]> git.sesse.net Git - kdenlive/commitdiff
first po file
authorMarco Gittler <marco@gitma.de>
Tue, 25 Mar 2008 22:37:03 +0000 (22:37 +0000)
committerMarco Gittler <marco@gitma.de>
Tue, 25 Mar 2008 22:37:03 +0000 (22:37 +0000)
svn path=/branches/KDE4/; revision=2121

CMakeLists.txt
po/CMakeLists.txt [new file with mode: 0644]
po/de/CMakeLists.txt [new file with mode: 0644]
po/de/kdenlive.po [new file with mode: 0644]
po/kdenlive.pot [new file with mode: 0644]
po/message-merge.sh [new file with mode: 0644]
src/main.cpp

index 5a1f9258778f0dbdb94d96e8f2e85bde306e0eae..dea990e9a30313f6fbd8c476ad859370c7aebd75 100644 (file)
@@ -8,6 +8,7 @@ find_package(KDE4 REQUIRED)
 include (KDE4Defaults)
 include (MacroLibrary)
 include(MacroOptionalAddSubdirectory)
+set(catalogname kdenlive)
 
 add_definitions (${QT_DEFINITIONS} ${KDE4_DEFINITIONS})
 include_directories (${QDBUS_INCLUDE_DIRS}  ${CMAKE_SOURCE_DIR} ${CMAKE_BINARY_DIR} ${KDE4_INCLUDES} ${CMAKE_SOURCE_DIR}/widgets)
@@ -15,9 +16,18 @@ include_directories (${QDBUS_INCLUDE_DIRS}  ${CMAKE_SOURCE_DIR} ${CMAKE_BINARY_D
 FIND_PACKAGE(LIBMLT REQUIRED)
 FIND_PACKAGE(LIBMLTPLUS REQUIRED)
 FIND_PACKAGE(LIBFFMPEG REQUIRED)
+find_package(MSGFMT REQUIRED)
+
+find_program(EXTRACTRC_EXECUTABLE extractrc)
+find_program(MSGFMT_EXECUTABLE msgfmt)
+find_program(MSGMERGE_EXECUTABLE msgmerge)
+find_program(XGETTEXT_EXECUTABLE xgettext)
+
+
 
 add_subdirectory(src src/cmake_bindir)
 add_subdirectory(renderer renderer/cmake_bindir)
 add_subdirectory(effects )
 add_subdirectory(export ) 
-add_subdirectory(icons ) 
\ No newline at end of file
+add_subdirectory(icons ) 
+add_subdirectory(po)
\ No newline at end of file
diff --git a/po/CMakeLists.txt b/po/CMakeLists.txt
new file mode 100644 (file)
index 0000000..c205027
--- /dev/null
@@ -0,0 +1 @@
+add_subdirectory(de)
diff --git a/po/de/CMakeLists.txt b/po/de/CMakeLists.txt
new file mode 100644 (file)
index 0000000..001a436
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,2 @@
+file(GLOB PO_FILES *.po)
+add_translations(de ${PO_FILES})
diff --git a/po/de/kdenlive.po b/po/de/kdenlive.po
new file mode 100644 (file)
index 0000000..5e0187a
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,886 @@
+# translation of kdenlive.po to
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Marco Gittler <g.marco@freenet.de>, 2008.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kdenlive\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-25 20:49+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-03-25 23:34+0100\n"
+"Last-Translator: Marco Gittler <g.marco@freenet.de>\n"
+"Language-Team:  <de@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+
+msgid " Firewire (DV / HDV)"
+msgstr ""
+
+msgid " Track "
+msgstr "Spur "
+
+msgid "&Cancel"
+msgstr "Abbrechen"
+
+msgid "&OK"
+msgstr "OK "
+
+msgid "*.svg *.svgz"
+msgstr ""
+
+msgid "..."
+msgstr "..."
