]> git.sesse.net Git - vlc/commitdiff
* ./po/ja.po: updated japanese translations, courtesy of KKI.
authorSam Hocevar <sam@videolan.org>
Wed, 29 Jan 2003 15:15:20 +0000 (15:15 +0000)
committerSam Hocevar <sam@videolan.org>
Wed, 29 Jan 2003 15:15:20 +0000 (15:15 +0000)
po/de.po
po/en_GB.po
po/fr.po
po/it.po
po/ja.po
po/nl.po
po/no.po
po/pl.po
po/ru.po
po/sv.po
po/vlc.pot

index 56b7b49d053f979b7d05da4e8203d4e09468ac44..0ac6a5d92af47dcaecd2988f0df3369a04017743 100644 (file)
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: vlc 0.73.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-01-28 20:57+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-01-29 16:13+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2002-04-18 23:38+0100\n"
 "Last-Translator: Thomas Graf <tgr@reeler.org>\n"
 "Language-Team: \n"
@@ -1145,7 +1145,7 @@ msgstr "Video Filter Modul"
 #. ****************************************************************************
 #. * Module descriptor
 #. ****************************************************************************
-#: modules/audio_output/alsa.c:90 modules/audio_output/oss.c:101
+#: modules/audio_output/alsa.c:90
 msgid "Try to use S/PDIF output"
 msgstr ""
 
@@ -1205,7 +1205,7 @@ msgstr ""
 msgid "2 Front 2 Rear"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_output/arts.c:67
+#: modules/audio_output/arts.c:66
 msgid "aRts audio module"
 msgstr "aRts Audio MOdul"
 
@@ -1214,7 +1214,7 @@ msgstr "aRts Audio MOdul"
 msgid "DirectX audio module"
 msgstr "DirectX Erweiterung Modul"
 
-#: modules/audio_output/esd.c:66
+#: modules/audio_output/esd.c:64
 msgid "EsounD audio module"
 msgstr "EsounD Audio Modul"
 
@@ -1257,7 +1257,7 @@ msgstr "Audio Ausgabe Modul"
 #. * Module descriptor
 #. ****************************************************************************
 #: modules/audio_output/oss.c:95
-msgid "Try to work around buggy OSS drivers"
+msgid "try to work around buggy OSS drivers"
 msgstr ""
 
 #: modules/audio_output/oss.c:97
@@ -1267,6 +1267,10 @@ msgid ""
 "drivers, then you need to enable this option."
 msgstr ""
 
+#: modules/audio_output/oss.c:101
+msgid "try to use S/PDIF output"
+msgstr ""
+
 #: modules/audio_output/oss.c:108
 msgid "OSS"
 msgstr ""
@@ -1477,7 +1481,7 @@ msgstr "MPEG I/II Video Dekoder Modul"
 #. * Module descriptor.
 #. ****************************************************************************
 #: modules/codec/spudec/spudec.c:47
-msgid "Font used by the text subtitler"
+msgid "font used by the text subtitler"
 msgstr ""
 
 #: modules/codec/spudec/spudec.c:49
@@ -1608,7 +1612,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/gui/familiar/interface.c:90 modules/gui/macosx/open.m:392
 #: modules/gui/macosx/open.m:428 modules/gui/macosx/open.m:589
-#: modules/gui/macosx/open.m:851 modules/gui/macosx/controls.m:584
+#: modules/gui/macosx/open.m:851 modules/gui/macosx/controls.m:531
 #, fuzzy
 msgid "Open"
 msgstr "Datei öffnen"
@@ -1639,8 +1643,8 @@ msgstr "Stream 
 
 #: modules/gui/familiar/interface.c:131 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:595
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:965 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:696
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1132 modules/gui/macosx/intf.m:679
-#: modules/gui/macosx/intf.m:680 modules/gui/macosx/intf.m:681
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1132 modules/gui/macosx/intf.m:670
+#: modules/gui/macosx/intf.m:671 modules/gui/macosx/intf.m:672
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:103
 msgid "Pause"
 msgstr "Pause"
@@ -1654,8 +1658,8 @@ msgstr "Stream pausieren"
 #: modules/gui/familiar/interface.c:144 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:583
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:958 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:685
 #: modules/gui/macosx/intf.m:197 modules/gui/macosx/intf.m:236
-#: modules/gui/macosx/intf.m:277 modules/gui/macosx/intf.m:686
-#: modules/gui/macosx/intf.m:687 modules/gui/macosx/intf.m:688
+#: modules/gui/macosx/intf.m:277 modules/gui/macosx/intf.m:677
+#: modules/gui/macosx/intf.m:678 modules/gui/macosx/intf.m:679
 #: modules/gui/macosx/playlist.m:89 modules/gui/win32/strings.cpp:101
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:205
 msgid "Play"
@@ -1670,7 +1674,7 @@ msgstr "Stream abspielen"
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:972 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:663
 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1140 modules/gui/macosx/intf.m:198
 #: modules/gui/macosx/intf.m:237 modules/gui/macosx/intf.m:278
-#: modules/gui/macosx/controls.m:686 modules/gui/win32/strings.cpp:105
+#: modules/gui/macosx/controls.m:639 modules/gui/win32/strings.cpp:105
 msgid "Stop"
 msgstr "Stop"
 
@@ -2006,7 +2010,7 @@ msgstr "Vollbild"
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:188
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1022 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:547
 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1208 modules/gui/macosx/intf.m:259
-#: modules/gui/macosx/controls.m:725
+#: modules/gui/macosx/controls.m:682
 #, fuzzy
 msgid "Deinterlace"
 msgstr "Oberfläche Modul"
@@ -2130,7 +2134,7 @@ msgstr "Vorherige Datei"
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1066 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:756
 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:839 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:883
 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1266 modules/gui/macosx/intf.m:201
-#: modules/gui/macosx/intf.m:241 modules/gui/macosx/controls.m:691
+#: modules/gui/macosx/intf.m:241 modules/gui/macosx/controls.m:647
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:115 modules/gui/win32/strings.cpp:135
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:139
 msgid "Next"
@@ -2216,12 +2220,12 @@ msgid "Playlist..."
 msgstr "Playlist..."
 
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1338 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1554
-#: modules/gui/kde/kde.cpp:116 modules/gui/win32/strings.cpp:9
+#: modules/gui/kde/kde.cpp:111 modules/gui/win32/strings.cpp:9
 msgid "(C) 1996-2003 - the VideoLAN Team"
 msgstr "© 1996-2003 - das VideoLAN Team"
 
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1340 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1580
-#: modules/gui/kde/kde.cpp:113 modules/gui/win32/strings.cpp:10
+#: modules/gui/kde/kde.cpp:108 modules/gui/win32/strings.cpp:10
 msgid ""
 "This is the VideoLAN Client, a DVD, MPEG and DivX player. It can play MPEG "
 "and MPEG2 files from a file or from a network source."
@@ -2749,11 +2753,11 @@ msgstr ""
 msgid "Off"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/kde/kde.cpp:59
-msgid "Path to ui.rc file"
+#: modules/gui/kde/kde.cpp:55
+msgid "path to ui.rc file"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/kde/kde.cpp:60
+#: modules/gui/kde/kde.cpp:56
 msgid "KDE interface module"
 msgstr "KDE Öberflace Modul"
 
@@ -2767,7 +2771,7 @@ msgid "VLC - Controller"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/macosx/intf.m:195 modules/gui/macosx/intf.m:240
-#: modules/gui/macosx/controls.m:690
+#: modules/gui/macosx/controls.m:646
 #, fuzzy
 msgid "Previous"
 msgstr "Vorherige Datei"
@@ -2843,7 +2847,7 @@ msgid "Open Recent"
 msgstr "Stream öffnen"
 
 #. Recent Items Menu
-#: modules/gui/macosx/intf.m:226 modules/gui/macosx/intf.m:1252
+#: modules/gui/macosx/intf.m:226 modules/gui/macosx/intf.m:1243
 msgid "Clear Menu"
 msgstr ""
 
@@ -2879,17 +2883,17 @@ msgstr "Datei festlegen"
 msgid "Controls"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:238 modules/gui/macosx/controls.m:670
+#: modules/gui/macosx/intf.m:238 modules/gui/macosx/controls.m:625
 #, fuzzy
 msgid "Faster"
 msgstr "Schnell"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:239 modules/gui/macosx/controls.m:671
+#: modules/gui/macosx/intf.m:239 modules/gui/macosx/controls.m:626
 #, fuzzy
 msgid "Slower"
 msgstr "Langsam"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:242
+#: modules/gui/macosx/intf.m:242 modules/gui/macosx/controls.m:658
 msgid "Loop"
 msgstr ""
 
@@ -2897,7 +2901,7 @@ msgstr ""
 msgid "Language"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:257 modules/gui/macosx/controls.m:708
+#: modules/gui/macosx/intf.m:257 modules/gui/macosx/controls.m:665
 #, fuzzy
 msgid "Fullscreen"
 msgstr "_Vollbild"
@@ -2971,7 +2975,7 @@ msgstr "Playlist Fenster 
 msgid "Dismiss"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:962
+#: modules/gui/macosx/intf.m:953
 msgid "Load from file.."
 msgstr ""
 
@@ -3020,7 +3024,7 @@ msgstr ""
 msgid "Save File"
 msgstr "Datei festlegen"
 
-#: modules/gui/macosx/controls.m:583
+#: modules/gui/macosx/controls.m:530
 #, fuzzy
 msgid "Open subtitlefile"
 msgstr "Untertitel festlegen"
@@ -3628,7 +3632,7 @@ msgstr "MXX Wandlungen von "
 #. * Module descriptor
 #. ****************************************************************************
 #: modules/video_filter/clone.c:53
-msgid "Number of clones"
+msgid "number of clones"
 msgstr ""
 
 #: modules/video_filter/clone.c:54
@@ -3704,7 +3708,7 @@ msgstr "Umkehren Video Modul"
 #. * Module descriptor
 #. ****************************************************************************
 #: modules/video_filter/motionblur.c:54
-msgid "Blur factor"
+msgid "blur factor"
 msgstr ""
 
 #: modules/video_filter/motionblur.c:55
index 97bb71881e5ad58ba2a628e24de0f6c5f8eede45..c2d2f8eee6cc5e01fbef035e72d7a2b2739e52c6 100644 (file)
@@ -17,7 +17,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: vlc\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-01-28 20:57+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-01-29 16:13+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2002-04-22 09:56+0200\n"
 "Last-Translator: Samuel Hocevar <sam@zoy.org>\n"
 "Language-Team: \n"
@@ -1100,7 +1100,7 @@ msgstr ""
 #. ****************************************************************************
 #. * Module descriptor
 #. ****************************************************************************
-#: modules/audio_output/alsa.c:90 modules/audio_output/oss.c:101
+#: modules/audio_output/alsa.c:90
 msgid "Try to use S/PDIF output"
 msgstr ""
 
@@ -1158,7 +1158,7 @@ msgstr ""
 msgid "2 Front 2 Rear"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_output/arts.c:67
+#: modules/audio_output/arts.c:66
 msgid "aRts audio module"
 msgstr ""
 
@@ -1166,7 +1166,7 @@ msgstr ""
 msgid "DirectX audio module"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_output/esd.c:66
+#: modules/audio_output/esd.c:64
 msgid "EsounD audio module"
 msgstr ""
 
@@ -1207,7 +1207,7 @@ msgstr ""
 #. * Module descriptor
 #. ****************************************************************************
 #: modules/audio_output/oss.c:95
-msgid "Try to work around buggy OSS drivers"
+msgid "try to work around buggy OSS drivers"
 msgstr ""
 
 #: modules/audio_output/oss.c:97
@@ -1217,6 +1217,10 @@ msgid ""
 "drivers, then you need to enable this option."
 msgstr ""
 
+#: modules/audio_output/oss.c:101
+msgid "try to use S/PDIF output"
+msgstr ""
+
 #: modules/audio_output/oss.c:108
 msgid "OSS"
 msgstr ""
@@ -1410,7 +1414,7 @@ msgstr ""
 #. * Module descriptor.
 #. ****************************************************************************
 #: modules/codec/spudec/spudec.c:47
-msgid "Font used by the text subtitler"
+msgid "font used by the text subtitler"
 msgstr ""
 
 #: modules/codec/spudec/spudec.c:49
@@ -1534,7 +1538,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/gui/familiar/interface.c:90 modules/gui/macosx/open.m:392
 #: modules/gui/macosx/open.m:428 modules/gui/macosx/open.m:589
-#: modules/gui/macosx/open.m:851 modules/gui/macosx/controls.m:584
+#: modules/gui/macosx/open.m:851 modules/gui/macosx/controls.m:531
 msgid "Open"
 msgstr ""
 
@@ -1561,8 +1565,8 @@ msgstr ""
 
 #: modules/gui/familiar/interface.c:131 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:595
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:965 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:696
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1132 modules/gui/macosx/intf.m:679
-#: modules/gui/macosx/intf.m:680 modules/gui/macosx/intf.m:681
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1132 modules/gui/macosx/intf.m:670
+#: modules/gui/macosx/intf.m:671 modules/gui/macosx/intf.m:672
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:103
 msgid "Pause"
 msgstr ""
@@ -1575,8 +1579,8 @@ msgstr ""
 #: modules/gui/familiar/interface.c:144 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:583
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:958 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:685
 #: modules/gui/macosx/intf.m:197 modules/gui/macosx/intf.m:236
-#: modules/gui/macosx/intf.m:277 modules/gui/macosx/intf.m:686
-#: modules/gui/macosx/intf.m:687 modules/gui/macosx/intf.m:688
+#: modules/gui/macosx/intf.m:277 modules/gui/macosx/intf.m:677
+#: modules/gui/macosx/intf.m:678 modules/gui/macosx/intf.m:679
 #: modules/gui/macosx/playlist.m:89 modules/gui/win32/strings.cpp:101
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:205
 msgid "Play"
@@ -1590,7 +1594,7 @@ msgstr ""
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:972 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:663
 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1140 modules/gui/macosx/intf.m:198
 #: modules/gui/macosx/intf.m:237 modules/gui/macosx/intf.m:278
-#: modules/gui/macosx/controls.m:686 modules/gui/win32/strings.cpp:105
+#: modules/gui/macosx/controls.m:639 modules/gui/win32/strings.cpp:105
 msgid "Stop"
 msgstr ""
 
