channel you want to use in a DVD "
+"(from 1 to n)."
+msgstr ""
+
+#: src/interface/main.c:255
msgid "DVD device"
msgstr "DVD Gerät"
-#: src/interface/main.c:242
+#: src/interface/main.c:257
+msgid "This is the default DVD device to use."
+msgstr ""
+
+#: src/interface/main.c:259
msgid "VCD device"
msgstr "VCD Gerät"
-#: src/interface/main.c:245
+#: src/interface/main.c:261
+msgid "This is the default VCD device to use."
+msgstr ""
+
+#: src/interface/main.c:263
msgid "force IPv6"
msgstr "IPv6 forcieren"
-#: src/interface/main.c:248
+#: src/interface/main.c:265
+msgid ""
+"If you check this box, IPv6 will be used by default for all UDP and HTTP "
+"connections."
+msgstr ""
+
+#: src/interface/main.c:268
msgid "force IPv4"
msgstr "IPv4 forcieren"
-#: src/interface/main.c:251
+#: src/interface/main.c:270
+msgid ""
+"If you check this box, IPv4 will be used by default for all UDP and HTTP "
+"connections."
+msgstr ""
+
+#: src/interface/main.c:273
msgid "choose MPEG audio decoder"
msgstr "MPEG Audio Dekoder wählen"
-#: src/interface/main.c:254
+#: src/interface/main.c:275
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This allows you to select the MPEG audio decoder you want to use. Common "
+"choices are builtin and mad."
+msgstr ""
+"Diese Option erlaubt Dir den Audio Ausgabemodus festzulegen.\n"
+"Merke Dir, standardmässig wird die beste Methode ausgewählt."
+
+#: src/interface/main.c:278
msgid "choose AC3 audio decoder"
msgstr "AC3 Audio Dekoder wählen"
-#: src/interface/main.c:257
-msgid "use additional processors"
-msgstr "Benutz zusätzliche Prozessoren"
-
-#: src/interface/main.c:260
-msgid "force synchro algorithm {I|I+|IP|IP+|IPB}"
-msgstr "Synchro Algorithmus focieren {I|I+|IP|IP+|IPB}"
+#: src/interface/main.c:280
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This allows you to select the AC3/A52 audio decoder you want to use. Common "
+"choices are builtin and a52."
+msgstr ""
+"Diese Option erlaubt Dir den Audio Ausgabemodus festzulegen.\n"
+"Merke Dir, standardmässig wird die beste Methode ausgewählt."
-#: src/interface/main.c:263
+#: src/interface/main.c:283
msgid "disable CPU's MMX support"
msgstr "MMX Unterstützung deaktivieren"
-#: src/interface/main.c:266
+#: src/interface/main.c:285
+msgid ""
+"If your processor supports the MMX instructions set but you don't want vlc "
+"to use them, you can use this option."
+msgstr ""
+
+#: src/interface/main.c:288
msgid "disable CPU's 3D Now! support"
msgstr "3D Now! Unterstützung deaktivieren"
-#: src/interface/main.c:269
+#: src/interface/main.c:290
+msgid ""
+"If your processor supports the 3D Now! instructions set but you don't want "
+"vlc to use them, you can use this option."
+msgstr ""
+
+#: src/interface/main.c:293
msgid "disable CPU's MMX EXT support"
msgstr "MMX EXT Unterstützung deaktivieren."
-#: src/interface/main.c:272
+#: src/interface/main.c:295
+msgid ""
+"If your processor supports the MMX EXT instructions set but you don't want "
+"vlc to use them, you can use this option."
+msgstr ""
+
+#: src/interface/main.c:298
msgid "disable CPU's SSE support"
msgstr "SSE Unterstüzung deaktivieren"
-#: src/interface/main.c:275
+#: src/interface/main.c:300
+msgid ""
+"If your processor supports the SSE instructions set but you don't want vlc "
+"to use them, you can use this option."
+msgstr ""
+
+#: src/interface/main.c:303
msgid "disable CPU's AltiVec support"
msgstr "AltiVec Unterstützung deaktiveren"
-#: src/interface/main.c:278
+#: src/interface/main.c:305
+msgid ""
+"If your processor supports the AltiVec instructions set but you don't want "
+"vlc to use them, you can use this option."
+msgstr ""
+
+#: src/interface/main.c:308
msgid "launch playlist on startup"
msgstr "Abspielliste aufrufen beim Starten"
-#: src/interface/main.c:281
+#: src/interface/main.c:310
+msgid "If you want vlc to start playing on startup, then enable this option."
+msgstr ""
+
+#: src/interface/main.c:312
msgid "enqueue playlist as default"
msgstr "Standardmässig in die Abspielliste einreihen"
-#: src/interface/main.c:284
+#: src/interface/main.c:314
+msgid ""
+"If you want vlc to add items to the playlist as you open them, then enable "
+"this option."
+msgstr ""
+
+#: src/interface/main.c:317
msgid "loop playlist on end"
msgstr "Abspielliste endlos abspielen"
-#: src/interface/main.c:287
+#: src/interface/main.c:319
+msgid ""
+"If you want vlc to keep playing the playlist indefinitely then enable this "
+"option."
+msgstr ""
+
+#: src/interface/main.c:322
msgid "memory copy module"
msgstr "Speicherkopier Modul"
-#: src/interface/main.c:290
+#: src/interface/main.c:324
+msgid ""
+"You can select wich memory copy module you want to use. By default vlc will "
+"select the fastest one supported by your hardware."
+msgstr ""
+
+#: src/interface/main.c:327
msgid "fast pthread on NT/2K/XP (developpers only)"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:292
+#: src/interface/main.c:329
msgid ""
"On Windows NT/2K/XP we use a slow but correct pthread implementation, you "
"can also use this faster implementation but you might experience problems "
msgstr ""
#. Interface options
-#: src/interface/main.c:314
+#: src/interface/main.c:351
msgid "Interface"
msgstr "Oberfläche"
#. Audio options
-#: src/interface/main.c:321
+#: plugins/directx/directx.c:61 src/interface/main.c:358
msgid "Audio"
msgstr ""
#. Video options
-#: src/interface/main.c:332
+#: plugins/directx/directx.c:58 src/interface/main.c:369
msgid "Video"
msgstr ""
#. Input options
-#: src/interface/main.c:345
+#: plugins/satellite/satellite.c:66 src/interface/main.c:382
msgid "Input"
msgstr "Eingabe"
#. Decoder options
-#: src/interface/main.c:364
+#: src/interface/main.c:401
msgid "Decoders"
msgstr "Dekoder"
#. CPU options
-#: src/interface/main.c:371
+#: src/interface/main.c:406
msgid "CPU"
msgstr "Prozessor"
#. Playlist options
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:506 plugins/gtk/gnome_interface.c:1806
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1830 plugins/gtk/gtk_interface.c:611
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2084 src/interface/main.c:379
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:506 plugins/gtk/gnome_interface.c:1824
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1848 plugins/gtk/gtk_interface.c:611
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2105 src/interface/main.c:414
msgid "Playlist"
msgstr "Abspielliste"
#. Misc options
-#: plugins/ac3_adec/ac3_adec.c:77 plugins/dsp/dsp.c:42 plugins/fb/fb.c:72
-#: plugins/ggi/ggi.c:68 plugins/gtk/gnome.c:73 plugins/gtk/gtk.c:74
-#: plugins/mga/xmga.c:111 plugins/mpeg_vdec/video_parser.c:80
-#: plugins/x11/x11.c:55 plugins/x11/xvideo.c:60 src/interface/main.c:385
+#: plugins/a52/a52.c:84 plugins/ac3_adec/ac3_adec.c:77 plugins/dsp/dsp.c:42
+#: plugins/fb/fb.c:72 plugins/ggi/ggi.c:68 plugins/gtk/gnome.c:75
+#: plugins/gtk/gtk.c:74 plugins/mad/mad_adec.c:69 plugins/mga/xmga.c:111
+#: plugins/mpeg_vdec/video_parser.c:101 plugins/x11/x11.c:55
+#: plugins/x11/xvideo.c:65 src/interface/main.c:420
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Sonstiges"
-#: src/interface/main.c:395
+#: src/interface/main.c:432
msgid "main program"
msgstr "Hauptprogramm"
-#: src/interface/main.c:409
+#: src/interface/main.c:446
msgid "print help"
msgstr "Hilfetext anzeigen"
-#: src/interface/main.c:411
+#: src/interface/main.c:448
msgid "print detailed help"
msgstr "Detailierter Hilfetext anzeigen"
-#: src/interface/main.c:413
+#: src/interface/main.c:450
msgid "print a list of available modules"
msgstr "Liste allen verfügbaren Plugins ausgeben"
-#: src/interface/main.c:415
+#: src/interface/main.c:452
msgid "print help on module <string>"
msgstr "Hilfe über Modul <text> ausgeben"
-#: src/interface/main.c:418
+#: src/interface/main.c:455
msgid "print version information"
msgstr "Versionsinformationen ausgeben."
-#: src/interface/main.c:560
+#: src/interface/main.c:603
msgid "help module"
msgstr "Hilfe Modul"
#. Usage
-#: src/interface/main.c:584 src/interface/main.c:1045
+#: src/interface/main.c:627 src/interface/main.c:1077
#, c-format
msgid "Usage: %s [options] [parameters] [file]...\n"
msgstr "Usage: %s [Optionen] [Parameter] [Date]...\n"
#. print module name
-#: src/interface/main.c:924
+#: src/interface/main.c:964
#, c-format
msgid "%s module options:\n"
msgstr "%s Modul Optionen:\n"
#. We could also have "=<" here
-#: src/interface/main.c:956 src/misc/configuration.c:696
+#: src/interface/main.c:995 src/misc/configuration.c:743
msgid "string"
msgstr "text"
-#: src/interface/main.c:961 src/misc/configuration.c:680
+#: src/interface/main.c:998 src/misc/configuration.c:727
msgid "integer"
msgstr "zahl"
-#: src/interface/main.c:966 src/misc/configuration.c:688
+#: src/interface/main.c:1001 src/misc/configuration.c:735
msgid "float"
msgstr "gleitpunktzahl"
-#: src/interface/main.c:1002
+#: src/interface/main.c:1034
msgid ""
"\n"
"Playlist items:\n"
"pausieren\n"
" vlc:quit \tVLC beenden"
-#: src/interface/main.c:1022 src/interface/main.c:1071
-#: src/interface/main.c:1095
+#: src/interface/main.c:1054 src/interface/main.c:1103
+#: src/interface/main.c:1127
msgid ""
"\n"
"Press the RETURN key to continue..."
"\n"
"Drück die Eingabetaste um weiterzufahren..."
-#: src/interface/main.c:1048
+#: src/interface/main.c:1080
msgid "[module] [description]"
msgstr "[Modul] [Beschreibung]"
-#: src/interface/main.c:1089
+#: src/interface/main.c:1121
msgid ""
"This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
"You may redistribute it under the terms of the GNU General Public License;\n"
"Written by the VideoLAN team at Ecole Centrale, Paris."
msgstr ""
-#: src/misc/configuration.c:680
+#: src/misc/configuration.c:727
msgid "boolean"
msgstr "boolesch"
-#: plugins/a52/a52.c:76
+#. ****************************************************************************
+#. * Build configuration structure.
+#. ****************************************************************************
+#: plugins/a52/a52.c:75
+msgid "disable A/52 dynamic range compression"
+msgstr ""
+
+#: plugins/a52/a52.c:77
+msgid ""
+"Dynamic range compression makes the loud sounds softer, and the soft sounds "
+"louder, so you can more easily listen to the stream in a noisy environment "
+"without disturbing anyone.\n"
+"If you disable the dynamic range compression the playback will be more "
+"adapted to a movie theater or a listening room."
+msgstr ""
+
+#: plugins/a52/a52.c:89
msgid "a52 ATSC A/52 aka AC-3 audio decoder module"
msgstr "a52 ATSC A/52 aka AC-3 Audio Dekoder Modul"
msgid "MMX conversions from "
msgstr "MXX Wandlungen von "
+#. ****************************************************************************
+#. * Building configuration tree
+#. ****************************************************************************
+#: plugins/directx/directx.c:46
+msgid "Disable hardware YUV->RGB conversions"
+msgstr ""
+
+#: plugins/directx/directx.c:48
+msgid ""
+"Don't try to use hardware acceleration for YUV->RGB conversions. This option "
+"doesn't have any effect when using overlays."
+msgstr ""
+
#: plugins/directx/directx.c:50
+msgid "Use video buffers in system memory"
+msgstr ""
+
+#: plugins/directx/directx.c:52
+msgid ""
+"Create video buffers in system memory instead of video memory. This isn't "
+"recommended as usually using video memory allows to benefit from more "
+"hardware acceleration (like rescaling or YUV->RGB conversions). This option "
+"doesn't have any effect when using overlays."
+msgstr ""
+
+#: plugins/directx/directx.c:65
msgid "DirectX extension module"
msgstr "DirectX Erweiterung Modul"
msgid "Linux OSS /dev/dsp module"
msgstr "Linux OSS /dev/dsp Modul"
-#: plugins/dummy/dummy.c:49
+#. ****************************************************************************
+#. * Build configuration tree.
+#. ****************************************************************************
+#: plugins/dummy/dummy.c:44
+msgid "dummy image chroma format"
+msgstr ""
+
+#: plugins/dummy/dummy.c:46
+msgid ""
+"Force the dummy video output to create images using a specific chroma format "
+"instead of trying to improve performances by using the most efficient one."
+msgstr ""
+
+#: plugins/dummy/dummy.c:56
msgid "dummy functions module"
msgstr "Dummy Funktions Modul"
msgid "Do not show tooltips for configuration options."
msgstr "Keine Tooltips für Konfigurationsoptionen anzeigen"
-#: plugins/gtk/gnome.c:67 plugins/gtk/gtk.c:68
+#: plugins/gtk/gnome.c:69 plugins/gtk/gtk.c:68
msgid "maximum height for the configuration windows"
msgstr "Maximale Höhe des Konfigurationsfenster"
-#: plugins/gtk/gnome.c:69 plugins/gtk/gtk.c:70
+#: plugins/gtk/gnome.c:71 plugins/gtk/gtk.c:70
msgid ""
"You can set the maximum height that the configuration windows in the "
"preferences menu will occupy."
msgstr "Du kannst die maximale Höhe des Konfigurationsfesnter festlegen."
-#: plugins/gtk/gtk.c:81
+#: plugins/gtk/gtk.c:82
msgid "Gtk+ interface module"
msgstr "Gtk+ Oberfläche Modul"
-#: plugins/gtk/gnome.c:81
+#: plugins/gtk/gnome.c:66
+msgid "hide text on toolbar buttons"
+msgstr ""
+
+#: plugins/gtk/gnome.c:67
+msgid "Do not show the text below icons on the toolbar."
+msgstr ""
+
+#: plugins/gtk/gnome.c:85
msgid "Gnome interface module"
msgstr "Gnome Benutzeroberfläche Modul"
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:202 plugins/gtk/gtk_interface.c:109
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1338
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1337
msgid "VideoLAN Client"
msgstr "VideoLAN Client"
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:135 plugins/gtk/gtk_interface.c:1138
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:135 plugins/gtk/gtk_interface.c:1137
msgid "_File"
msgstr "_Datei"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:19 plugins/gtk/gnome_interface.c:801
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:153 plugins/gtk/gtk_interface.c:1156
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:19 plugins/gtk/gnome_interface.c:800
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:153 plugins/gtk/gtk_interface.c:1155
msgid "_Open File..."
msgstr "Datei _öffnen..."
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:20 plugins/gtk/gnome_interface.c:367
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:802 plugins/gtk/gtk_interface.c:161
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:483 plugins/gtk/gtk_interface.c:1164
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:801 plugins/gtk/gtk_interface.c:161
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:483 plugins/gtk/gtk_interface.c:1163
msgid "Open a File"
msgstr "Datei öffnen"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:26 plugins/gtk/gnome_interface.c:808
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:168 plugins/gtk/gtk_interface.c:1168
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:26 plugins/gtk/gnome_interface.c:807
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:168 plugins/gtk/gtk_interface.c:1167
msgid "Open _Disc..."
msgstr "_DVD/VCD laden..."
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:27 plugins/gtk/gnome_interface.c:379
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:809 plugins/gtk/gtk_interface.c:176
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:494 plugins/gtk/gtk_interface.c:1176
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:808 plugins/gtk/gtk_interface.c:176
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:494 plugins/gtk/gtk_interface.c:1175
msgid "Open a DVD or VCD"
msgstr "DVD/VCD laden"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:33 plugins/gtk/gnome_interface.c:815
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:183 plugins/gtk/gtk_interface.c:1180
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:33 plugins/gtk/gnome_interface.c:814
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:183 plugins/gtk/gtk_interface.c:1179
msgid "_Network Stream..."
msgstr "_Netzwerk Stream..."
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:34 plugins/gtk/gnome_interface.c:391
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:816 plugins/gtk/gtk_interface.c:191
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:505 plugins/gtk/gtk_interface.c:1188
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:815 plugins/gtk/gtk_interface.c:191
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:505 plugins/gtk/gtk_interface.c:1187
msgid "Select a Network Stream"
msgstr "Netzwerk Stream laden"
msgid "Eject disc"
msgstr "DVD/VCD auswerfen"
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:226 plugins/gtk/gtk_interface.c:1237
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:226 plugins/gtk/gtk_interface.c:1236
msgid "E_xit"
msgstr "B_eenden"
msgid "Hide the main interface window"
msgstr "Hauptfenster verstecken"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:62 plugins/gtk/gnome_interface.c:879
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:271 plugins/gtk/gtk_interface.c:1050
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:62 plugins/gtk/gnome_interface.c:878
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:271 plugins/gtk/gtk_interface.c:1049
msgid "_Fullscreen"
msgstr "_Vollbild"
msgstr "_Module"
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:100 plugins/gtk/gtk_interface.c:357
-msgid "Open the plugin manager"
+#, fuzzy
+msgid "Open the module manager"
msgstr "Plugin Manager öffnen"
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:106 plugins/gtk/gtk_interface.c:359
msgid "A_udio"
msgstr "A_udio"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:119 plugins/gtk/gnome_interface.c:923
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:119 plugins/gtk/gnome_interface.c:922
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:396
msgid "Select audio channel"
msgstr "Audio Kanal festlegen"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:125 plugins/gtk/gnome_interface.c:929
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:400 plugins/gtk/gtk_interface.c:1126
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:125 plugins/gtk/gnome_interface.c:928
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:400 plugins/gtk/gtk_interface.c:1125
msgid "_Subtitles"
msgstr "_Untertitel"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:126 plugins/gtk/gnome_interface.c:930
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:126 plugins/gtk/gnome_interface.c:929
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:409
msgid "Select subtitles channel"
msgstr "Untertitel festlegen"
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:421 plugins/gtk/gtk_interface.c:1218
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:421 plugins/gtk/gtk_interface.c:1217
msgid "_Preferences..."
msgstr "_Einstellungen"
msgid "_Help"
msgstr "_Hilfe"
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:451 plugins/gtk/gtk_interface.c:1200
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:451 plugins/gtk/gtk_interface.c:1199
msgid "_About..."
msgstr "_Über..."
msgid "About this application"
msgstr "_Über diese Applikation"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:366 plugins/gtk/gnome_interface.c:1696
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:482 plugins/gtk/gtk_interface.c:2120
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2237
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:366 plugins/gtk/gnome_interface.c:1714
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:482 plugins/gtk/gtk_interface.c:2141
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2258
msgid "File"
msgstr "Datei"
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:378 plugins/gtk/gnome_interface.c:581
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1689 plugins/gtk/gnome_interface.c:2303
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1707 plugins/gtk/gnome_interface.c:2321
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:493 plugins/gtk/gtk_interface.c:680
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2113
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2134
msgid "Disc"
msgstr "DVD/VCD"
msgid "Open a Satellite Card"
msgstr "Abspielisten Fenster öffnen"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:416 plugins/gtk/gnome_interface.c:850
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:528 plugins/gtk/gtk_interface.c:1005
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:416 plugins/gtk/gnome_interface.c:849
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:528 plugins/gtk/gtk_interface.c:1004
msgid "Back"
msgstr "Zurück"
msgid "Go Backward"
msgstr "Zurück gehen"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:429 plugins/gtk/gnome_interface.c:843
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:540 plugins/gtk/gtk_interface.c:998
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:429 plugins/gtk/gnome_interface.c:842
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:540 plugins/gtk/gtk_interface.c:997
msgid "Stop"
msgstr "Stop"
msgid "Eject"
msgstr "Auswerfen"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:453 plugins/gtk/gnome_interface.c:829
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:453 plugins/gtk/gnome_interface.c:828
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:562
msgid "Play"
msgstr "Abspielen"
msgid "Play Stream"
msgstr "Stream abspielen"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:465 plugins/gtk/gnome_interface.c:836
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:573 plugins/gtk/gtk_interface.c:990
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:465 plugins/gtk/gnome_interface.c:835
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:573 plugins/gtk/gtk_interface.c:989
msgid "Pause"
msgstr "Pause"
msgid "Pause Stream"
msgstr "Stream pausieren"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:480 plugins/gtk/gnome_interface.c:857
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:587 plugins/gtk/gtk_interface.c:1013
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:480 plugins/gtk/gnome_interface.c:856
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:587 plugins/gtk/gtk_interface.c:1012
msgid "Slow"
msgstr "Langsam"
msgid "Play Slower"
msgstr "Langsamer abspielen"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:493 plugins/gtk/gnome_interface.c:864
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:599 plugins/gtk/gtk_interface.c:1021
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:493 plugins/gtk/gnome_interface.c:863
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:599 plugins/gtk/gtk_interface.c:1020
msgid "Fast"
msgstr "Schnell"
msgid "Open Playlist"
msgstr "Abspielliste öffnen"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:518 plugins/gtk/gnome_interface.c:894
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:518 plugins/gtk/gnome_interface.c:893
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:622 plugins/gtk/gtk_interface.c:708
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:752 plugins/gtk/gtk_interface.c:1074
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:752 plugins/gtk/gtk_interface.c:1073
msgid "Prev"
msgstr "Vorher"
msgid "Previous File"
msgstr "Vorherige Datei"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:530 plugins/gtk/gnome_interface.c:887
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:530 plugins/gtk/gnome_interface.c:886
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:633 plugins/gtk/gtk_interface.c:716
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:760 plugins/gtk/gtk_interface.c:1067
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:760 plugins/gtk/gtk_interface.c:1066
msgid "Next"
msgstr "Nächstes"
msgid "Go!"
msgstr "Los!"
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:981
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:980
msgid "_Play"
msgstr "_Play"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:872 plugins/gtk/gtk_interface.c:1039
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:871 plugins/gtk/gtk_interface.c:1038
msgid "Toggle _Interface"
msgstr "Oberfläche ein/ausschalten"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:901 plugins/gtk/gtk_interface.c:1083
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:900 plugins/gtk/gtk_interface.c:1082
msgid "_Jump..."
msgstr "_Springen"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:908 plugins/gtk/gtk_interface.c:1092
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:907 plugins/gtk/gtk_interface.c:1091
msgid "Program"
msgstr "Programm"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:915 plugins/gtk/gtk_interface.c:1102
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:914 plugins/gtk/gtk_interface.c:1101
msgid "_Navigation"
msgstr "_Navigation"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:118 plugins/gtk/gnome_interface.c:922
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1114
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:118 plugins/gtk/gnome_interface.c:921
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1113
msgid "_Audio"
msgstr "_Audio"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:938 plugins/gtk/gtk_interface.c:1209
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:937 plugins/gtk/gtk_interface.c:1208
msgid "Playlist..."
msgstr "Playlist..."
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1323
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1322
msgid "About"
msgstr "Über uns"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1119 plugins/gtk/gtk_interface.c:1346
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1118 plugins/gtk/gtk_interface.c:1345
msgid "(C) 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002 - the VideoLAN Team"
msgstr "(C) 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002 - das VideoLAN Team"
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1355
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1354
msgid "Authors"
msgstr "Autoren"
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1362
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1361
msgid ""
"the VideoLAN team <videolan@videolan.org>\n"
"http://www.videolan.org/"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1121 plugins/gtk/gtk_interface.c:1372
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1120 plugins/gtk/gtk_interface.c:1371
msgid ""
"This is the VideoLAN client, a DVD and MPEG player. It can play MPEG and "
"MPEG 2 files from a file or from a network source."
"VideoLAN ist ein DVD und MPEG player, der MPEG und MPEG 2 Dateien lokal oder "
"von einer Quelle im Netzwerk abspielen kann."
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1387 plugins/gtk/gtk_interface.c:1610
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1900 plugins/gtk/gtk_interface.c:2025
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2256 plugins/gtk/gtk_interface.c:2362
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2568 plugins/gtk/gtk_preferences.c:522
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1386 plugins/gtk/gtk_interface.c:1609
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1915 plugins/gtk/gtk_interface.c:2046
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2277 plugins/gtk/gtk_interface.c:2383
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2589 plugins/gtk/gtk_preferences.c:522
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1410
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1409
msgid "Select File"
msgstr "Datei festlegen"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1246 plugins/gtk/gtk_interface.c:1465
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1245 plugins/gtk/gtk_interface.c:1464
msgid "Open Disc"
msgstr "DVD/VCD öffnen"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1262 plugins/gtk/gnome_interface.c:2193
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1489
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1261 plugins/gtk/gnome_interface.c:2211
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1488
msgid "Disc type"
msgstr "DVD/VCD Typ"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1276 plugins/gtk/gnome_interface.c:2208
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1503
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1275 plugins/gtk/gnome_interface.c:2226
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1502
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1284 plugins/gtk/gnome_interface.c:2216
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1511
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1283 plugins/gtk/gnome_interface.c:2234
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1510
msgid "VCD"
msgstr "VCD"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1292 plugins/gtk/gnome_interface.c:2224
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1519
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1291 plugins/gtk/gnome_interface.c:2242
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1518
msgid "Starting position"
msgstr "Startposition"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1319 plugins/gtk/gnome_interface.c:2251
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1556 plugins/gtk/gtk_menu.c:799
-#: plugins/gtk/gtk_menu.c:934
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1318 plugins/gtk/gnome_interface.c:2269
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1555 plugins/gtk/gtk_menu.c:796
+#: plugins/gtk/gtk_menu.c:931
msgid "Chapter"
msgstr "Kapitel"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1309 plugins/gtk/gnome_interface.c:2241
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1566 plugins/gtk/gtk_menu.c:904
-#: plugins/gtk/gtk_menu.c:925
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1308 plugins/gtk/gnome_interface.c:2259
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1565 plugins/gtk/gtk_menu.c:901
+#: plugins/gtk/gtk_menu.c:922
msgid "Title"
msgstr "Titel"
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1583
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1582
msgid "Device name"
msgstr "Gerätename"
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1617 plugins/gtk/gtk_interface.c:1907
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2032 plugins/gtk/gtk_interface.c:2263
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2575 plugins/gtk/gtk_preferences.c:534
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1616 plugins/gtk/gtk_interface.c:1922
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2053 plugins/gtk/gtk_interface.c:2284
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2596 plugins/gtk/gtk_preferences.c:534
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1680
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1677
msgid "Open Network"
msgstr "Netzwerk öffnen"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1463 plugins/gtk/gnome_interface.c:2325
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1704
-msgid "Protocol"
-msgstr "Protokoll"
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1451 plugins/gtk/gtk_interface.c:1694
+#, fuzzy
+msgid "Network mode"
+msgstr "Netzwerk"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1477 plugins/gtk/gtk_interface.c:1718
-msgid "TS"
-msgstr "TS"
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1467 plugins/gtk/gtk_interface.c:1710
+msgid "UDP"
+msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1485 plugins/gtk/gnome_interface.c:2356
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1726
-msgid "RTP"
-msgstr "RTP"
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1477 plugins/gtk/gtk_interface.c:1720
+msgid "UDP Multicast"
+msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1494 plugins/gtk/gnome_interface.c:2348
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1735
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1487 plugins/gtk/gtk_interface.c:1730
+#, fuzzy
+msgid "Channel server "
+msgstr "Kanal Server"
+
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1497 plugins/gtk/gnome_interface.c:2366
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1740
msgid "HTTP"
msgstr "HTTP"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1502 plugins/gtk/gnome_interface.c:2364
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1743
-msgid "Server"
-msgstr "Server"
-
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1529 plugins/gtk/gnome_interface.c:2398
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2503 plugins/gtk/gtk_interface.c:1770
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1507 plugins/gtk/gnome_interface.c:1593
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1605 plugins/gtk/gnome_interface.c:2416
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2521 plugins/gtk/gtk_interface.c:1750
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1836 plugins/gtk/gtk_interface.c:1848
msgid "Port"
msgstr "Port"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1519 plugins/gtk/gnome_interface.c:2388
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1780
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1517 plugins/gtk/gnome_interface.c:1529
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2406 plugins/gtk/gtk_interface.c:1760
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1772
msgid "Address"
msgstr "Adresse"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1550 plugins/gtk/gnome_interface.c:2433
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2448 plugins/gtk/gtk_interface.c:1790
-msgid "Broadcast"
-msgstr "Broadcast"
-
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1574 plugins/gtk/gtk_interface.c:1815
-msgid "138.195.143.255"
-msgstr ""
-
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1590 plugins/gtk/gtk_interface.c:1825
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1834
-msgid "vls"
-msgstr "vls"
-
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1592 plugins/gtk/gnome_interface.c:2468
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1836
-msgid "Channels"
-msgstr "Kanäle"
-
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1607 plugins/gtk/gtk_interface.c:1851
-msgid "Channel server:"
-msgstr "Kanal Server:"
-
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1627 plugins/gtk/gtk_interface.c:1870
-msgid "138.195.143.120"
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1539 plugins/gtk/gtk_interface.c:1782
+msgid "URL"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1629 plugins/gtk/gtk_interface.c:1872
-msgid "port:"
-msgstr "Port:"
-
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1952
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1973
msgid "Jump"
msgstr "Springen"
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1959
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1980
msgid "Go to:"
msgstr "Gehe zu:"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2025 plugins/gtk/gtk_interface.c:1975
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2043 plugins/gtk/gtk_interface.c:1996
msgid "s."
msgstr "s."
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2040 plugins/gtk/gtk_interface.c:1990
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2058 plugins/gtk/gtk_interface.c:2011
msgid "m:"
msgstr "m:"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2055 plugins/gtk/gtk_interface.c:2005
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2073 plugins/gtk/gtk_interface.c:2026
msgid "h:"
msgstr "h:"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1767 plugins/gtk/gtk_interface.c:2099
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1785 plugins/gtk/gtk_interface.c:2120
msgid "Add"
msgstr "Hinzufügen"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1703 plugins/gtk/gnome_interface.c:2518
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2127
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1721 plugins/gtk/gnome_interface.c:2536
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2148
msgid "Network"
msgstr "Netzwerk"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1710 plugins/gtk/gnome_interface.c:1849
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2134
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1728 plugins/gtk/gnome_interface.c:1867
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2155
msgid "Url"
msgstr "URL"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1774 plugins/gtk/gtk_interface.c:2141
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1792 plugins/gtk/gtk_interface.c:2162
msgid "Delete"
msgstr "Löschen"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1722 plugins/gtk/gtk_interface.c:2155
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1740 plugins/gtk/gtk_interface.c:2176
msgid "All"
msgstr "Alle"
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2162
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2183
msgid "Selected"
msgstr "Selektiert"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1781 plugins/gtk/gtk_interface.c:2169
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1799 plugins/gtk/gtk_interface.c:2190
msgid "Selection"
msgstr "Selektion"
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2185
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2206
msgid "_Crop"
msgstr "_Kürzen"
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2196
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2217
msgid "_Invert"
msgstr "_Umkehren"
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2207
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2228
msgid "_Select"
msgstr "_Festlegen"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1856 plugins/gtk/gtk_interface.c:2244
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1874 plugins/gtk/gtk_interface.c:2265
msgid "Duration"
msgstr "Dauer"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2560 plugins/gtk/gtk_interface.c:2334
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2578 plugins/gtk/gtk_interface.c:2355
msgid "Messages"
msgstr "Meldungen"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2638 plugins/gtk/gtk_interface.c:2411
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2656 plugins/gtk/gtk_interface.c:2432
msgid "Open Satellite Card"
msgstr "Satelliten Karte öffnen"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2654 plugins/gtk/gtk_interface.c:2435
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2672 plugins/gtk/gtk_interface.c:2456
msgid "Transponder settings"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2722 plugins/gtk/gtk_interface.c:2472
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2740 plugins/gtk/gtk_interface.c:2493
msgid "Symbol Rate"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2671 plugins/gtk/gtk_interface.c:2482
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2689 plugins/gtk/gtk_interface.c:2503
msgid "Frequency"
msgstr "Frequenz"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2691 plugins/gtk/gtk_interface.c:2492
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2709 plugins/gtk/gtk_interface.c:2513
msgid "Polarization"
msgstr "Polarisation"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2711 plugins/gtk/gtk_interface.c:2502
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2729 plugins/gtk/gtk_interface.c:2523
msgid "Vertical"
msgstr "Vertikal"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2701 plugins/gtk/gtk_interface.c:2512
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2719 plugins/gtk/gtk_interface.c:2533
msgid "Horizontal"
msgstr "Horizontal"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2742 plugins/gtk/gtk_interface.c:2522
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2760 plugins/gtk/gtk_interface.c:2543
msgid "FEC"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2760 plugins/gtk/gtk_interface.c:2540
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2778 plugins/gtk/gtk_interface.c:2561
msgid "1/2"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2761 plugins/gtk/gtk_interface.c:2541
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2779 plugins/gtk/gtk_interface.c:2562
msgid "2/3"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2762 plugins/gtk/gnome_interface.c:2775
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2542 plugins/gtk/gtk_interface.c:2554
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2780 plugins/gtk/gnome_interface.c:2793
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2563 plugins/gtk/gtk_interface.c:2575
msgid "3/4"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2763 plugins/gtk/gtk_interface.c:2543
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2781 plugins/gtk/gtk_interface.c:2564
msgid "4/5"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2764 plugins/gtk/gtk_interface.c:2544
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2782 plugins/gtk/gtk_interface.c:2565
msgid "5/6"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2766 plugins/gtk/gtk_interface.c:2545
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2784 plugins/gtk/gtk_interface.c:2566
msgid "7/8"
msgstr ""
msgid "Network Channel:"
msgstr "Netzwerk Kanal:"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:880
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:879
msgid "Toggle fullscreen mode"
msgstr "Vollbildmodus ändern"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:902
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:901
msgid "Got directly so specified point"
msgstr "Geh direkt zum "
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:909
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:908
msgid "Switch program"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:916
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:915
msgid "Navigate through titles and chapters"
msgstr "Durch Titel und Kapitel navigieren"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1135
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1134
msgid "Open File"
msgstr "Datei öffnen"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1172
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1171
msgid "Modules"
msgstr "Module"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1180
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1179
msgid ""
"Sorry, the module manager isn't functional yet. Please retry in a later "
"version."
"Der Module Manager ist noch nicht implementiert. Versuch es in einer "
"späteren Version nochmals."
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1356 plugins/gtk/gnome_interface.c:2288
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1355 plugins/gtk/gnome_interface.c:2306
msgid "Device name:"
msgstr "Gerätename:"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1447
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1442
msgid "Network Stream"
msgstr "Netzwerk Stream"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1548
-msgid "Port of the stream server"
-msgstr "Port vom Stream-Server"
-
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1729
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1747
msgid "Item"
msgstr "Element"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1741
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1759
msgid "Crop"
msgstr "Kürzen"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1748
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1766
msgid "Invert"
msgstr "Umkehren"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1755 plugins/gtk/gtk_preferences.c:360
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1773 plugins/gtk/gtk_preferences.c:360
msgid "Select"
msgstr "Auswählen"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2008
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2026
msgid "Jump to: "
msgstr "Spring zu:"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2162
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2180
msgid "Open Stream"
msgstr "Stream öffnen"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2340
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2343
+msgid "Protocol"
+msgstr "Protokoll"
+
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2358
msgid "UDP stream"
msgstr "Stream abspielen"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2483
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2374
+msgid "RTP"
+msgstr "RTP"
+
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2382
+msgid "Server"
+msgstr "Server"
+
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2451 plugins/gtk/gnome_interface.c:2466
+msgid "Broadcast"
+msgstr "Broadcast"
+
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2486
+msgid "Channels"
+msgstr "Kanäle"
+
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2501
msgid "Channel server"
msgstr "Kanal Server"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2765
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2783
msgid "6/7"
msgstr ""
msgstr "Übernehmen"
#. special case for "off" item
-#: plugins/gtk/gtk_menu.c:525
+#: plugins/gtk/gtk_menu.c:522
msgid "None"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gtk_menu.c:684
+#: plugins/gtk/gtk_menu.c:681
#, c-format
msgid "Title %d (%d)"
msgstr "Titel %d (%d)"
-#: plugins/gtk/gtk_menu.c:747
+#: plugins/gtk/gtk_menu.c:744
#, c-format
msgid "Chapter %d"
msgstr "Kapitel %d"
-#: plugins/idct/idct.c:47 plugins/mpeg_vdec/video_parser.c:82
+#. ****************************************************************************
+#. * Build configuration tree.
+#. ****************************************************************************
+#: plugins/idct/idct.c:47 plugins/mpeg_vdec/video_parser.c:74
msgid "IDCT module"
msgstr "IDCT Modul"
msgid "linear PCM audio decoder"
msgstr "linearer PCM Audio Dekoder"
-#: plugins/macosx/macosx.c:49
+#: plugins/macosx/macosx.m:49
msgid "MacOS X interface, sound and video module"
msgstr "MaxOS X Oberfläche, Audio und Video Modul"
-#: plugins/mad/mad_adec.c:69
+#. ****************************************************************************
+#. * Build configuration tree.
+#. ****************************************************************************
+#: plugins/mad/mad_adec.c:63
+msgid "Mad audio downscale routine (fast,mp321)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/mad/mad_adec.c:65
+msgid ""
+"Specify the mad audio downscale routine you want to use.\n"
+"By default mad plugins will use the fastest routine."
+msgstr ""
+
+#: plugins/mad/mad_adec.c:74
msgid "libmad MPEG 1/2/3 audio decoder library"
msgstr "libmad MPEG 1/2/3 Audio Dekoder Bibliothek"
msgid "X11 MGA module"
msgstr "X11 MGA Modul"
-#: plugins/motion/motion.c:45 plugins/mpeg_vdec/video_parser.c:84
+#: plugins/motion/motion.c:45 plugins/mpeg_vdec/video_parser.c:81
msgid "motion compensation module"
msgstr "Motion Compensation Modul"
msgid "ISO 13818-1 MPEG Program Stream input"
msgstr "ISO 13818-1 MPEG Program Stream Eingabe"
-#: plugins/mpeg_system/mpeg_ts.c:58
+#: plugins/mpeg_system/mpeg_ts.c:86
msgid "ISO 13818-1 MPEG Transport Stream input"
msgstr "ISO 13818-1 MPEG Transport Stream Eingabe"
+#: plugins/mpeg_system/mpeg_ts.c:90
+#, fuzzy
+msgid "ISO 13818-1 MPEG Transport Stream input (libdvbpsi)"
+msgstr "ISO 13818-1 MPEG Transport Stream Eingabe"
+
+#: plugins/mpeg_vdec/video_parser.c:76
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This option allows you to select the IDCT module used by this video "
+"decoder.\n"
+"Note that the default behavior is to automatically select the best module "
+"available."
+msgstr ""
+"Diese Option erlaubt Dir die Standard Oberfläche festzulegen.\n"
+"Merke Dir, standardmässig wird die beste Methode verwendet."
+
+#: plugins/mpeg_vdec/video_parser.c:83
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This option allows you to select the motion compensation module used by this "
+"video decoder.\n"
+"Note that the default behavior is to automatically select the best module "
+"available."
+msgstr ""
+"Diese Option erlaubt Dir den standard Video Ausgabemodus festzulegen.\n"
+"Merke Dir, standardmässig wird die beste Methode ausgewählt."
+
#: plugins/mpeg_vdec/video_parser.c:88
+msgid "use additional processors"
+msgstr "Benutz zusätzliche Prozessoren"
+
+#: plugins/mpeg_vdec/video_parser.c:90
+msgid ""
+"This video decoder can benefit from a multiprocessor computer. If you have "
+"one, you can specify the number of processors here."
+msgstr ""
+
+#: plugins/mpeg_vdec/video_parser.c:93
+msgid "force synchro algorithm {I|I+|IP|IP+|IPB}"
+msgstr "Synchro Algorithmus focieren {I|I+|IP|IP+|IPB}"
+
+#: plugins/mpeg_vdec/video_parser.c:95
+msgid ""
+"This allows you to force the synchro algorithm, by directly selecting the "
+"types of picture you want to decode. Please bear in mind that if you select "
+"more pictures than what your CPU is capable to decode, you won't get "
+"anything."
+msgstr ""
+
+#: plugins/mpeg_vdec/video_parser.c:112
msgid "MPEG I/II video decoder module"
msgstr "MPEG I/II Video Dekoder Modul"
msgid "IPv4 network abstraction layer"
msgstr "IPv4 Netzwerk Abstraktionsschicht"
-#: plugins/network/ipv6.c:74
+#: plugins/network/ipv6.c:78
msgid "IPv6 network abstraction layer"
msgstr "IPv6 Netzwerk Abstraktionsschict"
#. * Build configuration tree.
#. ****************************************************************************
#: plugins/satellite/satellite.c:41
-msgid "satellite transponder frequency"
+#, fuzzy
+msgid "satellite default transponder frequency"
msgstr "Satellit Transponder Frequenz"
#: plugins/satellite/satellite.c:44
-msgid "satellite transponder polarization"
+#, fuzzy
+msgid "satellite default transponder polarization"
msgstr "Satellit Transponder Polarisation"
#: plugins/satellite/satellite.c:47
-msgid "satellite transponder FEC"
+#, fuzzy
+msgid "satellite default transponder FEC"
msgstr "Satellit Transponder FEC"
#: plugins/satellite/satellite.c:50
-msgid "satellite transponder symbol rate"
+#, fuzzy
+msgid "satellite default transponder symbol rate"
msgstr "Satellit Transponder Symbol Rate"
#: plugins/satellite/satellite.c:53
msgid "antenna lnb_slof (kHz)"
msgstr "Antenne lnb_slof (kHz)"
-#: plugins/satellite/satellite.c:77
+#: plugins/satellite/satellite.c:78
msgid "satellite input module"
msgstr "Satellit Eingabe Modul"
msgid "Simple DirectMedia Layer module"
msgstr "SDL (Simple DirectMedia Layer) Modul"
-#: plugins/spudec/spu_decoder.c:79
+#: plugins/spudec/spu_decoder.c:80
msgid "DVD subtitles decoder module"
msgstr "DVD Untertitel Dekoder Modul"
msgid "file logging interface module"
msgstr "Datei Logger Oberflächen Modul"
-#: plugins/text/ncurses.c:56
+#: plugins/text/ncurses.c:79
msgid "ncurses interface module"
msgstr "NCurses Oberfläche Modul"
msgid "remote control interface module"
msgstr "Fernbedienung Schnittstelle Modul"
-#: plugins/vcd/vcd.c:45
+#: plugins/vcd/vcd.c:44
msgid "VCD input module"
msgstr "VCD Eingabe Modul"
"mehrere Adapter eingebaut hat (du solltest das eigentlich nicht ändern "
"müssen)."
-#: plugins/x11/xvideo.c:67
+#: plugins/x11/xvideo.c:59
+msgid "XVimage chroma format"
+msgstr ""
+
+#: plugins/x11/xvideo.c:61
+msgid ""
+"Force the XVideo renderer to use a specific chroma format instead of trying "
+"to improve performances by using the most efficient one."
+msgstr ""
+
+#: plugins/x11/xvideo.c:73
msgid "XVideo extension module"
msgstr "XVideo Erweiterung Modul"
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "This option allows you to select the video filter module that vlc will "
+#~ "use.\n"
+#~ "Note that by default no video filter is used."
+#~ msgstr ""
+#~ "Diese Option erlaubt Dir den standard Video Ausgabemodus festzulegen.\n"
+#~ "Merke Dir, standardmässig wird die beste Methode ausgewählt."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "This option allows you to set the DVD device that vlc will try to use by "
+#~ "default."
+#~ msgstr ""
+#~ "Diese Option erlaubt Dir den Standard Suchpfad für Dateien festzulegen."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "This option allows you to set the VCD device that vlc will try to use by "
+#~ "default."
+#~ msgstr ""
+#~ "Diese Option erlaubt Dir den Standard Suchpfad für Dateien festzulegen."
+
+#~ msgid "TS"
+#~ msgstr "TS"
+
+#~ msgid "vls"
+#~ msgstr "vls"
+
+#~ msgid "Channel server:"
+#~ msgstr "Kanal Server:"
+
+#~ msgid "port:"
+#~ msgstr "Port:"
+
+#~ msgid "Port of the stream server"
+#~ msgstr "Port vom Stream-Server"
+
#~ msgid "<integer>"
#~ msgstr "<zahl>"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-04-22 16:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-05-21 00:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-04-22 09:56+0200\n"
"Last-Translator: Samuel Hocevar <sam@zoy.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: src/interface/main.c:97
+#: src/interface/main.c:95
msgid "interface module"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:99
+#: src/interface/main.c:97
msgid ""
"This option allows you to select the interface used by vlc.\n"
-"Note that the default behavior is to automatically select the best method "
+"Note that the default behavior is to automatically select the best module "
"available."
msgstr ""
"This option allows you to select the interface used by vlc.\n"
-"Note that the default behaviour is to automatically select the best method "
+"Note that the default behaviour is to automatically select the best module "
"available."
-#: src/interface/main.c:103
+#: src/interface/main.c:101
msgid "warning level (or use -v, -vv, etc...)"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:105
+#: src/interface/main.c:103
msgid ""
"Increasing the warning level will allow you to see more debug messages and "
"can sometimes help you to troubleshoot a problem."
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:108
+#: src/interface/main.c:106
msgid "output statistics"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:110
+#: src/interface/main.c:108
msgid ""
"Enabling the stats mode will flood your log console with various statistics "
"messages."
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:113
+#: src/interface/main.c:111
msgid "interface default search path"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:115
+#: src/interface/main.c:113
msgid ""
"This option allows you to set the default path that the interface will open "
"when looking for a file."
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:118
+#: src/interface/main.c:116
msgid "audio output module"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:120
+#: src/interface/main.c:118
msgid ""
"This option allows you to select the audio audio output method used by vlc.\n"
"Note that the default behavior is to automatically select the best method "
"Note that the default behaviour is to automatically select the best method "
"available."
-#: src/interface/main.c:124
+#: src/interface/main.c:122
msgid "disable audio"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:126
+#: src/interface/main.c:124
msgid ""
"This will completely disable the audio output. The audio decoding stage "
"shouldn't even be done, so it can allow you to save some processing power."
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:130
+#: src/interface/main.c:128
msgid "mono audio"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:131
+#: src/interface/main.c:129
msgid "This will force a mono audio output"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:133
+#: src/interface/main.c:131
msgid "audio output volume"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:135
+#: src/interface/main.c:133
msgid ""
"You can set the default audio output volume here, in a range from 0 to 1024."
