"Project-Id-Version: kdenlive\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-04-02 12:13+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-04-08 13:24+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-04-08 16:14+0200\n"
"Last-Translator: Markus Slopianka <kamikazow@web.de>\n"
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
#: src/clipitem.cpp:795 src/clipitem.cpp:802
msgid "Add audio fade"
-msgstr "Audio-Fading hinzufügen"
+msgstr "Audio-Überblendung hinzufügen"
#: src/addclipcommand.cpp:27
msgid "Add clip"
#: src/clipitem.cpp:796 src/clipitem.cpp:803
#, c-format, kde-format
msgid "Audio fade duration: %1s"
-msgstr "Audio-Fading-Dauer: %1 s"
+msgstr "Audio-Überblendungsdauer: %1 Sek."
#: rc.cpp:1134 rc.cpp:2349
msgid "Audio frequency"
#: src/mainwindow.cpp:1416
msgid "Cannot find your Mlt profiles, please give the path"
-msgstr "Kann Mlt-Profile nicht finden, bitte geben Sie den Pfad an"
+msgstr "Kann MLT-Profile nicht finden. Bitte geben Sie den Pfad an"
#: src/customtrackview.cpp:1923
#, kde-format
#: rc.cpp:34
msgid "Charcoal drawing effect"
-msgstr "Charcoal-Zeichnung-Effekt"
+msgstr "Kohlezeichnung-Effekt"
#: rc.cpp:1437 rc.cpp:2652
msgid "CheckBox"
"There is something wrong with your Kdenlive install or your driver settings, "
"please fix it."
msgstr ""
-"Kann Video-Vorschau Fenster nicht erstellen.\n"
+"Kann Video-Vorschau-Fenster nicht erstellen.\n"
"Es stimmt etwas mit Ihrer Kdenlive-Installation oder den Treiber-"
"Einstellungen nicht. Bitte beheben Sie dieses Problem."
#: rc.cpp:666 rc.cpp:1881
msgid "Crash recovery (automatic backup)"
-msgstr "Absturzwiederherstellung (automatisches Backup)"
+msgstr "Absturzwiederherstellung (automatische Sicherungskopie)"
#: src/dvdwizard.cpp:48
msgid "Create DVD Menu"
#: rc.cpp:630 rc.cpp:1593 rc.cpp:1845 rc.cpp:2808
msgid "Crossfade"
-msgstr "kreuzweise Ã\9cberblenden"
+msgstr "kreuzweise überblenden"
#: rc.cpp:537 rc.cpp:1752
msgid "Current jobs"
#: rc.cpp:546 rc.cpp:1479 rc.cpp:1761 rc.cpp:2694
msgid "Error Log"
-msgstr "Error-Log"
+msgstr "Fehlerbericht"
#: src/customtrackview.cpp:1359 src/customtrackview.cpp:2236
#: src/customtrackview.cpp:2521
#: rc.cpp:74
msgid "Fade from Black"
-msgstr "Fading von Schwarz"
+msgstr "Überblendung von Schwarz"
#: rc.cpp:84
msgid "Fade in"
#: rc.cpp:106
msgid "Fade to Black"
-msgstr "Fading nach Schwarz"
+msgstr "Überblendung nach Schwarz"
#: rc.cpp:76
msgid "Fade video from black"
-msgstr "Video von Schwarz faden"
+msgstr "Video von Schwarz überblenden"
#: rc.cpp:108
msgid "Fade video to black"
-msgstr "Video nach Schwarz faden"
+msgstr "Video nach Schwarz überblenden"
#: src/wizard.cpp:483
msgid "Fatal Error"
#: rc.cpp:124
msgid "Freeze Before"
-msgstr "Vorher Einfrieren"
+msgstr "Vorher einfrieren"
#: rc.cpp:122
msgid "Freeze at"
#: rc.cpp:187
msgid "Hi gain"
-msgstr "Hi-Verstärkung"
+msgstr "Höhenverstärkung"
#: rc.cpp:283
msgid "Hide a region of the clip"
#: rc.cpp:774 rc.cpp:1989
msgid "Install extra video mimetypes"
-msgstr "Weitere Video MIME-Types installieren"
+msgstr "Weitere Video-MIME-Types installieren"
#: rc.cpp:1017 rc.cpp:2232
msgid "Installed modules"
#: rc.cpp:219
msgid "LADSPA change pitch audio effect"
-msgstr "LADSPA Tonhöhen-Änderung Audioeffekt"
+msgstr "LADSPA Tonhöhen-Änderung-Audioeffekt"
#: rc.cpp:177
msgid "LADSPA declipper audio effect"
-msgstr "LADSPA Knistern-Entfernung Audioeffekt"
+msgstr "LADSPA Knistern-Entfernung-Audioeffekt"
#: rc.cpp:181
msgid "LADSPA equalizer audio effect"
-msgstr "LADSPA Equalizer Audioeffekt"
+msgstr "LADSPA Equalizer-Audioeffekt"
#: rc.cpp:191
msgid "LADSPA limiter audio effect"
-msgstr "LADSPA Limiter Audioeffekt"
+msgstr "LADSPA Limiter-Audioeffekt"
#: rc.cpp:201
msgid "LADSPA phaser audio effect"
-msgstr "LADSPA Phaser Audioeffekt"
+msgstr "LADSPA Phaser-Audioeffekt"
#: rc.cpp:213
msgid "LADSPA pitch scale audio effect"
-msgstr "LADSPA Tönhöhen-Skalierung Audioeffekt"
+msgstr "LADSPA Tonhöhen-Skalierung-Audioeffekt"
#: rc.cpp:225
msgid "LADSPA rate scale audio effect"
-msgstr "LADSPA Frequenz-Skalierung Audioeffekt"
+msgstr "LADSPA Frequenz-Skalierung-Audioeffekt"
#: rc.cpp:231
msgid "LADSPA reverb audio effect"
-msgstr "LADSPA Hall Audioeffekt"
+msgstr "LADSPA Hall-Audioeffekt"
#: rc.cpp:239
msgid "LADSPA room reverb audio effect"
-msgstr "LADSPA Raum Hall Audioeffekt"
+msgstr "LADSPA Raum-Hall-Audioeffekt"
#: src/geometryval.cpp:82 rc.cpp:68
msgid "Left"
#: rc.cpp:183
msgid "Lo gain"
-msgstr "Lo-Verstärkung"
+msgstr "Tiefenverstärkung"
#: src/titlewidget.cpp:264
msgid "Load Image"
#: rc.cpp:433
msgid "Make monochrome clip"
-msgstr "Macht den Clip einfärbig"
+msgstr "Macht den Clip einfarbig"
#: rc.cpp:56
msgid "Make selected color transparent"
#: rc.cpp:185
msgid "Mid gain"
-msgstr "Mid-Verstärkung"
+msgstr "Mittenverstärkung"
#: rc.cpp:261
msgid "Mirror"
#: rc.cpp:259
msgid "Wear"
-msgstr "Abnützung"
+msgstr "Abnutzung"
#: src/renderwidget.cpp:857
msgid "Web sites"