@@ -1914,7 +1918,7 @@ msgstr ""
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:188
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1022 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:547
 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1208 modules/gui/macosx/intf.m:259
-#: modules/gui/macosx/controls.m:725
+#: modules/gui/macosx/controls.m:682
 msgid "Deinterlace"
 msgstr ""
 
@@ -2035,7 +2039,7 @@ msgstr ""
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1066 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:756
 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:839 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:883
 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1266 modules/gui/macosx/intf.m:201
-#: modules/gui/macosx/intf.m:241 modules/gui/macosx/controls.m:691
+#: modules/gui/macosx/intf.m:241 modules/gui/macosx/controls.m:647
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:115 modules/gui/win32/strings.cpp:135
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:139
 msgid "Next"
@@ -2121,12 +2125,12 @@ msgid "Playlist..."
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1338 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1554
-#: modules/gui/kde/kde.cpp:116 modules/gui/win32/strings.cpp:9
+#: modules/gui/kde/kde.cpp:111 modules/gui/win32/strings.cpp:9
 msgid "(C) 1996-2003 - the VideoLAN Team"
 msgstr "© 1996-2003 - the VideoLAN Team"
 
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1340 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1580
-#: modules/gui/kde/kde.cpp:113 modules/gui/win32/strings.cpp:10
+#: modules/gui/kde/kde.cpp:108 modules/gui/win32/strings.cpp:10
 msgid ""
 "This is the VideoLAN Client, a DVD, MPEG and DivX player. It can play MPEG "
 "and MPEG2 files from a file or from a network source."
@@ -2636,11 +2640,11 @@ msgstr ""
 msgid "Off"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/kde/kde.cpp:59
-msgid "Path to ui.rc file"
+#: modules/gui/kde/kde.cpp:55
+msgid "path to ui.rc file"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/kde/kde.cpp:60
+#: modules/gui/kde/kde.cpp:56
 msgid "KDE interface module"
 msgstr ""
 
@@ -2653,7 +2657,7 @@ msgid "VLC - Controller"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/macosx/intf.m:195 modules/gui/macosx/intf.m:240
-#: modules/gui/macosx/controls.m:690
+#: modules/gui/macosx/controls.m:646
 msgid "Previous"
 msgstr ""
 
@@ -2719,7 +2723,7 @@ msgid "Open Recent"
 msgstr ""
 
 #. Recent Items Menu
-#: modules/gui/macosx/intf.m:226 modules/gui/macosx/intf.m:1252
+#: modules/gui/macosx/intf.m:226 modules/gui/macosx/intf.m:1243
 msgid "Clear Menu"
 msgstr ""
 
@@ -2751,15 +2755,15 @@ msgstr ""
 msgid "Controls"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:238 modules/gui/macosx/controls.m:670
+#: modules/gui/macosx/intf.m:238 modules/gui/macosx/controls.m:625
 msgid "Faster"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:239 modules/gui/macosx/controls.m:671
+#: modules/gui/macosx/intf.m:239 modules/gui/macosx/controls.m:626
 msgid "Slower"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:242
+#: modules/gui/macosx/intf.m:242 modules/gui/macosx/controls.m:658
 msgid "Loop"
 msgstr ""
 
@@ -2767,7 +2771,7 @@ msgstr ""
 msgid "Language"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:257 modules/gui/macosx/controls.m:708
+#: modules/gui/macosx/intf.m:257 modules/gui/macosx/controls.m:665
 msgid "Fullscreen"
 msgstr ""
 
@@ -2834,7 +2838,7 @@ msgstr ""
 msgid "Dismiss"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:962
+#: modules/gui/macosx/intf.m:953
 msgid "Load from file.."
 msgstr ""
 
@@ -2879,7 +2883,7 @@ msgstr ""
 msgid "Save File"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/controls.m:583
+#: modules/gui/macosx/controls.m:530
 msgid "Open subtitlefile"
 msgstr ""
 
@@ -3413,7 +3417,7 @@ msgstr ""
 #. * Module descriptor
 #. ****************************************************************************
 #: modules/video_filter/clone.c:53
-msgid "Number of clones"
+msgid "number of clones"
 msgstr ""
 
 #: modules/video_filter/clone.c:54
@@ -3485,7 +3489,7 @@ msgstr ""
 #. * Module descriptor
 #. ****************************************************************************
 #: modules/video_filter/motionblur.c:54
-msgid "Blur factor"
+msgid "blur factor"
 msgstr ""
 
 #: modules/video_filter/motionblur.c:55
index 919cec24bdae2c702b8f9e63541df0dbe2213bbb..cb8e6ca9c69961768389c3ed459cbb4d841d2921 100644 (file)
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: vlc\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-01-28 20:57+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-01-29 16:13+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2001-12-10 13:32+0100\n"
 "Last-Translator: Samuel Hocevar <sam@zoy.org>\n"
 "Language-Team: \n"
@@ -1145,7 +1145,7 @@ msgstr "module trivial de mixage audio"
 #. ****************************************************************************
 #. * Module descriptor
 #. ****************************************************************************
-#: modules/audio_output/alsa.c:90 modules/audio_output/oss.c:101
+#: modules/audio_output/alsa.c:90
 msgid "Try to use S/PDIF output"
 msgstr ""
 
@@ -1203,7 +1203,7 @@ msgstr ""
 msgid "2 Front 2 Rear"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_output/arts.c:67
+#: modules/audio_output/arts.c:66
 msgid "aRts audio module"
 msgstr "module audio aRts"
 
@@ -1211,7 +1211,7 @@ msgstr "module audio aRts"
 msgid "DirectX audio module"
 msgstr "module audio pour DirectX"
 
-#: modules/audio_output/esd.c:66
+#: modules/audio_output/esd.c:64
 msgid "EsounD audio module"
 msgstr "module audio EsounD"
 
@@ -1252,7 +1252,7 @@ msgstr "module de sortie audio fichier"
 #. * Module descriptor
 #. ****************************************************************************
 #: modules/audio_output/oss.c:95
-msgid "Try to work around buggy OSS drivers"
+msgid "try to work around buggy OSS drivers"
 msgstr ""
 
 #: modules/audio_output/oss.c:97
@@ -1262,6 +1262,10 @@ msgid ""
 "drivers, then you need to enable this option."
 msgstr ""
 
+#: modules/audio_output/oss.c:101
+msgid "try to use S/PDIF output"
+msgstr ""
+
 #: modules/audio_output/oss.c:108
 msgid "OSS"
 msgstr ""
@@ -1456,7 +1460,7 @@ msgstr "module d
 #. * Module descriptor.
 #. ****************************************************************************
 #: modules/codec/spudec/spudec.c:47
-msgid "Font used by the text subtitler"
+msgid "font used by the text subtitler"
 msgstr ""
 
 #: modules/codec/spudec/spudec.c:49
@@ -1580,7 +1584,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/gui/familiar/interface.c:90 modules/gui/macosx/open.m:392
 #: modules/gui/macosx/open.m:428 modules/gui/macosx/open.m:589
-#: modules/gui/macosx/open.m:851 modules/gui/macosx/controls.m:584
+#: modules/gui/macosx/open.m:851 modules/gui/macosx/controls.m:531
 msgid "Open"
 msgstr "Ouvrir"
 
@@ -1607,8 +1611,8 @@ msgstr "Retourne en arri
 
 #: modules/gui/familiar/interface.c:131 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:595
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:965 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:696
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1132 modules/gui/macosx/intf.m:679
-#: modules/gui/macosx/intf.m:680 modules/gui/macosx/intf.m:681
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1132 modules/gui/macosx/intf.m:670
+#: modules/gui/macosx/intf.m:671 modules/gui/macosx/intf.m:672
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:103
 msgid "Pause"
 msgstr "Pause"
@@ -1621,8 +1625,8 @@ msgstr "Pauser le flux"
 #: modules/gui/familiar/interface.c:144 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:583
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:958 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:685
 #: modules/gui/macosx/intf.m:197 modules/gui/macosx/intf.m:236
-#: modules/gui/macosx/intf.m:277 modules/gui/macosx/intf.m:686
-#: modules/gui/macosx/intf.m:687 modules/gui/macosx/intf.m:688
+#: modules/gui/macosx/intf.m:277 modules/gui/macosx/intf.m:677
+#: modules/gui/macosx/intf.m:678 modules/gui/macosx/intf.m:679
 #: modules/gui/macosx/playlist.m:89 modules/gui/win32/strings.cpp:101
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:205
 msgid "Play"
@@ -1636,7 +1640,7 @@ msgstr "Jouer le flux"
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:972 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:663
 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1140 modules/gui/macosx/intf.m:198
 #: modules/gui/macosx/intf.m:237 modules/gui/macosx/intf.m:278
-#: modules/gui/macosx/controls.m:686 modules/gui/win32/strings.cpp:105
+#: modules/gui/macosx/controls.m:639 modules/gui/win32/strings.cpp:105
 msgid "Stop"
 msgstr "Stop"
 
@@ -1964,7 +1968,7 @@ msgstr "
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:188
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1022 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:547
 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1208 modules/gui/macosx/intf.m:259
-#: modules/gui/macosx/controls.m:725
+#: modules/gui/macosx/controls.m:682
 msgid "Deinterlace"
 msgstr "Désentrelacer"
 
@@ -2085,7 +2089,7 @@ msgstr "Fichier pr
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1066 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:756
 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:839 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:883
 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1266 modules/gui/macosx/intf.m:201
-#: modules/gui/macosx/intf.m:241 modules/gui/macosx/controls.m:691
+#: modules/gui/macosx/intf.m:241 modules/gui/macosx/controls.m:647
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:115 modules/gui/win32/strings.cpp:135
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:139
 msgid "Next"
@@ -2171,12 +2175,12 @@ msgid "Playlist..."
 msgstr "Playlist..."
 
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1338 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1554
-#: modules/gui/kde/kde.cpp:116 modules/gui/win32/strings.cpp:9
+#: modules/gui/kde/kde.cpp:111 modules/gui/win32/strings.cpp:9
 msgid "(C) 1996-2003 - the VideoLAN Team"
 msgstr "© 1996-2003 - l'équipe VideoLAN"
 
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1340 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1580
-#: modules/gui/kde/kde.cpp:113 modules/gui/win32/strings.cpp:10
+#: modules/gui/kde/kde.cpp:108 modules/gui/win32/strings.cpp:10
 msgid ""
 "This is the VideoLAN Client, a DVD, MPEG and DivX player. It can play MPEG "
 "and MPEG2 files from a file or from a network source."
@@ -2697,11 +2701,11 @@ msgstr ""
 msgid "Off"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/kde/kde.cpp:59
-msgid "Path to ui.rc file"
+#: modules/gui/kde/kde.cpp:55
+msgid "path to ui.rc file"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/kde/kde.cpp:60
+#: modules/gui/kde/kde.cpp:56
 msgid "KDE interface module"
 msgstr "module d'interface KDE"
 
@@ -2714,7 +2718,7 @@ msgid "VLC - Controller"
 msgstr "VLC - Contrôleur"
 
 #: modules/gui/macosx/intf.m:195 modules/gui/macosx/intf.m:240
-#: modules/gui/macosx/controls.m:690
+#: modules/gui/macosx/controls.m:646
 msgid "Previous"
 msgstr "Précédent"
 
@@ -2780,7 +2784,7 @@ msgid "Open Recent"
 msgstr "Ouvrir un flux récent"
 
 #. Recent Items Menu
-#: modules/gui/macosx/intf.m:226 modules/gui/macosx/intf.m:1252
+#: modules/gui/macosx/intf.m:226 modules/gui/macosx/intf.m:1243
 msgid "Clear Menu"
 msgstr "Tout effacer"
 
@@ -2812,15 +2816,15 @@ msgstr "Tout s
 msgid "Controls"
 msgstr "Contrôles"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:238 modules/gui/macosx/controls.m:670
+#: modules/gui/macosx/intf.m:238 modules/gui/macosx/controls.m:625
 msgid "Faster"
 msgstr "Accélérer"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:239 modules/gui/macosx/controls.m:671
+#: modules/gui/macosx/intf.m:239 modules/gui/macosx/controls.m:626
 msgid "Slower"
 msgstr "Ralentir"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:242
+#: modules/gui/macosx/intf.m:242 modules/gui/macosx/controls.m:658
 msgid "Loop"
 msgstr "Boucle"
 
@@ -2828,7 +2832,7 @@ msgstr "Boucle"
 msgid "Language"
 msgstr "Langue"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:257 modules/gui/macosx/controls.m:708
+#: modules/gui/macosx/intf.m:257 modules/gui/macosx/controls.m:665
 msgid "Fullscreen"
 msgstr "Plein écran"
 
@@ -2853,9 +2857,8 @@ msgid "Bring All to Front"
 msgstr "Tout ramener au premier plan"
 