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:138
+#: src/interface/main.c:136
msgid "audio output format"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:140
+#: src/interface/main.c:138
msgid ""
"You can force the audio output format here.\n"
"0 -> 16 bits signed native endian (default)\n"
"8 -> ac3 pass-through"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:151
+#: src/interface/main.c:149
msgid "audio output frequency (Hz)"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:153
+#: src/interface/main.c:151
msgid ""
"You can force the audio output frequency here.\n"
"Common values are 48000, 44100, 32000, 22050, 16000, 11025, 8000."
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:156
+#: src/interface/main.c:154
msgid "compensate desynchronization of audio (in ms)"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:158
+#: src/interface/main.c:156
msgid ""
"This option allows you to delay the audio output. This can be handy if you "
"notice a lag between the video and the audio."
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:161
+#: src/interface/main.c:159
msgid "video output module"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:163
+#: src/interface/main.c:161
msgid ""
"This option allows you to select the video output method used by vlc.\n"
"Note that the default behavior is to automatically select the best method "
"Note that the default behaviour is to automatically select the best method "
"available."
-#: src/interface/main.c:167
+#: src/interface/main.c:165
msgid "disable video"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:169
+#: src/interface/main.c:167
msgid ""
"This will completely disable the video output. The video decoding stage "
"shouldn't even be done, so it can allow you to save some processing power."
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:173
+#: src/interface/main.c:171
msgid "display identifier"
msgstr ""
+#: src/interface/main.c:173
+msgid ""
+"This is the local display port that will be used for X11 drawing. For "
+"instance :0.1."
+msgstr ""
+
#: src/interface/main.c:176
msgid "video width"
msgstr ""
msgid "force SPU position"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:208
+#: src/interface/main.c:207
+msgid ""
+"You can use this option to place the sub-titles under the movie, instead of "
+"over the movie. Try several positions."
+msgstr ""
+
+#: src/interface/main.c:210
msgid "video filter module"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:211
+#: src/interface/main.c:212
+msgid ""
+"This will allow you to add a post-processing filter to enhance the picture "
+"quality, for instance deinterlacing, or to clone or distort the video window."
+msgstr ""
+
+#: src/interface/main.c:216
msgid "server port"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:214
+#: src/interface/main.c:218
+msgid "This is the port used for UDP streams. By default, we chose 1234."
+msgstr ""
+
+#: src/interface/main.c:220
msgid "enable network channel mode"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:217
+#: src/interface/main.c:222
+msgid "Activate this option if you want to use the VideoLAN Channel Server."
+msgstr ""
+
+#: src/interface/main.c:224
msgid "channel server address"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:220
+#: src/interface/main.c:226
+msgid "Indicate here the address of the VideoLAN Channel Server."
+msgstr ""
+
+#: src/interface/main.c:228
msgid "channel server port"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:223
+#: src/interface/main.c:230
+msgid "Indicate here the port on which the VideoLAN Channel Server runs."
+msgstr ""
+
+#: src/interface/main.c:232
msgid "network interface"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:226
+#: src/interface/main.c:234
+msgid ""
+"If you have several interfaces on your Linux machine and use the VLAN "
+"solution, you may indicate here which interface to use."
+msgstr ""
+
+#: src/interface/main.c:237
msgid "choose program (SID)"
msgstr "choose programme (SID)"
-#: src/interface/main.c:228
+#: src/interface/main.c:239
msgid "Choose the program to select by giving its Service ID."
msgstr "Choose the programme to select by giving its Service ID."
-#: src/interface/main.c:230
+#: src/interface/main.c:241
msgid "choose audio"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:233
+#: src/interface/main.c:243
+msgid "Give the default type of audio you want to use in a DVD."
+msgstr ""
+
+#: src/interface/main.c:245
msgid "choose channel"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:236
+#: src/interface/main.c:247
+msgid ""
+"Give the stream number of the audio channel you want to use in a DVD (from 1 "
+"to n)."
+msgstr ""
+
+#: src/interface/main.c:250
msgid "choose subtitles"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:239
+#: src/interface/main.c:252
+msgid ""
+"Give the stream number of the subtitle channel you want to use in a DVD "
+"(from 1 to n)."
+msgstr ""
+
+#: src/interface/main.c:255
msgid "DVD device"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:242
+#: src/interface/main.c:257
+msgid "This is the default DVD device to use."
+msgstr ""
+
+#: src/interface/main.c:259
msgid "VCD device"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:245
+#: src/interface/main.c:261
+msgid "This is the default VCD device to use."
+msgstr ""
+
+#: src/interface/main.c:263
msgid "force IPv6"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:248
+#: src/interface/main.c:265
+msgid ""
+"If you check this box, IPv6 will be used by default for all UDP and HTTP "
+"connections."
+msgstr ""
+
+#: src/interface/main.c:268
msgid "force IPv4"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:251
+#: src/interface/main.c:270
+msgid ""
+"If you check this box, IPv4 will be used by default for all UDP and HTTP "
+"connections."
+msgstr ""
+
+#: src/interface/main.c:273
msgid "choose MPEG audio decoder"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:254
-msgid "choose AC3 audio decoder"
+#: src/interface/main.c:275
+msgid ""
+"This allows you to select the MPEG audio decoder you want to use. Common "
+"choices are builtin and mad."
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:257
-msgid "use additional processors"
+#: src/interface/main.c:278
+msgid "choose AC3 audio decoder"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:260
-msgid "force synchro algorithm {I|I+|IP|IP+|IPB}"
+#: src/interface/main.c:280
+msgid ""
+"This allows you to select the AC3/A52 audio decoder you want to use. Common "
+"choices are builtin and a52."
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:263
+#: src/interface/main.c:283
msgid "disable CPU's MMX support"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:266
+#: src/interface/main.c:285
+msgid ""
+"If your processor supports the MMX instructions set but you don't want vlc "
+"to use them, you can use this option."
+msgstr ""
+
+#: src/interface/main.c:288
msgid "disable CPU's 3D Now! support"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:269
+#: src/interface/main.c:290
+msgid ""
+"If your processor supports the 3D Now! instructions set but you don't want "
+"vlc to use them, you can use this option."
+msgstr ""
+
+#: src/interface/main.c:293
msgid "disable CPU's MMX EXT support"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:272
+#: src/interface/main.c:295
+msgid ""
+"If your processor supports the MMX EXT instructions set but you don't want "
+"vlc to use them, you can use this option."
+msgstr ""
+
+#: src/interface/main.c:298
msgid "disable CPU's SSE support"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:275
+#: src/interface/main.c:300
+msgid ""
+"If your processor supports the SSE instructions set but you don't want vlc "
+"to use them, you can use this option."
+msgstr ""
+
+#: src/interface/main.c:303
msgid "disable CPU's AltiVec support"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:278
+#: src/interface/main.c:305
+msgid ""
+"If your processor supports the AltiVec instructions set but you don't want "
+"vlc to use them, you can use this option."
+msgstr ""
+
+#: src/interface/main.c:308
msgid "launch playlist on startup"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:281
+#: src/interface/main.c:310
+msgid "If you want vlc to start playing on startup, then enable this option."
+msgstr ""
+
+#: src/interface/main.c:312
msgid "enqueue playlist as default"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:284
+#: src/interface/main.c:314
+msgid ""
+"If you want vlc to add items to the playlist as you open them, then enable "
+"this option."
+msgstr ""
+
+#: src/interface/main.c:317
msgid "loop playlist on end"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:287
+#: src/interface/main.c:319
+msgid ""
+"If you want vlc to keep playing the playlist indefinitely then enable this "
+"option."
+msgstr ""
+
+#: src/interface/main.c:322
msgid "memory copy module"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:290
+#: src/interface/main.c:324
+msgid ""
+"You can select wich memory copy module you want to use. By default vlc will "
+"select the fastest one supported by your hardware."
+msgstr ""
+
+#: src/interface/main.c:327
msgid "fast pthread on NT/2K/XP (developpers only)"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:292
+#: src/interface/main.c:329
msgid ""
"On Windows NT/2K/XP we use a slow but correct pthread implementation, you "
"can also use this faster implementation but you might experience problems "
msgstr ""
#. Interface options
-#: src/interface/main.c:314
+#: src/interface/main.c:351
msgid "Interface"
msgstr ""
#. Audio options
-#: src/interface/main.c:321
+#: plugins/directx/directx.c:61 src/interface/main.c:358
msgid "Audio"
msgstr ""
#. Video options
-#: src/interface/main.c:332
+#: plugins/directx/directx.c:58 src/interface/main.c:369
msgid "Video"
msgstr ""
#. Input options
-#: src/interface/main.c:345
+#: plugins/satellite/satellite.c:66 src/interface/main.c:382
msgid "Input"
msgstr ""
#. Decoder options
-#: src/interface/main.c:364
+#: src/interface/main.c:401
msgid "Decoders"
msgstr ""
#. CPU options
-#: src/interface/main.c:371
+#: src/interface/main.c:406
msgid "CPU"
msgstr ""
#. Playlist options
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:506 plugins/gtk/gnome_interface.c:1806
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1830 plugins/gtk/gtk_interface.c:611
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2084 src/interface/main.c:379
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:506 plugins/gtk/gnome_interface.c:1824
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1848 plugins/gtk/gtk_interface.c:611
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2105 src/interface/main.c:414
msgid "Playlist"
msgstr ""
#. Misc options
-#: plugins/ac3_adec/ac3_adec.c:77 plugins/dsp/dsp.c:42 plugins/fb/fb.c:72
-#: plugins/ggi/ggi.c:68 plugins/gtk/gnome.c:73 plugins/gtk/gtk.c:74
-#: plugins/mga/xmga.c:111 plugins/mpeg_vdec/video_parser.c:80
-#: plugins/x11/x11.c:55 plugins/x11/xvideo.c:60 src/interface/main.c:385
+#: plugins/a52/a52.c:84 plugins/ac3_adec/ac3_adec.c:77 plugins/dsp/dsp.c:42
+#: plugins/fb/fb.c:72 plugins/ggi/ggi.c:68 plugins/gtk/gnome.c:75
+#: plugins/gtk/gtk.c:74 plugins/mad/mad_adec.c:69 plugins/mga/xmga.c:111
+#: plugins/mpeg_vdec/video_parser.c:101 plugins/x11/x11.c:55
+#: plugins/x11/xvideo.c:65 src/interface/main.c:420
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:395
+#: src/interface/main.c:432
msgid "main program"
msgstr "main programme"
-#: src/interface/main.c:409
+#: src/interface/main.c:446
msgid "print help"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:411
+#: src/interface/main.c:448
msgid "print detailed help"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:413
+#: src/interface/main.c:450
msgid "print a list of available modules"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:415
+#: src/interface/main.c:452
msgid "print help on module <string>"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:418
+#: src/interface/main.c:455
msgid "print version information"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:560
+#: src/interface/main.c:603
msgid "help module"
msgstr ""
#. Usage
-#: src/interface/main.c:584 src/interface/main.c:1045
+#: src/interface/main.c:627 src/interface/main.c:1077
#, c-format
msgid "Usage: %s [options] [parameters] [file]...\n"
msgstr ""
#. print module name
-#: src/interface/main.c:924
+#: src/interface/main.c:964
#, c-format
msgid "%s module options:\n"
msgstr ""
#. We could also have "=<" here
-#: src/interface/main.c:956 src/misc/configuration.c:696
+#: src/interface/main.c:995 src/misc/configuration.c:743
msgid "string"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:961 src/misc/configuration.c:680
+#: src/interface/main.c:998 src/misc/configuration.c:727
msgid "integer"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:966 src/misc/configuration.c:688
+#: src/interface/main.c:1001 src/misc/configuration.c:735
msgid "float"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:1002
+#: src/interface/main.c:1034
msgid ""
"\n"
"Playlist items:\n"
" vlc:quit quit VLC"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:1022 src/interface/main.c:1071
-#: src/interface/main.c:1095
+#: src/interface/main.c:1054 src/interface/main.c:1103
+#: src/interface/main.c:1127
msgid ""
"\n"
"Press the RETURN key to continue..."
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:1048
+#: src/interface/main.c:1080
msgid "[module] [description]"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:1089
+#: src/interface/main.c:1121
msgid ""
"This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
"You may redistribute it under the terms of the GNU General Public License;\n"
"see the file named COPYING for details.\n"
"Written by the VideoLAN team at École Centrale, Paris."
-#: src/misc/configuration.c:680
+#: src/misc/configuration.c:727
msgid "boolean"
msgstr ""
-#: plugins/a52/a52.c:76
+#. ****************************************************************************
+#. * Build configuration structure.
+#. ****************************************************************************
+#: plugins/a52/a52.c:75
+msgid "disable A/52 dynamic range compression"
+msgstr ""
+
+#: plugins/a52/a52.c:77
+msgid ""
+"Dynamic range compression makes the loud sounds softer, and the soft sounds "
+"louder, so you can more easily listen to the stream in a noisy environment "
+"without disturbing anyone.\n"
+"If you disable the dynamic range compression the playback will be more "
+"adapted to a movie theater or a listening room."
+msgstr ""
+
+#: plugins/a52/a52.c:89
msgid "a52 ATSC A/52 aka AC-3 audio decoder module"
msgstr ""
msgid "MMX conversions from "
msgstr ""
+#. ****************************************************************************
+#. * Building configuration tree
+#. ****************************************************************************
+#: plugins/directx/directx.c:46
+msgid "Disable hardware YUV->RGB conversions"
+msgstr ""
+
+#: plugins/directx/directx.c:48
+msgid ""
+"Don't try to use hardware acceleration for YUV->RGB conversions. This option "
+"doesn't have any effect when using overlays."
+msgstr ""
+
#: plugins/directx/directx.c:50
+msgid "Use video buffers in system memory"
+msgstr ""
+
+#: plugins/directx/directx.c:52
+msgid ""
+"Create video buffers in system memory instead of video memory. This isn't "
+"recommended as usually using video memory allows to benefit from more "
+"hardware acceleration (like rescaling or YUV->RGB conversions). This option "
+"doesn't have any effect when using overlays."
+msgstr ""
+
+#: plugins/directx/directx.c:65
msgid "DirectX extension module"
msgstr ""
msgid "Linux OSS /dev/dsp module"
msgstr ""
-#: plugins/dummy/dummy.c:49
+#. ****************************************************************************
+#. * Build configuration tree.
+#. ****************************************************************************
+#: plugins/dummy/dummy.c:44
+msgid "dummy image chroma format"
+msgstr ""
+
+#: plugins/dummy/dummy.c:46
+msgid ""
+"Force the dummy video output to create images using a specific chroma format "
+"instead of trying to improve performances by using the most efficient one."
+msgstr ""
+
+#: plugins/dummy/dummy.c:56
msgid "dummy functions module"
msgstr ""
msgid "Do not show tooltips for configuration options."
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome.c:67 plugins/gtk/gtk.c:68
+#: plugins/gtk/gnome.c:69 plugins/gtk/gtk.c:68
msgid "maximum height for the configuration windows"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome.c:69 plugins/gtk/gtk.c:70
+#: plugins/gtk/gnome.c:71 plugins/gtk/gtk.c:70
msgid ""
"You can set the maximum height that the configuration windows in the "
"preferences menu will occupy."
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gtk.c:81
+#: plugins/gtk/gtk.c:82
msgid "Gtk+ interface module"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome.c:81
+#: plugins/gtk/gnome.c:66
+msgid "hide text on toolbar buttons"
+msgstr ""
+
+#: plugins/gtk/gnome.c:67
+msgid "Do not show the text below icons on the toolbar."
+msgstr ""
+
+#: plugins/gtk/gnome.c:85
msgid "Gnome interface module"
msgstr ""
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:202 plugins/gtk/gtk_interface.c:109
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1338
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1337
msgid "VideoLAN Client"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:135 plugins/gtk/gtk_interface.c:1138
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:135 plugins/gtk/gtk_interface.c:1137
msgid "_File"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:19 plugins/gtk/gnome_interface.c:801
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:153 plugins/gtk/gtk_interface.c:1156
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:19 plugins/gtk/gnome_interface.c:800
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:153 plugins/gtk/gtk_interface.c:1155
msgid "_Open File..."
msgstr ""
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:20 plugins/gtk/gnome_interface.c:367
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:802 plugins/gtk/gtk_interface.c:161
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:483 plugins/gtk/gtk_interface.c:1164
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:801 plugins/gtk/gtk_interface.c:161
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:483 plugins/gtk/gtk_interface.c:1163
msgid "Open a File"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:26 plugins/gtk/gnome_interface.c:808
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:168 plugins/gtk/gtk_interface.c:1168
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:26 plugins/gtk/gnome_interface.c:807
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:168 plugins/gtk/gtk_interface.c:1167
msgid "Open _Disc..."
msgstr ""
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:27 plugins/gtk/gnome_interface.c:379
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:809 plugins/gtk/gtk_interface.c:176
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:494 plugins/gtk/gtk_interface.c:1176
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:808 plugins/gtk/gtk_interface.c:176
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:494 plugins/gtk/gtk_interface.c:1175
msgid "Open a DVD or VCD"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:33 plugins/gtk/gnome_interface.c:815
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:183 plugins/gtk/gtk_interface.c:1180
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:33 plugins/gtk/gnome_interface.c:814
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:183 plugins/gtk/gtk_interface.c:1179
msgid "_Network Stream..."
msgstr ""
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:34 plugins/gtk/gnome_interface.c:391
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:816 plugins/gtk/gtk_interface.c:191
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:505 plugins/gtk/gtk_interface.c:1188
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:815 plugins/gtk/gtk_interface.c:191
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:505 plugins/gtk/gtk_interface.c:1187
msgid "Select a Network Stream"
msgstr ""
msgid "Eject disc"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:226 plugins/gtk/gtk_interface.c:1237
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:226 plugins/gtk/gtk_interface.c:1236
msgid "E_xit"
msgstr ""
msgid "Hide the main interface window"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:62 plugins/gtk/gnome_interface.c:879
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:271 plugins/gtk/gtk_interface.c:1050
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:62 plugins/gtk/gnome_interface.c:878
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:271 plugins/gtk/gtk_interface.c:1049
msgid "_Fullscreen"
msgstr ""
msgstr ""
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:100 plugins/gtk/gtk_interface.c:357
-msgid "Open the plugin manager"
+msgid "Open the module manager"
msgstr ""
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:106 plugins/gtk/gtk_interface.c:359
msgid "A_udio"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:119 plugins/gtk/gnome_interface.c:923
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:119 plugins/gtk/gnome_interface.c:922
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:396
msgid "Select audio channel"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:125 plugins/gtk/gnome_interface.c:929
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:400 plugins/gtk/gtk_interface.c:1126
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:125 plugins/gtk/gnome_interface.c:928
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:400 plugins/gtk/gtk_interface.c:1125
msgid "_Subtitles"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:126 plugins/gtk/gnome_interface.c:930
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:126 plugins/gtk/gnome_interface.c:929
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:409
msgid "Select subtitles channel"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:421 plugins/gtk/gtk_interface.c:1218
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:421 plugins/gtk/gtk_interface.c:1217
msgid "_Preferences..."
msgstr ""
msgid "_Help"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:451 plugins/gtk/gtk_interface.c:1200
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:451 plugins/gtk/gtk_interface.c:1199
msgid "_About..."
msgstr ""
msgid "About this application"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:366 plugins/gtk/gnome_interface.c:1696
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:482 plugins/gtk/gtk_interface.c:2120
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2237
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:366 plugins/gtk/gnome_interface.c:1714
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:482 plugins/gtk/gtk_interface.c:2141
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2258
msgid "File"
msgstr ""
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:378 plugins/gtk/gnome_interface.c:581
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1689 plugins/gtk/gnome_interface.c:2303
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1707 plugins/gtk/gnome_interface.c:2321
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:493 plugins/gtk/gtk_interface.c:680
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2113
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2134
msgid "Disc"
msgstr ""
msgid "Open a Satellite Card"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:416 plugins/gtk/gnome_interface.c:850
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:528 plugins/gtk/gtk_interface.c:1005
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:416 plugins/gtk/gnome_interface.c:849
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:528 plugins/gtk/gtk_interface.c:1004
msgid "Back"
msgstr ""
msgid "Go Backward"
msgstr "Go Backwards"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:429 plugins/gtk/gnome_interface.c:843
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:540 plugins/gtk/gtk_interface.c:998
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:429 plugins/gtk/gnome_interface.c:842
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:540 plugins/gtk/gtk_interface.c:997
msgid "Stop"
msgstr ""
msgid "Eject"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:453 plugins/gtk/gnome_interface.c:829
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:453 plugins/gtk/gnome_interface.c:828
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:562
msgid "Play"
msgstr ""
msgid "Play Stream"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:465 plugins/gtk/gnome_interface.c:836
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:573 plugins/gtk/gtk_interface.c:990
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:465 plugins/gtk/gnome_interface.c:835
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:573 plugins/gtk/gtk_interface.c:989
msgid "Pause"
msgstr ""
msgid "Pause Stream"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:480 plugins/gtk/gnome_interface.c:857
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:587 plugins/gtk/gtk_interface.c:1013
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:480 plugins/gtk/gnome_interface.c:856
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:587 plugins/gtk/gtk_interface.c:1012
msgid "Slow"
msgstr ""
msgid "Play Slower"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:493 plugins/gtk/gnome_interface.c:864
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:599 plugins/gtk/gtk_interface.c:1021
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:493 plugins/gtk/gnome_interface.c:863
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:599 plugins/gtk/gtk_interface.c:1020
msgid "Fast"
msgstr ""
msgid "Open Playlist"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:518 plugins/gtk/gnome_interface.c:894
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:518 plugins/gtk/gnome_interface.c:893
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:622 plugins/gtk/gtk_interface.c:708
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:752 plugins/gtk/gtk_interface.c:1074
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:752 plugins/gtk/gtk_interface.c:1073
msgid "Prev"
msgstr ""
msgid "Previous File"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:530 plugins/gtk/gnome_interface.c:887
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:530 plugins/gtk/gnome_interface.c:886
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:633 plugins/gtk/gtk_interface.c:716
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:760 plugins/gtk/gtk_interface.c:1067
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:760 plugins/gtk/gtk_interface.c:1066
msgid "Next"
msgstr ""
msgid "Go!"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:981
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:980
msgid "_Play"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:872 plugins/gtk/gtk_interface.c:1039
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:871 plugins/gtk/gtk_interface.c:1038
msgid "Toggle _Interface"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:901 plugins/gtk/gtk_interface.c:1083
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:900 plugins/gtk/gtk_interface.c:1082
msgid "_Jump..."
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:908 plugins/gtk/gtk_interface.c:1092
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:907 plugins/gtk/gtk_interface.c:1091
msgid "Program"
msgstr "Programme"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:915 plugins/gtk/gtk_interface.c:1102
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:914 plugins/gtk/gtk_interface.c:1101
msgid "_Navigation"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:118 plugins/gtk/gnome_interface.c:922
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1114
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:118 plugins/gtk/gnome_interface.c:921
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1113
msgid "_Audio"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:938 plugins/gtk/gtk_interface.c:1209
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:937 plugins/gtk/gtk_interface.c:1208
msgid "Playlist..."
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1323
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1322
msgid "About"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1119 plugins/gtk/gtk_interface.c:1346
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1118 plugins/gtk/gtk_interface.c:1345
msgid "(C) 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002 - the VideoLAN Team"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1355
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1354
msgid "Authors"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1362
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1361
msgid ""
"the VideoLAN team <videolan@videolan.org>\n"
"http://www.videolan.org/"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1121 plugins/gtk/gtk_interface.c:1372
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1120 plugins/gtk/gtk_interface.c:1371
msgid ""
"This is the VideoLAN client, a DVD and MPEG player. It can play MPEG and "
"MPEG 2 files from a file or from a network source."
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1387 plugins/gtk/gtk_interface.c:1610
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1900 plugins/gtk/gtk_interface.c:2025
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2256 plugins/gtk/gtk_interface.c:2362
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2568 plugins/gtk/gtk_preferences.c:522
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1386 plugins/gtk/gtk_interface.c:1609
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1915 plugins/gtk/gtk_interface.c:2046
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2277 plugins/gtk/gtk_interface.c:2383
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2589 plugins/gtk/gtk_preferences.c:522
msgid "OK"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1410
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1409
msgid "Select File"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1246 plugins/gtk/gtk_interface.c:1465
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1245 plugins/gtk/gtk_interface.c:1464
msgid "Open Disc"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1262 plugins/gtk/gnome_interface.c:2193
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1489
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1261 plugins/gtk/gnome_interface.c:2211
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1488
msgid "Disc type"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1276 plugins/gtk/gnome_interface.c:2208
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1503
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1275 plugins/gtk/gnome_interface.c:2226
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1502
msgid "DVD"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1284 plugins/gtk/gnome_interface.c:2216
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1511
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1283 plugins/gtk/gnome_interface.c:2234
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1510
msgid "VCD"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1292 plugins/gtk/gnome_interface.c:2224
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1519
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1291 plugins/gtk/gnome_interface.c:2242
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1518
msgid "Starting position"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1319 plugins/gtk/gnome_interface.c:2251
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1556 plugins/gtk/gtk_menu.c:799
-#: plugins/gtk/gtk_menu.c:934
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1318 plugins/gtk/gnome_interface.c:2269
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1555 plugins/gtk/gtk_menu.c:796
+#: plugins/gtk/gtk_menu.c:931
msgid "Chapter"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1309 plugins/gtk/gnome_interface.c:2241
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1566 plugins/gtk/gtk_menu.c:904
-#: plugins/gtk/gtk_menu.c:925
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1308 plugins/gtk/gnome_interface.c:2259
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1565 plugins/gtk/gtk_menu.c:901
+#: plugins/gtk/gtk_menu.c:922
msgid "Title"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1583
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1582
msgid "Device name"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1617 plugins/gtk/gtk_interface.c:1907
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2032 plugins/gtk/gtk_interface.c:2263
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2575 plugins/gtk/gtk_preferences.c:534
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1616 plugins/gtk/gtk_interface.c:1922
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2053 plugins/gtk/gtk_interface.c:2284
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2596 plugins/gtk/gtk_preferences.c:534
msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1680
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1677
msgid "Open Network"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1463 plugins/gtk/gnome_interface.c:2325
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1704
-msgid "Protocol"
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1451 plugins/gtk/gtk_interface.c:1694
+msgid "Network mode"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1477 plugins/gtk/gtk_interface.c:1718
-msgid "TS"
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1467 plugins/gtk/gtk_interface.c:1710
+msgid "UDP"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1485 plugins/gtk/gnome_interface.c:2356
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1726
-msgid "RTP"
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1477 plugins/gtk/gtk_interface.c:1720
+msgid "UDP Multicast"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1494 plugins/gtk/gnome_interface.c:2348
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1735
-msgid "HTTP"
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1487 plugins/gtk/gtk_interface.c:1730
+msgid "Channel server "
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1502 plugins/gtk/gnome_interface.c:2364
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1743
-msgid "Server"
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1497 plugins/gtk/gnome_interface.c:2366
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1740
+msgid "HTTP"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1529 plugins/gtk/gnome_interface.c:2398
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2503 plugins/gtk/gtk_interface.c:1770
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1507 plugins/gtk/gnome_interface.c:1593
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1605 plugins/gtk/gnome_interface.c:2416
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2521 plugins/gtk/gtk_interface.c:1750
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1836 plugins/gtk/gtk_interface.c:1848
msgid "Port"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1519 plugins/gtk/gnome_interface.c:2388
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1780
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1517 plugins/gtk/gnome_interface.c:1529
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2406 plugins/gtk/gtk_interface.c:1760
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1772
msgid "Address"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1550 plugins/gtk/gnome_interface.c:2433
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2448 plugins/gtk/gtk_interface.c:1790
-msgid "Broadcast"
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1539 plugins/gtk/gtk_interface.c:1782
+msgid "URL"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1574 plugins/gtk/gtk_interface.c:1815
-msgid "138.195.143.255"
-msgstr ""
-
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1590 plugins/gtk/gtk_interface.c:1825
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1834
-msgid "vls"
-msgstr ""
-
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1592 plugins/gtk/gnome_interface.c:2468
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1836
-msgid "Channels"
-msgstr ""
-
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1607 plugins/gtk/gtk_interface.c:1851
-msgid "Channel server:"
-msgstr ""
-
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1627 plugins/gtk/gtk_interface.c:1870
-msgid "138.195.143.120"
-msgstr ""
-
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1629 plugins/gtk/gtk_interface.c:1872
-msgid "port:"
-msgstr ""
-
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1952
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1973
msgid "Jump"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1959
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1980
msgid "Go to:"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2025 plugins/gtk/gtk_interface.c:1975
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2043 plugins/gtk/gtk_interface.c:1996
msgid "s."
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2040 plugins/gtk/gtk_interface.c:1990
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2058 plugins/gtk/gtk_interface.c:2011
msgid "m:"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2055 plugins/gtk/gtk_interface.c:2005
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2073 plugins/gtk/gtk_interface.c:2026
msgid "h:"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1767 plugins/gtk/gtk_interface.c:2099
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1785 plugins/gtk/gtk_interface.c:2120
msgid "Add"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1703 plugins/gtk/gnome_interface.c:2518
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2127
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1721 plugins/gtk/gnome_interface.c:2536
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2148
msgid "Network"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1710 plugins/gtk/gnome_interface.c:1849
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2134
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1728 plugins/gtk/gnome_interface.c:1867
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2155
msgid "Url"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1774 plugins/gtk/gtk_interface.c:2141
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1792 plugins/gtk/gtk_interface.c:2162
msgid "Delete"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1722 plugins/gtk/gtk_interface.c:2155
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1740 plugins/gtk/gtk_interface.c:2176
msgid "All"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2162
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2183
msgid "Selected"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1781 plugins/gtk/gtk_interface.c:2169
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1799 plugins/gtk/gtk_interface.c:2190
msgid "Selection"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2185
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2206
msgid "_Crop"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2196
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2217
msgid "_Invert"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2207
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2228
msgid "_Select"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1856 plugins/gtk/gtk_interface.c:2244
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1874 plugins/gtk/gtk_interface.c:2265
msgid "Duration"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2560 plugins/gtk/gtk_interface.c:2334
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2578 plugins/gtk/gtk_interface.c:2355
msgid "Messages"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2638 plugins/gtk/gtk_interface.c:2411
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2656 plugins/gtk/gtk_interface.c:2432
msgid "Open Satellite Card"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2654 plugins/gtk/gtk_interface.c:2435
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2672 plugins/gtk/gtk_interface.c:2456
msgid "Transponder settings"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2722 plugins/gtk/gtk_interface.c:2472
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2740 plugins/gtk/gtk_interface.c:2493
msgid "Symbol Rate"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2671 plugins/gtk/gtk_interface.c:2482
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2689 plugins/gtk/gtk_interface.c:2503
msgid "Frequency"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2691 plugins/gtk/gtk_interface.c:2492
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2709 plugins/gtk/gtk_interface.c:2513
msgid "Polarization"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2711 plugins/gtk/gtk_interface.c:2502
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2729 plugins/gtk/gtk_interface.c:2523
msgid "Vertical"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2701 plugins/gtk/gtk_interface.c:2512
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2719 plugins/gtk/gtk_interface.c:2533
msgid "Horizontal"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2742 plugins/gtk/gtk_interface.c:2522
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2760 plugins/gtk/gtk_interface.c:2543
msgid "FEC"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2760 plugins/gtk/gtk_interface.c:2540
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2778 plugins/gtk/gtk_interface.c:2561
msgid "1/2"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2761 plugins/gtk/gtk_interface.c:2541
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2779 plugins/gtk/gtk_interface.c:2562
msgid "2/3"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2762 plugins/gtk/gnome_interface.c:2775
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2542 plugins/gtk/gtk_interface.c:2554
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2780 plugins/gtk/gnome_interface.c:2793
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2563 plugins/gtk/gtk_interface.c:2575
msgid "3/4"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2763 plugins/gtk/gtk_interface.c:2543
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2781 plugins/gtk/gtk_interface.c:2564
msgid "4/5"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2764 plugins/gtk/gtk_interface.c:2544
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2782 plugins/gtk/gtk_interface.c:2565
msgid "5/6"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2766 plugins/gtk/gtk_interface.c:2545
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2784 plugins/gtk/gtk_interface.c:2566
msgid "7/8"
msgstr ""
msgid "Network Channel:"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:880
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:879
msgid "Toggle fullscreen mode"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:902
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:901
msgid "Got directly so specified point"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:909
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:908
msgid "Switch program"
msgstr "Switch programme"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:916
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:915
msgid "Navigate through titles and chapters"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1135
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1134
msgid "Open File"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1172
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1171
msgid "Modules"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1180
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1179
msgid ""
"Sorry, the module manager isn't functional yet. Please retry in a later "
"version."
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1356 plugins/gtk/gnome_interface.c:2288
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1355 plugins/gtk/gnome_interface.c:2306
msgid "Device name:"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1447
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1442
msgid "Network Stream"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1548
-msgid "Port of the stream server"
-msgstr ""
-
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1729
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1747
msgid "Item"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1741
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1759
msgid "Crop"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1748
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1766
msgid "Invert"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1755 plugins/gtk/gtk_preferences.c:360
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1773 plugins/gtk/gtk_preferences.c:360
msgid "Select"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2008
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2026
msgid "Jump to: "
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2162
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2180
msgid "Open Stream"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2340
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2343
+msgid "Protocol"
+msgstr ""
+
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2358
msgid "UDP stream"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2483
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2374
+msgid "RTP"
+msgstr ""
+
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2382
+msgid "Server"
+msgstr ""
+
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2451 plugins/gtk/gnome_interface.c:2466
+msgid "Broadcast"
+msgstr ""
+
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2486
+msgid "Channels"
+msgstr ""
+
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2501
msgid "Channel server"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2765
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2783
msgid "6/7"
msgstr ""
msgstr ""
#. special case for "off" item
-#: plugins/gtk/gtk_menu.c:525
+#: plugins/gtk/gtk_menu.c:522
msgid "None"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gtk_menu.c:684
+#: plugins/gtk/gtk_menu.c:681
#, c-format
msgid "Title %d (%d)"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gtk_menu.c:747
+#: plugins/gtk/gtk_menu.c:744
#, c-format
msgid "Chapter %d"
msgstr ""
-#: plugins/idct/idct.c:47 plugins/mpeg_vdec/video_parser.c:82
+#. ****************************************************************************
+#. * Build configuration tree.
+#. ****************************************************************************
+#: plugins/idct/idct.c:47 plugins/mpeg_vdec/video_parser.c:74
msgid "IDCT module"
msgstr ""
msgid "linear PCM audio decoder"
msgstr ""
-#: plugins/macosx/macosx.c:49
+#: plugins/macosx/macosx.m:49
msgid "MacOS X interface, sound and video module"
msgstr ""
-#: plugins/mad/mad_adec.c:69
+#. ****************************************************************************
+#. * Build configuration tree.
+#. ****************************************************************************
+#: plugins/mad/mad_adec.c:63
+msgid "Mad audio downscale routine (fast,mp321)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/mad/mad_adec.c:65
+msgid ""
+"Specify the mad audio downscale routine you want to use.\n"
+"By default mad plugins will use the fastest routine."
+msgstr ""
+
+#: plugins/mad/mad_adec.c:74
msgid "libmad MPEG 1/2/3 audio decoder library"
msgstr ""
msgid "X11 MGA module"
msgstr ""
-#: plugins/motion/motion.c:45 plugins/mpeg_vdec/video_parser.c:84
+#: plugins/motion/motion.c:45 plugins/mpeg_vdec/video_parser.c:81
msgid "motion compensation module"
msgstr ""
msgid "ISO 13818-1 MPEG Program Stream input"
msgstr ""
-#: plugins/mpeg_system/mpeg_ts.c:58
+#: plugins/mpeg_system/mpeg_ts.c:86
msgid "ISO 13818-1 MPEG Transport Stream input"
msgstr ""
+#: plugins/mpeg_system/mpeg_ts.c:90
+msgid "ISO 13818-1 MPEG Transport Stream input (libdvbpsi)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/mpeg_vdec/video_parser.c:76
+msgid ""
+"This option allows you to select the IDCT module used by this video "
+"decoder.\n"
+"Note that the default behavior is to automatically select the best module "
+"available."
+msgstr ""
+"This option allows you to select the IDCT module used by this video "
+"decoder.\n"
+"Note that the default behaviour is to automatically select the best module "
+"available."
+
+#: plugins/mpeg_vdec/video_parser.c:83
+msgid ""
+"This option allows you to select the motion compensation module used by this "
+"video decoder.\n"
+"Note that the default behavior is to automatically select the best module "
+"available."
+msgstr ""
+"This option allows you to select the motion compensation module used by this "
+"video decoder.\n"
+"Note that the default behaviour is to automatically select the best module "
+"available."
+
#: plugins/mpeg_vdec/video_parser.c:88
+msgid "use additional processors"
+msgstr ""
+
+#: plugins/mpeg_vdec/video_parser.c:90
+msgid ""
+"This video decoder can benefit from a multiprocessor computer. If you have "
+"one, you can specify the number of processors here."
+msgstr ""
+
+#: plugins/mpeg_vdec/video_parser.c:93
+msgid "force synchro algorithm {I|I+|IP|IP+|IPB}"
+msgstr ""
+
+#: plugins/mpeg_vdec/video_parser.c:95
+msgid ""
+"This allows you to force the synchro algorithm, by directly selecting the "
+"types of picture you want to decode. Please bear in mind that if you select "
+"more pictures than what your CPU is capable to decode, you won't get "
+"anything."
+msgstr ""
+
+#: plugins/mpeg_vdec/video_parser.c:112
msgid "MPEG I/II video decoder module"
msgstr ""
msgid "IPv4 network abstraction layer"
msgstr ""
-#: plugins/network/ipv6.c:74
+#: plugins/network/ipv6.c:78
msgid "IPv6 network abstraction layer"
msgstr ""
#. * Build configuration tree.
#. ****************************************************************************
#: plugins/satellite/satellite.c:41
-msgid "satellite transponder frequency"
+msgid "satellite default transponder frequency"
msgstr ""
#: plugins/satellite/satellite.c:44
-msgid "satellite transponder polarization"
+msgid "satellite default transponder polarization"
msgstr ""
#: plugins/satellite/satellite.c:47
-msgid "satellite transponder FEC"
+msgid "satellite default transponder FEC"
msgstr ""
#: plugins/satellite/satellite.c:50
-msgid "satellite transponder symbol rate"
+msgid "satellite default transponder symbol rate"
msgstr ""
#: plugins/satellite/satellite.c:53
msgid "antenna lnb_slof (kHz)"
msgstr ""
-#: plugins/satellite/satellite.c:77
+#: plugins/satellite/satellite.c:78
msgid "satellite input module"
msgstr ""
msgid "Simple DirectMedia Layer module"
msgstr ""
-#: plugins/spudec/spu_decoder.c:79
+#: plugins/spudec/spu_decoder.c:80
msgid "DVD subtitles decoder module"
msgstr ""
msgid "file logging interface module"
msgstr ""
-#: plugins/text/ncurses.c:56
+#: plugins/text/ncurses.c:79
msgid "ncurses interface module"
msgstr ""
msgid "remote control interface module"
msgstr ""
-#: plugins/vcd/vcd.c:45
+#: plugins/vcd/vcd.c:44
msgid "VCD input module"
msgstr ""
"choose which one will be used (you shouldn't have to change this)."
msgstr ""
-#: plugins/x11/xvideo.c:67
+#: plugins/x11/xvideo.c:59
+msgid "XVimage chroma format"
+msgstr ""
+
+#: plugins/x11/xvideo.c:61
+msgid ""
+"Force the XVideo renderer to use a specific chroma format instead of trying "
+"to improve performances by using the most efficient one."
+msgstr ""
+
+#: plugins/x11/xvideo.c:73
msgid "XVideo extension module"
msgstr ""
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "This option allows you to select the video filter module that vlc will "
+#~ "use.\n"
+#~ "Note that by default no video filter is used."
+#~ msgstr ""
+#~ "This option allows you to select the video output method used by vlc.\n"
+#~ "Note that the default behaviour is to automatically select the best "
+#~ "method available."
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-04-22 16:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-05-21 00:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-12-10 13:32+0100\n"
"Last-Translator: Samuel Hocevar <sam@zoy.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
-#: src/interface/main.c:97
+#: src/interface/main.c:95
msgid "interface module"
msgstr "module d'interface"
-#: src/interface/main.c:99
+#: src/interface/main.c:97
msgid ""
"This option allows you to select the interface used by vlc.\n"
-"Note that the default behavior is to automatically select the best method "
+"Note that the default behavior is to automatically select the best module "
"available."
msgstr ""
"Cette option permet de choisir l'interface utilisée par vlc.\n"
"Le comportement par défaut est de choisir automatiquement le meilleur module "
"disponible."
-#: src/interface/main.c:103
+#: src/interface/main.c:101
msgid "warning level (or use -v, -vv, etc...)"
msgstr "niveau de messages (au lieu de -v, -vv, etc.)"
-#: src/interface/main.c:105
+#: src/interface/main.c:103
msgid ""
"Increasing the warning level will allow you to see more debug messages and "
"can sometimes help you to troubleshoot a problem."
"En augmentant le niveau de messages, plus d'informations seront affichées et "
"pourront éventuellement servir à résoudre des problèmes."
-#: src/interface/main.c:108
+#: src/interface/main.c:106
msgid "output statistics"
msgstr "statistiques de sortie"
-#: src/interface/main.c:110
+#: src/interface/main.c:108
msgid ""
"Enabling the stats mode will flood your log console with various statistics "
"messages."
"En mode stats, la console de messages contiendra diverses informations "
"statistiques."
-#: src/interface/main.c:113
+#: src/interface/main.c:111
msgid "interface default search path"
msgstr "chemin de recherche par défaut de l'interface"
-#: src/interface/main.c:115
+#: src/interface/main.c:113
msgid ""
"This option allows you to set the default path that the interface will open "
"when looking for a file."
"Cette option permet de choisir le chemin par défaut que l'interface "
"utilisera pour ouvrir un fichier."
-#: src/interface/main.c:118
+#: src/interface/main.c:116
msgid "audio output module"
msgstr "module de sortie audio"
-#: src/interface/main.c:120
+#: src/interface/main.c:118
msgid ""
"This option allows you to select the audio audio output method used by vlc.\n"
"Note that the default behavior is to automatically select the best method "
"Le comportement par défaut est de choisir automatiquement le meilleur module "
"disponible."
-#: src/interface/main.c:124
+#: src/interface/main.c:122
msgid "disable audio"
msgstr "désactiver l'audio"
-#: src/interface/main.c:126
+#: src/interface/main.c:124
msgid ""
"This will completely disable the audio output. The audio decoding stage "
"shouldn't even be done, so it can allow you to save some processing power."
"Cette option désactive complètement la sortie audio. Le décodage des pistes "
"audio ne sera pas non plus fait, afin d'économiser du temps processeur."
-#: src/interface/main.c:130
+#: src/interface/main.c:128
msgid "mono audio"
msgstr "sortie audio mono"
-#: src/interface/main.c:131
+#: src/interface/main.c:129
msgid "This will force a mono audio output"
msgstr "Cette option force une sortie audio mono"
-#: src/interface/main.c:133
+#: src/interface/main.c:131
msgid "audio output volume"
msgstr "volume de la sortie audio"
-#: src/interface/main.c:135
+#: src/interface/main.c:133
msgid ""
"You can set the default audio output volume here, in a range from 0 to 1024."
msgstr "Vous pouvez spécifier ici le volume de la sortie audio, de 0 à 1024."
-#: src/interface/main.c:138
+#: src/interface/main.c:136
msgid "audio output format"
msgstr "format de sortie audio"
-#: src/interface/main.c:140
+#: src/interface/main.c:138
msgid ""
"You can force the audio output format here.\n"
"0 -> 16 bits signed native endian (default)\n"
"7 -> audio MPEG-2 (non supporté)\n"
"8 -> AC3 pass-through"
-#: src/interface/main.c:151
+#: src/interface/main.c:149
msgid "audio output frequency (Hz)"
msgstr "fréquence de la sortie audio (Hz)"
-#: src/interface/main.c:153
+#: src/interface/main.c:151
msgid ""
"You can force the audio output frequency here.\n"
"Common values are 48000, 44100, 32000, 22050, 16000, 11025, 8000."
"Vous pouvez forcer la fréquence de sortie audio.\n"
"Des valeurs courantes sont 48000, 44100, 32000, 22050, 16000, 11025, 8000."
-#: src/interface/main.c:156
+#: src/interface/main.c:154
msgid "compensate desynchronization of audio (in ms)"
msgstr "compenser la désynchronisation de l'audio (en ms)"
-#: src/interface/main.c:158
+#: src/interface/main.c:156
msgid ""
"This option allows you to delay the audio output. This can be handy if you "
"notice a lag between the video and the audio."
"Cette option permet de retarder la sortie audio. Cela peut être utile si "
"vous remarquez un décalage entre l'audio et la vidéo."
-#: src/interface/main.c:161
+#: src/interface/main.c:159
msgid "video output module"
msgstr "module de sortie vidéo"
-#: src/interface/main.c:163
+#: src/interface/main.c:161
msgid ""
"This option allows you to select the video output method used by vlc.\n"
"Note that the default behavior is to automatically select the best method "
"Le comportement par défaut est de choisir automatiquement le meilleur module "
"disponible."
-#: src/interface/main.c:167
+#: src/interface/main.c:165
msgid "disable video"
msgstr "désactiver la vidéo"
-#: src/interface/main.c:169
+#: src/interface/main.c:167
msgid ""
"This will completely disable the video output. The video decoding stage "
"shouldn't even be done, so it can allow you to save some processing power."
"Cette option désactive complètement la sortie audio. Le décodage des pistes "
"audio ne sera pas non plus fait, afin d'économiser du temps processeur."
-#: src/interface/main.c:173
+#: src/interface/main.c:171
msgid "display identifier"
msgstr "identificateur de display"
+#: src/interface/main.c:173
+msgid ""
+"This is the local display port that will be used for X11 drawing. For "
+"instance :0.1."
+msgstr ""
+
#: src/interface/main.c:176
msgid "video width"
msgstr "largeur de la sortie vidéo"
msgid "force SPU position"
msgstr "forcer la position des sous-titres"
-#: src/interface/main.c:208
+#: src/interface/main.c:207
+msgid ""
+"You can use this option to place the sub-titles under the movie, instead of "
+"over the movie. Try several positions."
+msgstr ""
+
+#: src/interface/main.c:210
msgid "video filter module"
msgstr "module de filtre vidéo"
-#: src/interface/main.c:211
+#: src/interface/main.c:212
+msgid ""
+"This will allow you to add a post-processing filter to enhance the picture "
+"quality, for instance deinterlacing, or to clone or distort the video window."
+msgstr ""
+
+#: src/interface/main.c:216
msgid "server port"
msgstr "port serveur"
-#: src/interface/main.c:214
+#: src/interface/main.c:218
+msgid "This is the port used for UDP streams. By default, we chose 1234."
+msgstr ""
+
+#: src/interface/main.c:220
msgid "enable network channel mode"
msgstr "activer le mode canal réseau"
-#: src/interface/main.c:217
+#: src/interface/main.c:222
+msgid "Activate this option if you want to use the VideoLAN Channel Server."
+msgstr ""
+
+#: src/interface/main.c:224
msgid "channel server address"
msgstr "adresse du serveur de canaux"
-#: src/interface/main.c:220
+#: src/interface/main.c:226
+msgid "Indicate here the address of the VideoLAN Channel Server."