+
+msgid "/"
+msgstr ""
+
+msgid "/dev/dsp"
+msgstr ""
+
+msgid "/dev/video0"
+msgstr ""
+
+msgid "0"
+msgstr ""
+
+msgid "25/1"
+msgstr ""
+
+msgid "320x240"
+msgstr ""
+
+msgid "4/3"
+msgstr ""
+
+msgid "59/54"
+msgstr ""
+
+msgid "720x576"
+msgstr ""
+
+msgid "99:99:99:99; "
+msgstr "99:99:99:99;"
+
+msgid ":::"
+msgstr ":::"
+
+msgid "<br><b>Author:</b> "
+msgstr "<br><b> Autor</b> "
+
+msgid "A"
+msgstr ""
+
+#, kde-format
+msgid "Add %1"
+msgstr ""
+
+msgid "Add Audio Effect"
+msgstr "Audioeffekt hinzufügen"
+
+msgid "Add Clip"
+msgstr "Mediendatei hinzufügen"
+
+msgid "Add Color Clip"
+msgstr "Farbeclip hinzufügen"
+
+msgid "Add Custom Effect"
+msgstr "Benutzerdefinierten Effekt hinzufügen"
+
+msgid "Add Title Clip"
+msgstr "Titel hinzufügen"
+
+msgid "Add Video Effect"
+msgstr "Video-Effekt hinzufügen"
+
+msgid "Add clip"
+msgstr ""
+
+msgid "Add folder"
+msgstr "Ordner hinzufügen"
+
+msgid "Add keyframe"
+msgstr ""
+
+msgid "Add new effect"
+msgstr ""
+
+msgid "Add timeline clip"
+msgstr ""
+
+msgid "Add transition to clip"
+msgstr "Übergang zu Clip hinzufügen"
+
+msgid "Advanced"
+msgstr ""
+
+msgid "All"
+msgstr ""
+
+msgid "Allow horizontal moves"
+msgstr ""
+
+msgid "Allow vertical moves"
+msgstr ""
+
+msgid "Alpha"
+msgstr ""
+
+msgid "Alpha:"
+msgstr ""
+
+msgid "Aspect ratio"
+msgstr ""
+
+msgid "Aspect ratio:"
+msgstr ""
+
+msgid "Audio"
+msgstr "Ton"
+
+msgid "Audio clip"
+msgstr "Musikstück"
+
+msgid "Audio codec"
+msgstr "Audiocodec"
+
+msgid "Audio index"
+msgstr "Audioindex"
+
+msgid "Auto add"
+msgstr "Automatisch hinzufügen"
+
+msgid "Autoscroll while playing"
+msgstr ""
+
+msgid "Background"
+msgstr "Hintergrund"
+
+msgid "BasicOperations"
+msgstr ""
+
+msgid "Border"
+msgstr ""
+
+msgid "Button 1"
+msgstr ""
+
+msgid "Button 2"
+msgstr ""
+
+msgid "Button 3"
+msgstr ""
+
+msgid "Button 4"
+msgstr ""
+
+msgid "Button 5"
+msgstr ""
+
+msgid "Cannot find the inigo program required for rendering (part of Mlt)"
+msgstr ""
+
+msgid "Cannot find your Mlt profiles, please give the path"
+msgstr ""
+
+msgid "Capture"
+msgstr "Aufnahme"
+
+msgid "Capture folder"
+msgstr "Aufnahmeordner"
+
+msgid "Capture params"
+msgstr "Aufnahmeparameter"
+
+msgid "Channels"
+msgstr ""
+
+msgid "CheckBox"
+msgstr ""
+
+msgid "Clean"
+msgstr ""
+
+msgid "Clear"
+msgstr ""
+
+msgid "Clip Color"
+msgstr "Farbeclip"
+
+msgid "Clip Monitor"
+msgstr "Clip-Monitor"
+
+msgid "Clip Properties"
+msgstr "Clip-Eigenschaften"
+
+msgid "Close the current tab"
+msgstr ""
+
+msgid "Color"
+msgstr "Farbe"
+
+msgid "Color Clip"
+msgstr "Farb-Clip"
+
+msgid "Color clip"
+msgstr "Farbeclip"
+
+msgid "Color clips"
+msgstr "Farbeclips"
+
+msgid "Connect"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Could not create the video preview window.\n"
+"There is something wrong with your Kdenlive install or your driver settings, "
+"please fix it."
+msgstr ""
+"Kann Video-Vorschau Fenster nicht erstellen.\n"
+"Es stimmt etwas mit Ihrer Kdenlive-Installation oder den Treiber-"
+"Einstellungen nicht. Bitte beheben Sie dieses Problem."