 #: modules/gui/macosx/intf.m:270
-#, fuzzy
 msgid "Help"
-msgstr "&Aide"
+msgstr "Aide"
 
 #: modules/gui/macosx/intf.m:271
 #, fuzzy
@@ -2867,9 +2870,8 @@ msgid "Report A Bug"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/macosx/intf.m:273
-#, fuzzy
 msgid "VideoLAN Website"
-msgstr "Client VideoLAN"
+msgstr "Site web de VideoLAN"
 
 #: modules/gui/macosx/intf.m:274
 msgid "License"
@@ -2902,7 +2904,7 @@ msgstr "Ouvrir la fen
 msgid "Dismiss"
 msgstr "Fermer"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:962
+#: modules/gui/macosx/intf.m:953
 msgid "Load from file.."
 msgstr ""
 
@@ -2947,7 +2949,7 @@ msgstr "Ouvrir un dossier VIDEO_TS"
 msgid "Save File"
 msgstr "Sauvegarder le fichier"
 
-#: modules/gui/macosx/controls.m:583
+#: modules/gui/macosx/controls.m:530
 #, fuzzy
 msgid "Open subtitlefile"
 msgstr "Sélectionner la piste de sous-titres"
@@ -3154,9 +3156,8 @@ msgid "Audio settings"
 msgstr "Paramètres audio"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:83
-#, fuzzy
 msgid "Video settings"
-msgstr "Paramètres audio"
+msgstr "Paramètres vidéo"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:85
 msgid "Navigation"
@@ -3487,7 +3488,7 @@ msgstr "conversions MMX de "
 #. * Module descriptor
 #. ****************************************************************************
 #: modules/video_filter/clone.c:53
-msgid "Number of clones"
+msgid "number of clones"
 msgstr ""
 
 #: modules/video_filter/clone.c:54
@@ -3559,7 +3560,7 @@ msgstr "module d'inversion vid
 #. * Module descriptor
 #. ****************************************************************************
 #: modules/video_filter/motionblur.c:54
-msgid "Blur factor"
+msgid "blur factor"
 msgstr ""
 
 #: modules/video_filter/motionblur.c:55
index e9a9240c80511579f55d183e792f5e42fad94b4e..c0e8a4be65859c6c69f573f156dd8698a94455c8 100644 (file)
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: vlc\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-01-28 20:57+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-01-29 16:13+0100\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: Vella Bruno <allevb@tin.it>\n"
 "Language-Team: Italian <it@li.org>\n"
@@ -1075,7 +1075,7 @@ msgstr ""
 #. ****************************************************************************
 #. * Module descriptor
 #. ****************************************************************************
-#: modules/audio_output/alsa.c:90 modules/audio_output/oss.c:101
+#: modules/audio_output/alsa.c:90
 msgid "Try to use S/PDIF output"
 msgstr ""
 
@@ -1133,7 +1133,7 @@ msgstr ""
 msgid "2 Front 2 Rear"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_output/arts.c:67
+#: modules/audio_output/arts.c:66
 msgid "aRts audio module"
 msgstr ""
 
@@ -1141,7 +1141,7 @@ msgstr ""
 msgid "DirectX audio module"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_output/esd.c:66
+#: modules/audio_output/esd.c:64
 msgid "EsounD audio module"
 msgstr ""
 
@@ -1182,7 +1182,7 @@ msgstr ""
 #. * Module descriptor
 #. ****************************************************************************
 #: modules/audio_output/oss.c:95
-msgid "Try to work around buggy OSS drivers"
+msgid "try to work around buggy OSS drivers"
 msgstr ""
 
 #: modules/audio_output/oss.c:97
@@ -1192,6 +1192,10 @@ msgid ""
 "drivers, then you need to enable this option."
 msgstr ""
 
+#: modules/audio_output/oss.c:101
+msgid "try to use S/PDIF output"
+msgstr ""
+
 #: modules/audio_output/oss.c:108
 msgid "OSS"
 msgstr ""
@@ -1380,7 +1384,7 @@ msgstr ""
 #. * Module descriptor.
 #. ****************************************************************************
 #: modules/codec/spudec/spudec.c:47
-msgid "Font used by the text subtitler"
+msgid "font used by the text subtitler"
 msgstr ""
 
 #: modules/codec/spudec/spudec.c:49
@@ -1504,7 +1508,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/gui/familiar/interface.c:90 modules/gui/macosx/open.m:392
 #: modules/gui/macosx/open.m:428 modules/gui/macosx/open.m:589
-#: modules/gui/macosx/open.m:851 modules/gui/macosx/controls.m:584
+#: modules/gui/macosx/open.m:851 modules/gui/macosx/controls.m:531
 msgid "Open"
 msgstr "Apri"
 
@@ -1531,8 +1535,8 @@ msgstr "Riavvolgi sorgente"
 
 #: modules/gui/familiar/interface.c:131 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:595
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:965 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:696
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1132 modules/gui/macosx/intf.m:679
-#: modules/gui/macosx/intf.m:680 modules/gui/macosx/intf.m:681
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1132 modules/gui/macosx/intf.m:670
+#: modules/gui/macosx/intf.m:671 modules/gui/macosx/intf.m:672
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:103
 msgid "Pause"
 msgstr "Pausa"
@@ -1545,8 +1549,8 @@ msgstr "Pausa sorgente"
 #: modules/gui/familiar/interface.c:144 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:583
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:958 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:685
 #: modules/gui/macosx/intf.m:197 modules/gui/macosx/intf.m:236
-#: modules/gui/macosx/intf.m:277 modules/gui/macosx/intf.m:686
-#: modules/gui/macosx/intf.m:687 modules/gui/macosx/intf.m:688
+#: modules/gui/macosx/intf.m:277 modules/gui/macosx/intf.m:677
+#: modules/gui/macosx/intf.m:678 modules/gui/macosx/intf.m:679
 #: modules/gui/macosx/playlist.m:89 modules/gui/win32/strings.cpp:101
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:205
 msgid "Play"
@@ -1560,7 +1564,7 @@ msgstr "Riproduci sorgente"
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:972 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:663
 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1140 modules/gui/macosx/intf.m:198
 #: modules/gui/macosx/intf.m:237 modules/gui/macosx/intf.m:278
-#: modules/gui/macosx/controls.m:686 modules/gui/win32/strings.cpp:105
+#: modules/gui/macosx/controls.m:639 modules/gui/win32/strings.cpp:105
 msgid "Stop"
 msgstr "Interrompi"
 
@@ -1887,7 +1891,7 @@ msgstr "Schermo"
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:188
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1022 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:547
 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1208 modules/gui/macosx/intf.m:259
-#: modules/gui/macosx/controls.m:725
+#: modules/gui/macosx/controls.m:682
 msgid "Deinterlace"
 msgstr "Deinterlaccia"
 
@@ -2010,7 +2014,7 @@ msgstr "File Precedente"
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1066 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:756
 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:839 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:883
 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1266 modules/gui/macosx/intf.m:201
-#: modules/gui/macosx/intf.m:241 modules/gui/macosx/controls.m:691
+#: modules/gui/macosx/intf.m:241 modules/gui/macosx/controls.m:647
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:115 modules/gui/win32/strings.cpp:135
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:139
 msgid "Next"
@@ -2096,12 +2100,12 @@ msgid "Playlist..."
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1338 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1554
-#: modules/gui/kde/kde.cpp:116 modules/gui/win32/strings.cpp:9
+#: modules/gui/kde/kde.cpp:111 modules/gui/win32/strings.cpp:9
 msgid "(C) 1996-2003 - the VideoLAN Team"
 msgstr "© 1996-2003, il Team VideoLAN"
 
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1340 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1580
-#: modules/gui/kde/kde.cpp:113 modules/gui/win32/strings.cpp:10
+#: modules/gui/kde/kde.cpp:108 modules/gui/win32/strings.cpp:10
 msgid ""
 "This is the VideoLAN Client, a DVD, MPEG and DivX player. It can play MPEG "
 "and MPEG2 files from a file or from a network source."
@@ -2622,11 +2626,11 @@ msgstr "Info Sorgente..."
 msgid "Off"
 msgstr "Spento"
 
-#: modules/gui/kde/kde.cpp:59
-msgid "Path to ui.rc file"
+#: modules/gui/kde/kde.cpp:55
+msgid "path to ui.rc file"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/kde/kde.cpp:60
+#: modules/gui/kde/kde.cpp:56
 msgid "KDE interface module"
 msgstr ""
 
@@ -2640,7 +2644,7 @@ msgid "VLC - Controller"
 msgstr "Controlli"
 
 #: modules/gui/macosx/intf.m:195 modules/gui/macosx/intf.m:240
-#: modules/gui/macosx/controls.m:690
+#: modules/gui/macosx/controls.m:646
 #, fuzzy
 msgid "Previous"
 msgstr "File Precedente"
@@ -2713,7 +2717,7 @@ msgid "Open Recent"
 msgstr "Apri Recenti"
 
 #. Recent Items Menu
-#: modules/gui/macosx/intf.m:226 modules/gui/macosx/intf.m:1252
+#: modules/gui/macosx/intf.m:226 modules/gui/macosx/intf.m:1243
 msgid "Clear Menu"
 msgstr "Cancella Menu"
 
@@ -2745,15 +2749,15 @@ msgstr "Seleziona Tutto"
 msgid "Controls"
 msgstr "Controlli"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:238 modules/gui/macosx/controls.m:670
+#: modules/gui/macosx/intf.m:238 modules/gui/macosx/controls.m:625
 msgid "Faster"
 msgstr "Veloce"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:239 modules/gui/macosx/controls.m:671
+#: modules/gui/macosx/intf.m:239 modules/gui/macosx/controls.m:626
 msgid "Slower"
 msgstr "Lento"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:242
+#: modules/gui/macosx/intf.m:242 modules/gui/macosx/controls.m:658
 msgid "Loop"
 msgstr "Ripeti"
 
@@ -2761,7 +2765,7 @@ msgstr "Ripeti"
 msgid "Language"
 msgstr "Lingua"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:257 modules/gui/macosx/controls.m:708
+#: modules/gui/macosx/intf.m:257 modules/gui/macosx/controls.m:665
 msgid "Fullscreen"
 msgstr "A schermo pieno"
 
@@ -2834,7 +2838,7 @@ msgstr "Apri la finestra messaggi"
 msgid "Dismiss"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:962
+#: modules/gui/macosx/intf.m:953
 msgid "Load from file.."
 msgstr ""
 
@@ -2882,7 +2886,7 @@ msgstr ""
 msgid "Save File"
 msgstr "Seleziona File"
 
-#: modules/gui/macosx/controls.m:583
+#: modules/gui/macosx/controls.m:530
 #, fuzzy
 msgid "Open subtitlefile"
 msgstr "Seleziona canale sottotitoli"
@@ -3484,8 +3488,9 @@ msgstr ""
 #. * Module descriptor
 #. ****************************************************************************
 #: modules/video_filter/clone.c:53
-msgid "Number of clones"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "number of clones"
+msgstr "numero di righe"
 
 #: modules/video_filter/clone.c:54
 msgid "Select the number of video windows in which to clone the video"
@@ -3556,7 +3561,7 @@ msgstr ""
 #. * Module descriptor
 #. ****************************************************************************
 #: modules/video_filter/motionblur.c:54
-msgid "Blur factor"
+msgid "blur factor"
 msgstr ""
 
 #: modules/video_filter/motionblur.c:55
index b6a90dce5b6559bbdf83ca8d13cfdc85f4712939..9ffce380f8a937bf276c5be934871e934b5acb6e 100644 (file)
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -4,7 +4,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: vlc\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-01-28 20:57+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-01-29 16:13+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2003-01-09 02:37+0900\n"
 "Last-Translator: Fumio Nakayama <endymion@ca2.so-net.ne.jp>\n"
 "Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n"
@@ -887,7 +887,7 @@ msgstr "
 #: src/libvlc.h:505
 #, fuzzy
 msgid "Encoders"
-msgstr "¥Ç¥³¡¼¥À"
+msgstr "¥¨¥ó¥³¡¼¥À"
 
 #. Stream output options
 #: src/libvlc.h:510 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2083
@@ -1224,7 +1224,7 @@ msgstr "
 #. ****************************************************************************
 #. * Module descriptor
 #. ****************************************************************************
-#: modules/audio_output/alsa.c:90 modules/audio_output/oss.c:101
+#: modules/audio_output/alsa.c:90
 msgid "Try to use S/PDIF output"
 msgstr ""
 
@@ -1282,7 +1282,7 @@ msgstr ""
 msgid "2 Front 2 Rear"
 msgstr "¥Õ¥í¥ó¥È 2, ¥ê¥¢ 2"
 
-#: modules/audio_output/arts.c:67
+#: modules/audio_output/arts.c:66
 msgid "aRts audio module"
 msgstr "aRts¥ª¡¼¥Ç¥£¥ª¡¦¥â¥¸¥å¡¼¥ë"
 
@@ -1290,7 +1290,7 @@ msgstr "aRts
 msgid "DirectX audio module"
 msgstr "DirectX¥ª¡¼¥Ç¥£¥ª¡¦¥â¥¸¥å¡¼¥ë"
 
-#: modules/audio_output/esd.c:66
+#: modules/audio_output/esd.c:64
 msgid "EsounD audio module"
 msgstr "EsounD¥ª¡¼¥Ç¥£¥ª¡¦¥â¥¸¥å¡¼¥ë"
 
