]> git.sesse.net Git - kdenlive/blob - src/kdenlive.notifyrc
SVN_SILENT made messages (.desktop file)
[kdenlive] / src / kdenlive.notifyrc
1 [Global]
2 IconName=kdenlive
3 Comment=Kdenlive
4 Comment[bs]=Kdenlive
5 Comment[ca]=Kdenlive
6 Comment[ca@valencia]=Kdenlive
7 Comment[cs]=Kdenlive
8 Comment[da]=Kdenlive
9 Comment[de]=Kdenlive
10 Comment[el]=Kdenlive
11 Comment[es]=Kdenlive
12 Comment[et]=Kdenlive
13 Comment[fi]=Kdenlive
14 Comment[fr]=Kdenlive
15 Comment[ga]=Kdenlive
16 Comment[gl]=Kdenlive
17 Comment[hu]=Kdenlive
18 Comment[it]=Kdenlive
19 Comment[ja]=Kdenlive
20 Comment[km]=Kdenlive
21 Comment[lt]=Kdenlive
22 Comment[mr]=के-डि-एनलाइव्ह
23 Comment[nb]=Kdenlive
24 Comment[nds]=Kdenlive
25 Comment[nl]=Kdenlive
26 Comment[pl]=Kdenlive
27 Comment[pt]=Kdenlive
28 Comment[pt_BR]=Kdenlive
29 Comment[ro]=Kdenlive
30 Comment[sk]=Kdenlive
31 Comment[sv]=Kdenlive
32 Comment[tr]=Kdenlive
33 Comment[uk]=Kdenlive
34 Comment[x-test]=xxKdenlivexx
35 Comment[zh_CN]=Kdenlive
36 Comment[zh_TW]=Kdenlive
37
38 [Event/RenderFinished]
39 Name=Rendering finished
40 Name[bs]=Iscrtavanje završeno
41 Name[ca]=Ha acabat la renderització
42 Name[ca@valencia]=Ha acabat la renderització
43 Name[cs]=Renderování bylo dokončeno
44 Name[da]=Rendering gennemført
45 Name[de]=Rendern fertiggestellt
46 Name[el]=Η αποτύπωση ολοκληρώθηκε
47 Name[es]=Procesamiento finalizado
48 Name[et]=Renderdamine on valmis
49 Name[fi]=Renderöinti valmistui
50 Name[fr]=Rendu terminé
51 Name[gl]=Renderizado finalizado
52 Name[hu]=A renderelés befejeződött
53 Name[it]=Esportazione terminata
54 Name[ja]=レンダリングが完了しました
55 Name[km]=បាន​បញ្ចប់​ការ​បង្ហាញ
56 Name[lt]=Atvaizdavimas baigtas
57 Name[mr]=रेंडरींग पूर्ण झाले
58 Name[nb]=Opptegning avsluttet
59 Name[nl]=Weergave uitwerken beëindigd
60 Name[pl]=Ukończono renderowanie
61 Name[pt]=A geração terminou
62 Name[pt_BR]=A renderização terminou
63 Name[ro]=Randare încheiată
64 Name[sk]=Renderovanie ukončené
65 Name[sv]=Återgivning klar
66 Name[tr]=Hazırlama işlemi bitti
67 Name[uk]=Обробку завершено
68 Name[x-test]=xxRendering finishedxx
69 Name[zh_CN]=渲染结束
70 Name[zh_TW]=已完成導出
71 Comment=Rendering is over
72 Comment[bs]=Iscrtavanje je gotovo
73 Comment[ca]=La renderització ja ha acabat
74 Comment[ca@valencia]=La renderització ja ha acabat
75 Comment[cs]=Renderování je hotové
76 Comment[da]=Renderingen er slut
77 Comment[de]=Das Rendern ist beendet
78 Comment[el]=Η αποτύπωση τελείωσε
79 Comment[es]=El procesamiento ha finalizado
80 Comment[et]=Renderdamine on valmis
81 Comment[fi]=Renderöinti on tehty
82 Comment[fr]=Le rendu est terminé
83 Comment[gl]=Rematou o renderizado
84 Comment[hu]=A renderelésnek vége
85 Comment[it]=L'esportazione è terminata
86 Comment[ja]=レンダリングが終了しました
87 Comment[km]=ការ​បង្ហាញ​បាន​ចប់
88 Comment[lt]=Atvaizdavimas baigtas
89 Comment[mr]=रेंडरींग पूर्ण झाले आहे
90 Comment[nb]=Ferdig med opptegning
91 Comment[nl]=Weergave uitwerken is gereed
92 Comment[pl]=Ukończono zostało zakończone
