]> git.sesse.net Git - kdenlive/blob - src/kdenlive.notifyrc
SVN_SILENT made messages (.desktop file)
[kdenlive] / src / kdenlive.notifyrc
1 [Global]
2 IconName=kdenlive
3 Comment=Kdenlive
4 Comment[ca]=Kdenlive
5 Comment[cs]=Kdenlive
6 Comment[da]=Kdenlive
7 Comment[de]=Kdenlive
8 Comment[el]=Kdenlive
9 Comment[es]=Kdenlive
10 Comment[fr]=Kdenlive
11 Comment[gl]=Kdenlive
12 Comment[hu]=Kdenlive
13 Comment[it]=Kdenlive
14 Comment[ja]=Kdenlive
15 Comment[nb]=Kdenlive
16 Comment[nds]=Kdenlive
17 Comment[nl]=Kdenlive
18 Comment[pl]=Kdenlive
19 Comment[pt]=Kdenlive
20 Comment[pt_BR]=Kdenlive
21 Comment[sk]=Kdenlive
22 Comment[sv]=Kdenlive
23 Comment[uk]=Kdenlive
24 Comment[x-test]=xxKdenlivexx
25 Comment[zh_CN]=Kdenlive
26 Comment[zh_TW]=Kdenlive
27
28 [Event/RenderFinished]
29 Name=Rendering finished
30 Name[ca]=Ha acabat la renderització
31 Name[cs]=Renderování bylo dokončeno
32 Name[da]=Rendering gennemført
33 Name[de]=Rendern fertiggestellt
34 Name[el]=Η αποτύπωση ολοκληρώθηκε
35 Name[es]=Procesamiento finalizado
36 Name[fr]=Rendu terminé
37 Name[gl]=Renderizado finalizado
38 Name[hu]=A renderelés befejeződött
39 Name[it]=Esportazione terminata
40 Name[ja]=レンダリングが完了しました
41 Name[nb]=Opptegning avsluttet
42 Name[nl]=Weergave uitwerken beëindigd
43 Name[pl]=Ukończono renderowanie
44 Name[pt]=A geração terminou
45 Name[pt_BR]=A renderização terminou
46 Name[sv]=Återgivning klar
47 Name[uk]=Обробку завершено
48 Name[x-test]=xxRendering finishedxx
49 Name[zh_CN]=渲染结束
50 Name[zh_TW]=已完成導出
51 Comment=Rendering is over
52 Comment[ca]=La renderització ja ha acabat
53 Comment[cs]=Renderování je hotové
54 Comment[da]=Renderingen er slut
55 Comment[de]=Das Rendern ist beendet
56 Comment[el]=Η αποτύπωση τελείωσε
57 Comment[es]=El procesamiento ha finalizado
58 Comment[fr]=Le rendu est terminé
59 Comment[gl]=Rematou o renderizado
60 Comment[hu]=A renderelésnek vége
61 Comment[it]=L'esportazione è terminata
62 Comment[ja]=レンダリングが終了しました
63 Comment[nb]=Ferdig med opptegning
64 Comment[nl]=Weergave uitwerken is gereed
65 Comment[pl]=Ukończono zostało zakończone
66 Comment[pt]=A geração terminou
67 Comment[pt_BR]=A renderização foi terminada
68 Comment[sv]=Återgivningen är gjord
69 Comment[uk]=Виконання обробки завершено
70 Comment[x-test]=xxRendering is overxx
71 Comment[zh_CN]=渲染结束
72 Comment[zh_TW]=導出已結束
73 Action=Popup
74
75 [Event/RenderStarted]
76 Name=Rendering started
77 Name[ca]=Ha començat la renderització
78 Name[cs]=Renderování začalo
79 Name[da]=Rendering påbegyndt
80 Name[de]=Rendern wurde gestartet
81 Name[el]=Η αποτύπωση ξεκίνησε
82 Name[es]=Procesamiento inciado
83 Name[fr]=Rendu démarré
84 Name[gl]=Iniciado o renderizado
85 Name[hu]=A renderelés elkezdődött