+
+msgid "Create"
+msgstr ""
+
+msgid "Create Folder"
+msgstr "Verzeichnis erstellen"
+
+msgid "Create new profile"
+msgstr "Neues Profil erstellen"
+
+msgid "Custom"
+msgstr "Benutzerdefiniert"
+
+msgid "Cut"
+msgstr "Schnitt"
+
+msgid "D"
+msgstr ""
+
+msgid "DV AVI type 1"
+msgstr ""
+
+msgid "DV AVI type 2"
+msgstr ""
+
+msgid "DV Raw"
+msgstr ""
+
+msgid "Decoding threads"
+msgstr ""
+
+msgid "Default Durations"
+msgstr ""
+
+msgid "Default Profile"
+msgstr "Standardprofil"
+
+msgid "Default capture device"
+msgstr ""
+
+msgid "Default folders"
+msgstr ""
+
+msgid "Default format"
+msgstr ""
+
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#, kde-format
+msgid "Delete %1"
+msgstr ""
+
+msgid "Delete Clip"
+msgstr "Clip löschen"
+
+msgid "Delete Folder"
+msgstr "Verzeichnis löschen"
+
+msgid "Delete clip"
+msgstr "Clip löschen"
+
+msgid "Delete effect"
+msgstr "Effekt löschen"
+
+msgid "Delete folder"
+msgstr "Verzeichnis löschen"
+
+#, kde-format
+msgid ""
+"Delete folder <b>%2</b> ?<br>This will also remove the %1 clips in that "
+"folder"
+msgstr ""
+
+msgid "Delete profile"
+msgstr ""
+
+msgid "Delete timeline clip"
+msgstr ""
+
+msgid "Delete transition from clip"
+msgstr ""
+
+msgid "Description"
+msgstr "Beschreibung"
+
+msgid "Device"
+msgstr ""
+
+msgid "Device configuration"
+msgstr ""
+
+msgid "Dialog"
+msgstr ""
+
+msgid "Disonnect"
+msgstr ""
+
+msgid "Display"
+msgstr ""
+
+msgid "Display ratio"
+msgstr ""
+
+msgid "Display ratio:"
+msgstr ""
+
+msgid "Do nothing"
+msgstr ""
+
+msgid "Duration"
+msgstr "Dauer"
+
+msgid "Dw"
+msgstr ""
+
+msgid "Edit Clip"
+msgstr "Clip bearbeiten"
+
+#, kde-format
+msgid "Edit effect %1"
+msgstr ""
+
+#, kde-format
+msgid "Edit transition %1"
+msgstr ""
+
+msgid "Effect List"
+msgstr "Effekt-Liste"
+
+msgid "Effect Stack"
+msgstr "Effekt-Magazin"
+
+msgid "Enable Jog Shuttle device"
+msgstr ""
+
+msgid "Encoding"
+msgstr "Berechnen"
+
+msgid "EndViewport"
+msgstr "Endfenster"
+
+msgid "Environnement"
+msgstr "Umgebung"
+
+msgid "Extension"
+msgstr "Endung"
+
+msgid "Extra Toolbar"
+msgstr "Extra Werkzeugleiste"
+
+msgid "Extra parameters"
+msgstr "Extra Parameter"
+
+msgid ""
+"File already exists.\n"
+"Do you want to overwrite it ?"
+msgstr ""
+"Datei existiert bereits.\n"
+"Wollen Sie die Datei überschreiben?"
+
+msgid "File already exists. Doy you want to overwrite it ?"
+msgstr ""
+
+msgid "File size"
+msgstr "Dateigröße"
+
+msgid "Filename"
+msgstr "Dateiname"
+
+msgid "Filename:"
+msgstr "Dateiname:"
+
+msgid "Firewire"
+msgstr ""
+
+msgid "Firewire / dvgrab"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Firewire is not enabled on your system.\n"
+" Please install Libiec61883 and recompile Kdenlive"
+msgstr ""
+"Firewire ist auf Ihrem System nicht aktiviert.\n"
+"Bitte installieren Sie Libiec61883 und kompilieren Sie Kdenlive neu"
+
+msgid "Fit zoom to project"
+msgstr "Ganzes Projekt in Zeitleiste anzeigen"
+
+msgid "Folder"
+msgstr "Verzeichnis"
+
+msgid "Force aspect ratio"
+msgstr ""
+
+msgid "Form"
+msgstr ""
+
+msgid "Format"
+msgstr "Format"
+
+msgid "Forward"
+msgstr "Vorwärts"
+
+msgid "Forward 1 Frame"
+msgstr "1 Bild Vorwärts "
+
+msgid "Forward 1 frame"
+msgstr "Ein Bild vorwärts"
+
+msgid "Frame rate"
+msgstr ""
+
+msgid "Frame rate:"
+msgstr ""
+
+msgid "Frame size"
+msgstr ""
+
+msgid "Frames"
+msgstr "Bilder"
+
+msgid "Frequency"
+msgstr ""
+
+msgid "GraphView"
+msgstr ""
+
+msgid "Group"
+msgstr ""
+
+msgid "GroupBox"
+msgstr ""
+
+msgid "HDV"
+msgstr "HDV"
+
+msgid "Height"
+msgstr ""
+
+msgid "Image clip"
+msgstr "Bildclip"
+
+msgid "Image clips"
+msgstr "Bilder"
+
+msgid "Image preview"
+msgstr "Bildvorschau"
+
+msgid "Image size"
+msgstr "Bildgröße"
+
+msgid "Inigo path"
+msgstr ""
+
+msgid "Initialising..."