93 Comment[pt]=A geração terminou
94 Comment[pt_BR]=A renderização foi terminada
95 Comment[ro]=Randarea s-a încheiat
96 Comment[sk]=Renderovanie je skončené
97 Comment[sv]=Återgivningen är gjord
98 Comment[tr]=Hazırlama işlemi tamamlandı
99 Comment[uk]=Виконання обробки завершено
100 Comment[x-test]=xxRendering is overxx
101 Comment[zh_CN]=渲染结束
102 Comment[zh_TW]=導出已結束
103 Action=Popup
104
105 [Event/RenderStarted]
106 Name=Rendering started
107 Name[bs]=Iscrtavanje započelo
108 Name[ca]=Ha començat la renderització
109 Name[ca@valencia]=Ha començat la renderització
110 Name[cs]=Renderování začalo
111 Name[da]=Rendering påbegyndt
112 Name[de]=Rendern wurde gestartet
113 Name[el]=Η αποτύπωση ξεκίνησε
114 Name[es]=Procesamiento inciado
115 Name[et]=Renderdamist on alustatud
116 Name[fi]=Renderöinti aloitettu
117 Name[fr]=Rendu démarré
118 Name[gl]=Iniciado o renderizado
119 Name[hu]=A renderelés elkezdődött
120 Name[it]=Esportazione avviata
121 Name[ja]=レンダリングを開始しました
122 Name[km]=ការ​បង្ហាញ​បាន​ចាប់ផ្ដើម
123 Name[lt]=Atvaizdavimas pradėtas
124 Name[mr]=रेंडरींग सुरु झाले
125 Name[nb]=Opptegning påbegynt
126 Name[nl]=Weergave uitwerken begonnen
127 Name[pl]=Rozpoczęto renderowanie
128 Name[pt]=A geração foi iniciada
129 Name[pt_BR]=A renderização iniciou
130 Name[ro]=Randarea începută
131 Name[sk]=Renderovanie spustené
132 Name[sv]=Återgivning startad
133 Name[tr]=Hazırlama işlemi başladı
134 Name[uk]=Обробку розпочато
135 Name[x-test]=xxRendering startedxx
136 Name[zh_CN]=渲染开始
137 Name[zh_TW]=導出已開始
138 Comment=Rendering was started
139 Comment[bs]=Iscrtavanje je započelo
140 Comment[ca]=La renderització ja ha començat
141 Comment[ca@valencia]=La renderització ja ha començat
142 Comment[cs]=Renderování bylo začato
143 Comment[da]=Renderingen blev startet
144 Comment[de]=Das Rendern wurde gestartet
145 Comment[el]=Η αποτύπωση ξεκίνησε
146 Comment[es]=El procesamiento ha sido iniciado
147 Comment[et]=Renderdamist on alustatud
148 Comment[fi]=Renderöinti aloitettiin
149 Comment[fr]=Le rendu a démarré
150 Comment[gl]=Vaise iniciar o renderizado
151 Comment[hu]=A renderelés elkezdődött
152 Comment[it]=L'esportazione è stata avviata
153 Comment[ja]=レンダリングを開始しました
154 Comment[km]=ការ​បង្ហាញ​ត្រូវ​បាន​ចាប់ផ្ដើម
155 Comment[lt]=Atvaizdavimas buvo pradėtas
156 Comment[mr]=रेंडरींग सुरु झाले होते
157 Comment[nb]=Startet opptegning
158 Comment[nl]=Weergave uitwerken is begonnen
159 Comment[pl]=Renderowanie zostało rozpoczęte
160 Comment[pt]=A geração foi iniciada
161 Comment[pt_BR]=A renderização foi iniciada
162 Comment[ro]=Randarea a început
163 Comment[sk]=Renderovanie bolo spustené
164 Comment[sv]=Återgivningen har startats
165 Comment[tr]=Hazırlama işlemi başladı
166 Comment[uk]=Було розпочато обробку
167 Comment[x-test]=xxRendering was startedxx
168 Comment[zh_CN]=渲染开始
169 Comment[zh_TW]=導出已開始
170 Action=Popup
171
172 [Event/FrameCaptured]
173 Name=Frame captured
174 Name[bs]=Kadar uhvaćen
175 Name[ca]=S'ha capturat un fotograma
