msgstr ""
"Project-Id-Version: vlc 0.9.0-git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: vlc-devel@videolan.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-06-02 21:44+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-06-05 23:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: include/vlc_common.h:924
+#: include/vlc_common.h:918
msgid ""
"This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
"You may redistribute it under the terms of the GNU General Public License;\n"
msgid "Settings for the main interface"
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:51 src/libvlc-module.c:152
+#: include/vlc_config_cat.h:51 src/libvlc-module.c:154
msgid "Control interfaces"
msgstr ""
msgid "Hotkeys settings"
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:58 src/input/es_out.c:2057
-#: src/libvlc-module.c:1414 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:284
-#: modules/gui/macosx/extended.m:69 modules/gui/macosx/intf.m:713
+#: include/vlc_config_cat.h:58 src/input/es_out.c:2054
+#: src/libvlc-module.c:1422 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:284
+#: modules/gui/macosx/extended.m:69 modules/gui/macosx/intf.m:707
#: modules/gui/macosx/output.m:170 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:107
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:171 modules/gui/macosx/wizard.m:378
#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:519
#: modules/gui/qt4/ui/sout.ui:631
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/infopanels.cpp:338
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:852
-#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:182 modules/stream_out/transcode.c:198
+#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:182 modules/stream_out/transcode.c:199
msgid "Audio"
msgstr ""
msgstr ""
#: include/vlc_config_cat.h:64 include/vlc_config_cat.h:89
-#: src/video_output/video_output.c:434
+#: src/video_output/video_output.c:430
msgid "Filters"
msgstr ""
msgstr ""
#: include/vlc_config_cat.h:68 src/audio_output/input.c:92
-#: modules/gui/macosx/intf.m:723 modules/gui/macosx/intf.m:724
+#: modules/gui/macosx/intf.m:717 modules/gui/macosx/intf.m:718
msgid "Visualizations"
msgstr ""
msgid "These are general settings for audio output modules."
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:75 src/libvlc-module.c:1796
+#: include/vlc_config_cat.h:75 src/libvlc-module.c:1804
#: modules/gui/qt4/ui/sout.ui:758
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:578
-#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:276 modules/stream_out/transcode.c:230
+#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:276 modules/stream_out/transcode.c:231
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
msgid "Miscellaneous audio settings and modules."
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:79 src/input/es_out.c:2085
-#: src/libvlc-module.c:1462 modules/gui/macosx/extended.m:68
-#: modules/gui/macosx/intf.m:726 modules/gui/macosx/output.m:160
+#: include/vlc_config_cat.h:79 src/input/es_out.c:2082
+#: src/libvlc-module.c:1470 modules/gui/macosx/extended.m:68
+#: modules/gui/macosx/intf.m:720 modules/gui/macosx/output.m:160
#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:96 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:175
#: modules/gui/macosx/wizard.m:379
#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:520
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/infopanels.cpp:292
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:813
#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:180 modules/misc/dummy/dummy.c:98
-#: modules/stream_out/transcode.c:167
+#: modules/stream_out/transcode.c:168
msgid "Video"
msgstr ""
msgid "General input settings. Use with care."
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:135 src/libvlc-module.c:1722
+#: include/vlc_config_cat.h:135 src/libvlc-module.c:1730
#: modules/gui/qt4/dialogs/sout.cpp:44
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:152
msgid "Stream output"
msgid "VLC's implementation of Video On Demand"
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:186 src/libvlc-module.c:1858
-#: src/playlist/engine.c:113 modules/demux/playlist/playlist.c:67
+#: include/vlc_config_cat.h:186 src/libvlc-module.c:1871
+#: src/playlist/engine.c:114 modules/demux/playlist/playlist.c:67
#: modules/demux/playlist/playlist.c:68
#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:233
-#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:327 modules/gui/macosx/intf.m:658
+#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:327 modules/gui/macosx/intf.m:652
#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1262
#: modules/gui/qt4/dialogs/playlist.cpp:48
#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:141
"playlist."
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:197 src/libvlc-module.c:1681
+#: include/vlc_config_cat.h:197 src/libvlc-module.c:1689
#: modules/gui/macosx/prefs.m:125
msgid "Advanced"
msgstr ""
msgid "There is no help available for these modules."
msgstr ""
-#: include/vlc_interface.h:146
+#: include/vlc_interface.h:145
msgid ""
"\n"
"Warning: if you can't access the GUI anymore, open a command-line window, go "
msgid "Select one or more files to open"
msgstr ""
-#: include/vlc_intf_strings.h:41 modules/gui/macosx/intf.m:757
+#: include/vlc_intf_strings.h:41 modules/gui/macosx/intf.m:751
msgid "Media Information..."
msgstr ""
msgid "Codec Information..."
msgstr ""
-#: include/vlc_intf_strings.h:43 modules/gui/macosx/intf.m:758
+#: include/vlc_intf_strings.h:43 modules/gui/macosx/intf.m:752
msgid "Messages..."
msgstr ""
msgid "Go to specific time..."
msgstr ""
-#: include/vlc_intf_strings.h:46 modules/gui/macosx/intf.m:755
+#: include/vlc_intf_strings.h:46 modules/gui/macosx/intf.m:749
msgid "Bookmarks..."
msgstr ""
#: include/vlc_intf_strings.h:52 modules/control/rc.c:70
#: modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:51
-#: modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:137 modules/gui/macosx/intf.m:651
-#: modules/gui/macosx/intf.m:694 modules/gui/macosx/intf.m:773
-#: modules/gui/macosx/intf.m:780 modules/gui/macosx/intf.m:1697
-#: modules/gui/macosx/intf.m:1698 modules/gui/macosx/intf.m:1699
-#: modules/gui/macosx/intf.m:1700 modules/gui/macosx/playlist.m:438
+#: modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:137 modules/gui/macosx/intf.m:645
+#: modules/gui/macosx/intf.m:688 modules/gui/macosx/intf.m:767
+#: modules/gui/macosx/intf.m:774 modules/gui/macosx/intf.m:1691
+#: modules/gui/macosx/intf.m:1692 modules/gui/macosx/intf.m:1693
+#: modules/gui/macosx/intf.m:1694 modules/gui/macosx/playlist.m:438
#: modules/gui/pda/pda_interface.c:260 modules/gui/pda/pda_interface.c:261
#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:555
#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:738
msgid "Open Folder..."
msgstr ""
-#: include/vlc_intf_strings.h:64 src/libvlc-module.c:1104
+#: include/vlc_intf_strings.h:64 src/libvlc-module.c:1112
msgid "Repeat all"
msgstr ""
msgid "No repeat"
msgstr ""
-#: include/vlc_intf_strings.h:68 src/libvlc-module.c:1305
-#: modules/gui/macosx/controls.m:919 modules/gui/macosx/intf.m:700
+#: include/vlc_intf_strings.h:68 src/libvlc-module.c:1313
+#: modules/gui/macosx/controls.m:919 modules/gui/macosx/intf.m:694
msgid "Random"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/audio_output/input.c:94 src/audio_output/input.c:140
-#: src/input/es_out.c:454 src/libvlc-module.c:556
-#: src/video_output/video_output.c:411 modules/codec/ffmpeg/postprocess.c:98
+#: src/input/es_out.c:454 src/libvlc-module.c:558
+#: src/video_output/video_output.c:407 modules/codec/ffmpeg/postprocess.c:96
msgid "Disable"
msgstr ""
msgid "Equalizer"
msgstr ""
-#: src/audio_output/input.c:159 src/libvlc-module.c:280
+#: src/audio_output/input.c:159 src/libvlc-module.c:282
#: modules/gui/macosx/extended.m:70 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:394
msgid "Audio filters"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/audio_output/output.c:102 src/audio_output/output.c:129
-#: modules/access/vcdx/info.c:122 modules/gui/macosx/intf.m:719
-#: modules/gui/macosx/intf.m:720
+#: modules/access/vcdx/info.c:122 modules/gui/macosx/intf.m:713
+#: modules/gui/macosx/intf.m:714
msgid "Audio Channels"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/audio_output/output.c:107 src/audio_output/output.c:143
-#: src/libvlc-module.c:367 src/libvlc-module.c:416
+#: src/libvlc-module.c:369 src/libvlc-module.c:418
#: modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:101 modules/codec/dvbsub.c:75
#: modules/codec/subtitles/subsdec.c:102 modules/codec/zvbi.c:101
#: modules/control/gestures.c:92 modules/gui/fbosd.c:164
msgstr ""
#: src/audio_output/output.c:109 src/audio_output/output.c:145
-#: src/libvlc-module.c:367 src/libvlc-module.c:416
+#: src/libvlc-module.c:369 src/libvlc-module.c:418
#: modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:101 modules/codec/dvbsub.c:75
#: modules/codec/subtitles/subsdec.c:102 modules/codec/zvbi.c:101
#: modules/control/gestures.c:92 modules/gui/fbosd.c:164
msgid "boolean"
msgstr ""
-#: src/config/file.c:593 src/libvlc.c:1535
+#: src/config/file.c:593 src/libvlc.c:1512
msgid "integer"
msgstr ""
-#: src/config/file.c:602 src/libvlc.c:1562
+#: src/config/file.c:602 src/libvlc.c:1539
msgid "float"
msgstr ""
-#: src/config/file.c:625 src/libvlc.c:1516
+#: src/config/file.c:625 src/libvlc.c:1493
msgid "string"
msgstr ""
-#: src/control/media_list.c:227 src/playlist/engine.c:127
+#: src/control/media_list.c:227 src/playlist/engine.c:128
#: src/playlist/loadsave.c:147
msgid "Media Library"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/input/decoder.c:167 src/input/decoder.c:180 src/input/decoder.c:382
-#: modules/codec/ffmpeg/encoder.c:226 modules/codec/ffmpeg/encoder.c:234
-#: modules/codec/ffmpeg/encoder.c:246 modules/codec/ffmpeg/encoder.c:659
-#: modules/codec/ffmpeg/encoder.c:668 modules/stream_out/es.c:371
+#: modules/codec/ffmpeg/encoder.c:228 modules/codec/ffmpeg/encoder.c:236
+#: modules/codec/ffmpeg/encoder.c:248 modules/codec/ffmpeg/encoder.c:661
+#: modules/codec/ffmpeg/encoder.c:670 modules/stream_out/es.c:371
#: modules/stream_out/es.c:385
msgid "Streaming / Transcoding failed"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/input/es_out.c:667 src/input/es_out.c:669 src/input/var.c:132
-#: src/libvlc-module.c:589 modules/gui/macosx/intf.m:706
-#: modules/gui/macosx/intf.m:707
+#: src/libvlc-module.c:591 modules/gui/macosx/intf.m:700
+#: modules/gui/macosx/intf.m:701
msgid "Program"
msgstr ""
-#: src/input/es_out.c:1456 modules/demux/ty.c:771
+#: src/input/es_out.c:1453 modules/demux/ty.c:771
msgid "Closed captions 1"
msgstr ""
-#: src/input/es_out.c:1457 modules/demux/ty.c:772
+#: src/input/es_out.c:1454 modules/demux/ty.c:772
msgid "Closed captions 2"
msgstr ""
-#: src/input/es_out.c:1458 modules/demux/ty.c:773
+#: src/input/es_out.c:1455 modules/demux/ty.c:773
msgid "Closed captions 3"
msgstr ""
-#: src/input/es_out.c:1459 modules/demux/ty.c:774
+#: src/input/es_out.c:1456 modules/demux/ty.c:774
msgid "Closed captions 4"
msgstr ""
-#: src/input/es_out.c:2044 modules/codec/faad.c:386
+#: src/input/es_out.c:2041 modules/codec/faad.c:386
#, c-format
msgid "Stream %d"
msgstr ""
-#: src/input/es_out.c:2046 modules/gui/macosx/wizard.m:383
+#: src/input/es_out.c:2043 modules/gui/macosx/wizard.m:383
#: modules/gui/qt4/ui/sout.ui:562 modules/gui/qt4/ui/sout.ui:641
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:822
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:862
msgid "Codec"
msgstr ""
-#: src/input/es_out.c:2049 src/input/meta.c:63 src/libvlc-module.c:169
+#: src/input/es_out.c:2046 src/input/meta.c:63 src/libvlc-module.c:171
#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:280
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:259
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.ui:25
msgid "Language"
msgstr ""
-#: src/input/es_out.c:2057 src/input/es_out.c:2085 src/input/es_out.c:2112
+#: src/input/es_out.c:2054 src/input/es_out.c:2082 src/input/es_out.c:2109
#: modules/gui/macosx/output.m:153 modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.ui:186
msgid "Type"
msgstr ""
-#: src/input/es_out.c:2060 modules/codec/faad.c:391
+#: src/input/es_out.c:2057 modules/codec/faad.c:391
#: modules/gui/macosx/output.m:176 modules/gui/qt4/ui/sout.ui:690
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:857
msgid "Channels"
msgstr ""
-#: src/input/es_out.c:2065 modules/codec/faad.c:393
+#: src/input/es_out.c:2062 modules/codec/faad.c:393
msgid "Sample rate"
msgstr ""
-#: src/input/es_out.c:2066
+#: src/input/es_out.c:2063
#, c-format
msgid "%u Hz"
msgstr ""
-#: src/input/es_out.c:2072
+#: src/input/es_out.c:2069
msgid "Bits per sample"
msgstr ""
-#: src/input/es_out.c:2077 modules/access_output/shout.c:91
+#: src/input/es_out.c:2074 modules/access_output/shout.c:91
#: modules/access/pvr.c:97 modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:818
msgid "Bitrate"
msgstr ""
-#: src/input/es_out.c:2078
+#: src/input/es_out.c:2075
#, c-format
msgid "%u kb/s"
msgstr ""
-#: src/input/es_out.c:2089
+#: src/input/es_out.c:2086
msgid "Resolution"
msgstr ""
-#: src/input/es_out.c:2095
+#: src/input/es_out.c:2092
msgid "Display resolution"
msgstr ""
-#: src/input/es_out.c:2105 modules/access/screen/screen.c:43
+#: src/input/es_out.c:2102 modules/access/screen/screen.c:43
msgid "Frame rate"
msgstr ""
-#: src/input/es_out.c:2112
+#: src/input/es_out.c:2109
msgid "Subtitle"
msgstr ""
-#: src/input/input.c:2326
+#: src/input/input.c:2228
msgid "Your input can't be opened"
msgstr ""
-#: src/input/input.c:2327
+#: src/input/input.c:2229
#, c-format
msgid "VLC is unable to open the MRL '%s'. Check the log for details."
msgstr ""
-#: src/input/input.c:2425
+#: src/input/input.c:2327
msgid "VLC can't recognize the input's format"
msgstr ""
-#: src/input/input.c:2426
+#: src/input/input.c:2328
#, c-format
msgid "The format of '%s' cannot be detected. Have a look the log for details."
msgstr ""
#: src/input/meta.c:52 src/input/var.c:143
-#: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1237 modules/gui/macosx/intf.m:708
-#: modules/gui/macosx/intf.m:709 modules/gui/macosx/open.m:170
+#: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1237 modules/gui/macosx/intf.m:702
+#: modules/gui/macosx/intf.m:703 modules/gui/macosx/open.m:170
#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:69 modules/gui/macosx/wizard.m:348
#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:298
#: modules/gui/qt4/ui/open_disk.ui:206
msgid "Copyright"
msgstr ""
-#: src/input/meta.c:56 src/libvlc-module.c:311 modules/access/vcdx/info.c:95
+#: src/input/meta.c:56 src/libvlc-module.c:313 modules/access/vcdx/info.c:95
msgid "Album"
msgstr ""
msgid "Bookmark"
msgstr ""
-#: src/input/var.c:138 src/libvlc-module.c:595
+#: src/input/var.c:138 src/libvlc-module.c:597
msgid "Programs"
msgstr ""
#: src/input/var.c:149 modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1238
-#: modules/gui/macosx/intf.m:710 modules/gui/macosx/intf.m:711
+#: modules/gui/macosx/intf.m:704 modules/gui/macosx/intf.m:705
#: modules/gui/macosx/open.m:171 modules/gui/qt4/ui/open_disk.ui:177
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:766
msgid "Chapter"
msgid "Navigation"
msgstr ""
-#: src/input/var.c:170 modules/gui/macosx/intf.m:734
-#: modules/gui/macosx/intf.m:735
+#: src/input/var.c:173 modules/gui/macosx/intf.m:728
+#: modules/gui/macosx/intf.m:729
msgid "Video Track"
msgstr ""
-#: src/input/var.c:176 modules/gui/macosx/intf.m:717
-#: modules/gui/macosx/intf.m:718
+#: src/input/var.c:179 modules/gui/macosx/intf.m:711
+#: modules/gui/macosx/intf.m:712
msgid "Audio Track"
msgstr ""
-#: src/input/var.c:182 modules/gui/macosx/intf.m:742
-#: modules/gui/macosx/intf.m:743
+#: src/input/var.c:185 modules/gui/macosx/intf.m:736
+#: modules/gui/macosx/intf.m:737
msgid "Subtitles Track"
msgstr ""
-#: src/input/var.c:269
+#: src/input/var.c:272
msgid "Next title"
msgstr ""
-#: src/input/var.c:274
+#: src/input/var.c:277
msgid "Previous title"
msgstr ""
-#: src/input/var.c:297
+#: src/input/var.c:300
#, c-format
msgid "Title %i"
msgstr ""
-#: src/input/var.c:320 src/input/var.c:380
+#: src/input/var.c:323 src/input/var.c:383
#, c-format
msgid "Chapter %i"
msgstr ""
-#: src/input/var.c:359 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:292
+#: src/input/var.c:362 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:292
#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:667
#: modules/gui/wxwidgets/input_manager.cpp:287
msgid "Next chapter"
msgstr ""
-#: src/input/var.c:364 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:291
+#: src/input/var.c:367 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:291
#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:666
#: modules/gui/wxwidgets/input_manager.cpp:286
msgid "Previous chapter"
msgstr ""
-#: src/input/vlm.c:520 src/input/vlm.c:863
+#: src/input/vlm.c:519 src/input/vlm.c:853
#, c-format
msgid "Media: %s"
msgstr ""
msgid "Ok"
msgstr ""
-#: src/interface/interface.c:194 modules/gui/macosx/intf.m:669
-#: modules/gui/macosx/intf.m:670
+#: src/interface/interface.c:193 modules/gui/macosx/intf.m:663
+#: modules/gui/macosx/intf.m:664
msgid "Add Interface"
msgstr ""
-#: src/interface/interface.c:200
+#: src/interface/interface.c:199
msgid "Telnet Interface"
msgstr ""
-#: src/interface/interface.c:203
+#: src/interface/interface.c:202
msgid "Web Interface"
msgstr ""
-#: src/interface/interface.c:206
+#: src/interface/interface.c:205
msgid "Debug logging"
msgstr ""
-#: src/interface/interface.c:209
+#: src/interface/interface.c:208
msgid "Mouse Gestures"
msgstr ""
msgid "C"
msgstr ""
-#: src/libvlc.c:1122
+#: src/libvlc.c:1103
msgid ""
"Running vlc with the default interface. Use 'cvlc' to use vlc without "
"interface."