86 Name[it]=Esportazione avviata
87 Name[ja]=レンダリングを開始しました
88 Name[nb]=Opptegning påbegynt
89 Name[nl]=Weergave uitwerken begonnen
90 Name[pl]=Rozpoczęto renderowanie
91 Name[pt]=A geração foi iniciada
92 Name[pt_BR]=A renderização iniciou
93 Name[sv]=Återgivning startad
94 Name[uk]=Обробку розпочато
95 Name[x-test]=xxRendering startedxx
96 Name[zh_CN]=渲染开始
97 Name[zh_TW]=導出已開始
98 Comment=Rendering was started
99 Comment[ca]=La renderització ja ha començat
100 Comment[cs]=Renderování bylo začato
101 Comment[da]=Renderingen blev startet
102 Comment[de]=Das Rendern wurde gestartet
103 Comment[el]=Η αποτύπωση ξεκίνησε
104 Comment[es]=El procesamiento ha sido iniciado
105 Comment[fr]=Le rendu a démarré
106 Comment[gl]=Vaise iniciar o renderizado
107 Comment[hu]=A renderelés elkezdődött
108 Comment[it]=L'esportazione è stata avviata
109 Comment[ja]=レンダリングを開始しました
110 Comment[nb]=Startet opptegning
111 Comment[nl]=Weergave uitwerken is begonnen
112 Comment[pl]=Renderowanie zostało rozpoczęte
113 Comment[pt]=A geração foi iniciada
114 Comment[pt_BR]=A renderização foi iniciada
115 Comment[sv]=Återgivningen har startats
116 Comment[uk]=Було розпочато обробку
117 Comment[x-test]=xxRendering was startedxx
118 Comment[zh_CN]=渲染开始
119 Comment[zh_TW]=導出已開始
120 Action=Popup
121
122 [Event/FrameCaptured]
123 Name=Frame captured
124 Name[ca]=S'ha capturat un fotograma
125 Name[cs]=Snímek zachycen
126 Name[da]=Billed indfanget
127 Name[de]=Bild aufgenommen
128 Name[el]=Σύλληψη πλαισίου
129 Name[es]=Fotograma capturado
130 Name[fr]=Cadre capturé
131 Name[gl]=Fotograma capturado
132 Name[hu]=Képkocka rögzítve
133 Name[it]=Fotogramma acquisito
134 Name[ja]=フレームをキャプチャしました
135 Name[nb]=Stillbilde tatt
136 Name[nl]=Frame opgenomen
137 Name[pl]=Przechwycono klatkę
138 Name[pt]=Imagem capturada
139 Name[pt_BR]=Imagem capturada
140 Name[sv]=Ram lagrad
141 Name[uk]=Захоплено кадр
142 Name[x-test]=xxFrame capturedxx
143 Name[zh_CN]=已抓取帧
144 Name[zh_TW]=影格已擷取
145 Comment=A frame was captured to disk
146 Comment[ca]=S'ha capturat i desat un fotograma al disc
147 Comment[cs]=Snímek byl zachycen na disk
148 Comment[da]=Et billed blev indfanget til disken
149 Comment[de]=Ein Bild wurde aufgenommen und auf auf Festplatte gespeichert
150 Comment[el]=Έγινε σύλληψη πλαισίου στο δίσκο
151 Comment[es]=Un fotograma fue capturado al disco
152 Comment[fr]=Un cadre a été capturé sur le disque
153 Comment[gl]=Capturouse un fotograma para o disco
154 Comment[hu]=Egy képkocka rögzítésre került a lemezre
155 Comment[it]=È stato acquisito un fotogramma sul disco
156 Comment[ja]=フレームをディスクにキャプチャしました
157 Comment[nb]=Et stillbilde ble lagret
158 Comment[nl]=Een frame is op schijf opgenomen
159 Comment[pl]=Klatka została przechwycona na dysk