+msgstr ""
+
+msgid "Interlaced"
+msgstr ""
+
+msgid "JogShuttle"
+msgstr ""
+
+msgid "Linewidth"
+msgstr ""
+
+msgid "Load Title"
+msgstr "Titel laden"
+
+msgid "Loop Section"
+msgstr "Schleife abspielen"
+
+msgid "Manage Profiles"
+msgstr ""
+
+msgid "Marker"
+msgstr "Markierungen"
+
+msgid "Misc"
+msgstr "Verschiedenes"
+
+msgid "Mlt environnement"
+msgstr "Mlt Einstellungen"
+
+msgid "Mlt profiles folder"
+msgstr "Mlt Profil Ordner"
+
+msgid "Monitor"
+msgstr "Monitor"
+
+msgid "Move clip"
+msgstr "Clip verschieben"
+
+msgid "Move effect down"
+msgstr "Effekt nach oben"
+
+msgid "Move effect up"
+msgstr "Effekt nach unten"
+
+msgid "Move transition"
+msgstr "Übergang verschieben"
+
+msgid "Mute video clip"
+msgstr "Video stumm schalten"
+
+msgid "N"
+msgstr ""
+
+msgid "Name"
+msgstr "Name"
+
+msgid "Name:"
+msgstr "Name:"
+
+msgid "New Rect"
+msgstr "Neues Rechteck"
+
+msgid "New Text"
+msgstr "Neuer Text"
+
+msgid "Normalise audio for thumbnails"
+msgstr "Normalisiere Ton für Vorschau"
+
+msgid "Not connected"
+msgstr "Nicht verbunden"
+
+msgid "Output file"
+msgstr "Ausgabedatei"
+
+msgid "Param"
+msgstr "Parameter"
+
+msgid "Parameter info"
+msgstr "Parameterinfo"
+
+msgid "Parameters"
+msgstr "Parameter"
+
+msgid "Path"
+msgstr "Pfad"
+
+msgid "Play"
+msgstr "Wiedergabe"
+
+msgid "Play / Pause"
+msgstr "Wiedergabe / Pause"
+
+msgid "Play Section"
+msgstr "Bereichswiedergabe"
+
+msgid "Play after render"
+msgstr "Wiedergabe nach Erstellen"
+
+msgid "Playback params"
+msgstr "Wiedergabeeinstellungen"
+
+msgid "Playlist clip"
+msgstr "Medium abspielen"
+
+msgid "Preview"
+msgstr "Vorschau"
+
+msgid "Profile"
+msgstr "Profile"
+
+msgid "Profile name"
+msgstr "Profilname"
+
+msgid "Profiles"
+msgstr "Profile"
+
+msgid "Progressive"
+msgstr ""
+
+msgid "Project"
+msgstr "Projekt"
+
+msgid "Project Monitor"
+msgstr "Projektmonitor"
+
+msgid "Project Overview"
+msgstr "Projektübersicht"
+
+msgid "Project Settings"
+msgstr "Projekteinstellungen"
+
+msgid "Project Tree"
+msgstr "Projekt Baum"
+
+msgid "Project folder"
+msgstr "Projektverzeichnis"
+
+msgid "Properties"
+msgstr "Eigenschaften"
+
+msgid "R"
+msgstr ""
+
+msgid "Rating"
+msgstr "Bewertung"
+
+msgid "Record"
+msgstr "Aufnehmen"
+
+msgid "Record Monitor"
+msgstr "Aufnahmemonitor"
+
+msgid "Rectangle"
+msgstr "Rechteck"
+
+msgid "Rename folder"
+msgstr "Verzeichnis umbenennen"
+
+msgid "Render Project"
+msgstr "Projekt rendern"
+
+msgid "Rendering"
+msgstr "Rendern"
+
+msgid "Reset effect"
+msgstr "Effekt zurücksetzen"
+
+msgid "Resize clip"
+msgstr "Clipgröße ändern"
+
+msgid "Rewind"
+msgstr "Schneller Rücklauf"
+
+msgid "Rewind 1 Frame"
+msgstr "1 Bild zurück"
+
+msgid "Rewind 1 frame"
+msgstr "1 Bild zurück"
+
+msgid "Rotate:"
+msgstr "Rotieren:"
+
+msgid "S"
+msgstr ""
+
+msgid "SVG"
+msgstr ""
+
+msgid "Save Profile"
+msgstr "Profil speichern"
+
+msgid "Save Title"
+msgstr "Titel speichern"
+
+msgid "Save changes to document ?"
+msgstr "Änderungen des Dokumentes speichern"
+
+msgid "Selected zone only"
+msgstr "Teilstück markieren"
+
+msgid "Show audio thumbnails"
+msgstr "zeige Tonspur"
+
+msgid "Show keyframes in timeline"
+msgstr "Keyframes in Zeitleiste zeigen"
+
+msgid "Show video thumbnails"
+msgstr "zeige Videobilder"
+
+msgid "Size"
+msgstr "Größe"
+
+msgid "Size:"
+msgstr "Größe:"
+
+msgid "Slideshow clip"
+msgstr "Diashow"
+
+msgid "Start"
+msgstr "Start"
+
+msgid "Start-/EndViewport"
+msgstr "Start-/Endbereich"
+
+msgid "StartViewport"
+msgstr "Startfenster"
+
+msgid "Stop"
+msgstr "Stop"
+
+msgid "Templates"
+msgstr "Vorlagen"
+
+msgid "Temporary files"
+msgstr ""
+
+msgid "Text"
+msgstr "Text"
+
+msgid "Text clip"
+msgstr "Text"
+
+msgid "TextLabel"
+msgstr ""
+
+msgid "There is no clip, cannot extract frame."
+msgstr "Kein Clip vorhanden, kann kein Frame extrahieren."