msgstr ""
-#: src/libvlc.c:1575
+#: src/libvlc.c:1552
msgid " (default enabled)"
msgstr ""
-#: src/libvlc.c:1576
+#: src/libvlc.c:1553
msgid " (default disabled)"
msgstr ""
-#: src/libvlc.c:1735 src/libvlc.c:1738
+#: src/libvlc.c:1712 src/libvlc.c:1715
msgid "Note:"
msgstr ""
-#: src/libvlc.c:1736 src/libvlc.c:1739
+#: src/libvlc.c:1713 src/libvlc.c:1716
msgid "add --advanced to your command line to see advanced options."
msgstr ""
-#: src/libvlc.c:1843
+#: src/libvlc.c:1820
#, c-format
msgid "VLC version %s\n"
msgstr ""
-#: src/libvlc.c:1844
+#: src/libvlc.c:1821
#, c-format
msgid "Compiled by %s@%s.%s\n"
msgstr ""
-#: src/libvlc.c:1846
+#: src/libvlc.c:1823
#, c-format
msgid "Compiler: %s\n"
msgstr ""
-#: src/libvlc.c:1848
+#: src/libvlc.c:1825
#, c-format
msgid "Based upon Git commit [%s]\n"
msgstr ""
-#: src/libvlc.c:1884
+#: src/libvlc.c:1861
msgid ""
"\n"
"Dumped content to vlc-help.txt file.\n"
msgstr ""
-#: src/libvlc.c:1904
+#: src/libvlc.c:1881
msgid ""
"\n"
"Press the RETURN key to continue...\n"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:199 src/libvlc-module.c:1308 src/libvlc-module.c:1309
-#: src/libvlc-module.c:2340 src/video_output/vout_intf.c:307
+#: src/libvlc.h:199 src/libvlc-module.c:1316 src/libvlc-module.c:1317
+#: src/libvlc-module.c:2353 src/video_output/vout_intf.c:307
msgid "Zoom"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:200 src/libvlc-module.c:1234 src/video_output/vout_intf.c:202
+#: src/libvlc.h:200 src/libvlc-module.c:1242 src/video_output/vout_intf.c:202
msgid "1:4 Quarter"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:201 src/libvlc-module.c:1235 src/video_output/vout_intf.c:203
+#: src/libvlc.h:201 src/libvlc-module.c:1243 src/video_output/vout_intf.c:203
msgid "1:2 Half"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:202 src/libvlc-module.c:1236 src/video_output/vout_intf.c:204
+#: src/libvlc.h:202 src/libvlc-module.c:1244 src/video_output/vout_intf.c:204
msgid "1:1 Original"
msgstr ""
-#: src/libvlc.h:203 src/libvlc-module.c:1237 src/video_output/vout_intf.c:205
+#: src/libvlc.h:203 src/libvlc-module.c:1245 src/video_output/vout_intf.c:205
msgid "2:1 Double"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:84 src/libvlc-module.c:277 modules/access/bda/bda.c:63
+#: src/libvlc-module.c:85 src/libvlc-module.c:279 modules/access/bda/bda.c:63
msgid "Auto"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:85
+#: src/libvlc-module.c:86
msgid "American English"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:86 src/text/iso-639_def.h:43
+#: src/libvlc-module.c:87 src/text/iso-639_def.h:43
msgid "Arabic"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:87
+#: src/libvlc-module.c:88
msgid "Brazilian Portuguese"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:88
+#: src/libvlc-module.c:89
msgid "British English"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:89 src/text/iso-639_def.h:59
+#: src/libvlc-module.c:90 src/text/iso-639_def.h:59
msgid "Catalan"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:90
+#: src/libvlc-module.c:91
msgid "Chinese Traditional"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:91 src/text/iso-639_def.h:67
+#: src/libvlc-module.c:92 src/text/iso-639_def.h:67
msgid "Czech"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:92 src/text/iso-639_def.h:68
+#: src/libvlc-module.c:93 src/text/iso-639_def.h:68
msgid "Danish"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:93 src/text/iso-639_def.h:69
+#: src/libvlc-module.c:94 src/text/iso-639_def.h:69
msgid "Dutch"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:94 src/text/iso-639_def.h:76
+#: src/libvlc-module.c:95 src/text/iso-639_def.h:76
msgid "Finnish"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:95 src/text/iso-639_def.h:77
+#: src/libvlc-module.c:96 src/text/iso-639_def.h:77
msgid "French"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:96
+#: src/libvlc-module.c:97
msgid "Galician"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:97 src/text/iso-639_def.h:79
+#: src/libvlc-module.c:98 src/text/iso-639_def.h:79
msgid "Georgian"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:98 src/text/iso-639_def.h:80
+#: src/libvlc-module.c:99 src/text/iso-639_def.h:80
msgid "German"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:99 src/text/iso-639_def.h:88
+#: src/libvlc-module.c:100 src/text/iso-639_def.h:88
msgid "Hebrew"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:100 src/text/iso-639_def.h:92
+#: src/libvlc-module.c:101 src/text/iso-639_def.h:92
msgid "Hungarian"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:101 src/text/iso-639_def.h:99
+#: src/libvlc-module.c:102 src/text/iso-639_def.h:99
msgid "Italian"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:102 src/text/iso-639_def.h:101
+#: src/libvlc-module.c:103 src/text/iso-639_def.h:101
msgid "Japanese"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:103 src/text/iso-639_def.h:111
+#: src/libvlc-module.c:104 src/text/iso-639_def.h:111
msgid "Korean"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:104 src/text/iso-639_def.h:125
+#: src/libvlc-module.c:105 src/text/iso-639_def.h:125
msgid "Malay"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:105
+#: src/libvlc-module.c:106
msgid "Occitan"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:106 src/text/iso-639_def.h:146
+#: src/libvlc-module.c:107 src/text/iso-639_def.h:146
msgid "Persian"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:107 src/text/iso-639_def.h:148
+#: src/libvlc-module.c:108 src/text/iso-639_def.h:148
msgid "Polish"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:108 src/text/iso-639_def.h:154
+#: src/libvlc-module.c:109 src/text/iso-639_def.h:154
msgid "Romanian"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:109 src/text/iso-639_def.h:156
+#: src/libvlc-module.c:110 src/text/iso-639_def.h:156
msgid "Russian"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:110
+#: src/libvlc-module.c:111
msgid "Simplified Chinese"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:111 src/text/iso-639_def.h:162
+#: src/libvlc-module.c:112 src/text/iso-639_def.h:159
+msgid "Serbian"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc-module.c:113 src/text/iso-639_def.h:162
msgid "Slovak"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:112 src/text/iso-639_def.h:163
+#: src/libvlc-module.c:114 src/text/iso-639_def.h:163
msgid "Slovenian"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:113 src/text/iso-639_def.h:170
+#: src/libvlc-module.c:115 src/text/iso-639_def.h:170
msgid "Spanish"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:114 src/text/iso-639_def.h:175
+#: src/libvlc-module.c:116 src/text/iso-639_def.h:175
msgid "Swedish"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:115 src/text/iso-639_def.h:188
+#: src/libvlc-module.c:117 src/text/iso-639_def.h:188
msgid "Turkish"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:135
+#: src/libvlc-module.c:137
msgid ""
"These options allow you to configure the interfaces used by VLC. You can "
"select the main interface, additional interface modules, and define various "
"related options."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:139
+#: src/libvlc-module.c:141
msgid "Interface module"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:141
+#: src/libvlc-module.c:143
msgid ""
"This is the main interface used by VLC. The default behavior is to "
"automatically select the best module available."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:145 modules/control/ntservice.c:57
+#: src/libvlc-module.c:147 modules/control/ntservice.c:57
msgid "Extra interface modules"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:147
+#: src/libvlc-module.c:149
msgid ""
"You can select \"additional interfaces\" for VLC. They will be launched in "
"the background in addition to the default interface. Use a comma separated "
"\", \"gestures\" ...)"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:154
+#: src/libvlc-module.c:156
msgid "You can select control interfaces for VLC."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:156
+#: src/libvlc-module.c:158
msgid "Verbosity (0,1,2)"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:158
+#: src/libvlc-module.c:160
msgid ""
"This is the verbosity level (0=only errors and standard messages, "
"1=warnings, 2=debug)."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:161
+#: src/libvlc-module.c:163
msgid "Be quiet"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:163
+#: src/libvlc-module.c:165
msgid "Turn off all warning and information messages."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:165
+#: src/libvlc-module.c:167
msgid "Default stream"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:167
+#: src/libvlc-module.c:169
msgid "This stream will always be opened at VLC startup."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:170
+#: src/libvlc-module.c:172
msgid ""
"You can manually select a language for the interface. The system language is "
"auto-detected if \"auto\" is specified here."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:174
+#: src/libvlc-module.c:176
msgid "Color messages"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:176
+#: src/libvlc-module.c:178
msgid ""
"This enables colorization of the messages sent to the console Your terminal "
"needs Linux color support for this to work."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:179
+#: src/libvlc-module.c:181
msgid "Show advanced options"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:181
+#: src/libvlc-module.c:183
msgid ""
"When this is enabled, the preferences and/or interfaces will show all "
"available options, including those that most users should never touch."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:185 modules/control/showintf.c:72
+#: src/libvlc-module.c:187 modules/control/showintf.c:72
msgid "Show interface with mouse"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:187
+#: src/libvlc-module.c:189
msgid ""
"When this is enabled, the interface is shown when you move the mouse to the "
"edge of the screen in fullscreen mode."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:190
+#: src/libvlc-module.c:192
msgid "Interface interaction"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:192
+#: src/libvlc-module.c:194
msgid ""
"When this is enabled, the interface will show a dialog box each time some "
"user input is required."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:202
+#: src/libvlc-module.c:204
msgid ""
"These options allow you to modify the behavior of the audio subsystem, and "
"to add audio filters which can be used for post processing or visual effects "
"the \"audio filters\" modules section."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:208
+#: src/libvlc-module.c:210
msgid "Audio output module"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:210
+#: src/libvlc-module.c:212
msgid ""
"This is the audio output method used by VLC. The default behavior is to "
"automatically select the best method available."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:214 modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.ui:20
+#: src/libvlc-module.c:216 modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.ui:20
#: modules/stream_out/display.c:41
msgid "Enable audio"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:216
+#: src/libvlc-module.c:218
msgid ""
"You can completely disable the audio output. The audio decoding stage will "
"not take place, thus saving some processing power."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:220
+#: src/libvlc-module.c:222
msgid "Force mono audio"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:221
+#: src/libvlc-module.c:223
msgid "This will force a mono audio output."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:224
+#: src/libvlc-module.c:226
msgid "Default audio volume"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:226
+#: src/libvlc-module.c:228
msgid ""
"You can set the default audio output volume here, in a range from 0 to 1024."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:229
+#: src/libvlc-module.c:231
msgid "Audio output saved volume"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:231
+#: src/libvlc-module.c:233
msgid ""
"This saves the audio output volume when you use the mute function. You "
"should not change this option manually."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:234
+#: src/libvlc-module.c:236
msgid "Audio output volume step"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:236
+#: src/libvlc-module.c:238
msgid ""
"The step size of the volume is adjustable using this option, in a range from "
"0 to 1024."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:239
+#: src/libvlc-module.c:241
msgid "Audio output frequency (Hz)"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:241
+#: src/libvlc-module.c:243
msgid ""
"You can force the audio output frequency here. Common values are -1 "
"(default), 48000, 44100, 32000, 22050, 16000, 11025, 8000."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:245
+#: src/libvlc-module.c:247
msgid "High quality audio resampling"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:247
+#: src/libvlc-module.c:249
msgid ""
"This uses a high quality audio resampling algorithm. High quality audio "
"resampling can be processor intensive so you can disable it and a cheaper "
"resampling algorithm will be used instead."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:252
+#: src/libvlc-module.c:254
msgid "Audio desynchronization compensation"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:254
+#: src/libvlc-module.c:256
msgid ""
"This delays the audio output. The delay must be given in milliseconds.This "
"can be handy if you notice a lag between the video and the audio."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:257
+#: src/libvlc-module.c:259
msgid "Audio output channels mode"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:259
+#: src/libvlc-module.c:261
msgid ""
"This sets the audio output channels mode that will be used by default when "
"possible (ie. if your hardware supports it as well as the audio stream being "
"played)."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:263 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:224
+#: src/libvlc-module.c:265 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:224
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.ui:99
msgid "Use S/PDIF when available"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:265
+#: src/libvlc-module.c:267
msgid ""
"S/PDIF can be used by default when your hardware supports it as well as the "
"audio stream being played."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:268 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:214
+#: src/libvlc-module.c:270 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:214
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.ui:113
msgid "Force detection of Dolby Surround"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:270
+#: src/libvlc-module.c:272
msgid ""
"Use this when you know your stream is (or is not) encoded with Dolby "
"Surround but fails to be detected as such. Even if the stream is not "
"your experience, especially when combined with the Headphone Channel Mixer."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:277 modules/access/bda/bda.c:63
+#: src/libvlc-module.c:279 modules/access/bda/bda.c:63
#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:479
msgid "On"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:277 modules/access/bda/bda.c:62
+#: src/libvlc-module.c:279 modules/access/bda/bda.c:62
msgid "Off"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:282
+#: src/libvlc-module.c:284
msgid "This adds audio post processing filters, to modify the sound rendering."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:285
+#: src/libvlc-module.c:287
msgid "Audio visualizations "
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:287
+#: src/libvlc-module.c:289
msgid "This adds visualization modules (spectrum analyzer, etc.)."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:291
+#: src/libvlc-module.c:293
msgid "Replay gain mode"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:293
+#: src/libvlc-module.c:295
msgid "Select the replay gain mode"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:295
+#: src/libvlc-module.c:297
msgid "Replay preamp"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:297
+#: src/libvlc-module.c:299
msgid ""
"This allows you to change the default target level (89 dB) for stream with "
"replay gain information"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:300
+#: src/libvlc-module.c:302
msgid "Default replay gain"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:302
+#: src/libvlc-module.c:304
msgid "This is the gain used for stream without replay gain information"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:304
+#: src/libvlc-module.c:306
msgid "Peak protection"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:306
+#: src/libvlc-module.c:308
msgid "Protect against sound clipping"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:311 modules/access/dshow/dshow.cpp:81
-#: modules/access/dshow/dshow.cpp:83 modules/codec/ffmpeg/avcodec.c:69
+#: src/libvlc-module.c:313 modules/access/dshow/dshow.cpp:81
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:83 modules/codec/ffmpeg/avcodec.c:71
#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:234
#: modules/video_output/opengl.c:125 modules/video_output/opengl.c:181
msgid "None"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:311 modules/access/cdda/info.c:394
+#: src/libvlc-module.c:313 modules/access/cdda/info.c:394
#: modules/access/vcdx/access.c:477 modules/access/vcdx/info.c:290
#: modules/access/vcdx/info.c:291
#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:322
msgid "Track"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:319
+#: src/libvlc-module.c:321
msgid ""
"These options allow you to modify the behavior of the video output "
"subsystem. You can for example enable video filters (deinterlacing, image "
"options."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:325
+#: src/libvlc-module.c:327
msgid "Video output module"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:327
+#: src/libvlc-module.c:329
msgid ""
"This is the the video output method used by VLC. The default behavior is to "
"automatically select the best method available."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:330 modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.ui:26
+#: src/libvlc-module.c:332 modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.ui:26
#: modules/stream_out/display.c:43
msgid "Enable video"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:332
+#: src/libvlc-module.c:334
msgid ""
"You can completely disable the video output. The video decoding stage will "
"not take place, thus saving some processing power."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:335 modules/codec/fake.c:59
-#: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:138 modules/stream_out/transcode.c:75
+#: src/libvlc-module.c:337 modules/codec/fake.c:59
+#: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:138 modules/stream_out/transcode.c:76
#: modules/visualization/visual/visual.c:46
msgid "Video width"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:337
+#: src/libvlc-module.c:339
msgid ""
"You can enforce the video width. By default (-1) VLC will adapt to the video "
"characteristics."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:340 modules/codec/fake.c:62
-#: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:141 modules/stream_out/transcode.c:78
+#: src/libvlc-module.c:342 modules/codec/fake.c:62
+#: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:141 modules/stream_out/transcode.c:79
#: modules/visualization/visual/visual.c:50
msgid "Video height"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:342
+#: src/libvlc-module.c:344
msgid ""
"You can enforce the video height. By default (-1) VLC will adapt to the "
"video characteristics."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:345
+#: src/libvlc-module.c:347
msgid "Video X coordinate"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:347
+#: src/libvlc-module.c:349
msgid ""
"You can enforce the position of the top left corner of the video window (X "
"coordinate)."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:350
+#: src/libvlc-module.c:352
msgid "Video Y coordinate"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:352
+#: src/libvlc-module.c:354
msgid ""
"You can enforce the position of the top left corner of the video window (Y "
"coordinate)."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:355
+#: src/libvlc-module.c:357
msgid "Video title"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:357
+#: src/libvlc-module.c:359
msgid ""
"Custom title for the video window (in case the video is not embedded in the "
"interface)."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:360
+#: src/libvlc-module.c:362
msgid "Video alignment"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:362
+#: src/libvlc-module.c:364
msgid ""
"Enforce the alignment of the video in its window. By default (0) it will be "
"centered (0=center, 1=left, 2=right, 4=top, 8=bottom, you can also use "
"combinations of these values, like 6=4+2 meaning top-right)."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:367 src/libvlc-module.c:416
+#: src/libvlc-module.c:369 src/libvlc-module.c:418
#: modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:101 modules/codec/dvbsub.c:75
#: modules/codec/subtitles/subsdec.c:102 modules/codec/zvbi.c:101
#: modules/gui/fbosd.c:164 modules/video_filter/logo.c:100
msgid "Center"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:367 src/libvlc-module.c:416 modules/codec/dvbsub.c:75
+#: src/libvlc-module.c:369 src/libvlc-module.c:418 modules/codec/dvbsub.c:75
#: modules/codec/zvbi.c:101 modules/gui/fbosd.c:164
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:335
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:868
msgid "Top"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:367 src/libvlc-module.c:416 modules/codec/dvbsub.c:75
+#: src/libvlc-module.c:369 src/libvlc-module.c:418 modules/codec/dvbsub.c:75
#: modules/codec/zvbi.c:101 modules/gui/fbosd.c:164
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:386 modules/video_filter/logo.c:100
#: modules/video_filter/marq.c:136 modules/video_filter/mosaic.c:172
msgid "Bottom"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:368 src/libvlc-module.c:417 modules/codec/dvbsub.c:76
+#: src/libvlc-module.c:370 src/libvlc-module.c:419 modules/codec/dvbsub.c:76
#: modules/codec/zvbi.c:102 modules/gui/fbosd.c:165
#: modules/video_filter/logo.c:101 modules/video_filter/marq.c:137
#: modules/video_filter/mosaic.c:173 modules/video_filter/osdmenu.c:86
msgid "Top-Left"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:368 src/libvlc-module.c:417 modules/codec/dvbsub.c:76
+#: src/libvlc-module.c:370 src/libvlc-module.c:419 modules/codec/dvbsub.c:76
#: modules/codec/zvbi.c:102 modules/gui/fbosd.c:165
#: modules/video_filter/logo.c:101 modules/video_filter/marq.c:137
#: modules/video_filter/mosaic.c:173 modules/video_filter/osdmenu.c:86
msgid "Top-Right"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:368 src/libvlc-module.c:417 modules/codec/dvbsub.c:76
+#: src/libvlc-module.c:370 src/libvlc-module.c:419 modules/codec/dvbsub.c:76
#: modules/codec/zvbi.c:102 modules/gui/fbosd.c:165
#: modules/video_filter/logo.c:101 modules/video_filter/marq.c:137
#: modules/video_filter/mosaic.c:173 modules/video_filter/osdmenu.c:86
msgid "Bottom-Left"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:368 src/libvlc-module.c:417 modules/codec/dvbsub.c:76
+#: src/libvlc-module.c:370 src/libvlc-module.c:419 modules/codec/dvbsub.c:76
#: modules/codec/zvbi.c:102 modules/gui/fbosd.c:165
#: modules/video_filter/logo.c:101 modules/video_filter/marq.c:137
#: modules/video_filter/mosaic.c:173 modules/video_filter/osdmenu.c:86
msgid "Bottom-Right"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:370