+msgstr ""
+
+#: src/interface/main.c:228
msgid "channel server port"
msgstr "port du serveur de canaux"
-#: src/interface/main.c:223
+#: src/interface/main.c:230
+msgid "Indicate here the port on which the VideoLAN Channel Server runs."
+msgstr ""
+
+#: src/interface/main.c:232
msgid "network interface"
msgstr "interface réseau"
-#: src/interface/main.c:226
+#: src/interface/main.c:234
+msgid ""
+"If you have several interfaces on your Linux machine and use the VLAN "
+"solution, you may indicate here which interface to use."
+msgstr ""
+
+#: src/interface/main.c:237
msgid "choose program (SID)"
msgstr "choisir le programme (SID)"
-#: src/interface/main.c:228
+#: src/interface/main.c:239
msgid "Choose the program to select by giving its Service ID."
msgstr "Choisit le programme à sélectionner en fournissant son Service ID."
-#: src/interface/main.c:230
+#: src/interface/main.c:241
msgid "choose audio"
msgstr "choisir la piste audio"
-#: src/interface/main.c:233
+#: src/interface/main.c:243
+msgid "Give the default type of audio you want to use in a DVD."
+msgstr ""
+
+#: src/interface/main.c:245
msgid "choose channel"
msgstr "choisir le canal réseau"
-#: src/interface/main.c:236
+#: src/interface/main.c:247
+msgid ""
+"Give the stream number of the audio channel you want to use in a DVD (from 1 "
+"to n)."
+msgstr ""
+
+#: src/interface/main.c:250
msgid "choose subtitles"
msgstr "choisir la piste de sous-titres"
-#: src/interface/main.c:239
+#: src/interface/main.c:252
+msgid ""
+"Give the stream number of the subtitle channel you want to use in a DVD "
+"(from 1 to n)."
+msgstr ""
+
+#: src/interface/main.c:255
msgid "DVD device"
msgstr "périphérique DVD"
-#: src/interface/main.c:242
+#: src/interface/main.c:257
+msgid "This is the default DVD device to use."
+msgstr ""
+
+#: src/interface/main.c:259
msgid "VCD device"
msgstr "périphérique VCD"
-#: src/interface/main.c:245
+#: src/interface/main.c:261
+msgid "This is the default VCD device to use."
+msgstr ""
+
+#: src/interface/main.c:263
msgid "force IPv6"
msgstr "forcer l'utilisation d'IPv6"
-#: src/interface/main.c:248
+#: src/interface/main.c:265
+msgid ""
+"If you check this box, IPv6 will be used by default for all UDP and HTTP "
+"connections."
+msgstr ""
+
+#: src/interface/main.c:268
msgid "force IPv4"
msgstr "forcer l'utilisation d'IPv4"
-#: src/interface/main.c:251
+#: src/interface/main.c:270
+msgid ""
+"If you check this box, IPv4 will be used by default for all UDP and HTTP "
+"connections."
+msgstr ""
+
+#: src/interface/main.c:273
msgid "choose MPEG audio decoder"
msgstr "choisir le décodeur MPEG audio"
-#: src/interface/main.c:254
+#: src/interface/main.c:275
+msgid ""
+"This allows you to select the MPEG audio decoder you want to use. Common "
+"choices are builtin and mad."
+msgstr ""
+"Cette option permet de choisir le module de décodage MPEG audio utilisé par "
+"vlc. Les choix habituels sont builtin et mad."
+
+#: src/interface/main.c:278
msgid "choose AC3 audio decoder"
msgstr "choisir le décodeur AC3 audio"
-#: src/interface/main.c:257
-msgid "use additional processors"
-msgstr "utiliser des processeurs supplémentaires"
-
-#: src/interface/main.c:260
-msgid "force synchro algorithm {I|I+|IP|IP+|IPB}"
-msgstr "forcer l'algorithme de synchro {I|I+|IP|IP+|IPB}"
+#: src/interface/main.c:280
+msgid ""
+"This allows you to select the AC3/A52 audio decoder you want to use. Common "
+"choices are builtin and a52."
+msgstr ""
+"Cette option permet de choisir le module de décodage AC3 audio utilisé par "
+"vlc. Les choix habituels sont builtin et a52."
-#: src/interface/main.c:263
+#: src/interface/main.c:283
msgid "disable CPU's MMX support"
msgstr "désactiver le support MMX du processeur"
-#: src/interface/main.c:266
+#: src/interface/main.c:285
+msgid ""
+"If your processor supports the MMX instructions set but you don't want vlc "
+"to use them, you can use this option."
+msgstr ""
+
+#: src/interface/main.c:288
msgid "disable CPU's 3D Now! support"
msgstr "désactiver le support 3D Now! du processeur"
-#: src/interface/main.c:269
+#: src/interface/main.c:290
+msgid ""
+"If your processor supports the 3D Now! instructions set but you don't want "
+"vlc to use them, you can use this option."
+msgstr ""
+
+#: src/interface/main.c:293
msgid "disable CPU's MMX EXT support"
msgstr "désactiver le support MMX EXT du processeur"
-#: src/interface/main.c:272
+#: src/interface/main.c:295
+msgid ""
+"If your processor supports the MMX EXT instructions set but you don't want "
+"vlc to use them, you can use this option."
+msgstr ""
+
+#: src/interface/main.c:298
msgid "disable CPU's SSE support"
msgstr "désactiver le support SSE du processeur"
-#: src/interface/main.c:275
+#: src/interface/main.c:300
+msgid ""
+"If your processor supports the SSE instructions set but you don't want vlc "
+"to use them, you can use this option."
+msgstr ""
+
+#: src/interface/main.c:303
msgid "disable CPU's AltiVec support"
msgstr "désactiver le support AltiVec du processeur"
-#: src/interface/main.c:278
+#: src/interface/main.c:305
+msgid ""
+"If your processor supports the AltiVec instructions set but you don't want "
+"vlc to use them, you can use this option."
+msgstr ""
+
+#: src/interface/main.c:308
msgid "launch playlist on startup"
msgstr "lancer la playlist au démarrage"
-#: src/interface/main.c:281
+#: src/interface/main.c:310
+msgid "If you want vlc to start playing on startup, then enable this option."
+msgstr ""
+
+#: src/interface/main.c:312
msgid "enqueue playlist as default"
msgstr "ajouter les fichiers en fin de playlist"
-#: src/interface/main.c:284
+#: src/interface/main.c:314
+msgid ""
+"If you want vlc to add items to the playlist as you open them, then enable "
+"this option."
+msgstr ""
+
+#: src/interface/main.c:317
msgid "loop playlist on end"
msgstr "boucler en fin de playlist"
-#: src/interface/main.c:287
+#: src/interface/main.c:319
+msgid ""
+"If you want vlc to keep playing the playlist indefinitely then enable this "
+"option."
+msgstr ""
+
+#: src/interface/main.c:322
msgid "memory copy module"
msgstr "module de copie mémoire"
-#: src/interface/main.c:290
+#: src/interface/main.c:324
+msgid ""
+"You can select wich memory copy module you want to use. By default vlc will "
+"select the fastest one supported by your hardware."
+msgstr ""
+
+#: src/interface/main.c:327
msgid "fast pthread on NT/2K/XP (developpers only)"
msgstr "implémentation pthread rapide pour NT/2K/XP (développeurs uniquement)"
-#: src/interface/main.c:292
+#: src/interface/main.c:329
msgid ""
"On Windows NT/2K/XP we use a slow but correct pthread implementation, you "
"can also use this faster implementation but you might experience problems "
"avec laquelle vous pouvez rencontrer des problèmes."
#. Interface options
-#: src/interface/main.c:314
+#: src/interface/main.c:351
msgid "Interface"
msgstr "Interface"
#. Audio options
-#: src/interface/main.c:321
+#: plugins/directx/directx.c:61 src/interface/main.c:358
msgid "Audio"
msgstr "Audio"
#. Video options
-#: src/interface/main.c:332
+#: plugins/directx/directx.c:58 src/interface/main.c:369
msgid "Video"
msgstr "Vidéo"
#. Input options
-#: src/interface/main.c:345
+#: plugins/satellite/satellite.c:66 src/interface/main.c:382
msgid "Input"
msgstr "Entrée"
#. Decoder options
-#: src/interface/main.c:364
+#: src/interface/main.c:401
msgid "Decoders"
msgstr "Décodeurs"
#. CPU options
-#: src/interface/main.c:371
+#: src/interface/main.c:406
msgid "CPU"
msgstr "Processeur"
#. Playlist options
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:506 plugins/gtk/gnome_interface.c:1806
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1830 plugins/gtk/gtk_interface.c:611
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2084 src/interface/main.c:379
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:506 plugins/gtk/gnome_interface.c:1824
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1848 plugins/gtk/gtk_interface.c:611
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2105 src/interface/main.c:414
msgid "Playlist"
msgstr "Playlist"
#. Misc options
-#: plugins/ac3_adec/ac3_adec.c:77 plugins/dsp/dsp.c:42 plugins/fb/fb.c:72
-#: plugins/ggi/ggi.c:68 plugins/gtk/gnome.c:73 plugins/gtk/gtk.c:74
-#: plugins/mga/xmga.c:111 plugins/mpeg_vdec/video_parser.c:80
-#: plugins/x11/x11.c:55 plugins/x11/xvideo.c:60 src/interface/main.c:385
+#: plugins/a52/a52.c:84 plugins/ac3_adec/ac3_adec.c:77 plugins/dsp/dsp.c:42
+#: plugins/fb/fb.c:72 plugins/ggi/ggi.c:68 plugins/gtk/gnome.c:75
+#: plugins/gtk/gtk.c:74 plugins/mad/mad_adec.c:69 plugins/mga/xmga.c:111
+#: plugins/mpeg_vdec/video_parser.c:101 plugins/x11/x11.c:55
+#: plugins/x11/xvideo.c:65 src/interface/main.c:420
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Divers"
-#: src/interface/main.c:395
+#: src/interface/main.c:432
msgid "main program"
msgstr "programme principal"
-#: src/interface/main.c:409
+#: src/interface/main.c:446
msgid "print help"
msgstr "afficher l'aide"
-#: src/interface/main.c:411
+#: src/interface/main.c:448
msgid "print detailed help"
msgstr "afficher l'aide détaillée"
-#: src/interface/main.c:413
+#: src/interface/main.c:450
msgid "print a list of available modules"
msgstr "afficher la liste des modules disponibles"
-#: src/interface/main.c:415
+#: src/interface/main.c:452
msgid "print help on module <string>"
msgstr "afficher l'aide du module <chaîne>"
-#: src/interface/main.c:418
+#: src/interface/main.c:455
msgid "print version information"
msgstr "afficher le nom et la version du logiciel"
-#: src/interface/main.c:560
+#: src/interface/main.c:603
msgid "help module"
msgstr "module d'aide"
#. Usage
-#: src/interface/main.c:584 src/interface/main.c:1045
+#: src/interface/main.c:627 src/interface/main.c:1077
#, c-format
msgid "Usage: %s [options] [parameters] [file]...\n"
msgstr "Utilisation: %s [options] [paramètres] [fichier]...\n"
#. print module name
-#: src/interface/main.c:924
+#: src/interface/main.c:964
#, c-format
msgid "%s module options:\n"
msgstr "options du module %s :\n"
#. We could also have "=<" here
-#: src/interface/main.c:956 src/misc/configuration.c:696
+#: src/interface/main.c:995 src/misc/configuration.c:743
msgid "string"
msgstr "chaîne"
-#: src/interface/main.c:961 src/misc/configuration.c:680
+#: src/interface/main.c:998 src/misc/configuration.c:727
msgid "integer"
msgstr "entier"
-#: src/interface/main.c:966 src/misc/configuration.c:688
+#: src/interface/main.c:1001 src/misc/configuration.c:735
msgid "float"
msgstr "flottant"
-#: src/interface/main.c:1002
+#: src/interface/main.c:1034
msgid ""
"\n"
"Playlist items:\n"
" vlc:pause fait une pause dans la playlist\n"
" vlc:quit quitter VLC"
-#: src/interface/main.c:1022 src/interface/main.c:1071
-#: src/interface/main.c:1095
+#: src/interface/main.c:1054 src/interface/main.c:1103
+#: src/interface/main.c:1127
msgid ""
"\n"
"Press the RETURN key to continue..."
"\n"
"Appuyez sur ENTRÉE pour continuer..."
-#: src/interface/main.c:1048
+#: src/interface/main.c:1080
msgid "[module] [description]"
msgstr "[module] [description]"
-#: src/interface/main.c:1089
+#: src/interface/main.c:1121
msgid ""
"This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
"You may redistribute it under the terms of the GNU General Public License;\n"
"voir le fichier COPYING pour plus de détails.\n"
"Écrit par l'équipe VideoLAN à l'École Centrale, Paris."
-#: src/misc/configuration.c:680
+#: src/misc/configuration.c:727
msgid "boolean"
msgstr "booléen"
-#: plugins/a52/a52.c:76
+#. ****************************************************************************
+#. * Build configuration structure.
+#. ****************************************************************************
+#: plugins/a52/a52.c:75
+msgid "disable A/52 dynamic range compression"
+msgstr ""
+
+#: plugins/a52/a52.c:77
+msgid ""
+"Dynamic range compression makes the loud sounds softer, and the soft sounds "
+"louder, so you can more easily listen to the stream in a noisy environment "
+"without disturbing anyone.\n"
+"If you disable the dynamic range compression the playback will be more "
+"adapted to a movie theater or a listening room."
+msgstr ""
+
+#: plugins/a52/a52.c:89
msgid "a52 ATSC A/52 aka AC-3 audio decoder module"
msgstr "module de décodage son ATSC A/52 (ou AC-3)"
msgid "MMX conversions from "
msgstr "conversions MMX de "
+#. ****************************************************************************
+#. * Building configuration tree
+#. ****************************************************************************
+#: plugins/directx/directx.c:46
+msgid "Disable hardware YUV->RGB conversions"
+msgstr ""
+
+#: plugins/directx/directx.c:48
+msgid ""
+"Don't try to use hardware acceleration for YUV->RGB conversions. This option "
+"doesn't have any effect when using overlays."
+msgstr ""
+
#: plugins/directx/directx.c:50
+msgid "Use video buffers in system memory"
+msgstr ""
+
+#: plugins/directx/directx.c:52
+msgid ""
+"Create video buffers in system memory instead of video memory. This isn't "
+"recommended as usually using video memory allows to benefit from more "
+"hardware acceleration (like rescaling or YUV->RGB conversions). This option "
+"doesn't have any effect when using overlays."
+msgstr ""
+
+#: plugins/directx/directx.c:65
msgid "DirectX extension module"
msgstr "module audio et vidéo pour l'extension DirectX"
msgid "Linux OSS /dev/dsp module"
msgstr "module pour le /dev/dsp OSS de Linux"
-#: plugins/dummy/dummy.c:49
+#. ****************************************************************************
+#. * Build configuration tree.
+#. ****************************************************************************
+#: plugins/dummy/dummy.c:44
+msgid "dummy image chroma format"
+msgstr ""
+
+#: plugins/dummy/dummy.c:46
+msgid ""
+"Force the dummy video output to create images using a specific chroma format "
+"instead of trying to improve performances by using the most efficient one."
+msgstr ""
+
+#: plugins/dummy/dummy.c:56
msgid "dummy functions module"
msgstr "module de fonctions qui ne font rien"
msgid "Do not show tooltips for configuration options."
msgstr "Ne montre pas les bulles d'aide pour les options de configuration"
-#: plugins/gtk/gnome.c:67 plugins/gtk/gtk.c:68
+#: plugins/gtk/gnome.c:69 plugins/gtk/gtk.c:68
msgid "maximum height for the configuration windows"
msgstr "hauteur maximale des fenêtres de configuration"
-#: plugins/gtk/gnome.c:69 plugins/gtk/gtk.c:70
+#: plugins/gtk/gnome.c:71 plugins/gtk/gtk.c:70
msgid ""
"You can set the maximum height that the configuration windows in the "
"preferences menu will occupy."
"Vous pouvez spécifier la hauteur maximale qu'occuperont les fenêtres de "
"configuration dans le menu préférences."
-#: plugins/gtk/gtk.c:81
+#: plugins/gtk/gtk.c:82
msgid "Gtk+ interface module"
msgstr "module d'interface Gtk+"
-#: plugins/gtk/gnome.c:81
+#: plugins/gtk/gnome.c:66
+msgid "hide text on toolbar buttons"
+msgstr ""
+
+#: plugins/gtk/gnome.c:67
+msgid "Do not show the text below icons on the toolbar."
+msgstr ""
+
+#: plugins/gtk/gnome.c:85
msgid "Gnome interface module"
msgstr "module d'interface Gnome"
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:202 plugins/gtk/gtk_interface.c:109
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1338
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1337
msgid "VideoLAN Client"
msgstr "Client VideoLAN"
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:135 plugins/gtk/gtk_interface.c:1138
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:135 plugins/gtk/gtk_interface.c:1137
msgid "_File"
msgstr "_Fichier"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:19 plugins/gtk/gnome_interface.c:801
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:153 plugins/gtk/gtk_interface.c:1156
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:19 plugins/gtk/gnome_interface.c:800
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:153 plugins/gtk/gtk_interface.c:1155
msgid "_Open File..."
msgstr "_Ouvrir fichier..."
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:20 plugins/gtk/gnome_interface.c:367
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:802 plugins/gtk/gtk_interface.c:161
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:483 plugins/gtk/gtk_interface.c:1164
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:801 plugins/gtk/gtk_interface.c:161
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:483 plugins/gtk/gtk_interface.c:1163
msgid "Open a File"
msgstr "Ouvre un Fichier"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:26 plugins/gtk/gnome_interface.c:808
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:168 plugins/gtk/gtk_interface.c:1168
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:26 plugins/gtk/gnome_interface.c:807
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:168 plugins/gtk/gtk_interface.c:1167
msgid "Open _Disc..."
msgstr "Ouvrir _disque..."
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:27 plugins/gtk/gnome_interface.c:379
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:809 plugins/gtk/gtk_interface.c:176
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:494 plugins/gtk/gtk_interface.c:1176
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:808 plugins/gtk/gtk_interface.c:176
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:494 plugins/gtk/gtk_interface.c:1175
msgid "Open a DVD or VCD"
msgstr "Ouvre un DVD ou un VCD"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:33 plugins/gtk/gnome_interface.c:815
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:183 plugins/gtk/gtk_interface.c:1180
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:33 plugins/gtk/gnome_interface.c:814
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:183 plugins/gtk/gtk_interface.c:1179
msgid "_Network Stream..."
msgstr "Flux réseau..."
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:34 plugins/gtk/gnome_interface.c:391
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:816 plugins/gtk/gtk_interface.c:191
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:505 plugins/gtk/gtk_interface.c:1188
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:815 plugins/gtk/gtk_interface.c:191
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:505 plugins/gtk/gtk_interface.c:1187
msgid "Select a Network Stream"
msgstr "Sélectionne un flux réseau"
msgid "Eject disc"
msgstr "Éjecter le disque"
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:226 plugins/gtk/gtk_interface.c:1237
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:226 plugins/gtk/gtk_interface.c:1236
msgid "E_xit"
msgstr "_Quitter"
msgid "Hide the main interface window"
msgstr "Cache la fenêtre d'interface"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:62 plugins/gtk/gnome_interface.c:879
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:271 plugins/gtk/gtk_interface.c:1050
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:62 plugins/gtk/gnome_interface.c:878
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:271 plugins/gtk/gtk_interface.c:1049
msgid "_Fullscreen"
msgstr "Plein écran"
msgstr "_Modules..."
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:100 plugins/gtk/gtk_interface.c:357
-msgid "Open the plugin manager"
+msgid "Open the module manager"
msgstr "Ouvre le gestionnaire de modules"
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:106 plugins/gtk/gtk_interface.c:359
msgid "A_udio"
msgstr "A_udio"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:119 plugins/gtk/gnome_interface.c:923
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:119 plugins/gtk/gnome_interface.c:922
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:396
msgid "Select audio channel"
msgstr "Sélectionner la piste audio"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:125 plugins/gtk/gnome_interface.c:929
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:400 plugins/gtk/gtk_interface.c:1126
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:125 plugins/gtk/gnome_interface.c:928
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:400 plugins/gtk/gtk_interface.c:1125
msgid "_Subtitles"
msgstr "_Sous-titres"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:126 plugins/gtk/gnome_interface.c:930
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:126 plugins/gtk/gnome_interface.c:929
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:409
msgid "Select subtitles channel"
msgstr "Sélectionner la piste de sous-titres"
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:421 plugins/gtk/gtk_interface.c:1218
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:421 plugins/gtk/gtk_interface.c:1217
msgid "_Preferences..."
msgstr "_Préférences..."
msgid "_Help"
msgstr "_Aide"
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:451 plugins/gtk/gtk_interface.c:1200
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:451 plugins/gtk/gtk_interface.c:1199
msgid "_About..."
msgstr "À _propos..."
msgid "About this application"
msgstr "À propos de cette application"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:366 plugins/gtk/gnome_interface.c:1696
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:482 plugins/gtk/gtk_interface.c:2120
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2237
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:366 plugins/gtk/gnome_interface.c:1714
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:482 plugins/gtk/gtk_interface.c:2141
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2258
msgid "File"
msgstr "Fichier"
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:378 plugins/gtk/gnome_interface.c:581
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1689 plugins/gtk/gnome_interface.c:2303
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1707 plugins/gtk/gnome_interface.c:2321
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:493 plugins/gtk/gtk_interface.c:680
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2113
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2134
msgid "Disc"
msgstr "Disque"
msgid "Open a Satellite Card"
msgstr "Ouvrir une carte satellite"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:416 plugins/gtk/gnome_interface.c:850
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:528 plugins/gtk/gtk_interface.c:1005
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:416 plugins/gtk/gnome_interface.c:849
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:528 plugins/gtk/gtk_interface.c:1004
msgid "Back"
msgstr "Retour"
msgid "Go Backward"
msgstr "Retour arrière"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:429 plugins/gtk/gnome_interface.c:843
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:540 plugins/gtk/gtk_interface.c:998
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:429 plugins/gtk/gnome_interface.c:842
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:540 plugins/gtk/gtk_interface.c:997
msgid "Stop"
msgstr "Stop"
msgid "Eject"
msgstr "Éjecte"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:453 plugins/gtk/gnome_interface.c:829
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:453 plugins/gtk/gnome_interface.c:828
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:562
msgid "Play"
msgstr "Joue"
msgid "Play Stream"
msgstr "Jouer le flux"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:465 plugins/gtk/gnome_interface.c:836
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:573 plugins/gtk/gtk_interface.c:990
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:465 plugins/gtk/gnome_interface.c:835
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:573 plugins/gtk/gtk_interface.c:989
msgid "Pause"
msgstr "Pause"
msgid "Pause Stream"
msgstr "Pauser le flux"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:480 plugins/gtk/gnome_interface.c:857
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:587 plugins/gtk/gtk_interface.c:1013
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:480 plugins/gtk/gnome_interface.c:856
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:587 plugins/gtk/gtk_interface.c:1012
msgid "Slow"
msgstr "Ralenti"
msgid "Play Slower"
msgstr "Jouer plus lentement"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:493 plugins/gtk/gnome_interface.c:864
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:599 plugins/gtk/gtk_interface.c:1021
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:493 plugins/gtk/gnome_interface.c:863
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:599 plugins/gtk/gtk_interface.c:1020
msgid "Fast"
msgstr "Accéléré"
msgid "Open Playlist"
msgstr "Ouvre la playlist"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:518 plugins/gtk/gnome_interface.c:894
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:518 plugins/gtk/gnome_interface.c:893
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:622 plugins/gtk/gtk_interface.c:708
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:752 plugins/gtk/gtk_interface.c:1074
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:752 plugins/gtk/gtk_interface.c:1073
msgid "Prev"
msgstr "Préc."
msgid "Previous File"
msgstr "Fichier précédent"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:530 plugins/gtk/gnome_interface.c:887
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:530 plugins/gtk/gnome_interface.c:886
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:633 plugins/gtk/gtk_interface.c:716
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:760 plugins/gtk/gtk_interface.c:1067
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:760 plugins/gtk/gtk_interface.c:1066
msgid "Next"
msgstr "Suiv."
msgid "Go!"
msgstr "Go!"
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:981
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:980
msgid "_Play"
msgstr "_Lecture"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:872 plugins/gtk/gtk_interface.c:1039
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:871 plugins/gtk/gtk_interface.c:1038
msgid "Toggle _Interface"
msgstr "Cacher/montrer l'_interface"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:901 plugins/gtk/gtk_interface.c:1083
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:900 plugins/gtk/gtk_interface.c:1082
msgid "_Jump..."
msgstr "_Sauter à..."
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:908 plugins/gtk/gtk_interface.c:1092
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:907 plugins/gtk/gtk_interface.c:1091
msgid "Program"
msgstr "Programme"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:915 plugins/gtk/gtk_interface.c:1102
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:914 plugins/gtk/gtk_interface.c:1101
msgid "_Navigation"
msgstr "_Navigation"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:118 plugins/gtk/gnome_interface.c:922
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1114
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:118 plugins/gtk/gnome_interface.c:921
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1113
msgid "_Audio"
msgstr "_Audio"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:938 plugins/gtk/gtk_interface.c:1209
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:937 plugins/gtk/gtk_interface.c:1208
msgid "Playlist..."
msgstr "Playlist..."
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1323
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1322
msgid "About"
msgstr "À propos"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1119 plugins/gtk/gtk_interface.c:1346
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1118 plugins/gtk/gtk_interface.c:1345
msgid "(C) 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002 - the VideoLAN Team"
msgstr "(C) 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002 - l'équipe VideoLAN"
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1355
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1354
msgid "Authors"
msgstr "Auteurs"
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1362
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1361
msgid ""
"the VideoLAN team <videolan@videolan.org>\n"
"http://www.videolan.org/"
"l'équipe VideoLAN <videolan@videolan.org>\n"
"http://www.videolan.org/"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1121 plugins/gtk/gtk_interface.c:1372
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1120 plugins/gtk/gtk_interface.c:1371
msgid ""
"This is the VideoLAN client, a DVD and MPEG player. It can play MPEG and "
"MPEG 2 files from a file or from a network source."
"Ceci est le client VideoLAN, un lecteur de DVD et de MPEG. Il peut jouer des "
"fichiers MPEG et MPEG2 à partir d'un fichier ou d'une source réseau."
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1387 plugins/gtk/gtk_interface.c:1610
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1900 plugins/gtk/gtk_interface.c:2025
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2256 plugins/gtk/gtk_interface.c:2362
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2568 plugins/gtk/gtk_preferences.c:522
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1386 plugins/gtk/gtk_interface.c:1609
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1915 plugins/gtk/gtk_interface.c:2046
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2277 plugins/gtk/gtk_interface.c:2383
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2589 plugins/gtk/gtk_preferences.c:522
msgid "OK"
msgstr "Valider"
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1410
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1409
msgid "Select File"
msgstr "Sélectionner le fichier"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1246 plugins/gtk/gtk_interface.c:1465
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1245 plugins/gtk/gtk_interface.c:1464
msgid "Open Disc"
msgstr "Ouvrir disque"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1262 plugins/gtk/gnome_interface.c:2193
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1489
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1261 plugins/gtk/gnome_interface.c:2211
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1488
msgid "Disc type"
msgstr "Type de disque"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1276 plugins/gtk/gnome_interface.c:2208
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1503
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1275 plugins/gtk/gnome_interface.c:2226
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1502
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1284 plugins/gtk/gnome_interface.c:2216
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1511
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1283 plugins/gtk/gnome_interface.c:2234
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1510
msgid "VCD"
msgstr "VCD"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1292 plugins/gtk/gnome_interface.c:2224
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1519
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1291 plugins/gtk/gnome_interface.c:2242
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1518
msgid "Starting position"
msgstr "Position de départ"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1319 plugins/gtk/gnome_interface.c:2251
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1556 plugins/gtk/gtk_menu.c:799
-#: plugins/gtk/gtk_menu.c:934
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1318 plugins/gtk/gnome_interface.c:2269
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1555 plugins/gtk/gtk_menu.c:796
+#: plugins/gtk/gtk_menu.c:931
msgid "Chapter"
msgstr "Chapitre"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1309 plugins/gtk/gnome_interface.c:2241
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1566 plugins/gtk/gtk_menu.c:904
-#: plugins/gtk/gtk_menu.c:925
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1308 plugins/gtk/gnome_interface.c:2259
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1565 plugins/gtk/gtk_menu.c:901
+#: plugins/gtk/gtk_menu.c:922
msgid "Title"
msgstr "Titre"
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1583
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1582
msgid "Device name"
msgstr "Nom du device"
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1617 plugins/gtk/gtk_interface.c:1907
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2032 plugins/gtk/gtk_interface.c:2263
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2575 plugins/gtk/gtk_preferences.c:534
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1616 plugins/gtk/gtk_interface.c:1922
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2053 plugins/gtk/gtk_interface.c:2284
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2596 plugins/gtk/gtk_preferences.c:534
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1680
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1677
msgid "Open Network"
msgstr "Lecture réseau"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1463 plugins/gtk/gnome_interface.c:2325
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1704
-msgid "Protocol"
-msgstr "Protocole"
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1451 plugins/gtk/gtk_interface.c:1694
+msgid "Network mode"
+msgstr "Mode réseau"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1477 plugins/gtk/gtk_interface.c:1718
-msgid "TS"
-msgstr "TS"
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1467 plugins/gtk/gtk_interface.c:1710
+msgid "UDP"
+msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1485 plugins/gtk/gnome_interface.c:2356
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1726
-msgid "RTP"
-msgstr "RTP"
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1477 plugins/gtk/gtk_interface.c:1720
+msgid "UDP Multicast"
+msgstr ""
+
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1487 plugins/gtk/gtk_interface.c:1730
+msgid "Channel server "
+msgstr "Serveur de canaux"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1494 plugins/gtk/gnome_interface.c:2348
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1735
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1497 plugins/gtk/gnome_interface.c:2366
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1740
msgid "HTTP"
msgstr "HTTP"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1502 plugins/gtk/gnome_interface.c:2364
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1743
-msgid "Server"
-msgstr "Serveur"
-
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1529 plugins/gtk/gnome_interface.c:2398
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2503 plugins/gtk/gtk_interface.c:1770
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1507 plugins/gtk/gnome_interface.c:1593
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1605 plugins/gtk/gnome_interface.c:2416
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2521 plugins/gtk/gtk_interface.c:1750
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1836 plugins/gtk/gtk_interface.c:1848
msgid "Port"
msgstr "Port"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1519 plugins/gtk/gnome_interface.c:2388
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1780
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1517 plugins/gtk/gnome_interface.c:1529
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2406 plugins/gtk/gtk_interface.c:1760
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1772
msgid "Address"
msgstr "Adresse"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1550 plugins/gtk/gnome_interface.c:2433
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2448 plugins/gtk/gtk_interface.c:1790
-msgid "Broadcast"
-msgstr "Broadcast"
-
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1574 plugins/gtk/gtk_interface.c:1815
-msgid "138.195.143.255"
-msgstr ""
-
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1590 plugins/gtk/gtk_interface.c:1825
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1834
-msgid "vls"
-msgstr ""
-
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1592 plugins/gtk/gnome_interface.c:2468
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1836
-msgid "Channels"
-msgstr "Canaux"
-
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1607 plugins/gtk/gtk_interface.c:1851
-msgid "Channel server:"
-msgstr "Serveur de canaux :"
-
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1627 plugins/gtk/gtk_interface.c:1870
-msgid "138.195.143.120"
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1539 plugins/gtk/gtk_interface.c:1782
+msgid "URL"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1629 plugins/gtk/gtk_interface.c:1872
-msgid "port:"
-msgstr "port:"
-
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1952
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1973
msgid "Jump"
msgstr "Aller à"
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1959
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1980
msgid "Go to:"
msgstr "Aller à :"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2025 plugins/gtk/gtk_interface.c:1975
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2043 plugins/gtk/gtk_interface.c:1996
msgid "s."
msgstr "s."
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2040 plugins/gtk/gtk_interface.c:1990
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2058 plugins/gtk/gtk_interface.c:2011
msgid "m:"
msgstr "m:"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2055 plugins/gtk/gtk_interface.c:2005
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2073 plugins/gtk/gtk_interface.c:2026
msgid "h:"
msgstr "h:"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1767 plugins/gtk/gtk_interface.c:2099
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1785 plugins/gtk/gtk_interface.c:2120
msgid "Add"
msgstr "Ajouter"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1703 plugins/gtk/gnome_interface.c:2518
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2127
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1721 plugins/gtk/gnome_interface.c:2536
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2148
msgid "Network"
msgstr "Réseau"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1710 plugins/gtk/gnome_interface.c:1849
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2134
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1728 plugins/gtk/gnome_interface.c:1867
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2155
msgid "Url"
msgstr "Url"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1774 plugins/gtk/gtk_interface.c:2141
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1792 plugins/gtk/gtk_interface.c:2162
msgid "Delete"
msgstr "Supprimer"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1722 plugins/gtk/gtk_interface.c:2155
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1740 plugins/gtk/gtk_interface.c:2176
msgid "All"
msgstr "Tous"
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2162
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2183
msgid "Selected"
msgstr "Sélectionné"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1781 plugins/gtk/gtk_interface.c:2169
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1799 plugins/gtk/gtk_interface.c:2190
msgid "Selection"
msgstr "Sélection"
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2185
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2206
msgid "_Crop"
msgstr "_Rogner"
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2196
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2217
msgid "_Invert"
msgstr "_Inverser"
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2207
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2228
msgid "_Select"
msgstr "_Sélectionner"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1856 plugins/gtk/gtk_interface.c:2244
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1874 plugins/gtk/gtk_interface.c:2265
msgid "Duration"
msgstr "Durée"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2560 plugins/gtk/gtk_interface.c:2334
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2578 plugins/gtk/gtk_interface.c:2355
msgid "Messages"
msgstr "Messages"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2638 plugins/gtk/gtk_interface.c:2411
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2656 plugins/gtk/gtk_interface.c:2432
msgid "Open Satellite Card"
msgstr "Ouvrir une carte satellite"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2654 plugins/gtk/gtk_interface.c:2435
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2672 plugins/gtk/gtk_interface.c:2456
msgid "Transponder settings"
msgstr "Paramètres du transpondeur"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2722 plugins/gtk/gtk_interface.c:2472
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2740 plugins/gtk/gtk_interface.c:2493
msgid "Symbol Rate"
msgstr "Débit symbole"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2671 plugins/gtk/gtk_interface.c:2482
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2689 plugins/gtk/gtk_interface.c:2503
msgid "Frequency"
msgstr "Fréquence"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2691 plugins/gtk/gtk_interface.c:2492
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2709 plugins/gtk/gtk_interface.c:2513
msgid "Polarization"
msgstr "Polarisation"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2711 plugins/gtk/gtk_interface.c:2502
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2729 plugins/gtk/gtk_interface.c:2523
msgid "Vertical"
msgstr "Verticale"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2701 plugins/gtk/gtk_interface.c:2512
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2719 plugins/gtk/gtk_interface.c:2533
msgid "Horizontal"
msgstr "Horizontale"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2742 plugins/gtk/gtk_interface.c:2522
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2760 plugins/gtk/gtk_interface.c:2543
msgid "FEC"
msgstr "FEC"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2760 plugins/gtk/gtk_interface.c:2540
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2778 plugins/gtk/gtk_interface.c:2561
msgid "1/2"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2761 plugins/gtk/gtk_interface.c:2541
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2779 plugins/gtk/gtk_interface.c:2562
msgid "2/3"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2762 plugins/gtk/gnome_interface.c:2775
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2542 plugins/gtk/gtk_interface.c:2554
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2780 plugins/gtk/gnome_interface.c:2793
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2563 plugins/gtk/gtk_interface.c:2575
msgid "3/4"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2763 plugins/gtk/gtk_interface.c:2543
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2781 plugins/gtk/gtk_interface.c:2564
msgid "4/5"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2764 plugins/gtk/gtk_interface.c:2544
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2782 plugins/gtk/gtk_interface.c:2565
msgid "5/6"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2766 plugins/gtk/gtk_interface.c:2545
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2784 plugins/gtk/gtk_interface.c:2566
msgid "7/8"
msgstr ""
msgid "Network Channel:"
msgstr "Canal réseau:"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:880
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:879
msgid "Toggle fullscreen mode"
msgstr "Mode fenêtré/plein écran"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:902
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:901
msgid "Got directly so specified point"
msgstr "Aller directement à un endroit spécifié"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:909
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:908
msgid "Switch program"
msgstr "Changer de programme"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:916
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:915
msgid "Navigate through titles and chapters"
msgstr "Naviguer à travers les titres et les chapitres"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1135
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1134
msgid "Open File"
msgstr "Ouvrir un fichier"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1172
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1171
msgid "Modules"
msgstr "Modules"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1180
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1179
msgid ""
"Sorry, the module manager isn't functional yet. Please retry in a later "
"version."
"Désolé, le gestionnaire de modules ne fonctionne pas encore. Veuillez "
"réessayer dans une prochaine version"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1356 plugins/gtk/gnome_interface.c:2288
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1355 plugins/gtk/gnome_interface.c:2306
msgid "Device name:"
msgstr "Nom du périphérique :"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1447
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1442
msgid "Network Stream"
msgstr "Flux réseau"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1548
-msgid "Port of the stream server"
-msgstr "Port du serveur de flux"
-
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1729
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1747
msgid "Item"
msgstr "Élément"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1741
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1759
msgid "Crop"
msgstr "Rogner"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1748
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1766
msgid "Invert"
msgstr "Inverser"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1755 plugins/gtk/gtk_preferences.c:360
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1773 plugins/gtk/gtk_preferences.c:360
msgid "Select"
msgstr "Sélectionner"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2008
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2026
msgid "Jump to: "
msgstr "Aller à : "
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2162
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2180
msgid "Open Stream"
msgstr "Ouvrir un flux"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2340
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2343
+msgid "Protocol"
+msgstr "Protocole"
+
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2358
msgid "UDP stream"
msgstr "Flux UDP"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2483
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2374
+msgid "RTP"
+msgstr "RTP"
+
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2382
+msgid "Server"
+msgstr "Serveur"
+
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2451 plugins/gtk/gnome_interface.c:2466
+msgid "Broadcast"
+msgstr "Broadcast"
+
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2486
+msgid "Channels"
+msgstr "Canaux"
+
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2501
msgid "Channel server"
msgstr "Serveur de canaux"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2765
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2783
msgid "6/7"
msgstr ""
msgstr "Appliquer"
#. special case for "off" item
-#: plugins/gtk/gtk_menu.c:525
+#: plugins/gtk/gtk_menu.c:522
msgid "None"
msgstr "Aucun"
-#: plugins/gtk/gtk_menu.c:684
+#: plugins/gtk/gtk_menu.c:681
#, c-format
msgid "Title %d (%d)"
msgstr "Titre %d (%d)"
-#: plugins/gtk/gtk_menu.c:747
+#: plugins/gtk/gtk_menu.c:744
#, c-format
msgid "Chapter %d"
msgstr "Chapitre %d"
-#: plugins/idct/idct.c:47 plugins/mpeg_vdec/video_parser.c:82
+#. ****************************************************************************
+#. * Build configuration tree.
+#. ****************************************************************************
+#: plugins/idct/idct.c:47 plugins/mpeg_vdec/video_parser.c:74
msgid "IDCT module"
msgstr "module d'IDCT"
msgid "linear PCM audio decoder"
msgstr "décodeur audio pour PCM linéaire"
-#: plugins/macosx/macosx.c:49
+#: plugins/macosx/macosx.m:49
msgid "MacOS X interface, sound and video module"
msgstr "module MacOS X de son, vidéo et d'interface"
-#: plugins/mad/mad_adec.c:69
+#. ****************************************************************************
+#. * Build configuration tree.
+#. ****************************************************************************
+#: plugins/mad/mad_adec.c:63
+msgid "Mad audio downscale routine (fast,mp321)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/mad/mad_adec.c:65
+msgid ""
+"Specify the mad audio downscale routine you want to use.\n"
+"By default mad plugins will use the fastest routine."
+msgstr ""
+"Spécifier la routine de downscale audio que mad utilisera.\n"
+"Par défaut le module mad utilisera la routine la plus rapide."
+
+#: plugins/mad/mad_adec.c:74
msgid "libmad MPEG 1/2/3 audio decoder library"
msgstr "librairie de décodage libmad MPEG 1/2/3"
msgid "X11 MGA module"
msgstr "module MGA X11"
-#: plugins/motion/motion.c:45 plugins/mpeg_vdec/video_parser.c:84
+#: plugins/motion/motion.c:45 plugins/mpeg_vdec/video_parser.c:81
msgid "motion compensation module"
msgstr "module de compensation de mouvement"
msgid "ISO 13818-1 MPEG Program Stream input"
msgstr "entrée ISO 13818-1 MPEG Program Stream"
-#: plugins/mpeg_system/mpeg_ts.c:58
+#: plugins/mpeg_system/mpeg_ts.c:86
msgid "ISO 13818-1 MPEG Transport Stream input"
msgstr "entrée ISO 13818-1 MPEG Transport Stream"
+#: plugins/mpeg_system/mpeg_ts.c:90
+msgid "ISO 13818-1 MPEG Transport Stream input (libdvbpsi)"
+msgstr "entrée ISO 13818-1 MPEG Transport Stream (libdvbpsi)"
+
+#: plugins/mpeg_vdec/video_parser.c:76
+msgid ""
+"This option allows you to select the IDCT module used by this video "
+"decoder.\n"
+"Note that the default behavior is to automatically select the best module "
+"available."
+msgstr ""
+"Cette option permet de choisir le module IDCT utilisé par ce décodeur "
+"vidéo.\n"
+"Le comportement par défaut est de choisir automatiquement le meilleur module "
+"disponible."
+
+#: plugins/mpeg_vdec/video_parser.c:83
+msgid ""
+"This option allows you to select the motion compensation module used by this "
+"video decoder.\n"
+"Note that the default behavior is to automatically select the best module "
+"available."
+msgstr ""
+"Cette option permet de choisir le module de compensation de mouvement "
+"utilisépar ce décodeur vidéo.\n"
+"Le comportement par défaut est de choisir automatiquement le meilleur module "
+"disponible."
+
#: plugins/mpeg_vdec/video_parser.c:88
+msgid "use additional processors"
+msgstr "utiliser des processeurs supplémentaires"
+
+#: plugins/mpeg_vdec/video_parser.c:90
+msgid ""
+"This video decoder can benefit from a multiprocessor computer. If you have "
+"one, you can specify the number of processors here."
+msgstr ""
+
+#: plugins/mpeg_vdec/video_parser.c:93
+msgid "force synchro algorithm {I|I+|IP|IP+|IPB}"
+msgstr "forcer l'algorithme de synchro {I|I+|IP|IP+|IPB}"
+
+#: plugins/mpeg_vdec/video_parser.c:95
+msgid ""
+"This allows you to force the synchro algorithm, by directly selecting the "
+"types of picture you want to decode. Please bear in mind that if you select "
+"more pictures than what your CPU is capable to decode, you won't get "
+"anything."
+msgstr ""
+
+#: plugins/mpeg_vdec/video_parser.c:112
msgid "MPEG I/II video decoder module"
msgstr "module décodeur vidéo MPEG I/II"
msgid "IPv4 network abstraction layer"
msgstr "couche d'abstraction de réseau IPv4"
-#: plugins/network/ipv6.c:74
+#: plugins/network/ipv6.c:78
msgid "IPv6 network abstraction layer"
msgstr "couche d'abstraction de réseau IPv6"
#. * Build configuration tree.
#. ****************************************************************************
#: plugins/satellite/satellite.c:41
-msgid "satellite transponder frequency"
-msgstr "fréquence du transpondeur satellite"
+msgid "satellite default transponder frequency"
+msgstr "fréquence par défaut du transpondeur satellite"
#: plugins/satellite/satellite.c:44
-msgid "satellite transponder polarization"
-msgstr "polarisation du transpondeur satellite"
+msgid "satellite default transponder polarization"
+msgstr "polarisation par défaut du transpondeur satellite"
#: plugins/satellite/satellite.c:47
-msgid "satellite transponder FEC"
-msgstr "FEC du transpondeur satellite"
+msgid "satellite default transponder FEC"
+msgstr "FEC par défaut du transpondeur satellite"
#: plugins/satellite/satellite.c:50
-msgid "satellite transponder symbol rate"
-msgstr "débit symbole du transpondeur satellite"
+msgid "satellite default transponder symbol rate"
+msgstr "débit symbole par défaut du transpondeur satellite"
#: plugins/satellite/satellite.c:53
msgid "use diseqc with antenna"
msgid "antenna lnb_slof (kHz)"
msgstr "lnb_slof de l'antenne (kHz)"
-#: plugins/satellite/satellite.c:77
+#: plugins/satellite/satellite.c:78
msgid "satellite input module"
msgstr "module d'entrée satellite"
msgid "Simple DirectMedia Layer module"
msgstr "module Simple DirectMedia Layer"
-#: plugins/spudec/spu_decoder.c:79
+#: plugins/spudec/spu_decoder.c:80
msgid "DVD subtitles decoder module"
msgstr "module décodeur de sous-sitres DVD"
msgid "file logging interface module"
msgstr "module d'interface fichier journal"
-#: plugins/text/ncurses.c:56
+#: plugins/text/ncurses.c:79
msgid "ncurses interface module"
msgstr "module d'interface ncurses"
msgid "remote control interface module"
msgstr "module d'interface commande à distance"
-#: plugins/vcd/vcd.c:45
+#: plugins/vcd/vcd.c:44
msgid "VCD input module"
msgstr "module d'entrée VCD"
"de choisir celui qui sera utilisé (vous ne devriez pas avoir à modifier "
"cette valeur)."
-#: plugins/x11/xvideo.c:67
+#: plugins/x11/xvideo.c:59
+msgid "XVimage chroma format"
+msgstr ""
+
+#: plugins/x11/xvideo.c:61
+msgid ""
+"Force the XVideo renderer to use a specific chroma format instead of trying "
+"to improve performances by using the most efficient one."
+msgstr ""
+
+#: plugins/x11/xvideo.c:73
msgid "XVideo extension module"
msgstr "module d'extension XVideo"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "This option allows you to select the video filter module that vlc will "
+#~ "use.\n"
+#~ "Note that by default no video filter is used."
+#~ msgstr ""
+#~ "Cette option permet de choisir le module de sortie audio utilisée par "
+#~ "vlc.\n"
+#~ "Le comportement par défaut est de choisir automatiquement le meilleur "
+#~ "module disponible."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "This option allows you to set the DVD device that vlc will try to use by "
+#~ "default."
+#~ msgstr ""
+#~ "Cette option permet de choisir le chemin par défaut que l'interface "
+#~ "utilisera pour ouvrir un fichier."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "This option allows you to set the VCD device that vlc will try to use by "
+#~ "default."
+#~ msgstr ""
+#~ "Cette option permet de choisir le chemin par défaut que l'interface "
+#~ "utilisera pour ouvrir un fichier."