+
+msgid "Thumbnail"
+msgstr "Mini-Bild"
+
+msgid "Thumbnails"
+msgstr "Mini-Bilder"
+
+msgid "Thumbnails:"
+msgstr "Mini-Bilder:"
+
+msgid "Timeline"
+msgstr "Zeitleiste"
+
+msgid "Titler"
+msgstr "Titel"
+
+msgid "Track height"
+msgstr "Spurhöhe"
+
+msgid "Transition"
+msgstr "Übergang"
+
+msgid "Transparent bac&kground"
+msgstr "Transparenter Hintergrund"
+
+#, kde-format
+msgid "Unable to write to file %1"
+msgstr "Kann nicht in Datei %1 schreiben"
+
+msgid "Undo History"
+msgstr "Aktionsverlauf"
+
+msgid "Unknown clip"
+msgstr "Unbekannter Clip"
+
+msgid "Untitled"
+msgstr "Unbenannt"
+
+msgid "Up"
+msgstr "Hoch"
+
+msgid "Use as default"
+msgstr "Als Standard benutzen"
+
+msgid "V"
+msgstr ""
+
+msgid "Video"
+msgstr "Video"
+
+msgid "Video Profile"
+msgstr "Videoprofil"
+
+msgid "Video clip"
+msgstr "Video"
+
+msgid "Video codec"
+msgstr "Videocodec"
+
+msgid "Video index"
+msgstr "Videoindex"
+
+msgid "Video4Linux"
+msgstr ""
+
+msgid "Video4Linux (webcam)"
+msgstr ""
+
+msgid "Video4Linux2 / FFmpeg"
+msgstr ""
+
+msgid "Virtual clip"
+msgstr "Virtueller Clip"
+
+msgid "Width"
+msgstr "Breite"
+
+msgid "X"
+msgstr "X"
+
+msgid "X:"
+msgstr "X:"
+
+msgid "Y"
+msgstr "Y"
+
+msgid "Y:"
+msgstr "Y:"
+
+msgid "Z-Index:"
+msgstr "Z-Index:"
+
+msgid "Zoom:"
+msgstr "Zoom:"
+
+msgid "create new points"
+msgstr "neue Punkte erstellen"
+
+msgid "effect"
+msgstr "effekt"
+
+msgid "frames"
+msgstr "Bilder"
+
+msgid "hh:mm:ss::ff"
+msgstr ""
+
+msgid "hour"
+msgstr "Stunde"
+
+msgid "min."
+msgstr "Min."
+
+msgid "move on X axis"
+msgstr "auf X-Achse verschieben"
+
+msgid "move on Y axis"
+msgstr "auf Y Achse verschieben"
+
+msgid "ogg"
+msgstr ""
+
+msgid "oss"
+msgstr ""
+
+msgid "parameter description"
+msgstr "Parameterbeschreibung"
+
+msgid "sec."
+msgstr "Sek."
+
+msgid "update values in timeline"
+msgstr "Werte in Zeitleiste aktualisieren"
+
+msgid "video4linux2"
+msgstr ""
+
+msgid "x"
+msgstr ""
+
diff --git a/po/kdenlive.pot b/po/kdenlive.pot
new file mode 100644 (file)
index 0000000..32de49e
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,878 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-25 20:59+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+msgid " Firewire (DV / HDV)"
+msgstr ""
+
+msgid " Track "
+msgstr ""
+
+msgid "&Cancel"
+msgstr ""
+
+msgid "&OK"
+msgstr ""
+
+msgid "*.svg *.svgz"
+msgstr ""
+
+msgid "..."
+msgstr ""
+
+msgid "/"
+msgstr ""
+
+msgid "/dev/dsp"
+msgstr ""
+
+msgid "/dev/video0"
+msgstr ""
+
+msgid "0"
+msgstr ""
+
+msgid "25/1"
+msgstr ""
+
+msgid "320x240"
+msgstr ""
+
+msgid "4/3"
+msgstr ""
+
+msgid "59/54"
+msgstr ""
+
+msgid "720x576"
+msgstr ""
+
+msgid "99:99:99:99; "
+msgstr ""
+
+msgid ":::"
+msgstr ""
+
+msgid "<br><b>Author:</b> "
+msgstr ""
+
+msgid "A"
+msgstr ""
+
+#, kde-format
+msgid "Add %1"
+msgstr ""
+
+msgid "Add Audio Effect"
+msgstr ""
+
+msgid "Add Clip"
+msgstr ""
+
+msgid "Add Color Clip"
+msgstr ""
+
+msgid "Add Custom Effect"
+msgstr ""
+
+msgid "Add Title Clip"
+msgstr ""
+
+msgid "Add Video Effect"
+msgstr ""
+
+msgid "Add clip"
+msgstr ""
+
+msgid "Add folder"
+msgstr ""
+
+msgid "Add keyframe"
+msgstr ""
+
+msgid "Add new effect"
+msgstr ""
+
+msgid "Add timeline clip"
+msgstr ""
+
+msgid "Add transition to clip"
+msgstr ""
+
+msgid "Advanced"
+msgstr ""
+
+msgid "All"
+msgstr ""
+
+msgid "Allow horizontal moves"
+msgstr ""
+
+msgid "Allow vertical moves"
+msgstr ""
+
+msgid "Alpha"
