[Desktop Entry]
Name=Kdenlive
GenericName=Video Editor
-GenericName[de]=Video-Editor
-GenericName[it]=Editor Video
-GenericName[ru]=Видеоредактор
-GenericName[uk]=Редактор відео
-GenericName[es]=Editor de video
Comment=Nonlinear video editor for KDE
-Comment[de]=Nicht-linearer Video-Editor für KDE
-Comment[it]=Editor video non lineare per KDE
-Comment[ru]=Редактор нелинейного видеомонтажа для KDE
-Comment[uk]=Нелінійний редактор відео для KDE
-Comment[es]=Editor no lineal de video para KDE
Type=Application
Exec=kdenlive %i -caption "%c" %u
Icon=kdenlive
[Event/RenderFinished]
Name=Rendering finished
-Name[de]=Rendern beendet
-Name[es]=Procesamiento finalizado
-Name[it]=Esportazione conclusa
-Name[ru]=Рендеринг завершён
-Name[sv]=Rendering klar
-Name[uk]=Обробку завершено
Comment=Rendering is over
-Comment[de]=Das Rendern eines Film wurde beendet
-Comment[es]=El procesamiento del video ha finalizado correctamente
-Comment[it]=L'esportazione del filmato si è conclusa correttamente
-Comment[ru]=Рендеринг видеоролика завершён
-Comment[sv]=Renderingen är avslutad
-Comment[uk]=Обробку проекту завершено
Action=Popup
[Event/RenderStarted]
Name=Rendering started
-Name[de]=Rendern angefangen
-Name[es]=Procesamiento iniciado
-Name[it]=Esportazione iniziata
-Name[ru]=Рендеринг начат
-Name[sv]=Rendering påbörjad
-Name[uk]=Розпочато обробку
Comment=Rendering was started
-Comment[de]=Das Rendern eines Film wurde angefangen
-Comment[es]=El procesamiento del video ha sido iniciado
-Comment[it]=È iniziata l'esportazione di un filmato
-Comment[ru]=Рендеринг видеоролика начат
-Comment[sv]=Rendering påbörjades
-Comment[uk]=Розпочато обробку проекту
Action=Popup
[Event/FrameCaptured]
Name=Frame captured
-Name[es]=Fotograma capturado
-Name[ru]=Кадр снят
Comment=A frame was captured to disk
-Comment[es]=Se ha capturado un fotograma al disco
-Comment[ru]=Кадр снят и сохранён на диск
Sound=KDE-Sys-App-Message.ogg
Action=Sound
[Event/ReadyToCapture]
Name=Ready to capture
-Name[es]=Listo para capturar
Sound=KDE-Sys-App-Positive.ogg
Action=Sound
[Event/ErrorMessage]
Name=Error
-Name[de]=Fehler
-Name[es]=Error
-Name[it]=Errore
-Name[ru]=Ошибка
-Name[sv]=Fel
Comment=An error occured in Kdenlive
-Comment[de]=Ein Fehler ist in Kdenlive aufgetreten
-Comment[es]=Ocurrió un error en Kdenlive
-Comment[ru]=В работе Kdenlive произошла ошибка
-Comment[it]=Si è verificato un errore in Kdenlive
-Comment[sv]=Ett fel har inträffat i Kdenlive
Sound=KDE-Sys-Warning.ogg
Action=Sound
connect(m_ruler, SIGNAL(seekRenderer(int)), this, SLOT(slotSeek(int)));
connect(render, SIGNAL(durationChanged(int)), this, SLOT(adjustRulerSize(int)));
connect(render, SIGNAL(rendererStopped(int)), this, SLOT(rendererStopped(int)));
+ connect(render, SIGNAL(rendererPosition(int)), this, SLOT(seekCursor(int)));
if (name != "clip") {
- connect(render, SIGNAL(rendererPosition(int)), this, SIGNAL(renderPosition(int)));
connect(render, SIGNAL(durationChanged(int)), this, SIGNAL(durationChanged(int)));
connect(m_ruler, SIGNAL(zoneChanged(QPoint)), this, SIGNAL(zoneUpdated(QPoint)));
} else {
void Monitor::stop()
{
- disconnect(render, SIGNAL(rendererPosition(int)), this, SLOT(seekCursor(int)));
if (render) render->stop();
}
{
if (!isVisible()) return;
if (render) render->start();
- connect(render, SIGNAL(rendererPosition(int)), this, SLOT(seekCursor(int)));
}
void Monitor::refreshMonitor(bool visible)