@@ -1331,7 +1331,8 @@ msgstr "
 #. * Module descriptor
 #. ****************************************************************************
 #: modules/audio_output/oss.c:95
-msgid "Try to work around buggy OSS drivers"
+#, fuzzy
+msgid "try to work around buggy OSS drivers"
 msgstr "OSS¥É¥é¥¤¥Ð¤Î¥Ð¥°¤Î²óÈò¤ò»î¤ß¤ë"
 
 #: modules/audio_output/oss.c:97
@@ -1344,6 +1345,10 @@ msgstr ""
 "¤Ï¤«¤Ê¤êÅÓÀÚ¤ì¤Æʹ¤³¤¨¤Þ¤¹)¡¡¤â¤·¡¢¤³¤Î¤è¤¦¤Ê¥É¥é¥¤¥Ð¤ò»ÈÍѤ·¤Æ¤¤¤ë¾ì¹ç¡¢¤³¤Î"
 "¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤òÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ëɬÍפ¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£"
 
+#: modules/audio_output/oss.c:101
+msgid "try to use S/PDIF output"
+msgstr ""
+
 #: modules/audio_output/oss.c:108
 msgid "OSS"
 msgstr ""
@@ -1541,7 +1546,8 @@ msgstr "MPEG 1/2
 #. * Module descriptor.
 #. ****************************************************************************
 #: modules/codec/spudec/spudec.c:47
-msgid "Font used by the text subtitler"
+#, fuzzy
+msgid "font used by the text subtitler"
 msgstr "ʸ»ú»úËë¤Ç»ÈÍѤµ¤ì¤ë¥Õ¥©¥ó¥È"
 
 #: modules/codec/spudec/spudec.c:49
@@ -1670,7 +1676,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/gui/familiar/interface.c:90 modules/gui/macosx/open.m:392
 #: modules/gui/macosx/open.m:428 modules/gui/macosx/open.m:589
-#: modules/gui/macosx/open.m:851 modules/gui/macosx/controls.m:584
+#: modules/gui/macosx/open.m:851 modules/gui/macosx/controls.m:531
 msgid "Open"
 msgstr "³«¤¯"
 
@@ -1685,7 +1691,7 @@ msgstr "
 #: modules/gui/macosx/intf.m:202 modules/gui/macosx/intf.m:214
 #: modules/gui/macosx/prefs.m:196 modules/gui/win32/strings.cpp:212
 msgid "Preferences"
-msgstr "ÀßÄê(_P)..."
+msgstr "ÀßÄê..."
 
 #: modules/gui/familiar/interface.c:118
 msgid "Rewind"
@@ -1697,8 +1703,8 @@ msgstr "
 
 #: modules/gui/familiar/interface.c:131 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:595
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:965 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:696
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1132 modules/gui/macosx/intf.m:679
-#: modules/gui/macosx/intf.m:680 modules/gui/macosx/intf.m:681
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1132 modules/gui/macosx/intf.m:670
+#: modules/gui/macosx/intf.m:671 modules/gui/macosx/intf.m:672
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:103
 msgid "Pause"
 msgstr "°ì»þÄä»ß"
@@ -1711,8 +1717,8 @@ msgstr "
 #: modules/gui/familiar/interface.c:144 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:583
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:958 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:685
 #: modules/gui/macosx/intf.m:197 modules/gui/macosx/intf.m:236
-#: modules/gui/macosx/intf.m:277 modules/gui/macosx/intf.m:686
-#: modules/gui/macosx/intf.m:687 modules/gui/macosx/intf.m:688
+#: modules/gui/macosx/intf.m:277 modules/gui/macosx/intf.m:677
+#: modules/gui/macosx/intf.m:678 modules/gui/macosx/intf.m:679
 #: modules/gui/macosx/playlist.m:89 modules/gui/win32/strings.cpp:101
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:205
 msgid "Play"
@@ -1726,7 +1732,7 @@ msgstr "
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:972 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:663
 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1140 modules/gui/macosx/intf.m:198
 #: modules/gui/macosx/intf.m:237 modules/gui/macosx/intf.m:278
-#: modules/gui/macosx/controls.m:686 modules/gui/win32/strings.cpp:105
+#: modules/gui/macosx/controls.m:639 modules/gui/win32/strings.cpp:105
 msgid "Stop"
 msgstr "Ää»ß"
 
@@ -2056,7 +2062,7 @@ msgstr "
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:188
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1022 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:547
 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1208 modules/gui/macosx/intf.m:259
-#: modules/gui/macosx/controls.m:725
+#: modules/gui/macosx/controls.m:682
 msgid "Deinterlace"
 msgstr "¥Î¥ó¥¤¥ó¥¿¥ì¡¼¥¹²½"
 
@@ -2179,7 +2185,7 @@ msgstr "
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1066 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:756
 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:839 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:883
 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1266 modules/gui/macosx/intf.m:201
-#: modules/gui/macosx/intf.m:241 modules/gui/macosx/controls.m:691
+#: modules/gui/macosx/intf.m:241 modules/gui/macosx/controls.m:647
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:115 modules/gui/win32/strings.cpp:135
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:139
 msgid "Next"
@@ -2265,12 +2271,12 @@ msgid "Playlist..."
 msgstr "¥×¥ì¥¤¥ê¥¹¥È..."
 
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1338 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1554
-#: modules/gui/kde/kde.cpp:116 modules/gui/win32/strings.cpp:9
+#: modules/gui/kde/kde.cpp:111 modules/gui/win32/strings.cpp:9
 msgid "(C) 1996-2003 - the VideoLAN Team"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1340 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1580
-#: modules/gui/kde/kde.cpp:113 modules/gui/win32/strings.cpp:10
+#: modules/gui/kde/kde.cpp:108 modules/gui/win32/strings.cpp:10
 #, fuzzy
 msgid ""
 "This is the VideoLAN Client, a DVD, MPEG and DivX player. It can play MPEG "
@@ -2788,7 +2794,7 @@ msgstr "
 #: modules/gui/kde/interface.cpp:94 modules/gui/macosx/intf.m:247
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:88
 msgid "Subtitles"
-msgstr "»úËë(_S)"
+msgstr "»úËë"
 
 #: modules/gui/kde/interface.cpp:138
 msgid "Stream info..."
@@ -2798,11 +2804,12 @@ msgstr "
 msgid "Off"
 msgstr "¥ª¥Õ"
 
-#: modules/gui/kde/kde.cpp:59
-msgid "Path to ui.rc file"
+#: modules/gui/kde/kde.cpp:55
+#, fuzzy
+msgid "path to ui.rc file"
 msgstr "ui.rc¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¥Ñ¥¹"
 
-#: modules/gui/kde/kde.cpp:60
+#: modules/gui/kde/kde.cpp:56
 msgid "KDE interface module"
 msgstr "KDE¥¤¥ó¥¿¥Õ¥§¡¼¥¹¡¦¥â¥¸¥å¡¼¥ë"
 
@@ -2816,7 +2823,7 @@ msgid "VLC - Controller"
 msgstr "¥³¥ó¥È¥í¡¼¥ë"
 
 #: modules/gui/macosx/intf.m:195 modules/gui/macosx/intf.m:240
-#: modules/gui/macosx/controls.m:690
+#: modules/gui/macosx/controls.m:646
 msgid "Previous"
 msgstr "Á°¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë"
 
@@ -2855,7 +2862,7 @@ msgstr "VLC
 
 #: modules/gui/macosx/intf.m:216
 msgid "Hide Others"
-msgstr "¥¤¥ó¥¿¥Õ¥§¡¼¥¹¤ò±£¤¹(_H)"
+msgstr "¥¤¥ó¥¿¥Õ¥§¡¼¥¹¤ò±£¤¹"
 
 #: modules/gui/macosx/intf.m:217
 msgid "Show All"
@@ -2867,15 +2874,15 @@ msgstr "VLC
 
 #: modules/gui/macosx/intf.m:221
 msgid "Open..."
-msgstr "³«¤¯(_O)..."
+msgstr "³«¤¯..."
 
 #: modules/gui/macosx/intf.m:222 modules/gui/win32/strings.cpp:91
 msgid "Open File..."
-msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò³«¤¯(_O)..."
+msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò³«¤¯..."
 
 #: modules/gui/macosx/intf.m:223 modules/gui/win32/strings.cpp:92
 msgid "Open Disc..."
-msgstr "¥Ç¥£¥¹¥¯¤ò³«¤¯(_D)..."
+msgstr "¥Ç¥£¥¹¥¯¤ò³«¤¯..."
 
 #: modules/gui/macosx/intf.m:224
 msgid "Open Network..."
@@ -2883,10 +2890,10 @@ msgstr "
 
 #: modules/gui/macosx/intf.m:225
 msgid "Open Recent"
-msgstr "¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯¤ò³«¤¯"
+msgstr "ºÇ¶á»È¤Ã¤¿¹àÌܤò³«¤¯"
 
 #. Recent Items Menu
-#: modules/gui/macosx/intf.m:226 modules/gui/macosx/intf.m:1252
+#: modules/gui/macosx/intf.m:226 modules/gui/macosx/intf.m:1243
 msgid "Clear Menu"
 msgstr "¥á¥Ë¥å¡¼¤ò¥¯¥ê¥¢¤¹¤ë"
 
@@ -2918,15 +2925,15 @@ msgstr "
 msgid "Controls"
 msgstr "¥³¥ó¥È¥í¡¼¥ë"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:238 modules/gui/macosx/controls.m:670
+#: modules/gui/macosx/intf.m:238 modules/gui/macosx/controls.m:625
 msgid "Faster"
 msgstr "ÁáÁ÷¤ê"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:239 modules/gui/macosx/controls.m:671
+#: modules/gui/macosx/intf.m:239 modules/gui/macosx/controls.m:626
 msgid "Slower"
 msgstr "¥¹¥í¡¼"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:242
+#: modules/gui/macosx/intf.m:242 modules/gui/macosx/controls.m:658
 msgid "Loop"
 msgstr "¥ë¡¼¥×"
 
@@ -2934,9 +2941,9 @@ msgstr "
 msgid "Language"
 msgstr "¸À¸ì"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:257 modules/gui/macosx/controls.m:708
+#: modules/gui/macosx/intf.m:257 modules/gui/macosx/controls.m:665
 msgid "Fullscreen"
-msgstr "Á´²èÌ̲½(_F)"
+msgstr "Á´²èÌ̲½"
 
 #: modules/gui/macosx/intf.m:261
 msgid "Window"
@@ -2962,7 +2969,7 @@ msgstr "
 #: modules/gui/macosx/intf.m:270
 #, fuzzy
 msgid "Help"
-msgstr "¥Ø¥ë¥×(_H)"
+msgstr "¥Ø¥ë¥×"
 
 #: modules/gui/macosx/intf.m:271
 #, fuzzy
@@ -2980,7 +2987,7 @@ msgstr "VideoLAN
 
 #: modules/gui/macosx/intf.m:274
 msgid "License"
-msgstr ""
+msgstr "¥é¥¤¥»¥ó¥¹"
 
 #. error panel
 #: modules/gui/macosx/intf.m:281
@@ -3005,13 +3012,13 @@ msgstr "
 msgid "Dismiss"
 msgstr "¤ä¤êľ¤·"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:962
+#: modules/gui/macosx/intf.m:953
 msgid "Load from file.."
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/macosx/open.m:170
 msgid "Open Source"
-msgstr "¥¹¥È¥ê¡¼¥à¤ò³«¤¯"
+msgstr "¥½¡¼¥¹¤ò³«¤¯"
 
 #: modules/gui/macosx/open.m:172
 #, fuzzy
@@ -3025,7 +3032,7 @@ msgstr "
 #: modules/gui/macosx/open.m:185
 #, fuzzy
 msgid "Load subtitles"
-msgstr "»úËë(_S)"
+msgstr "»úËë"
 
 #: modules/gui/macosx/open.m:191
 #, fuzzy
@@ -3053,7 +3060,7 @@ msgstr "VIDEO_TS
 msgid "Save File"
 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÎÊݸ"
 
-#: modules/gui/macosx/controls.m:583
+#: modules/gui/macosx/controls.m:530
 #, fuzzy
 msgid "Open subtitlefile"
 msgstr "»úËë¤ÎÁªÂò"
@@ -3665,7 +3672,8 @@ msgstr "MMX 
 #. * Module descriptor
 #. ****************************************************************************
 #: modules/video_filter/clone.c:53
-msgid "Number of clones"
+#, fuzzy
+msgid "number of clones"
 msgstr "¥¯¥í¡¼¥ó¿ô"
 
 #: modules/video_filter/clone.c:54
@@ -3737,7 +3745,8 @@ msgstr "
 #. * Module descriptor
 #. ****************************************************************************
 #: modules/video_filter/motionblur.c:54
-msgid "Blur factor"
+#, fuzzy
+msgid "blur factor"
 msgstr "¤«¤¹¤Þ¤»¤ëÍ×ÁÇ"
 
 #: modules/video_filter/motionblur.c:55
index 950984e1d8368fa9757c7e6e88d731a29cddef75..8ef6619ac92151319631989697f5d21f25251f4f 100644 (file)
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: vlc\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-01-28 20:57+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-01-29 16:13+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2002-04-20 16:58GMT\n"
 "Last-Translator: Jean-Paul Saman <jpsaman@wxs.nl>\n"
 "Language-Team: Nederlands <nl@li.org>\n"
@@ -1289,7 +1289,7 @@ msgstr "trivial audio mixer module"
 #. ****************************************************************************
 #. * Module descriptor
 #. ****************************************************************************
-#: modules/audio_output/alsa.c:90 modules/audio_output/oss.c:101
+#: modules/audio_output/alsa.c:90
 msgid "Try to use S/PDIF output"
 msgstr ""
 
@@ -1347,7 +1347,7 @@ msgstr "5.1"
 msgid "2 Front 2 Rear"
 msgstr "2 Voor 2 Achter"
 
-#: modules/audio_output/arts.c:67
+#: modules/audio_output/arts.c:66
 msgid "aRts audio module"
 msgstr "aRts audio module"
 
@@ -1355,7 +1355,7 @@ msgstr "aRts audio module"
 msgid "DirectX audio module"
 msgstr "DirectX audio module"
 
-#: modules/audio_output/esd.c:66
+#: modules/audio_output/esd.c:64
 msgid "EsounD audio module"
 msgstr "EsounD audio module"
 
@@ -1401,7 +1401,8 @@ msgstr "bestands audio output module"
 #. * Module descriptor
 #. ****************************************************************************
 #: modules/audio_output/oss.c:95
-msgid "Try to work around buggy OSS drivers"
+#, fuzzy
+msgid "try to work around buggy OSS drivers"
 msgstr "Workaround voor foutieve OSS drivers"
 
 #: modules/audio_output/oss.c:97
@@ -1414,6 +1415,10 @@ msgstr ""
 "interne buffers vol zijn (het geluid gaat dan stevig hakkelen). Als je zo "
 "een driver hebt, dan moet deze optie aan staan."
 