+#: src/libvlc-module.c:372
msgid "Zoom video"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:372
+#: src/libvlc-module.c:374
msgid "You can zoom the video by the specified factor."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:374
+#: src/libvlc-module.c:376
msgid "Grayscale video output"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:376
+#: src/libvlc-module.c:378
msgid ""
"Output video in grayscale. As the color information aren't decoded, this can "
"save some processing power."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:379
+#: src/libvlc-module.c:381
msgid "Embedded video"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:381
+#: src/libvlc-module.c:383
msgid "Embed the video output in the main interface."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:383
+#: src/libvlc-module.c:385
msgid "Fullscreen video output"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:385
+#: src/libvlc-module.c:387
msgid "Start video in fullscreen mode"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:387
+#: src/libvlc-module.c:389
msgid "Overlay video output"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:389
+#: src/libvlc-module.c:391
msgid ""
"Overlay is the hardware acceleration capability of your video card (ability "
"to render video directly). VLC will try to use it by default."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:392 src/video_output/vout_intf.c:435
+#: src/libvlc-module.c:394 src/video_output/vout_intf.c:435
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:290 modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.ui:68
msgid "Always on top"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:394
+#: src/libvlc-module.c:396
msgid "Always place the video window on top of other windows."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:396
+#: src/libvlc-module.c:398
msgid "Show media title on video."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:398
+#: src/libvlc-module.c:400
msgid "Display the title of the video on top of the movie."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:400
+#: src/libvlc-module.c:402
msgid "Show video title for x miliseconds."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:402
+#: src/libvlc-module.c:404
msgid "Show the video title for n miliseconds, default is 5000 ms (5 sec.)"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:404
+#: src/libvlc-module.c:406
msgid "Position of video title."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:406
+#: src/libvlc-module.c:408
msgid "Place on video where to display the title (default bottom center)."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:408
+#: src/libvlc-module.c:410
msgid "Hide cursor and fullscreen controller after x miliseconds."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:411
+#: src/libvlc-module.c:413
msgid ""
"Hide mouse cursor and fullscreen controller after n miliseconds, default is "
"3000 ms (3 sec.)"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:419
+#: src/libvlc-module.c:421
msgid "Disable screensaver"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:420
+#: src/libvlc-module.c:422
msgid "Disable the screensaver during video playback."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:422
+#: src/libvlc-module.c:424
msgid "Inhibits the power management daemon during playback."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:423
+#: src/libvlc-module.c:425
msgid ""
"Inhibits the power management daemon during any playback, to avoid the "
"computer being suspended because of inactivity."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:426 modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.ui:48
+#: src/libvlc-module.c:428 modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.ui:48
msgid "Window decorations"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:428
+#: src/libvlc-module.c:430
msgid ""
"VLC can avoid creating window caption, frames, etc... around the video, "
"giving a \"minimal\" window."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:431
+#: src/libvlc-module.c:433
msgid "Video output filter module"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:433
+#: src/libvlc-module.c:435
msgid ""
"This adds post-processing filters to enhance the picture quality, for "
"instance deinterlacing, or to clone or distort the video window."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:437
+#: src/libvlc-module.c:439
msgid "Video filter module"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:439
+#: src/libvlc-module.c:441
msgid ""
"This adds post-processing filters to enhance the picture quality, for "
"instance deinterlacing, or distortthe video."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:443
+#: src/libvlc-module.c:445
msgid "Video snapshot directory (or filename)"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:445
+#: src/libvlc-module.c:447
msgid "Directory where the video snapshots will be stored."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:447 src/libvlc-module.c:449
+#: src/libvlc-module.c:449 src/libvlc-module.c:451
msgid "Video snapshot file prefix"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:451
+#: src/libvlc-module.c:453
msgid "Video snapshot format"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:453
+#: src/libvlc-module.c:455
msgid "Image format which will be used to store the video snapshots"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:455
+#: src/libvlc-module.c:457
msgid "Display video snapshot preview"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:457
+#: src/libvlc-module.c:459
msgid "Display the snapshot preview in the screen's top-left corner."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:459
+#: src/libvlc-module.c:461
msgid "Use sequential numbers instead of timestamps"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:461
+#: src/libvlc-module.c:463
msgid "Use sequential numbers instead of timestamps for snapshot numbering"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:463
+#: src/libvlc-module.c:465
msgid "Video snapshot width"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:465
+#: src/libvlc-module.c:467
msgid ""
"You can enforce the width of the video snapshot. By default it will keep the "
"original width (-1). Using 0 will scale the width to keep the aspect ratio."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:469
+#: src/libvlc-module.c:471
msgid "Video snapshot height"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:471
+#: src/libvlc-module.c:473
msgid ""
"You can enforce the height of the video snapshot. By default it will keep "
"the original height (-1). Using 0 will scale the height to keep the aspect "
"ratio."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:475
+#: src/libvlc-module.c:477
msgid "Video cropping"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:477
+#: src/libvlc-module.c:479
msgid ""
"This forces the cropping of the source video. Accepted formats are x:y (4:3, "
"16:9, etc.) expressing the global image aspect."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:481
+#: src/libvlc-module.c:483
msgid "Source aspect ratio"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:483
+#: src/libvlc-module.c:485
msgid ""
"This forces the source aspect ratio. For instance, some DVDs claim to be "
"16:9 while they are actually 4:3. This can also be used as a hint for VLC "
"(1.25, 1.3333, etc.) expressing pixel squareness."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:490
+#: src/libvlc-module.c:492
msgid "Custom crop ratios list"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:492
+#: src/libvlc-module.c:494
msgid ""
"Comma seperated list of crop ratios which will be added in the interface's "
"crop ratios list."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:495
+#: src/libvlc-module.c:497
msgid "Custom aspect ratios list"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:497
+#: src/libvlc-module.c:499
msgid ""
"Comma seperated list of aspect ratios which will be added in the interface's "
"aspect ratio list."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:500
+#: src/libvlc-module.c:502
msgid "Fix HDTV height"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:502
+#: src/libvlc-module.c:504
msgid ""
"This allows proper handling of HDTV-1080 video format even if broken encoder "
"incorrectly sets height to 1088 lines. You should only disable this option "
"if your video has a non-standard format requiring all 1088 lines."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:507
+#: src/libvlc-module.c:509
msgid "Monitor pixel aspect ratio"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:509
+#: src/libvlc-module.c:511
msgid ""
"This forces the monitor aspect ratio. Most monitors have square pixels "
"(1:1). If you have a 16:9 screen, you might need to change this to 4:3 in "
"order to keep proportions."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:513 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:292
+#: src/libvlc-module.c:515 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:292
msgid "Skip frames"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:515
+#: src/libvlc-module.c:517
msgid ""
"Enables framedropping on MPEG2 stream. Framedropping occurs when your "
"computer is not powerful enough"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:518
+#: src/libvlc-module.c:520
msgid "Drop late frames"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:520
+#: src/libvlc-module.c:522
msgid ""
"This drops frames that are late (arrive to the video output after their "
"intended display date)."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:523
+#: src/libvlc-module.c:525
msgid "Quiet synchro"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:525
+#: src/libvlc-module.c:527
msgid ""
"This avoids flooding the message log with debug output from the video output "
"synchronization mechanism."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:534
+#: src/libvlc-module.c:536
msgid ""
"These options allow you to modify the behavior of the input subsystem, such "
"as the DVD or VCD device, the network interface settings or the subtitle "
"channel."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:538
+#: src/libvlc-module.c:540
msgid "Clock reference average counter"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:540
+#: src/libvlc-module.c:542
msgid ""
"When using the PVR input (or a very irregular source), you should set this "
"to 10000."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:543
+#: src/libvlc-module.c:545
msgid "Clock synchronisation"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:545
+#: src/libvlc-module.c:547
msgid ""
"It is possible to disable the input clock synchronisation for real-time "
"sources. Use this if you experience jerky playback of network streams."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:549 modules/control/netsync.c:82
+#: src/libvlc-module.c:551 modules/control/netsync.c:82
msgid "Network synchronisation"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:550
+#: src/libvlc-module.c:552
msgid ""
"This allows you to remotely synchronise clocks for server and client. The "
"detailed settings are available in Advanced / Network Sync."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:556 src/video_output/vout_intf.c:213
+#: src/libvlc-module.c:558 src/video_output/vout_intf.c:213
#: src/video_output/vout_intf.c:231 modules/access/dshow/dshow.cpp:81
#: modules/access/dshow/dshow.cpp:83 modules/access/dshow/dshow.cpp:86
#: modules/access/dshow/dshow.cpp:92 modules/access/v4l2/v4l2.c:246
msgid "Default"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:556 modules/gui/macosx/equalizer.m:162
+#: src/libvlc-module.c:558 modules/gui/macosx/equalizer.m:162
#: modules/gui/macosx/extended.m:101 modules/gui/macosx/wizard.m:352
#: modules/gui/qt4/ui/equalizer.ui:27 modules/gui/qt4/ui/vlm.ui:70
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:620
msgid "Enable"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:558 modules/misc/notify/growl_udp.c:66
+#: src/libvlc-module.c:560 modules/misc/notify/growl_udp.c:66
msgid "UDP port"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:560
+#: src/libvlc-module.c:562
msgid "This is the default port used for UDP streams. Default is 1234."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:562
+#: src/libvlc-module.c:564
msgid "MTU of the network interface"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:564
+#: src/libvlc-module.c:566
msgid ""
"This is the maximum application-layer packet size that can be transmitted "
"over the network (in bytes)."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:569 modules/stream_out/rtp.c:118
+#: src/libvlc-module.c:571 modules/stream_out/rtp.c:118
msgid "Hop limit (TTL)"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:571
+#: src/libvlc-module.c:573
msgid ""
"This is the hop limit (also known as \"Time-To-Live\" or TTL) of the "
"multicast packets sent by the stream output (-1 = use operating system built-"
"in default)."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:575
+#: src/libvlc-module.c:577
msgid "Multicast output interface"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:577
+#: src/libvlc-module.c:579
msgid "Default multicast interface. This overrides the routing table."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:579
+#: src/libvlc-module.c:581
msgid "IPv4 multicast output interface address"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:581
+#: src/libvlc-module.c:583
msgid ""
"IPv4 adress for the default multicast interface. This overrides the routing "
"table."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:584
+#: src/libvlc-module.c:586
msgid "DiffServ Code Point"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:585
+#: src/libvlc-module.c:587
msgid ""
"Differentiated Services Code Point for outgoing UDP streams (or IPv4 Type Of "
"Service, or IPv6 Traffic Class). This is used for network Quality of Service."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:591
+#: src/libvlc-module.c:593
msgid ""
"Choose the program to select by giving its Service ID. Only use this option "
"if you want to read a multi-program stream (like DVB streams for example)."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:597
+#: src/libvlc-module.c:599
msgid ""
"Choose the programs to select by giving a comma-separated list of Service "
"IDs (SIDs). Only use this option if you want to read a multi-program stream "
"(like DVB streams for example)."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:603 modules/gui/qt4/ui/open_disk.ui:244
+#: src/libvlc-module.c:605 modules/gui/qt4/ui/open_disk.ui:244
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:780
msgid "Audio track"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:605
+#: src/libvlc-module.c:607
msgid "Stream number of the audio track to use (from 0 to n)."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:608 modules/gui/qt4/ui/open_disk.ui:276
+#: src/libvlc-module.c:610 modules/gui/qt4/ui/open_disk.ui:276
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:772
msgid "Subtitles track"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:610
+#: src/libvlc-module.c:612
msgid "Stream number of the subtitle track to use (from 0 to n)."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:613
+#: src/libvlc-module.c:615
msgid "Audio language"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:615
+#: src/libvlc-module.c:617
msgid ""
"Language of the audio track you want to use (comma separated, two or three "
"letter country code)."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:618
+#: src/libvlc-module.c:620
msgid "Subtitle language"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:620
+#: src/libvlc-module.c:622
msgid ""
"Language of the subtitle track you want to use (comma separated, two or tree "
"letter country code)."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:624
+#: src/libvlc-module.c:626
msgid "Audio track ID"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:626
+#: src/libvlc-module.c:628
msgid "Stream ID of the audio track to use."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:628
+#: src/libvlc-module.c:630
msgid "Subtitles track ID"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:630
+#: src/libvlc-module.c:632
msgid "Stream ID of the subtitle track to use."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:632
+#: src/libvlc-module.c:634
msgid "Input repetitions"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:634
+#: src/libvlc-module.c:636
msgid "Number of time the same input will be repeated"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:636
+#: src/libvlc-module.c:638
msgid "Start time"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:638
+#: src/libvlc-module.c:640
msgid "The stream will start at this position (in seconds)."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:640
+#: src/libvlc-module.c:642
msgid "Stop time"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:642
+#: src/libvlc-module.c:644
msgid "The stream will stop at this position (in seconds)."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:644
+#: src/libvlc-module.c:646
msgid "Run time"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:646
+#: src/libvlc-module.c:648
msgid "The stream will run this duration (in seconds)."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:648
+#: src/libvlc-module.c:650
msgid "Input list"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:650
+#: src/libvlc-module.c:652
msgid ""
"You can give a comma-separated list of inputs that will be concatenated "
"together after the normal one."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:653
+#: src/libvlc-module.c:655
msgid "Input slave (experimental)"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:655
+#: src/libvlc-module.c:657
msgid ""
"This allows you to play from several inputs at the same time. This feature "
"is experimental, not all formats are supported. Use a '#' separated list of "
"inputs."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:659
+#: src/libvlc-module.c:661
msgid "Bookmarks list for a stream"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:661
+#: src/libvlc-module.c:663
msgid ""
"You can manually give a list of bookmarks for a stream in the form "
"\"{name=bookmark-name,time=optional-time-offset,bytes=optional-byte-offset},"
"{...}\""
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:667
+#: src/libvlc-module.c:669
msgid ""
"These options allow you to modify the behavior of the subpictures subsystem. "
"You can for example enable subpictures filters (logo, etc.). Enable these "
"section. You can also set many miscellaneous subpictures options."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:673
+#: src/libvlc-module.c:675
msgid "Force subtitle position"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:675
+#: src/libvlc-module.c:677
msgid ""
"You can use this option to place the subtitles under the movie, instead of "
"over the movie. Try several positions."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:678
+#: src/libvlc-module.c:680
msgid "Enable sub-pictures"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:680
+#: src/libvlc-module.c:682
msgid "You can completely disable the sub-picture processing."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:682 src/libvlc-module.c:1561 src/text/iso-639_def.h:143
+#: src/libvlc-module.c:684 src/libvlc-module.c:1569 src/text/iso-639_def.h:143
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:273
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.ui:22
-#: modules/stream_out/transcode.c:226
+#: modules/stream_out/transcode.c:227
msgid "On Screen Display"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:684
+#: src/libvlc-module.c:686
msgid ""
"VLC can display messages on the video. This is called OSD (On Screen "
"Display)."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:687
+#: src/libvlc-module.c:689
msgid "Text rendering module"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:689
+#: src/libvlc-module.c:691
msgid ""
"VLC normally uses Freetype for rendering, but this allows you to use svg for "
"instance."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:691
+#: src/libvlc-module.c:693
msgid "Subpictures filter module"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:693
+#: src/libvlc-module.c:695
msgid ""
"This adds so-called \"subpicture filters\". These filters overlay some "
"images or text over the video (like a logo, arbitrary text...)."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:696
+#: src/libvlc-module.c:698
msgid "Autodetect subtitle files"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:698
+#: src/libvlc-module.c:700
msgid ""
"Automatically detect a subtitle file, if no subtitle filename is specified "
"(based on the filename of the movie)."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:701
+#: src/libvlc-module.c:703
msgid "Subtitle autodetection fuzziness"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:703
+#: src/libvlc-module.c:705
msgid ""
"This determines how fuzzy subtitle and movie filename matching will be. "
"Options are:\n"
"4 = subtitle file matching the movie name exactly"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:711
+#: src/libvlc-module.c:713
msgid "Subtitle autodetection paths"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:713
+#: src/libvlc-module.c:715
msgid ""
"Look for a subtitle file in those paths too, if your subtitle file was not "
"found in the current directory."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:716
+#: src/libvlc-module.c:718
msgid "Use subtitle file"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:718
+#: src/libvlc-module.c:720
msgid ""
"Load this subtitle file. To be used when autodetect cannot detect your "
"subtitle file."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:721
+#: src/libvlc-module.c:723
msgid "DVD device"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:724
+#: src/libvlc-module.c:726
msgid ""
"This is the default DVD drive (or file) to use. Don't forget the colon after "
"the drive letter (eg. D:)"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:728
+#: src/libvlc-module.c:730
msgid "This is the default DVD device to use."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:731
+#: src/libvlc-module.c:733
msgid "VCD device"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:734
+#: src/libvlc-module.c:736
msgid ""
"This is the default VCD device to use. If you don't specify anything, we'll "
"scan for a suitable CD-ROM device."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:738
+#: src/libvlc-module.c:740
msgid "This is the default VCD device to use."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:741
+#: src/libvlc-module.c:743
msgid "Audio CD device"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:744
+#: src/libvlc-module.c:746
msgid ""
"This is the default Audio CD device to use. If you don't specify anything, "
"we'll scan for a suitable CD-ROM device."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:748
+#: src/libvlc-module.c:750
msgid "This is the default Audio CD device to use."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:751 modules/gui/qt4/ui/open_net.ui:114
+#: src/libvlc-module.c:753 modules/gui/qt4/ui/open_net.ui:114
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:842
msgid "Force IPv6"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:753
+#: src/libvlc-module.c:755
msgid "IPv6 will be used by default for all connections."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:755
+#: src/libvlc-module.c:757
msgid "Force IPv4"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:757
+#: src/libvlc-module.c:759
msgid "IPv4 will be used by default for all connections."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:759
+#: src/libvlc-module.c:761
msgid "TCP connection timeout"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:761
+#: src/libvlc-module.c:763
msgid "Default TCP connection timeout (in milliseconds). "
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:763