+
+#~ msgid "TS"
+#~ msgstr "TS"
+
+#~ msgid "Channel server:"
+#~ msgstr "Serveur de canaux :"
+
+#~ msgid "port:"
+#~ msgstr "port:"
+
+#~ msgid "Port of the stream server"
+#~ msgstr "Port du serveur de flux"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-04-22 16:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-05-21 00:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-04-02 03:22+0900\n"
"Last-Translator: Fumio Nakayama <endymion@ca2.so-net.ne.jp>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=euc-jp\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: src/interface/main.c:97
+#: src/interface/main.c:95
#, fuzzy
msgid "interface module"
msgstr "Á´²èÌÌɽ¼¨¤ÎÀÚÂؤ¨"
-#: src/interface/main.c:99
+#: src/interface/main.c:97
msgid ""
"This option allows you to select the interface used by vlc.\n"
-"Note that the default behavior is to automatically select the best method "
+"Note that the default behavior is to automatically select the best module "
"available."
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:103
+#: src/interface/main.c:101
msgid "warning level (or use -v, -vv, etc...)"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:105
+#: src/interface/main.c:103
msgid ""
"Increasing the warning level will allow you to see more debug messages and "
"can sometimes help you to troubleshoot a problem."
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:108
+#: src/interface/main.c:106
msgid "output statistics"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:110
+#: src/interface/main.c:108
msgid ""
"Enabling the stats mode will flood your log console with various statistics "
"messages."
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:113
+#: src/interface/main.c:111
msgid "interface default search path"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:115
+#: src/interface/main.c:113
msgid ""
"This option allows you to set the default path that the interface will open "
"when looking for a file."
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:118
+#: src/interface/main.c:116
msgid "audio output module"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:120
+#: src/interface/main.c:118
msgid ""
"This option allows you to select the audio audio output method used by vlc.\n"
"Note that the default behavior is to automatically select the best method "
"available."
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:124
+#: src/interface/main.c:122
msgid "disable audio"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:126
+#: src/interface/main.c:124
msgid ""
"This will completely disable the audio output. The audio decoding stage "
"shouldn't even be done, so it can allow you to save some processing power."
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:130
+#: src/interface/main.c:128
msgid "mono audio"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:131
+#: src/interface/main.c:129
msgid "This will force a mono audio output"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:133
+#: src/interface/main.c:131
msgid "audio output volume"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:135
+#: src/interface/main.c:133
msgid ""
"You can set the default audio output volume here, in a range from 0 to 1024."
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:138
+#: src/interface/main.c:136
msgid "audio output format"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:140
+#: src/interface/main.c:138
msgid ""
"You can force the audio output format here.\n"
"0 -> 16 bits signed native endian (default)\n"
"8 -> ac3 pass-through"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:151
+#: src/interface/main.c:149
msgid "audio output frequency (Hz)"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:153
+#: src/interface/main.c:151
msgid ""
"You can force the audio output frequency here.\n"
"Common values are 48000, 44100, 32000, 22050, 16000, 11025, 8000."
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:156
+#: src/interface/main.c:154
msgid "compensate desynchronization of audio (in ms)"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:158
+#: src/interface/main.c:156
msgid ""
"This option allows you to delay the audio output. This can be handy if you "
"notice a lag between the video and the audio."
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:161
+#: src/interface/main.c:159
msgid "video output module"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:163
+#: src/interface/main.c:161
msgid ""
"This option allows you to select the video output method used by vlc.\n"
"Note that the default behavior is to automatically select the best method "
"available."
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:167
+#: src/interface/main.c:165
msgid "disable video"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:169
+#: src/interface/main.c:167
msgid ""
"This will completely disable the video output. The video decoding stage "
"shouldn't even be done, so it can allow you to save some processing power."
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:173
+#: src/interface/main.c:171
msgid "display identifier"
msgstr ""
+#: src/interface/main.c:173
+msgid ""
+"This is the local display port that will be used for X11 drawing. For "
+"instance :0.1."
+msgstr ""
+
#: src/interface/main.c:176
msgid "video width"
msgstr ""
msgid "force SPU position"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:208
+#: src/interface/main.c:207
+msgid ""
+"You can use this option to place the sub-titles under the movie, instead of "
+"over the movie. Try several positions."
+msgstr ""
+
+#: src/interface/main.c:210
msgid "video filter module"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:211
+#: src/interface/main.c:212
+msgid ""
+"This will allow you to add a post-processing filter to enhance the picture "
+"quality, for instance deinterlacing, or to clone or distort the video window."
+msgstr ""
+
+#: src/interface/main.c:216
#, fuzzy
msgid "server port"
msgstr "¥µ¡¼¥Ð¡¼¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó!!"
-#: src/interface/main.c:214
+#: src/interface/main.c:218
+msgid "This is the port used for UDP streams. By default, we chose 1234."
+msgstr ""
+
+#: src/interface/main.c:220
#, fuzzy
msgid "enable network channel mode"
msgstr "ÄÌ¿®¥Á¥ã¥ó¥Í¥ë:"
-#: src/interface/main.c:217
+#: src/interface/main.c:222
+msgid "Activate this option if you want to use the VideoLAN Channel Server."
+msgstr ""
+
+#: src/interface/main.c:224
#, fuzzy
msgid "channel server address"
msgstr "¥Á¥ã¥ó¥Í¥ë¥µ¡¼¥Ð¡¼"
-#: src/interface/main.c:220
+#: src/interface/main.c:226
+msgid "Indicate here the address of the VideoLAN Channel Server."
+msgstr ""
+
+#: src/interface/main.c:228
#, fuzzy
msgid "channel server port"
msgstr "¥Á¥ã¥ó¥Í¥ë¥µ¡¼¥Ð¡¼"
-#: src/interface/main.c:223
+#: src/interface/main.c:230
+msgid "Indicate here the port on which the VideoLAN Channel Server runs."
+msgstr ""
+
+#: src/interface/main.c:232
#, fuzzy
msgid "network interface"
msgstr "¥¤¥ó¥¿¥Õ¥§¡¼¥¹¤ò±£¤¹(_H)"
-#: src/interface/main.c:226
+#: src/interface/main.c:234
+msgid ""
+"If you have several interfaces on your Linux machine and use the VLAN "
+"solution, you may indicate here which interface to use."
+msgstr ""
+
+#: src/interface/main.c:237
#, fuzzy
msgid "choose program (SID)"
msgstr "¥×¥í¥°¥é¥à¤ÎÁªÂò"
-#: src/interface/main.c:228
+#: src/interface/main.c:239
msgid "Choose the program to select by giving its Service ID."
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:230
+#: src/interface/main.c:241
msgid "choose audio"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:233
+#: src/interface/main.c:243
+msgid "Give the default type of audio you want to use in a DVD."
+msgstr ""
+
+#: src/interface/main.c:245
#, fuzzy
msgid "choose channel"
msgstr "¥Á¥ã¥×¥¿¡¼¤ÎÁªÂò"
-#: src/interface/main.c:236
+#: src/interface/main.c:247
+msgid ""
+"Give the stream number of the audio channel you want to use in a DVD (from 1 "
+"to n)."
+msgstr ""
+
+#: src/interface/main.c:250
#, fuzzy
msgid "choose subtitles"
msgstr "¥¿¥¤¥È¥ë¤ÎÁªÂò"
-#: src/interface/main.c:239
+#: src/interface/main.c:252
+msgid ""
+"Give the stream number of the subtitle channel you want to use in a DVD "
+"(from 1 to n)."
+msgstr ""
+
+#: src/interface/main.c:255
msgid "DVD device"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:242
+#: src/interface/main.c:257
+msgid "This is the default DVD device to use."
+msgstr ""
+
+#: src/interface/main.c:259
msgid "VCD device"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:245
+#: src/interface/main.c:261
+msgid "This is the default VCD device to use."
+msgstr ""
+
+#: src/interface/main.c:263
msgid "force IPv6"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:248
+#: src/interface/main.c:265
+msgid ""
+"If you check this box, IPv6 will be used by default for all UDP and HTTP "
+"connections."
+msgstr ""
+
+#: src/interface/main.c:268
msgid "force IPv4"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:251
+#: src/interface/main.c:270
+msgid ""
+"If you check this box, IPv4 will be used by default for all UDP and HTTP "
+"connections."
+msgstr ""
+
+#: src/interface/main.c:273
msgid "choose MPEG audio decoder"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:254
-msgid "choose AC3 audio decoder"
+#: src/interface/main.c:275
+msgid ""
+"This allows you to select the MPEG audio decoder you want to use. Common "
+"choices are builtin and mad."
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:257
-msgid "use additional processors"
+#: src/interface/main.c:278
+msgid "choose AC3 audio decoder"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:260
-msgid "force synchro algorithm {I|I+|IP|IP+|IPB}"
+#: src/interface/main.c:280
+msgid ""
+"This allows you to select the AC3/A52 audio decoder you want to use. Common "
+"choices are builtin and a52."
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:263
+#: src/interface/main.c:283
msgid "disable CPU's MMX support"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:266
+#: src/interface/main.c:285
+msgid ""
+"If your processor supports the MMX instructions set but you don't want vlc "
+"to use them, you can use this option."
+msgstr ""
+
+#: src/interface/main.c:288
msgid "disable CPU's 3D Now! support"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:269
+#: src/interface/main.c:290
+msgid ""
+"If your processor supports the 3D Now! instructions set but you don't want "
+"vlc to use them, you can use this option."
+msgstr ""
+
+#: src/interface/main.c:293
msgid "disable CPU's MMX EXT support"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:272
+#: src/interface/main.c:295
+msgid ""
+"If your processor supports the MMX EXT instructions set but you don't want "
+"vlc to use them, you can use this option."
+msgstr ""
+
+#: src/interface/main.c:298
msgid "disable CPU's SSE support"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:275
+#: src/interface/main.c:300
+msgid ""
+"If your processor supports the SSE instructions set but you don't want vlc "
+"to use them, you can use this option."
+msgstr ""
+
+#: src/interface/main.c:303
msgid "disable CPU's AltiVec support"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:278
+#: src/interface/main.c:305
+msgid ""
+"If your processor supports the AltiVec instructions set but you don't want "
+"vlc to use them, you can use this option."
+msgstr ""
+
+#: src/interface/main.c:308
msgid "launch playlist on startup"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:281
+#: src/interface/main.c:310
+msgid "If you want vlc to start playing on startup, then enable this option."
+msgstr ""
+
+#: src/interface/main.c:312
msgid "enqueue playlist as default"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:284
+#: src/interface/main.c:314
+msgid ""
+"If you want vlc to add items to the playlist as you open them, then enable "
+"this option."
+msgstr ""
+
+#: src/interface/main.c:317
msgid "loop playlist on end"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:287
+#: src/interface/main.c:319
+msgid ""
+"If you want vlc to keep playing the playlist indefinitely then enable this "
+"option."
+msgstr ""
+
+#: src/interface/main.c:322
msgid "memory copy module"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:290
+#: src/interface/main.c:324
+msgid ""
+"You can select wich memory copy module you want to use. By default vlc will "
+"select the fastest one supported by your hardware."
+msgstr ""
+
+#: src/interface/main.c:327
msgid "fast pthread on NT/2K/XP (developpers only)"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:292
+#: src/interface/main.c:329
msgid ""
"On Windows NT/2K/XP we use a slow but correct pthread implementation, you "
"can also use this faster implementation but you might experience problems "
msgstr ""
#. Interface options
-#: src/interface/main.c:314
+#: src/interface/main.c:351
#, fuzzy
msgid "Interface"
msgstr "¥¤¥ó¥¿¥Õ¥§¡¼¥¹¤Îɽ¼¨ÀÚÂؤ¨(_I)"
#. Audio options
-#: src/interface/main.c:321
+#: plugins/directx/directx.c:61 src/interface/main.c:358
#, fuzzy
msgid "Audio"
msgstr "½ÐÎϲ»À¼(_A)"
#. Video options
-#: src/interface/main.c:332
+#: plugins/directx/directx.c:58 src/interface/main.c:369
#, fuzzy
msgid "Video"
msgstr "ɽ¼¨(_V)"
#. Input options
-#: src/interface/main.c:345
+#: plugins/satellite/satellite.c:66 src/interface/main.c:382
msgid "Input"
msgstr ""
#. Decoder options
-#: src/interface/main.c:364
+#: src/interface/main.c:401
msgid "Decoders"
msgstr ""
#. CPU options
-#: src/interface/main.c:371
+#: src/interface/main.c:406
msgid "CPU"
msgstr ""
#. Playlist options
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:506 plugins/gtk/gnome_interface.c:1806
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1830 plugins/gtk/gtk_interface.c:611
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2084 src/interface/main.c:379
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:506 plugins/gtk/gnome_interface.c:1824
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1848 plugins/gtk/gtk_interface.c:611
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2105 src/interface/main.c:414
msgid "Playlist"
msgstr "¥ê¥¹¥È"
#. Misc options
-#: plugins/ac3_adec/ac3_adec.c:77 plugins/dsp/dsp.c:42 plugins/fb/fb.c:72
-#: plugins/ggi/ggi.c:68 plugins/gtk/gnome.c:73 plugins/gtk/gtk.c:74
-#: plugins/mga/xmga.c:111 plugins/mpeg_vdec/video_parser.c:80
-#: plugins/x11/x11.c:55 plugins/x11/xvideo.c:60 src/interface/main.c:385
+#: plugins/a52/a52.c:84 plugins/ac3_adec/ac3_adec.c:77 plugins/dsp/dsp.c:42
+#: plugins/fb/fb.c:72 plugins/ggi/ggi.c:68 plugins/gtk/gnome.c:75
+#: plugins/gtk/gtk.c:74 plugins/mad/mad_adec.c:69 plugins/mga/xmga.c:111
+#: plugins/mpeg_vdec/video_parser.c:101 plugins/x11/x11.c:55
+#: plugins/x11/xvideo.c:65 src/interface/main.c:420
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:395
+#: src/interface/main.c:432
#, fuzzy
msgid "main program"
msgstr "¥×¥í¥°¥é¥à¤ÎÀÚÂؤ¨"
-#: src/interface/main.c:409
+#: src/interface/main.c:446
msgid "print help"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:411
+#: src/interface/main.c:448
msgid "print detailed help"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:413
+#: src/interface/main.c:450
msgid "print a list of available modules"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:415
+#: src/interface/main.c:452
msgid "print help on module <string>"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:418
+#: src/interface/main.c:455
msgid "print version information"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:560
+#: src/interface/main.c:603
msgid "help module"
msgstr ""
#. Usage
-#: src/interface/main.c:584 src/interface/main.c:1045
+#: src/interface/main.c:627 src/interface/main.c:1077
#, c-format
msgid "Usage: %s [options] [parameters] [file]...\n"
msgstr ""
#. print module name
-#: src/interface/main.c:924
+#: src/interface/main.c:964
#, c-format
msgid "%s module options:\n"
msgstr ""
#. We could also have "=<" here
-#: src/interface/main.c:956 src/misc/configuration.c:696
+#: src/interface/main.c:995 src/misc/configuration.c:743
msgid "string"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:961 src/misc/configuration.c:680
+#: src/interface/main.c:998 src/misc/configuration.c:727
msgid "integer"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:966 src/misc/configuration.c:688
+#: src/interface/main.c:1001 src/misc/configuration.c:735
msgid "float"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:1002
+#: src/interface/main.c:1034
msgid ""
"\n"
"Playlist items:\n"
" vlc:quit quit VLC"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:1022 src/interface/main.c:1071
-#: src/interface/main.c:1095
+#: src/interface/main.c:1054 src/interface/main.c:1103
+#: src/interface/main.c:1127
msgid ""
"\n"
"Press the RETURN key to continue..."
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:1048
+#: src/interface/main.c:1080
msgid "[module] [description]"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:1089
+#: src/interface/main.c:1121
msgid ""
"This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
"You may redistribute it under the terms of the GNU General Public License;\n"
"Written by the VideoLAN team at Ecole Centrale, Paris."
msgstr ""
-#: src/misc/configuration.c:680
+#: src/misc/configuration.c:727
msgid "boolean"
msgstr ""
-#: plugins/a52/a52.c:76
+#. ****************************************************************************
+#. * Build configuration structure.
+#. ****************************************************************************
+#: plugins/a52/a52.c:75
+msgid "disable A/52 dynamic range compression"
+msgstr ""
+
+#: plugins/a52/a52.c:77
+msgid ""
+"Dynamic range compression makes the loud sounds softer, and the soft sounds "
+"louder, so you can more easily listen to the stream in a noisy environment "
+"without disturbing anyone.\n"
+"If you disable the dynamic range compression the playback will be more "
+"adapted to a movie theater or a listening room."
+msgstr ""
+
+#: plugins/a52/a52.c:89
msgid "a52 ATSC A/52 aka AC-3 audio decoder module"
msgstr ""
msgid "MMX conversions from "
msgstr ""
+#. ****************************************************************************
+#. * Building configuration tree
+#. ****************************************************************************
+#: plugins/directx/directx.c:46
+msgid "Disable hardware YUV->RGB conversions"
+msgstr ""
+
+#: plugins/directx/directx.c:48
+msgid ""
+"Don't try to use hardware acceleration for YUV->RGB conversions. This option "
+"doesn't have any effect when using overlays."
+msgstr ""
+
#: plugins/directx/directx.c:50
+msgid "Use video buffers in system memory"
+msgstr ""
+
+#: plugins/directx/directx.c:52
+msgid ""
+"Create video buffers in system memory instead of video memory. This isn't "
+"recommended as usually using video memory allows to benefit from more "
+"hardware acceleration (like rescaling or YUV->RGB conversions). This option "
+"doesn't have any effect when using overlays."
+msgstr ""
+
+#: plugins/directx/directx.c:65
msgid "DirectX extension module"
msgstr ""
msgid "Linux OSS /dev/dsp module"
msgstr ""
-#: plugins/dummy/dummy.c:49
+#. ****************************************************************************
+#. * Build configuration tree.
+#. ****************************************************************************
+#: plugins/dummy/dummy.c:44
+msgid "dummy image chroma format"
+msgstr ""
+
+#: plugins/dummy/dummy.c:46
+msgid ""
+"Force the dummy video output to create images using a specific chroma format "
+"instead of trying to improve performances by using the most efficient one."
+msgstr ""
+
+#: plugins/dummy/dummy.c:56
msgid "dummy functions module"
msgstr ""
msgid "Do not show tooltips for configuration options."
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome.c:67 plugins/gtk/gtk.c:68
+#: plugins/gtk/gnome.c:69 plugins/gtk/gtk.c:68
msgid "maximum height for the configuration windows"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome.c:69 plugins/gtk/gtk.c:70
+#: plugins/gtk/gnome.c:71 plugins/gtk/gtk.c:70
msgid ""
"You can set the maximum height that the configuration windows in the "
"preferences menu will occupy."
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gtk.c:81
+#: plugins/gtk/gtk.c:82
msgid "Gtk+ interface module"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome.c:81
+#: plugins/gtk/gnome.c:66
+msgid "hide text on toolbar buttons"
+msgstr ""
+
+#: plugins/gtk/gnome.c:67
+msgid "Do not show the text below icons on the toolbar."
+msgstr ""
+
+#: plugins/gtk/gnome.c:85
msgid "Gnome interface module"
msgstr ""
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:202 plugins/gtk/gtk_interface.c:109
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1338
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1337
msgid "VideoLAN Client"
msgstr "VideoLAN¥¯¥é¥¤¥¢¥ó¥È"
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:135 plugins/gtk/gtk_interface.c:1138
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:135 plugins/gtk/gtk_interface.c:1137
msgid "_File"
msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë(_F)"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:19 plugins/gtk/gnome_interface.c:801
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:153 plugins/gtk/gtk_interface.c:1156
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:19 plugins/gtk/gnome_interface.c:800
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:153 plugins/gtk/gtk_interface.c:1155
msgid "_Open File..."
msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò³«¤¯(_O)..."
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:20 plugins/gtk/gnome_interface.c:367
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:802 plugins/gtk/gtk_interface.c:161
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:483 plugins/gtk/gtk_interface.c:1164
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:801 plugins/gtk/gtk_interface.c:161
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:483 plugins/gtk/gtk_interface.c:1163
msgid "Open a File"
msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò³«¤¯"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:26 plugins/gtk/gnome_interface.c:808
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:168 plugins/gtk/gtk_interface.c:1168
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:26 plugins/gtk/gnome_interface.c:807
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:168 plugins/gtk/gtk_interface.c:1167
msgid "Open _Disc..."
msgstr "¥Ç¥£¥¹¥¯¤ò³«¤¯(_D)..."
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:27 plugins/gtk/gnome_interface.c:379
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:809 plugins/gtk/gtk_interface.c:176
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:494 plugins/gtk/gtk_interface.c:1176
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:808 plugins/gtk/gtk_interface.c:176
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:494 plugins/gtk/gtk_interface.c:1175
msgid "Open a DVD or VCD"
msgstr "DVD¤Þ¤¿¤ÏVCD¤ò³«¤¯"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:33 plugins/gtk/gnome_interface.c:815
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:183 plugins/gtk/gtk_interface.c:1180
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:33 plugins/gtk/gnome_interface.c:814
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:183 plugins/gtk/gtk_interface.c:1179
msgid "_Network Stream..."
msgstr "¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯¥¹¥È¥ê¡¼¥à(_N)..."
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:34 plugins/gtk/gnome_interface.c:391
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:816 plugins/gtk/gtk_interface.c:191
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:505 plugins/gtk/gtk_interface.c:1188
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:815 plugins/gtk/gtk_interface.c:191
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:505 plugins/gtk/gtk_interface.c:1187
msgid "Select a Network Stream"
msgstr "¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯¥¹¥È¥ê¡¼¥à¤òÁªÂò¤¹¤ë"
msgid "Eject disc"
msgstr "¥Ç¥£¥¹¥¯¤Î¼è½Ð¤·"
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:226 plugins/gtk/gtk_interface.c:1237
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:226 plugins/gtk/gtk_interface.c:1236
msgid "E_xit"
msgstr "½ªÎ»(_x)"
msgid "Hide the main interface window"
msgstr "¥¤¥ó¥¿¥Õ¥§¡¼¥¹¤ò±£¤¹"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:62 plugins/gtk/gnome_interface.c:879
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:271 plugins/gtk/gtk_interface.c:1050
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:62 plugins/gtk/gnome_interface.c:878
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:271 plugins/gtk/gtk_interface.c:1049
msgid "_Fullscreen"
msgstr "Á´²èÌ̲½(_F)"
msgstr "¥â¥¸¥å¡¼¥ë(_M)..."
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:100 plugins/gtk/gtk_interface.c:357
-msgid "Open the plugin manager"
+#, fuzzy
+msgid "Open the module manager"
msgstr "¥×¥é¥°¥¤¥ó¥Þ¥Í¡¼¥¸¥ã¡¼"
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:106 plugins/gtk/gtk_interface.c:359
msgid "A_udio"
msgstr "½ÐÎϲ»À¼(_u)"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:119 plugins/gtk/gnome_interface.c:923
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:119 plugins/gtk/gnome_interface.c:922
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:396
msgid "Select audio channel"
msgstr "²»À¼¥Á¥ã¥ó¥Í¥ë¤ÎÁªÂò"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:125 plugins/gtk/gnome_interface.c:929
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:400 plugins/gtk/gtk_interface.c:1126
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:125 plugins/gtk/gnome_interface.c:928
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:400 plugins/gtk/gtk_interface.c:1125
msgid "_Subtitles"
msgstr "»úËë(_S)"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:126 plugins/gtk/gnome_interface.c:930
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:126 plugins/gtk/gnome_interface.c:929
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:409
#, fuzzy
msgid "Select subtitles channel"
msgstr "»úËë¤ÎÁªÂò"
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:421 plugins/gtk/gtk_interface.c:1218
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:421 plugins/gtk/gtk_interface.c:1217
msgid "_Preferences..."
msgstr "ÀßÄê..."
msgid "_Help"
msgstr "¥Ø¥ë¥×(_H)"
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:451 plugins/gtk/gtk_interface.c:1200
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:451 plugins/gtk/gtk_interface.c:1199
msgid "_About..."
msgstr "VideoLAN¤Ë¤Ä¤¤¤Æ(_A)..."
msgid "About this application"
msgstr "¤³¤Î¥¢¥×¥ê¥±¡¼¥·¥ç¥ó¤Ë¤Ä¤¤¤Æ"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:366 plugins/gtk/gnome_interface.c:1696
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:482 plugins/gtk/gtk_interface.c:2120
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2237
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:366 plugins/gtk/gnome_interface.c:1714
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:482 plugins/gtk/gtk_interface.c:2141
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2258
msgid "File"
msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë"
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:378 plugins/gtk/gnome_interface.c:581
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1689 plugins/gtk/gnome_interface.c:2303
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1707 plugins/gtk/gnome_interface.c:2321
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:493 plugins/gtk/gtk_interface.c:680
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2113
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2134
msgid "Disc"
msgstr "¥Ç¥£¥¹¥¯"
msgid "Open a Satellite Card"
msgstr "±ÒÀ±ÄÌ¿®¥«¡¼¥É¤ò³«¤¯"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:416 plugins/gtk/gnome_interface.c:850
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:528 plugins/gtk/gtk_interface.c:1005
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:416 plugins/gtk/gnome_interface.c:849
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:528 plugins/gtk/gtk_interface.c:1004
msgid "Back"
msgstr "µÕž"
msgid "Go Backward"
msgstr "µÕžºÆÀ¸"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:429 plugins/gtk/gnome_interface.c:843
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:540 plugins/gtk/gtk_interface.c:998
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:429 plugins/gtk/gnome_interface.c:842
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:540 plugins/gtk/gtk_interface.c:997
msgid "Stop"
msgstr "Ää»ß"
msgid "Eject"
msgstr "¼è½Ð¤·"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:453 plugins/gtk/gnome_interface.c:829
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:453 plugins/gtk/gnome_interface.c:828
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:562
msgid "Play"
msgstr "ºÆÀ¸"
msgid "Play Stream"
msgstr "¥¹¥È¥ê¡¼¥à¤ÎºÆÀ¸"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:465 plugins/gtk/gnome_interface.c:836
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:573 plugins/gtk/gtk_interface.c:990
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:465 plugins/gtk/gnome_interface.c:835
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:573 plugins/gtk/gtk_interface.c:989
msgid "Pause"
msgstr "°ì»þÄä»ß"
msgid "Pause Stream"
msgstr "¥¹¥È¥ê¡¼¥à¤Î°ì»þÄä»ß"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:480 plugins/gtk/gnome_interface.c:857
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:587 plugins/gtk/gtk_interface.c:1013
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:480 plugins/gtk/gnome_interface.c:856
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:587 plugins/gtk/gtk_interface.c:1012
msgid "Slow"
msgstr "¥¹¥í¡¼"
msgid "Play Slower"
msgstr "¥¹¥í¡¼ºÆÀ¸"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:493 plugins/gtk/gnome_interface.c:864
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:599 plugins/gtk/gtk_interface.c:1021
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:493 plugins/gtk/gnome_interface.c:863
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:599 plugins/gtk/gtk_interface.c:1020
msgid "Fast"
msgstr "ÁáÁ÷¤ê"
msgid "Open Playlist"
msgstr "¥×¥ì¥¤¥ê¥¹¥È¤ò³«¤¯"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:518 plugins/gtk/gnome_interface.c:894
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:518 plugins/gtk/gnome_interface.c:893
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:622 plugins/gtk/gtk_interface.c:708
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:752 plugins/gtk/gtk_interface.c:1074
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:752 plugins/gtk/gtk_interface.c:1073
msgid "Prev"
msgstr "Á°"
msgid "Previous File"
msgstr "Á°¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:530 plugins/gtk/gnome_interface.c:887
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:530 plugins/gtk/gnome_interface.c:886
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:633 plugins/gtk/gtk_interface.c:716
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:760 plugins/gtk/gtk_interface.c:1067
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:760 plugins/gtk/gtk_interface.c:1066
msgid "Next"
msgstr "¼¡"
msgid "Go!"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:981
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:980
msgid "_Play"
msgstr "ºÆÀ¸(_P)"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:872 plugins/gtk/gtk_interface.c:1039
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:871 plugins/gtk/gtk_interface.c:1038
#, fuzzy
msgid "Toggle _Interface"
msgstr "¥¤¥ó¥¿¥Õ¥§¡¼¥¹¤Îɽ¼¨ÀÚÂؤ¨(_I)"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:901 plugins/gtk/gtk_interface.c:1083
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:900 plugins/gtk/gtk_interface.c:1082
msgid "_Jump..."
msgstr "¥¸¥ã¥ó¥×(_J)..."
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:908 plugins/gtk/gtk_interface.c:1092
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:907 plugins/gtk/gtk_interface.c:1091
msgid "Program"
msgstr "¥×¥í¥°¥é¥à"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:915 plugins/gtk/gtk_interface.c:1102
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:914 plugins/gtk/gtk_interface.c:1101
msgid "_Navigation"
msgstr "¥Ê¥Ó¥²¡¼¥·¥ç¥ó(_N)"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:118 plugins/gtk/gnome_interface.c:922
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1114
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:118 plugins/gtk/gnome_interface.c:921
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1113
#, fuzzy
msgid "_Audio"
msgstr "½ÐÎϲ»À¼(_A)"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:938 plugins/gtk/gtk_interface.c:1209
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:937 plugins/gtk/gtk_interface.c:1208
msgid "Playlist..."
msgstr "¥×¥ì¥¤¥ê¥¹¥È..."
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1323
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1322
msgid "About"
msgstr "VideoLAN¤Ë¤Ä¤¤¤Æ"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1119 plugins/gtk/gtk_interface.c:1346
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1118 plugins/gtk/gtk_interface.c:1345
msgid "(C) 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002 - the VideoLAN Team"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1355
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1354
msgid "Authors"
msgstr "ºîÀ®¼Ô"
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1362
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1361
msgid ""
"the VideoLAN team <videolan@videolan.org>\n"
"http://www.videolan.org/"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1121 plugins/gtk/gtk_interface.c:1372
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1120 plugins/gtk/gtk_interface.c:1371
msgid ""
"This is the VideoLAN client, a DVD and MPEG player. It can play MPEG and "
"MPEG 2 files from a file or from a network source."
"¤³¤Î¥½¥Õ¥È¥¦¥§¥¢¤ÏDVD¤ª¤è¤Ó¡¢MPEG¤òºÆÀ¸¤¹¤ëVideoLAN¥¯¥é¥¤¥¢¥ó¥È¤Ç¤¹¡£\n"
"¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Þ¤¿¤Ï¡¢¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯¤«¤éMPEG/MPEG 2¥Ç¡¼¥¿¤òºÆÀ¸¤¹¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤¤Þ¤¹¡£"
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1387 plugins/gtk/gtk_interface.c:1610
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1900 plugins/gtk/gtk_interface.c:2025
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2256 plugins/gtk/gtk_interface.c:2362
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2568 plugins/gtk/gtk_preferences.c:522
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1386 plugins/gtk/gtk_interface.c:1609
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1915 plugins/gtk/gtk_interface.c:2046
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2277 plugins/gtk/gtk_interface.c:2383
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2589 plugins/gtk/gtk_preferences.c:522
msgid "OK"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1410
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1409
msgid "Select File"
msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÎÁªÂò"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1246 plugins/gtk/gtk_interface.c:1465
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1245 plugins/gtk/gtk_interface.c:1464
msgid "Open Disc"
msgstr "¥Ç¥£¥¹¥¯¤ò³«¤¯"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1262 plugins/gtk/gnome_interface.c:2193
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1489
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1261 plugins/gtk/gnome_interface.c:2211
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1488
msgid "Disc type"
msgstr "¥Ç¥£¥¹¥¯¤Î¼ïÎà"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1276 plugins/gtk/gnome_interface.c:2208
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1503
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1275 plugins/gtk/gnome_interface.c:2226
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1502
msgid "DVD"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1284 plugins/gtk/gnome_interface.c:2216
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1511
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1283 plugins/gtk/gnome_interface.c:2234
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1510
msgid "VCD"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1292 plugins/gtk/gnome_interface.c:2224
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1519
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1291 plugins/gtk/gnome_interface.c:2242
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1518
msgid "Starting position"
msgstr "ºÆÀ¸³«»Ï¤Î°ÌÃÖ"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1319 plugins/gtk/gnome_interface.c:2251
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1556 plugins/gtk/gtk_menu.c:799
-#: plugins/gtk/gtk_menu.c:934
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1318 plugins/gtk/gnome_interface.c:2269
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1555 plugins/gtk/gtk_menu.c:796
+#: plugins/gtk/gtk_menu.c:931
msgid "Chapter"
msgstr "¥Á¥ã¥×¥¿¡¼"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1309 plugins/gtk/gnome_interface.c:2241
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1566 plugins/gtk/gtk_menu.c:904
-#: plugins/gtk/gtk_menu.c:925
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1308 plugins/gtk/gnome_interface.c:2259
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1565 plugins/gtk/gtk_menu.c:901
+#: plugins/gtk/gtk_menu.c:922
msgid "Title"
msgstr "¥¿¥¤¥È¥ë"
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1583
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1582
msgid "Device name"
msgstr "¥Ç¥Ð¥¤¥¹Ì¾"
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1617 plugins/gtk/gtk_interface.c:1907
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2032 plugins/gtk/gtk_interface.c:2263
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2575 plugins/gtk/gtk_preferences.c:534
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1616 plugins/gtk/gtk_interface.c:1922
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2053 plugins/gtk/gtk_interface.c:2284
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2596 plugins/gtk/gtk_preferences.c:534
msgid "Cancel"
msgstr "¥¥ã¥ó¥»¥ë"
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1680
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1677
msgid "Open Network"
msgstr "¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯¤ò³«¤¯"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1463 plugins/gtk/gnome_interface.c:2325
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1704
-msgid "Protocol"
-msgstr "¥×¥í¥È¥³¥ë"
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1451 plugins/gtk/gtk_interface.c:1694
+#, fuzzy
+msgid "Network mode"
+msgstr "¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1477 plugins/gtk/gtk_interface.c:1718
-msgid "TS"
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1467 plugins/gtk/gtk_interface.c:1710
+msgid "UDP"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1485 plugins/gtk/gnome_interface.c:2356
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1726
-msgid "RTP"
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1477 plugins/gtk/gtk_interface.c:1720
+msgid "UDP Multicast"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1494 plugins/gtk/gnome_interface.c:2348
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1735
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1487 plugins/gtk/gtk_interface.c:1730
+#, fuzzy
+msgid "Channel server "
+msgstr "¥Á¥ã¥ó¥Í¥ë¥µ¡¼¥Ð¡¼:"
+
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1497 plugins/gtk/gnome_interface.c:2366
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1740
msgid "HTTP"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1502 plugins/gtk/gnome_interface.c:2364
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1743
-msgid "Server"
-msgstr "¥µ¡¼¥Ð¡¼"
-
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1529 plugins/gtk/gnome_interface.c:2398
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2503 plugins/gtk/gtk_interface.c:1770
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1507 plugins/gtk/gnome_interface.c:1593
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1605 plugins/gtk/gnome_interface.c:2416
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2521 plugins/gtk/gtk_interface.c:1750
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1836 plugins/gtk/gtk_interface.c:1848
msgid "Port"
msgstr "¥Ý¡¼¥ÈÈÖ¹æ"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1519 plugins/gtk/gnome_interface.c:2388
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1780
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1517 plugins/gtk/gnome_interface.c:1529
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2406 plugins/gtk/gtk_interface.c:1760
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1772
msgid "Address"
msgstr "¥Û¥¹¥È̾/¥¢¥É¥ì¥¹"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1550 plugins/gtk/gnome_interface.c:2433
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2448 plugins/gtk/gtk_interface.c:1790
-msgid "Broadcast"
-msgstr "¥Ö¥í¡¼¥É¥¥ã¥¹¥È"
-
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1574 plugins/gtk/gtk_interface.c:1815
-msgid "138.195.143.255"
-msgstr ""
-
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1590 plugins/gtk/gtk_interface.c:1825
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1834
-msgid "vls"
-msgstr ""
-
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1592 plugins/gtk/gnome_interface.c:2468
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1836
-msgid "Channels"
-msgstr "¥Á¥ã¥ó¥Í¥ë"
-
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1607 plugins/gtk/gtk_interface.c:1851
-msgid "Channel server:"
-msgstr "¥Á¥ã¥ó¥Í¥ë¥µ¡¼¥Ð¡¼:"
-
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1627 plugins/gtk/gtk_interface.c:1870
-msgid "138.195.143.120"
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1539 plugins/gtk/gtk_interface.c:1782
+msgid "URL"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1629 plugins/gtk/gtk_interface.c:1872
-msgid "port:"
-msgstr "¥Ý¡¼¥ÈÈÖ¹æ:"
-
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1952
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1973
msgid "Jump"
msgstr "¥¸¥ã¥ó¥×"
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1959
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1980
#, fuzzy
msgid "Go to:"
msgstr "¥¸¥ã¥ó¥×"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2025 plugins/gtk/gtk_interface.c:1975
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2043 plugins/gtk/gtk_interface.c:1996
msgid "s."
msgstr "ÉÃ"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2040 plugins/gtk/gtk_interface.c:1990
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2058 plugins/gtk/gtk_interface.c:2011
msgid "m:"
msgstr "ʬ"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2055 plugins/gtk/gtk_interface.c:2005
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2073 plugins/gtk/gtk_interface.c:2026
msgid "h:"
msgstr "»þ"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1767 plugins/gtk/gtk_interface.c:2099
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1785 plugins/gtk/gtk_interface.c:2120
msgid "Add"
msgstr "ÄɲÃ"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1703 plugins/gtk/gnome_interface.c:2518
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2127
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1721 plugins/gtk/gnome_interface.c:2536
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2148
msgid "Network"
msgstr "¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1710 plugins/gtk/gnome_interface.c:1849
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2134
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1728 plugins/gtk/gnome_interface.c:1867
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2155
msgid "Url"
msgstr "URL"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1774 plugins/gtk/gtk_interface.c:2141
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1792 plugins/gtk/gtk_interface.c:2162
msgid "Delete"
msgstr "ºï½ü"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1722 plugins/gtk/gtk_interface.c:2155
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1740 plugins/gtk/gtk_interface.c:2176
msgid "All"
msgstr "¤¹¤Ù¤Æ"
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2162
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2183
msgid "Selected"
msgstr "ÁªÂòºÑ¤ß"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1781 plugins/gtk/gtk_interface.c:2169
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1799 plugins/gtk/gtk_interface.c:2190
msgid "Selection"
msgstr "ÁªÂò"
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2185
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2206
msgid "_Crop"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2196
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2217
msgid "_Invert"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2207
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2228
msgid "_Select"
msgstr "ÁªÂò(_S)"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1856 plugins/gtk/gtk_interface.c:2244
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1874 plugins/gtk/gtk_interface.c:2265
#, fuzzy
msgid "Duration"
msgstr "¶ËÀ"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2560 plugins/gtk/gtk_interface.c:2334
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2578 plugins/gtk/gtk_interface.c:2355
msgid "Messages"
msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2638 plugins/gtk/gtk_interface.c:2411
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2656 plugins/gtk/gtk_interface.c:2432
msgid "Open Satellite Card"
msgstr "±ÒÀ±ÄÌ¿®¥«¡¼¥É¤ò³«¤¯"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2654 plugins/gtk/gtk_interface.c:2435
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2672 plugins/gtk/gtk_interface.c:2456
msgid "Transponder settings"
msgstr "žÁ÷¤Ë´Ø¤¹¤ëÀßÄê"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2722 plugins/gtk/gtk_interface.c:2472
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2740 plugins/gtk/gtk_interface.c:2493
msgid "Symbol Rate"
msgstr "¥·¥ó¥Ü¥ë¥ì¡¼¥È"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2671 plugins/gtk/gtk_interface.c:2482
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2689 plugins/gtk/gtk_interface.c:2503
msgid "Frequency"
msgstr "¼þÇÈ¿ô"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2691 plugins/gtk/gtk_interface.c:2492
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2709 plugins/gtk/gtk_interface.c:2513
msgid "Polarization"
msgstr "¶ËÀ"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2711 plugins/gtk/gtk_interface.c:2502
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2729 plugins/gtk/gtk_interface.c:2523
msgid "Vertical"
msgstr "¿âľ"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2701 plugins/gtk/gtk_interface.c:2512
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2719 plugins/gtk/gtk_interface.c:2533
msgid "Horizontal"
msgstr "¿åÊ¿"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2742 plugins/gtk/gtk_interface.c:2522
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2760 plugins/gtk/gtk_interface.c:2543
msgid "FEC"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2760 plugins/gtk/gtk_interface.c:2540
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2778 plugins/gtk/gtk_interface.c:2561
msgid "1/2"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2761 plugins/gtk/gtk_interface.c:2541
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2779 plugins/gtk/gtk_interface.c:2562
msgid "2/3"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2762 plugins/gtk/gnome_interface.c:2775
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2542 plugins/gtk/gtk_interface.c:2554
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2780 plugins/gtk/gnome_interface.c:2793
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2563 plugins/gtk/gtk_interface.c:2575
msgid "3/4"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2763 plugins/gtk/gtk_interface.c:2543
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2781 plugins/gtk/gtk_interface.c:2564
msgid "4/5"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2764 plugins/gtk/gtk_interface.c:2544
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2782 plugins/gtk/gtk_interface.c:2565
msgid "5/6"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2766 plugins/gtk/gtk_interface.c:2545
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2784 plugins/gtk/gtk_interface.c:2566
msgid "7/8"
msgstr ""
msgid "Network Channel:"
msgstr "¥Á¥ã¥ó¥Í¥ë: "
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:880
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:879
#, fuzzy
msgid "Toggle fullscreen mode"
msgstr "Á´²èÌÌɽ¼¨¤ÎÀÚÂؤ¨"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:902
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:901
msgid "Got directly so specified point"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:909
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:908
#, fuzzy
msgid "Switch program"
msgstr "¥×¥í¥°¥é¥à¤Î½ªÎ»"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:916
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:915
msgid "Navigate through titles and chapters"
msgstr "¥¿¥¤¥È¥ë/¥Á¥ã¥×¥¿¡¼¤«¤é¥Ê¥Ó¥²¡¼¥È"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1135
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1134
msgid "Open File"
msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò³«¤¯"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1172
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1171
msgid "Modules"
msgstr "¥â¥¸¥å¡¼¥ë"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1180
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1179
msgid ""
"Sorry, the module manager isn't functional yet. Please retry in a later "
"version."
"»ÄÇ°¤Ê¤¬¤é¡¢¥â¥¸¥å¡¼¥ë¥Þ¥Í¡¼¥¸¥ã¤Îµ¡Ç½¤Ï¤Þ¤À¼ÂÁõ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
"¤è¤ê¿·¤·¤¤¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¤Ç¼Â¹Ô¤·¤Æ¤ß¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1356 plugins/gtk/gnome_interface.c:2288
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1355 plugins/gtk/gnome_interface.c:2306
msgid "Device name:"
msgstr "¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤Î¥Ñ¥¹:"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1447
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1442
msgid "Network Stream"
msgstr "¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯¥¹¥È¥ê¡¼¥à"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1548
-msgid "Port of the stream server"
-msgstr "¥¹¥È¥ê¡¼¥à¥µ¡¼¥Ð¡¼¤Î¥Ý¡¼¥ÈÈÖ¹æ"
-
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1729
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1747
msgid "Item"
msgstr "¹àÌÜ"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1741
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1759
msgid "Crop"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1748
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1766
msgid "Invert"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1755 plugins/gtk/gtk_preferences.c:360
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1773 plugins/gtk/gtk_preferences.c:360
msgid "Select"
msgstr "ÁªÂò"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2008
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2026
#, fuzzy
msgid "Jump to: "
msgstr "¥¸¥ã¥ó¥×"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2162
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2180
msgid "Open Stream"
msgstr "¥¹¥È¥ê¡¼¥à¤ò³«¤¯"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2340
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2343
+msgid "Protocol"
+msgstr "¥×¥í¥È¥³¥ë"
+
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2358
msgid "UDP stream"
msgstr "UDP¥¹¥È¥ê¡¼¥à"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2483
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2374
+msgid "RTP"
+msgstr ""
+
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2382
+msgid "Server"
+msgstr "¥µ¡¼¥Ð¡¼"
+
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2451 plugins/gtk/gnome_interface.c:2466
+msgid "Broadcast"
+msgstr "¥Ö¥í¡¼¥É¥¥ã¥¹¥È"
+
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2486
+msgid "Channels"
+msgstr "¥Á¥ã¥ó¥Í¥ë"
+
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2501
#, fuzzy
msgid "Channel server"
msgstr "¥Á¥ã¥ó¥Í¥ë¥µ¡¼¥Ð¡¼:"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2765
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2783
msgid "6/7"
msgstr ""
msgstr ""
#. special case for "off" item
-#: plugins/gtk/gtk_menu.c:525
+#: plugins/gtk/gtk_menu.c:522
msgid "None"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gtk_menu.c:684
+#: plugins/gtk/gtk_menu.c:681
#, fuzzy, c-format
msgid "Title %d (%d)"
msgstr "¥¿¥¤¥È¥ë: "
-#: plugins/gtk/gtk_menu.c:747
+#: plugins/gtk/gtk_menu.c:744
#, fuzzy, c-format
msgid "Chapter %d"
msgstr "¥Á¥ã¥×¥¿¡¼"
-#: plugins/idct/idct.c:47 plugins/mpeg_vdec/video_parser.c:82
+#. ****************************************************************************
+#. * Build configuration tree.
+#. ****************************************************************************
+#: plugins/idct/idct.c:47 plugins/mpeg_vdec/video_parser.c:74
msgid "IDCT module"
msgstr ""
msgid "linear PCM audio decoder"
msgstr ""
-#: plugins/macosx/macosx.c:49
+#: plugins/macosx/macosx.m:49
msgid "MacOS X interface, sound and video module"
msgstr ""
-#: plugins/mad/mad_adec.c:69
+#. ****************************************************************************
+#. * Build configuration tree.
+#. ****************************************************************************
+#: plugins/mad/mad_adec.c:63
+msgid "Mad audio downscale routine (fast,mp321)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/mad/mad_adec.c:65
+msgid ""
+"Specify the mad audio downscale routine you want to use.\n"
+"By default mad plugins will use the fastest routine."
+msgstr ""
+
+#: plugins/mad/mad_adec.c:74
msgid "libmad MPEG 1/2/3 audio decoder library"
msgstr ""
msgid "X11 MGA module"
msgstr ""
-#: plugins/motion/motion.c:45 plugins/mpeg_vdec/video_parser.c:84
+#: plugins/motion/motion.c:45 plugins/mpeg_vdec/video_parser.c:81
msgid "motion compensation module"
msgstr ""
msgid "ISO 13818-1 MPEG Program Stream input"
msgstr ""
-#: plugins/mpeg_system/mpeg_ts.c:58
+#: plugins/mpeg_system/mpeg_ts.c:86
msgid "ISO 13818-1 MPEG Transport Stream input"
msgstr ""
+#: plugins/mpeg_system/mpeg_ts.c:90
+msgid "ISO 13818-1 MPEG Transport Stream input (libdvbpsi)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/mpeg_vdec/video_parser.c:76
+msgid ""
+"This option allows you to select the IDCT module used by this video "
+"decoder.\n"
+"Note that the default behavior is to automatically select the best module "
+"available."
+msgstr ""
+
+#: plugins/mpeg_vdec/video_parser.c:83
+msgid ""
+"This option allows you to select the motion compensation module used by this "
+"video decoder.\n"
+"Note that the default behavior is to automatically select the best module "
+"available."