+#: modules/audio_output/oss.c:101
+msgid "try to use S/PDIF output"
+msgstr ""
+
 #: modules/audio_output/oss.c:108
 msgid "OSS"
 msgstr "OSS"
@@ -1619,7 +1624,8 @@ msgstr "MPEG I/II video decoder module"
 #. * Module descriptor.
 #. ****************************************************************************
 #: modules/codec/spudec/spudec.c:47
-msgid "Font used by the text subtitler"
+#, fuzzy
+msgid "font used by the text subtitler"
 msgstr "Lettertype voor de ondertiteling"
 
 #: modules/codec/spudec/spudec.c:49
@@ -1753,7 +1759,7 @@ msgstr "vlc (familiar)"
 
 #: modules/gui/familiar/interface.c:90 modules/gui/macosx/open.m:392
 #: modules/gui/macosx/open.m:428 modules/gui/macosx/open.m:589
-#: modules/gui/macosx/open.m:851 modules/gui/macosx/controls.m:584
+#: modules/gui/macosx/open.m:851 modules/gui/macosx/controls.m:531
 #, fuzzy
 msgid "Open"
 msgstr "Open"
@@ -1783,8 +1789,8 @@ msgstr "Speel langzaam"
 
 #: modules/gui/familiar/interface.c:131 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:595
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:965 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:696
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1132 modules/gui/macosx/intf.m:679
-#: modules/gui/macosx/intf.m:680 modules/gui/macosx/intf.m:681
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1132 modules/gui/macosx/intf.m:670
+#: modules/gui/macosx/intf.m:671 modules/gui/macosx/intf.m:672
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:103
 msgid "Pause"
 msgstr "Pauze"
@@ -1798,8 +1804,8 @@ msgstr "Pauzeer stream"
 #: modules/gui/familiar/interface.c:144 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:583
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:958 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:685
 #: modules/gui/macosx/intf.m:197 modules/gui/macosx/intf.m:236
-#: modules/gui/macosx/intf.m:277 modules/gui/macosx/intf.m:686
-#: modules/gui/macosx/intf.m:687 modules/gui/macosx/intf.m:688
+#: modules/gui/macosx/intf.m:277 modules/gui/macosx/intf.m:677
+#: modules/gui/macosx/intf.m:678 modules/gui/macosx/intf.m:679
 #: modules/gui/macosx/playlist.m:89 modules/gui/win32/strings.cpp:101
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:205
 msgid "Play"
@@ -1814,7 +1820,7 @@ msgstr "Start stream"
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:972 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:663
 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1140 modules/gui/macosx/intf.m:198
 #: modules/gui/macosx/intf.m:237 modules/gui/macosx/intf.m:278
-#: modules/gui/macosx/controls.m:686 modules/gui/win32/strings.cpp:105
+#: modules/gui/macosx/controls.m:639 modules/gui/win32/strings.cpp:105
 msgid "Stop"
 msgstr "Stop"
 
@@ -2151,7 +2157,7 @@ msgstr "Scherm"
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:188
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1022 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:547
 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1208 modules/gui/macosx/intf.m:259
-#: modules/gui/macosx/controls.m:725
+#: modules/gui/macosx/controls.m:682
 msgid "Deinterlace"
 msgstr "Deinterface"
 
@@ -2274,7 +2280,7 @@ msgstr "Vorig Bestand"
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1066 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:756
 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:839 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:883
 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1266 modules/gui/macosx/intf.m:201
-#: modules/gui/macosx/intf.m:241 modules/gui/macosx/controls.m:691
+#: modules/gui/macosx/intf.m:241 modules/gui/macosx/controls.m:647
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:115 modules/gui/win32/strings.cpp:135
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:139
 msgid "Next"
@@ -2362,12 +2368,12 @@ msgid "Playlist..."
 msgstr "Speellijst..."
 
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1338 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1554
-#: modules/gui/kde/kde.cpp:116 modules/gui/win32/strings.cpp:9
+#: modules/gui/kde/kde.cpp:111 modules/gui/win32/strings.cpp:9
 msgid "(C) 1996-2003 - the VideoLAN Team"
 msgstr "© 1996-2003 - het VideoLAN Team"
 
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1340 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1580
-#: modules/gui/kde/kde.cpp:113 modules/gui/win32/strings.cpp:10
+#: modules/gui/kde/kde.cpp:108 modules/gui/win32/strings.cpp:10
 msgid ""
 "This is the VideoLAN Client, a DVD, MPEG and DivX player. It can play MPEG "
 "and MPEG2 files from a file or from a network source."
@@ -2897,11 +2903,12 @@ msgstr "Stream informatie..."
 msgid "Off"
 msgstr "Uit"
 
-#: modules/gui/kde/kde.cpp:59
-msgid "Path to ui.rc file"
+#: modules/gui/kde/kde.cpp:55
+#, fuzzy
+msgid "path to ui.rc file"
 msgstr "Pad naar ui.rc bestand"
 
-#: modules/gui/kde/kde.cpp:60
+#: modules/gui/kde/kde.cpp:56
 msgid "KDE interface module"
 msgstr "KDE interface module"
 
@@ -2916,7 +2923,7 @@ msgid "VLC - Controller"
 msgstr "Knoppen"
 
 #: modules/gui/macosx/intf.m:195 modules/gui/macosx/intf.m:240
-#: modules/gui/macosx/controls.m:690
+#: modules/gui/macosx/controls.m:646
 msgid "Previous"
 msgstr "Vorige"
 
@@ -2987,7 +2994,7 @@ msgid "Open Recent"
 msgstr "Open laatste"
 
 #. Recent Items Menu
-#: modules/gui/macosx/intf.m:226 modules/gui/macosx/intf.m:1252
+#: modules/gui/macosx/intf.m:226 modules/gui/macosx/intf.m:1243
 #, fuzzy
 msgid "Clear Menu"
 msgstr "Maak menu leeg"
@@ -3020,15 +3027,15 @@ msgstr "Selecteer Alles"
 msgid "Controls"
 msgstr "Knoppen"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:238 modules/gui/macosx/controls.m:670
+#: modules/gui/macosx/intf.m:238 modules/gui/macosx/controls.m:625
 msgid "Faster"
 msgstr "Sneller"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:239 modules/gui/macosx/controls.m:671
+#: modules/gui/macosx/intf.m:239 modules/gui/macosx/controls.m:626
 msgid "Slower"
 msgstr "Langzamer"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:242
+#: modules/gui/macosx/intf.m:242 modules/gui/macosx/controls.m:658
 msgid "Loop"
 msgstr "Herhaal"
 
@@ -3036,7 +3043,7 @@ msgstr "Herhaal"
 msgid "Language"
 msgstr "Taal"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:257 modules/gui/macosx/controls.m:708
+#: modules/gui/macosx/intf.m:257 modules/gui/macosx/controls.m:665
 msgid "Fullscreen"
 msgstr "Volledig Scherm"
 
@@ -3112,7 +3119,7 @@ msgstr "Open het Berichten Venster"
 msgid "Dismiss"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:962
+#: modules/gui/macosx/intf.m:953
 msgid "Load from file.."
 msgstr ""
 
@@ -3161,7 +3168,7 @@ msgstr "Open VIDEO_TS map"
 msgid "Save File"
 msgstr "Bewaar Bestand"
 
-#: modules/gui/macosx/controls.m:583
+#: modules/gui/macosx/controls.m:530
 #, fuzzy
 msgid "Open subtitlefile"
 msgstr "Selecteer ondertitel kanaal"
@@ -3786,7 +3793,8 @@ msgstr "MMX conversies van "
 #. * Module descriptor
 #. ****************************************************************************
 #: modules/video_filter/clone.c:53
-msgid "Number of clones"
+#, fuzzy
+msgid "number of clones"
 msgstr "Aantal klonen"
 
 #: modules/video_filter/clone.c:54
@@ -3864,7 +3872,8 @@ msgstr "inverteer video module"
 #. * Module descriptor
 #. ****************************************************************************
 #: modules/video_filter/motionblur.c:54
-msgid "Blur factor"
+#, fuzzy
+msgid "blur factor"
 msgstr "Wazigheids faktor"
 
 #: modules/video_filter/motionblur.c:55
index c4789645dcddb74fb97ec2b49687b652a4959002..ec2e865b0cf5b03a58a02351183aa4e1d121022b 100644 (file)
--- a/po/no.po
+++ b/po/no.po
@@ -4,7 +4,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: vlc\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-01-28 20:57+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-01-29 16:13+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2002-28-02 23.35+0100\n"
 "Last-Translator: Sigmund Augdal <sigmunau@idi.ntnu.no>.\n"
 "Language-Team: \n"
@@ -1110,7 +1110,7 @@ msgstr "Standard grensesnitt: "
 #. ****************************************************************************
 #. * Module descriptor
 #. ****************************************************************************
-#: modules/audio_output/alsa.c:90 modules/audio_output/oss.c:101
+#: modules/audio_output/alsa.c:90
 msgid "Try to use S/PDIF output"
 msgstr ""
 
@@ -1169,7 +1169,7 @@ msgstr ""
 msgid "2 Front 2 Rear"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_output/arts.c:67
+#: modules/audio_output/arts.c:66
 msgid "aRts audio module"
 msgstr ""
 
@@ -1178,7 +1178,7 @@ msgstr ""
 msgid "DirectX audio module"
 msgstr "Standard grensesnitt: "
 
-#: modules/audio_output/esd.c:66
+#: modules/audio_output/esd.c:64
 msgid "EsounD audio module"
 msgstr ""
 
@@ -1220,7 +1220,7 @@ msgstr "Standard grensesnitt: "
 #. * Module descriptor
 #. ****************************************************************************
 #: modules/audio_output/oss.c:95
-msgid "Try to work around buggy OSS drivers"
+msgid "try to work around buggy OSS drivers"
 msgstr ""
 
 #: modules/audio_output/oss.c:97
@@ -1230,6 +1230,10 @@ msgid ""
 "drivers, then you need to enable this option."
 msgstr ""
 
+#: modules/audio_output/oss.c:101
+msgid "try to use S/PDIF output"
+msgstr ""
+
 #: modules/audio_output/oss.c:108
 msgid "OSS"
 msgstr ""
@@ -1420,7 +1424,7 @@ msgstr ""
 #. * Module descriptor.
 #. ****************************************************************************
 #: modules/codec/spudec/spudec.c:47
-msgid "Font used by the text subtitler"
+msgid "font used by the text subtitler"
 msgstr ""
 
 #: modules/codec/spudec/spudec.c:49
@@ -1548,7 +1552,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/gui/familiar/interface.c:90 modules/gui/macosx/open.m:392
 #: modules/gui/macosx/open.m:428 modules/gui/macosx/open.m:589
-#: modules/gui/macosx/open.m:851 modules/gui/macosx/controls.m:584
+#: modules/gui/macosx/open.m:851 modules/gui/macosx/controls.m:531
 #, fuzzy
 msgid "Open"
 msgstr "Åpne fil"
@@ -1578,8 +1582,8 @@ msgstr "Stopp str
 
 #: modules/gui/familiar/interface.c:131 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:595
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:965 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:696
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1132 modules/gui/macosx/intf.m:679
-#: modules/gui/macosx/intf.m:680 modules/gui/macosx/intf.m:681
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1132 modules/gui/macosx/intf.m:670
+#: modules/gui/macosx/intf.m:671 modules/gui/macosx/intf.m:672
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:103
 msgid "Pause"
 msgstr "Pause"
@@ -1593,8 +1597,8 @@ msgstr "Pause str
 #: modules/gui/familiar/interface.c:144 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:583
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:958 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:685
 #: modules/gui/macosx/intf.m:197 modules/gui/macosx/intf.m:236
-#: modules/gui/macosx/intf.m:277 modules/gui/macosx/intf.m:686
-#: modules/gui/macosx/intf.m:687 modules/gui/macosx/intf.m:688
+#: modules/gui/macosx/intf.m:277 modules/gui/macosx/intf.m:677
+#: modules/gui/macosx/intf.m:678 modules/gui/macosx/intf.m:679
 #: modules/gui/macosx/playlist.m:89 modules/gui/win32/strings.cpp:101
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:205
 msgid "Play"
@@ -1609,7 +1613,7 @@ msgstr "Spill str
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:972 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:663
 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1140 modules/gui/macosx/intf.m:198
 #: modules/gui/macosx/intf.m:237 modules/gui/macosx/intf.m:278
-#: modules/gui/macosx/controls.m:686 modules/gui/win32/strings.cpp:105
+#: modules/gui/macosx/controls.m:639 modules/gui/win32/strings.cpp:105
 msgid "Stop"
 msgstr "Stopp"
 
@@ -1954,7 +1958,7 @@ msgstr "Fullskjerm"
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:188
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1022 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:547
 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1208 modules/gui/macosx/intf.m:259
-#: modules/gui/macosx/controls.m:725
+#: modules/gui/macosx/controls.m:682
 #, fuzzy
 msgid "Deinterlace"
 msgstr "Standard grensesnitt: "
@@ -2081,7 +2085,7 @@ msgstr "Forrige fil"
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1066 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:756
 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:839 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:883
 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1266 modules/gui/macosx/intf.m:201
-#: modules/gui/macosx/intf.m:241 modules/gui/macosx/controls.m:691
+#: modules/gui/macosx/intf.m:241 modules/gui/macosx/controls.m:647
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:115 modules/gui/win32/strings.cpp:135
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:139
 msgid "Next"
@@ -2171,12 +2175,12 @@ msgid "Playlist..."
 msgstr "Spilleliste..."
 