+#: src/libvlc-module.c:765
msgid "SOCKS server"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:765
+#: src/libvlc-module.c:767
msgid ""
"SOCKS proxy server to use. This must be of the form address:port. It will be "
"used for all TCP connections"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:768
+#: src/libvlc-module.c:770
msgid "SOCKS user name"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:770
+#: src/libvlc-module.c:772
msgid "User name to be used for connection to the SOCKS proxy."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:772
+#: src/libvlc-module.c:774
msgid "SOCKS password"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:774
+#: src/libvlc-module.c:776
msgid "Password to be used for connection to the SOCKS proxy."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:776
+#: src/libvlc-module.c:778
msgid "Title metadata"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:778
+#: src/libvlc-module.c:780
msgid "Allows you to specify a \"title\" metadata for an input."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:780
+#: src/libvlc-module.c:782
msgid "Author metadata"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:782
+#: src/libvlc-module.c:784
msgid "Allows you to specify an \"author\" metadata for an input."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:784
+#: src/libvlc-module.c:786
msgid "Artist metadata"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:786
+#: src/libvlc-module.c:788
msgid "Allows you to specify an \"artist\" metadata for an input."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:788
+#: src/libvlc-module.c:790
msgid "Genre metadata"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:790
+#: src/libvlc-module.c:792
msgid "Allows you to specify a \"genre\" metadata for an input."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:792
+#: src/libvlc-module.c:794
msgid "Copyright metadata"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:794
+#: src/libvlc-module.c:796
msgid "Allows you to specify a \"copyright\" metadata for an input."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:796
+#: src/libvlc-module.c:798
msgid "Description metadata"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:798
+#: src/libvlc-module.c:800
msgid "Allows you to specify a \"description\" metadata for an input."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:800
+#: src/libvlc-module.c:802
msgid "Date metadata"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:802
+#: src/libvlc-module.c:804
msgid "Allows you to specify a \"date\" metadata for an input."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:804
+#: src/libvlc-module.c:806
msgid "URL metadata"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:806
+#: src/libvlc-module.c:808
msgid "Allows you to specify a \"url\" metadata for an input."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:810
+#: src/libvlc-module.c:812
msgid ""
"This option can be used to alter the way VLC selects its codecs "
"(decompression methods). Only advanced users should alter this option as it "
"can break playback of all your streams."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:814
+#: src/libvlc-module.c:816
msgid "Preferred decoders list"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:816
+#: src/libvlc-module.c:818
msgid ""
"List of codecs that VLC will use in priority. For instance, 'dummy,a52' will "
"try the dummy and a52 codecs before trying the other ones. Only advanced "
"users should alter this option as it can break playback of all your streams."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:821
+#: src/libvlc-module.c:823
msgid "Preferred encoders list"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:823
+#: src/libvlc-module.c:825
msgid ""
"This allows you to select a list of encoders that VLC will use in priority."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:826
+#: src/libvlc-module.c:828
msgid "Prefer system plugins over vlc"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:828
+#: src/libvlc-module.c:830
msgid ""
"Indicates whether VLC will prefer native plugins installed on system over "
"VLC owns plugins whenever a choice is available."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:837
+#: src/libvlc-module.c:839
msgid ""
"These options allow you to set default global options for the stream output "
"subsystem."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:840
+#: src/libvlc-module.c:842
msgid "Default stream output chain"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:842
+#: src/libvlc-module.c:844
msgid ""
"You can enter here a default stream output chain. Refer to the documentation "
"to learn how to build such chains.Warning: this chain will be enabled for "
"all streams."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:846
+#: src/libvlc-module.c:848
msgid "Enable streaming of all ES"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:848
+#: src/libvlc-module.c:850
msgid "Stream all elementary streams (video, audio and subtitles)"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:850
+#: src/libvlc-module.c:852
msgid "Display while streaming"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:852
+#: src/libvlc-module.c:854
msgid "Play locally the stream while streaming it."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:854
+#: src/libvlc-module.c:856
msgid "Enable video stream output"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:856
+#: src/libvlc-module.c:858
msgid ""
"Choose whether the video stream should be redirected to the stream output "
"facility when this last one is enabled."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:859
+#: src/libvlc-module.c:861
msgid "Enable audio stream output"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:861
+#: src/libvlc-module.c:863
msgid ""
"Choose whether the audio stream should be redirected to the stream output "
"facility when this last one is enabled."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:864
+#: src/libvlc-module.c:866
msgid "Enable SPU stream output"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:866
+#: src/libvlc-module.c:868
msgid ""
"Choose whether the SPU streams should be redirected to the stream output "
"facility when this last one is enabled."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:869
+#: src/libvlc-module.c:871
msgid "Keep stream output open"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:871
+#: src/libvlc-module.c:873
msgid ""
"This allows you to keep an unique stream output instance across multiple "
"playlist item (automatically insert the gather stream output if not "
"specified)"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:875
+#: src/libvlc-module.c:877
msgid "Stream output muxer caching (ms)"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:877
+#: src/libvlc-module.c:879
msgid ""
"This allow you to configure the initial caching amount for stream output "
"muxer. This value should be set in milliseconds."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:880
+#: src/libvlc-module.c:882
msgid "Preferred packetizer list"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:882
+#: src/libvlc-module.c:884
msgid ""
"This allows you to select the order in which VLC will choose its packetizers."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:885
+#: src/libvlc-module.c:887
msgid "Mux module"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:887
+#: src/libvlc-module.c:889
msgid "This is a legacy entry to let you configure mux modules"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:889
+#: src/libvlc-module.c:891
msgid "Access output module"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:891
+#: src/libvlc-module.c:893
msgid "This is a legacy entry to let you configure access output modules"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:893
+#: src/libvlc-module.c:895
msgid "Control SAP flow"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:895
+#: src/libvlc-module.c:897
msgid ""
"If this option is enabled, the flow on the SAP multicast address will be "
"controlled. This is needed if you want to make announcements on the MBone."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:899
+#: src/libvlc-module.c:901
msgid "SAP announcement interval"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:901
+#: src/libvlc-module.c:903
msgid ""
"When the SAP flow control is disabled, this lets you set the fixed interval "
"between SAP announcements."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:910
+#: src/libvlc-module.c:912
msgid ""
"These options allow you to enable special CPU optimizations. You should "
"always leave all these enabled."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:913
+#: src/libvlc-module.c:915
msgid "Enable FPU support"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:915
+#: src/libvlc-module.c:917
msgid ""
"If your processor has a floating point calculation unit, VLC can take "
"advantage of it."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:918
+#: src/libvlc-module.c:920
msgid "Enable CPU MMX support"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:920
+#: src/libvlc-module.c:922
msgid ""
"If your processor supports the MMX instructions set, VLC can take advantage "
"of them."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:923
+#: src/libvlc-module.c:925
msgid "Enable CPU 3D Now! support"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:925
+#: src/libvlc-module.c:927
msgid ""
"If your processor supports the 3D Now! instructions set, VLC can take "
"advantage of them."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:928
+#: src/libvlc-module.c:930
msgid "Enable CPU MMX EXT support"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:930
+#: src/libvlc-module.c:932
msgid ""
"If your processor supports the MMX EXT instructions set, VLC can take "
"advantage of them."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:933
+#: src/libvlc-module.c:935
msgid "Enable CPU SSE support"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:935
+#: src/libvlc-module.c:937
msgid ""
"If your processor supports the SSE instructions set, VLC can take advantage "
"of them."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:938
+#: src/libvlc-module.c:940
msgid "Enable CPU SSE2 support"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:940
+#: src/libvlc-module.c:942
msgid ""
"If your processor supports the SSE2 instructions set, VLC can take advantage "
"of them."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:943
+#: src/libvlc-module.c:945
msgid "Enable CPU AltiVec support"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:945
+#: src/libvlc-module.c:947
msgid ""
"If your processor supports the AltiVec instructions set, VLC can take "
"advantage of them."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:950
+#: src/libvlc-module.c:952
msgid ""
"These options allow you to select default modules. Leave these alone unless "
"you really know what you are doing."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:953
+#: src/libvlc-module.c:955
msgid "Memory copy module"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:955
+#: src/libvlc-module.c:957
msgid ""
"You can select which memory copy module you want to use. By default VLC will "
"select the fastest one supported by your hardware."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:958
+#: src/libvlc-module.c:960
msgid "Access module"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:960
+#: src/libvlc-module.c:962
msgid ""
"This allows you to force an access module. You can use it if the correct "
"access is not automatically detected. You should not set this as a global "
"option unless you really know what you are doing."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:964
+#: src/libvlc-module.c:966
msgid "Access filter module"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:966
+#: src/libvlc-module.c:968
msgid ""
"Access filters are used to modify the stream that is being read. This is "
"used for instance for timeshifting."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:969
+#: src/libvlc-module.c:971
msgid "Demux module"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:971
+#: src/libvlc-module.c:973
msgid ""
"Demultiplexers are used to separate the \"elementary\" streams (like audio "
"and video streams). You can use it if the correct demuxer is not "
"you really know what you are doing."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:976
+#: src/libvlc-module.c:978
msgid "Allow real-time priority"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:978
+#: src/libvlc-module.c:980
msgid ""
"Running VLC in real-time priority will allow for much more precise "
"scheduling and yield better, especially when streaming content. It can "
"only activate this if you know what you're doing."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:984
+#: src/libvlc-module.c:986
msgid "Adjust VLC priority"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:986
+#: src/libvlc-module.c:988
msgid ""
"This option adds an offset (positive or negative) to VLC default priorities. "
"You can use it to tune VLC priority against other programs, or against other "
"VLC instances."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:990
+#: src/libvlc-module.c:992
msgid "Minimize number of threads"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:992
+#: src/libvlc-module.c:994
msgid "This option minimizes the number of threads needed to run VLC."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:994
+#: src/libvlc-module.c:996
+msgid ""
+"(Experimental) Use the StreamImmediate method and minimize the caching done "
+"at the access level."
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc-module.c:999
+msgid ""
+"This option is useful if you want to lower the latency when reading a stream"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc-module.c:1002
msgid "Modules search path"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:996
+#: src/libvlc-module.c:1004
msgid ""
"Additional path for VLC to look for its modules. You can add several paths "
"by concatenating them using "
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:999
+#: src/libvlc-module.c:1007
msgid "VLM configuration file"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1001
+#: src/libvlc-module.c:1009
msgid "Read a VLM configuration file as soon as VLM is started."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1003
+#: src/libvlc-module.c:1011
msgid "Use a plugins cache"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1005
+#: src/libvlc-module.c:1013
msgid "Use a plugins cache which will greatly improve the startup time of VLC."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1007
+#: src/libvlc-module.c:1015
msgid "Collect statistics"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1009
+#: src/libvlc-module.c:1017
msgid "Collect miscellaneous statistics."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1011
+#: src/libvlc-module.c:1019
msgid "Run as daemon process"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1013
+#: src/libvlc-module.c:1021
msgid "Runs VLC as a background daemon process."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1015
+#: src/libvlc-module.c:1023
msgid "Write process id to file"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1017
+#: src/libvlc-module.c:1025
msgid "Writes process id into specified file."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1019
+#: src/libvlc-module.c:1027
msgid "Log to file"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1021
+#: src/libvlc-module.c:1029
msgid "Log all VLC messages to a text file."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1023
+#: src/libvlc-module.c:1031
msgid "Log to syslog"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1025
+#: src/libvlc-module.c:1033
msgid "Log all VLC messages to syslog (UNIX systems)."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1027
+#: src/libvlc-module.c:1035
msgid "Allow only one running instance"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1029
+#: src/libvlc-module.c:1037
msgid ""
"Allowing only one running instance of VLC can sometimes be useful, for "
"example if you associated VLC with some media types and you don't want a new "
"running instance or enqueue it."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1037
+#: src/libvlc-module.c:1045
msgid ""
"Allowing only one running instance of VLC can sometimes be useful, for "
"example if you associated VLC with some media types and you don't want a new "
"active and the running instance of VLC to use D-Bus control interface."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1045
+#: src/libvlc-module.c:1053
msgid "VLC is started from file association"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1047
+#: src/libvlc-module.c:1055
msgid "Tell VLC that it is being launched due to a file association in the OS"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1050
+#: src/libvlc-module.c:1058
msgid "One instance when started from file"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1052
+#: src/libvlc-module.c:1060
msgid "Allow only one running instance when started from file."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1054
+#: src/libvlc-module.c:1062
msgid "Increase the priority of the process"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1056
+#: src/libvlc-module.c:1064
msgid ""
"Increasing the priority of the process will very likely improve your playing "
"experience as it allows VLC not to be disturbed by other applications that "
"machine."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1064
+#: src/libvlc-module.c:1072
msgid "Enqueue items to playlist when in one instance mode"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1066
+#: src/libvlc-module.c:1074
msgid ""
"When using the one instance only option, enqueue items to playlist and keep "
"playing current item."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1075
+#: src/libvlc-module.c:1083
msgid ""
"These options define the behavior of the playlist. Some of them can be "
"overridden in the playlist dialog box."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1078
+#: src/libvlc-module.c:1086
msgid "Automatically preparse files"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1080
+#: src/libvlc-module.c:1088
msgid ""
"Automatically preparse files added to the playlist (to retrieve some "
"metadata)."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1083
+#: src/libvlc-module.c:1091
msgid "Album art policy"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1085
+#: src/libvlc-module.c:1093
msgid "Choose how album art will be downloaded."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1091
+#: src/libvlc-module.c:1099
msgid "Manual download only"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1092
+#: src/libvlc-module.c:1100
msgid "When track starts playing"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1093
+#: src/libvlc-module.c:1101
msgid "As soon as track is added"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1095
+#: src/libvlc-module.c:1103
msgid "Services discovery modules"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1097
+#: src/libvlc-module.c:1105
msgid ""
"Specifies the services discovery modules to load, separated by semi-colons. "
"Typical values are sap, hal, ..."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1100
+#: src/libvlc-module.c:1108
msgid "Play files randomly forever"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1102
+#: src/libvlc-module.c:1110
msgid "VLC will randomly play files in the playlist until interrupted."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1106
+#: src/libvlc-module.c:1114
msgid "VLC will keep playing the playlist indefinitely."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1108
+#: src/libvlc-module.c:1116
msgid "Repeat current item"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1110
+#: src/libvlc-module.c:1118
msgid "VLC will keep playing the current playlist item."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1112
+#: src/libvlc-module.c:1120
msgid "Play and stop"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1114
+#: src/libvlc-module.c:1122
msgid "Stop the playlist after each played playlist item."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1116
+#: src/libvlc-module.c:1124
msgid "Play and exit"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1118
+#: src/libvlc-module.c:1126
msgid "Exit if there are no more items in the playlist."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1120
+#: src/libvlc-module.c:1128
msgid "Use media library"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1122
+#: src/libvlc-module.c:1130
msgid ""
"The media library is automatically saved and reloaded each time you start "
"VLC."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1125
+#: src/libvlc-module.c:1133
msgid "Display playlist tree"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1127
+#: src/libvlc-module.c:1135
msgid ""
"The playlist can use a tree to categorize some items, like the contents of a "
"directory."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1136
+#: src/libvlc-module.c:1144
msgid "These settings are the global VLC key bindings, known as \"hotkeys\"."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1139 src/video_output/vout_intf.c:448
+#: src/libvlc-module.c:1147 src/video_output/vout_intf.c:448
#: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1058 modules/gui/macosx/controls.m:456
#: modules/gui/macosx/controls.m:509 modules/gui/macosx/controls.m:961
#: modules/gui/macosx/controls.m:991 modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:50
-#: modules/gui/macosx/intf.m:655 modules/gui/macosx/intf.m:731
-#: modules/gui/macosx/intf.m:787 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:289
+#: modules/gui/macosx/intf.m:649 modules/gui/macosx/intf.m:725
+#: modules/gui/macosx/intf.m:781 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:289
#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:571
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.ui:61
msgid "Fullscreen"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1140
+#: src/libvlc-module.c:1148
msgid "Select the hotkey to use to swap fullscreen state."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1141
+#: src/libvlc-module.c:1149
msgid "Leave fullscreen"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1142
+#: src/libvlc-module.c:1150
msgid "Select the hotkey to use to leave fullscreen state."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1143
+#: src/libvlc-module.c:1151
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_streampanel.cpp:83
#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1454
msgid "Play/Pause"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1144
+#: src/libvlc-module.c:1152
msgid "Select the hotkey to use to swap paused state."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1145
+#: src/libvlc-module.c:1153
msgid "Pause only"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1146
+#: src/libvlc-module.c:1154
msgid "Select the hotkey to use to pause."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1147
+#: src/libvlc-module.c:1155
msgid "Play only"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1148
+#: src/libvlc-module.c:1156
msgid "Select the hotkey to use to play."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1149 modules/control/hotkeys.c:691
-#: modules/gui/macosx/controls.m:893 modules/gui/macosx/intf.m:696
+#: src/libvlc-module.c:1157 modules/control/hotkeys.c:691
+#: modules/gui/macosx/controls.m:893 modules/gui/macosx/intf.m:690
#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:421
#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:689
msgid "Faster"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1150
+#: src/libvlc-module.c:1158
msgid "Select the hotkey to use for fast forward playback."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1151 modules/control/hotkeys.c:697
-#: modules/gui/macosx/controls.m:894 modules/gui/macosx/intf.m:697
+#: src/libvlc-module.c:1159 modules/control/hotkeys.c:697