176 Name[ca@valencia]=S'ha capturat un fotograma
177 Name[cs]=Snímek zachycen
178 Name[da]=Billed indfanget
179 Name[de]=Bild aufgenommen
180 Name[el]=Σύλληψη πλαισίου
181 Name[es]=Fotograma capturado
182 Name[et]=Kaader on salvestatud
183 Name[fi]=Ruutu kaapattu
184 Name[fr]=Cadre capturé
185 Name[gl]=Fotograma capturado
186 Name[hu]=Képkocka rögzítve
187 Name[it]=Fotogramma acquisito
188 Name[ja]=フレームをキャプチャしました
189 Name[km]=បាន​ចាប់​យក​ស៊ុម
190 Name[lt]=Kadras išsaugotas
191 Name[mr]=फ्रेम पकडली
192 Name[nb]=Stillbilde tatt
193 Name[nl]=Frame opgenomen
194 Name[pl]=Przechwycono klatkę
195 Name[pt]=Imagem capturada
196 Name[pt_BR]=Imagem capturada
197 Name[ro]=Cadru captat
198 Name[sk]=Snímka zachytená
199 Name[sv]=Ram lagrad
200 Name[tr]=Kare yakalandı
201 Name[uk]=Захоплено кадр
202 Name[x-test]=xxFrame capturedxx
203 Name[zh_CN]=已抓取帧
204 Name[zh_TW]=影格已擷取
205 Comment=A frame was captured to disk
206 Comment[bs]=Kadar je uhvaćen na disk
207 Comment[ca]=S'ha capturat i desat un fotograma al disc
208 Comment[ca@valencia]=S'ha capturat i guardat un fotograma al disc
209 Comment[cs]=Snímek byl zachycen na disk
210 Comment[da]=Et billed blev indfanget til disken
211 Comment[de]=Ein Bild wurde aufgenommen und auf auf Festplatte gespeichert
212 Comment[el]=Έγινε σύλληψη πλαισίου στο δίσκο
213 Comment[es]=Un fotograma fue capturado al disco
214 Comment[et]=Kaader on kettale salvestatud
215 Comment[fi]=Ruutu kaapattiin levylle
216 Comment[fr]=Un cadre a été capturé sur le disque
217 Comment[gl]=Capturouse un fotograma para o disco
218 Comment[hu]=Egy képkocka rögzítésre került a lemezre
219 Comment[it]=È stato acquisito un fotogramma sul disco
220 Comment[ja]=フレームをディスクにキャプチャしました
221 Comment[km]=ស៊ុម​ត្រូវ​បាន​ចាប់​យក​ទៅកាន់​ថាស
222 Comment[lt]=Kadras buvo išsaugotas į diską
223 Comment[mr]=फ्रेम डिस्कवर पकडली
224 Comment[nb]=Et stillbilde ble lagret
225 Comment[nl]=Een frame is op schijf opgenomen
226 Comment[pl]=Klatka została przechwycona na dysk
227 Comment[pt]=Foi capturada uma imagem para o disco
228 Comment[pt_BR]=Foi capturada uma imagem para o disco
229 Comment[ro]=Un cadru a fost captat pe disc
230 Comment[sk]=Snímka bola uložená na disk
231 Comment[sv]=En ram har lagrats på disk
232 Comment[tr]=Bir kare yakalanarak diske kaydedildi
233 Comment[uk]=Було захоплено кадр, програма зберегла його на диску
234 Comment[x-test]=xxA frame was captured to diskxx
235 Comment[zh_CN]=一帧图像已被抓取到磁盘
236 Comment[zh_TW]=已擷取一個影格到磁碟中
237 Sound=KDE-Sys-App-Message.ogg
238 Action=Sound
239
240 [Event/ReadyToCapture]
241 Name=Ready to capture
242 Name[bs]=Spreman za hvatanje
243 Name[ca]=A punt per capturar
244 Name[ca@valencia]=A punt per capturar
245 Name[cs]=Připraven zachytávat
246 Name[da]=Klar til at indfange
247 Name[de]=Bereit zur Aufnahme
248 Name[el]=Έτοιμο για σύλληψη
249 Name[es]=Listo para capturar
250 Name[et]=Salvestamiseks valmis
251 Name[fi]=Valmiina kaappaamaan
252 Name[fr]=Prêt pour la capture
253 Name[gl]=Listo para a captura