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1338 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1554
-#: modules/gui/kde/kde.cpp:116 modules/gui/win32/strings.cpp:9
+#: modules/gui/kde/kde.cpp:111 modules/gui/win32/strings.cpp:9
 msgid "(C) 1996-2003 - the VideoLAN Team"
 msgstr "© 1996-2003 - the VideoLAN Team"
 
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1340 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1580
-#: modules/gui/kde/kde.cpp:113 modules/gui/win32/strings.cpp:10
+#: modules/gui/kde/kde.cpp:108 modules/gui/win32/strings.cpp:10
 msgid ""
 "This is the VideoLAN Client, a DVD, MPEG and DivX player. It can play MPEG "
 "and MPEG2 files from a file or from a network source."
@@ -2716,11 +2720,11 @@ msgstr ""
 msgid "Off"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/kde/kde.cpp:59
-msgid "Path to ui.rc file"
+#: modules/gui/kde/kde.cpp:55
+msgid "path to ui.rc file"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/kde/kde.cpp:60
+#: modules/gui/kde/kde.cpp:56
 #, fuzzy
 msgid "KDE interface module"
 msgstr "Standard grensesnitt: "
@@ -2735,7 +2739,7 @@ msgid "VLC - Controller"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/macosx/intf.m:195 modules/gui/macosx/intf.m:240
-#: modules/gui/macosx/controls.m:690
+#: modules/gui/macosx/controls.m:646
 #, fuzzy
 msgid "Previous"
 msgstr "Forrige fil"
@@ -2811,7 +2815,7 @@ msgid "Open Recent"
 msgstr "Stopp strøm"
 
 #. Recent Items Menu
-#: modules/gui/macosx/intf.m:226 modules/gui/macosx/intf.m:1252
+#: modules/gui/macosx/intf.m:226 modules/gui/macosx/intf.m:1243
 msgid "Clear Menu"
 msgstr ""
 
@@ -2847,17 +2851,17 @@ msgstr "Velg fil"
 msgid "Controls"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:238 modules/gui/macosx/controls.m:670
+#: modules/gui/macosx/intf.m:238 modules/gui/macosx/controls.m:625
 #, fuzzy
 msgid "Faster"
 msgstr "Fort"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:239 modules/gui/macosx/controls.m:671
+#: modules/gui/macosx/intf.m:239 modules/gui/macosx/controls.m:626
 #, fuzzy
 msgid "Slower"
 msgstr "Sakte"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:242
+#: modules/gui/macosx/intf.m:242 modules/gui/macosx/controls.m:658
 msgid "Loop"
 msgstr ""
 
@@ -2865,7 +2869,7 @@ msgstr ""
 msgid "Language"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:257 modules/gui/macosx/controls.m:708
+#: modules/gui/macosx/intf.m:257 modules/gui/macosx/controls.m:665
 #, fuzzy
 msgid "Fullscreen"
 msgstr "_Fullskjerm"
@@ -2938,7 +2942,7 @@ msgstr "
 msgid "Dismiss"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:962
+#: modules/gui/macosx/intf.m:953
 msgid "Load from file.."
 msgstr ""
 
@@ -2988,7 +2992,7 @@ msgstr ""
 msgid "Save File"
 msgstr "Velg fil"
 
-#: modules/gui/macosx/controls.m:583
+#: modules/gui/macosx/controls.m:530
 #, fuzzy
 msgid "Open subtitlefile"
 msgstr "Velg teksting kanal"
@@ -3597,7 +3601,7 @@ msgstr ""
 #. * Module descriptor
 #. ****************************************************************************
 #: modules/video_filter/clone.c:53
-msgid "Number of clones"
+msgid "number of clones"
 msgstr ""
 
 #: modules/video_filter/clone.c:54
@@ -3675,7 +3679,7 @@ msgstr "Standard grensesnitt: "
 #. * Module descriptor
 #. ****************************************************************************
 #: modules/video_filter/motionblur.c:54
-msgid "Blur factor"
+msgid "blur factor"
 msgstr ""
 
 #: modules/video_filter/motionblur.c:55
index e5739bb71f67fd94e56cb25fa6d0e910b03eec70..f56a3e6a18f72ec2efd4a8d1e2699f43faba61d8 100644 (file)
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: vlc\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-01-28 20:57+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-01-29 16:13+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2002-07-12 11:49+0100\n"
 "Last-Translator: Arkadiusz Lipiec <alipiec@elka.pw.edu.pl>\n"
 "Language-Team: polish <pl@li.org>\n"
@@ -1196,7 +1196,7 @@ msgstr "modu
 #. ****************************************************************************
 #. * Module descriptor
 #. ****************************************************************************
-#: modules/audio_output/alsa.c:90 modules/audio_output/oss.c:101
+#: modules/audio_output/alsa.c:90
 msgid "Try to use S/PDIF output"
 msgstr ""
 
@@ -1256,7 +1256,7 @@ msgstr ""
 msgid "2 Front 2 Rear"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_output/arts.c:67
+#: modules/audio_output/arts.c:66
 msgid "aRts audio module"
 msgstr "modu³ d¼wiêkowy aRts"
 
@@ -1265,7 +1265,7 @@ msgstr "modu
 msgid "DirectX audio module"
 msgstr "modu³ rozszerzeñ DirectX"
 
-#: modules/audio_output/esd.c:66
+#: modules/audio_output/esd.c:64
 msgid "EsounD audio module"
 msgstr "modu³ d¼wiêku EsounD"
 
@@ -1309,7 +1309,7 @@ msgstr "modu
 #. * Module descriptor
 #. ****************************************************************************
 #: modules/audio_output/oss.c:95
-msgid "Try to work around buggy OSS drivers"
+msgid "try to work around buggy OSS drivers"
 msgstr ""
 
 #: modules/audio_output/oss.c:97
@@ -1319,6 +1319,10 @@ msgid ""
 "drivers, then you need to enable this option."
 msgstr ""
 
+#: modules/audio_output/oss.c:101
+msgid "try to use S/PDIF output"
+msgstr ""
+
 #: modules/audio_output/oss.c:108
 msgid "OSS"
 msgstr ""
@@ -1533,7 +1537,7 @@ msgstr "modu
 #. * Module descriptor.
 #. ****************************************************************************
 #: modules/codec/spudec/spudec.c:47
-msgid "Font used by the text subtitler"
+msgid "font used by the text subtitler"
 msgstr ""
 
 #: modules/codec/spudec/spudec.c:49
@@ -1663,7 +1667,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/gui/familiar/interface.c:90 modules/gui/macosx/open.m:392
 #: modules/gui/macosx/open.m:428 modules/gui/macosx/open.m:589
-#: modules/gui/macosx/open.m:851 modules/gui/macosx/controls.m:584
+#: modules/gui/macosx/open.m:851 modules/gui/macosx/controls.m:531
 #, fuzzy
 msgid "Open"
 msgstr "Otwórz plik"
@@ -1694,8 +1698,8 @@ msgstr "Otw
 
 #: modules/gui/familiar/interface.c:131 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:595
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:965 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:696
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1132 modules/gui/macosx/intf.m:679
-#: modules/gui/macosx/intf.m:680 modules/gui/macosx/intf.m:681
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1132 modules/gui/macosx/intf.m:670
+#: modules/gui/macosx/intf.m:671 modules/gui/macosx/intf.m:672
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:103
 msgid "Pause"
 msgstr "Wstrzymaj"
@@ -1709,8 +1713,8 @@ msgstr "Wstrzymuje strumie
 #: modules/gui/familiar/interface.c:144 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:583
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:958 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:685
 #: modules/gui/macosx/intf.m:197 modules/gui/macosx/intf.m:236
-#: modules/gui/macosx/intf.m:277 modules/gui/macosx/intf.m:686
-#: modules/gui/macosx/intf.m:687 modules/gui/macosx/intf.m:688
+#: modules/gui/macosx/intf.m:277 modules/gui/macosx/intf.m:677
+#: modules/gui/macosx/intf.m:678 modules/gui/macosx/intf.m:679
 #: modules/gui/macosx/playlist.m:89 modules/gui/win32/strings.cpp:101
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:205
 msgid "Play"
@@ -1725,7 +1729,7 @@ msgstr "Odtwarza strumie
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:972 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:663
 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1140 modules/gui/macosx/intf.m:198
 #: modules/gui/macosx/intf.m:237 modules/gui/macosx/intf.m:278
-#: modules/gui/macosx/controls.m:686 modules/gui/win32/strings.cpp:105
+#: modules/gui/macosx/controls.m:639 modules/gui/win32/strings.cpp:105
 msgid "Stop"
 msgstr "Zatrzymaj"
 
@@ -2065,7 +2069,7 @@ msgstr "Pe
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:188
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1022 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:547
 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1208 modules/gui/macosx/intf.m:259
-#: modules/gui/macosx/controls.m:725
+#: modules/gui/macosx/controls.m:682
 #, fuzzy
 msgid "Deinterlace"
 msgstr "Tryb antyprzeplotowy"
@@ -2189,7 +2193,7 @@ msgstr "Poprzedni plik"
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1066 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:756
 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:839 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:883
 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1266 modules/gui/macosx/intf.m:201
-#: modules/gui/macosx/intf.m:241 modules/gui/macosx/controls.m:691
+#: modules/gui/macosx/intf.m:241 modules/gui/macosx/controls.m:647
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:115 modules/gui/win32/strings.cpp:135
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:139
 msgid "Next"
@@ -2275,12 +2279,12 @@ msgid "Playlist..."
 msgstr "Lista odtwarzania..."
 
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1338 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1554
-#: modules/gui/kde/kde.cpp:116 modules/gui/win32/strings.cpp:9
+#: modules/gui/kde/kde.cpp:111 modules/gui/win32/strings.cpp:9
 msgid "(C) 1996-2003 - the VideoLAN Team"
 msgstr "(C) 1996-2003 - Zespó³ VideoLAN"
 
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1340 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1580
-#: modules/gui/kde/kde.cpp:113 modules/gui/win32/strings.cpp:10
+#: modules/gui/kde/kde.cpp:108 modules/gui/win32/strings.cpp:10
 msgid ""
 "This is the VideoLAN Client, a DVD, MPEG and DivX player. It can play MPEG "
 "and MPEG2 files from a file or from a network source."
@@ -2811,11 +2815,11 @@ msgstr ""
 msgid "Off"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/kde/kde.cpp:59
-msgid "Path to ui.rc file"
+#: modules/gui/kde/kde.cpp:55
+msgid "path to ui.rc file"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/kde/kde.cpp:60
+#: modules/gui/kde/kde.cpp:56
 msgid "KDE interface module"
 msgstr "modu³ interfejsu KDE"
 
@@ -2829,7 +2833,7 @@ msgid "VLC - Controller"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/macosx/intf.m:195 modules/gui/macosx/intf.m:240
-#: modules/gui/macosx/controls.m:690
+#: modules/gui/macosx/controls.m:646
 #, fuzzy
 msgid "Previous"
 msgstr "Poprzedni plik"
@@ -2905,7 +2909,7 @@ msgid "Open Recent"
 msgstr "Otwórz strumieñ"
 
 #. Recent Items Menu
-#: modules/gui/macosx/intf.m:226 modules/gui/macosx/intf.m:1252
+#: modules/gui/macosx/intf.m:226 modules/gui/macosx/intf.m:1243
 msgid "Clear Menu"
 msgstr ""
 
@@ -2941,17 +2945,17 @@ msgstr "Wybierz plik"
 msgid "Controls"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:238 modules/gui/macosx/controls.m:670
+#: modules/gui/macosx/intf.m:238 modules/gui/macosx/controls.m:625
 #, fuzzy
 msgid "Faster"
 msgstr "Przyspiesz"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:239 modules/gui/macosx/controls.m:671
+#: modules/gui/macosx/intf.m:239 modules/gui/macosx/controls.m:626
 #, fuzzy
 msgid "Slower"
 msgstr "Zwolnij"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:242
+#: modules/gui/macosx/intf.m:242 modules/gui/macosx/controls.m:658
 msgid "Loop"
 msgstr ""
 