+#: modules/gui/macosx/controls.m:894 modules/gui/macosx/intf.m:691
#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:414
#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:688
msgid "Slower"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1152
+#: src/libvlc-module.c:1160
msgid "Select the hotkey to use for slow motion playback."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1153 modules/control/hotkeys.c:674
+#: src/libvlc-module.c:1161 modules/control/hotkeys.c:674
#: modules/gui/macosx/about.m:190 modules/gui/macosx/controls.m:914
-#: modules/gui/macosx/intf.m:654 modules/gui/macosx/intf.m:699
-#: modules/gui/macosx/intf.m:775 modules/gui/macosx/intf.m:783
+#: modules/gui/macosx/intf.m:648 modules/gui/macosx/intf.m:693
+#: modules/gui/macosx/intf.m:769 modules/gui/macosx/intf.m:777
#: modules/gui/macosx/wizard.m:309 modules/gui/macosx/wizard.m:321
#: modules/gui/macosx/wizard.m:1619
#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:558
msgid "Next"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1154
+#: src/libvlc-module.c:1162
msgid "Select the hotkey to use to skip to the next item in the playlist."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1155 modules/control/hotkeys.c:680
+#: src/libvlc-module.c:1163 modules/control/hotkeys.c:680
#: modules/gui/macosx/about.m:191 modules/gui/macosx/controls.m:913
-#: modules/gui/macosx/intf.m:649 modules/gui/macosx/intf.m:698
-#: modules/gui/macosx/intf.m:776 modules/gui/macosx/intf.m:782
+#: modules/gui/macosx/intf.m:643 modules/gui/macosx/intf.m:692
+#: modules/gui/macosx/intf.m:770 modules/gui/macosx/intf.m:776
#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:557
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:519 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:686
#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1458
msgid "Previous"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1156
+#: src/libvlc-module.c:1164
msgid "Select the hotkey to use to skip to the previous item in the playlist."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1157 modules/control/rc.c:70
-#: modules/gui/macosx/controls.m:905 modules/gui/macosx/intf.m:652
-#: modules/gui/macosx/intf.m:695 modules/gui/macosx/intf.m:774
-#: modules/gui/macosx/intf.m:781 modules/gui/pda/pda_interface.c:272
+#: src/libvlc-module.c:1165 modules/control/rc.c:70
+#: modules/gui/macosx/controls.m:905 modules/gui/macosx/intf.m:646
+#: modules/gui/macosx/intf.m:689 modules/gui/macosx/intf.m:768
+#: modules/gui/macosx/intf.m:775 modules/gui/pda/pda_interface.c:272
#: modules/gui/pda/pda_interface.c:273
#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:559
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:517 modules/gui/qt4/ui/streampanel.ui:101
msgid "Stop"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1158
+#: src/libvlc-module.c:1166
msgid "Select the hotkey to stop playback."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1159 modules/gui/fbosd.c:129 modules/gui/fbosd.c:197
+#: src/libvlc-module.c:1167 modules/gui/fbosd.c:129 modules/gui/fbosd.c:197
#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:98 modules/gui/macosx/bookmarks.m:107
-#: modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:52 modules/gui/macosx/intf.m:657
+#: modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:52 modules/gui/macosx/intf.m:651
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:731 modules/video_filter/marq.c:153
#: modules/video_filter/rss.c:197
msgid "Position"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1160
+#: src/libvlc-module.c:1168
msgid "Select the hotkey to display the position."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1162
+#: src/libvlc-module.c:1170
msgid "Very short backwards jump"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1164
+#: src/libvlc-module.c:1172
msgid "Select the hotkey to make a very short backwards jump."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1165
+#: src/libvlc-module.c:1173
msgid "Short backwards jump"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1167
+#: src/libvlc-module.c:1175
msgid "Select the hotkey to make a short backwards jump."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1168
+#: src/libvlc-module.c:1176
msgid "Medium backwards jump"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1170
+#: src/libvlc-module.c:1178
msgid "Select the hotkey to make a medium backwards jump."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1171
+#: src/libvlc-module.c:1179
msgid "Long backwards jump"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1173
+#: src/libvlc-module.c:1181
msgid "Select the hotkey to make a long backwards jump."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1175
+#: src/libvlc-module.c:1183
msgid "Very short forward jump"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1177
+#: src/libvlc-module.c:1185
msgid "Select the hotkey to make a very short forward jump."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1178
+#: src/libvlc-module.c:1186
msgid "Short forward jump"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1180
+#: src/libvlc-module.c:1188
msgid "Select the hotkey to make a short forward jump."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1181
+#: src/libvlc-module.c:1189
msgid "Medium forward jump"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1183
+#: src/libvlc-module.c:1191
msgid "Select the hotkey to make a medium forward jump."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1184
+#: src/libvlc-module.c:1192
msgid "Long forward jump"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1186
+#: src/libvlc-module.c:1194
msgid "Select the hotkey to make a long forward jump."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1188
+#: src/libvlc-module.c:1196
msgid "Very short jump length"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1189
+#: src/libvlc-module.c:1197
msgid "Very short jump length, in seconds."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1190
+#: src/libvlc-module.c:1198
msgid "Short jump length"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1191
+#: src/libvlc-module.c:1199
msgid "Short jump length, in seconds."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1192
+#: src/libvlc-module.c:1200
msgid "Medium jump length"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1193
+#: src/libvlc-module.c:1201
msgid "Medium jump length, in seconds."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1194
+#: src/libvlc-module.c:1202
msgid "Long jump length"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1195
+#: src/libvlc-module.c:1203
msgid "Long jump length, in seconds."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1197 modules/control/hotkeys.c:189
-#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:278 modules/gui/macosx/intf.m:819
+#: src/libvlc-module.c:1205 modules/control/hotkeys.c:189
+#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:278 modules/gui/macosx/intf.m:813
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:547
msgid "Quit"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1198
+#: src/libvlc-module.c:1206
msgid "Select the hotkey to quit the application."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1199
+#: src/libvlc-module.c:1207
msgid "Navigate up"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1200
+#: src/libvlc-module.c:1208
msgid "Select the key to move the selector up in DVD menus."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1201
+#: src/libvlc-module.c:1209
msgid "Navigate down"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1202
+#: src/libvlc-module.c:1210
msgid "Select the key to move the selector down in DVD menus."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1203
+#: src/libvlc-module.c:1211
msgid "Navigate left"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1204
+#: src/libvlc-module.c:1212
msgid "Select the key to move the selector left in DVD menus."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1205
+#: src/libvlc-module.c:1213
msgid "Navigate right"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1206
+#: src/libvlc-module.c:1214
msgid "Select the key to move the selector right in DVD menus."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1207
+#: src/libvlc-module.c:1215
msgid "Activate"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1208
+#: src/libvlc-module.c:1216
msgid "Select the key to activate selected item in DVD menus."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1209
+#: src/libvlc-module.c:1217
msgid "Go to the DVD menu"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1210
+#: src/libvlc-module.c:1218
msgid "Select the key to take you to the DVD menu"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1211
+#: src/libvlc-module.c:1219
msgid "Select previous DVD title"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1212
+#: src/libvlc-module.c:1220
msgid "Select the key to choose the previous title from the DVD"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1213
+#: src/libvlc-module.c:1221
msgid "Select next DVD title"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1214
+#: src/libvlc-module.c:1222
msgid "Select the key to choose the next title from the DVD"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1215
+#: src/libvlc-module.c:1223
msgid "Select prev DVD chapter"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1216
+#: src/libvlc-module.c:1224
msgid "Select the key to choose the previous chapter from the DVD"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1217
+#: src/libvlc-module.c:1225
msgid "Select next DVD chapter"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1218
+#: src/libvlc-module.c:1226
msgid "Select the key to choose the next chapter from the DVD"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1219
+#: src/libvlc-module.c:1227
msgid "Volume up"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1220
+#: src/libvlc-module.c:1228
msgid "Select the key to increase audio volume."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1221
+#: src/libvlc-module.c:1229
msgid "Volume down"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1222
+#: src/libvlc-module.c:1230
msgid "Select the key to decrease audio volume."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1223 modules/access/v4l2/v4l2.c:195
-#: modules/gui/macosx/controls.m:951 modules/gui/macosx/intf.m:716
-#: modules/gui/macosx/intf.m:777 modules/gui/macosx/intf.m:786
+#: src/libvlc-module.c:1231 modules/access/v4l2/v4l2.c:195
+#: modules/gui/macosx/controls.m:951 modules/gui/macosx/intf.m:710
+#: modules/gui/macosx/intf.m:771 modules/gui/macosx/intf.m:780
#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:598
#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:690
msgid "Mute"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1224
+#: src/libvlc-module.c:1232
msgid "Select the key to mute audio."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1225
+#: src/libvlc-module.c:1233
msgid "Subtitle delay up"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1226
+#: src/libvlc-module.c:1234
msgid "Select the key to increase the subtitle delay."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1227
+#: src/libvlc-module.c:1235
msgid "Subtitle delay down"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1228
+#: src/libvlc-module.c:1236
msgid "Select the key to decrease the subtitle delay."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1229
+#: src/libvlc-module.c:1237
msgid "Audio delay up"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1230
+#: src/libvlc-module.c:1238
msgid "Select the key to increase the audio delay."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1231
+#: src/libvlc-module.c:1239
msgid "Audio delay down"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1232
+#: src/libvlc-module.c:1240
msgid "Select the key to decrease the audio delay."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1239
+#: src/libvlc-module.c:1247
msgid "Play playlist bookmark 1"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1240
+#: src/libvlc-module.c:1248
msgid "Play playlist bookmark 2"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1241
+#: src/libvlc-module.c:1249
msgid "Play playlist bookmark 3"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1242
+#: src/libvlc-module.c:1250
msgid "Play playlist bookmark 4"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1243
+#: src/libvlc-module.c:1251
msgid "Play playlist bookmark 5"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1244
+#: src/libvlc-module.c:1252
msgid "Play playlist bookmark 6"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1245
+#: src/libvlc-module.c:1253
msgid "Play playlist bookmark 7"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1246
+#: src/libvlc-module.c:1254
msgid "Play playlist bookmark 8"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1247
+#: src/libvlc-module.c:1255
msgid "Play playlist bookmark 9"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1248
+#: src/libvlc-module.c:1256
msgid "Play playlist bookmark 10"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1249
+#: src/libvlc-module.c:1257
msgid "Select the key to play this bookmark."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1250
+#: src/libvlc-module.c:1258
msgid "Set playlist bookmark 1"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1251
+#: src/libvlc-module.c:1259
msgid "Set playlist bookmark 2"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1252
+#: src/libvlc-module.c:1260
msgid "Set playlist bookmark 3"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1253
+#: src/libvlc-module.c:1261
msgid "Set playlist bookmark 4"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1254
+#: src/libvlc-module.c:1262
msgid "Set playlist bookmark 5"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1255
+#: src/libvlc-module.c:1263
msgid "Set playlist bookmark 6"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1256
+#: src/libvlc-module.c:1264
msgid "Set playlist bookmark 7"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1257
+#: src/libvlc-module.c:1265
msgid "Set playlist bookmark 8"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1258
+#: src/libvlc-module.c:1266
msgid "Set playlist bookmark 9"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1259
+#: src/libvlc-module.c:1267
msgid "Set playlist bookmark 10"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1260
+#: src/libvlc-module.c:1268
msgid "Select the key to set this playlist bookmark."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1262 modules/control/hotkeys.c:84
+#: src/libvlc-module.c:1270 modules/control/hotkeys.c:84
msgid "Playlist bookmark 1"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1263 modules/control/hotkeys.c:85
+#: src/libvlc-module.c:1271 modules/control/hotkeys.c:85
msgid "Playlist bookmark 2"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1264 modules/control/hotkeys.c:86
+#: src/libvlc-module.c:1272 modules/control/hotkeys.c:86
msgid "Playlist bookmark 3"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1265 modules/control/hotkeys.c:87
+#: src/libvlc-module.c:1273 modules/control/hotkeys.c:87
msgid "Playlist bookmark 4"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1266 modules/control/hotkeys.c:88
+#: src/libvlc-module.c:1274 modules/control/hotkeys.c:88
msgid "Playlist bookmark 5"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1267 modules/control/hotkeys.c:89
+#: src/libvlc-module.c:1275 modules/control/hotkeys.c:89
msgid "Playlist bookmark 6"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1268 modules/control/hotkeys.c:90
+#: src/libvlc-module.c:1276 modules/control/hotkeys.c:90
msgid "Playlist bookmark 7"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1269 modules/control/hotkeys.c:91
+#: src/libvlc-module.c:1277 modules/control/hotkeys.c:91
msgid "Playlist bookmark 8"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1270 modules/control/hotkeys.c:92
+#: src/libvlc-module.c:1278 modules/control/hotkeys.c:92
msgid "Playlist bookmark 9"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1271 modules/control/hotkeys.c:93
+#: src/libvlc-module.c:1279 modules/control/hotkeys.c:93
msgid "Playlist bookmark 10"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1273
+#: src/libvlc-module.c:1281
msgid "This allows you to define playlist bookmarks."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1275
+#: src/libvlc-module.c:1283
msgid "Go back in browsing history"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1276
+#: src/libvlc-module.c:1284
msgid ""
"Select the key to go back (to the previous media item) in the browsing "
"history."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1277
+#: src/libvlc-module.c:1285
msgid "Go forward in browsing history"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1278
+#: src/libvlc-module.c:1286
msgid ""
"Select the key to go forward (to the next media item) in the browsing "
"history."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1280
+#: src/libvlc-module.c:1288
msgid "Cycle audio track"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1281
+#: src/libvlc-module.c:1289
msgid "Cycle through the available audio tracks(languages)."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1282
+#: src/libvlc-module.c:1290
msgid "Cycle subtitle track"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1283
+#: src/libvlc-module.c:1291
msgid "Cycle through the available subtitle tracks."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1284
+#: src/libvlc-module.c:1292
msgid "Cycle source aspect ratio"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1285
+#: src/libvlc-module.c:1293
msgid "Cycle through a predefined list of source aspect ratios."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1286
+#: src/libvlc-module.c:1294
msgid "Cycle video crop"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1287
+#: src/libvlc-module.c:1295
msgid "Cycle through a predefined list of crop formats."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1288
+#: src/libvlc-module.c:1296
msgid "Cycle deinterlace modes"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1289
+#: src/libvlc-module.c:1297
msgid "Cycle through deinterlace modes."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1290
+#: src/libvlc-module.c:1298
msgid "Show interface"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1291
+#: src/libvlc-module.c:1299
msgid "Raise the interface above all other windows."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1292
+#: src/libvlc-module.c:1300
msgid "Hide interface"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1293
+#: src/libvlc-module.c:1301
msgid "Lower the interface below all other windows."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1294
+#: src/libvlc-module.c:1302
msgid "Take video snapshot"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1295
+#: src/libvlc-module.c:1303
msgid "Takes a video snapshot and writes it to disk."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1297 modules/access_filter/record.c:56
+#: src/libvlc-module.c:1305 modules/access_filter/record.c:56
#: modules/access_filter/record.c:57 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:250
#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:307
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.ui:194
msgid "Record"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1298
+#: src/libvlc-module.c:1306
msgid "Record access filter start/stop."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1299 modules/access_filter/dump.c:54
+#: src/libvlc-module.c:1307 modules/access_filter/dump.c:54
#: modules/access_filter/dump.c:55 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:245
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.ui:201
msgid "Dump"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1300
+#: src/libvlc-module.c:1308
msgid "Media dump access filter trigger."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1302
+#: src/libvlc-module.c:1310
msgid "Normal/Repeat/Loop"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1303
+#: src/libvlc-module.c:1311
msgid "Toggle Normal/Repeat/Loop playlist modes"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1306
+#: src/libvlc-module.c:1314
msgid "Toggle random playlist playback"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1311 src/libvlc-module.c:1312
+#: src/libvlc-module.c:1319 src/libvlc-module.c:1320
msgid "Un-Zoom"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1314 src/libvlc-module.c:1315
+#: src/libvlc-module.c:1322 src/libvlc-module.c:1323
msgid "Crop one pixel from the top of the video"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1316 src/libvlc-module.c:1317
+#: src/libvlc-module.c:1324 src/libvlc-module.c:1325
msgid "Uncrop one pixel from the top of the video"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1319 src/libvlc-module.c:1320
+#: src/libvlc-module.c:1327 src/libvlc-module.c:1328
msgid "Crop one pixel from the left of the video"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1321 src/libvlc-module.c:1322
+#: src/libvlc-module.c:1329 src/libvlc-module.c:1330
msgid "Uncrop one pixel from the left of the video"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1324 src/libvlc-module.c:1325
+#: src/libvlc-module.c:1332 src/libvlc-module.c:1333
msgid "Crop one pixel from the bottom of the video"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1326 src/libvlc-module.c:1327
+#: src/libvlc-module.c:1334 src/libvlc-module.c:1335
msgid "Uncrop one pixel from the bottom of the video"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1329 src/libvlc-module.c:1330
+#: src/libvlc-module.c:1337 src/libvlc-module.c:1338
msgid "Crop one pixel from the right of the video"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1331 src/libvlc-module.c:1332
+#: src/libvlc-module.c:1339 src/libvlc-module.c:1340
msgid "Uncrop one pixel from the right of the video"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1334
+#: src/libvlc-module.c:1342
msgid "Toggle wallpaper mode in video output"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1336
+#: src/libvlc-module.c:1344
msgid ""
"Toggle wallpaper mode in video output. Only works with the directx video "
"output for the time being."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1339
+#: src/libvlc-module.c:1347
msgid "Display OSD menu on top of video output"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1340
+#: src/libvlc-module.c:1348
msgid "Display OSDmenu on top of video output"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1341
+#: src/libvlc-module.c:1349
msgid "Do not display OSD menu on video output"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1342
+#: src/libvlc-module.c:1350
msgid "Do not display OSDmenu on top of video output"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1343
+#: src/libvlc-module.c:1351
msgid "Highlight widget on the right"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1345
+#: src/libvlc-module.c:1353
msgid "Move OSD menu highlight to the widget on the right"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1346
+#: src/libvlc-module.c:1354
msgid "Highlight widget on the left"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1348
+#: src/libvlc-module.c:1356
msgid "Move OSD menu highlight to the widget on the left"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1349
+#: src/libvlc-module.c:1357
msgid "Highlight widget on top"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1351
+#: src/libvlc-module.c:1359
msgid "Move OSD menu highlight to the widget on top"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1352
+#: src/libvlc-module.c:1360
msgid "Highlight widget below"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1354
+#: src/libvlc-module.c:1362
msgid "Move OSD menu highlight to the widget below"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1355
+#: src/libvlc-module.c:1363
msgid "Select current widget"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1357
+#: src/libvlc-module.c:1365
msgid "Selecting current widget performs the associated action."