+msgstr ""
+
#: plugins/mpeg_vdec/video_parser.c:88
+msgid "use additional processors"
+msgstr ""
+
+#: plugins/mpeg_vdec/video_parser.c:90
+msgid ""
+"This video decoder can benefit from a multiprocessor computer. If you have "
+"one, you can specify the number of processors here."
+msgstr ""
+
+#: plugins/mpeg_vdec/video_parser.c:93
+msgid "force synchro algorithm {I|I+|IP|IP+|IPB}"
+msgstr ""
+
+#: plugins/mpeg_vdec/video_parser.c:95
+msgid ""
+"This allows you to force the synchro algorithm, by directly selecting the "
+"types of picture you want to decode. Please bear in mind that if you select "
+"more pictures than what your CPU is capable to decode, you won't get "
+"anything."
+msgstr ""
+
+#: plugins/mpeg_vdec/video_parser.c:112
msgid "MPEG I/II video decoder module"
msgstr ""
msgid "IPv4 network abstraction layer"
msgstr ""
-#: plugins/network/ipv6.c:74
+#: plugins/network/ipv6.c:78
msgid "IPv6 network abstraction layer"
msgstr ""
#. * Build configuration tree.
#. ****************************************************************************
#: plugins/satellite/satellite.c:41
-msgid "satellite transponder frequency"
+msgid "satellite default transponder frequency"
msgstr ""
#: plugins/satellite/satellite.c:44
-msgid "satellite transponder polarization"
+msgid "satellite default transponder polarization"
msgstr ""
#: plugins/satellite/satellite.c:47
-msgid "satellite transponder FEC"
+msgid "satellite default transponder FEC"
msgstr ""
#: plugins/satellite/satellite.c:50
-msgid "satellite transponder symbol rate"
+msgid "satellite default transponder symbol rate"
msgstr ""
#: plugins/satellite/satellite.c:53
msgid "antenna lnb_slof (kHz)"
msgstr ""
-#: plugins/satellite/satellite.c:77
+#: plugins/satellite/satellite.c:78
msgid "satellite input module"
msgstr ""
msgid "Simple DirectMedia Layer module"
msgstr ""
-#: plugins/spudec/spu_decoder.c:79
+#: plugins/spudec/spu_decoder.c:80
msgid "DVD subtitles decoder module"
msgstr ""
msgid "file logging interface module"
msgstr ""
-#: plugins/text/ncurses.c:56
+#: plugins/text/ncurses.c:79
msgid "ncurses interface module"
msgstr ""
msgid "remote control interface module"
msgstr ""
-#: plugins/vcd/vcd.c:45
+#: plugins/vcd/vcd.c:44
msgid "VCD input module"
msgstr ""
"choose which one will be used (you shouldn't have to change this)."
msgstr ""
-#: plugins/x11/xvideo.c:67
+#: plugins/x11/xvideo.c:59
+msgid "XVimage chroma format"
+msgstr ""
+
+#: plugins/x11/xvideo.c:61
+msgid ""
+"Force the XVideo renderer to use a specific chroma format instead of trying "
+"to improve performances by using the most efficient one."
+msgstr ""
+
+#: plugins/x11/xvideo.c:73
msgid "XVideo extension module"
msgstr ""
+#~ msgid "Channel server:"
+#~ msgstr "¥Á¥ã¥ó¥Í¥ë¥µ¡¼¥Ð¡¼:"
+
+#~ msgid "port:"
+#~ msgstr "¥Ý¡¼¥ÈÈÖ¹æ:"
+
+#~ msgid "Port of the stream server"
+#~ msgstr "¥¹¥È¥ê¡¼¥à¥µ¡¼¥Ð¡¼¤Î¥Ý¡¼¥ÈÈÖ¹æ"
+
#~ msgid "Select audio language"
#~ msgstr "½ÐÎϲ»À¼¤ÎÁªÂò"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-04-22 16:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-05-21 00:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-04-20 16:58GMT\n"
"Last-Translator: Jean-Paul Saman <jpsaman@wxs.nl>\n"
"Language-Team: Nederlands <nl@li.org>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.8\n"
-#: src/interface/main.c:97
+#: src/interface/main.c:95
msgid "interface module"
msgstr "interface module"
-#: src/interface/main.c:99
+#: src/interface/main.c:97
+#, fuzzy
msgid ""
"This option allows you to select the interface used by vlc.\n"
-"Note that the default behavior is to automatically select the best method "
+"Note that the default behavior is to automatically select the best module "
"available."
msgstr ""
"Via deze optie kan de interface die vlc gebruikt geselecteerd worden.\n"
"Noot: Standaard wordt automatisch de beste beschikbare methode gekozen."
-#: src/interface/main.c:103
+#: src/interface/main.c:101
msgid "warning level (or use -v, -vv, etc...)"
msgstr "waarschuwings niveau (of gebruik -v, -vv, etc...)"
-#: src/interface/main.c:105
+#: src/interface/main.c:103
msgid ""
"Increasing the warning level will allow you to see more debug messages and "
"can sometimes help you to troubleshoot a problem."
"Het verhogen van het waarschuwings niveau toont meer debug boodschappen "
"enkan soms helpen het probleem op te lossen."
-#: src/interface/main.c:108
+#: src/interface/main.c:106
msgid "output statistics"
msgstr "statistieken"
-#: src/interface/main.c:110
+#: src/interface/main.c:108
msgid ""
"Enabling the stats mode will flood your log console with various statistics "
"messages."
"De statistiek mode genereert verschillende statistische boodschappen op het "
"scherm. "
-#: src/interface/main.c:113
+#: src/interface/main.c:111
msgid "interface default search path"
msgstr "interface standaard zoekpad"
-#: src/interface/main.c:115
+#: src/interface/main.c:113
msgid ""
"This option allows you to set the default path that the interface will open "
"when looking for a file."
msgstr ""
"Stel het standaard zoekpad in waar de interface naar bestanden moet zoeken."
-#: src/interface/main.c:118
+#: src/interface/main.c:116
msgid "audio output module"
msgstr "audio output module"
-#: src/interface/main.c:120
+#: src/interface/main.c:118
msgid ""
"This option allows you to select the audio audio output method used by vlc.\n"
"Note that the default behavior is to automatically select the best method "
"Deze optie selecteert de audio output methode, die gebruikt wordt door vlc.\n"
"Noot: Standaard wordt automatisch de best beschikbare methode gekozen."
-#: src/interface/main.c:124
+#: src/interface/main.c:122
msgid "disable audio"
msgstr "schakel audio uit"
-#: src/interface/main.c:126
+#: src/interface/main.c:124
msgid ""
"This will completely disable the audio output. The audio decoding stage "
"shouldn't even be done, so it can allow you to save some processing power."
"Schakel alle audio output uit. De audio decoding stap wordt overgeslagen, "
"dit bespaart zelfs wat rekenkracht."
-#: src/interface/main.c:130
+#: src/interface/main.c:128
msgid "mono audio"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:131
+#: src/interface/main.c:129
msgid "This will force a mono audio output"
msgstr "Dit zal mono audio output forceren."
-#: src/interface/main.c:133
+#: src/interface/main.c:131
msgid "audio output volume"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:135
+#: src/interface/main.c:133
msgid ""
"You can set the default audio output volume here, in a range from 0 to 1024."
msgstr "De standaard audio output volume is instellen tussen 0 en 1024."
-#: src/interface/main.c:138
+#: src/interface/main.c:136
msgid "audio output format"
msgstr "audio output formaat"
-#: src/interface/main.c:140
+#: src/interface/main.c:138
msgid ""
"You can force the audio output format here.\n"
"0 -> 16 bits signed native endian (default)\n"
"7 -> mpeg2 audio (unsupported)\n"
"8 -> ac3 pass-through"
-#: src/interface/main.c:151
+#: src/interface/main.c:149
msgid "audio output frequency (Hz)"
msgstr "audio output frequentie (Hz)"
-#: src/interface/main.c:153
+#: src/interface/main.c:151
msgid ""
"You can force the audio output frequency here.\n"
"Common values are 48000, 44100, 32000, 22050, 16000, 11025, 8000."
"Forceer de audio output frequentie hier:\n"
"Gebruikelijke waarden zijn: 48000, 44100, 32000, 22050, 16000, 11025, 8000."
-#: src/interface/main.c:156
+#: src/interface/main.c:154
msgid "compensate desynchronization of audio (in ms)"
msgstr "compenseer audio desynchronisatie (in ms)"
-#: src/interface/main.c:158
+#: src/interface/main.c:156
msgid ""
"This option allows you to delay the audio output. This can be handy if you "
"notice a lag between the video and the audio."
"Vertraag de audio output, deze optie is handig als audio en video niet "
"synchroon lopen."
-#: src/interface/main.c:161
+#: src/interface/main.c:159
msgid "video output module"
msgstr "video output module"
-#: src/interface/main.c:163
+#: src/interface/main.c:161
msgid ""
"This option allows you to select the video output method used by vlc.\n"
"Note that the default behavior is to automatically select the best method "
"Selecteer de video output methode die vlc gebruikt.\n"
"Noot: Standaard wordt automatisch de best beschikbare methode gekozen."
-#: src/interface/main.c:167
+#: src/interface/main.c:165
msgid "disable video"
msgstr "schakel video uit"
-#: src/interface/main.c:169
+#: src/interface/main.c:167
msgid ""
"This will completely disable the video output. The video decoding stage "
"shouldn't even be done, so it can allow you to save some processing power."
"Schakel de video volledig uit. De video decoding stap wordt overgeslagen. Op "
"deze manier kan er op rekenkracht bespaard worden."
-#: src/interface/main.c:173
+#: src/interface/main.c:171
msgid "display identifier"
msgstr "beeldscherm identificatie"
+#: src/interface/main.c:173
+msgid ""
+"This is the local display port that will be used for X11 drawing. For "
+"instance :0.1."
+msgstr ""
+
#: src/interface/main.c:176
msgid "video width"
msgstr "video breedte"
msgid "force SPU position"
msgstr "forceer SPU positie"
-#: src/interface/main.c:208
+#: src/interface/main.c:207
+msgid ""
+"You can use this option to place the sub-titles under the movie, instead of "
+"over the movie. Try several positions."
+msgstr ""
+
+#: src/interface/main.c:210
msgid "video filter module"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:211
+#: src/interface/main.c:212
+msgid ""
+"This will allow you to add a post-processing filter to enhance the picture "
+"quality, for instance deinterlacing, or to clone or distort the video window."
+msgstr ""
+
+#: src/interface/main.c:216
msgid "server port"
msgstr "server poort:"
-#: src/interface/main.c:214
+#: src/interface/main.c:218
+msgid "This is the port used for UDP streams. By default, we chose 1234."
+msgstr ""
+
+#: src/interface/main.c:220
msgid "enable network channel mode"
msgstr "schakel netwerk kanaal mode in"
-#: src/interface/main.c:217
+#: src/interface/main.c:222
+msgid "Activate this option if you want to use the VideoLAN Channel Server."
+msgstr ""
+
+#: src/interface/main.c:224
msgid "channel server address"
msgstr "Kanaal server adres:"
-#: src/interface/main.c:220
+#: src/interface/main.c:226
+msgid "Indicate here the address of the VideoLAN Channel Server."
+msgstr ""
+
+#: src/interface/main.c:228
msgid "channel server port"
msgstr "Kanaal server poort:"
-#: src/interface/main.c:223
+#: src/interface/main.c:230
+msgid "Indicate here the port on which the VideoLAN Channel Server runs."
+msgstr ""
+
+#: src/interface/main.c:232
msgid "network interface"
msgstr "netwerk interface"
-#: src/interface/main.c:226
+#: src/interface/main.c:234
+msgid ""
+"If you have several interfaces on your Linux machine and use the VLAN "
+"solution, you may indicate here which interface to use."
+msgstr ""
+
+#: src/interface/main.c:237
msgid "choose program (SID)"
msgstr "selecteer programma (SID)"
-#: src/interface/main.c:228
+#: src/interface/main.c:239
msgid "Choose the program to select by giving its Service ID."
msgstr "Selecteer een programma door middel van zijn bekende Service ID."
-#: src/interface/main.c:230
+#: src/interface/main.c:241
msgid "choose audio"
msgstr "selecteer audio"
-#: src/interface/main.c:233
+#: src/interface/main.c:243
+msgid "Give the default type of audio you want to use in a DVD."
+msgstr ""
+
+#: src/interface/main.c:245
msgid "choose channel"
msgstr "selecteer een kanaal"
-#: src/interface/main.c:236
+#: src/interface/main.c:247
+msgid ""
+"Give the stream number of the audio channel you want to use in a DVD (from 1 "
+"to n)."
+msgstr ""
+
+#: src/interface/main.c:250
msgid "choose subtitles"
msgstr "selecteer een ondertitel"
-#: src/interface/main.c:239
+#: src/interface/main.c:252
+msgid ""
+"Give the stream number of the subtitle channel you want to use in a DVD "
+"(from 1 to n)."
+msgstr ""
+
+#: src/interface/main.c:255
msgid "DVD device"
msgstr "DVD apparaat"
-#: src/interface/main.c:242
+#: src/interface/main.c:257
+msgid "This is the default DVD device to use."
+msgstr ""
+
+#: src/interface/main.c:259
msgid "VCD device"
msgstr "VCD apparaat"
-#: src/interface/main.c:245
+#: src/interface/main.c:261
+msgid "This is the default VCD device to use."
+msgstr ""
+
+#: src/interface/main.c:263
msgid "force IPv6"
msgstr "forceer IPv6"
-#: src/interface/main.c:248
+#: src/interface/main.c:265
+msgid ""
+"If you check this box, IPv6 will be used by default for all UDP and HTTP "
+"connections."
+msgstr ""
+
+#: src/interface/main.c:268
msgid "force IPv4"
msgstr "forceer IPv4"
-#: src/interface/main.c:251
+#: src/interface/main.c:270
+msgid ""
+"If you check this box, IPv4 will be used by default for all UDP and HTTP "
+"connections."
+msgstr ""
+
+#: src/interface/main.c:273
msgid "choose MPEG audio decoder"
msgstr "selecteer MPEG audio decoder"
-#: src/interface/main.c:254
+#: src/interface/main.c:275
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This allows you to select the MPEG audio decoder you want to use. Common "
+"choices are builtin and mad."
+msgstr ""
+"Deze optie selecteert de audio output methode, die gebruikt wordt door vlc.\n"
+"Noot: Standaard wordt automatisch de best beschikbare methode gekozen."
+
+#: src/interface/main.c:278
msgid "choose AC3 audio decoder"
msgstr "selecteer AC3 audio decoder"
-#: src/interface/main.c:257
-msgid "use additional processors"
-msgstr "gebruik extra processors"
-
-#: src/interface/main.c:260
-msgid "force synchro algorithm {I|I+|IP|IP+|IPB}"
-msgstr "forceer synchronisatie algorithme {I|I+|IP|IP+|IPB}"
+#: src/interface/main.c:280
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This allows you to select the AC3/A52 audio decoder you want to use. Common "
+"choices are builtin and a52."
+msgstr ""
+"Deze optie selecteert de audio output methode, die gebruikt wordt door vlc.\n"
+"Noot: Standaard wordt automatisch de best beschikbare methode gekozen."
-#: src/interface/main.c:263
+#: src/interface/main.c:283
msgid "disable CPU's MMX support"
msgstr "schakel CPU's MMU support uit"
-#: src/interface/main.c:266
+#: src/interface/main.c:285
+msgid ""
+"If your processor supports the MMX instructions set but you don't want vlc "
+"to use them, you can use this option."
+msgstr ""
+
+#: src/interface/main.c:288
msgid "disable CPU's 3D Now! support"
msgstr "schakel CPU's 3D Now! support uit"
-#: src/interface/main.c:269
+#: src/interface/main.c:290
+msgid ""
+"If your processor supports the 3D Now! instructions set but you don't want "
+"vlc to use them, you can use this option."
+msgstr ""
+
+#: src/interface/main.c:293
msgid "disable CPU's MMX EXT support"
msgstr "schakel CPU's MMX EXT support uit"
-#: src/interface/main.c:272
+#: src/interface/main.c:295
+msgid ""
+"If your processor supports the MMX EXT instructions set but you don't want "
+"vlc to use them, you can use this option."
+msgstr ""
+
+#: src/interface/main.c:298
msgid "disable CPU's SSE support"
msgstr "schakel CPU's SSE support uit"
-#: src/interface/main.c:275
+#: src/interface/main.c:300
+msgid ""
+"If your processor supports the SSE instructions set but you don't want vlc "
+"to use them, you can use this option."
+msgstr ""
+
+#: src/interface/main.c:303
msgid "disable CPU's AltiVec support"
msgstr "schakel CPU's AltiVec support uit"
-#: src/interface/main.c:278
+#: src/interface/main.c:305
+msgid ""
+"If your processor supports the AltiVec instructions set but you don't want "
+"vlc to use them, you can use this option."
+msgstr ""
+
+#: src/interface/main.c:308
msgid "launch playlist on startup"
msgstr "lanceer speellijst bij opstarten"
-#: src/interface/main.c:281
+#: src/interface/main.c:310
+msgid "If you want vlc to start playing on startup, then enable this option."
+msgstr ""
+
+#: src/interface/main.c:312
msgid "enqueue playlist as default"
msgstr "standaard in wachtrij plaatsen"
-#: src/interface/main.c:284
+#: src/interface/main.c:314
+msgid ""
+"If you want vlc to add items to the playlist as you open them, then enable "
+"this option."
+msgstr ""
+
+#: src/interface/main.c:317
msgid "loop playlist on end"
msgstr "begin voor aan na einde speellijst"
-#: src/interface/main.c:287
+#: src/interface/main.c:319
+msgid ""
+"If you want vlc to keep playing the playlist indefinitely then enable this "
+"option."
+msgstr ""
+
+#: src/interface/main.c:322
msgid "memory copy module"
msgstr "geheugen kopieer module"
-#: src/interface/main.c:290
+#: src/interface/main.c:324
+msgid ""
+"You can select wich memory copy module you want to use. By default vlc will "
+"select the fastest one supported by your hardware."
+msgstr ""
+
+#: src/interface/main.c:327
msgid "fast pthread on NT/2K/XP (developpers only)"
msgstr "snelle pthread op NT/2K/XP (alleen ontwikkelaars)"
-#: src/interface/main.c:292
+#: src/interface/main.c:329
msgid ""
"On Windows NT/2K/XP we use a slow but correct pthread implementation, you "
"can also use this faster implementation but you might experience problems "
"optreden met deze snellere implementatie."
#. Interface options
-#: src/interface/main.c:314
+#: src/interface/main.c:351
msgid "Interface"
msgstr ""
#. Audio options
-#: src/interface/main.c:321
+#: plugins/directx/directx.c:61 src/interface/main.c:358
msgid "Audio"
msgstr ""
#. Video options
-#: src/interface/main.c:332
+#: plugins/directx/directx.c:58 src/interface/main.c:369
msgid "Video"
msgstr ""
#. Input options
-#: src/interface/main.c:345
+#: plugins/satellite/satellite.c:66 src/interface/main.c:382
msgid "Input"
msgstr ""
#. Decoder options
-#: src/interface/main.c:364
+#: src/interface/main.c:401
msgid "Decoders"
msgstr ""
#. CPU options
-#: src/interface/main.c:371
+#: src/interface/main.c:406
msgid "CPU"
msgstr ""
#. Playlist options
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:506 plugins/gtk/gnome_interface.c:1806
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1830 plugins/gtk/gtk_interface.c:611
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2084 src/interface/main.c:379
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:506 plugins/gtk/gnome_interface.c:1824
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1848 plugins/gtk/gtk_interface.c:611
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2105 src/interface/main.c:414
msgid "Playlist"
msgstr "Speellijst"
#. Misc options
-#: plugins/ac3_adec/ac3_adec.c:77 plugins/dsp/dsp.c:42 plugins/fb/fb.c:72
-#: plugins/ggi/ggi.c:68 plugins/gtk/gnome.c:73 plugins/gtk/gtk.c:74
-#: plugins/mga/xmga.c:111 plugins/mpeg_vdec/video_parser.c:80
-#: plugins/x11/x11.c:55 plugins/x11/xvideo.c:60 src/interface/main.c:385
+#: plugins/a52/a52.c:84 plugins/ac3_adec/ac3_adec.c:77 plugins/dsp/dsp.c:42
+#: plugins/fb/fb.c:72 plugins/ggi/ggi.c:68 plugins/gtk/gnome.c:75
+#: plugins/gtk/gtk.c:74 plugins/mad/mad_adec.c:69 plugins/mga/xmga.c:111
+#: plugins/mpeg_vdec/video_parser.c:101 plugins/x11/x11.c:55
+#: plugins/x11/xvideo.c:65 src/interface/main.c:420
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Overige"
-#: src/interface/main.c:395
+#: src/interface/main.c:432
msgid "main program"
msgstr "hoofd programma"
-#: src/interface/main.c:409
+#: src/interface/main.c:446
msgid "print help"
msgstr "print help"
-#: src/interface/main.c:411
+#: src/interface/main.c:448
msgid "print detailed help"
msgstr "print gedetailleerde help"
-#: src/interface/main.c:413
+#: src/interface/main.c:450
msgid "print a list of available modules"
msgstr "print een lijst van beschikbare modules"
-#: src/interface/main.c:415
+#: src/interface/main.c:452
msgid "print help on module <string>"
msgstr "print help over module <string>"
-#: src/interface/main.c:418
+#: src/interface/main.c:455
msgid "print version information"
msgstr "print versie informatie"
-#: src/interface/main.c:560
+#: src/interface/main.c:603
msgid "help module"
msgstr "help module"
#. Usage
-#: src/interface/main.c:584 src/interface/main.c:1045
+#: src/interface/main.c:627 src/interface/main.c:1077
#, c-format
msgid "Usage: %s [options] [parameters] [file]...\n"
msgstr "Gebruik: %s [opties] [parameters] [file] ...\n"
#. print module name
-#: src/interface/main.c:924
+#: src/interface/main.c:964
#, c-format
msgid "%s module options:\n"
msgstr "%s module opties:\n"
#. We could also have "=<" here
-#: src/interface/main.c:956 src/misc/configuration.c:696
+#: src/interface/main.c:995 src/misc/configuration.c:743
msgid "string"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:961 src/misc/configuration.c:680
+#: src/interface/main.c:998 src/misc/configuration.c:727
msgid "integer"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:966 src/misc/configuration.c:688
+#: src/interface/main.c:1001 src/misc/configuration.c:735
msgid "float"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:1002
+#: src/interface/main.c:1034
msgid ""
"\n"
"Playlist items:\n"
" vlc:pause \tpauzeer speellijst items\n"
" vlc:quit \tstop VLC"
-#: src/interface/main.c:1022 src/interface/main.c:1071
-#: src/interface/main.c:1095
+#: src/interface/main.c:1054 src/interface/main.c:1103
+#: src/interface/main.c:1127
msgid ""
"\n"
"Press the RETURN key to continue..."
"\n"
"Druk op RETURN om verder te gaan..."
-#: src/interface/main.c:1048
+#: src/interface/main.c:1080
msgid "[module] [description]"
msgstr "[module] [beschrijving]"
-#: src/interface/main.c:1089
+#: src/interface/main.c:1121
msgid ""
"This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
"You may redistribute it under the terms of the GNU General Public License;\n"
"zie het bestand COPYING voor details.\n"
"Geschreven door het VideoLAN team at Ecole Centrale, Paris."
-#: src/misc/configuration.c:680
+#: src/misc/configuration.c:727
msgid "boolean"
msgstr ""
-#: plugins/a52/a52.c:76
+#. ****************************************************************************
+#. * Build configuration structure.
+#. ****************************************************************************
+#: plugins/a52/a52.c:75
+msgid "disable A/52 dynamic range compression"
+msgstr ""
+
+#: plugins/a52/a52.c:77
+msgid ""
+"Dynamic range compression makes the loud sounds softer, and the soft sounds "
+"louder, so you can more easily listen to the stream in a noisy environment "
+"without disturbing anyone.\n"
+"If you disable the dynamic range compression the playback will be more "
+"adapted to a movie theater or a listening room."
+msgstr ""
+
+#: plugins/a52/a52.c:89
msgid "a52 ATSC A/52 aka AC-3 audio decoder module"
msgstr ""
msgid "MMX conversions from "
msgstr "MMX conversies van "
+#. ****************************************************************************
+#. * Building configuration tree
+#. ****************************************************************************
+#: plugins/directx/directx.c:46
+msgid "Disable hardware YUV->RGB conversions"
+msgstr ""
+
+#: plugins/directx/directx.c:48
+msgid ""
+"Don't try to use hardware acceleration for YUV->RGB conversions. This option "
+"doesn't have any effect when using overlays."
+msgstr ""
+
#: plugins/directx/directx.c:50
+msgid "Use video buffers in system memory"
+msgstr ""
+
+#: plugins/directx/directx.c:52
+msgid ""
+"Create video buffers in system memory instead of video memory. This isn't "
+"recommended as usually using video memory allows to benefit from more "
+"hardware acceleration (like rescaling or YUV->RGB conversions). This option "
+"doesn't have any effect when using overlays."
+msgstr ""
+
+#: plugins/directx/directx.c:65
msgid "DirectX extension module"
msgstr "DirectX extensie module"
msgid "Linux OSS /dev/dsp module"
msgstr ""
-#: plugins/dummy/dummy.c:49
+#. ****************************************************************************
+#. * Build configuration tree.
+#. ****************************************************************************
+#: plugins/dummy/dummy.c:44
+msgid "dummy image chroma format"
+msgstr ""
+
+#: plugins/dummy/dummy.c:46
+msgid ""
+"Force the dummy video output to create images using a specific chroma format "
+"instead of trying to improve performances by using the most efficient one."
+msgstr ""
+
+#: plugins/dummy/dummy.c:56
msgid "dummy functions module"
msgstr "dummy functie module"
msgid "Do not show tooltips for configuration options."
msgstr "Laat geen tooltips voor configuratie opties zien."
-#: plugins/gtk/gnome.c:67 plugins/gtk/gtk.c:68
+#: plugins/gtk/gnome.c:69 plugins/gtk/gtk.c:68
msgid "maximum height for the configuration windows"
msgstr "maximum hoofte voor de configuratie schermen"
-#: plugins/gtk/gnome.c:69 plugins/gtk/gtk.c:70
+#: plugins/gtk/gnome.c:71 plugins/gtk/gtk.c:70
msgid ""
"You can set the maximum height that the configuration windows in the "
"preferences menu will occupy."
"De maximum hoogte voor de configuratie schermen voor het voorkeuren menu is "
"in te stellen."
-#: plugins/gtk/gtk.c:81
+#: plugins/gtk/gtk.c:82
msgid "Gtk+ interface module"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome.c:81
+#: plugins/gtk/gnome.c:66
+msgid "hide text on toolbar buttons"
+msgstr ""
+
+#: plugins/gtk/gnome.c:67
+msgid "Do not show the text below icons on the toolbar."
+msgstr ""
+
+#: plugins/gtk/gnome.c:85
msgid "Gnome interface module"
msgstr ""
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:202 plugins/gtk/gtk_interface.c:109
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1338
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1337
msgid "VideoLAN Client"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:135 plugins/gtk/gtk_interface.c:1138
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:135 plugins/gtk/gtk_interface.c:1137
msgid "_File"
msgstr "_Bestand"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:19 plugins/gtk/gnome_interface.c:801
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:153 plugins/gtk/gtk_interface.c:1156
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:19 plugins/gtk/gnome_interface.c:800
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:153 plugins/gtk/gtk_interface.c:1155
msgid "_Open File..."
msgstr "_Open Bestand..."
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:20 plugins/gtk/gnome_interface.c:367
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:802 plugins/gtk/gtk_interface.c:161
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:483 plugins/gtk/gtk_interface.c:1164
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:801 plugins/gtk/gtk_interface.c:161
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:483 plugins/gtk/gtk_interface.c:1163
msgid "Open a File"
msgstr "Open een bestand"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:26 plugins/gtk/gnome_interface.c:808
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:168 plugins/gtk/gtk_interface.c:1168
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:26 plugins/gtk/gnome_interface.c:807
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:168 plugins/gtk/gtk_interface.c:1167
msgid "Open _Disc..."
msgstr "Open _Disk..."
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:27 plugins/gtk/gnome_interface.c:379
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:809 plugins/gtk/gtk_interface.c:176
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:494 plugins/gtk/gtk_interface.c:1176
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:808 plugins/gtk/gtk_interface.c:176
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:494 plugins/gtk/gtk_interface.c:1175
msgid "Open a DVD or VCD"
msgstr "Open een DVD of VCD"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:33 plugins/gtk/gnome_interface.c:815
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:183 plugins/gtk/gtk_interface.c:1180
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:33 plugins/gtk/gnome_interface.c:814
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:183 plugins/gtk/gtk_interface.c:1179
msgid "_Network Stream..."
msgstr "_Netwerk Stream..."
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:34 plugins/gtk/gnome_interface.c:391
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:816 plugins/gtk/gtk_interface.c:191
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:505 plugins/gtk/gtk_interface.c:1188
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:815 plugins/gtk/gtk_interface.c:191
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:505 plugins/gtk/gtk_interface.c:1187
msgid "Select a Network Stream"
msgstr "Selecteer een Netwerk Stream"
msgid "Eject disc"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:226 plugins/gtk/gtk_interface.c:1237
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:226 plugins/gtk/gtk_interface.c:1236
msgid "E_xit"
msgstr "Af_sluiten"
msgid "Hide the main interface window"
msgstr "Verstop het hoofdscherm"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:62 plugins/gtk/gnome_interface.c:879
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:271 plugins/gtk/gtk_interface.c:1050
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:62 plugins/gtk/gnome_interface.c:878
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:271 plugins/gtk/gtk_interface.c:1049
msgid "_Fullscreen"
msgstr "_Volledig Scherm"
msgstr ""
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:100 plugins/gtk/gtk_interface.c:357
-msgid "Open the plugin manager"
+#, fuzzy
+msgid "Open the module manager"
msgstr "Open de plugin manager"
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:106 plugins/gtk/gtk_interface.c:359
msgid "A_udio"
msgstr "A_udio"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:119 plugins/gtk/gnome_interface.c:923
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:119 plugins/gtk/gnome_interface.c:922
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:396
msgid "Select audio channel"
msgstr "Selecteer een audio kanaal"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:125 plugins/gtk/gnome_interface.c:929
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:400 plugins/gtk/gtk_interface.c:1126
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:125 plugins/gtk/gnome_interface.c:928
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:400 plugins/gtk/gtk_interface.c:1125
msgid "_Subtitles"
msgstr "_Ondertitels"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:126 plugins/gtk/gnome_interface.c:930
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:126 plugins/gtk/gnome_interface.c:929
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:409
msgid "Select subtitles channel"
msgstr "Selecteer ondertitel kanaal"
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:421 plugins/gtk/gtk_interface.c:1218
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:421 plugins/gtk/gtk_interface.c:1217
msgid "_Preferences..."
msgstr "_Voorkeuren..."
msgid "_Help"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:451 plugins/gtk/gtk_interface.c:1200
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:451 plugins/gtk/gtk_interface.c:1199
msgid "_About..."
msgstr "_Informatie..."
msgid "About this application"
msgstr "Informatie over de applicatie"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:366 plugins/gtk/gnome_interface.c:1696
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:482 plugins/gtk/gtk_interface.c:2120
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2237
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:366 plugins/gtk/gnome_interface.c:1714
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:482 plugins/gtk/gtk_interface.c:2141
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2258
msgid "File"
msgstr "Bestand"
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:378 plugins/gtk/gnome_interface.c:581
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1689 plugins/gtk/gnome_interface.c:2303
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1707 plugins/gtk/gnome_interface.c:2321
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:493 plugins/gtk/gtk_interface.c:680
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2113
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2134
msgid "Disc"
msgstr "Disk"
msgid "Open a Satellite Card"
msgstr "Open een sateliet kaartt speellijst scherm"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:416 plugins/gtk/gnome_interface.c:850
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:528 plugins/gtk/gtk_interface.c:1005
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:416 plugins/gtk/gnome_interface.c:849
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:528 plugins/gtk/gtk_interface.c:1004
msgid "Back"
msgstr "Terug"
msgid "Go Backward"
msgstr "Ga Terug"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:429 plugins/gtk/gnome_interface.c:843
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:540 plugins/gtk/gtk_interface.c:998
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:429 plugins/gtk/gnome_interface.c:842
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:540 plugins/gtk/gtk_interface.c:997
msgid "Stop"
msgstr "Stop"
msgid "Eject"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:453 plugins/gtk/gnome_interface.c:829
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:453 plugins/gtk/gnome_interface.c:828
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:562
msgid "Play"
msgstr "Start"
msgid "Play Stream"
msgstr "Start Stream"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:465 plugins/gtk/gnome_interface.c:836
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:573 plugins/gtk/gtk_interface.c:990
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:465 plugins/gtk/gnome_interface.c:835
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:573 plugins/gtk/gtk_interface.c:989
msgid "Pause"
msgstr "Pauze"
msgid "Pause Stream"
msgstr "Pauzeer Stream"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:480 plugins/gtk/gnome_interface.c:857
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:587 plugins/gtk/gtk_interface.c:1013
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:480 plugins/gtk/gnome_interface.c:856
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:587 plugins/gtk/gtk_interface.c:1012
msgid "Slow"
msgstr "Langzaam"
msgid "Play Slower"
msgstr "Speel langzamer"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:493 plugins/gtk/gnome_interface.c:864
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:599 plugins/gtk/gtk_interface.c:1021
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:493 plugins/gtk/gnome_interface.c:863
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:599 plugins/gtk/gtk_interface.c:1020
msgid "Fast"
msgstr "Snel"
msgid "Open Playlist"
msgstr "Open Speellijst"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:518 plugins/gtk/gnome_interface.c:894
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:518 plugins/gtk/gnome_interface.c:893
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:622 plugins/gtk/gtk_interface.c:708
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:752 plugins/gtk/gtk_interface.c:1074
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:752 plugins/gtk/gtk_interface.c:1073
msgid "Prev"
msgstr "Vorige"
msgid "Previous File"
msgstr "Vorig Bestand"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:530 plugins/gtk/gnome_interface.c:887
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:530 plugins/gtk/gnome_interface.c:886
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:633 plugins/gtk/gtk_interface.c:716
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:760 plugins/gtk/gtk_interface.c:1067
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:760 plugins/gtk/gtk_interface.c:1066
msgid "Next"
msgstr "Volgende"
msgid "Go!"
msgstr "Ga!"
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:981
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:980
msgid "_Play"
msgstr "S_peel"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:872 plugins/gtk/gtk_interface.c:1039
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:871 plugins/gtk/gtk_interface.c:1038
#, fuzzy
msgid "Toggle _Interface"
msgstr "Optie _Interface"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:901 plugins/gtk/gtk_interface.c:1083
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:900 plugins/gtk/gtk_interface.c:1082
msgid "_Jump..."
msgstr "_Spring..."
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:908 plugins/gtk/gtk_interface.c:1092
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:907 plugins/gtk/gtk_interface.c:1091
msgid "Program"
msgstr "Programma"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:915 plugins/gtk/gtk_interface.c:1102
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:914 plugins/gtk/gtk_interface.c:1101
msgid "_Navigation"
msgstr "_Navigeer"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:118 plugins/gtk/gnome_interface.c:922
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1114
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:118 plugins/gtk/gnome_interface.c:921
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1113
msgid "_Audio"
msgstr "_Audio"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:938 plugins/gtk/gtk_interface.c:1209
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:937 plugins/gtk/gtk_interface.c:1208
msgid "Playlist..."
msgstr "Speellijst..."
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1323
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1322
msgid "About"
msgstr "Informatie"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1119 plugins/gtk/gtk_interface.c:1346
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1118 plugins/gtk/gtk_interface.c:1345
msgid "(C) 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002 - the VideoLAN Team"
msgstr "(C) 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002 - het VideoLAN Team"
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1355
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1354
msgid "Authors"
msgstr "Auteurs"
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1362
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1361
msgid ""
"the VideoLAN team <videolan@videolan.org>\n"
"http://www.videolan.org/"
"Het VideoLAN team <videolan@videolan.org>\n"
"http://www.videolan.org/"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1121 plugins/gtk/gtk_interface.c:1372
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1120 plugins/gtk/gtk_interface.c:1371
msgid ""
"This is the VideoLAN client, a DVD and MPEG player. It can play MPEG and "
"MPEG 2 files from a file or from a network source."
"De VideoLAN client is een DVD en MPEG speler. Het kan MPEG-1 en MPEG-2 "
"multimedia bestanden aan vanuit een bestand of netwerk resource."
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1387 plugins/gtk/gtk_interface.c:1610
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1900 plugins/gtk/gtk_interface.c:2025
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2256 plugins/gtk/gtk_interface.c:2362
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2568 plugins/gtk/gtk_preferences.c:522
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1386 plugins/gtk/gtk_interface.c:1609
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1915 plugins/gtk/gtk_interface.c:2046
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2277 plugins/gtk/gtk_interface.c:2383
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2589 plugins/gtk/gtk_preferences.c:522
msgid "OK"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1410
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1409
msgid "Select File"
msgstr "Selecteer Bestand"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1246 plugins/gtk/gtk_interface.c:1465
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1245 plugins/gtk/gtk_interface.c:1464
msgid "Open Disc"
msgstr "Open Disk"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1262 plugins/gtk/gnome_interface.c:2193
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1489
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1261 plugins/gtk/gnome_interface.c:2211
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1488
msgid "Disc type"
msgstr "Disk type"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1276 plugins/gtk/gnome_interface.c:2208
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1503
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1275 plugins/gtk/gnome_interface.c:2226
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1502
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1284 plugins/gtk/gnome_interface.c:2216
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1511
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1283 plugins/gtk/gnome_interface.c:2234
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1510
msgid "VCD"
msgstr "VCD"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1292 plugins/gtk/gnome_interface.c:2224
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1519
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1291 plugins/gtk/gnome_interface.c:2242
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1518
msgid "Starting position"
msgstr "Start positie"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1319 plugins/gtk/gnome_interface.c:2251
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1556 plugins/gtk/gtk_menu.c:799
-#: plugins/gtk/gtk_menu.c:934
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1318 plugins/gtk/gnome_interface.c:2269
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1555 plugins/gtk/gtk_menu.c:796
+#: plugins/gtk/gtk_menu.c:931
msgid "Chapter"
msgstr "Hoofdstuk"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1309 plugins/gtk/gnome_interface.c:2241
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1566 plugins/gtk/gtk_menu.c:904
-#: plugins/gtk/gtk_menu.c:925
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1308 plugins/gtk/gnome_interface.c:2259
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1565 plugins/gtk/gtk_menu.c:901
+#: plugins/gtk/gtk_menu.c:922
msgid "Title"
msgstr "Titel"
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1583
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1582
msgid "Device name"
msgstr "Apparaat naam"
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1617 plugins/gtk/gtk_interface.c:1907
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2032 plugins/gtk/gtk_interface.c:2263
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2575 plugins/gtk/gtk_preferences.c:534
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1616 plugins/gtk/gtk_interface.c:1922
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2053 plugins/gtk/gtk_interface.c:2284
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2596 plugins/gtk/gtk_preferences.c:534
msgid "Cancel"
msgstr "Annuleer"
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1680
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1677
msgid "Open Network"
msgstr "Open Netwerk"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1463 plugins/gtk/gnome_interface.c:2325
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1704
-msgid "Protocol"
-msgstr ""
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1451 plugins/gtk/gtk_interface.c:1694
+#, fuzzy
+msgid "Network mode"
+msgstr "Netwerk"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1477 plugins/gtk/gtk_interface.c:1718
-msgid "TS"
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1467 plugins/gtk/gtk_interface.c:1710
+msgid "UDP"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1485 plugins/gtk/gnome_interface.c:2356
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1726
-msgid "RTP"
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1477 plugins/gtk/gtk_interface.c:1720
+msgid "UDP Multicast"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1494 plugins/gtk/gnome_interface.c:2348
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1735
-msgid "HTTP"
-msgstr ""
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1487 plugins/gtk/gtk_interface.c:1730
+#, fuzzy
+msgid "Channel server "
+msgstr "Kanaal server"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1502 plugins/gtk/gnome_interface.c:2364
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1743
-msgid "Server"
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1497 plugins/gtk/gnome_interface.c:2366
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1740
+msgid "HTTP"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1529 plugins/gtk/gnome_interface.c:2398
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2503 plugins/gtk/gtk_interface.c:1770
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1507 plugins/gtk/gnome_interface.c:1593
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1605 plugins/gtk/gnome_interface.c:2416
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2521 plugins/gtk/gtk_interface.c:1750
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1836 plugins/gtk/gtk_interface.c:1848
msgid "Port"
msgstr "Poort"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1519 plugins/gtk/gnome_interface.c:2388
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1780
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1517 plugins/gtk/gnome_interface.c:1529
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2406 plugins/gtk/gtk_interface.c:1760
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1772
msgid "Address"
msgstr "Adres"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1550 plugins/gtk/gnome_interface.c:2433
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2448 plugins/gtk/gtk_interface.c:1790
-msgid "Broadcast"
-msgstr "Broadcast"
-
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1574 plugins/gtk/gtk_interface.c:1815
-msgid "138.195.143.255"
-msgstr ""
-
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1590 plugins/gtk/gtk_interface.c:1825
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1834
-msgid "vls"
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1539 plugins/gtk/gtk_interface.c:1782
+msgid "URL"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1592 plugins/gtk/gnome_interface.c:2468
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1836
-msgid "Channels"
-msgstr "Kanalen"
-
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1607 plugins/gtk/gtk_interface.c:1851
-msgid "Channel server:"
-msgstr "Kanaal server:"
-
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1627 plugins/gtk/gtk_interface.c:1870
-msgid "138.195.143.120"
-msgstr ""
-
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1629 plugins/gtk/gtk_interface.c:1872
-msgid "port:"
-msgstr "poort:"
-
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1952
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1973
msgid "Jump"
msgstr "Spring"
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1959
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1980
msgid "Go to:"
msgstr "Ga naar:"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2025 plugins/gtk/gtk_interface.c:1975
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2043 plugins/gtk/gtk_interface.c:1996
msgid "s."
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2040 plugins/gtk/gtk_interface.c:1990
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2058 plugins/gtk/gtk_interface.c:2011
msgid "m:"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2055 plugins/gtk/gtk_interface.c:2005
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2073 plugins/gtk/gtk_interface.c:2026
msgid "h:"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1767 plugins/gtk/gtk_interface.c:2099
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1785 plugins/gtk/gtk_interface.c:2120
msgid "Add"
msgstr "Voeg toe"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1703 plugins/gtk/gnome_interface.c:2518
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2127
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1721 plugins/gtk/gnome_interface.c:2536
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2148
msgid "Network"
msgstr "Netwerk"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1710 plugins/gtk/gnome_interface.c:1849
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2134
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1728 plugins/gtk/gnome_interface.c:1867
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2155
msgid "Url"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1774 plugins/gtk/gtk_interface.c:2141
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1792 plugins/gtk/gtk_interface.c:2162
msgid "Delete"
msgstr "Verwijder"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1722 plugins/gtk/gtk_interface.c:2155
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1740 plugins/gtk/gtk_interface.c:2176
msgid "All"
msgstr "Allemaal"
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2162
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2183
msgid "Selected"
msgstr "Geselecteerd"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1781 plugins/gtk/gtk_interface.c:2169
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1799 plugins/gtk/gtk_interface.c:2190
msgid "Selection"
msgstr "Selectie"
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2185
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2206
msgid "_Crop"
msgstr "_Verklein"
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2196
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2217
msgid "_Invert"
msgstr "_Inverteer"
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2207
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2228
msgid "_Select"
msgstr "_Selecteer"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1856 plugins/gtk/gtk_interface.c:2244
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1874 plugins/gtk/gtk_interface.c:2265
msgid "Duration"
msgstr "Duur"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2560 plugins/gtk/gtk_interface.c:2334
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2578 plugins/gtk/gtk_interface.c:2355
msgid "Messages"
msgstr "Boodschappen"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2638 plugins/gtk/gtk_interface.c:2411
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2656 plugins/gtk/gtk_interface.c:2432
msgid "Open Satellite Card"
msgstr "Open Sateliet kaart"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2654 plugins/gtk/gtk_interface.c:2435
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2672 plugins/gtk/gtk_interface.c:2456
msgid "Transponder settings"
msgstr "Transponder instellingen"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2722 plugins/gtk/gtk_interface.c:2472
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2740 plugins/gtk/gtk_interface.c:2493
msgid "Symbol Rate"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2671 plugins/gtk/gtk_interface.c:2482
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2689 plugins/gtk/gtk_interface.c:2503
msgid "Frequency"
msgstr "Frequentie"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2691 plugins/gtk/gtk_interface.c:2492
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2709 plugins/gtk/gtk_interface.c:2513
msgid "Polarization"
msgstr "Polarisatie"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2711 plugins/gtk/gtk_interface.c:2502
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2729 plugins/gtk/gtk_interface.c:2523
msgid "Vertical"
msgstr "Vertikaal"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2701 plugins/gtk/gtk_interface.c:2512
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2719 plugins/gtk/gtk_interface.c:2533
msgid "Horizontal"
msgstr "Horizontaal"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2742 plugins/gtk/gtk_interface.c:2522
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2760 plugins/gtk/gtk_interface.c:2543
msgid "FEC"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2760 plugins/gtk/gtk_interface.c:2540
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2778 plugins/gtk/gtk_interface.c:2561
msgid "1/2"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2761 plugins/gtk/gtk_interface.c:2541
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2779 plugins/gtk/gtk_interface.c:2562
msgid "2/3"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2762 plugins/gtk/gnome_interface.c:2775
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2542 plugins/gtk/gtk_interface.c:2554
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2780 plugins/gtk/gnome_interface.c:2793
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2563 plugins/gtk/gtk_interface.c:2575
msgid "3/4"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2763 plugins/gtk/gtk_interface.c:2543
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2781 plugins/gtk/gtk_interface.c:2564
msgid "4/5"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2764 plugins/gtk/gtk_interface.c:2544
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2782 plugins/gtk/gtk_interface.c:2565
msgid "5/6"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2766 plugins/gtk/gtk_interface.c:2545
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2784 plugins/gtk/gtk_interface.c:2566
msgid "7/8"
msgstr ""
msgid "Network Channel:"
msgstr "Netwerk Kanalen:"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:880
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:879
#, fuzzy
msgid "Toggle fullscreen mode"
msgstr "Optie: volledig scherm"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:902
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:901
msgid "Got directly so specified point"
msgstr "Ga! rechtstreeks naar gespecificeerd punt"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:909
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:908
msgid "Switch program"
msgstr "Verander van Programma"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:916
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:915
msgid "Navigate through titles and chapters"
msgstr "Navigeer door titels en hoofdstukken"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1135
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1134
msgid "Open File"
msgstr "Open een bestand"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1172
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1171
msgid "Modules"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1180
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1179
msgid ""
"Sorry, the module manager isn't functional yet. Please retry in a later "
"version."
msgstr ""
"Sorry, de module manager is nog niet functioneel. Probeer een latere versie."
