]> git.sesse.net Git - kdenlive/blobdiff - src/kdenlive.notifyrc
Integrate with the required MLT hooks for getting Movit to work.
[kdenlive] / src / kdenlive.notifyrc
index 97d3c70307c1dcac2b2bc242d9bfc371750745d8..b842b0ce4e758e28567abac334598b8b05ff38fe 100644 (file)
@@ -19,6 +19,7 @@ Comment[it]=Kdenlive
 Comment[ja]=Kdenlive
 Comment[km]=Kdenlive
 Comment[lt]=Kdenlive
+Comment[lv]=Kdenlive
 Comment[mr]=के-डि-एनलाइव्ह
 Comment[nb]=Kdenlive
 Comment[nds]=Kdenlive
@@ -28,8 +29,10 @@ Comment[pt]=Kdenlive
 Comment[pt_BR]=Kdenlive
 Comment[ro]=Kdenlive
 Comment[sk]=Kdenlive
+Comment[sl]=Kdenlive
 Comment[sv]=Kdenlive
 Comment[tr]=Kdenlive
+Comment[ug]=Kdenlive
 Comment[uk]=Kdenlive
 Comment[x-test]=xxKdenlivexx
 Comment[zh_CN]=Kdenlive
@@ -54,6 +57,7 @@ Name[it]=Esportazione terminata
 Name[ja]=レンダリングが完了しました
 Name[km]=បាន​បញ្ចប់​ការ​បង្ហាញ
 Name[lt]=Atvaizdavimas baigtas
+Name[lv]=Renderēšana pabeigta
 Name[mr]=रेंडरींग पूर्ण झाले
 Name[nb]=Opptegning avsluttet
 Name[nl]=Weergave uitwerken beëindigd
@@ -62,6 +66,7 @@ Name[pt]=A geração terminou
 Name[pt_BR]=A renderização terminou
 Name[ro]=Randare încheiată
 Name[sk]=Renderovanie ukončené
+Name[sl]=Izrisovanje končano
 Name[sv]=Återgivning klar
 Name[tr]=Hazırlama işlemi bitti
 Name[uk]=Обробку завершено
@@ -86,6 +91,7 @@ Comment[it]=L'esportazione è terminata
 Comment[ja]=レンダリングが終了しました
 Comment[km]=ការ​បង្ហាញ​បាន​ចប់
 Comment[lt]=Atvaizdavimas baigtas
+Comment[lv]=Renderēšana ir beigusies
 Comment[mr]=रेंडरींग पूर्ण झाले आहे
 Comment[nb]=Ferdig med opptegning
 Comment[nl]=Weergave uitwerken is gereed
@@ -94,6 +100,7 @@ Comment[pt]=A geração terminou
 Comment[pt_BR]=A renderização foi terminada
 Comment[ro]=Randarea s-a încheiat
 Comment[sk]=Renderovanie je skončené
+Comment[sl]=Izrisovanje je končano
 Comment[sv]=Återgivningen är gjord
 Comment[tr]=Hazırlama işlemi tamamlandı
 Comment[uk]=Виконання обробки завершено
@@ -121,6 +128,7 @@ Name[it]=Esportazione avviata
 Name[ja]=レンダリングを開始しました
 Name[km]=ការ​បង្ហាញ​បាន​ចាប់ផ្ដើម
 Name[lt]=Atvaizdavimas pradėtas
+Name[lv]=Renderēšana sākta
 Name[mr]=रेंडरींग सुरु झाले
 Name[nb]=Opptegning påbegynt
 Name[nl]=Weergave uitwerken begonnen
@@ -129,6 +137,7 @@ Name[pt]=A geração foi iniciada
 Name[pt_BR]=A renderização iniciou
 Name[ro]=Randarea începută
 Name[sk]=Renderovanie spustené
+Name[sl]=Izrisovanje začeto
 Name[sv]=Återgivning startad
 Name[tr]=Hazırlama işlemi başladı
 Name[uk]=Обробку розпочато
@@ -153,6 +162,7 @@ Comment[it]=L'esportazione è stata avviata
 Comment[ja]=レンダリングを開始しました
 Comment[km]=ការ​បង្ហាញ​ត្រូវ​បាន​ចាប់ផ្ដើម
 Comment[lt]=Atvaizdavimas buvo pradėtas
+Comment[lv]=Renderēšana tika palaista
 Comment[mr]=रेंडरींग सुरु झाले होते
 Comment[nb]=Startet opptegning
 Comment[nl]=Weergave uitwerken is begonnen
@@ -161,6 +171,7 @@ Comment[pt]=A geração foi iniciada
 Comment[pt_BR]=A renderização foi iniciada
 Comment[ro]=Randarea a început
 Comment[sk]=Renderovanie bolo spustené
+Comment[sl]=Izrisovanje se je začelo