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1359
+#: src/libvlc-module.c:1367
msgid "Cycle through audio devices"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1360
+#: src/libvlc-module.c:1368
msgid "Cycle through available audio devices"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1362
+#: src/libvlc-module.c:1370
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [options] [stream] ...\n"
" vlc://quit Special item to quit VLC\n"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1501 src/video_output/vout_intf.c:454
+#: src/libvlc-module.c:1509 src/video_output/vout_intf.c:454
#: modules/gui/macosx/controls.m:494 modules/gui/macosx/controls.m:960
-#: modules/gui/macosx/intf.m:733 modules/gui/macosx/intf.m:788
+#: modules/gui/macosx/intf.m:727 modules/gui/macosx/intf.m:782
#: modules/video_output/snapshot.c:81
msgid "Snapshot"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1519
+#: src/libvlc-module.c:1527
msgid "Window properties"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1562
+#: src/libvlc-module.c:1570
msgid "Subpictures"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1569 modules/codec/subtitles/subsdec.c:117
+#: src/libvlc-module.c:1577 modules/codec/subtitles/subsdec.c:117
#: modules/demux/subtitle.c:74 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:281
#: modules/gui/qt4/ui/sout.ui:717 modules/gui/qt4/ui/sout.ui:723
msgid "Subtitles"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1586 modules/stream_out/transcode.c:121
+#: src/libvlc-module.c:1594 modules/stream_out/transcode.c:122
msgid "Overlays"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1594
+#: src/libvlc-module.c:1602
msgid "Track settings"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1616
+#: src/libvlc-module.c:1624
msgid "Playback control"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1633
+#: src/libvlc-module.c:1641
msgid "Default devices"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1642
+#: src/libvlc-module.c:1650
msgid "Network settings"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1654
+#: src/libvlc-module.c:1662
msgid "Socks proxy"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1663
+#: src/libvlc-module.c:1671
msgid "Metadata"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1693
+#: src/libvlc-module.c:1701
msgid "Decoders"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1700 modules/access/v4l2/v4l2.c:92
+#: src/libvlc-module.c:1708 modules/access/v4l2/v4l2.c:92
#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:90
#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:521
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/infopanels.cpp:267
msgid "Input"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1740
+#: src/libvlc-module.c:1748
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:523
msgid "VLM"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1773
+#: src/libvlc-module.c:1781
msgid "CPU"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1795
+#: src/libvlc-module.c:1803
msgid "Special modules"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1801
+#: src/libvlc-module.c:1809
msgid "Plugins"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1810
+#: src/libvlc-module.c:1818
msgid "Performance options"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:1954
+#: src/libvlc-module.c:1967
msgid "Hot keys"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:2350
+#: src/libvlc-module.c:2363
msgid "Jump sizes"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:2427
+#: src/libvlc-module.c:2440
msgid "print help for VLC (can be combined with --advanced and --help-verbose)"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:2430
+#: src/libvlc-module.c:2443
msgid ""
"print help for VLC and all its modules (can be combined with --advanced and "
"--help-verbose)"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:2433
+#: src/libvlc-module.c:2446
msgid "ask for extra verbosity when displaying help"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:2435
+#: src/libvlc-module.c:2448
msgid "print a list of available modules"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:2437
+#: src/libvlc-module.c:2450
msgid "print a list of available modules with extra detail"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:2439
+#: src/libvlc-module.c:2452
msgid ""
"print help on a specific module (can be combined with --advanced and --help-"
"verbose)"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:2442
+#: src/libvlc-module.c:2455
msgid "no configuration option will be loaded nor saved to config file"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:2444
+#: src/libvlc-module.c:2457
msgid "save the current command line options in the config"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:2446
+#: src/libvlc-module.c:2459
msgid "reset the current config to the default values"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:2448
+#: src/libvlc-module.c:2461
msgid "use alternate config file"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:2450
+#: src/libvlc-module.c:2463
msgid "resets the current plugins cache"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:2452
+#: src/libvlc-module.c:2465
msgid "print version information"
msgstr ""
-#: src/libvlc-module.c:2506
+#: src/libvlc-module.c:2519
msgid "main program"
msgstr ""
msgid "Sanskrit"
msgstr ""
-#: src/text/iso-639_def.h:159
-msgid "Serbian"
-msgstr ""
-
#: src/text/iso-639_def.h:160
msgid "Croatian"
msgstr ""
msgid "Zulu"
msgstr ""
-#: src/video_output/video_output.c:409 modules/gui/macosx/intf.m:744
-#: modules/gui/macosx/intf.m:745 modules/video_filter/deinterlace.c:126
+#: src/video_output/video_output.c:405 modules/gui/macosx/intf.m:738
+#: modules/gui/macosx/intf.m:739 modules/video_filter/deinterlace.c:126
msgid "Deinterlace"
msgstr ""
-#: src/video_output/video_output.c:413 modules/video_filter/deinterlace.c:122
+#: src/video_output/video_output.c:409 modules/video_filter/deinterlace.c:122
msgid "Discard"
msgstr ""
-#: src/video_output/video_output.c:415 modules/video_filter/deinterlace.c:122
+#: src/video_output/video_output.c:411 modules/video_filter/deinterlace.c:122
msgid "Blend"
msgstr ""
-#: src/video_output/video_output.c:417 modules/video_filter/deinterlace.c:122
+#: src/video_output/video_output.c:413 modules/video_filter/deinterlace.c:122
msgid "Mean"
msgstr ""
-#: src/video_output/video_output.c:419 modules/video_filter/deinterlace.c:122
+#: src/video_output/video_output.c:415 modules/video_filter/deinterlace.c:122
msgid "Bob"
msgstr ""
-#: src/video_output/video_output.c:421 modules/video_filter/deinterlace.c:122
+#: src/video_output/video_output.c:417 modules/video_filter/deinterlace.c:122
msgid "Linear"
msgstr ""
-#: src/video_output/vout_intf.c:340 modules/gui/macosx/intf.m:738
-#: modules/gui/macosx/intf.m:739 modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:329
+#: src/video_output/vout_intf.c:340 modules/gui/macosx/intf.m:732
+#: modules/gui/macosx/intf.m:733 modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:329
#: modules/video_filter/crop.c:105 modules/video_output/x11/xvmc.c:133
msgid "Crop"
msgstr ""
-#: src/video_output/vout_intf.c:404 modules/gui/macosx/intf.m:736
-#: modules/gui/macosx/intf.m:737
+#: src/video_output/vout_intf.c:404 modules/gui/macosx/intf.m:730
+#: modules/gui/macosx/intf.m:731
msgid "Aspect-ratio"
msgstr ""
#: modules/access/jack.c:62 modules/access/mms/mms.c:49
#: modules/access/pvr.c:60 modules/access/rtmp/access.c:43
#: modules/access/screen/screen.c:39 modules/access/smb.c:64
-#: modules/access/tcp.c:41 modules/access/udp.c:63
+#: modules/access/tcp.c:41 modules/access/udp.c:59
#: modules/access/v4l2/v4l2.c:215 modules/access/v4l.c:77
#: modules/access/vcd/vcd.c:46
msgid "Caching value in ms"
msgid "FTP upload output"
msgstr ""
-#: modules/access/ftp.c:134 modules/access/ftp.c:144 modules/access/ftp.c:205
-#: modules/access/ftp.c:215 modules/access/ftp.c:223
+#: modules/access/ftp.c:135 modules/access/ftp.c:145 modules/access/ftp.c:206
+#: modules/access/ftp.c:216 modules/access/ftp.c:224
msgid "Network interaction failed"
msgstr ""
-#: modules/access/ftp.c:135
+#: modules/access/ftp.c:136
msgid "VLC could not connect with the given server."
msgstr ""
-#: modules/access/ftp.c:145
+#: modules/access/ftp.c:146
msgid "VLC's connection to the given server was rejected."
msgstr ""
-#: modules/access/ftp.c:206
+#: modules/access/ftp.c:207
msgid "Your account was rejected."
msgstr ""
-#: modules/access/ftp.c:216
+#: modules/access/ftp.c:217
msgid "Your password was rejected."
msgstr ""
-#: modules/access/ftp.c:224
+#: modules/access/ftp.c:225
msgid "Your connection attempt to the server was rejected."
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/access/pvr.c:110 modules/access/v4l2/v4l2.c:189
-#: modules/access/vcdx/info.c:101 modules/gui/macosx/intf.m:656
+#: modules/access/vcdx/info.c:101 modules/gui/macosx/intf.m:650
msgid "Volume"
msgstr ""
msgid "TCP input"
msgstr ""
-#: modules/access/udp.c:65
+#: modules/access/udp.c:61
msgid ""
"Caching value for UDP streams. This value should be set in milliseconds."
msgstr ""
-#: modules/access/udp.c:68
+#: modules/access/udp.c:64
msgid "RTP reordering timeout in ms"
msgstr ""
-#: modules/access/udp.c:70
+#: modules/access/udp.c:66
msgid ""
"VLC reorders RTP packets. The input will wait for late packets at most the "
"time specified here (in milliseconds)."
msgstr ""
-#: modules/access/udp.c:77 modules/gui/macosx/open.m:185
+#: modules/access/udp.c:73 modules/gui/macosx/open.m:185
#: modules/gui/macosx/open.m:735 modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:805
msgid "UDP/RTP"
msgstr ""
-#: modules/access/udp.c:78
+#: modules/access/udp.c:74
msgid "UDP/RTP input"
msgstr ""
#: modules/access/v4l2/v4l2.c:88
msgid ""
"Force the Video4Linux2 video device to use a specific chroma format (eg. "
-"I420 or I422 for raw images, MJPEG for M-JPEG compressed input) (Complete "
+"I420 or I422 for raw images, MJPG for M-JPEG compressed input) (Complete "
"list: GREY, I240, RV16, RV15, RV24, RV32, YUY2, YUYV, UYVY, I41N, I422, "
"I420, I411, I410, MJPG)"
msgstr ""
#: modules/audio_output/auhal.c:980 modules/audio_output/directx.c:424
#: modules/audio_output/oss.c:133 modules/audio_output/portaudio.c:396
#: modules/audio_output/sdl.c:179 modules/audio_output/sdl.c:197
-#: modules/audio_output/waveout.c:466 modules/gui/macosx/intf.m:721
-#: modules/gui/macosx/intf.m:722
+#: modules/audio_output/waveout.c:466 modules/gui/macosx/intf.m:715
+#: modules/gui/macosx/intf.m:716
msgid "Audio Device"
msgstr ""
msgid "PORTAUDIO audio output"
msgstr ""
-#: modules/audio_output/pulse.c:61 modules/gui/macosx/intf.m:646
-#: modules/gui/macosx/intf.m:1613 modules/gui/pda/pda_interface.c:210
+#: modules/audio_output/pulse.c:61 modules/gui/macosx/intf.m:640
+#: modules/gui/macosx/intf.m:1607 modules/gui/pda/pda_interface.c:210
#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1353 modules/gui/qt4/main_interface.cpp:381
#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:385
#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:947
msgstr ""
#: modules/codec/fake.c:61 modules/stream_out/mosaic_bridge.c:140
-#: modules/stream_out/transcode.c:77
+#: modules/stream_out/transcode.c:78
msgid "Output video width."
msgstr ""
#: modules/codec/fake.c:64 modules/stream_out/mosaic_bridge.c:143
-#: modules/stream_out/transcode.c:80
+#: modules/stream_out/transcode.c:81
msgid "Output video height."
msgstr ""
msgid "Aspect ratio of the image file (4:3, 16:9). Default is square pixels."
msgstr ""
-#: modules/codec/fake.c:71 modules/stream_out/transcode.c:69
+#: modules/codec/fake.c:71 modules/stream_out/transcode.c:70
msgid "Deinterlace video"
msgstr ""
msgid "Deinterlace the image after loading it."
msgstr ""
-#: modules/codec/fake.c:74 modules/stream_out/transcode.c:72
+#: modules/codec/fake.c:74 modules/stream_out/transcode.c:73
msgid "Deinterlace module"
msgstr ""
msgid "Fake video decoder"
msgstr ""
-#: modules/codec/ffmpeg/avcodec.c:69
+#: modules/codec/ffmpeg/avcodec.c:71
msgid "Non-ref"
msgstr ""
-#: modules/codec/ffmpeg/avcodec.c:69
+#: modules/codec/ffmpeg/avcodec.c:71
msgid "Bidir"
msgstr ""
-#: modules/codec/ffmpeg/avcodec.c:69
+#: modules/codec/ffmpeg/avcodec.c:71
msgid "Non-key"
msgstr ""
-#: modules/codec/ffmpeg/avcodec.c:69 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:278
+#: modules/codec/ffmpeg/avcodec.c:71 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:278
#: modules/gui/qt4/dialogs/preferences.cpp:67
msgid "All"
msgstr ""
-#: modules/codec/ffmpeg/avcodec.c:74
+#: modules/codec/ffmpeg/avcodec.c:76
msgid "rd"
msgstr ""
-#: modules/codec/ffmpeg/avcodec.c:74
+#: modules/codec/ffmpeg/avcodec.c:76
msgid "bits"
msgstr ""
-#: modules/codec/ffmpeg/avcodec.c:74
+#: modules/codec/ffmpeg/avcodec.c:76
msgid "simple"
msgstr ""
-#: modules/codec/ffmpeg/avcodec.c:80
+#: modules/codec/ffmpeg/avcodec.c:82
msgid ""
"Various audio and video decoders/encodersdelivered by the FFmpeg library. "
"This includes (MS)MPEG4, DivX, SV1,H261, H263, H264, WMV, WMA, AAC, AMR, DV, "
"MJPEG and other codecs"
msgstr ""
-#: modules/codec/ffmpeg/avcodec.c:92
-msgid ""
-"AltiVec FFmpeg audio/video decoder/encoder ((MS)MPEG4,SVQ1,H263,WMV,WMA)"
+#: modules/codec/ffmpeg/avcodec.c:94
+msgid "AltiVec FFmpeg audio/video decoder ((MS)MPEG4,SVQ1,H263,WMV,WMA)"
msgstr ""
-#: modules/codec/ffmpeg/avcodec.c:96
-msgid "FFmpeg audio/video decoders/encoders"
+#: modules/codec/ffmpeg/avcodec.c:98
+msgid "FFmpeg audio/video decoder"
msgstr ""
-#: modules/codec/ffmpeg/avcodec.c:100
+#: modules/codec/ffmpeg/avcodec.c:102
msgid "Decoding"
msgstr ""
-#: modules/codec/ffmpeg/avcodec.c:135
+#: modules/codec/ffmpeg/avcodec.c:137
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/subtitles.cpp:97
msgid "Encoding"
msgstr ""
-#: modules/codec/ffmpeg/avcodec.c:136
+#: modules/codec/ffmpeg/avcodec.c:138
msgid "FFmpeg audio/video encoder"
msgstr ""
-#: modules/codec/ffmpeg/avcodec.c:203
+#: modules/codec/ffmpeg/avcodec.c:205
msgid "FFmpeg deinterlace video filter"
msgstr ""
-#: modules/codec/ffmpeg/avformat.c:63
-msgid "FFmpeg demuxer"
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/ffmpeg/avformat.c:70
-msgid "FFmpeg muxer"
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/ffmpeg/encoder.c:227
-#, c-format
-msgid "\"%s\" is no video encoder."
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/ffmpeg/encoder.c:235
-#, c-format
-msgid "\"%s\" is no audio encoder."
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/ffmpeg/encoder.c:247
-#, c-format
-msgid "VLC could not find encoder \"%s\"."
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/ffmpeg/encoder.c:660 modules/codec/ffmpeg/encoder.c:669
-msgid "VLC could not open the encoder."
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:89 modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:91
+#: modules/codec/ffmpeg/avcodec.h:54 modules/codec/ffmpeg/avcodec.h:56
msgid "Direct rendering"
msgstr ""
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:93
+#: modules/codec/ffmpeg/avcodec.h:58
msgid "Error resilience"
msgstr ""
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:95
+#: modules/codec/ffmpeg/avcodec.h:60
msgid ""
"Ffmpeg can do error resilience.\n"
"However, with a buggy encoder (such as the ISO MPEG-4 encoder from M$) this "
"Valid values range from 0 to 4 (0 disables all errors resilience)."
msgstr ""
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:100
+#: modules/codec/ffmpeg/avcodec.h:65
msgid "Workaround bugs"
msgstr ""
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:102
+#: modules/codec/ffmpeg/avcodec.h:67
msgid ""
"Try to fix some bugs:\n"
"1 autodetect\n"
"\", enter 40."
msgstr ""
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:113 modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:256
-#: modules/demux/rawdv.c:40 modules/stream_out/transcode.c:145
+#: modules/codec/ffmpeg/avcodec.h:78 modules/codec/ffmpeg/avcodec.h:221
+#: modules/demux/rawdv.c:40 modules/stream_out/transcode.c:146
msgid "Hurry up"
msgstr ""
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:115
+#: modules/codec/ffmpeg/avcodec.h:80
msgid ""
"The decoder can partially decode or skip frame(s) when there is not enough "
"time. It's useful with low CPU power but it can produce distorted pictures."
msgstr ""
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:119
+#: modules/codec/ffmpeg/avcodec.h:84
msgid "Skip frame (default=0)"
msgstr ""
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:121
+#: modules/codec/ffmpeg/avcodec.h:86
msgid ""
"Force skipping of frames to speed up decoding (-1=None, 0=Default, 1=B-"
"frames, 2=P-frames, 3=B+P frames, 4=all frames)."
msgstr ""
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:124
+#: modules/codec/ffmpeg/avcodec.h:89
msgid "Skip idct (default=0)"
msgstr ""
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:126
+#: modules/codec/ffmpeg/avcodec.h:91
msgid ""
"Force skipping of idct to speed up decoding for frame types(-1=None, "
"0=Default, 1=B-frames, 2=P-frames, 3=B+P frames, 4=all frames)."
msgstr ""
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:129
+#: modules/codec/ffmpeg/avcodec.h:94
msgid "Post processing quality"
msgstr ""
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:131
+#: modules/codec/ffmpeg/avcodec.h:96
msgid ""
"Quality of post processing. Valid range is 0 to 6\n"
"Higher levels require considerable more CPU power, but produce better "
"looking pictures."
msgstr ""
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:135
+#: modules/codec/ffmpeg/avcodec.h:100
msgid "Debug mask"
msgstr ""
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:136
+#: modules/codec/ffmpeg/avcodec.h:101
msgid "Set ffmpeg debug mask"
msgstr ""
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:139
+#: modules/codec/ffmpeg/avcodec.h:104
msgid "Visualize motion vectors"
msgstr ""
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:141
+#: modules/codec/ffmpeg/avcodec.h:106
msgid ""
"You can overlay the motion vectors (arrows showing how the images move) on "
"the image. This value is a mask, based on these values:\n"
"To visualize all vectors, the value should be 7."
msgstr ""
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:148
+#: modules/codec/ffmpeg/avcodec.h:113
msgid "Low resolution decoding"
msgstr ""
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:149
+#: modules/codec/ffmpeg/avcodec.h:114
msgid ""
"Only decode a low resolution version of the video. This requires less "
"processing power"
msgstr ""
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:152
+#: modules/codec/ffmpeg/avcodec.h:117
msgid "Skip the loop filter for H.264 decoding"
msgstr ""
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:153
+#: modules/codec/ffmpeg/avcodec.h:118
msgid ""
"Skipping the loop filter (aka deblocking) usually has a detrimental effect "
"on quality. However it provides a big speedup for high definition streams."
msgstr ""
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:157
+#: modules/codec/ffmpeg/avcodec.h:122
msgid "FFmpeg post processing filter chains"
msgstr ""
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:160
+#: modules/codec/ffmpeg/avcodec.h:125
msgid ""
"<filterName>[:<option>[:<option>...]][[,|/][-]<filterName>[:"
"<option>...]]...\n"
"fq forceQuant <quantizer> Force quantizer\n"
msgstr ""
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:199
+#: modules/codec/ffmpeg/avcodec.h:164
msgid "Ratio of key frames"
msgstr ""
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:200
+#: modules/codec/ffmpeg/avcodec.h:165
msgid "Number of frames that will be coded for one key frame."
msgstr ""
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:203
+#: modules/codec/ffmpeg/avcodec.h:168
msgid "Ratio of B frames"
msgstr ""
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:204
+#: modules/codec/ffmpeg/avcodec.h:169
msgid "Number of B frames that will be coded between two reference frames."
msgstr ""
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:207
+#: modules/codec/ffmpeg/avcodec.h:172
msgid "Video bitrate tolerance"
msgstr ""
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:208
+#: modules/codec/ffmpeg/avcodec.h:173
msgid "Video bitrate tolerance in kbit/s."
msgstr ""
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:210
+#: modules/codec/ffmpeg/avcodec.h:175
msgid "Interlaced encoding"
msgstr ""
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:211
+#: modules/codec/ffmpeg/avcodec.h:176
msgid "Enable dedicated algorithms for interlaced frames."
msgstr ""
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:214
+#: modules/codec/ffmpeg/avcodec.h:179
msgid "Interlaced motion estimation"
msgstr ""
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:215
+#: modules/codec/ffmpeg/avcodec.h:180
msgid "Enable interlaced motion estimation algorithms. This requires more CPU."
msgstr ""
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:218
+#: modules/codec/ffmpeg/avcodec.h:183
msgid "Pre-motion estimation"
msgstr ""
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:219
+#: modules/codec/ffmpeg/avcodec.h:184
msgid "Enable the pre-motion estimation algorithm."
msgstr ""
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:222
+#: modules/codec/ffmpeg/avcodec.h:187
msgid "Strict rate control"
msgstr ""
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:223
+#: modules/codec/ffmpeg/avcodec.h:188
msgid "Enable the strict rate control algorithm."
msgstr ""
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:226
+#: modules/codec/ffmpeg/avcodec.h:191
msgid "Rate control buffer size"
msgstr ""
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:227
+#: modules/codec/ffmpeg/avcodec.h:192
msgid ""
"Rate control buffer size (in kbytes). A bigger buffer will allow for better "
"rate control, but will cause a delay in the stream."