+msgstr ""
+
+msgid "Alpha:"
+msgstr ""
+
+msgid "Aspect ratio"
+msgstr ""
+
+msgid "Aspect ratio:"
+msgstr ""
+
+msgid "Audio"
+msgstr ""
+
+msgid "Audio clip"
+msgstr ""
+
+msgid "Audio codec"
+msgstr ""
+
+msgid "Audio index"
+msgstr ""
+
+msgid "Auto add"
+msgstr ""
+
+msgid "Autoscroll while playing"
+msgstr ""
+
+msgid "Background"
+msgstr ""
+
+msgid "BasicOperations"
+msgstr ""
+
+msgid "Border"
+msgstr ""
+
+msgid "Button 1"
+msgstr ""
+
+msgid "Button 2"
+msgstr ""
+
+msgid "Button 3"
+msgstr ""
+
+msgid "Button 4"
+msgstr ""
+
+msgid "Button 5"
+msgstr ""
+
+msgid "Cannot find the inigo program required for rendering (part of Mlt)"
+msgstr ""
+
+msgid "Cannot find your Mlt profiles, please give the path"
+msgstr ""
+
+msgid "Capture"
+msgstr ""
+
+msgid "Capture folder"
+msgstr ""
+
+msgid "Capture params"
+msgstr ""
+
+msgid "Channels"
+msgstr ""
+
+msgid "CheckBox"
+msgstr ""
+
+msgid "Clean"
+msgstr ""
+
+msgid "Clear"
+msgstr ""
+
+msgid "Clip Color"
+msgstr ""
+
+msgid "Clip Monitor"
+msgstr ""
+
+msgid "Clip Properties"
+msgstr ""
+
+msgid "Close the current tab"
+msgstr ""
+
+msgid "Color"
+msgstr ""
+
+msgid "Color Clip"
+msgstr ""
+
+msgid "Color clip"
+msgstr ""
+
+msgid "Color clips"
+msgstr ""
+
+msgid "Connect"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Could not create the video preview window.\n"
+"There is something wrong with your Kdenlive install or your driver settings, "
+"please fix it."
+msgstr ""
+
+msgid "Create"
+msgstr ""
+
+msgid "Create Folder"
+msgstr ""
+
+msgid "Create new profile"
+msgstr ""
+
+msgid "Custom"
+msgstr ""
+
+msgid "Cut"
+msgstr ""
+
+msgid "D"
+msgstr ""
+
+msgid "DV AVI type 1"
+msgstr ""
+
+msgid "DV AVI type 2"
+msgstr ""
+
+msgid "DV Raw"
+msgstr ""
+
+msgid "Decoding threads"
+msgstr ""
+
+msgid "Default Durations"
+msgstr ""
+
+msgid "Default Profile"
+msgstr ""
+
+msgid "Default capture device"
+msgstr ""
+
+msgid "Default folders"
+msgstr ""
+
+msgid "Default format"
+msgstr ""
+
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#, kde-format
+msgid "Delete %1"
+msgstr ""
+
+msgid "Delete Clip"
+msgstr ""
+
+msgid "Delete Folder"
+msgstr ""
+
+msgid "Delete clip"
+msgstr ""
+
+msgid "Delete effect"
+msgstr ""
+
+msgid "Delete folder"
+msgstr ""
+
+#, kde-format
+msgid ""
+"Delete folder <b>%2</b> ?<br>This will also remove the %1 clips in that "
+"folder"
+msgstr ""
+
+msgid "Delete profile"
+msgstr ""
+
+msgid "Delete timeline clip"
+msgstr ""
+
+msgid "Delete transition from clip"
+msgstr ""
+
+msgid "Description"
+msgstr ""
+
+msgid "Device"
+msgstr ""
+
+msgid "Device configuration"
+msgstr ""
+
+msgid "Dialog"
+msgstr ""
+
+msgid "Disonnect"
+msgstr ""
+
+msgid "Display"
+msgstr ""
+
+msgid "Display ratio"
+msgstr ""
+
+msgid "Display ratio:"
+msgstr ""
+
+msgid "Do nothing"
+msgstr ""
+
+msgid "Duration"
+msgstr ""
+
+msgid "Dw"
+msgstr ""
+
+msgid "Edit Clip"
+msgstr ""
+
+#, kde-format
+msgid "Edit effect %1"
+msgstr ""
+
+#, kde-format
+msgid "Edit transition %1"
+msgstr ""
+
+msgid "Effect List"
+msgstr ""
+
+msgid "Effect Stack"
+msgstr ""
+
+msgid "Enable Jog Shuttle device"
+msgstr ""
+
+msgid "Encoding"
+msgstr ""
+
+msgid "EndViewport"
+msgstr ""
+
+msgid "Environnement"
+msgstr ""
+
+msgid "Extension"
+msgstr ""
+
+msgid "Extra Toolbar"
+msgstr ""
+
+msgid "Extra parameters"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"File already exists.\n"
+"Do you want to overwrite it ?"