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1356 plugins/gtk/gnome_interface.c:2288
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1355 plugins/gtk/gnome_interface.c:2306
msgid "Device name:"
msgstr "Apparaat naam:"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1447
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1442
msgid "Network Stream"
msgstr "Netwerk Stream"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1548
-msgid "Port of the stream server"
-msgstr "Poort van de stream server"
-
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1729
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1747
msgid "Item"
msgstr "Onderdeel"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1741
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1759
msgid "Crop"
msgstr "Verklein"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1748
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1766
msgid "Invert"
msgstr "Inverteer"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1755 plugins/gtk/gtk_preferences.c:360
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1773 plugins/gtk/gtk_preferences.c:360
msgid "Select"
msgstr "Selecteer"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2008
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2026
msgid "Jump to: "
msgstr "Spring naar: "
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2162
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2180
msgid "Open Stream"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2340
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2343
+msgid "Protocol"
+msgstr ""
+
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2358
msgid "UDP stream"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2483
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2374
+msgid "RTP"
+msgstr ""
+
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2382
+msgid "Server"
+msgstr ""
+
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2451 plugins/gtk/gnome_interface.c:2466
+msgid "Broadcast"
+msgstr "Broadcast"
+
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2486
+msgid "Channels"
+msgstr "Kanalen"
+
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2501
msgid "Channel server"
msgstr "Kanaal server"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2765
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2783
msgid "6/7"
msgstr ""
msgstr "Voer uit"
#. special case for "off" item
-#: plugins/gtk/gtk_menu.c:525
+#: plugins/gtk/gtk_menu.c:522
msgid "None"
msgstr "Geen"
-#: plugins/gtk/gtk_menu.c:684
+#: plugins/gtk/gtk_menu.c:681
#, c-format
msgid "Title %d (%d)"
msgstr "Titel: %d (%d)"
-#: plugins/gtk/gtk_menu.c:747
+#: plugins/gtk/gtk_menu.c:744
#, c-format
msgid "Chapter %d"
msgstr "Hoofdstuk %d"
-#: plugins/idct/idct.c:47 plugins/mpeg_vdec/video_parser.c:82
+#. ****************************************************************************
+#. * Build configuration tree.
+#. ****************************************************************************
+#: plugins/idct/idct.c:47 plugins/mpeg_vdec/video_parser.c:74
msgid "IDCT module"
msgstr ""
msgid "linear PCM audio decoder"
msgstr ""
-#: plugins/macosx/macosx.c:49
+#: plugins/macosx/macosx.m:49
msgid "MacOS X interface, sound and video module"
msgstr "MacOS X interface, sound en video module"
-#: plugins/mad/mad_adec.c:69
+#. ****************************************************************************
+#. * Build configuration tree.
+#. ****************************************************************************
+#: plugins/mad/mad_adec.c:63
+msgid "Mad audio downscale routine (fast,mp321)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/mad/mad_adec.c:65
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Specify the mad audio downscale routine you want to use.\n"
+"By default mad plugins will use the fastest routine."
+msgstr ""
+"Specificeer de X11 hardware scherm dat je wilt gebruiken.\n"
+"Standaard zal vlc de waarde uit de DISPLAY omgevings variable gebruiken."
+
+#: plugins/mad/mad_adec.c:74
msgid "libmad MPEG 1/2/3 audio decoder library"
msgstr ""
msgid "X11 MGA module"
msgstr ""
-#: plugins/motion/motion.c:45 plugins/mpeg_vdec/video_parser.c:84
+#: plugins/motion/motion.c:45 plugins/mpeg_vdec/video_parser.c:81
msgid "motion compensation module"
msgstr "motion compensatie module"
msgid "ISO 13818-1 MPEG Program Stream input"
msgstr ""
-#: plugins/mpeg_system/mpeg_ts.c:58
+#: plugins/mpeg_system/mpeg_ts.c:86
msgid "ISO 13818-1 MPEG Transport Stream input"
msgstr ""
+#: plugins/mpeg_system/mpeg_ts.c:90
+msgid "ISO 13818-1 MPEG Transport Stream input (libdvbpsi)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/mpeg_vdec/video_parser.c:76
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This option allows you to select the IDCT module used by this video "
+"decoder.\n"
+"Note that the default behavior is to automatically select the best module "
+"available."
+msgstr ""
+"Via deze optie kan de interface die vlc gebruikt geselecteerd worden.\n"
+"Noot: Standaard wordt automatisch de beste beschikbare methode gekozen."
+
+#: plugins/mpeg_vdec/video_parser.c:83
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This option allows you to select the motion compensation module used by this "
+"video decoder.\n"
+"Note that the default behavior is to automatically select the best module "
+"available."
+msgstr ""
+"Selecteer de video output methode die vlc gebruikt.\n"
+"Noot: Standaard wordt automatisch de best beschikbare methode gekozen."
+
#: plugins/mpeg_vdec/video_parser.c:88
+msgid "use additional processors"
+msgstr "gebruik extra processors"
+
+#: plugins/mpeg_vdec/video_parser.c:90
+msgid ""
+"This video decoder can benefit from a multiprocessor computer. If you have "
+"one, you can specify the number of processors here."
+msgstr ""
+
+#: plugins/mpeg_vdec/video_parser.c:93
+msgid "force synchro algorithm {I|I+|IP|IP+|IPB}"
+msgstr "forceer synchronisatie algorithme {I|I+|IP|IP+|IPB}"
+
+#: plugins/mpeg_vdec/video_parser.c:95
+msgid ""
+"This allows you to force the synchro algorithm, by directly selecting the "
+"types of picture you want to decode. Please bear in mind that if you select "
+"more pictures than what your CPU is capable to decode, you won't get "
+"anything."
+msgstr ""
+
+#: plugins/mpeg_vdec/video_parser.c:112
msgid "MPEG I/II video decoder module"
msgstr ""
msgid "IPv4 network abstraction layer"
msgstr "IPv4 network abstractie laag"
-#: plugins/network/ipv6.c:74
+#: plugins/network/ipv6.c:78
msgid "IPv6 network abstraction layer"
msgstr "IPv6 network abstractie laag"
#. * Build configuration tree.
#. ****************************************************************************
#: plugins/satellite/satellite.c:41
-msgid "satellite transponder frequency"
+#, fuzzy
+msgid "satellite default transponder frequency"
msgstr "sateliet transponder frequentie"
#: plugins/satellite/satellite.c:44
-msgid "satellite transponder polarization"
+#, fuzzy
+msgid "satellite default transponder polarization"
msgstr "sateliet transponder polarisatie"
#: plugins/satellite/satellite.c:47
-msgid "satellite transponder FEC"
+#, fuzzy
+msgid "satellite default transponder FEC"
msgstr "sateliet transponder FEC"
#: plugins/satellite/satellite.c:50
-msgid "satellite transponder symbol rate"
+#, fuzzy
+msgid "satellite default transponder symbol rate"
msgstr "sateliet transponder symbool snelheid"
#: plugins/satellite/satellite.c:53
msgid "antenna lnb_slof (kHz)"
msgstr "antenne lnb_slof (kHz)"
-#: plugins/satellite/satellite.c:77
+#: plugins/satellite/satellite.c:78
msgid "satellite input module"
msgstr "sateliet input module"
msgid "Simple DirectMedia Layer module"
msgstr ""
-#: plugins/spudec/spu_decoder.c:79
+#: plugins/spudec/spu_decoder.c:80
msgid "DVD subtitles decoder module"
msgstr ""
msgid "file logging interface module"
msgstr ""
-#: plugins/text/ncurses.c:56
+#: plugins/text/ncurses.c:79
msgid "ncurses interface module"
msgstr ""
msgid "remote control interface module"
msgstr ""
-#: plugins/vcd/vcd.c:45
+#: plugins/vcd/vcd.c:44
msgid "VCD input module"
msgstr ""
"Indien de grafische kaart meedere adaptors (uitgangen) biedt, dan zal deze "
"optie het mogelijk maken om er een te kiezen."
-#: plugins/x11/xvideo.c:67
+#: plugins/x11/xvideo.c:59
+msgid "XVimage chroma format"
+msgstr ""
+
+#: plugins/x11/xvideo.c:61
+msgid ""
+"Force the XVideo renderer to use a specific chroma format instead of trying "
+"to improve performances by using the most efficient one."
+msgstr ""
+
+#: plugins/x11/xvideo.c:73
msgid "XVideo extension module"
msgstr "XVideo extensie module"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "This option allows you to select the video filter module that vlc will "
+#~ "use.\n"
+#~ "Note that by default no video filter is used."
+#~ msgstr ""
+#~ "Selecteer de video output methode die vlc gebruikt.\n"
+#~ "Noot: Standaard wordt automatisch de best beschikbare methode gekozen."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "This option allows you to set the DVD device that vlc will try to use by "
+#~ "default."
+#~ msgstr ""
+#~ "Stel het standaard zoekpad in waar de interface naar bestanden moet "
+#~ "zoeken."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "This option allows you to set the VCD device that vlc will try to use by "
+#~ "default."
+#~ msgstr ""
+#~ "Stel het standaard zoekpad in waar de interface naar bestanden moet "
+#~ "zoeken."
+
+#~ msgid "Channel server:"
+#~ msgstr "Kanaal server:"
+
+#~ msgid "port:"
+#~ msgstr "poort:"
+
+#~ msgid "Port of the stream server"
+#~ msgstr "Poort van de stream server"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: vlc-cvs\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-04-22 16:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-05-21 00:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-28-02 23.35+0100\n"
"Last-Translator: Sigmund Augdal <sigmunau@idi.ntnu.no>.\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: src/interface/main.c:97
+#: src/interface/main.c:95
#, fuzzy
msgid "interface module"
msgstr "Standard grensesnitt: "
-#: src/interface/main.c:99
+#: src/interface/main.c:97
msgid ""
"This option allows you to select the interface used by vlc.\n"
-"Note that the default behavior is to automatically select the best method "
+"Note that the default behavior is to automatically select the best module "
"available."
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:103
+#: src/interface/main.c:101
msgid "warning level (or use -v, -vv, etc...)"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:105
+#: src/interface/main.c:103
msgid ""
"Increasing the warning level will allow you to see more debug messages and "
"can sometimes help you to troubleshoot a problem."
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:108
+#: src/interface/main.c:106
msgid "output statistics"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:110
+#: src/interface/main.c:108
msgid ""
"Enabling the stats mode will flood your log console with various statistics "
"messages."
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:113
+#: src/interface/main.c:111
msgid "interface default search path"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:115
+#: src/interface/main.c:113
msgid ""
"This option allows you to set the default path that the interface will open "
"when looking for a file."
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:118
+#: src/interface/main.c:116
msgid "audio output module"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:120
+#: src/interface/main.c:118
msgid ""
"This option allows you to select the audio audio output method used by vlc.\n"
"Note that the default behavior is to automatically select the best method "
"available."
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:124
+#: src/interface/main.c:122
msgid "disable audio"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:126
+#: src/interface/main.c:124
msgid ""
"This will completely disable the audio output. The audio decoding stage "
"shouldn't even be done, so it can allow you to save some processing power."
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:130
+#: src/interface/main.c:128
msgid "mono audio"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:131
+#: src/interface/main.c:129
msgid "This will force a mono audio output"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:133
+#: src/interface/main.c:131
msgid "audio output volume"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:135
+#: src/interface/main.c:133
msgid ""
"You can set the default audio output volume here, in a range from 0 to 1024."
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:138
+#: src/interface/main.c:136
msgid "audio output format"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:140
+#: src/interface/main.c:138
msgid ""
"You can force the audio output format here.\n"
"0 -> 16 bits signed native endian (default)\n"
"8 -> ac3 pass-through"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:151
+#: src/interface/main.c:149
msgid "audio output frequency (Hz)"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:153
+#: src/interface/main.c:151
msgid ""
"You can force the audio output frequency here.\n"
"Common values are 48000, 44100, 32000, 22050, 16000, 11025, 8000."
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:156
+#: src/interface/main.c:154
msgid "compensate desynchronization of audio (in ms)"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:158
+#: src/interface/main.c:156
msgid ""
"This option allows you to delay the audio output. This can be handy if you "
"notice a lag between the video and the audio."
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:161
+#: src/interface/main.c:159
#, fuzzy
msgid "video output module"
msgstr "Standard grensesnitt: "
-#: src/interface/main.c:163
+#: src/interface/main.c:161
msgid ""
"This option allows you to select the video output method used by vlc.\n"
"Note that the default behavior is to automatically select the best method "
"available."
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:167
+#: src/interface/main.c:165
msgid "disable video"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:169
+#: src/interface/main.c:167
msgid ""
"This will completely disable the video output. The video decoding stage "
"shouldn't even be done, so it can allow you to save some processing power."
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:173
+#: src/interface/main.c:171
msgid "display identifier"
msgstr ""
+#: src/interface/main.c:173
+msgid ""
+"This is the local display port that will be used for X11 drawing. For "
+"instance :0.1."
+msgstr ""
+
#: src/interface/main.c:176
msgid "video width"
msgstr ""
msgid "force SPU position"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:208
+#: src/interface/main.c:207
+msgid ""
+"You can use this option to place the sub-titles under the movie, instead of "
+"over the movie. Try several positions."
+msgstr ""
+
+#: src/interface/main.c:210
#, fuzzy
msgid "video filter module"
msgstr "Standard grensesnitt: "
-#: src/interface/main.c:211
+#: src/interface/main.c:212
+msgid ""
+"This will allow you to add a post-processing filter to enhance the picture "
+"quality, for instance deinterlacing, or to clone or distort the video window."
+msgstr ""
+
+#: src/interface/main.c:216
#, fuzzy
msgid "server port"
msgstr "Ingen tjener !"
-#: src/interface/main.c:214
+#: src/interface/main.c:218
+msgid "This is the port used for UDP streams. By default, we chose 1234."
+msgstr ""
+
+#: src/interface/main.c:220
#, fuzzy
msgid "enable network channel mode"
msgstr "Nettverkskanal:"
-#: src/interface/main.c:217
+#: src/interface/main.c:222
+msgid "Activate this option if you want to use the VideoLAN Channel Server."
+msgstr ""
+
+#: src/interface/main.c:224
#, fuzzy
msgid "channel server address"
msgstr "Kanaltjener:"
-#: src/interface/main.c:220
+#: src/interface/main.c:226
+msgid "Indicate here the address of the VideoLAN Channel Server."
+msgstr ""
+
+#: src/interface/main.c:228
#, fuzzy
msgid "channel server port"
msgstr "Kanaltjener:"
-#: src/interface/main.c:223
+#: src/interface/main.c:230
+msgid "Indicate here the port on which the VideoLAN Channel Server runs."
+msgstr ""
+
+#: src/interface/main.c:232
#, fuzzy
msgid "network interface"
msgstr "_Gjem grensesnitt"
-#: src/interface/main.c:226
+#: src/interface/main.c:234
+msgid ""
+"If you have several interfaces on your Linux machine and use the VLAN "
+"solution, you may indicate here which interface to use."
+msgstr ""
+
+#: src/interface/main.c:237
#, fuzzy
msgid "choose program (SID)"
msgstr "Avslutt programmet"
-#: src/interface/main.c:228
+#: src/interface/main.c:239
msgid "Choose the program to select by giving its Service ID."
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:230
+#: src/interface/main.c:241
msgid "choose audio"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:233
+#: src/interface/main.c:243
+msgid "Give the default type of audio you want to use in a DVD."
+msgstr ""
+
+#: src/interface/main.c:245
#, fuzzy
msgid "choose channel"
msgstr "Velg Kapittel"
-#: src/interface/main.c:236
+#: src/interface/main.c:247
+msgid ""
+"Give the stream number of the audio channel you want to use in a DVD (from 1 "
+"to n)."
+msgstr ""
+
+#: src/interface/main.c:250
#, fuzzy
msgid "choose subtitles"
msgstr "Velg tittel"
-#: src/interface/main.c:239
+#: src/interface/main.c:252
+msgid ""
+"Give the stream number of the subtitle channel you want to use in a DVD "
+"(from 1 to n)."
+msgstr ""
+
+#: src/interface/main.c:255
msgid "DVD device"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:242
+#: src/interface/main.c:257
+msgid "This is the default DVD device to use."
+msgstr ""
+
+#: src/interface/main.c:259
msgid "VCD device"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:245
+#: src/interface/main.c:261
+msgid "This is the default VCD device to use."
+msgstr ""
+
+#: src/interface/main.c:263
msgid "force IPv6"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:248
+#: src/interface/main.c:265
+msgid ""
+"If you check this box, IPv6 will be used by default for all UDP and HTTP "
+"connections."
+msgstr ""
+
+#: src/interface/main.c:268
msgid "force IPv4"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:251
+#: src/interface/main.c:270
+msgid ""
+"If you check this box, IPv4 will be used by default for all UDP and HTTP "
+"connections."
+msgstr ""
+
+#: src/interface/main.c:273
msgid "choose MPEG audio decoder"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:254
-msgid "choose AC3 audio decoder"
+#: src/interface/main.c:275
+msgid ""
+"This allows you to select the MPEG audio decoder you want to use. Common "
+"choices are builtin and mad."
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:257
-msgid "use additional processors"
+#: src/interface/main.c:278
+msgid "choose AC3 audio decoder"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:260
-msgid "force synchro algorithm {I|I+|IP|IP+|IPB}"
+#: src/interface/main.c:280
+msgid ""
+"This allows you to select the AC3/A52 audio decoder you want to use. Common "
+"choices are builtin and a52."
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:263
+#: src/interface/main.c:283
msgid "disable CPU's MMX support"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:266
+#: src/interface/main.c:285
+msgid ""
+"If your processor supports the MMX instructions set but you don't want vlc "
+"to use them, you can use this option."
+msgstr ""
+
+#: src/interface/main.c:288
msgid "disable CPU's 3D Now! support"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:269
+#: src/interface/main.c:290
+msgid ""
+"If your processor supports the 3D Now! instructions set but you don't want "
+"vlc to use them, you can use this option."
+msgstr ""
+
+#: src/interface/main.c:293
msgid "disable CPU's MMX EXT support"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:272
+#: src/interface/main.c:295
+msgid ""
+"If your processor supports the MMX EXT instructions set but you don't want "
+"vlc to use them, you can use this option."
+msgstr ""
+
+#: src/interface/main.c:298
msgid "disable CPU's SSE support"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:275
+#: src/interface/main.c:300
+msgid ""
+"If your processor supports the SSE instructions set but you don't want vlc "
+"to use them, you can use this option."
+msgstr ""
+
+#: src/interface/main.c:303
msgid "disable CPU's AltiVec support"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:278
+#: src/interface/main.c:305
+msgid ""
+"If your processor supports the AltiVec instructions set but you don't want "
+"vlc to use them, you can use this option."
+msgstr ""
+
+#: src/interface/main.c:308
#, fuzzy
msgid "launch playlist on startup"
msgstr "Kjør ved oppstart"
-#: src/interface/main.c:281
+#: src/interface/main.c:310
+msgid "If you want vlc to start playing on startup, then enable this option."
+msgstr ""
+
+#: src/interface/main.c:312
#, fuzzy
msgid "enqueue playlist as default"
msgstr "Legg til i kø som standard"
-#: src/interface/main.c:284
+#: src/interface/main.c:314
+msgid ""
+"If you want vlc to add items to the playlist as you open them, then enable "
+"this option."
+msgstr ""
+
+#: src/interface/main.c:317
#, fuzzy
msgid "loop playlist on end"
msgstr "Gå tilbake til start ved slutten av Spillelisten"
-#: src/interface/main.c:287
+#: src/interface/main.c:319
+msgid ""
+"If you want vlc to keep playing the playlist indefinitely then enable this "
+"option."
+msgstr ""
+
+#: src/interface/main.c:322
msgid "memory copy module"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:290
+#: src/interface/main.c:324
+msgid ""
+"You can select wich memory copy module you want to use. By default vlc will "
+"select the fastest one supported by your hardware."
+msgstr ""
+
+#: src/interface/main.c:327
msgid "fast pthread on NT/2K/XP (developpers only)"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:292
+#: src/interface/main.c:329
msgid ""
"On Windows NT/2K/XP we use a slow but correct pthread implementation, you "
"can also use this faster implementation but you might experience problems "
msgstr ""
#. Interface options
-#: src/interface/main.c:314
+#: src/interface/main.c:351
msgid "Interface"
msgstr "Grensesnitt"
#. Audio options
-#: src/interface/main.c:321
+#: plugins/directx/directx.c:61 src/interface/main.c:358
msgid "Audio"
msgstr "Lyd"
#. Video options
-#: src/interface/main.c:332
+#: plugins/directx/directx.c:58 src/interface/main.c:369
msgid "Video"
msgstr "Video"
#. Input options
-#: src/interface/main.c:345
+#: plugins/satellite/satellite.c:66 src/interface/main.c:382
msgid "Input"
msgstr ""
#. Decoder options
-#: src/interface/main.c:364
+#: src/interface/main.c:401
msgid "Decoders"
msgstr ""
#. CPU options
-#: src/interface/main.c:371
+#: src/interface/main.c:406
msgid "CPU"
msgstr ""
#. Playlist options
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:506 plugins/gtk/gnome_interface.c:1806
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1830 plugins/gtk/gtk_interface.c:611
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2084 src/interface/main.c:379
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:506 plugins/gtk/gnome_interface.c:1824
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1848 plugins/gtk/gtk_interface.c:611
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2105 src/interface/main.c:414
msgid "Playlist"
msgstr "Spilleliste"
#. Misc options
-#: plugins/ac3_adec/ac3_adec.c:77 plugins/dsp/dsp.c:42 plugins/fb/fb.c:72
-#: plugins/ggi/ggi.c:68 plugins/gtk/gnome.c:73 plugins/gtk/gtk.c:74
-#: plugins/mga/xmga.c:111 plugins/mpeg_vdec/video_parser.c:80
-#: plugins/x11/x11.c:55 plugins/x11/xvideo.c:60 src/interface/main.c:385
+#: plugins/a52/a52.c:84 plugins/ac3_adec/ac3_adec.c:77 plugins/dsp/dsp.c:42
+#: plugins/fb/fb.c:72 plugins/ggi/ggi.c:68 plugins/gtk/gnome.c:75
+#: plugins/gtk/gtk.c:74 plugins/mad/mad_adec.c:69 plugins/mga/xmga.c:111
+#: plugins/mpeg_vdec/video_parser.c:101 plugins/x11/x11.c:55
+#: plugins/x11/xvideo.c:65 src/interface/main.c:420
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:395
+#: src/interface/main.c:432
#, fuzzy
msgid "main program"
msgstr "Avslutt programmet"
-#: src/interface/main.c:409
+#: src/interface/main.c:446
msgid "print help"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:411
+#: src/interface/main.c:448
msgid "print detailed help"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:413
+#: src/interface/main.c:450
msgid "print a list of available modules"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:415
+#: src/interface/main.c:452
msgid "print help on module <string>"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:418
+#: src/interface/main.c:455
msgid "print version information"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:560
+#: src/interface/main.c:603
#, fuzzy
msgid "help module"
msgstr "Standard grensesnitt: "
#. Usage
-#: src/interface/main.c:584 src/interface/main.c:1045
+#: src/interface/main.c:627 src/interface/main.c:1077
#, c-format
msgid "Usage: %s [options] [parameters] [file]...\n"
msgstr ""
#. print module name
-#: src/interface/main.c:924
+#: src/interface/main.c:964
#, c-format
msgid "%s module options:\n"
msgstr ""
#. We could also have "=<" here
-#: src/interface/main.c:956 src/misc/configuration.c:696
+#: src/interface/main.c:995 src/misc/configuration.c:743
msgid "string"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:961 src/misc/configuration.c:680
+#: src/interface/main.c:998 src/misc/configuration.c:727
msgid "integer"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:966 src/misc/configuration.c:688
+#: src/interface/main.c:1001 src/misc/configuration.c:735
msgid "float"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:1002
+#: src/interface/main.c:1034
msgid ""
"\n"
"Playlist items:\n"
" vlc:quit quit VLC"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:1022 src/interface/main.c:1071
-#: src/interface/main.c:1095
+#: src/interface/main.c:1054 src/interface/main.c:1103
+#: src/interface/main.c:1127
msgid ""
"\n"
"Press the RETURN key to continue..."
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:1048
+#: src/interface/main.c:1080
msgid "[module] [description]"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:1089
+#: src/interface/main.c:1121
msgid ""
"This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
"You may redistribute it under the terms of the GNU General Public License;\n"
"Written by the VideoLAN team at Ecole Centrale, Paris."
msgstr ""
-#: src/misc/configuration.c:680
+#: src/misc/configuration.c:727
msgid "boolean"
msgstr ""
-#: plugins/a52/a52.c:76
+#. ****************************************************************************
+#. * Build configuration structure.
+#. ****************************************************************************
+#: plugins/a52/a52.c:75
+msgid "disable A/52 dynamic range compression"
+msgstr ""
+
+#: plugins/a52/a52.c:77
+msgid ""
+"Dynamic range compression makes the loud sounds softer, and the soft sounds "
+"louder, so you can more easily listen to the stream in a noisy environment "
+"without disturbing anyone.\n"
+"If you disable the dynamic range compression the playback will be more "
+"adapted to a movie theater or a listening room."
+msgstr ""
+
+#: plugins/a52/a52.c:89
msgid "a52 ATSC A/52 aka AC-3 audio decoder module"
msgstr ""
msgid "MMX conversions from "
msgstr ""
+#. ****************************************************************************
+#. * Building configuration tree
+#. ****************************************************************************
+#: plugins/directx/directx.c:46
+msgid "Disable hardware YUV->RGB conversions"
+msgstr ""
+
+#: plugins/directx/directx.c:48
+msgid ""
+"Don't try to use hardware acceleration for YUV->RGB conversions. This option "
+"doesn't have any effect when using overlays."
+msgstr ""
+
#: plugins/directx/directx.c:50
+msgid "Use video buffers in system memory"
+msgstr ""
+
+#: plugins/directx/directx.c:52
+msgid ""
+"Create video buffers in system memory instead of video memory. This isn't "
+"recommended as usually using video memory allows to benefit from more "
+"hardware acceleration (like rescaling or YUV->RGB conversions). This option "
+"doesn't have any effect when using overlays."
+msgstr ""
+
+#: plugins/directx/directx.c:65
msgid "DirectX extension module"
msgstr ""
msgid "Linux OSS /dev/dsp module"
msgstr ""
-#: plugins/dummy/dummy.c:49
+#. ****************************************************************************
+#. * Build configuration tree.
+#. ****************************************************************************
+#: plugins/dummy/dummy.c:44
+msgid "dummy image chroma format"
+msgstr ""
+
+#: plugins/dummy/dummy.c:46
+msgid ""
+"Force the dummy video output to create images using a specific chroma format "
+"instead of trying to improve performances by using the most efficient one."
+msgstr ""
+
+#: plugins/dummy/dummy.c:56
msgid "dummy functions module"
msgstr ""
msgid "Do not show tooltips for configuration options."
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome.c:67 plugins/gtk/gtk.c:68
+#: plugins/gtk/gnome.c:69 plugins/gtk/gtk.c:68
msgid "maximum height for the configuration windows"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome.c:69 plugins/gtk/gtk.c:70
+#: plugins/gtk/gnome.c:71 plugins/gtk/gtk.c:70
msgid ""
"You can set the maximum height that the configuration windows in the "
"preferences menu will occupy."
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gtk.c:81
+#: plugins/gtk/gtk.c:82
#, fuzzy
msgid "Gtk+ interface module"
msgstr "Standard grensesnitt: "
-#: plugins/gtk/gnome.c:81
+#: plugins/gtk/gnome.c:66
+msgid "hide text on toolbar buttons"
+msgstr ""
+
+#: plugins/gtk/gnome.c:67
+msgid "Do not show the text below icons on the toolbar."
+msgstr ""
+
+#: plugins/gtk/gnome.c:85
msgid "Gnome interface module"
msgstr ""
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:202 plugins/gtk/gtk_interface.c:109
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1338
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1337
msgid "VideoLAN Client"
msgstr "VideoLAN Client"
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:135 plugins/gtk/gtk_interface.c:1138
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:135 plugins/gtk/gtk_interface.c:1137
msgid "_File"
msgstr "_Fil"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:19 plugins/gtk/gnome_interface.c:801
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:153 plugins/gtk/gtk_interface.c:1156
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:19 plugins/gtk/gnome_interface.c:800
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:153 plugins/gtk/gtk_interface.c:1155
msgid "_Open File..."
msgstr "_Åpne fil..."
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:20 plugins/gtk/gnome_interface.c:367
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:802 plugins/gtk/gtk_interface.c:161
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:483 plugins/gtk/gtk_interface.c:1164
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:801 plugins/gtk/gtk_interface.c:161
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:483 plugins/gtk/gtk_interface.c:1163
msgid "Open a File"
msgstr "Åpne en fil"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:26 plugins/gtk/gnome_interface.c:808
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:168 plugins/gtk/gtk_interface.c:1168
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:26 plugins/gtk/gnome_interface.c:807
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:168 plugins/gtk/gtk_interface.c:1167
msgid "Open _Disc..."
msgstr "Åpne en _disk"
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:27 plugins/gtk/gnome_interface.c:379
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:809 plugins/gtk/gtk_interface.c:176
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:494 plugins/gtk/gtk_interface.c:1176
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:808 plugins/gtk/gtk_interface.c:176
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:494 plugins/gtk/gtk_interface.c:1175
msgid "Open a DVD or VCD"
msgstr "Åpne en DVD eller VCD"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:33 plugins/gtk/gnome_interface.c:815
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:183 plugins/gtk/gtk_interface.c:1180
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:33 plugins/gtk/gnome_interface.c:814
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:183 plugins/gtk/gtk_interface.c:1179
msgid "_Network Stream..."
msgstr "_Nettverksstrøm"
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:34 plugins/gtk/gnome_interface.c:391
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:816 plugins/gtk/gtk_interface.c:191
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:505 plugins/gtk/gtk_interface.c:1188
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:815 plugins/gtk/gtk_interface.c:191
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:505 plugins/gtk/gtk_interface.c:1187
msgid "Select a Network Stream"
msgstr "Velg en nettverksstrøm"
msgid "Eject disc"
msgstr "Åpne Disk"
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:226 plugins/gtk/gtk_interface.c:1237
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:226 plugins/gtk/gtk_interface.c:1236
msgid "E_xit"
msgstr "_Avslutt"
msgid "Hide the main interface window"
msgstr "Skjul grensesnittvinduet"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:62 plugins/gtk/gnome_interface.c:879
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:271 plugins/gtk/gtk_interface.c:1050
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:62 plugins/gtk/gnome_interface.c:878
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:271 plugins/gtk/gtk_interface.c:1049
msgid "_Fullscreen"
msgstr "_Fullskjerm"
msgstr "_Moduler"
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:100 plugins/gtk/gtk_interface.c:357
-msgid "Open the plugin manager"
+#, fuzzy
+msgid "Open the module manager"
msgstr "Åpne plugin håndterer"
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:106 plugins/gtk/gtk_interface.c:359
msgid "A_udio"
msgstr "_Lyd"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:119 plugins/gtk/gnome_interface.c:923
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:119 plugins/gtk/gnome_interface.c:922
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:396
msgid "Select audio channel"
msgstr "Velg lydkanal"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:125 plugins/gtk/gnome_interface.c:929
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:400 plugins/gtk/gtk_interface.c:1126
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:125 plugins/gtk/gnome_interface.c:928
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:400 plugins/gtk/gtk_interface.c:1125
msgid "_Subtitles"
msgstr "_Teksting"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:126 plugins/gtk/gnome_interface.c:930
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:126 plugins/gtk/gnome_interface.c:929
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:409
#, fuzzy
msgid "Select subtitles channel"
msgstr "Velg teksting kanal"
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:421 plugins/gtk/gtk_interface.c:1218
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:421 plugins/gtk/gtk_interface.c:1217
msgid "_Preferences..."
msgstr "_Preferanser..."
msgid "_Help"
msgstr "_Hjelp"
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:451 plugins/gtk/gtk_interface.c:1200
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:451 plugins/gtk/gtk_interface.c:1199
msgid "_About..."
msgstr "_Om..."
msgid "About this application"
msgstr "Om dette programmet"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:366 plugins/gtk/gnome_interface.c:1696
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:482 plugins/gtk/gtk_interface.c:2120
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2237
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:366 plugins/gtk/gnome_interface.c:1714
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:482 plugins/gtk/gtk_interface.c:2141
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2258
msgid "File"
msgstr "Fil"
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:378 plugins/gtk/gnome_interface.c:581
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1689 plugins/gtk/gnome_interface.c:2303
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1707 plugins/gtk/gnome_interface.c:2321
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:493 plugins/gtk/gtk_interface.c:680
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2113
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2134
msgid "Disc"
msgstr "Disk"
msgid "Open a Satellite Card"
msgstr "Åpne spilleliste-vinduet"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:416 plugins/gtk/gnome_interface.c:850
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:528 plugins/gtk/gtk_interface.c:1005
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:416 plugins/gtk/gnome_interface.c:849
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:528 plugins/gtk/gtk_interface.c:1004
msgid "Back"
msgstr "Tilbake"
msgid "Go Backward"
msgstr "Gå tilbake"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:429 plugins/gtk/gnome_interface.c:843
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:540 plugins/gtk/gtk_interface.c:998
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:429 plugins/gtk/gnome_interface.c:842
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:540 plugins/gtk/gtk_interface.c:997
msgid "Stop"
msgstr "Stopp"
msgid "Eject"
msgstr "Åpne Disk"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:453 plugins/gtk/gnome_interface.c:829
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:453 plugins/gtk/gnome_interface.c:828
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:562
msgid "Play"
msgstr "Spill"
msgid "Play Stream"
msgstr "Spill strøm"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:465 plugins/gtk/gnome_interface.c:836
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:573 plugins/gtk/gtk_interface.c:990
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:465 plugins/gtk/gnome_interface.c:835
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:573 plugins/gtk/gtk_interface.c:989
msgid "Pause"
msgstr "Pause"
msgid "Pause Stream"
msgstr "Pause strøm"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:480 plugins/gtk/gnome_interface.c:857
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:587 plugins/gtk/gtk_interface.c:1013
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:480 plugins/gtk/gnome_interface.c:856
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:587 plugins/gtk/gtk_interface.c:1012
msgid "Slow"
msgstr "Sakte"
msgid "Play Slower"
msgstr "Spill saktere"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:493 plugins/gtk/gnome_interface.c:864
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:599 plugins/gtk/gtk_interface.c:1021
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:493 plugins/gtk/gnome_interface.c:863
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:599 plugins/gtk/gtk_interface.c:1020
msgid "Fast"
msgstr "Fort"
msgid "Open Playlist"
msgstr "Åpne Spilleliste"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:518 plugins/gtk/gnome_interface.c:894
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:518 plugins/gtk/gnome_interface.c:893
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:622 plugins/gtk/gtk_interface.c:708
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:752 plugins/gtk/gtk_interface.c:1074
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:752 plugins/gtk/gtk_interface.c:1073
msgid "Prev"
msgstr "Forrige"
msgid "Previous File"
msgstr "Forrige fil"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:530 plugins/gtk/gnome_interface.c:887
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:530 plugins/gtk/gnome_interface.c:886
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:633 plugins/gtk/gtk_interface.c:716
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:760 plugins/gtk/gtk_interface.c:1067
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:760 plugins/gtk/gtk_interface.c:1066
msgid "Next"
msgstr "Neste"
msgid "Go!"
msgstr "Gå!"
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:981
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:980
msgid "_Play"
msgstr "_Spill"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:872 plugins/gtk/gtk_interface.c:1039
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:871 plugins/gtk/gtk_interface.c:1038
msgid "Toggle _Interface"
msgstr "Grensesnitt"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:901 plugins/gtk/gtk_interface.c:1083
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:900 plugins/gtk/gtk_interface.c:1082
msgid "_Jump..."
msgstr "_Hopp..."
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:908 plugins/gtk/gtk_interface.c:1092
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:907 plugins/gtk/gtk_interface.c:1091
#, fuzzy
msgid "Program"
msgstr "Avslutt programmet"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:915 plugins/gtk/gtk_interface.c:1102
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:914 plugins/gtk/gtk_interface.c:1101
msgid "_Navigation"
msgstr "_Navigasjon"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:118 plugins/gtk/gnome_interface.c:922
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1114
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:118 plugins/gtk/gnome_interface.c:921
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1113
msgid "_Audio"
msgstr "_Lyd"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:938 plugins/gtk/gtk_interface.c:1209
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:937 plugins/gtk/gtk_interface.c:1208
msgid "Playlist..."
msgstr "Spilleliste..."
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1323
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1322
msgid "About"
msgstr "Om"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1119 plugins/gtk/gtk_interface.c:1346
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1118 plugins/gtk/gtk_interface.c:1345
#, fuzzy
msgid "(C) 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002 - the VideoLAN Team"
msgstr "(C) 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001 - the VideoLAN Team"
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1355
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1354
msgid "Authors"
msgstr "Forfattere"
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1362
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1361
msgid ""
"the VideoLAN team <videolan@videolan.org>\n"
"http://www.videolan.org/"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1121 plugins/gtk/gtk_interface.c:1372
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1120 plugins/gtk/gtk_interface.c:1371
msgid ""
"This is the VideoLAN client, a DVD and MPEG player. It can play MPEG and "
"MPEG 2 files from a file or from a network source."
"Dette er VideoLAN client, en DVD og MPEG spiller. Den kan spille MPEG og "
"MPEG 2 filer fra en fil eller en nettverkskilde"
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1387 plugins/gtk/gtk_interface.c:1610
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1900 plugins/gtk/gtk_interface.c:2025
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2256 plugins/gtk/gtk_interface.c:2362
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2568 plugins/gtk/gtk_preferences.c:522
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1386 plugins/gtk/gtk_interface.c:1609
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1915 plugins/gtk/gtk_interface.c:2046
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2277 plugins/gtk/gtk_interface.c:2383
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2589 plugins/gtk/gtk_preferences.c:522
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1410
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1409
msgid "Select File"
msgstr "Velg fil"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1246 plugins/gtk/gtk_interface.c:1465
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1245 plugins/gtk/gtk_interface.c:1464
msgid "Open Disc"
msgstr "Åpne Disk"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1262 plugins/gtk/gnome_interface.c:2193
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1489
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1261 plugins/gtk/gnome_interface.c:2211
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1488
msgid "Disc type"
msgstr "Disktype"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1276 plugins/gtk/gnome_interface.c:2208
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1503
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1275 plugins/gtk/gnome_interface.c:2226
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1502
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1284 plugins/gtk/gnome_interface.c:2216
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1511
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1283 plugins/gtk/gnome_interface.c:2234
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1510
msgid "VCD"
msgstr "VCD"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1292 plugins/gtk/gnome_interface.c:2224
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1519
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1291 plugins/gtk/gnome_interface.c:2242
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1518
msgid "Starting position"
msgstr "Startposisjon"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1319 plugins/gtk/gnome_interface.c:2251
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1556 plugins/gtk/gtk_menu.c:799
-#: plugins/gtk/gtk_menu.c:934
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1318 plugins/gtk/gnome_interface.c:2269
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1555 plugins/gtk/gtk_menu.c:796
+#: plugins/gtk/gtk_menu.c:931
msgid "Chapter"
msgstr "Kapittel"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1309 plugins/gtk/gnome_interface.c:2241
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1566 plugins/gtk/gtk_menu.c:904
-#: plugins/gtk/gtk_menu.c:925
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1308 plugins/gtk/gnome_interface.c:2259
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1565 plugins/gtk/gtk_menu.c:901
+#: plugins/gtk/gtk_menu.c:922
msgid "Title"
msgstr "Tittel"
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1583
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1582
msgid "Device name"
msgstr "Navn på enhet"
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1617 plugins/gtk/gtk_interface.c:1907
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2032 plugins/gtk/gtk_interface.c:2263
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2575 plugins/gtk/gtk_preferences.c:534
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1616 plugins/gtk/gtk_interface.c:1922
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2053 plugins/gtk/gtk_interface.c:2284
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2596 plugins/gtk/gtk_preferences.c:534
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1680
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1677
msgid "Open Network"
msgstr "Åpne nettverk"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1463 plugins/gtk/gnome_interface.c:2325
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1704
-msgid "Protocol"
-msgstr "Protokoll"
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1451 plugins/gtk/gtk_interface.c:1694
+#, fuzzy
+msgid "Network mode"
+msgstr "Nettverk"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1477 plugins/gtk/gtk_interface.c:1718
-msgid "TS"
-msgstr "TS"
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1467 plugins/gtk/gtk_interface.c:1710
+msgid "UDP"
+msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1485 plugins/gtk/gnome_interface.c:2356
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1726
-msgid "RTP"
-msgstr "RTP"
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1477 plugins/gtk/gtk_interface.c:1720
+msgid "UDP Multicast"
+msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1494 plugins/gtk/gnome_interface.c:2348
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1735
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1487 plugins/gtk/gtk_interface.c:1730
+#, fuzzy
+msgid "Channel server "
+msgstr "Kanaltjener:"
+
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1497 plugins/gtk/gnome_interface.c:2366
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1740
msgid "HTTP"
msgstr "HTTP"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1502 plugins/gtk/gnome_interface.c:2364
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1743
-msgid "Server"
-msgstr "Tjener"
-
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1529 plugins/gtk/gnome_interface.c:2398
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2503 plugins/gtk/gtk_interface.c:1770
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1507 plugins/gtk/gnome_interface.c:1593
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1605 plugins/gtk/gnome_interface.c:2416
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2521 plugins/gtk/gtk_interface.c:1750
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1836 plugins/gtk/gtk_interface.c:1848
msgid "Port"
msgstr "Port"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1519 plugins/gtk/gnome_interface.c:2388
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1780
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1517 plugins/gtk/gnome_interface.c:1529
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2406 plugins/gtk/gtk_interface.c:1760
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1772
msgid "Address"
msgstr "Adresse"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1550 plugins/gtk/gnome_interface.c:2433
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2448 plugins/gtk/gtk_interface.c:1790
-msgid "Broadcast"
-msgstr "Kringkasting"
-
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1574 plugins/gtk/gtk_interface.c:1815
-msgid "138.195.143.255"
-msgstr "138.195.143.255"
-
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1590 plugins/gtk/gtk_interface.c:1825
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1834
-msgid "vls"
-msgstr "vls"
-
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1592 plugins/gtk/gnome_interface.c:2468
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1836
-msgid "Channels"
-msgstr "Kanaler"
-
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1607 plugins/gtk/gtk_interface.c:1851
-msgid "Channel server:"
-msgstr "Kanaltjener:"
-
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1627 plugins/gtk/gtk_interface.c:1870
-msgid "138.195.143.120"
-msgstr "138.195.143.120"
-
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1629 plugins/gtk/gtk_interface.c:1872
-msgid "port:"
-msgstr "port:"
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1539 plugins/gtk/gtk_interface.c:1782
+msgid "URL"
+msgstr ""
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1952
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1973
msgid "Jump"
msgstr "Hopp"
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1959
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1980
msgid "Go to:"
msgstr "Gå til:"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2025 plugins/gtk/gtk_interface.c:1975
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2043 plugins/gtk/gtk_interface.c:1996
msgid "s."
msgstr "s."
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2040 plugins/gtk/gtk_interface.c:1990
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2058 plugins/gtk/gtk_interface.c:2011
msgid "m:"
msgstr "m:"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2055 plugins/gtk/gtk_interface.c:2005
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2073 plugins/gtk/gtk_interface.c:2026
msgid "h:"
msgstr "h:"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1767 plugins/gtk/gtk_interface.c:2099
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1785 plugins/gtk/gtk_interface.c:2120
msgid "Add"
msgstr "Legg til"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1703 plugins/gtk/gnome_interface.c:2518
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2127
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1721 plugins/gtk/gnome_interface.c:2536
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2148
msgid "Network"
msgstr "Nettverk"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1710 plugins/gtk/gnome_interface.c:1849
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2134
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1728 plugins/gtk/gnome_interface.c:1867
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2155
msgid "Url"
msgstr "Url"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1774 plugins/gtk/gtk_interface.c:2141
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1792 plugins/gtk/gtk_interface.c:2162
msgid "Delete"
msgstr "Slett"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1722 plugins/gtk/gtk_interface.c:2155
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1740 plugins/gtk/gtk_interface.c:2176
msgid "All"
msgstr "Alle"
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2162
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2183
msgid "Selected"
msgstr "Valgte"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1781 plugins/gtk/gtk_interface.c:2169
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1799 plugins/gtk/gtk_interface.c:2190
msgid "Selection"
msgstr "Valg"
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2185
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2206
msgid "_Crop"
msgstr "_Crop?"
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2196
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2217
msgid "_Invert"
msgstr "_Invertert"
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2207
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2228
msgid "_Select"
msgstr "_Valgt"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1856 plugins/gtk/gtk_interface.c:2244
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1874 plugins/gtk/gtk_interface.c:2265
msgid "Duration"
msgstr "Varighet"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2560 plugins/gtk/gtk_interface.c:2334
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2578 plugins/gtk/gtk_interface.c:2355
msgid "Messages"
msgstr "Beskjeder"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2638 plugins/gtk/gtk_interface.c:2411
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2656 plugins/gtk/gtk_interface.c:2432
#, fuzzy
msgid "Open Satellite Card"
msgstr "Åpne spilleliste-vinduet"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2654 plugins/gtk/gtk_interface.c:2435
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2672 plugins/gtk/gtk_interface.c:2456
msgid "Transponder settings"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2722 plugins/gtk/gtk_interface.c:2472
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2740 plugins/gtk/gtk_interface.c:2493
msgid "Symbol Rate"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2671 plugins/gtk/gtk_interface.c:2482
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2689 plugins/gtk/gtk_interface.c:2503
#, fuzzy
msgid "Frequency"
msgstr "Frekvens:"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2691 plugins/gtk/gtk_interface.c:2492
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2709 plugins/gtk/gtk_interface.c:2513
#, fuzzy
msgid "Polarization"
msgstr "_Navigasjon"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2711 plugins/gtk/gtk_interface.c:2502
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2729 plugins/gtk/gtk_interface.c:2523
msgid "Vertical"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2701 plugins/gtk/gtk_interface.c:2512
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2719 plugins/gtk/gtk_interface.c:2533
msgid "Horizontal"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2742 plugins/gtk/gtk_interface.c:2522
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2760 plugins/gtk/gtk_interface.c:2543
msgid "FEC"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2760 plugins/gtk/gtk_interface.c:2540
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2778 plugins/gtk/gtk_interface.c:2561
msgid "1/2"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2761 plugins/gtk/gtk_interface.c:2541
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2779 plugins/gtk/gtk_interface.c:2562
msgid "2/3"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2762 plugins/gtk/gnome_interface.c:2775
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2542 plugins/gtk/gtk_interface.c:2554
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2780 plugins/gtk/gnome_interface.c:2793
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2563 plugins/gtk/gtk_interface.c:2575
msgid "3/4"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2763 plugins/gtk/gtk_interface.c:2543
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2781 plugins/gtk/gtk_interface.c:2564
msgid "4/5"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2764 plugins/gtk/gtk_interface.c:2544
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2782 plugins/gtk/gtk_interface.c:2565
msgid "5/6"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2766 plugins/gtk/gtk_interface.c:2545
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2784 plugins/gtk/gtk_interface.c:2566
msgid "7/8"
msgstr ""
msgid "Network Channel:"
msgstr "Kanaler:"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:880
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:879
#, fuzzy
msgid "Toggle fullscreen mode"
msgstr "Fullskjerm"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:902
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:901
msgid "Got directly so specified point"
msgstr "Fikk direkte så spesifisert punkt"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:909
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:908
#, fuzzy
msgid "Switch program"
msgstr "Avslutt programmet"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:916
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:915
msgid "Navigate through titles and chapters"
msgstr "Navigere gjennom tittler og kapittler"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1135
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1134
msgid "Open File"
msgstr "Åpne fil"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1172
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1171
msgid "Modules"
msgstr "Moduler"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1180
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1179
msgid ""
"Sorry, the module manager isn't functional yet. Please retry in a later "
"version."