160 Comment[pt]=Foi capturada uma imagem para o disco
161 Comment[pt_BR]=Foi capturada uma imagem para o disco
162 Comment[sv]=En ram har lagrats på disk
163 Comment[uk]=Було захоплено кадр, програма зберегла його на диску
164 Comment[x-test]=xxA frame was captured to diskxx
165 Comment[zh_CN]=一帧图像已被抓取到磁盘
166 Comment[zh_TW]=已擷取一個影格到磁碟中
167 Sound=KDE-Sys-App-Message.ogg
168 Action=Sound
169
170 [Event/ReadyToCapture]
171 Name=Ready to capture
172 Name[ca]=A punt per capturar
173 Name[da]=Klar til at indfange
174 Name[de]=Bereit zur Aufnahme
175 Name[el]=Έτοιμο για σύλληψη
176 Name[es]=Listo para capturar
177 Name[fr]=Prêt pour la capture
178 Name[gl]=Listo para a captura
179 Name[hu]=Kezdődhet a rögzítés
180 Name[it]=Pronto per la registrazione
181 Name[ja]=キャプチャ準備完了
182 Name[nb]=Klar til å ta stillbilde
183 Name[nl]=Gereed om op te nemen
184 Name[pl]=Gotowy do przechwycenia
185 Name[pt]=Pronto para capturar
186 Name[pt_BR]=Pronto para capturar
187 Name[sv]=Klar att lagra
188 Name[uk]=Приготовано до захоплення
189 Name[x-test]=xxReady to capturexx
190 Name[zh_CN]=准备抓取
191 Name[zh_TW]=準備擷取
192 Sound=KDE-Sys-App-Positive.ogg
193 Action=Sound
194
195 [Event/ErrorMessage]
196 Name=Error
197 Name[ca]=Error
198 Name[cs]=Chyba
199 Name[da]=Fejl
200 Name[de]=Fehler
201 Name[el]=Σφάλμα
202 Name[es]=Error
203 Name[fr]=Erreur
204 Name[gl]=Erro
205 Name[hu]=Hiba
206 Name[it]=Errore
207 Name[ja]=エラー
208 Name[nb]=Feil
209 Name[nds]=Fehler
210 Name[nl]=Fout
211 Name[pl]=Błąd
212 Name[pt]=Erro
213 Name[pt_BR]=Erro
214 Name[sk]=Chyba
215 Name[sv]=Fel
216 Name[uk]=Помилка
217 Name[x-test]=xxErrorxx
218 Name[zh_CN]=错误
219 Name[zh_TW]=錯誤
220 Comment=An error occurred in Kdenlive
221 Comment[ca]=S'ha produït un error al Kdenlive
222 Comment[cs]=V Kdenlive došlo k chybě
223 Comment[da]=En fejl opstod i Kdenlive
224 Comment[de]=In Kdenlive ist ein Fehler aufgetreten.
225 Comment[el]=Εμφανίστηκε σφάλμα στο Kdenlive
226 Comment[es]=Ha ocurrido un error en Kdenlive
227 Comment[fr]=Une erreur est survenue dans Kdenlive
228 Comment[gl]=Aconteceu un erro en Kdenlive
229 Comment[hu]=Hiba történt a Kdenlive-ban
230 Comment[it]=Si è verificato un errore in Kdenlive
231 Comment[ja]=Kdenlive 内でエラーが発生
232 Comment[nb]=En feil oppsto i Kdenlive
233 Comment[nl]=Er is een fout opgetreden in Kdenlive
234 Comment[pl]=Wystąpił błąd w Kdenlive
235 Comment[pt]=Ocorreu um erro no Kdenlive
236 Comment[pt_BR]=Ocorreu um erro no Kdenlive
237 Comment[sv]=Ett fel uppstod i Kdenlive
238 Comment[uk]=У коді Kdenlive сталася помилка
239 Comment[x-test]=xxAn error occurred in Kdenlivexx
240 Comment[zh_CN]=Kdenlive 发生了一个错误
241 Comment[zh_TW]=Kdenlive 中發生錯誤
242 Sound=KDE-Sys-Warning.ogg
243 Action=Sound