msgstr ""
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:231
+#: modules/codec/ffmpeg/avcodec.h:196
msgid "Rate control buffer aggressiveness"
msgstr ""
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:232
+#: modules/codec/ffmpeg/avcodec.h:197
msgid "Rate control buffer aggressiveness."
msgstr ""
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:235
+#: modules/codec/ffmpeg/avcodec.h:200
msgid "I quantization factor"
msgstr ""
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:237
+#: modules/codec/ffmpeg/avcodec.h:202
msgid ""
"Quantization factor of I frames, compared with P frames (for instance 1.0 => "
"same qscale for I and P frames)."
msgstr ""
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:240 modules/codec/x264.c:324
+#: modules/codec/ffmpeg/avcodec.h:205 modules/codec/x264.c:324
#: modules/demux/mod.c:75
msgid "Noise reduction"
msgstr ""
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:241
+#: modules/codec/ffmpeg/avcodec.h:206
msgid ""
"Enable a simple noise reduction algorithm to lower the encoding length and "
"bitrate, at the expense of lower quality frames."
msgstr ""
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:245
+#: modules/codec/ffmpeg/avcodec.h:210
msgid "MPEG4 quantization matrix"
msgstr ""
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:246
+#: modules/codec/ffmpeg/avcodec.h:211
msgid ""
"Use the MPEG4 quantization matrix for MPEG2 encoding. This generally yields "
"a better looking picture, while still retaining the compatibility with "
"standard MPEG2 decoders."
msgstr ""
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:251
+#: modules/codec/ffmpeg/avcodec.h:216
msgid "Quality level"
msgstr ""
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:252
+#: modules/codec/ffmpeg/avcodec.h:217
msgid ""
"Quality level for the encoding of motions vectors (this can slow down the "
"encoding very much)."
msgstr ""
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:257
+#: modules/codec/ffmpeg/avcodec.h:222
msgid ""
"The encoder can make on-the-fly quality tradeoffs if your CPU can't keep up "
"with the encoding rate. It will disable trellis quantization, then the rate "
"to ease the encoder's task."
msgstr ""
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:263
+#: modules/codec/ffmpeg/avcodec.h:228
msgid "Minimum video quantizer scale"
msgstr ""
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:264
+#: modules/codec/ffmpeg/avcodec.h:229
msgid "Minimum video quantizer scale."
msgstr ""
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:267
+#: modules/codec/ffmpeg/avcodec.h:232
msgid "Maximum video quantizer scale"
msgstr ""
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:268
+#: modules/codec/ffmpeg/avcodec.h:233
msgid "Maximum video quantizer scale."
msgstr ""
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:271
+#: modules/codec/ffmpeg/avcodec.h:236
msgid "Trellis quantization"
msgstr ""
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:272
+#: modules/codec/ffmpeg/avcodec.h:237
msgid "Enable trellis quantization (rate distortion for block coefficients)."
msgstr ""
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:275
+#: modules/codec/ffmpeg/avcodec.h:240
msgid "Fixed quantizer scale"
msgstr ""
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:276
+#: modules/codec/ffmpeg/avcodec.h:241
msgid ""
"A fixed video quantizer scale for VBR encoding (accepted values: 0.01 to "
"255.0)."
msgstr ""
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:279
+#: modules/codec/ffmpeg/avcodec.h:244
msgid "Strict standard compliance"
msgstr ""
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:280
+#: modules/codec/ffmpeg/avcodec.h:245
msgid ""
"Force a strict standard compliance when encoding (accepted values: -1, 0, 1)."
msgstr ""
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:283
+#: modules/codec/ffmpeg/avcodec.h:248
msgid "Luminance masking"
msgstr ""
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:284
+#: modules/codec/ffmpeg/avcodec.h:249
msgid "Raise the quantizer for very bright macroblocks (default: 0.0)."
msgstr ""
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:287
+#: modules/codec/ffmpeg/avcodec.h:252
msgid "Darkness masking"
msgstr ""
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:288
+#: modules/codec/ffmpeg/avcodec.h:253
msgid "Raise the quantizer for very dark macroblocks (default: 0.0)."
msgstr ""
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:291
+#: modules/codec/ffmpeg/avcodec.h:256
msgid "Motion masking"
msgstr ""
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:292
+#: modules/codec/ffmpeg/avcodec.h:257
msgid ""
"Raise the quantizer for macroblocks with a high temporal complexity "
"(default: 0.0)."
msgstr ""
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:295
+#: modules/codec/ffmpeg/avcodec.h:260
msgid "Border masking"
msgstr ""
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:296
+#: modules/codec/ffmpeg/avcodec.h:261
msgid ""
"Raise the quantizer for macroblocks at the border of the frame (default: "
"0.0)."
msgstr ""
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:299
+#: modules/codec/ffmpeg/avcodec.h:264
msgid "Luminance elimination"
msgstr ""
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:300
+#: modules/codec/ffmpeg/avcodec.h:265
msgid ""
"Eliminates luminance blocks when the PSNR isn't much changed (default: 0.0). "
"The H264 specification recommends -4."
msgstr ""
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:304
+#: modules/codec/ffmpeg/avcodec.h:269
msgid "Chrominance elimination"
msgstr ""
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:305
+#: modules/codec/ffmpeg/avcodec.h:270
msgid ""
"Eliminates chrominance blocks when the PSNR isn't much changed (default: "
"0.0). The H264 specification recommends 7."
msgstr ""
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:310
+#: modules/codec/ffmpeg/avcodec.h:275
msgid "Specify AAC audio profile to use"
msgstr ""
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:311
+#: modules/codec/ffmpeg/avcodec.h:276
msgid ""
"Specify the AAC audio profile to use for encoding the audio bitstream. It "
"takes the following options: main, low, ssr (not supported) and ltp "
"(default: main)"
msgstr ""
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:316
-msgid "Scaling mode"
+#: modules/codec/ffmpeg/avformat.c:52
+msgid "FFmpeg demuxer"
msgstr ""
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:317
-msgid "Scaling mode to use."
+#: modules/codec/ffmpeg/avformat.c:59
+msgid "FFmpeg muxer"
msgstr ""
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:319
+#: modules/codec/ffmpeg/avformat.h:35 modules/codec/ffmpeg/swscale.h:30
msgid "Ffmpeg mux"
msgstr ""
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:320
+#: modules/codec/ffmpeg/avformat.h:36 modules/codec/ffmpeg/swscale.h:31
msgid "Force use of ffmpeg muxer."
msgstr ""
-#: modules/codec/ffmpeg/postprocess.c:92 modules/gui/macosx/intf.m:746
-#: modules/gui/macosx/intf.m:747
+#: modules/codec/ffmpeg/encoder.c:229
+#, c-format
+msgid "\"%s\" is no video encoder."
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/ffmpeg/encoder.c:237
+#, c-format
+msgid "\"%s\" is no audio encoder."
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/ffmpeg/encoder.c:249
+#, c-format
+msgid "VLC could not find encoder \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/ffmpeg/encoder.c:662 modules/codec/ffmpeg/encoder.c:671
+msgid "VLC could not open the encoder."
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/ffmpeg/imgresample.c:44
+msgid "FFmpeg video filter"
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/ffmpeg/imgresample.c:50
+msgid "FFmpeg crop padd filter"
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/ffmpeg/imgresample.c:56
+msgid "FFmpeg chroma conversion"
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/ffmpeg/postprocess.c:90 modules/gui/macosx/intf.m:740
+#: modules/gui/macosx/intf.m:741
msgid "Post processing"
msgstr ""
-#: modules/codec/ffmpeg/postprocess.c:100
+#: modules/codec/ffmpeg/postprocess.c:98
msgid "1 (Lowest)"
msgstr ""
-#: modules/codec/ffmpeg/postprocess.c:110
+#: modules/codec/ffmpeg/postprocess.c:108
msgid "6 (Highest)"
msgstr ""
-#: modules/codec/ffmpeg/scale.c:78 modules/codec/ffmpeg/swscale.c:72
+#: modules/codec/ffmpeg/scale.c:68 modules/codec/ffmpeg/swscale.c:42
msgid "Fast bilinear"
msgstr ""
-#: modules/codec/ffmpeg/scale.c:78 modules/codec/ffmpeg/swscale.c:72
+#: modules/codec/ffmpeg/scale.c:68 modules/codec/ffmpeg/swscale.c:42
msgid "Bilinear"
msgstr ""
-#: modules/codec/ffmpeg/scale.c:78 modules/codec/ffmpeg/swscale.c:72
+#: modules/codec/ffmpeg/scale.c:68 modules/codec/ffmpeg/swscale.c:42
msgid "Bicubic (good quality)"
msgstr ""
-#: modules/codec/ffmpeg/scale.c:79 modules/codec/ffmpeg/swscale.c:73
+#: modules/codec/ffmpeg/scale.c:69 modules/codec/ffmpeg/swscale.c:43
msgid "Experimental"
msgstr ""
-#: modules/codec/ffmpeg/scale.c:79 modules/codec/ffmpeg/swscale.c:73
+#: modules/codec/ffmpeg/scale.c:69 modules/codec/ffmpeg/swscale.c:43
msgid "Nearest neighbour (bad quality)"
msgstr ""
-#: modules/codec/ffmpeg/scale.c:80 modules/codec/ffmpeg/swscale.c:74
+#: modules/codec/ffmpeg/scale.c:70 modules/codec/ffmpeg/swscale.c:44
msgid "Area"
msgstr ""
-#: modules/codec/ffmpeg/scale.c:80 modules/codec/ffmpeg/swscale.c:74
+#: modules/codec/ffmpeg/scale.c:70 modules/codec/ffmpeg/swscale.c:44
msgid "Luma bicubic / chroma bilinear"
msgstr ""
-#: modules/codec/ffmpeg/scale.c:80 modules/codec/ffmpeg/swscale.c:74
+#: modules/codec/ffmpeg/scale.c:70 modules/codec/ffmpeg/swscale.c:44
msgid "Gauss"
msgstr ""
-#: modules/codec/ffmpeg/scale.c:81 modules/codec/ffmpeg/swscale.c:75
+#: modules/codec/ffmpeg/scale.c:71 modules/codec/ffmpeg/swscale.c:45
msgid "SincR"
msgstr ""
-#: modules/codec/ffmpeg/scale.c:81 modules/codec/ffmpeg/swscale.c:75
+#: modules/codec/ffmpeg/scale.c:71 modules/codec/ffmpeg/swscale.c:45
msgid "Lanczos"
msgstr ""
-#: modules/codec/ffmpeg/scale.c:81 modules/codec/ffmpeg/swscale.c:75
+#: modules/codec/ffmpeg/scale.c:71 modules/codec/ffmpeg/swscale.c:45
msgid "Bicubic spline"
msgstr ""
-#: modules/codec/ffmpeg/swscale.c:83 modules/video_filter/croppadd.c:48
+#: modules/codec/ffmpeg/swscale.c:51 modules/video_filter/croppadd.c:49
#: modules/video_filter/scale.c:59
msgid "Video scaling filter"
msgstr ""
-#: modules/codec/ffmpeg/swscale.c:95
-msgid "FFmpeg video filter"
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/ffmpeg/swscale.c:101
-msgid "FFmpeg crop padd filter"
+#: modules/codec/ffmpeg/swscale.h:27
+msgid "Scaling mode"
msgstr ""
-#: modules/codec/ffmpeg/swscale.c:107
-msgid "FFmpeg chroma conversion"
+#: modules/codec/ffmpeg/swscale.h:28
+msgid "Scaling mode to use."
msgstr ""
#: modules/codec/flac.c:184
msgstr ""
#: modules/control/rc.c:70 modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:131
-#: modules/gui/macosx/intf.m:1687 modules/gui/macosx/intf.m:1688
-#: modules/gui/macosx/intf.m:1689 modules/gui/macosx/intf.m:1690
+#: modules/gui/macosx/intf.m:1681 modules/gui/macosx/intf.m:1682
+#: modules/gui/macosx/intf.m:1683 modules/gui/macosx/intf.m:1684
#: modules/gui/pda/pda_interface.c:248 modules/gui/pda/pda_interface.c:249
#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:733
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:507 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:671
msgid "Real demuxer"
msgstr ""
+#: modules/demux/rtp.c:40
+msgid "RTP de-jitter buffer length (msec)"
+msgstr ""
+
+#: modules/demux/rtp.c:42
+msgid "How long to wait for late RTP packets (and delay the performance)."
+msgstr ""
+
+#: modules/demux/rtp.c:44
+msgid "Maximum RTP sources"
+msgstr ""
+
+#: modules/demux/rtp.c:46
+msgid "How many distinct active RTP sources are allowed at a time."
+msgstr ""
+
+#: modules/demux/rtp.c:48
+msgid "RTP source timeout (sec)"
+msgstr ""
+
+#: modules/demux/rtp.c:50
+msgid "How long to wait for any packet before a source is expired."
+msgstr ""
+
+#: modules/demux/rtp.c:52
+msgid "Maximum RTP sequence number dropout"
+msgstr ""
+
+#: modules/demux/rtp.c:54
+msgid ""
+"RTP packets will be discarded if they are too much ahead (i.e. in the "
+"future) by this many packets from the last received packet."
+msgstr ""
+
+#: modules/demux/rtp.c:57
+msgid "Maximum RTP sequence number misordering"
+msgstr ""
+
+#: modules/demux/rtp.c:59
+msgid ""
+"RTP packets will be discarded if they are too far behind (i.e. in the past) "
+"by this many packets from the last received packet."
+msgstr ""
+
+#: modules/demux/rtp.c:69 modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:474
+#: modules/stream_out/rtp.c:152
+msgid "RTP"
+msgstr ""
+
+#: modules/demux/rtp.c:70
+msgid "(Experimental) Real-Time Protocol demuxer"
+msgstr ""
+
#: modules/demux/smf.c:43
msgid "SMF demuxer"
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:239
-#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:330 modules/gui/macosx/intf.m:661
+#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:330 modules/gui/macosx/intf.m:655
#: modules/gui/qt4/dialogs/messages.cpp:48
#: modules/gui/qt4/dialogs/messages.cpp:66
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/messages.cpp:47
msgid "Speed"
msgstr ""
-#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:325 modules/gui/macosx/intf.m:749
+#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:325 modules/gui/macosx/intf.m:743
msgid "Window"
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:104 modules/gui/macosx/bookmarks.m:92
-#: modules/gui/macosx/intf.m:686
+#: modules/gui/macosx/intf.m:680
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:165
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_streampanel.cpp:101
msgid "Edit"
msgstr ""
-#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:106 modules/gui/macosx/intf.m:691
+#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:106 modules/gui/macosx/intf.m:685
#: modules/gui/macosx/playlist.m:441
msgid "Select All"
msgstr ""
msgid "Text to display on the overlay framebuffer."
msgstr ""
-#: modules/gui/fbosd.c:123 modules/video_filter/erase.c:57
+#: modules/gui/fbosd.c:123 modules/video_filter/erase.c:58
#: modules/video_filter/logo.c:81 modules/video_filter/osdmenu.c:51
msgid "X coordinate"
msgstr ""
msgid "X coordinate of the rendered image"
msgstr ""
-#: modules/gui/fbosd.c:126 modules/video_filter/erase.c:59
+#: modules/gui/fbosd.c:126 modules/video_filter/erase.c:60
#: modules/video_filter/logo.c:84 modules/video_filter/osdmenu.c:54
msgid "Y coordinate"
msgstr ""
msgid "GNU/Linux osd/overlay framebuffer interface"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/about.m:86 modules/gui/macosx/intf.m:665
+#: modules/gui/macosx/about.m:86 modules/gui/macosx/intf.m:659
msgid "About VLC media player"
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/about.m:113 modules/gui/macosx/about.m:176
-#: modules/gui/macosx/intf.m:766 modules/gui/qt4/dialogs/help.cpp:168
+#: modules/gui/macosx/intf.m:760 modules/gui/qt4/dialogs/help.cpp:168
msgid "License"
msgstr ""
msgid "Add"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:91 modules/gui/macosx/intf.m:690
+#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:91 modules/gui/macosx/intf.m:684
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:233
#: modules/gui/qt4/components/playlist/standardpanel.cpp:163
#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:1126
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/controls.m:280 modules/gui/macosx/controls.m:340
-#: modules/gui/macosx/controls.m:926 modules/gui/macosx/intf.m:701
+#: modules/gui/macosx/controls.m:926 modules/gui/macosx/intf.m:695
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:54
msgid "Repeat One"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/controls.m:296 modules/gui/macosx/controls.m:369
-#: modules/gui/macosx/controls.m:933 modules/gui/macosx/intf.m:702
+#: modules/gui/macosx/controls.m:933 modules/gui/macosx/intf.m:696
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:53
msgid "Repeat All"
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/controls.m:480 modules/gui/macosx/controls.m:956
-#: modules/gui/macosx/intf.m:727
+#: modules/gui/macosx/intf.m:721
msgid "Half Size"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/controls.m:482 modules/gui/macosx/controls.m:957
-#: modules/gui/macosx/intf.m:728
+#: modules/gui/macosx/intf.m:722
msgid "Normal Size"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/controls.m:484 modules/gui/macosx/controls.m:958
-#: modules/gui/macosx/intf.m:729
+#: modules/gui/macosx/intf.m:723
msgid "Double Size"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/controls.m:486 modules/gui/macosx/controls.m:962
-#: modules/gui/macosx/controls.m:973 modules/gui/macosx/intf.m:732
+#: modules/gui/macosx/controls.m:973 modules/gui/macosx/intf.m:726
msgid "Float on Top"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/controls.m:488 modules/gui/macosx/controls.m:959
-#: modules/gui/macosx/intf.m:730
+#: modules/gui/macosx/intf.m:724
msgid "Fit to Screen"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/controls.m:940 modules/gui/macosx/intf.m:703
+#: modules/gui/macosx/controls.m:940 modules/gui/macosx/intf.m:697
msgid "Step Forward"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/controls.m:941 modules/gui/macosx/intf.m:704
+#: modules/gui/macosx/controls.m:941 modules/gui/macosx/intf.m:698
msgid "Step Backward"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:48 modules/gui/macosx/intf.m:650
+#: modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:48 modules/gui/macosx/intf.m:644
#: modules/gui/pda/pda_interface.c:236 modules/gui/pda/pda_interface.c:237
msgid "Rewind"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:49 modules/gui/macosx/intf.m:653
+#: modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:49 modules/gui/macosx/intf.m:647
msgid "Fast Forward"
msgstr ""
msgid "Shows more information about the available video filters."
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/extended.m:74 modules/video_filter/wave.c:54
+#: modules/gui/macosx/extended.m:74 modules/video_filter/wave.c:55
msgid "Wave"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/extended.m:75 modules/video_filter/ripple.c:53
+#: modules/gui/macosx/extended.m:75 modules/video_filter/ripple.c:54
msgid "Ripple"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/extended.m:76 modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:559
-#: modules/meta_engine/id3genres.h:95 modules/video_filter/psychedelic.c:54
+#: modules/meta_engine/id3genres.h:95 modules/video_filter/psychedelic.c:55
msgid "Psychedelic"
msgstr ""
msgid "Show Details"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/intf.m:645
+#: modules/gui/macosx/intf.m:639
msgid "VLC - Controller"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/intf.m:662
+#: modules/gui/macosx/intf.m:656
msgid "Open CrashLog..."
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/intf.m:667
+#: modules/gui/macosx/intf.m:661
msgid "Check for Update..."