"Beklager, modul håndtereren virker ikke ennå. Vennligst prøv på nytt i en "
"senere versjon."
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1356 plugins/gtk/gnome_interface.c:2288
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1355 plugins/gtk/gnome_interface.c:2306
msgid "Device name:"
msgstr "Enhets navn:"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1447
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1442
msgid "Network Stream"
msgstr "Nettverksstrøm"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1548
-msgid "Port of the stream server"
-msgstr "Port til strømtjener"
-
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1729
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1747
msgid "Item"
msgstr "Ting"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1741
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1759
msgid "Crop"
msgstr "Crop?"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1748
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1766
msgid "Invert"
msgstr "Inverter"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1755 plugins/gtk/gtk_preferences.c:360
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1773 plugins/gtk/gtk_preferences.c:360
msgid "Select"
msgstr "Velg"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2008
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2026
#, fuzzy
msgid "Jump to: "
msgstr "Hopp til: "
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2162
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2180
#, fuzzy
msgid "Open Stream"
msgstr "Stopp strøm"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2340
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2343
+msgid "Protocol"
+msgstr "Protokoll"
+
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2358
#, fuzzy
msgid "UDP stream"
msgstr "Spill strøm"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2483
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2374
+msgid "RTP"
+msgstr "RTP"
+
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2382
+msgid "Server"
+msgstr "Tjener"
+
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2451 plugins/gtk/gnome_interface.c:2466
+msgid "Broadcast"
+msgstr "Kringkasting"
+
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2486
+msgid "Channels"
+msgstr "Kanaler"
+
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2501
#, fuzzy
msgid "Channel server"
msgstr "Kanaltjener:"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2765
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2783
msgid "6/7"
msgstr ""
msgstr "Bruk"
#. special case for "off" item
-#: plugins/gtk/gtk_menu.c:525
+#: plugins/gtk/gtk_menu.c:522
msgid "None"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gtk_menu.c:684
+#: plugins/gtk/gtk_menu.c:681
#, fuzzy, c-format
msgid "Title %d (%d)"
msgstr "Tittel: "
-#: plugins/gtk/gtk_menu.c:747
+#: plugins/gtk/gtk_menu.c:744
#, fuzzy, c-format
msgid "Chapter %d"
msgstr "Kapittel"
-#: plugins/idct/idct.c:47 plugins/mpeg_vdec/video_parser.c:82
+#. ****************************************************************************
+#. * Build configuration tree.
+#. ****************************************************************************
+#: plugins/idct/idct.c:47 plugins/mpeg_vdec/video_parser.c:74
msgid "IDCT module"
msgstr ""
msgid "linear PCM audio decoder"
msgstr ""
-#: plugins/macosx/macosx.c:49
+#: plugins/macosx/macosx.m:49
msgid "MacOS X interface, sound and video module"
msgstr ""
-#: plugins/mad/mad_adec.c:69
+#. ****************************************************************************
+#. * Build configuration tree.
+#. ****************************************************************************
+#: plugins/mad/mad_adec.c:63
+msgid "Mad audio downscale routine (fast,mp321)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/mad/mad_adec.c:65
+msgid ""
+"Specify the mad audio downscale routine you want to use.\n"
+"By default mad plugins will use the fastest routine."
+msgstr ""
+
+#: plugins/mad/mad_adec.c:74
msgid "libmad MPEG 1/2/3 audio decoder library"
msgstr ""
msgid "X11 MGA module"
msgstr ""
-#: plugins/motion/motion.c:45 plugins/mpeg_vdec/video_parser.c:84
+#: plugins/motion/motion.c:45 plugins/mpeg_vdec/video_parser.c:81
msgid "motion compensation module"
msgstr ""
msgid "ISO 13818-1 MPEG Program Stream input"
msgstr ""
-#: plugins/mpeg_system/mpeg_ts.c:58
+#: plugins/mpeg_system/mpeg_ts.c:86
msgid "ISO 13818-1 MPEG Transport Stream input"
msgstr ""
+#: plugins/mpeg_system/mpeg_ts.c:90
+msgid "ISO 13818-1 MPEG Transport Stream input (libdvbpsi)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/mpeg_vdec/video_parser.c:76
+msgid ""
+"This option allows you to select the IDCT module used by this video "
+"decoder.\n"
+"Note that the default behavior is to automatically select the best module "
+"available."
+msgstr ""
+
+#: plugins/mpeg_vdec/video_parser.c:83
+msgid ""
+"This option allows you to select the motion compensation module used by this "
+"video decoder.\n"
+"Note that the default behavior is to automatically select the best module "
+"available."
+msgstr ""
+
#: plugins/mpeg_vdec/video_parser.c:88
+msgid "use additional processors"
+msgstr ""
+
+#: plugins/mpeg_vdec/video_parser.c:90
+msgid ""
+"This video decoder can benefit from a multiprocessor computer. If you have "
+"one, you can specify the number of processors here."
+msgstr ""
+
+#: plugins/mpeg_vdec/video_parser.c:93
+msgid "force synchro algorithm {I|I+|IP|IP+|IPB}"
+msgstr ""
+
+#: plugins/mpeg_vdec/video_parser.c:95
+msgid ""
+"This allows you to force the synchro algorithm, by directly selecting the "
+"types of picture you want to decode. Please bear in mind that if you select "
+"more pictures than what your CPU is capable to decode, you won't get "
+"anything."
+msgstr ""
+
+#: plugins/mpeg_vdec/video_parser.c:112
msgid "MPEG I/II video decoder module"
msgstr ""
msgid "IPv4 network abstraction layer"
msgstr ""
-#: plugins/network/ipv6.c:74
+#: plugins/network/ipv6.c:78
msgid "IPv6 network abstraction layer"
msgstr ""
#. * Build configuration tree.
#. ****************************************************************************
#: plugins/satellite/satellite.c:41
-msgid "satellite transponder frequency"
+msgid "satellite default transponder frequency"
msgstr ""
#: plugins/satellite/satellite.c:44
-msgid "satellite transponder polarization"
+msgid "satellite default transponder polarization"
msgstr ""
#: plugins/satellite/satellite.c:47
-msgid "satellite transponder FEC"
+msgid "satellite default transponder FEC"
msgstr ""
#: plugins/satellite/satellite.c:50
-msgid "satellite transponder symbol rate"
+msgid "satellite default transponder symbol rate"
msgstr ""
#: plugins/satellite/satellite.c:53
msgid "antenna lnb_slof (kHz)"
msgstr ""
-#: plugins/satellite/satellite.c:77
+#: plugins/satellite/satellite.c:78
msgid "satellite input module"
msgstr ""
msgid "Simple DirectMedia Layer module"
msgstr ""
-#: plugins/spudec/spu_decoder.c:79
+#: plugins/spudec/spu_decoder.c:80
msgid "DVD subtitles decoder module"
msgstr ""
msgid "file logging interface module"
msgstr "Standard grensesnitt: "
-#: plugins/text/ncurses.c:56
+#: plugins/text/ncurses.c:79
#, fuzzy
msgid "ncurses interface module"
msgstr "Standard grensesnitt: "
msgid "remote control interface module"
msgstr "Standard grensesnitt: "
-#: plugins/vcd/vcd.c:45
+#: plugins/vcd/vcd.c:44
msgid "VCD input module"
msgstr ""
"choose which one will be used (you shouldn't have to change this)."
msgstr ""
-#: plugins/x11/xvideo.c:67
+#: plugins/x11/xvideo.c:59
+msgid "XVimage chroma format"
+msgstr ""
+
+#: plugins/x11/xvideo.c:61
+msgid ""
+"Force the XVideo renderer to use a specific chroma format instead of trying "
+"to improve performances by using the most efficient one."
+msgstr ""
+
+#: plugins/x11/xvideo.c:73
msgid "XVideo extension module"
msgstr ""
+#~ msgid "TS"
+#~ msgstr "TS"
+
+#~ msgid "138.195.143.255"
+#~ msgstr "138.195.143.255"
+
+#~ msgid "vls"
+#~ msgstr "vls"
+
+#~ msgid "Channel server:"
+#~ msgstr "Kanaltjener:"
+
+#~ msgid "138.195.143.120"
+#~ msgstr "138.195.143.120"
+
+#~ msgid "port:"
+#~ msgstr "port:"
+
+#~ msgid "Port of the stream server"
+#~ msgstr "Port til strømtjener"
+
#, fuzzy
#~ msgid "(C) 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002 - the VideoLAN Team"
#~ msgstr "(C) 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001 - the VideoLAN Team"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-vlc\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-04-22 16:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-05-21 00:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-02-19 19:58+03:00\n"
"Last-Translator: Valek Filippov <frob@df.ru>\n"
"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=koi8-r\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: src/interface/main.c:97
+#: src/interface/main.c:95
msgid "interface module"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:99
+#: src/interface/main.c:97
msgid ""
"This option allows you to select the interface used by vlc.\n"
-"Note that the default behavior is to automatically select the best method "
+"Note that the default behavior is to automatically select the best module "
"available."
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:103
+#: src/interface/main.c:101
msgid "warning level (or use -v, -vv, etc...)"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:105
+#: src/interface/main.c:103
msgid ""
"Increasing the warning level will allow you to see more debug messages and "
"can sometimes help you to troubleshoot a problem."
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:108
+#: src/interface/main.c:106
msgid "output statistics"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:110
+#: src/interface/main.c:108
msgid ""
"Enabling the stats mode will flood your log console with various statistics "
"messages."
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:113
+#: src/interface/main.c:111
msgid "interface default search path"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:115
+#: src/interface/main.c:113
msgid ""
"This option allows you to set the default path that the interface will open "
"when looking for a file."
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:118
+#: src/interface/main.c:116
msgid "audio output module"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:120
+#: src/interface/main.c:118
msgid ""
"This option allows you to select the audio audio output method used by vlc.\n"
"Note that the default behavior is to automatically select the best method "
"available."
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:124
+#: src/interface/main.c:122
msgid "disable audio"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:126
+#: src/interface/main.c:124
msgid ""
"This will completely disable the audio output. The audio decoding stage "
"shouldn't even be done, so it can allow you to save some processing power."
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:130
+#: src/interface/main.c:128
msgid "mono audio"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:131
+#: src/interface/main.c:129
msgid "This will force a mono audio output"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:133
+#: src/interface/main.c:131
msgid "audio output volume"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:135
+#: src/interface/main.c:133
msgid ""
"You can set the default audio output volume here, in a range from 0 to 1024."
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:138
+#: src/interface/main.c:136
msgid "audio output format"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:140
+#: src/interface/main.c:138
msgid ""
"You can force the audio output format here.\n"
"0 -> 16 bits signed native endian (default)\n"
"8 -> ac3 pass-through"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:151
+#: src/interface/main.c:149
msgid "audio output frequency (Hz)"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:153
+#: src/interface/main.c:151
msgid ""
"You can force the audio output frequency here.\n"
"Common values are 48000, 44100, 32000, 22050, 16000, 11025, 8000."
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:156
+#: src/interface/main.c:154
msgid "compensate desynchronization of audio (in ms)"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:158
+#: src/interface/main.c:156
msgid ""
"This option allows you to delay the audio output. This can be handy if you "
"notice a lag between the video and the audio."
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:161
+#: src/interface/main.c:159
msgid "video output module"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:163
+#: src/interface/main.c:161
msgid ""
"This option allows you to select the video output method used by vlc.\n"
"Note that the default behavior is to automatically select the best method "
"available."
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:167
+#: src/interface/main.c:165
msgid "disable video"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:169
+#: src/interface/main.c:167
msgid ""
"This will completely disable the video output. The video decoding stage "
"shouldn't even be done, so it can allow you to save some processing power."
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:173
+#: src/interface/main.c:171
msgid "display identifier"
msgstr ""
+#: src/interface/main.c:173
+msgid ""
+"This is the local display port that will be used for X11 drawing. For "
+"instance :0.1."
+msgstr ""
+
#: src/interface/main.c:176
msgid "video width"
msgstr ""
msgid "force SPU position"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:208
+#: src/interface/main.c:207
+msgid ""
+"You can use this option to place the sub-titles under the movie, instead of "
+"over the movie. Try several positions."
+msgstr ""
+
+#: src/interface/main.c:210
msgid "video filter module"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:211
+#: src/interface/main.c:212
+msgid ""
+"This will allow you to add a post-processing filter to enhance the picture "
+"quality, for instance deinterlacing, or to clone or distort the video window."
+msgstr ""
+
+#: src/interface/main.c:216
msgid "server port"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:214
+#: src/interface/main.c:218
+msgid "This is the port used for UDP streams. By default, we chose 1234."
+msgstr ""
+
+#: src/interface/main.c:220
msgid "enable network channel mode"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:217
+#: src/interface/main.c:222
+msgid "Activate this option if you want to use the VideoLAN Channel Server."
+msgstr ""
+
+#: src/interface/main.c:224
msgid "channel server address"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:220
+#: src/interface/main.c:226
+msgid "Indicate here the address of the VideoLAN Channel Server."
+msgstr ""
+
+#: src/interface/main.c:228
msgid "channel server port"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:223
+#: src/interface/main.c:230
+msgid "Indicate here the port on which the VideoLAN Channel Server runs."
+msgstr ""
+
+#: src/interface/main.c:232
msgid "network interface"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:226
+#: src/interface/main.c:234
+msgid ""
+"If you have several interfaces on your Linux machine and use the VLAN "
+"solution, you may indicate here which interface to use."
+msgstr ""
+
+#: src/interface/main.c:237
msgid "choose program (SID)"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:228
+#: src/interface/main.c:239
msgid "Choose the program to select by giving its Service ID."
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:230
+#: src/interface/main.c:241
msgid "choose audio"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:233
+#: src/interface/main.c:243
+msgid "Give the default type of audio you want to use in a DVD."
+msgstr ""
+
+#: src/interface/main.c:245
msgid "choose channel"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:236
+#: src/interface/main.c:247
+msgid ""
+"Give the stream number of the audio channel you want to use in a DVD (from 1 "
+"to n)."
+msgstr ""
+
+#: src/interface/main.c:250
msgid "choose subtitles"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:239
+#: src/interface/main.c:252
+msgid ""
+"Give the stream number of the subtitle channel you want to use in a DVD "
+"(from 1 to n)."
+msgstr ""
+
+#: src/interface/main.c:255
msgid "DVD device"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:242
+#: src/interface/main.c:257
+msgid "This is the default DVD device to use."
+msgstr ""
+
+#: src/interface/main.c:259
msgid "VCD device"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:245
+#: src/interface/main.c:261
+msgid "This is the default VCD device to use."
+msgstr ""
+
+#: src/interface/main.c:263
msgid "force IPv6"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:248
+#: src/interface/main.c:265
+msgid ""
+"If you check this box, IPv6 will be used by default for all UDP and HTTP "
+"connections."
+msgstr ""
+
+#: src/interface/main.c:268
msgid "force IPv4"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:251
+#: src/interface/main.c:270
+msgid ""
+"If you check this box, IPv4 will be used by default for all UDP and HTTP "
+"connections."
+msgstr ""
+
+#: src/interface/main.c:273
msgid "choose MPEG audio decoder"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:254
-msgid "choose AC3 audio decoder"
+#: src/interface/main.c:275
+msgid ""
+"This allows you to select the MPEG audio decoder you want to use. Common "
+"choices are builtin and mad."
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:257
-msgid "use additional processors"
+#: src/interface/main.c:278
+msgid "choose AC3 audio decoder"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:260
-msgid "force synchro algorithm {I|I+|IP|IP+|IPB}"
+#: src/interface/main.c:280
+msgid ""
+"This allows you to select the AC3/A52 audio decoder you want to use. Common "
+"choices are builtin and a52."
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:263
+#: src/interface/main.c:283
msgid "disable CPU's MMX support"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:266
+#: src/interface/main.c:285
+msgid ""
+"If your processor supports the MMX instructions set but you don't want vlc "
+"to use them, you can use this option."
+msgstr ""
+
+#: src/interface/main.c:288
msgid "disable CPU's 3D Now! support"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:269
+#: src/interface/main.c:290
+msgid ""
+"If your processor supports the 3D Now! instructions set but you don't want "
+"vlc to use them, you can use this option."
+msgstr ""
+
+#: src/interface/main.c:293
msgid "disable CPU's MMX EXT support"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:272
+#: src/interface/main.c:295
+msgid ""
+"If your processor supports the MMX EXT instructions set but you don't want "
+"vlc to use them, you can use this option."
+msgstr ""
+
+#: src/interface/main.c:298
msgid "disable CPU's SSE support"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:275
+#: src/interface/main.c:300
+msgid ""
+"If your processor supports the SSE instructions set but you don't want vlc "
+"to use them, you can use this option."
+msgstr ""
+
+#: src/interface/main.c:303
msgid "disable CPU's AltiVec support"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:278
+#: src/interface/main.c:305
+msgid ""
+"If your processor supports the AltiVec instructions set but you don't want "
+"vlc to use them, you can use this option."
+msgstr ""
+
+#: src/interface/main.c:308
msgid "launch playlist on startup"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:281
+#: src/interface/main.c:310
+msgid "If you want vlc to start playing on startup, then enable this option."
+msgstr ""
+
+#: src/interface/main.c:312
msgid "enqueue playlist as default"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:284
+#: src/interface/main.c:314
+msgid ""
+"If you want vlc to add items to the playlist as you open them, then enable "
+"this option."
+msgstr ""
+
+#: src/interface/main.c:317
msgid "loop playlist on end"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:287
+#: src/interface/main.c:319
+msgid ""
+"If you want vlc to keep playing the playlist indefinitely then enable this "
+"option."
+msgstr ""
+
+#: src/interface/main.c:322
msgid "memory copy module"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:290
+#: src/interface/main.c:324
+msgid ""
+"You can select wich memory copy module you want to use. By default vlc will "
+"select the fastest one supported by your hardware."
+msgstr ""
+
+#: src/interface/main.c:327
msgid "fast pthread on NT/2K/XP (developpers only)"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:292
+#: src/interface/main.c:329
msgid ""
"On Windows NT/2K/XP we use a slow but correct pthread implementation, you "
"can also use this faster implementation but you might experience problems "
msgstr ""
#. Interface options
-#: src/interface/main.c:314
+#: src/interface/main.c:351
msgid "Interface"
msgstr ""
#. Audio options
-#: src/interface/main.c:321
+#: plugins/directx/directx.c:61 src/interface/main.c:358
msgid "Audio"
msgstr ""
#. Video options
-#: src/interface/main.c:332
+#: plugins/directx/directx.c:58 src/interface/main.c:369
msgid "Video"
msgstr ""
#. Input options
-#: src/interface/main.c:345
+#: plugins/satellite/satellite.c:66 src/interface/main.c:382
msgid "Input"
msgstr ""
#. Decoder options
-#: src/interface/main.c:364
+#: src/interface/main.c:401
msgid "Decoders"
msgstr ""
#. CPU options
-#: src/interface/main.c:371
+#: src/interface/main.c:406
msgid "CPU"
msgstr ""
#. Playlist options
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:506 plugins/gtk/gnome_interface.c:1806
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1830 plugins/gtk/gtk_interface.c:611
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2084 src/interface/main.c:379
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:506 plugins/gtk/gnome_interface.c:1824
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1848 plugins/gtk/gtk_interface.c:611
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2105 src/interface/main.c:414
msgid "Playlist"
msgstr "óÐÉÓÏË ÄÌÑ ×ÏÓÐÒÏÉÚ×ÅÄÅÎÉÑ"
#. Misc options
-#: plugins/ac3_adec/ac3_adec.c:77 plugins/dsp/dsp.c:42 plugins/fb/fb.c:72
-#: plugins/ggi/ggi.c:68 plugins/gtk/gnome.c:73 plugins/gtk/gtk.c:74
-#: plugins/mga/xmga.c:111 plugins/mpeg_vdec/video_parser.c:80
-#: plugins/x11/x11.c:55 plugins/x11/xvideo.c:60 src/interface/main.c:385
+#: plugins/a52/a52.c:84 plugins/ac3_adec/ac3_adec.c:77 plugins/dsp/dsp.c:42
+#: plugins/fb/fb.c:72 plugins/ggi/ggi.c:68 plugins/gtk/gnome.c:75
+#: plugins/gtk/gtk.c:74 plugins/mad/mad_adec.c:69 plugins/mga/xmga.c:111
+#: plugins/mpeg_vdec/video_parser.c:101 plugins/x11/x11.c:55
+#: plugins/x11/xvideo.c:65 src/interface/main.c:420
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:395
+#: src/interface/main.c:432
msgid "main program"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:409
+#: src/interface/main.c:446
msgid "print help"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:411
+#: src/interface/main.c:448
msgid "print detailed help"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:413
+#: src/interface/main.c:450
msgid "print a list of available modules"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:415
+#: src/interface/main.c:452
msgid "print help on module <string>"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:418
+#: src/interface/main.c:455
msgid "print version information"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:560
+#: src/interface/main.c:603
msgid "help module"
msgstr ""
#. Usage
-#: src/interface/main.c:584 src/interface/main.c:1045
+#: src/interface/main.c:627 src/interface/main.c:1077
#, c-format
msgid "Usage: %s [options] [parameters] [file]...\n"
msgstr ""
#. print module name
-#: src/interface/main.c:924
+#: src/interface/main.c:964
#, c-format
msgid "%s module options:\n"
msgstr ""
#. We could also have "=<" here
-#: src/interface/main.c:956 src/misc/configuration.c:696
+#: src/interface/main.c:995 src/misc/configuration.c:743
msgid "string"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:961 src/misc/configuration.c:680
+#: src/interface/main.c:998 src/misc/configuration.c:727
msgid "integer"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:966 src/misc/configuration.c:688
+#: src/interface/main.c:1001 src/misc/configuration.c:735
msgid "float"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:1002
+#: src/interface/main.c:1034
msgid ""
"\n"
"Playlist items:\n"
" vlc:quit quit VLC"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:1022 src/interface/main.c:1071
-#: src/interface/main.c:1095
+#: src/interface/main.c:1054 src/interface/main.c:1103
+#: src/interface/main.c:1127
msgid ""
"\n"
"Press the RETURN key to continue..."
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:1048
+#: src/interface/main.c:1080
msgid "[module] [description]"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:1089
+#: src/interface/main.c:1121
msgid ""
"This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
"You may redistribute it under the terms of the GNU General Public License;\n"
"Written by the VideoLAN team at Ecole Centrale, Paris."
msgstr ""
-#: src/misc/configuration.c:680
+#: src/misc/configuration.c:727
msgid "boolean"
msgstr ""
-#: plugins/a52/a52.c:76
+#. ****************************************************************************
+#. * Build configuration structure.
+#. ****************************************************************************
+#: plugins/a52/a52.c:75
+msgid "disable A/52 dynamic range compression"
+msgstr ""
+
+#: plugins/a52/a52.c:77
+msgid ""
+"Dynamic range compression makes the loud sounds softer, and the soft sounds "
+"louder, so you can more easily listen to the stream in a noisy environment "
+"without disturbing anyone.\n"
+"If you disable the dynamic range compression the playback will be more "
+"adapted to a movie theater or a listening room."
+msgstr ""
+
+#: plugins/a52/a52.c:89
msgid "a52 ATSC A/52 aka AC-3 audio decoder module"
msgstr ""
msgid "MMX conversions from "
msgstr ""
+#. ****************************************************************************
+#. * Building configuration tree
+#. ****************************************************************************
+#: plugins/directx/directx.c:46
+msgid "Disable hardware YUV->RGB conversions"
+msgstr ""
+
+#: plugins/directx/directx.c:48
+msgid ""
+"Don't try to use hardware acceleration for YUV->RGB conversions. This option "
+"doesn't have any effect when using overlays."
+msgstr ""
+
#: plugins/directx/directx.c:50
+msgid "Use video buffers in system memory"
+msgstr ""
+
+#: plugins/directx/directx.c:52
+msgid ""
+"Create video buffers in system memory instead of video memory. This isn't "
+"recommended as usually using video memory allows to benefit from more "
+"hardware acceleration (like rescaling or YUV->RGB conversions). This option "
+"doesn't have any effect when using overlays."
+msgstr ""
+
+#: plugins/directx/directx.c:65
msgid "DirectX extension module"
msgstr ""
msgid "Linux OSS /dev/dsp module"
msgstr ""
-#: plugins/dummy/dummy.c:49
+#. ****************************************************************************
+#. * Build configuration tree.
+#. ****************************************************************************
+#: plugins/dummy/dummy.c:44
+msgid "dummy image chroma format"
+msgstr ""
+
+#: plugins/dummy/dummy.c:46
+msgid ""
+"Force the dummy video output to create images using a specific chroma format "
+"instead of trying to improve performances by using the most efficient one."
+msgstr ""
+
+#: plugins/dummy/dummy.c:56
msgid "dummy functions module"
msgstr ""
msgid "Do not show tooltips for configuration options."
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome.c:67 plugins/gtk/gtk.c:68
+#: plugins/gtk/gnome.c:69 plugins/gtk/gtk.c:68
msgid "maximum height for the configuration windows"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome.c:69 plugins/gtk/gtk.c:70
+#: plugins/gtk/gnome.c:71 plugins/gtk/gtk.c:70
msgid ""
"You can set the maximum height that the configuration windows in the "
"preferences menu will occupy."
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gtk.c:81
+#: plugins/gtk/gtk.c:82
msgid "Gtk+ interface module"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome.c:81
+#: plugins/gtk/gnome.c:66
+msgid "hide text on toolbar buttons"
+msgstr ""
+
+#: plugins/gtk/gnome.c:67
+msgid "Do not show the text below icons on the toolbar."
+msgstr ""
+
+#: plugins/gtk/gnome.c:85
msgid "Gnome interface module"
msgstr ""
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:202 plugins/gtk/gtk_interface.c:109
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1338
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1337
msgid "VideoLAN Client"
msgstr "ëÌÉÅÎÔ VideoLAN"
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:135 plugins/gtk/gtk_interface.c:1138
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:135 plugins/gtk/gtk_interface.c:1137
msgid "_File"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:19 plugins/gtk/gnome_interface.c:801
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:153 plugins/gtk/gtk_interface.c:1156
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:19 plugins/gtk/gnome_interface.c:800
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:153 plugins/gtk/gtk_interface.c:1155
msgid "_Open File..."
msgstr "ïÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ..."
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:20 plugins/gtk/gnome_interface.c:367
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:802 plugins/gtk/gtk_interface.c:161
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:483 plugins/gtk/gtk_interface.c:1164
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:801 plugins/gtk/gtk_interface.c:161
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:483 plugins/gtk/gtk_interface.c:1163
#, fuzzy
msgid "Open a File"
msgstr "ïÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:26 plugins/gtk/gnome_interface.c:808
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:168 plugins/gtk/gtk_interface.c:1168
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:26 plugins/gtk/gnome_interface.c:807
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:168 plugins/gtk/gtk_interface.c:1167
#, fuzzy
msgid "Open _Disc..."
msgstr "ïÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ..."
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:27 plugins/gtk/gnome_interface.c:379
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:809 plugins/gtk/gtk_interface.c:176
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:494 plugins/gtk/gtk_interface.c:1176
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:808 plugins/gtk/gtk_interface.c:176
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:494 plugins/gtk/gtk_interface.c:1175
msgid "Open a DVD or VCD"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:33 plugins/gtk/gnome_interface.c:815
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:183 plugins/gtk/gtk_interface.c:1180
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:33 plugins/gtk/gnome_interface.c:814
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:183 plugins/gtk/gtk_interface.c:1179
#, fuzzy
msgid "_Network Stream..."
msgstr "ïÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÐÏÔÏË"
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:34 plugins/gtk/gnome_interface.c:391
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:816 plugins/gtk/gtk_interface.c:191
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:505 plugins/gtk/gtk_interface.c:1188
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:815 plugins/gtk/gtk_interface.c:191
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:505 plugins/gtk/gtk_interface.c:1187
msgid "Select a Network Stream"
msgstr ""
msgid "Eject disc"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:226 plugins/gtk/gtk_interface.c:1237
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:226 plugins/gtk/gtk_interface.c:1236
msgid "E_xit"
msgstr ""
msgid "Hide the main interface window"
msgstr "ïÔËÒÙÔØ ÏËÎÏ ÓÐÉÓËÁ ÄÌÑ ×ÏÓÐÒÏÉÚ×ÅÄÅÎÉÑ"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:62 plugins/gtk/gnome_interface.c:879
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:271 plugins/gtk/gtk_interface.c:1050
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:62 plugins/gtk/gnome_interface.c:878
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:271 plugins/gtk/gtk_interface.c:1049
msgid "_Fullscreen"
msgstr ""
msgstr "íÏÄÕÌÉ..."
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:100 plugins/gtk/gtk_interface.c:357
-msgid "Open the plugin manager"
+#, fuzzy
+msgid "Open the module manager"
msgstr "ïÔËÒÙÔØ ÄÉÓÐÅÔÞÅÒ ÄÏÐÏÌÎÅÎÉÊ"
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:106 plugins/gtk/gtk_interface.c:359
msgid "A_udio"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:119 plugins/gtk/gnome_interface.c:923
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:119 plugins/gtk/gnome_interface.c:922
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:396
msgid "Select audio channel"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:125 plugins/gtk/gnome_interface.c:929
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:400 plugins/gtk/gtk_interface.c:1126
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:125 plugins/gtk/gnome_interface.c:928
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:400 plugins/gtk/gtk_interface.c:1125
msgid "_Subtitles"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:126 plugins/gtk/gnome_interface.c:930
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:126 plugins/gtk/gnome_interface.c:929
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:409
msgid "Select subtitles channel"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:421 plugins/gtk/gtk_interface.c:1218
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:421 plugins/gtk/gtk_interface.c:1217
msgid "_Preferences..."
msgstr ""
msgid "_Help"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:451 plugins/gtk/gtk_interface.c:1200
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:451 plugins/gtk/gtk_interface.c:1199
#, fuzzy
msgid "_About..."
msgstr "íÏÄÕÌÉ..."
msgid "About this application"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:366 plugins/gtk/gnome_interface.c:1696
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:482 plugins/gtk/gtk_interface.c:2120
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2237
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:366 plugins/gtk/gnome_interface.c:1714
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:482 plugins/gtk/gtk_interface.c:2141
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2258
#, fuzzy
msgid "File"
msgstr "óÌÅÄÕÀÝÉÊ ÆÁÊÌ"
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:378 plugins/gtk/gnome_interface.c:581
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1689 plugins/gtk/gnome_interface.c:2303
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1707 plugins/gtk/gnome_interface.c:2321
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:493 plugins/gtk/gtk_interface.c:680
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2113
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2134
msgid "Disc"
msgstr ""
msgid "Open a Satellite Card"
msgstr "ïÔËÒÙÔØ ÏËÎÏ ÓÐÉÓËÁ ÄÌÑ ×ÏÓÐÒÏÉÚ×ÅÄÅÎÉÑ"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:416 plugins/gtk/gnome_interface.c:850
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:528 plugins/gtk/gtk_interface.c:1005
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:416 plugins/gtk/gnome_interface.c:849
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:528 plugins/gtk/gtk_interface.c:1004
msgid "Back"
msgstr "îÁÚÁÄ"
msgid "Go Backward"
msgstr "÷ÅÒÎÕÔØÓÑ ÎÁÚÁÄ"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:429 plugins/gtk/gnome_interface.c:843
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:540 plugins/gtk/gtk_interface.c:998
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:429 plugins/gtk/gnome_interface.c:842
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:540 plugins/gtk/gtk_interface.c:997
msgid "Stop"
msgstr "óÔÏÐ"
msgid "Eject"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:453 plugins/gtk/gnome_interface.c:829
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:453 plugins/gtk/gnome_interface.c:828
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:562
msgid "Play"
msgstr "÷ÏÓÐÒ."
msgid "Play Stream"
msgstr "÷ÏÓÐÒÏÉÚ×ÅÓÔÉ ÐÏÔÏË"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:465 plugins/gtk/gnome_interface.c:836
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:573 plugins/gtk/gtk_interface.c:990
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:465 plugins/gtk/gnome_interface.c:835
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:573 plugins/gtk/gtk_interface.c:989
msgid "Pause"
msgstr "ðÁÕÚÁ"
msgid "Pause Stream"
msgstr "ðÒÉÏÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÐÏÔÏË"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:480 plugins/gtk/gnome_interface.c:857
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:587 plugins/gtk/gtk_interface.c:1013
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:480 plugins/gtk/gnome_interface.c:856
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:587 plugins/gtk/gtk_interface.c:1012
msgid "Slow"
msgstr "íÅÄÌÅÎÎÏ"
msgid "Play Slower"
msgstr "÷ÏÓÐÒÏÉÚ×ÏÄÉÔØ ÍÅÄÌÅÎÎÅÅ"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:493 plugins/gtk/gnome_interface.c:864
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:599 plugins/gtk/gtk_interface.c:1021
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:493 plugins/gtk/gnome_interface.c:863
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:599 plugins/gtk/gtk_interface.c:1020
msgid "Fast"
msgstr "âÙÓÔÒÏ"
msgid "Open Playlist"
msgstr "ïÔËÒÙÔØ ÓÐÉÓÏË ÄÌÑ ×ÏÓÐÒÏÉÚ×ÅÄÅÎÉÑ"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:518 plugins/gtk/gnome_interface.c:894
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:518 plugins/gtk/gnome_interface.c:893
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:622 plugins/gtk/gtk_interface.c:708
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:752 plugins/gtk/gtk_interface.c:1074
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:752 plugins/gtk/gtk_interface.c:1073
msgid "Prev"
msgstr "ðÒÅÄ."
msgid "Previous File"
msgstr "ðÒÅÄÙÄÕÝÉÊ ÆÁÊÌ"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:530 plugins/gtk/gnome_interface.c:887
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:530 plugins/gtk/gnome_interface.c:886
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:633 plugins/gtk/gtk_interface.c:716
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:760 plugins/gtk/gtk_interface.c:1067
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:760 plugins/gtk/gtk_interface.c:1066
msgid "Next"
msgstr "óÌÅÄ."
msgid "Go!"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:981
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:980
msgid "_Play"
msgstr "÷ÏÓÐÒ."
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:872 plugins/gtk/gtk_interface.c:1039
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:871 plugins/gtk/gtk_interface.c:1038
msgid "Toggle _Interface"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:901 plugins/gtk/gtk_interface.c:1083
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:900 plugins/gtk/gtk_interface.c:1082
msgid "_Jump..."
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:908 plugins/gtk/gtk_interface.c:1092
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:907 plugins/gtk/gtk_interface.c:1091
msgid "Program"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:915 plugins/gtk/gtk_interface.c:1102
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:914 plugins/gtk/gtk_interface.c:1101
msgid "_Navigation"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:118 plugins/gtk/gnome_interface.c:922
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1114
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:118 plugins/gtk/gnome_interface.c:921
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1113
msgid "_Audio"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:938 plugins/gtk/gtk_interface.c:1209
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:937 plugins/gtk/gtk_interface.c:1208
msgid "Playlist..."
msgstr "óÐÉÓÏË ÄÌÑ ×ÏÓÐÒÏÉÚ×ÅÄÅÎÉÑ..."
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1323
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1322
msgid "About"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1119 plugins/gtk/gtk_interface.c:1346
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1118 plugins/gtk/gtk_interface.c:1345
msgid "(C) 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002 - the VideoLAN Team"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1355
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1354
msgid "Authors"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1362
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1361
msgid ""
"the VideoLAN team <videolan@videolan.org>\n"
"http://www.videolan.org/"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1121 plugins/gtk/gtk_interface.c:1372
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1120 plugins/gtk/gtk_interface.c:1371
msgid ""
"This is the VideoLAN client, a DVD and MPEG player. It can play MPEG and "
"MPEG 2 files from a file or from a network source."
"üÔÏ ËÌÉÅÎÔ VideoLAN, DVD É MPEG-ÐÒÏÉÇÒÙ×ÁÔÅÌÑ. ÷Ù ÍÏÖÅÔÅ ×ÏÓÐÒÏÉÚ×ÅÓÔÉ MPEG "
"É MPEG-2 ÆÁÊÌÙ ÉÚ ÆÁÊÌÁ ÉÌÉ Ó ÉÓÔÏÞÎÉËÁ × ÓÅÔÉ."
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1387 plugins/gtk/gtk_interface.c:1610
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1900 plugins/gtk/gtk_interface.c:2025
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2256 plugins/gtk/gtk_interface.c:2362
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2568 plugins/gtk/gtk_preferences.c:522
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1386 plugins/gtk/gtk_interface.c:1609
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1915 plugins/gtk/gtk_interface.c:2046
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2277 plugins/gtk/gtk_interface.c:2383
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2589 plugins/gtk/gtk_preferences.c:522
msgid "OK"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1410
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1409
#, fuzzy
msgid "Select File"
msgstr "óÌÅÄÕÀÝÉÊ ÆÁÊÌ"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1246 plugins/gtk/gtk_interface.c:1465
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1245 plugins/gtk/gtk_interface.c:1464
#, fuzzy
msgid "Open Disc"
msgstr "ïÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1262 plugins/gtk/gnome_interface.c:2193
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1489
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1261 plugins/gtk/gnome_interface.c:2211
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1488
msgid "Disc type"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1276 plugins/gtk/gnome_interface.c:2208
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1503
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1275 plugins/gtk/gnome_interface.c:2226
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1502
msgid "DVD"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1284 plugins/gtk/gnome_interface.c:2216
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1511
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1283 plugins/gtk/gnome_interface.c:2234
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1510
msgid "VCD"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1292 plugins/gtk/gnome_interface.c:2224
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1519
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1291 plugins/gtk/gnome_interface.c:2242
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1518
msgid "Starting position"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1319 plugins/gtk/gnome_interface.c:2251
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1556 plugins/gtk/gtk_menu.c:799
-#: plugins/gtk/gtk_menu.c:934
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1318 plugins/gtk/gnome_interface.c:2269
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1555 plugins/gtk/gtk_menu.c:796
+#: plugins/gtk/gtk_menu.c:931
msgid "Chapter"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1309 plugins/gtk/gnome_interface.c:2241
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1566 plugins/gtk/gtk_menu.c:904
-#: plugins/gtk/gtk_menu.c:925
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1308 plugins/gtk/gnome_interface.c:2259
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1565 plugins/gtk/gtk_menu.c:901
+#: plugins/gtk/gtk_menu.c:922
msgid "Title"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1583
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1582
msgid "Device name"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1617 plugins/gtk/gtk_interface.c:1907
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2032 plugins/gtk/gtk_interface.c:2263
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2575 plugins/gtk/gtk_preferences.c:534
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1616 plugins/gtk/gtk_interface.c:1922
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2053 plugins/gtk/gtk_interface.c:2284
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2596 plugins/gtk/gtk_preferences.c:534
msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1680
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1677
#, fuzzy
msgid "Open Network"
msgstr "ïÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÐÏÔÏË"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1463 plugins/gtk/gnome_interface.c:2325
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1704
-msgid "Protocol"
-msgstr ""
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1451 plugins/gtk/gtk_interface.c:1694
+#, fuzzy
+msgid "Network mode"
+msgstr "ïÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÐÏÔÏË"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1477 plugins/gtk/gtk_interface.c:1718
-msgid "TS"
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1467 plugins/gtk/gtk_interface.c:1710
+msgid "UDP"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1485 plugins/gtk/gnome_interface.c:2356
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1726
-msgid "RTP"
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1477 plugins/gtk/gtk_interface.c:1720
+msgid "UDP Multicast"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1494 plugins/gtk/gnome_interface.c:2348
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1735
-msgid "HTTP"
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1487 plugins/gtk/gtk_interface.c:1730
+msgid "Channel server "
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1502 plugins/gtk/gnome_interface.c:2364
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1743
-msgid "Server"
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1497 plugins/gtk/gnome_interface.c:2366
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1740
+msgid "HTTP"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1529 plugins/gtk/gnome_interface.c:2398
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2503 plugins/gtk/gtk_interface.c:1770
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1507 plugins/gtk/gnome_interface.c:1593
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1605 plugins/gtk/gnome_interface.c:2416
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2521 plugins/gtk/gtk_interface.c:1750
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1836 plugins/gtk/gtk_interface.c:1848
msgid "Port"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1519 plugins/gtk/gnome_interface.c:2388
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1780
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1517 plugins/gtk/gnome_interface.c:1529
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2406 plugins/gtk/gtk_interface.c:1760
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1772
msgid "Address"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1550 plugins/gtk/gnome_interface.c:2433
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2448 plugins/gtk/gtk_interface.c:1790
-msgid "Broadcast"
-msgstr ""
-
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1574 plugins/gtk/gtk_interface.c:1815
-msgid "138.195.143.255"
-msgstr ""
-
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1590 plugins/gtk/gtk_interface.c:1825
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1834
-msgid "vls"
-msgstr ""
-
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1592 plugins/gtk/gnome_interface.c:2468
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1836
-msgid "Channels"
-msgstr ""
-
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1607 plugins/gtk/gtk_interface.c:1851
-msgid "Channel server:"
-msgstr ""
-
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1627 plugins/gtk/gtk_interface.c:1870
-msgid "138.195.143.120"
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1539 plugins/gtk/gtk_interface.c:1782
+msgid "URL"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1629 plugins/gtk/gtk_interface.c:1872
-msgid "port:"
-msgstr ""
-
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1952
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1973
msgid "Jump"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1959
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1980
msgid "Go to:"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2025 plugins/gtk/gtk_interface.c:1975
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2043 plugins/gtk/gtk_interface.c:1996
msgid "s."
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2040 plugins/gtk/gtk_interface.c:1990
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2058 plugins/gtk/gtk_interface.c:2011
msgid "m:"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2055 plugins/gtk/gtk_interface.c:2005
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2073 plugins/gtk/gtk_interface.c:2026
msgid "h:"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1767 plugins/gtk/gtk_interface.c:2099
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1785 plugins/gtk/gtk_interface.c:2120
msgid "Add"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1703 plugins/gtk/gnome_interface.c:2518
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2127
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1721 plugins/gtk/gnome_interface.c:2536
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2148
msgid "Network"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1710 plugins/gtk/gnome_interface.c:1849
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2134
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1728 plugins/gtk/gnome_interface.c:1867
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2155
msgid "Url"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1774 plugins/gtk/gtk_interface.c:2141
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1792 plugins/gtk/gtk_interface.c:2162
msgid "Delete"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1722 plugins/gtk/gtk_interface.c:2155
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1740 plugins/gtk/gtk_interface.c:2176
msgid "All"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2162
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2183
msgid "Selected"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1781 plugins/gtk/gtk_interface.c:2169
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1799 plugins/gtk/gtk_interface.c:2190
msgid "Selection"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2185
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2206
msgid "_Crop"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2196
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2217
msgid "_Invert"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2207
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2228
msgid "_Select"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1856 plugins/gtk/gtk_interface.c:2244
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1874 plugins/gtk/gtk_interface.c:2265
msgid "Duration"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2560 plugins/gtk/gtk_interface.c:2334
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2578 plugins/gtk/gtk_interface.c:2355
msgid "Messages"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2638 plugins/gtk/gtk_interface.c:2411
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2656 plugins/gtk/gtk_interface.c:2432
#, fuzzy
msgid "Open Satellite Card"
msgstr "ïÔËÒÙÔØ ÏËÎÏ ÓÐÉÓËÁ ÄÌÑ ×ÏÓÐÒÏÉÚ×ÅÄÅÎÉÑ"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2654 plugins/gtk/gtk_interface.c:2435
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2672 plugins/gtk/gtk_interface.c:2456
msgid "Transponder settings"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2722 plugins/gtk/gtk_interface.c:2472
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2740 plugins/gtk/gtk_interface.c:2493
msgid "Symbol Rate"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2671 plugins/gtk/gtk_interface.c:2482
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2689 plugins/gtk/gtk_interface.c:2503
msgid "Frequency"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2691 plugins/gtk/gtk_interface.c:2492
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2709 plugins/gtk/gtk_interface.c:2513
msgid "Polarization"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2711 plugins/gtk/gtk_interface.c:2502
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2729 plugins/gtk/gtk_interface.c:2523
msgid "Vertical"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2701 plugins/gtk/gtk_interface.c:2512
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2719 plugins/gtk/gtk_interface.c:2533
msgid "Horizontal"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2742 plugins/gtk/gtk_interface.c:2522
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2760 plugins/gtk/gtk_interface.c:2543
msgid "FEC"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2760 plugins/gtk/gtk_interface.c:2540
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2778 plugins/gtk/gtk_interface.c:2561
msgid "1/2"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2761 plugins/gtk/gtk_interface.c:2541
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2779 plugins/gtk/gtk_interface.c:2562
msgid "2/3"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2762 plugins/gtk/gnome_interface.c:2775
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2542 plugins/gtk/gtk_interface.c:2554
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2780 plugins/gtk/gnome_interface.c:2793
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2563 plugins/gtk/gtk_interface.c:2575
msgid "3/4"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2763 plugins/gtk/gtk_interface.c:2543
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2781 plugins/gtk/gtk_interface.c:2564
msgid "4/5"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2764 plugins/gtk/gtk_interface.c:2544
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2782 plugins/gtk/gtk_interface.c:2565
msgid "5/6"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2766 plugins/gtk/gtk_interface.c:2545
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2784 plugins/gtk/gtk_interface.c:2566
msgid "7/8"
msgstr ""
msgid "Network Channel:"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:880
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:879
msgid "Toggle fullscreen mode"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:902
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:901
msgid "Got directly so specified point"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:909
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:908
msgid "Switch program"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:916
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:915
msgid "Navigate through titles and chapters"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1135
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1134
msgid "Open File"
msgstr "ïÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1172
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1171
msgid "Modules"
msgstr "íÏÄÕÌÉ"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1180
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1179
msgid ""
"Sorry, the module manager isn't functional yet. Please retry in a later "
"version."
"éÚ×ÉÎÉÔÅ, ÄÉÓÐÅÔÞÅÒ ÍÏÄÕÌÅÊ ÐÏËÁ ÎÅ ÆÕÎËÃÉÏÎÁÌÅÎ. ðÏÖÁÌÕÊÓÔÁ, ÐÏÐÒÏÂÕÊÔÅ × "
"ÓÌÅÄÕÀÝÉÈ ×ÅÒÓÉÑÈ."