 Comment[sv]=Återgivningen har startats
 Comment[tr]=Hazırlama işlemi başladı
 Comment[uk]=Було розпочато обробку
@@ -188,6 +199,7 @@ Name[it]=Fotogramma acquisito
 Name[ja]=フレームをキャプチャしました
 Name[km]=បាន​ចាប់​យក​ស៊ុម
 Name[lt]=Kadras išsaugotas
+Name[lv]=Kadrs notverts
 Name[mr]=फ्रेम पकडली
 Name[nb]=Stillbilde tatt
 Name[nl]=Frame opgenomen
@@ -196,6 +208,7 @@ Name[pt]=Imagem capturada
 Name[pt_BR]=Imagem capturada
 Name[ro]=Cadru captat
 Name[sk]=Snímka zachytená
+Name[sl]=Sličica zajeta
 Name[sv]=Ram lagrad
 Name[tr]=Kare yakalandı
 Name[uk]=Захоплено кадр
@@ -220,6 +233,7 @@ Comment[it]=È stato acquisito un fotogramma sul disco
 Comment[ja]=フレームをディスクにキャプチャしました
 Comment[km]=ស៊ុម​ត្រូវ​បាន​ចាប់​យក​ទៅកាន់​ថាស
 Comment[lt]=Kadras buvo išsaugotas į diską
+Comment[lv]=Kadrs tika notverts diskā
 Comment[mr]=फ्रेम डिस्कवर पकडली
 Comment[nb]=Et stillbilde ble lagret
 Comment[nl]=Een frame is op schijf opgenomen
@@ -228,6 +242,7 @@ Comment[pt]=Foi capturada uma imagem para o disco
 Comment[pt_BR]=Foi capturada uma imagem para o disco
 Comment[ro]=Un cadru a fost captat pe disc
 Comment[sk]=Snímka bola uložená na disk
+Comment[sl]=Sličica je bila zajeta na disk
 Comment[sv]=En ram har lagrats på disk
 Comment[tr]=Bir kare yakalanarak diske kaydedildi
 Comment[uk]=Було захоплено кадр, програма зберегла його на диску
@@ -256,6 +271,7 @@ Name[it]=Pronto per la registrazione
 Name[ja]=キャプチャ準備完了
 Name[km]=រួចរាល់​ដើម្បី​ចាប់​យក
 Name[lt]=Pasiruošęs išsaugoti
+Name[lv]=Gatavs notveršanai
 Name[mr]=पकडण्याकरिता तयार
 Name[nb]=Klar til å ta stillbilde
 Name[nl]=Gereed om op te nemen
@@ -264,6 +280,7 @@ Name[pt]=Pronto para capturar
 Name[pt_BR]=Pronto para capturar
 Name[ro]=Gata de captare
 Name[sk]=Pripravené na zachytenie
+Name[sl]=Pripravljen na zajem
 Name[sv]=Klar att lagra
 Name[tr]=Yakalama işlemi için hazır
 Name[uk]=Приготовано до захоплення
@@ -293,6 +310,7 @@ Name[it]=Errore
 Name[ja]=エラー
 Name[km]=កំហុស
 Name[lt]=Klaida
+Name[lv]=Kļūda
 Name[mr]=त्रुटी
 Name[nb]=Feil
 Name[nds]=Fehler
@@ -302,8 +320,10 @@ Name[pt]=Erro
 Name[pt_BR]=Erro
 Name[ro]=Eroare
 Name[sk]=Chyba
+Name[sl]=Napaka
 Name[sv]=Fel
 Name[tr]=Hata
+Name[ug]=خاتالىق
 Name[uk]=Помилка
 Name[x-test]=xxErrorxx
 Name[zh_CN]=错误
@@ -327,6 +347,7 @@ Comment[it]=Si è verificato un errore in Kdenlive
 Comment[ja]=Kdenlive 内でエラーが発生
 Comment[km]=មាន​កំហុស​បាន​កើតឡើង​នៅ​ក្នុង Kdenlive
 Comment[lt]=Įvyko Kdenlive klaida
+Comment[lv]=Programmā Kdenlive radās kļūda
 Comment[mr]=के-डि-एनलाइव्ह मध्ये त्रुटी निर्माण झाली
 Comment[nb]=En feil oppsto i Kdenlive
 Comment[nl]=Er is een fout opgetreden in Kdenlive
@@ -335,6 +356,7 @@ Comment[pt]=Ocorreu um erro no Kdenlive
 Comment[pt_BR]=Ocorreu um erro no Kdenlive
 Comment[ro]=În Kdenlive a intervenit o eroare
 Comment[sk]=Nastala chyba v Kdenlive
+Comment[sl]=V Kdenlive je prišlo do napake
 Comment[sv]=Ett fel uppstod i Kdenlive
 Comment[tr]=Kdenlive içerisinde bir hata oluştu
 Comment[uk]=У коді Kdenlive сталася помилка