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/intf.m:668 modules/gui/qt4/menus.cpp:321
+#: modules/gui/macosx/intf.m:662 modules/gui/qt4/menus.cpp:321
msgid "Preferences..."
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/intf.m:671
+#: modules/gui/macosx/intf.m:665
msgid "Services"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/intf.m:672
+#: modules/gui/macosx/intf.m:666
msgid "Hide VLC"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/intf.m:673
+#: modules/gui/macosx/intf.m:667
msgid "Hide Others"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/intf.m:674
+#: modules/gui/macosx/intf.m:668
msgid "Show All"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/intf.m:675 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1452
+#: modules/gui/macosx/intf.m:669 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1452
msgid "Quit VLC"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/intf.m:677
+#: modules/gui/macosx/intf.m:671
msgid "1:File"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/intf.m:678
+#: modules/gui/macosx/intf.m:672
msgid "Open File..."
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/intf.m:679
+#: modules/gui/macosx/intf.m:673
msgid "Quick Open File..."
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/intf.m:680
+#: modules/gui/macosx/intf.m:674
msgid "Open Disc..."
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/intf.m:681
+#: modules/gui/macosx/intf.m:675
msgid "Open Network..."
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/intf.m:682
+#: modules/gui/macosx/intf.m:676
msgid "Open Recent"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/intf.m:683 modules/gui/macosx/intf.m:2255
+#: modules/gui/macosx/intf.m:677 modules/gui/macosx/intf.m:2249
msgid "Clear Menu"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/intf.m:684
+#: modules/gui/macosx/intf.m:678
msgid "Streaming/Exporting Wizard..."
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/intf.m:687
+#: modules/gui/macosx/intf.m:681
msgid "Cut"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/intf.m:688
+#: modules/gui/macosx/intf.m:682
msgid "Copy"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/intf.m:689
+#: modules/gui/macosx/intf.m:683
msgid "Paste"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/intf.m:693
+#: modules/gui/macosx/intf.m:687
msgid "Playback"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/intf.m:714 modules/gui/macosx/intf.m:784
+#: modules/gui/macosx/intf.m:708 modules/gui/macosx/intf.m:778
msgid "Volume Up"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/intf.m:715 modules/gui/macosx/intf.m:785
+#: modules/gui/macosx/intf.m:709 modules/gui/macosx/intf.m:779
msgid "Volume Down"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/intf.m:740 modules/gui/macosx/intf.m:741
+#: modules/gui/macosx/intf.m:734 modules/gui/macosx/intf.m:735
#: modules/gui/macosx/vout.m:197
msgid "Fullscreen Video Device"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/intf.m:750
+#: modules/gui/macosx/intf.m:744
msgid "Minimize Window"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/intf.m:751
+#: modules/gui/macosx/intf.m:745
msgid "Close Window"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/intf.m:752
+#: modules/gui/macosx/intf.m:746
msgid "Controller..."
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/intf.m:753
+#: modules/gui/macosx/intf.m:747
msgid "Equalizer..."
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/intf.m:754
+#: modules/gui/macosx/intf.m:748
msgid "Extended Controls..."
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/intf.m:756 modules/gui/qt4/menus.cpp:261
+#: modules/gui/macosx/intf.m:750 modules/gui/qt4/menus.cpp:261
msgid "Playlist..."
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/intf.m:759
+#: modules/gui/macosx/intf.m:753
msgid "Errors and Warnings..."
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/intf.m:761
+#: modules/gui/macosx/intf.m:755
msgid "Bring All to Front"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/intf.m:763 modules/gui/qt4/dialogs/help.cpp:58
+#: modules/gui/macosx/intf.m:757 modules/gui/qt4/dialogs/help.cpp:58
#: modules/gui/qt4/menus.cpp:544
msgid "Help"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/intf.m:764
+#: modules/gui/macosx/intf.m:758
msgid "VLC media player Help..."
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/intf.m:765
+#: modules/gui/macosx/intf.m:759
msgid "ReadMe / FAQ..."
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/intf.m:767
+#: modules/gui/macosx/intf.m:761
msgid "Online Documentation..."
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/intf.m:768
+#: modules/gui/macosx/intf.m:762
msgid "VideoLAN Website..."
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/intf.m:769
+#: modules/gui/macosx/intf.m:763
msgid "Make a donation..."
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/intf.m:770
+#: modules/gui/macosx/intf.m:764
msgid "Online Forum..."
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/intf.m:818
+#: modules/gui/macosx/intf.m:812
msgid "Your version of Mac OS X is not supported"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/intf.m:822
+#: modules/gui/macosx/intf.m:816
msgid "VLC media player requires Mac OS X 10.4 or higher."
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/intf.m:1435
+#: modules/gui/macosx/intf.m:1429
#, c-format
msgid "Volume: %d%%"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/intf.m:2018
+#: modules/gui/macosx/intf.m:2012
msgid "Update check failed"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/intf.m:2018
+#: modules/gui/macosx/intf.m:2012
msgid "Checking for updates was not enabled in this build."
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/intf.m:2084
+#: modules/gui/macosx/intf.m:2078
msgid "No CrashLog found"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/intf.m:2084 modules/gui/macosx/prefs.m:144
+#: modules/gui/macosx/intf.m:2078 modules/gui/macosx/prefs.m:144
#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:603
msgid "Continue"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/intf.m:2084
+#: modules/gui/macosx/intf.m:2078
msgid "Couldn't find any trace of a previous crash."
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/wizard.m:374 modules/gui/pda/pda_interface.c:1219
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:125
-#: modules/stream_out/transcode.c:160
+#: modules/stream_out/transcode.c:161
msgid "Transcode"
msgstr ""
"preferences dialog."
msgstr ""
-#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:65 modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:435
+#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:65 modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:419
#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:103
msgid "Systray icon"
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.ui:104
-#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:467
+#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:451
msgid "Skins"
msgstr ""
msgid "Rows"
msgstr ""
-#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:503 modules/video_filter/rotate.c:67
+#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:503 modules/video_filter/rotate.c:68
msgid "Rotate"
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:566 modules/meta_engine/id3genres.h:67
-#: modules/video_filter/noise.c:53
+#: modules/video_filter/noise.c:54
msgid "Noise"
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:580
-#: modules/video_filter/motionblur.c:59
+#: modules/video_filter/motionblur.c:60
msgid "Motion blur"
msgstr ""
msgid "M3U file|*.m3u|XSPF playlist|*.xspf"
msgstr ""
-#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:430
+#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:414
msgid "Skin to use"
msgstr ""
-#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:431
+#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:415
msgid "Path to the skin to use."
msgstr ""
-#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:432
+#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:416
msgid "Config of last used skin"
msgstr ""
-#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:433
+#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:417
msgid ""
"Windows configuration of the last skin used. This option is updated "
"automatically, do not touch it."
msgstr ""
-#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:436
+#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:420
#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:104
msgid "Show a systray icon for VLC"
msgstr ""
-#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:437
-#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:438
+#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:421
+#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:422
#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:97
msgid "Show VLC on the taskbar"
msgstr ""
-#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:439
+#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:423
msgid "Enable transparency effects"
msgstr ""
-#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:440
+#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:424
msgid ""
"You can disable all transparency effects if you want. This is mainly useful "
"when moving windows does not behave correctly."
msgstr ""
-#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:443
-#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:444
+#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:427
+#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:428
msgid "Use a skinned playlist"
msgstr ""
-#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:468
+#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:452
msgid "Skinnable Interface"
msgstr ""
-#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:474
+#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:458
msgid "Skins loader demux"
msgstr ""
msgid "MMSH"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:474
-#: modules/stream_out/rtp.c:152
-msgid "RTP"
-msgstr ""
-
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:475
msgid "UDP"
msgstr ""
msgid "X Screensaver disabler"
msgstr ""
+#: modules/misc/stats/stats.c:48
+msgid "Stats"
+msgstr ""
+
+#: modules/misc/stats/stats.c:49
+msgid "Stats encoder function"
+msgstr ""
+
+#: modules/misc/stats/stats.c:54
+msgid "Stats decoder"
+msgstr ""
+
+#: modules/misc/stats/stats.c:55
+msgid "Stats decoder function"
+msgstr ""
+
+#: modules/misc/stats/stats.c:59
+msgid "Stats demux"
+msgstr ""
+
+#: modules/misc/stats/stats.c:60
+msgid "Stats demux function"
+msgstr ""
+
+#: modules/misc/stats/stats.c:64
+msgid "Stats video output"
+msgstr ""
+
+#: modules/misc/stats/stats.c:65
+msgid "Stats video output function"
+msgstr ""
+
#: modules/misc/svg.c:70
msgid "SVG template file"
msgstr ""
msgid "Sample aspect ratio of the destination (1:1, 3:4, 2:3)."
msgstr ""
-#: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:148 modules/stream_out/transcode.c:87
+#: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:148 modules/stream_out/transcode.c:88
msgid "Video filter"
msgstr ""
msgid "MPEG2 video switcher stream output"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/transcode.c:53
+#: modules/stream_out/transcode.c:54
msgid "Video encoder"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/transcode.c:55
+#: modules/stream_out/transcode.c:56
msgid ""
"This is the video encoder module that will be used (and its associated "
"options)."
msgstr ""
-#: modules/stream_out/transcode.c:57
+#: modules/stream_out/transcode.c:58
msgid "Destination video codec"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/transcode.c:59
+#: modules/stream_out/transcode.c:60
msgid "This is the video codec that will be used."
msgstr ""
-#: modules/stream_out/transcode.c:60
+#: modules/stream_out/transcode.c:61
msgid "Video bitrate"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/transcode.c:62
+#: modules/stream_out/transcode.c:63
msgid "Target bitrate of the transcoded video stream."
msgstr ""
-#: modules/stream_out/transcode.c:63
+#: modules/stream_out/transcode.c:64
msgid "Video scaling"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/transcode.c:65
+#: modules/stream_out/transcode.c:66
msgid "Scale factor to apply to the video while transcoding (eg: 0.25)"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/transcode.c:66
+#: modules/stream_out/transcode.c:67
msgid "Video frame-rate"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/transcode.c:68
+#: modules/stream_out/transcode.c:69
msgid "Target output frame rate for the video stream."
msgstr ""
-#: modules/stream_out/transcode.c:71
+#: modules/stream_out/transcode.c:72
msgid "Deinterlace the video before encoding."
msgstr ""
-#: modules/stream_out/transcode.c:74
+#: modules/stream_out/transcode.c:75
msgid "Specify the deinterlace module to use."
msgstr ""
-#: modules/stream_out/transcode.c:81
+#: modules/stream_out/transcode.c:82
msgid "Maximum video width"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/transcode.c:83
+#: modules/stream_out/transcode.c:84
msgid "Maximum output video width."
msgstr ""
-#: modules/stream_out/transcode.c:84
+#: modules/stream_out/transcode.c:85
msgid "Maximum video height"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/transcode.c:86
+#: modules/stream_out/transcode.c:87
msgid "Maximum output video height."
msgstr ""
-#: modules/stream_out/transcode.c:89
+#: modules/stream_out/transcode.c:90
msgid ""
"Video filters will be applied to the video streams (after overlays are "
"applied). You must enter a comma-separated list of filters."
msgstr ""
-#: modules/stream_out/transcode.c:92
+#: modules/stream_out/transcode.c:93
msgid "Audio encoder"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/transcode.c:94
+#: modules/stream_out/transcode.c:95
msgid ""
"This is the audio encoder module that will be used (and its associated "
"options)."
msgstr ""
-#: modules/stream_out/transcode.c:96
+#: modules/stream_out/transcode.c:97
msgid "Destination audio codec"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/transcode.c:98
+#: modules/stream_out/transcode.c:99
msgid "This is the audio codec that will be used."
msgstr ""
-#: modules/stream_out/transcode.c:99
+#: modules/stream_out/transcode.c:100
msgid "Audio bitrate"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/transcode.c:101
+#: modules/stream_out/transcode.c:102
msgid "Target bitrate of the transcoded audio stream."
msgstr ""
-#: modules/stream_out/transcode.c:102
+#: modules/stream_out/transcode.c:103
msgid "Audio sample rate"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/transcode.c:104
+#: modules/stream_out/transcode.c:105
msgid ""
"Sample rate of the transcoded audio stream (11250, 22500, 44100 or 48000)."
msgstr ""
-#: modules/stream_out/transcode.c:105
+#: modules/stream_out/transcode.c:106
msgid "Audio channels"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/transcode.c:107
+#: modules/stream_out/transcode.c:108
msgid "Number of audio channels in the transcoded streams."
msgstr ""
-#: modules/stream_out/transcode.c:108
+#: modules/stream_out/transcode.c:109
msgid "Audio filter"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/transcode.c:110
+#: modules/stream_out/transcode.c:111
msgid ""
"Audio filters will be applied to the audio streams (after conversion filters "
"are applied). You must enter a comma-separated list of filters."
msgstr ""
-#: modules/stream_out/transcode.c:113
+#: modules/stream_out/transcode.c:114
msgid "Subtitles encoder"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/transcode.c:115
+#: modules/stream_out/transcode.c:116
msgid ""
"This is the subtitles encoder module that will be used (and its associated "
"options)."
msgstr ""
-#: modules/stream_out/transcode.c:117
+#: modules/stream_out/transcode.c:118
msgid "Destination subtitles codec"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/transcode.c:119
+#: modules/stream_out/transcode.c:120
msgid "This is the subtitles codec that will be used."
msgstr ""
-#: modules/stream_out/transcode.c:123
+#: modules/stream_out/transcode.c:124
msgid ""
"This allows you to add overlays (also known as \"subpictures\" on the "
"transcoded video stream. The subpictures produced by the filters will be "
"of subpicture modules"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/transcode.c:128 modules/video_filter/osdmenu.c:135
+#: modules/stream_out/transcode.c:129 modules/video_filter/osdmenu.c:135
msgid "OSD menu"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/transcode.c:130
+#: modules/stream_out/transcode.c:131
msgid ""
"Stream the On Screen Display menu (using the osdmenu subpicture module)."
msgstr ""
-#: modules/stream_out/transcode.c:132
+#: modules/stream_out/transcode.c:133
msgid "Number of threads"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/transcode.c:134
+#: modules/stream_out/transcode.c:135
msgid "Number of threads used for the transcoding."
msgstr ""
-#: modules/stream_out/transcode.c:135
+#: modules/stream_out/transcode.c:136
msgid "High priority"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/transcode.c:137
+#: modules/stream_out/transcode.c:138
msgid ""
"Runs the optional encoder thread at the OUTPUT priority instead of VIDEO."
msgstr ""
-#: modules/stream_out/transcode.c:140
+#: modules/stream_out/transcode.c:141
msgid "Synchronise on audio track"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/transcode.c:142
+#: modules/stream_out/transcode.c:143
msgid ""
"This option will drop/duplicate video frames to synchronise the video track "
"on the audio track."
msgstr ""
-#: modules/stream_out/transcode.c:146
+#: modules/stream_out/transcode.c:147
msgid ""
"The transcoder will drop frames if your CPU can't keep up with the encoding "
"rate."
msgstr ""
-#: modules/stream_out/transcode.c:161
+#: modules/stream_out/transcode.c:162
msgid "Transcode stream output"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/transcode.c:215
+#: modules/stream_out/transcode.c:216
msgid "Overlays/Subtitles"
msgstr ""
msgid "Overlay"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/erase.c:54
+#: modules/video_filter/erase.c:55
msgid "Image mask"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/erase.c:55
+#: modules/video_filter/erase.c:56
msgid "Image mask. Pixels with an alpha value greater than 50% will be erased."
msgstr ""
-#: modules/video_filter/erase.c:58
+#: modules/video_filter/erase.c:59
msgid "X coordinate of the mask."
msgstr ""
-#: modules/video_filter/erase.c:60
+#: modules/video_filter/erase.c:61
msgid "Y coordinate of the mask."
msgstr ""
-#: modules/video_filter/erase.c:65
+#: modules/video_filter/erase.c:66
msgid "Erase video filter"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/erase.c:66
+#: modules/video_filter/erase.c:67
msgid "Erase"
msgstr ""
msgid "video-filter-event"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/gaussianblur.c:48
+#: modules/video_filter/gaussianblur.c:49
msgid "Gaussian's std deviation"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/gaussianblur.c:50
+#: modules/video_filter/gaussianblur.c:51
msgid ""
"Gaussian's standard deviation. The bluring will take into account pixels up "
"to 3*sigma away in any direction."
msgstr ""
-#: modules/video_filter/gaussianblur.c:59
+#: modules/video_filter/gaussianblur.c:60
msgid "Gaussian blur video filter"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/gaussianblur.c:60
+#: modules/video_filter/gaussianblur.c:61
msgid "Gaussian Blur"
msgstr ""
msgid "Grain"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/invert.c:50
+#: modules/video_filter/invert.c:51
msgid "Invert video filter"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/invert.c:51
+#: modules/video_filter/invert.c:52
msgid "Color inversion"
msgstr ""
msgid "Mosaic"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/motionblur.c:53
+#: modules/video_filter/motionblur.c:54
msgid "Blur factor (1-127)"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/motionblur.c:54
+#: modules/video_filter/motionblur.c:55
msgid "The degree of blurring from 1 to 127."
msgstr ""
-#: modules/video_filter/motionblur.c:60
+#: modules/video_filter/motionblur.c:61
msgid "Motion blur filter"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/motiondetect.c:56
+#: modules/video_filter/motiondetect.c:61
msgid "Motion detect video filter"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/motiondetect.c:57
+#: modules/video_filter/motiondetect.c:62
msgid "Motion Detect"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/noise.c:52
+#: modules/video_filter/noise.c:53
msgid "Noise video filter"
msgstr ""
msgid "Uncheck if you have not used xinerama"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/psychedelic.c:53
+#: modules/video_filter/psychedelic.c:54
msgid "Psychedelic video filter"
msgstr ""
msgid "Puzzle interactive game video filter"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/ripple.c:52
+#: modules/video_filter/ripple.c:53
msgid "Ripple video filter"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/rotate.c:57
+#: modules/video_filter/rotate.c:58
msgid "Angle in degrees"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/rotate.c:58
+#: modules/video_filter/rotate.c:59
msgid "Angle in degrees (0 to 359)"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/rotate.c:66
+#: modules/video_filter/rotate.c:67
msgid "Rotate video filter"
msgstr ""
msgid "RV32 conversion filter"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/seamcarving.c:62
+#: modules/video_filter/seamcarving.c:63
msgid "Seam Carving video filter"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/seamcarving.c:63
+#: modules/video_filter/seamcarving.c:64
msgid "Seam Carving"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/sharpen.c:46
+#: modules/video_filter/sharpen.c:47
msgid "Sharpen strength (0-2)"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/sharpen.c:47
+#: modules/video_filter/sharpen.c:48
msgid "Set the Sharpen strength, between 0 and 2. Defaults to 0.05."
msgstr ""
-#: modules/video_filter/sharpen.c:65
+#: modules/video_filter/sharpen.c:66
msgid "Augment contrast between contours."
msgstr ""
-#: modules/video_filter/sharpen.c:66
+#: modules/video_filter/sharpen.c:67
msgid "Sharpen video filter"
msgstr ""
msgid "Image wall"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/wave.c:53
+#: modules/video_filter/wave.c:54
msgid "Wave video filter"
msgstr ""