@@ -2959,7 +2963,7 @@ msgstr ""
 msgid "Language"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:257 modules/gui/macosx/controls.m:708
+#: modules/gui/macosx/intf.m:257 modules/gui/macosx/controls.m:665
 #, fuzzy
 msgid "Fullscreen"
 msgstr "Pe³_ny ekran"
@@ -3032,7 +3036,7 @@ msgstr "Otwiera okno komunikat
 msgid "Dismiss"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:962
+#: modules/gui/macosx/intf.m:953
 msgid "Load from file.."
 msgstr ""
 
@@ -3081,7 +3085,7 @@ msgstr ""
 msgid "Save File"
 msgstr "Wybierz plik"
 
-#: modules/gui/macosx/controls.m:583
+#: modules/gui/macosx/controls.m:530
 #, fuzzy
 msgid "Open subtitlefile"
 msgstr "Wybiera kana³ podtytu³ów"
@@ -3704,7 +3708,7 @@ msgstr "konwersje MMX z "
 #. ****************************************************************************
 #: modules/video_filter/clone.c:53
 #, fuzzy
-msgid "Number of clones"
+msgid "number of clones"
 msgstr "Liczba kolumn"
 
 #: modules/video_filter/clone.c:54
@@ -3783,7 +3787,7 @@ msgstr "modu
 #. * Module descriptor
 #. ****************************************************************************
 #: modules/video_filter/motionblur.c:54
-msgid "Blur factor"
+msgid "blur factor"
 msgstr ""
 
 #: modules/video_filter/motionblur.c:55
index 1555b5356b9218952e7cb22bc12e0d27b6c48c6f..9d081b0c52d24b44214ed5919c115950765d4528 100644 (file)
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: vlc\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-01-28 20:57+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-01-29 16:13+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2001-02-19 19:58+03:00\n"
 "Last-Translator: Valek Filippov <frob@df.ru>\n"
 "Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
@@ -1074,7 +1074,7 @@ msgstr ""
 #. ****************************************************************************
 #. * Module descriptor
 #. ****************************************************************************
-#: modules/audio_output/alsa.c:90 modules/audio_output/oss.c:101
+#: modules/audio_output/alsa.c:90
 msgid "Try to use S/PDIF output"
 msgstr ""
 
@@ -1133,7 +1133,7 @@ msgstr ""
 msgid "2 Front 2 Rear"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_output/arts.c:67
+#: modules/audio_output/arts.c:66
 msgid "aRts audio module"
 msgstr ""
 
@@ -1141,7 +1141,7 @@ msgstr ""
 msgid "DirectX audio module"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_output/esd.c:66
+#: modules/audio_output/esd.c:64
 msgid "EsounD audio module"
 msgstr ""
 
@@ -1182,7 +1182,7 @@ msgstr ""
 #. * Module descriptor
 #. ****************************************************************************
 #: modules/audio_output/oss.c:95
-msgid "Try to work around buggy OSS drivers"
+msgid "try to work around buggy OSS drivers"
 msgstr ""
 
 #: modules/audio_output/oss.c:97
@@ -1192,6 +1192,10 @@ msgid ""
 "drivers, then you need to enable this option."
 msgstr ""
 
+#: modules/audio_output/oss.c:101
+msgid "try to use S/PDIF output"
+msgstr ""
+
 #: modules/audio_output/oss.c:108
 msgid "OSS"
 msgstr ""
@@ -1380,7 +1384,7 @@ msgstr ""
 #. * Module descriptor.
 #. ****************************************************************************
 #: modules/codec/spudec/spudec.c:47
-msgid "Font used by the text subtitler"
+msgid "font used by the text subtitler"
 msgstr ""
 
 #: modules/codec/spudec/spudec.c:49
@@ -1504,7 +1508,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/gui/familiar/interface.c:90 modules/gui/macosx/open.m:392
 #: modules/gui/macosx/open.m:428 modules/gui/macosx/open.m:589
-#: modules/gui/macosx/open.m:851 modules/gui/macosx/controls.m:584
+#: modules/gui/macosx/open.m:851 modules/gui/macosx/controls.m:531
 #, fuzzy
 msgid "Open"
 msgstr "ïÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ"
@@ -1534,8 +1538,8 @@ msgstr "
 
 #: modules/gui/familiar/interface.c:131 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:595
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:965 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:696
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1132 modules/gui/macosx/intf.m:679
-#: modules/gui/macosx/intf.m:680 modules/gui/macosx/intf.m:681
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1132 modules/gui/macosx/intf.m:670
+#: modules/gui/macosx/intf.m:671 modules/gui/macosx/intf.m:672
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:103
 msgid "Pause"
 msgstr "ðÁÕÚÁ"
@@ -1549,8 +1553,8 @@ msgstr "
 #: modules/gui/familiar/interface.c:144 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:583
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:958 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:685
 #: modules/gui/macosx/intf.m:197 modules/gui/macosx/intf.m:236
-#: modules/gui/macosx/intf.m:277 modules/gui/macosx/intf.m:686
-#: modules/gui/macosx/intf.m:687 modules/gui/macosx/intf.m:688
+#: modules/gui/macosx/intf.m:277 modules/gui/macosx/intf.m:677
+#: modules/gui/macosx/intf.m:678 modules/gui/macosx/intf.m:679
 #: modules/gui/macosx/playlist.m:89 modules/gui/win32/strings.cpp:101
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:205
 msgid "Play"
@@ -1565,7 +1569,7 @@ msgstr "
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:972 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:663
 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1140 modules/gui/macosx/intf.m:198
 #: modules/gui/macosx/intf.m:237 modules/gui/macosx/intf.m:278
-#: modules/gui/macosx/controls.m:686 modules/gui/win32/strings.cpp:105
+#: modules/gui/macosx/controls.m:639 modules/gui/win32/strings.cpp:105
 msgid "Stop"
 msgstr "óÔÏÐ"
 
@@ -1898,7 +1902,7 @@ msgstr ""
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:188
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1022 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:547
 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1208 modules/gui/macosx/intf.m:259
-#: modules/gui/macosx/controls.m:725
+#: modules/gui/macosx/controls.m:682
 msgid "Deinterlace"
 msgstr ""
 
@@ -2024,7 +2028,7 @@ msgstr "
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1066 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:756
 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:839 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:883
 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1266 modules/gui/macosx/intf.m:201
-#: modules/gui/macosx/intf.m:241 modules/gui/macosx/controls.m:691
+#: modules/gui/macosx/intf.m:241 modules/gui/macosx/controls.m:647
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:115 modules/gui/win32/strings.cpp:135
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:139
 msgid "Next"
@@ -2111,12 +2115,12 @@ msgid "Playlist..."
 msgstr "óÐÉÓÏË ÄÌÑ ×ÏÓÐÒÏÉÚ×ÅÄÅÎÉÑ..."
 
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1338 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1554
-#: modules/gui/kde/kde.cpp:116 modules/gui/win32/strings.cpp:9
+#: modules/gui/kde/kde.cpp:111 modules/gui/win32/strings.cpp:9
 msgid "(C) 1996-2003 - the VideoLAN Team"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1340 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1580
-#: modules/gui/kde/kde.cpp:113 modules/gui/win32/strings.cpp:10
+#: modules/gui/kde/kde.cpp:108 modules/gui/win32/strings.cpp:10
 msgid ""
 "This is the VideoLAN Client, a DVD, MPEG and DivX player. It can play MPEG "
 "and MPEG2 files from a file or from a network source."
@@ -2644,11 +2648,11 @@ msgstr ""
 msgid "Off"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/kde/kde.cpp:59
-msgid "Path to ui.rc file"
+#: modules/gui/kde/kde.cpp:55
+msgid "path to ui.rc file"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/kde/kde.cpp:60
+#: modules/gui/kde/kde.cpp:56
 msgid "KDE interface module"
 msgstr ""
 
@@ -2661,7 +2665,7 @@ msgid "VLC - Controller"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/macosx/intf.m:195 modules/gui/macosx/intf.m:240
-#: modules/gui/macosx/controls.m:690
+#: modules/gui/macosx/controls.m:646
 #, fuzzy
 msgid "Previous"
 msgstr "ðÒÅÄÙÄÕÝÉÊ ÆÁÊÌ"
@@ -2733,7 +2737,7 @@ msgid "Open Recent"
 msgstr "ïÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÐÏÔÏË"
 
 #. Recent Items Menu
-#: modules/gui/macosx/intf.m:226 modules/gui/macosx/intf.m:1252
+#: modules/gui/macosx/intf.m:226 modules/gui/macosx/intf.m:1243
 msgid "Clear Menu"
 msgstr ""
 
@@ -2767,17 +2771,17 @@ msgstr "
 msgid "Controls"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:238 modules/gui/macosx/controls.m:670
+#: modules/gui/macosx/intf.m:238 modules/gui/macosx/controls.m:625
 #, fuzzy
 msgid "Faster"
 msgstr "âÙÓÔÒÏ"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:239 modules/gui/macosx/controls.m:671
+#: modules/gui/macosx/intf.m:239 modules/gui/macosx/controls.m:626
 #, fuzzy
 msgid "Slower"
 msgstr "íÅÄÌÅÎÎÏ"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:242
+#: modules/gui/macosx/intf.m:242 modules/gui/macosx/controls.m:658
 msgid "Loop"
 msgstr ""
 
@@ -2785,7 +2789,7 @@ msgstr ""
 msgid "Language"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:257 modules/gui/macosx/controls.m:708
+#: modules/gui/macosx/intf.m:257 modules/gui/macosx/controls.m:665
 msgid "Fullscreen"
 msgstr ""
 
@@ -2855,7 +2859,7 @@ msgstr "
 msgid "Dismiss"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:962
+#: modules/gui/macosx/intf.m:953
 msgid "Load from file.."
 msgstr ""
 
@@ -2902,7 +2906,7 @@ msgstr ""
 msgid "Save File"
 msgstr "óÌÅÄÕÀÝÉÊ ÆÁÊÌ"
 
-#: modules/gui/macosx/controls.m:583
+#: modules/gui/macosx/controls.m:530
 #, fuzzy
 msgid "Open subtitlefile"
 msgstr "óÌÅÄÕÀÝÉÊ ÆÁÊÌ"
@@ -3469,7 +3473,7 @@ msgstr ""
 #. * Module descriptor
 #. ****************************************************************************
 #: modules/video_filter/clone.c:53
-msgid "Number of clones"
+msgid "number of clones"
 msgstr ""
 
 #: modules/video_filter/clone.c:54
@@ -3542,7 +3546,7 @@ msgstr ""
 #. * Module descriptor
 #. ****************************************************************************
 #: modules/video_filter/motionblur.c:54
-msgid "Blur factor"
+msgid "blur factor"
 msgstr ""
 
 #: modules/video_filter/motionblur.c:55
index 06dd2dd530ec63eb6491b7173baaa035b6bb60ef..2d593b3c9746e1ae611da53b9a7983bd91a44b8f 100644 (file)
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: vlc\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-01-28 20:57+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-01-29 16:13+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2002-07-23 23:00+0200\n"
 "Last-Translator: Joel Arvidsson <dogai@privat.utfors.se>\n"
 "Language-Team: \n"
@@ -1075,7 +1075,7 @@ msgstr ""
 #. ****************************************************************************
 #. * Module descriptor
 #. ****************************************************************************
-#: modules/audio_output/alsa.c:90 modules/audio_output/oss.c:101
+#: modules/audio_output/alsa.c:90
 msgid "Try to use S/PDIF output"
 msgstr ""
 
@@ -1134,7 +1134,7 @@ msgstr ""
 msgid "2 Front 2 Rear"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_output/arts.c:67
+#: modules/audio_output/arts.c:66
 msgid "aRts audio module"
 msgstr ""
 
@@ -1142,7 +1142,7 @@ msgstr ""
 msgid "DirectX audio module"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_output/esd.c:66
+#: modules/audio_output/esd.c:64
 msgid "EsounD audio module"
 msgstr ""
 
@@ -1183,7 +1183,7 @@ msgstr ""
 #. * Module descriptor
 #. ****************************************************************************
 #: modules/audio_output/oss.c:95
-msgid "Try to work around buggy OSS drivers"
+msgid "try to work around buggy OSS drivers"
 msgstr ""
 
 #: modules/audio_output/oss.c:97
@@ -1193,6 +1193,10 @@ msgid ""
 "drivers, then you need to enable this option."
 msgstr ""
 
+#: modules/audio_output/oss.c:101
+msgid "try to use S/PDIF output"
+msgstr ""
+
 #: modules/audio_output/oss.c:108
 msgid "OSS"
 msgstr ""
@@ -1381,7 +1385,7 @@ msgstr ""
 #. * Module descriptor.
 #. ****************************************************************************
 #: modules/codec/spudec/spudec.c:47
-msgid "Font used by the text subtitler"
+msgid "font used by the text subtitler"
 msgstr ""
 
 #: modules/codec/spudec/spudec.c:49
@@ -1506,7 +1510,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/gui/familiar/interface.c:90 modules/gui/macosx/open.m:392
 #: modules/gui/macosx/open.m:428 modules/gui/macosx/open.m:589
-#: modules/gui/macosx/open.m:851 modules/gui/macosx/controls.m:584
+#: modules/gui/macosx/open.m:851 modules/gui/macosx/controls.m:531
 #, fuzzy
 msgid "Open"
 msgstr "\85ppna fil"
@@ -1535,8 +1539,8 @@ msgstr ""
 