254 Name[hu]=Kezdődhet a rögzítés
255 Name[it]=Pronto per la registrazione
256 Name[ja]=キャプチャ準備完了
257 Name[km]=រួចរាល់​ដើម្បី​ចាប់​យក
258 Name[lt]=Pasiruošęs išsaugoti
259 Name[mr]=पकडण्याकरिता तयार
260 Name[nb]=Klar til å ta stillbilde
261 Name[nl]=Gereed om op te nemen
262 Name[pl]=Gotowy do przechwycenia
263 Name[pt]=Pronto para capturar
264 Name[pt_BR]=Pronto para capturar
265 Name[ro]=Gata de captare
266 Name[sk]=Pripravené na zachytenie
267 Name[sv]=Klar att lagra
268 Name[tr]=Yakalama işlemi için hazır
269 Name[uk]=Приготовано до захоплення
270 Name[x-test]=xxReady to capturexx
271 Name[zh_CN]=准备抓取
272 Name[zh_TW]=準備擷取
273 Sound=KDE-Sys-App-Positive.ogg
274 Action=Sound
275
276 [Event/ErrorMessage]
277 Name=Error
278 Name[bs]=Greška
279 Name[ca]=Error
280 Name[ca@valencia]=Error
281 Name[cs]=Chyba
282 Name[da]=Fejl
283 Name[de]=Fehler
284 Name[el]=Σφάλμα
285 Name[es]=Error
286 Name[et]=Tõrge
287 Name[fi]=Virhe
288 Name[fr]=Erreur
289 Name[ga]=Earráid
290 Name[gl]=Erro
291 Name[hu]=Hiba
292 Name[it]=Errore
293 Name[ja]=エラー
294 Name[km]=កំហុស
295 Name[lt]=Klaida
296 Name[mr]=त्रुटी
297 Name[nb]=Feil
298 Name[nds]=Fehler
299 Name[nl]=Fout
300 Name[pl]=Błąd
301 Name[pt]=Erro
302 Name[pt_BR]=Erro
303 Name[ro]=Eroare
304 Name[sk]=Chyba
305 Name[sv]=Fel
306 Name[tr]=Hata
307 Name[uk]=Помилка
308 Name[x-test]=xxErrorxx
309 Name[zh_CN]=错误
310 Name[zh_TW]=錯誤
311 Comment=An error occurred in Kdenlive
312 Comment[bs]=Desila se greška u KDenlive
313 Comment[ca]=S'ha produït un error al Kdenlive
314 Comment[ca@valencia]=S'ha produït un error al Kdenlive
315 Comment[cs]=V Kdenlive došlo k chybě
316 Comment[da]=En fejl opstod i Kdenlive
317 Comment[de]=In Kdenlive ist ein Fehler aufgetreten.
318 Comment[el]=Εμφανίστηκε σφάλμα στο Kdenlive
319 Comment[es]=Ha ocurrido un error en Kdenlive
320 Comment[et]=Kdenlive'is tekkis tõrge
321 Comment[fi]=Kdenlivessä ilmeni virhe
322 Comment[fr]=Une erreur est survenue dans Kdenlive
323 Comment[ga]=Tharla earráid in Kdenlive
324 Comment[gl]=Aconteceu un erro en Kdenlive
325 Comment[hu]=Hiba történt a Kdenlive-ban
326 Comment[it]=Si è verificato un errore in Kdenlive
327 Comment[ja]=Kdenlive 内でエラーが発生
328 Comment[km]=មាន​កំហុស​បាន​កើតឡើង​នៅ​ក្នុង Kdenlive
329 Comment[lt]=Įvyko Kdenlive klaida
330 Comment[mr]=के-डि-एनलाइव्ह मध्ये त्रुटी निर्माण झाली
331 Comment[nb]=En feil oppsto i Kdenlive
332 Comment[nl]=Er is een fout opgetreden in Kdenlive
333 Comment[pl]=Wystąpił błąd w Kdenlive
334 Comment[pt]=Ocorreu um erro no Kdenlive
335 Comment[pt_BR]=Ocorreu um erro no Kdenlive
336 Comment[ro]=În Kdenlive a intervenit o eroare
337 Comment[sk]=Nastala chyba v Kdenlive
338 Comment[sv]=Ett fel uppstod i Kdenlive
339 Comment[tr]=Kdenlive içerisinde bir hata oluştu
340 Comment[uk]=У коді Kdenlive сталася помилка
341 Comment[x-test]=xxAn error occurred in Kdenlivexx
342 Comment[zh_CN]=Kdenlive 发生了一个错误
343 Comment[zh_TW]=Kdenlive 中發生錯誤
344 Sound=KDE-Sys-Warning.ogg
345 Action=Sound