+msgstr ""
+
+msgid "File already exists. Doy you want to overwrite it ?"
+msgstr ""
+
+msgid "File size"
+msgstr ""
+
+msgid "Filename"
+msgstr ""
+
+msgid "Filename:"
+msgstr ""
+
+msgid "Firewire"
+msgstr ""
+
+msgid "Firewire / dvgrab"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Firewire is not enabled on your system.\n"
+" Please install Libiec61883 and recompile Kdenlive"
+msgstr ""
+
+msgid "Fit zoom to project"
+msgstr ""
+
+msgid "Folder"
+msgstr ""
+
+msgid "Force aspect ratio"
+msgstr ""
+
+msgid "Form"
+msgstr ""
+
+msgid "Format"
+msgstr ""
+
+msgid "Forward"
+msgstr ""
+
+msgid "Forward 1 Frame"
+msgstr ""
+
+msgid "Forward 1 frame"
+msgstr ""
+
+msgid "Frame rate"
+msgstr ""
+
+msgid "Frame rate:"
+msgstr ""
+
+msgid "Frame size"
+msgstr ""
+
+msgid "Frames"
+msgstr ""
+
+msgid "Frequency"
+msgstr ""
+
+msgid "GraphView"
+msgstr ""
+
+msgid "Group"
+msgstr ""
+
+msgid "GroupBox"
+msgstr ""
+
+msgid "HDV"
+msgstr ""
+
+msgid "Height"
+msgstr ""
+
+msgid "Image clip"
+msgstr ""
+
+msgid "Image clips"
+msgstr ""
+
+msgid "Image preview"
+msgstr ""
+
+msgid "Image size"
+msgstr ""
+
+msgid "Inigo path"
+msgstr ""
+
+msgid "Initialising..."
+msgstr ""
+
+msgid "Interlaced"
+msgstr ""
+
+msgid "JogShuttle"
+msgstr ""
+
+msgid "Linewidth"
+msgstr ""
+
+msgid "Load Title"
+msgstr ""
+
+msgid "Loop Section"
+msgstr ""
+
+msgid "Manage Profiles"
+msgstr ""
+
+msgid "Marker"
+msgstr ""
+
+msgid "Misc"
+msgstr ""
+
+msgid "Mlt environnement"
+msgstr ""
+
+msgid "Mlt profiles folder"
+msgstr ""
+
+msgid "Monitor"
+msgstr ""
+
+msgid "Move clip"
+msgstr ""
+
+msgid "Move effect down"
+msgstr ""
+
+msgid "Move effect up"
+msgstr ""
+
+msgid "Move transition"
+msgstr ""
+
+msgid "Mute video clip"
+msgstr ""
+
+msgid "N"
+msgstr ""
+
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+msgid "Name:"
+msgstr ""
+
+msgid "New Rect"
+msgstr ""
+
+msgid "New Text"
+msgstr ""
+
+msgid "Normalise audio for thumbnails"
+msgstr ""
+
+msgid "Not connected"
+msgstr ""
+
+msgid "Output file"
+msgstr ""
+
+msgid "Param"
+msgstr ""
+
+msgid "Parameter info"
+msgstr ""
+
+msgid "Parameters"
+msgstr ""
+
+msgid "Path"
+msgstr ""
+
+msgid "Play"
+msgstr ""
+
+msgid "Play / Pause"
+msgstr ""
+
+msgid "Play Section"
+msgstr ""
+
+msgid "Play after render"
+msgstr ""
+
+msgid "Playback params"
+msgstr ""
+
+msgid "Playlist clip"
+msgstr ""
+
+msgid "Preview"
+msgstr ""
+
+msgid "Profile"
+msgstr ""
+
+msgid "Profile name"
+msgstr ""
+
+msgid "Profiles"
+msgstr ""
+
+msgid "Progressive"
+msgstr ""
+
+msgid "Project"
+msgstr ""
+
+msgid "Project Monitor"
+msgstr ""
+
+msgid "Project Overview"
+msgstr ""
+
+msgid "Project Settings"
+msgstr ""
+
+msgid "Project Tree"
+msgstr ""
+
+msgid "Project folder"
+msgstr ""
+
+msgid "Properties"
+msgstr ""
+
+msgid "R"
+msgstr ""
+
+msgid "Rating"
+msgstr ""
+
+msgid "Record"
+msgstr ""
+
+msgid "Record Monitor"
+msgstr ""
+
+msgid "Rectangle"
+msgstr ""
+
+msgid "Rename folder"
+msgstr ""
+
+msgid "Render Project"
+msgstr ""
+
+msgid "Rendering"
+msgstr ""
+
+msgid "Reset effect"
+msgstr ""
+
+msgid "Resize clip"
+msgstr ""
+
+msgid "Rewind"
+msgstr ""
+
+msgid "Rewind 1 Frame"
+msgstr ""
+
+msgid "Rewind 1 frame"
+msgstr ""
+
+msgid "Rotate:"
+msgstr ""
+
+msgid "S"
+msgstr ""
+
+msgid "SVG"
+msgstr ""
+
+msgid "Save Profile"
+msgstr ""
+
+msgid "Save Title"
+msgstr ""
+
+msgid "Save changes to document ?"