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1356 plugins/gtk/gnome_interface.c:2288
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1355 plugins/gtk/gnome_interface.c:2306
msgid "Device name:"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1447
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1442
#, fuzzy
msgid "Network Stream"
msgstr "ïÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÐÏÔÏË"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1548
-msgid "Port of the stream server"
-msgstr ""
-
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1729
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1747
msgid "Item"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1741
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1759
msgid "Crop"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1748
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1766
msgid "Invert"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1755 plugins/gtk/gtk_preferences.c:360
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1773 plugins/gtk/gtk_preferences.c:360
msgid "Select"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2008
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2026
msgid "Jump to: "
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2162
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2180
#, fuzzy
msgid "Open Stream"
msgstr "ïÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÐÏÔÏË"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2340
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2343
+msgid "Protocol"
+msgstr ""
+
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2358
#, fuzzy
msgid "UDP stream"
msgstr "÷ÏÓÐÒÏÉÚ×ÅÓÔÉ ÐÏÔÏË"
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2483
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2374
+msgid "RTP"
+msgstr ""
+
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2382
+msgid "Server"
+msgstr ""
+
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2451 plugins/gtk/gnome_interface.c:2466
+msgid "Broadcast"
+msgstr ""
+
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2486
+msgid "Channels"
+msgstr ""
+
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2501
msgid "Channel server"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2765
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2783
msgid "6/7"
msgstr ""
msgstr ""
#. special case for "off" item
-#: plugins/gtk/gtk_menu.c:525
+#: plugins/gtk/gtk_menu.c:522
msgid "None"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gtk_menu.c:684
+#: plugins/gtk/gtk_menu.c:681
#, c-format
msgid "Title %d (%d)"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gtk_menu.c:747
+#: plugins/gtk/gtk_menu.c:744
#, c-format
msgid "Chapter %d"
msgstr ""
-#: plugins/idct/idct.c:47 plugins/mpeg_vdec/video_parser.c:82
+#. ****************************************************************************
+#. * Build configuration tree.
+#. ****************************************************************************
+#: plugins/idct/idct.c:47 plugins/mpeg_vdec/video_parser.c:74
msgid "IDCT module"
msgstr ""
msgid "linear PCM audio decoder"
msgstr ""
-#: plugins/macosx/macosx.c:49
+#: plugins/macosx/macosx.m:49
msgid "MacOS X interface, sound and video module"
msgstr ""
-#: plugins/mad/mad_adec.c:69
+#. ****************************************************************************
+#. * Build configuration tree.
+#. ****************************************************************************
+#: plugins/mad/mad_adec.c:63
+msgid "Mad audio downscale routine (fast,mp321)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/mad/mad_adec.c:65
+msgid ""
+"Specify the mad audio downscale routine you want to use.\n"
+"By default mad plugins will use the fastest routine."
+msgstr ""
+
+#: plugins/mad/mad_adec.c:74
msgid "libmad MPEG 1/2/3 audio decoder library"
msgstr ""
msgid "X11 MGA module"
msgstr ""
-#: plugins/motion/motion.c:45 plugins/mpeg_vdec/video_parser.c:84
+#: plugins/motion/motion.c:45 plugins/mpeg_vdec/video_parser.c:81
msgid "motion compensation module"
msgstr ""
msgid "ISO 13818-1 MPEG Program Stream input"
msgstr ""
-#: plugins/mpeg_system/mpeg_ts.c:58
+#: plugins/mpeg_system/mpeg_ts.c:86
msgid "ISO 13818-1 MPEG Transport Stream input"
msgstr ""
+#: plugins/mpeg_system/mpeg_ts.c:90
+msgid "ISO 13818-1 MPEG Transport Stream input (libdvbpsi)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/mpeg_vdec/video_parser.c:76
+msgid ""
+"This option allows you to select the IDCT module used by this video "
+"decoder.\n"
+"Note that the default behavior is to automatically select the best module "
+"available."
+msgstr ""
+
+#: plugins/mpeg_vdec/video_parser.c:83
+msgid ""
+"This option allows you to select the motion compensation module used by this "
+"video decoder.\n"
+"Note that the default behavior is to automatically select the best module "
+"available."
+msgstr ""
+
#: plugins/mpeg_vdec/video_parser.c:88
+msgid "use additional processors"
+msgstr ""
+
+#: plugins/mpeg_vdec/video_parser.c:90
+msgid ""
+"This video decoder can benefit from a multiprocessor computer. If you have "
+"one, you can specify the number of processors here."
+msgstr ""
+
+#: plugins/mpeg_vdec/video_parser.c:93
+msgid "force synchro algorithm {I|I+|IP|IP+|IPB}"
+msgstr ""
+
+#: plugins/mpeg_vdec/video_parser.c:95
+msgid ""
+"This allows you to force the synchro algorithm, by directly selecting the "
+"types of picture you want to decode. Please bear in mind that if you select "
+"more pictures than what your CPU is capable to decode, you won't get "
+"anything."
+msgstr ""
+
+#: plugins/mpeg_vdec/video_parser.c:112
msgid "MPEG I/II video decoder module"
msgstr ""
msgid "IPv4 network abstraction layer"
msgstr ""
-#: plugins/network/ipv6.c:74
+#: plugins/network/ipv6.c:78
msgid "IPv6 network abstraction layer"
msgstr ""
#. * Build configuration tree.
#. ****************************************************************************
#: plugins/satellite/satellite.c:41
-msgid "satellite transponder frequency"
+msgid "satellite default transponder frequency"
msgstr ""
#: plugins/satellite/satellite.c:44
-msgid "satellite transponder polarization"
+msgid "satellite default transponder polarization"
msgstr ""
#: plugins/satellite/satellite.c:47
-msgid "satellite transponder FEC"
+msgid "satellite default transponder FEC"
msgstr ""
#: plugins/satellite/satellite.c:50
-msgid "satellite transponder symbol rate"
+msgid "satellite default transponder symbol rate"
msgstr ""
#: plugins/satellite/satellite.c:53
msgid "antenna lnb_slof (kHz)"
msgstr ""
-#: plugins/satellite/satellite.c:77
+#: plugins/satellite/satellite.c:78
msgid "satellite input module"
msgstr ""
msgid "Simple DirectMedia Layer module"
msgstr ""
-#: plugins/spudec/spu_decoder.c:79
+#: plugins/spudec/spu_decoder.c:80
msgid "DVD subtitles decoder module"
msgstr ""
msgid "file logging interface module"
msgstr ""
-#: plugins/text/ncurses.c:56
+#: plugins/text/ncurses.c:79
msgid "ncurses interface module"
msgstr ""
msgid "remote control interface module"
msgstr ""
-#: plugins/vcd/vcd.c:45
+#: plugins/vcd/vcd.c:44
msgid "VCD input module"
msgstr ""
"choose which one will be used (you shouldn't have to change this)."
msgstr ""
-#: plugins/x11/xvideo.c:67
+#: plugins/x11/xvideo.c:59
+msgid "XVimage chroma format"
+msgstr ""
+
+#: plugins/x11/xvideo.c:61
+msgid ""
+"Force the XVideo renderer to use a specific chroma format instead of trying "
+"to improve performances by using the most efficient one."
+msgstr ""
+
+#: plugins/x11/xvideo.c:73
msgid "XVideo extension module"
msgstr ""
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-04-22 16:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-05-21 00:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: src/interface/main.c:97
+#: src/interface/main.c:95
msgid "interface module"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:99
+#: src/interface/main.c:97
msgid ""
"This option allows you to select the interface used by vlc.\n"
-"Note that the default behavior is to automatically select the best method "
+"Note that the default behavior is to automatically select the best module "
"available."
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:103
+#: src/interface/main.c:101
msgid "warning level (or use -v, -vv, etc...)"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:105
+#: src/interface/main.c:103
msgid ""
"Increasing the warning level will allow you to see more debug messages and "
"can sometimes help you to troubleshoot a problem."
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:108
+#: src/interface/main.c:106
msgid "output statistics"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:110
+#: src/interface/main.c:108
msgid ""
"Enabling the stats mode will flood your log console with various statistics "
"messages."
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:113
+#: src/interface/main.c:111
msgid "interface default search path"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:115
+#: src/interface/main.c:113
msgid ""
"This option allows you to set the default path that the interface will open "
"when looking for a file."
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:118
+#: src/interface/main.c:116
msgid "audio output module"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:120
+#: src/interface/main.c:118
msgid ""
"This option allows you to select the audio audio output method used by vlc.\n"
"Note that the default behavior is to automatically select the best method "
"available."
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:124
+#: src/interface/main.c:122
msgid "disable audio"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:126
+#: src/interface/main.c:124
msgid ""
"This will completely disable the audio output. The audio decoding stage "
"shouldn't even be done, so it can allow you to save some processing power."
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:130
+#: src/interface/main.c:128
msgid "mono audio"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:131
+#: src/interface/main.c:129
msgid "This will force a mono audio output"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:133
+#: src/interface/main.c:131
msgid "audio output volume"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:135
+#: src/interface/main.c:133
msgid ""
"You can set the default audio output volume here, in a range from 0 to 1024."
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:138
+#: src/interface/main.c:136
msgid "audio output format"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:140
+#: src/interface/main.c:138
msgid ""
"You can force the audio output format here.\n"
"0 -> 16 bits signed native endian (default)\n"
"8 -> ac3 pass-through"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:151
+#: src/interface/main.c:149
msgid "audio output frequency (Hz)"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:153
+#: src/interface/main.c:151
msgid ""
"You can force the audio output frequency here.\n"
"Common values are 48000, 44100, 32000, 22050, 16000, 11025, 8000."
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:156
+#: src/interface/main.c:154
msgid "compensate desynchronization of audio (in ms)"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:158
+#: src/interface/main.c:156
msgid ""
"This option allows you to delay the audio output. This can be handy if you "
"notice a lag between the video and the audio."
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:161
+#: src/interface/main.c:159
msgid "video output module"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:163
+#: src/interface/main.c:161
msgid ""
"This option allows you to select the video output method used by vlc.\n"
"Note that the default behavior is to automatically select the best method "
"available."
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:167
+#: src/interface/main.c:165
msgid "disable video"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:169
+#: src/interface/main.c:167
msgid ""
"This will completely disable the video output. The video decoding stage "
"shouldn't even be done, so it can allow you to save some processing power."
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:173
+#: src/interface/main.c:171
msgid "display identifier"
msgstr ""
+#: src/interface/main.c:173
+msgid ""
+"This is the local display port that will be used for X11 drawing. For "
+"instance :0.1."
+msgstr ""
+
#: src/interface/main.c:176
msgid "video width"
msgstr ""
msgid "force SPU position"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:208
+#: src/interface/main.c:207
+msgid ""
+"You can use this option to place the sub-titles under the movie, instead of "
+"over the movie. Try several positions."
+msgstr ""
+
+#: src/interface/main.c:210
msgid "video filter module"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:211
+#: src/interface/main.c:212
+msgid ""
+"This will allow you to add a post-processing filter to enhance the picture "
+"quality, for instance deinterlacing, or to clone or distort the video window."
+msgstr ""
+
+#: src/interface/main.c:216
msgid "server port"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:214
+#: src/interface/main.c:218
+msgid "This is the port used for UDP streams. By default, we chose 1234."
+msgstr ""
+
+#: src/interface/main.c:220
msgid "enable network channel mode"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:217
+#: src/interface/main.c:222
+msgid "Activate this option if you want to use the VideoLAN Channel Server."
+msgstr ""
+
+#: src/interface/main.c:224
msgid "channel server address"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:220
+#: src/interface/main.c:226
+msgid "Indicate here the address of the VideoLAN Channel Server."
+msgstr ""
+
+#: src/interface/main.c:228
msgid "channel server port"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:223
+#: src/interface/main.c:230
+msgid "Indicate here the port on which the VideoLAN Channel Server runs."
+msgstr ""
+
+#: src/interface/main.c:232
msgid "network interface"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:226
+#: src/interface/main.c:234
+msgid ""
+"If you have several interfaces on your Linux machine and use the VLAN "
+"solution, you may indicate here which interface to use."
+msgstr ""
+
+#: src/interface/main.c:237
msgid "choose program (SID)"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:228
+#: src/interface/main.c:239
msgid "Choose the program to select by giving its Service ID."
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:230
+#: src/interface/main.c:241
msgid "choose audio"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:233
+#: src/interface/main.c:243
+msgid "Give the default type of audio you want to use in a DVD."
+msgstr ""
+
+#: src/interface/main.c:245
msgid "choose channel"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:236
+#: src/interface/main.c:247
+msgid ""
+"Give the stream number of the audio channel you want to use in a DVD (from 1 "
+"to n)."
+msgstr ""
+
+#: src/interface/main.c:250
msgid "choose subtitles"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:239
+#: src/interface/main.c:252
+msgid ""
+"Give the stream number of the subtitle channel you want to use in a DVD "
+"(from 1 to n)."
+msgstr ""
+
+#: src/interface/main.c:255
msgid "DVD device"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:242
+#: src/interface/main.c:257
+msgid "This is the default DVD device to use."
+msgstr ""
+
+#: src/interface/main.c:259
msgid "VCD device"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:245
+#: src/interface/main.c:261
+msgid "This is the default VCD device to use."
+msgstr ""
+
+#: src/interface/main.c:263
msgid "force IPv6"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:248
+#: src/interface/main.c:265
+msgid ""
+"If you check this box, IPv6 will be used by default for all UDP and HTTP "
+"connections."
+msgstr ""
+
+#: src/interface/main.c:268
msgid "force IPv4"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:251
+#: src/interface/main.c:270
+msgid ""
+"If you check this box, IPv4 will be used by default for all UDP and HTTP "
+"connections."
+msgstr ""
+
+#: src/interface/main.c:273
msgid "choose MPEG audio decoder"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:254
-msgid "choose AC3 audio decoder"
+#: src/interface/main.c:275
+msgid ""
+"This allows you to select the MPEG audio decoder you want to use. Common "
+"choices are builtin and mad."
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:257
-msgid "use additional processors"
+#: src/interface/main.c:278
+msgid "choose AC3 audio decoder"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:260
-msgid "force synchro algorithm {I|I+|IP|IP+|IPB}"
+#: src/interface/main.c:280
+msgid ""
+"This allows you to select the AC3/A52 audio decoder you want to use. Common "
+"choices are builtin and a52."
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:263
+#: src/interface/main.c:283
msgid "disable CPU's MMX support"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:266
+#: src/interface/main.c:285
+msgid ""
+"If your processor supports the MMX instructions set but you don't want vlc "
+"to use them, you can use this option."
+msgstr ""
+
+#: src/interface/main.c:288
msgid "disable CPU's 3D Now! support"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:269
+#: src/interface/main.c:290
+msgid ""
+"If your processor supports the 3D Now! instructions set but you don't want "
+"vlc to use them, you can use this option."
+msgstr ""
+
+#: src/interface/main.c:293
msgid "disable CPU's MMX EXT support"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:272
+#: src/interface/main.c:295
+msgid ""
+"If your processor supports the MMX EXT instructions set but you don't want "
+"vlc to use them, you can use this option."
+msgstr ""
+
+#: src/interface/main.c:298
msgid "disable CPU's SSE support"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:275
+#: src/interface/main.c:300
+msgid ""
+"If your processor supports the SSE instructions set but you don't want vlc "
+"to use them, you can use this option."
+msgstr ""
+
+#: src/interface/main.c:303
msgid "disable CPU's AltiVec support"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:278
+#: src/interface/main.c:305
+msgid ""
+"If your processor supports the AltiVec instructions set but you don't want "
+"vlc to use them, you can use this option."
+msgstr ""
+
+#: src/interface/main.c:308
msgid "launch playlist on startup"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:281
+#: src/interface/main.c:310
+msgid "If you want vlc to start playing on startup, then enable this option."
+msgstr ""
+
+#: src/interface/main.c:312
msgid "enqueue playlist as default"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:284
+#: src/interface/main.c:314
+msgid ""
+"If you want vlc to add items to the playlist as you open them, then enable "
+"this option."
+msgstr ""
+
+#: src/interface/main.c:317
msgid "loop playlist on end"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:287
+#: src/interface/main.c:319
+msgid ""
+"If you want vlc to keep playing the playlist indefinitely then enable this "
+"option."
+msgstr ""
+
+#: src/interface/main.c:322
msgid "memory copy module"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:290
+#: src/interface/main.c:324
+msgid ""
+"You can select wich memory copy module you want to use. By default vlc will "
+"select the fastest one supported by your hardware."
+msgstr ""
+
+#: src/interface/main.c:327
msgid "fast pthread on NT/2K/XP (developpers only)"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:292
+#: src/interface/main.c:329
msgid ""
"On Windows NT/2K/XP we use a slow but correct pthread implementation, you "
"can also use this faster implementation but you might experience problems "
msgstr ""
#. Interface options
-#: src/interface/main.c:314
+#: src/interface/main.c:351
msgid "Interface"
msgstr ""
#. Audio options
-#: src/interface/main.c:321
+#: plugins/directx/directx.c:61 src/interface/main.c:358
msgid "Audio"
msgstr ""
#. Video options
-#: src/interface/main.c:332
+#: plugins/directx/directx.c:58 src/interface/main.c:369
msgid "Video"
msgstr ""
#. Input options
-#: src/interface/main.c:345
+#: plugins/satellite/satellite.c:66 src/interface/main.c:382
msgid "Input"
msgstr ""
#. Decoder options
-#: src/interface/main.c:364
+#: src/interface/main.c:401
msgid "Decoders"
msgstr ""
#. CPU options
-#: src/interface/main.c:371
+#: src/interface/main.c:406
msgid "CPU"
msgstr ""
#. Playlist options
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:506 plugins/gtk/gnome_interface.c:1806
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1830 plugins/gtk/gtk_interface.c:611
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2084 src/interface/main.c:379
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:506 plugins/gtk/gnome_interface.c:1824
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1848 plugins/gtk/gtk_interface.c:611
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2105 src/interface/main.c:414
msgid "Playlist"
msgstr ""
#. Misc options
-#: plugins/ac3_adec/ac3_adec.c:77 plugins/dsp/dsp.c:42 plugins/fb/fb.c:72
-#: plugins/ggi/ggi.c:68 plugins/gtk/gnome.c:73 plugins/gtk/gtk.c:74
-#: plugins/mga/xmga.c:111 plugins/mpeg_vdec/video_parser.c:80
-#: plugins/x11/x11.c:55 plugins/x11/xvideo.c:60 src/interface/main.c:385
+#: plugins/a52/a52.c:84 plugins/ac3_adec/ac3_adec.c:77 plugins/dsp/dsp.c:42
+#: plugins/fb/fb.c:72 plugins/ggi/ggi.c:68 plugins/gtk/gnome.c:75
+#: plugins/gtk/gtk.c:74 plugins/mad/mad_adec.c:69 plugins/mga/xmga.c:111
+#: plugins/mpeg_vdec/video_parser.c:101 plugins/x11/x11.c:55
+#: plugins/x11/xvideo.c:65 src/interface/main.c:420
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:395
+#: src/interface/main.c:432
msgid "main program"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:409
+#: src/interface/main.c:446
msgid "print help"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:411
+#: src/interface/main.c:448
msgid "print detailed help"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:413
+#: src/interface/main.c:450
msgid "print a list of available modules"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:415
+#: src/interface/main.c:452
msgid "print help on module <string>"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:418
+#: src/interface/main.c:455
msgid "print version information"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:560
+#: src/interface/main.c:603
msgid "help module"
msgstr ""
#. Usage
-#: src/interface/main.c:584 src/interface/main.c:1045
+#: src/interface/main.c:627 src/interface/main.c:1077
#, c-format
msgid "Usage: %s [options] [parameters] [file]...\n"
msgstr ""
#. print module name
-#: src/interface/main.c:924
+#: src/interface/main.c:964
#, c-format
msgid "%s module options:\n"
msgstr ""
#. We could also have "=<" here
-#: src/interface/main.c:956 src/misc/configuration.c:696
+#: src/interface/main.c:995 src/misc/configuration.c:743
msgid "string"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:961 src/misc/configuration.c:680
+#: src/interface/main.c:998 src/misc/configuration.c:727
msgid "integer"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:966 src/misc/configuration.c:688
+#: src/interface/main.c:1001 src/misc/configuration.c:735
msgid "float"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:1002
+#: src/interface/main.c:1034
msgid ""
"\n"
"Playlist items:\n"
" vlc:quit quit VLC"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:1022 src/interface/main.c:1071
-#: src/interface/main.c:1095
+#: src/interface/main.c:1054 src/interface/main.c:1103
+#: src/interface/main.c:1127
msgid ""
"\n"
"Press the RETURN key to continue..."
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:1048
+#: src/interface/main.c:1080
msgid "[module] [description]"
msgstr ""
-#: src/interface/main.c:1089
+#: src/interface/main.c:1121
msgid ""
"This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
"You may redistribute it under the terms of the GNU General Public License;\n"
"Written by the VideoLAN team at Ecole Centrale, Paris."
msgstr ""
-#: src/misc/configuration.c:680
+#: src/misc/configuration.c:727
msgid "boolean"
msgstr ""
-#: plugins/a52/a52.c:76
+#. ****************************************************************************
+#. * Build configuration structure.
+#. ****************************************************************************
+#: plugins/a52/a52.c:75
+msgid "disable A/52 dynamic range compression"
+msgstr ""
+
+#: plugins/a52/a52.c:77
+msgid ""
+"Dynamic range compression makes the loud sounds softer, and the soft sounds "
+"louder, so you can more easily listen to the stream in a noisy environment "
+"without disturbing anyone.\n"
+"If you disable the dynamic range compression the playback will be more "
+"adapted to a movie theater or a listening room."
+msgstr ""
+
+#: plugins/a52/a52.c:89
msgid "a52 ATSC A/52 aka AC-3 audio decoder module"
msgstr ""
msgid "MMX conversions from "
msgstr ""
+#. ****************************************************************************
+#. * Building configuration tree
+#. ****************************************************************************
+#: plugins/directx/directx.c:46
+msgid "Disable hardware YUV->RGB conversions"
+msgstr ""
+
+#: plugins/directx/directx.c:48
+msgid ""
+"Don't try to use hardware acceleration for YUV->RGB conversions. This option "
+"doesn't have any effect when using overlays."
+msgstr ""
+
#: plugins/directx/directx.c:50
+msgid "Use video buffers in system memory"
+msgstr ""
+
+#: plugins/directx/directx.c:52
+msgid ""
+"Create video buffers in system memory instead of video memory. This isn't "
+"recommended as usually using video memory allows to benefit from more "
+"hardware acceleration (like rescaling or YUV->RGB conversions). This option "
+"doesn't have any effect when using overlays."
+msgstr ""
+
+#: plugins/directx/directx.c:65
msgid "DirectX extension module"
msgstr ""
msgid "Linux OSS /dev/dsp module"
msgstr ""
-#: plugins/dummy/dummy.c:49
+#. ****************************************************************************
+#. * Build configuration tree.
+#. ****************************************************************************
+#: plugins/dummy/dummy.c:44
+msgid "dummy image chroma format"
+msgstr ""
+
+#: plugins/dummy/dummy.c:46
+msgid ""
+"Force the dummy video output to create images using a specific chroma format "
+"instead of trying to improve performances by using the most efficient one."
+msgstr ""
+
+#: plugins/dummy/dummy.c:56
msgid "dummy functions module"
msgstr ""
msgid "Do not show tooltips for configuration options."
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome.c:67 plugins/gtk/gtk.c:68
+#: plugins/gtk/gnome.c:69 plugins/gtk/gtk.c:68
msgid "maximum height for the configuration windows"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome.c:69 plugins/gtk/gtk.c:70
+#: plugins/gtk/gnome.c:71 plugins/gtk/gtk.c:70
msgid ""
"You can set the maximum height that the configuration windows in the "
"preferences menu will occupy."
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gtk.c:81
+#: plugins/gtk/gtk.c:82
msgid "Gtk+ interface module"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome.c:81
+#: plugins/gtk/gnome.c:66
+msgid "hide text on toolbar buttons"
+msgstr ""
+
+#: plugins/gtk/gnome.c:67
+msgid "Do not show the text below icons on the toolbar."
+msgstr ""
+
+#: plugins/gtk/gnome.c:85
msgid "Gnome interface module"
msgstr ""
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:202 plugins/gtk/gtk_interface.c:109
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1338
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1337
msgid "VideoLAN Client"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:135 plugins/gtk/gtk_interface.c:1138
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:135 plugins/gtk/gtk_interface.c:1137
msgid "_File"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:19 plugins/gtk/gnome_interface.c:801
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:153 plugins/gtk/gtk_interface.c:1156
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:19 plugins/gtk/gnome_interface.c:800
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:153 plugins/gtk/gtk_interface.c:1155
msgid "_Open File..."
msgstr ""
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:20 plugins/gtk/gnome_interface.c:367
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:802 plugins/gtk/gtk_interface.c:161
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:483 plugins/gtk/gtk_interface.c:1164
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:801 plugins/gtk/gtk_interface.c:161
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:483 plugins/gtk/gtk_interface.c:1163
msgid "Open a File"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:26 plugins/gtk/gnome_interface.c:808
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:168 plugins/gtk/gtk_interface.c:1168
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:26 plugins/gtk/gnome_interface.c:807
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:168 plugins/gtk/gtk_interface.c:1167
msgid "Open _Disc..."
msgstr ""
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:27 plugins/gtk/gnome_interface.c:379
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:809 plugins/gtk/gtk_interface.c:176
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:494 plugins/gtk/gtk_interface.c:1176
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:808 plugins/gtk/gtk_interface.c:176
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:494 plugins/gtk/gtk_interface.c:1175
msgid "Open a DVD or VCD"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:33 plugins/gtk/gnome_interface.c:815
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:183 plugins/gtk/gtk_interface.c:1180
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:33 plugins/gtk/gnome_interface.c:814
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:183 plugins/gtk/gtk_interface.c:1179
msgid "_Network Stream..."
msgstr ""
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:34 plugins/gtk/gnome_interface.c:391
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:816 plugins/gtk/gtk_interface.c:191
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:505 plugins/gtk/gtk_interface.c:1188
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:815 plugins/gtk/gtk_interface.c:191
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:505 plugins/gtk/gtk_interface.c:1187
msgid "Select a Network Stream"
msgstr ""
msgid "Eject disc"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:226 plugins/gtk/gtk_interface.c:1237
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:226 plugins/gtk/gtk_interface.c:1236
msgid "E_xit"
msgstr ""
msgid "Hide the main interface window"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:62 plugins/gtk/gnome_interface.c:879
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:271 plugins/gtk/gtk_interface.c:1050
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:62 plugins/gtk/gnome_interface.c:878
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:271 plugins/gtk/gtk_interface.c:1049
msgid "_Fullscreen"
msgstr ""
msgstr ""
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:100 plugins/gtk/gtk_interface.c:357
-msgid "Open the plugin manager"
+msgid "Open the module manager"
msgstr ""
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:106 plugins/gtk/gtk_interface.c:359
msgid "A_udio"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:119 plugins/gtk/gnome_interface.c:923
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:119 plugins/gtk/gnome_interface.c:922
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:396
msgid "Select audio channel"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:125 plugins/gtk/gnome_interface.c:929
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:400 plugins/gtk/gtk_interface.c:1126
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:125 plugins/gtk/gnome_interface.c:928
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:400 plugins/gtk/gtk_interface.c:1125
msgid "_Subtitles"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:126 plugins/gtk/gnome_interface.c:930
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:126 plugins/gtk/gnome_interface.c:929
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:409
msgid "Select subtitles channel"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:421 plugins/gtk/gtk_interface.c:1218
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:421 plugins/gtk/gtk_interface.c:1217
msgid "_Preferences..."
msgstr ""
msgid "_Help"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:451 plugins/gtk/gtk_interface.c:1200
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:451 plugins/gtk/gtk_interface.c:1199
msgid "_About..."
msgstr ""
msgid "About this application"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:366 plugins/gtk/gnome_interface.c:1696
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:482 plugins/gtk/gtk_interface.c:2120
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2237
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:366 plugins/gtk/gnome_interface.c:1714
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:482 plugins/gtk/gtk_interface.c:2141
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2258
msgid "File"
msgstr ""
#: plugins/gtk/gnome_interface.c:378 plugins/gtk/gnome_interface.c:581
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1689 plugins/gtk/gnome_interface.c:2303
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1707 plugins/gtk/gnome_interface.c:2321
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:493 plugins/gtk/gtk_interface.c:680
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2113
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2134
msgid "Disc"
msgstr ""
msgid "Open a Satellite Card"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:416 plugins/gtk/gnome_interface.c:850
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:528 plugins/gtk/gtk_interface.c:1005
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:416 plugins/gtk/gnome_interface.c:849
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:528 plugins/gtk/gtk_interface.c:1004
msgid "Back"
msgstr ""
msgid "Go Backward"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:429 plugins/gtk/gnome_interface.c:843
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:540 plugins/gtk/gtk_interface.c:998
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:429 plugins/gtk/gnome_interface.c:842
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:540 plugins/gtk/gtk_interface.c:997
msgid "Stop"
msgstr ""
msgid "Eject"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:453 plugins/gtk/gnome_interface.c:829
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:453 plugins/gtk/gnome_interface.c:828
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:562
msgid "Play"
msgstr ""
msgid "Play Stream"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:465 plugins/gtk/gnome_interface.c:836
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:573 plugins/gtk/gtk_interface.c:990
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:465 plugins/gtk/gnome_interface.c:835
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:573 plugins/gtk/gtk_interface.c:989
msgid "Pause"
msgstr ""
msgid "Pause Stream"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:480 plugins/gtk/gnome_interface.c:857
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:587 plugins/gtk/gtk_interface.c:1013
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:480 plugins/gtk/gnome_interface.c:856
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:587 plugins/gtk/gtk_interface.c:1012
msgid "Slow"
msgstr ""
msgid "Play Slower"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:493 plugins/gtk/gnome_interface.c:864
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:599 plugins/gtk/gtk_interface.c:1021
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:493 plugins/gtk/gnome_interface.c:863
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:599 plugins/gtk/gtk_interface.c:1020
msgid "Fast"
msgstr ""
msgid "Open Playlist"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:518 plugins/gtk/gnome_interface.c:894
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:518 plugins/gtk/gnome_interface.c:893
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:622 plugins/gtk/gtk_interface.c:708
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:752 plugins/gtk/gtk_interface.c:1074
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:752 plugins/gtk/gtk_interface.c:1073
msgid "Prev"
msgstr ""
msgid "Previous File"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:530 plugins/gtk/gnome_interface.c:887
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:530 plugins/gtk/gnome_interface.c:886
#: plugins/gtk/gtk_interface.c:633 plugins/gtk/gtk_interface.c:716
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:760 plugins/gtk/gtk_interface.c:1067
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:760 plugins/gtk/gtk_interface.c:1066
msgid "Next"
msgstr ""
msgid "Go!"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:981
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:980
msgid "_Play"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:872 plugins/gtk/gtk_interface.c:1039
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:871 plugins/gtk/gtk_interface.c:1038
msgid "Toggle _Interface"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:901 plugins/gtk/gtk_interface.c:1083
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:900 plugins/gtk/gtk_interface.c:1082
msgid "_Jump..."
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:908 plugins/gtk/gtk_interface.c:1092
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:907 plugins/gtk/gtk_interface.c:1091
msgid "Program"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:915 plugins/gtk/gtk_interface.c:1102
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:914 plugins/gtk/gtk_interface.c:1101
msgid "_Navigation"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:118 plugins/gtk/gnome_interface.c:922
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1114
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:118 plugins/gtk/gnome_interface.c:921
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1113
msgid "_Audio"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:938 plugins/gtk/gtk_interface.c:1209
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:937 plugins/gtk/gtk_interface.c:1208
msgid "Playlist..."
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1323
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1322
msgid "About"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1119 plugins/gtk/gtk_interface.c:1346
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1118 plugins/gtk/gtk_interface.c:1345
msgid "(C) 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002 - the VideoLAN Team"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1355
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1354
msgid "Authors"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1362
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1361
msgid ""
"the VideoLAN team <videolan@videolan.org>\n"
"http://www.videolan.org/"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1121 plugins/gtk/gtk_interface.c:1372
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1120 plugins/gtk/gtk_interface.c:1371
msgid ""
"This is the VideoLAN client, a DVD and MPEG player. It can play MPEG and "
"MPEG 2 files from a file or from a network source."
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1387 plugins/gtk/gtk_interface.c:1610
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1900 plugins/gtk/gtk_interface.c:2025
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2256 plugins/gtk/gtk_interface.c:2362
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2568 plugins/gtk/gtk_preferences.c:522
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1386 plugins/gtk/gtk_interface.c:1609
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1915 plugins/gtk/gtk_interface.c:2046
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2277 plugins/gtk/gtk_interface.c:2383
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2589 plugins/gtk/gtk_preferences.c:522
msgid "OK"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1410
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1409
msgid "Select File"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1246 plugins/gtk/gtk_interface.c:1465
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1245 plugins/gtk/gtk_interface.c:1464
msgid "Open Disc"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1262 plugins/gtk/gnome_interface.c:2193
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1489
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1261 plugins/gtk/gnome_interface.c:2211
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1488
msgid "Disc type"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1276 plugins/gtk/gnome_interface.c:2208
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1503
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1275 plugins/gtk/gnome_interface.c:2226
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1502
msgid "DVD"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1284 plugins/gtk/gnome_interface.c:2216
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1511
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1283 plugins/gtk/gnome_interface.c:2234
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1510
msgid "VCD"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1292 plugins/gtk/gnome_interface.c:2224
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1519
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1291 plugins/gtk/gnome_interface.c:2242
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1518
msgid "Starting position"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1319 plugins/gtk/gnome_interface.c:2251
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1556 plugins/gtk/gtk_menu.c:799
-#: plugins/gtk/gtk_menu.c:934
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1318 plugins/gtk/gnome_interface.c:2269
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1555 plugins/gtk/gtk_menu.c:796
+#: plugins/gtk/gtk_menu.c:931
msgid "Chapter"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1309 plugins/gtk/gnome_interface.c:2241
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1566 plugins/gtk/gtk_menu.c:904
-#: plugins/gtk/gtk_menu.c:925
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1308 plugins/gtk/gnome_interface.c:2259
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1565 plugins/gtk/gtk_menu.c:901
+#: plugins/gtk/gtk_menu.c:922
msgid "Title"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1583
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1582
msgid "Device name"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1617 plugins/gtk/gtk_interface.c:1907
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2032 plugins/gtk/gtk_interface.c:2263
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2575 plugins/gtk/gtk_preferences.c:534
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1616 plugins/gtk/gtk_interface.c:1922
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2053 plugins/gtk/gtk_interface.c:2284
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2596 plugins/gtk/gtk_preferences.c:534
msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1680
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1677
msgid "Open Network"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1463 plugins/gtk/gnome_interface.c:2325
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1704
-msgid "Protocol"
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1451 plugins/gtk/gtk_interface.c:1694
+msgid "Network mode"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1477 plugins/gtk/gtk_interface.c:1718
-msgid "TS"
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1467 plugins/gtk/gtk_interface.c:1710
+msgid "UDP"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1485 plugins/gtk/gnome_interface.c:2356
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1726
-msgid "RTP"
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1477 plugins/gtk/gtk_interface.c:1720
+msgid "UDP Multicast"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1494 plugins/gtk/gnome_interface.c:2348
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1735
-msgid "HTTP"
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1487 plugins/gtk/gtk_interface.c:1730
+msgid "Channel server "
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1502 plugins/gtk/gnome_interface.c:2364
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1743
-msgid "Server"
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1497 plugins/gtk/gnome_interface.c:2366
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1740
+msgid "HTTP"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1529 plugins/gtk/gnome_interface.c:2398
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2503 plugins/gtk/gtk_interface.c:1770
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1507 plugins/gtk/gnome_interface.c:1593
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1605 plugins/gtk/gnome_interface.c:2416
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2521 plugins/gtk/gtk_interface.c:1750
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1836 plugins/gtk/gtk_interface.c:1848
msgid "Port"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1519 plugins/gtk/gnome_interface.c:2388
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1780
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1517 plugins/gtk/gnome_interface.c:1529
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2406 plugins/gtk/gtk_interface.c:1760
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1772
msgid "Address"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1550 plugins/gtk/gnome_interface.c:2433
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2448 plugins/gtk/gtk_interface.c:1790
-msgid "Broadcast"
-msgstr ""
-
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1574 plugins/gtk/gtk_interface.c:1815
-msgid "138.195.143.255"
-msgstr ""
-
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1590 plugins/gtk/gtk_interface.c:1825
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1834
-msgid "vls"
-msgstr ""
-
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1592 plugins/gtk/gnome_interface.c:2468
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1836
-msgid "Channels"
-msgstr ""
-
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1607 plugins/gtk/gtk_interface.c:1851
-msgid "Channel server:"
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1539 plugins/gtk/gtk_interface.c:1782
+msgid "URL"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1627 plugins/gtk/gtk_interface.c:1870
-msgid "138.195.143.120"
-msgstr ""
-
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1629 plugins/gtk/gtk_interface.c:1872
-msgid "port:"
-msgstr ""
-
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1952
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1973
msgid "Jump"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1959
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1980
msgid "Go to:"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2025 plugins/gtk/gtk_interface.c:1975
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2043 plugins/gtk/gtk_interface.c:1996
msgid "s."
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2040 plugins/gtk/gtk_interface.c:1990
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2058 plugins/gtk/gtk_interface.c:2011
msgid "m:"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2055 plugins/gtk/gtk_interface.c:2005
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2073 plugins/gtk/gtk_interface.c:2026
msgid "h:"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1767 plugins/gtk/gtk_interface.c:2099
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1785 plugins/gtk/gtk_interface.c:2120
msgid "Add"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1703 plugins/gtk/gnome_interface.c:2518
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2127
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1721 plugins/gtk/gnome_interface.c:2536
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2148
msgid "Network"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1710 plugins/gtk/gnome_interface.c:1849
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2134
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1728 plugins/gtk/gnome_interface.c:1867
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2155
msgid "Url"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1774 plugins/gtk/gtk_interface.c:2141
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1792 plugins/gtk/gtk_interface.c:2162
msgid "Delete"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1722 plugins/gtk/gtk_interface.c:2155
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1740 plugins/gtk/gtk_interface.c:2176
msgid "All"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2162
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2183
msgid "Selected"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1781 plugins/gtk/gtk_interface.c:2169
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1799 plugins/gtk/gtk_interface.c:2190
msgid "Selection"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2185
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2206
msgid "_Crop"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2196
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2217
msgid "_Invert"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2207
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2228
msgid "_Select"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1856 plugins/gtk/gtk_interface.c:2244
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1874 plugins/gtk/gtk_interface.c:2265
msgid "Duration"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2560 plugins/gtk/gtk_interface.c:2334
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2578 plugins/gtk/gtk_interface.c:2355
msgid "Messages"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2638 plugins/gtk/gtk_interface.c:2411
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2656 plugins/gtk/gtk_interface.c:2432
msgid "Open Satellite Card"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2654 plugins/gtk/gtk_interface.c:2435
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2672 plugins/gtk/gtk_interface.c:2456
msgid "Transponder settings"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2722 plugins/gtk/gtk_interface.c:2472
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2740 plugins/gtk/gtk_interface.c:2493
msgid "Symbol Rate"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2671 plugins/gtk/gtk_interface.c:2482
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2689 plugins/gtk/gtk_interface.c:2503
msgid "Frequency"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2691 plugins/gtk/gtk_interface.c:2492
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2709 plugins/gtk/gtk_interface.c:2513
msgid "Polarization"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2711 plugins/gtk/gtk_interface.c:2502
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2729 plugins/gtk/gtk_interface.c:2523
msgid "Vertical"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2701 plugins/gtk/gtk_interface.c:2512
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2719 plugins/gtk/gtk_interface.c:2533
msgid "Horizontal"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2742 plugins/gtk/gtk_interface.c:2522
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2760 plugins/gtk/gtk_interface.c:2543
msgid "FEC"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2760 plugins/gtk/gtk_interface.c:2540
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2778 plugins/gtk/gtk_interface.c:2561
msgid "1/2"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2761 plugins/gtk/gtk_interface.c:2541
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2779 plugins/gtk/gtk_interface.c:2562
msgid "2/3"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2762 plugins/gtk/gnome_interface.c:2775
-#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2542 plugins/gtk/gtk_interface.c:2554
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2780 plugins/gtk/gnome_interface.c:2793
+#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2563 plugins/gtk/gtk_interface.c:2575
msgid "3/4"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2763 plugins/gtk/gtk_interface.c:2543
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2781 plugins/gtk/gtk_interface.c:2564
msgid "4/5"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2764 plugins/gtk/gtk_interface.c:2544
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2782 plugins/gtk/gtk_interface.c:2565
msgid "5/6"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2766 plugins/gtk/gtk_interface.c:2545
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2784 plugins/gtk/gtk_interface.c:2566
msgid "7/8"
msgstr ""
msgid "Network Channel:"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:880
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:879
msgid "Toggle fullscreen mode"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:902
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:901
msgid "Got directly so specified point"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:909
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:908
msgid "Switch program"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:916
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:915
msgid "Navigate through titles and chapters"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1135
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1134
msgid "Open File"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1172
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1171
msgid "Modules"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1180
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1179
msgid ""
"Sorry, the module manager isn't functional yet. Please retry in a later "
"version."
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1356 plugins/gtk/gnome_interface.c:2288
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1355 plugins/gtk/gnome_interface.c:2306
msgid "Device name:"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1447
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1442
msgid "Network Stream"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1548
-msgid "Port of the stream server"
-msgstr ""
-
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1729
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1747
msgid "Item"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1741
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1759
msgid "Crop"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1748
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1766
msgid "Invert"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1755 plugins/gtk/gtk_preferences.c:360
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1773 plugins/gtk/gtk_preferences.c:360
msgid "Select"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2008
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2026
msgid "Jump to: "
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2162
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2180
msgid "Open Stream"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2340
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2343
+msgid "Protocol"
+msgstr ""
+
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2358
msgid "UDP stream"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2483
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2374
+msgid "RTP"
+msgstr ""
+
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2382
+msgid "Server"
+msgstr ""
+
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2451 plugins/gtk/gnome_interface.c:2466
+msgid "Broadcast"
+msgstr ""
+
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2486
+msgid "Channels"
+msgstr ""
+
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2501
msgid "Channel server"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2765
+#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2783
msgid "6/7"
msgstr ""
msgstr ""
#. special case for "off" item
-#: plugins/gtk/gtk_menu.c:525
+#: plugins/gtk/gtk_menu.c:522
msgid "None"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gtk_menu.c:684
+#: plugins/gtk/gtk_menu.c:681
#, c-format
msgid "Title %d (%d)"
msgstr ""
-#: plugins/gtk/gtk_menu.c:747
+#: plugins/gtk/gtk_menu.c:744
#, c-format
msgid "Chapter %d"
msgstr ""
-#: plugins/idct/idct.c:47 plugins/mpeg_vdec/video_parser.c:82
+#. ****************************************************************************
+#. * Build configuration tree.
+#. ****************************************************************************
+#: plugins/idct/idct.c:47 plugins/mpeg_vdec/video_parser.c:74
msgid "IDCT module"
msgstr ""
msgid "linear PCM audio decoder"
msgstr ""
-#: plugins/macosx/macosx.c:49
+#: plugins/macosx/macosx.m:49
msgid "MacOS X interface, sound and video module"
msgstr ""
-#: plugins/mad/mad_adec.c:69
+#. ****************************************************************************
+#. * Build configuration tree.
+#. ****************************************************************************
+#: plugins/mad/mad_adec.c:63
+msgid "Mad audio downscale routine (fast,mp321)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/mad/mad_adec.c:65
+msgid ""
+"Specify the mad audio downscale routine you want to use.\n"
+"By default mad plugins will use the fastest routine."
+msgstr ""
+
+#: plugins/mad/mad_adec.c:74
msgid "libmad MPEG 1/2/3 audio decoder library"
msgstr ""
msgid "X11 MGA module"
msgstr ""
-#: plugins/motion/motion.c:45 plugins/mpeg_vdec/video_parser.c:84
+#: plugins/motion/motion.c:45 plugins/mpeg_vdec/video_parser.c:81
msgid "motion compensation module"
msgstr ""
msgid "ISO 13818-1 MPEG Program Stream input"
msgstr ""
-#: plugins/mpeg_system/mpeg_ts.c:58
+#: plugins/mpeg_system/mpeg_ts.c:86
msgid "ISO 13818-1 MPEG Transport Stream input"
msgstr ""
+#: plugins/mpeg_system/mpeg_ts.c:90
+msgid "ISO 13818-1 MPEG Transport Stream input (libdvbpsi)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/mpeg_vdec/video_parser.c:76
+msgid ""
+"This option allows you to select the IDCT module used by this video "
+"decoder.\n"
+"Note that the default behavior is to automatically select the best module "
+"available."
+msgstr ""
+
+#: plugins/mpeg_vdec/video_parser.c:83
+msgid ""
+"This option allows you to select the motion compensation module used by this "
+"video decoder.\n"
+"Note that the default behavior is to automatically select the best module "
+"available."
+msgstr ""
+
#: plugins/mpeg_vdec/video_parser.c:88
+msgid "use additional processors"
+msgstr ""
+
+#: plugins/mpeg_vdec/video_parser.c:90
+msgid ""
+"This video decoder can benefit from a multiprocessor computer. If you have "
+"one, you can specify the number of processors here."
+msgstr ""
+
+#: plugins/mpeg_vdec/video_parser.c:93
+msgid "force synchro algorithm {I|I+|IP|IP+|IPB}"
+msgstr ""
+
+#: plugins/mpeg_vdec/video_parser.c:95
+msgid ""
+"This allows you to force the synchro algorithm, by directly selecting the "
+"types of picture you want to decode. Please bear in mind that if you select "
+"more pictures than what your CPU is capable to decode, you won't get "
+"anything."
+msgstr ""
+
+#: plugins/mpeg_vdec/video_parser.c:112
msgid "MPEG I/II video decoder module"
msgstr ""
msgid "IPv4 network abstraction layer"
msgstr ""
-#: plugins/network/ipv6.c:74
+#: plugins/network/ipv6.c:78
msgid "IPv6 network abstraction layer"
msgstr ""
#. * Build configuration tree.
#. ****************************************************************************
#: plugins/satellite/satellite.c:41
-msgid "satellite transponder frequency"
+msgid "satellite default transponder frequency"
msgstr ""
#: plugins/satellite/satellite.c:44
-msgid "satellite transponder polarization"
+msgid "satellite default transponder polarization"
msgstr ""
#: plugins/satellite/satellite.c:47
-msgid "satellite transponder FEC"
+msgid "satellite default transponder FEC"
msgstr ""
#: plugins/satellite/satellite.c:50
-msgid "satellite transponder symbol rate"
+msgid "satellite default transponder symbol rate"
msgstr ""
#: plugins/satellite/satellite.c:53
msgid "antenna lnb_slof (kHz)"
msgstr ""
-#: plugins/satellite/satellite.c:77
+#: plugins/satellite/satellite.c:78
msgid "satellite input module"
msgstr ""
msgid "Simple DirectMedia Layer module"
msgstr ""
-#: plugins/spudec/spu_decoder.c:79
+#: plugins/spudec/spu_decoder.c:80
msgid "DVD subtitles decoder module"
msgstr ""
msgid "file logging interface module"
msgstr ""
-#: plugins/text/ncurses.c:56
+#: plugins/text/ncurses.c:79
msgid "ncurses interface module"
msgstr ""
msgid "remote control interface module"
msgstr ""
-#: plugins/vcd/vcd.c:45
+#: plugins/vcd/vcd.c:44
msgid "VCD input module"
msgstr ""
"choose which one will be used (you shouldn't have to change this)."
msgstr ""
-#: plugins/x11/xvideo.c:67
+#: plugins/x11/xvideo.c:59
+msgid "XVimage chroma format"
+msgstr ""
+
+#: plugins/x11/xvideo.c:61
+msgid ""
+"Force the XVideo renderer to use a specific chroma format instead of trying "
+"to improve performances by using the most efficient one."
+msgstr ""
+
+#: plugins/x11/xvideo.c:73
msgid "XVideo extension module"
msgstr ""