+msgstr ""
+
+msgid "Selected zone only"
+msgstr ""
+
+msgid "Show audio thumbnails"
+msgstr ""
+
+msgid "Show keyframes in timeline"
+msgstr ""
+
+msgid "Show video thumbnails"
+msgstr ""
+
+msgid "Size"
+msgstr ""
+
+msgid "Size:"
+msgstr ""
+
+msgid "Slideshow clip"
+msgstr ""
+
+msgid "Start"
+msgstr ""
+
+msgid "Start-/EndViewport"
+msgstr ""
+
+msgid "StartViewport"
+msgstr ""
+
+msgid "Stop"
+msgstr ""
+
+msgid "Templates"
+msgstr ""
+
+msgid "Temporary files"
+msgstr ""
+
+msgid "Text"
+msgstr ""
+
+msgid "Text clip"
+msgstr ""
+
+msgid "TextLabel"
+msgstr ""
+
+msgid "There is no clip, cannot extract frame."
+msgstr ""
+
+msgid "Thumbnail"
+msgstr ""
+
+msgid "Thumbnails"
+msgstr ""
+
+msgid "Thumbnails:"
+msgstr ""
+
+msgid "Timeline"
+msgstr ""
+
+msgid "Titler"
+msgstr ""
+
+msgid "Track height"
+msgstr ""
+
+msgid "Transition"
+msgstr ""
+
+msgid "Transparent bac&kground"
+msgstr ""
+
+#, kde-format
+msgid "Unable to write to file %1"
+msgstr ""
+
+msgid "Undo History"
+msgstr ""
+
+msgid "Unknown clip"
+msgstr ""
+
+msgid "Untitled"
+msgstr ""
+
+msgid "Up"
+msgstr ""
+
+msgid "Use as default"
+msgstr ""
+
+msgid "V"
+msgstr ""
+
+msgid "Video"
+msgstr ""
+
+msgid "Video Profile"
+msgstr ""
+
+msgid "Video clip"
+msgstr ""
+
+msgid "Video codec"
+msgstr ""
+
+msgid "Video index"
+msgstr ""
+
+msgid "Video4Linux"
+msgstr ""
+
+msgid "Video4Linux (webcam)"
+msgstr ""
+
+msgid "Video4Linux2 / FFmpeg"
+msgstr ""
+
+msgid "Virtual clip"
+msgstr ""
+
+msgid "Width"
+msgstr ""
+
+msgid "X"
+msgstr ""
+
+msgid "X:"
+msgstr ""
+
+msgid "Y"
+msgstr ""
+
+msgid "Y:"
+msgstr ""
+
+msgid "Z-Index:"
+msgstr ""
+
+msgid "Zoom:"
+msgstr ""
+
+msgid "create new points"
+msgstr ""
+
+msgid "effect"
+msgstr ""
+
+msgid "frames"
+msgstr ""
+
+msgid "hh:mm:ss::ff"
+msgstr ""
+
+msgid "hour"
+msgstr ""
+
+msgid "min."
+msgstr ""
+
+msgid "move on X axis"
+msgstr ""
+
+msgid "move on Y axis"
+msgstr ""
+
+msgid "ogg"
+msgstr ""
+
+msgid "oss"
+msgstr ""
+
+msgid "parameter description"
+msgstr ""
+
+msgid "sec."
+msgstr ""
+
+msgid "update values in timeline"
+msgstr ""
+
+msgid "video4linux2"
+msgstr ""
+
+msgid "x"
+msgstr ""
diff --git a/po/message-merge.sh b/po/message-merge.sh
new file mode 100644 (file)
index 0000000..3482e94
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,9 @@
+#! /usr/bin/env bash
+
+for f in *; do
+  if test -d "$f"; then
+    for pot in *.pot; do
+      test -f "$f/${pot%*.*}.po" && msgmerge -U "$f/${pot%*.*}.po" "$pot";
+    done
+  fi
+done
index c1a75e7941dd74bb3e12779423cefeba7cc43f57..269502194b42e90dbc336f33a5460a9f23500e72 100644 (file)
@@ -11,6 +11,7 @@ int main(int argc, char *argv[]) {
                          ki18n("A simple text area which can load and save."),
                          KAboutData::License_GPL,
                          ki18n("Copyright (c) 2007 Developer"));
+    aboutData.addAuthor(ki18n("Marco Gittler"), ki18n("MltConnection, Transition, Effect, Timeline Developer"), "g.marco@freenet.de");
     KCmdLineArgs::init(argc, argv, &aboutData);
 
     KCmdLineOptions options; //new