 #: modules/gui/familiar/interface.c:131 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:595
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:965 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:696
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1132 modules/gui/macosx/intf.m:679
-#: modules/gui/macosx/intf.m:680 modules/gui/macosx/intf.m:681
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1132 modules/gui/macosx/intf.m:670
+#: modules/gui/macosx/intf.m:671 modules/gui/macosx/intf.m:672
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:103
 msgid "Pause"
 msgstr "Paus"
@@ -1550,8 +1554,8 @@ msgstr "Paus"
 #: modules/gui/familiar/interface.c:144 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:583
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:958 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:685
 #: modules/gui/macosx/intf.m:197 modules/gui/macosx/intf.m:236
-#: modules/gui/macosx/intf.m:277 modules/gui/macosx/intf.m:686
-#: modules/gui/macosx/intf.m:687 modules/gui/macosx/intf.m:688
+#: modules/gui/macosx/intf.m:277 modules/gui/macosx/intf.m:677
+#: modules/gui/macosx/intf.m:678 modules/gui/macosx/intf.m:679
 #: modules/gui/macosx/playlist.m:89 modules/gui/win32/strings.cpp:101
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:205
 msgid "Play"
@@ -1566,7 +1570,7 @@ msgstr "Spela upp"
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:972 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:663
 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1140 modules/gui/macosx/intf.m:198
 #: modules/gui/macosx/intf.m:237 modules/gui/macosx/intf.m:278
-#: modules/gui/macosx/controls.m:686 modules/gui/win32/strings.cpp:105
+#: modules/gui/macosx/controls.m:639 modules/gui/win32/strings.cpp:105
 msgid "Stop"
 msgstr "Stopp"
 
@@ -1895,7 +1899,7 @@ msgstr "Helsk
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:188
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1022 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:547
 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1208 modules/gui/macosx/intf.m:259
-#: modules/gui/macosx/controls.m:725
+#: modules/gui/macosx/controls.m:682
 msgid "Deinterlace"
 msgstr ""
 
@@ -2017,7 +2021,7 @@ msgstr "F
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1066 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:756
 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:839 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:883
 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1266 modules/gui/macosx/intf.m:201
-#: modules/gui/macosx/intf.m:241 modules/gui/macosx/controls.m:691
+#: modules/gui/macosx/intf.m:241 modules/gui/macosx/controls.m:647
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:115 modules/gui/win32/strings.cpp:135
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:139
 msgid "Next"
@@ -2103,12 +2107,12 @@ msgid "Playlist..."
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1338 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1554
-#: modules/gui/kde/kde.cpp:116 modules/gui/win32/strings.cpp:9
+#: modules/gui/kde/kde.cpp:111 modules/gui/win32/strings.cpp:9
 msgid "(C) 1996-2003 - the VideoLAN Team"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1340 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1580
-#: modules/gui/kde/kde.cpp:113 modules/gui/win32/strings.cpp:10
+#: modules/gui/kde/kde.cpp:108 modules/gui/win32/strings.cpp:10
 msgid ""
 "This is the VideoLAN Client, a DVD, MPEG and DivX player. It can play MPEG "
 "and MPEG2 files from a file or from a network source."
@@ -2627,11 +2631,11 @@ msgstr ""
 msgid "Off"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/kde/kde.cpp:59
-msgid "Path to ui.rc file"
+#: modules/gui/kde/kde.cpp:55
+msgid "path to ui.rc file"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/kde/kde.cpp:60
+#: modules/gui/kde/kde.cpp:56
 msgid "KDE interface module"
 msgstr ""
 
@@ -2645,7 +2649,7 @@ msgid "VLC - Controller"
 msgstr "Kontroller"
 
 #: modules/gui/macosx/intf.m:195 modules/gui/macosx/intf.m:240
-#: modules/gui/macosx/controls.m:690
+#: modules/gui/macosx/controls.m:646
 #, fuzzy
 msgid "Previous"
 msgstr "F\9areg\8cende fil"
@@ -2720,7 +2724,7 @@ msgid "Open Recent"
 msgstr "\85ppna n\8atverk"
 
 #. Recent Items Menu
-#: modules/gui/macosx/intf.m:226 modules/gui/macosx/intf.m:1252
+#: modules/gui/macosx/intf.m:226 modules/gui/macosx/intf.m:1243
 #, fuzzy
 msgid "Clear Menu"
 msgstr "Radera"
@@ -2753,16 +2757,16 @@ msgstr "Markera allt"
 msgid "Controls"
 msgstr "Kontroller"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:238 modules/gui/macosx/controls.m:670
+#: modules/gui/macosx/intf.m:238 modules/gui/macosx/controls.m:625
 #, fuzzy
 msgid "Faster"
 msgstr "Spola fram\8ct"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:239 modules/gui/macosx/controls.m:671
+#: modules/gui/macosx/intf.m:239 modules/gui/macosx/controls.m:626
 msgid "Slower"
 msgstr "Slow Motion"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:242
+#: modules/gui/macosx/intf.m:242 modules/gui/macosx/controls.m:658
 msgid "Loop"
 msgstr "Repetera"
 
@@ -2771,7 +2775,7 @@ msgstr "Repetera"
 msgid "Language"
 msgstr "Spr\8ck"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:257 modules/gui/macosx/controls.m:708
+#: modules/gui/macosx/intf.m:257 modules/gui/macosx/controls.m:665
 msgid "Fullscreen"
 msgstr "Helsk\8arm"
 
@@ -2841,7 +2845,7 @@ msgstr ""
 msgid "Dismiss"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:962
+#: modules/gui/macosx/intf.m:953
 msgid "Load from file.."
 msgstr ""
 
@@ -2889,7 +2893,7 @@ msgstr ""
 msgid "Save File"
 msgstr "N\8asta file"
 
-#: modules/gui/macosx/controls.m:583
+#: modules/gui/macosx/controls.m:530
 #, fuzzy
 msgid "Open subtitlefile"
 msgstr "Markera allt"
@@ -3465,7 +3469,7 @@ msgstr ""
 #. * Module descriptor
 #. ****************************************************************************
 #: modules/video_filter/clone.c:53
-msgid "Number of clones"
+msgid "number of clones"
 msgstr ""
 
 #: modules/video_filter/clone.c:54
@@ -3537,7 +3541,7 @@ msgstr ""
 #. * Module descriptor
 #. ****************************************************************************
 #: modules/video_filter/motionblur.c:54
-msgid "Blur factor"
+msgid "blur factor"
 msgstr ""
 
 #: modules/video_filter/motionblur.c:55
index d1cab1483eee54a5b6e736f247ad6413e3380073..e95cd0e214503063f57a23a36817f6e1a7a30b85 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-01-28 20:57+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-01-29 16:13+0100\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1075,7 +1075,7 @@ msgstr ""
 #. ****************************************************************************
 #. * Module descriptor
 #. ****************************************************************************
-#: modules/audio_output/alsa.c:90 modules/audio_output/oss.c:101
+#: modules/audio_output/alsa.c:90
 msgid "Try to use S/PDIF output"
 msgstr ""
 
@@ -1133,7 +1133,7 @@ msgstr ""
 msgid "2 Front 2 Rear"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_output/arts.c:67
+#: modules/audio_output/arts.c:66
 msgid "aRts audio module"
 msgstr ""
 
@@ -1141,7 +1141,7 @@ msgstr ""
 msgid "DirectX audio module"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_output/esd.c:66
+#: modules/audio_output/esd.c:64
 msgid "EsounD audio module"
 msgstr ""
 
@@ -1182,7 +1182,7 @@ msgstr ""
 #. * Module descriptor
 #. ****************************************************************************
 #: modules/audio_output/oss.c:95
-msgid "Try to work around buggy OSS drivers"
+msgid "try to work around buggy OSS drivers"
 msgstr ""
 
 #: modules/audio_output/oss.c:97
@@ -1192,6 +1192,10 @@ msgid ""
 "drivers, then you need to enable this option."
 msgstr ""
 
+#: modules/audio_output/oss.c:101
+msgid "try to use S/PDIF output"
+msgstr ""
+
 #: modules/audio_output/oss.c:108
 msgid "OSS"
 msgstr ""
@@ -1380,7 +1384,7 @@ msgstr ""
 #. * Module descriptor.
 #. ****************************************************************************
 #: modules/codec/spudec/spudec.c:47
-msgid "Font used by the text subtitler"
+msgid "font used by the text subtitler"
 msgstr ""
 
 #: modules/codec/spudec/spudec.c:49
@@ -1504,7 +1508,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/gui/familiar/interface.c:90 modules/gui/macosx/open.m:392
 #: modules/gui/macosx/open.m:428 modules/gui/macosx/open.m:589
-#: modules/gui/macosx/open.m:851 modules/gui/macosx/controls.m:584
+#: modules/gui/macosx/open.m:851 modules/gui/macosx/controls.m:531
 msgid "Open"
 msgstr ""
 
@@ -1531,8 +1535,8 @@ msgstr ""
 
 #: modules/gui/familiar/interface.c:131 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:595
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:965 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:696
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1132 modules/gui/macosx/intf.m:679
-#: modules/gui/macosx/intf.m:680 modules/gui/macosx/intf.m:681
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1132 modules/gui/macosx/intf.m:670
+#: modules/gui/macosx/intf.m:671 modules/gui/macosx/intf.m:672
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:103
 msgid "Pause"
 msgstr ""
@@ -1545,8 +1549,8 @@ msgstr ""
 #: modules/gui/familiar/interface.c:144 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:583
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:958 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:685
 #: modules/gui/macosx/intf.m:197 modules/gui/macosx/intf.m:236
-#: modules/gui/macosx/intf.m:277 modules/gui/macosx/intf.m:686
-#: modules/gui/macosx/intf.m:687 modules/gui/macosx/intf.m:688
+#: modules/gui/macosx/intf.m:277 modules/gui/macosx/intf.m:677
+#: modules/gui/macosx/intf.m:678 modules/gui/macosx/intf.m:679
 #: modules/gui/macosx/playlist.m:89 modules/gui/win32/strings.cpp:101
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:205
 msgid "Play"
@@ -1560,7 +1564,7 @@ msgstr ""
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:972 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:663
 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1140 modules/gui/macosx/intf.m:198
 #: modules/gui/macosx/intf.m:237 modules/gui/macosx/intf.m:278
-#: modules/gui/macosx/controls.m:686 modules/gui/win32/strings.cpp:105
+#: modules/gui/macosx/controls.m:639 modules/gui/win32/strings.cpp:105
 msgid "Stop"
 msgstr ""
 
@@ -1884,7 +1888,7 @@ msgstr ""
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:188
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1022 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:547
 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1208 modules/gui/macosx/intf.m:259
-#: modules/gui/macosx/controls.m:725
+#: modules/gui/macosx/controls.m:682
 msgid "Deinterlace"
 msgstr ""
 
@@ -2005,7 +2009,7 @@ msgstr ""
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1066 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:756
 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:839 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:883
 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1266 modules/gui/macosx/intf.m:201
-#: modules/gui/macosx/intf.m:241 modules/gui/macosx/controls.m:691
+#: modules/gui/macosx/intf.m:241 modules/gui/macosx/controls.m:647
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:115 modules/gui/win32/strings.cpp:135
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:139
 msgid "Next"
@@ -2091,12 +2095,12 @@ msgid "Playlist..."
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1338 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1554
-#: modules/gui/kde/kde.cpp:116 modules/gui/win32/strings.cpp:9
+#: modules/gui/kde/kde.cpp:111 modules/gui/win32/strings.cpp:9
 msgid "(C) 1996-2003 - the VideoLAN Team"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1340 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1580
-#: modules/gui/kde/kde.cpp:113 modules/gui/win32/strings.cpp:10
+#: modules/gui/kde/kde.cpp:108 modules/gui/win32/strings.cpp:10
 msgid ""
 "This is the VideoLAN Client, a DVD, MPEG and DivX player. It can play MPEG "
 "and MPEG2 files from a file or from a network source."
@@ -2606,11 +2610,11 @@ msgstr ""
 msgid "Off"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/kde/kde.cpp:59
-msgid "Path to ui.rc file"
+#: modules/gui/kde/kde.cpp:55
+msgid "path to ui.rc file"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/kde/kde.cpp:60
+#: modules/gui/kde/kde.cpp:56
 msgid "KDE interface module"
 msgstr ""
 
@@ -2623,7 +2627,7 @@ msgid "VLC - Controller"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/macosx/intf.m:195 modules/gui/macosx/intf.m:240
-#: modules/gui/macosx/controls.m:690
+#: modules/gui/macosx/controls.m:646
 msgid "Previous"
 msgstr ""
 
@@ -2689,7 +2693,7 @@ msgid "Open Recent"
 msgstr ""
 
 #. Recent Items Menu
-#: modules/gui/macosx/intf.m:226 modules/gui/macosx/intf.m:1252
+#: modules/gui/macosx/intf.m:226 modules/gui/macosx/intf.m:1243
 msgid "Clear Menu"
 msgstr ""
 
@@ -2721,15 +2725,15 @@ msgstr ""
 msgid "Controls"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:238 modules/gui/macosx/controls.m:670
+#: modules/gui/macosx/intf.m:238 modules/gui/macosx/controls.m:625
 msgid "Faster"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:239 modules/gui/macosx/controls.m:671
+#: modules/gui/macosx/intf.m:239 modules/gui/macosx/controls.m:626
 msgid "Slower"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:242
+#: modules/gui/macosx/intf.m:242 modules/gui/macosx/controls.m:658
 msgid "Loop"
 msgstr ""
 
@@ -2737,7 +2741,7 @@ msgstr ""
 msgid "Language"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:257 modules/gui/macosx/controls.m:708
+#: modules/gui/macosx/intf.m:257 modules/gui/macosx/controls.m:665
 msgid "Fullscreen"
 msgstr ""
 
@@ -2804,7 +2808,7 @@ msgstr ""
 msgid "Dismiss"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:962
+#: modules/gui/macosx/intf.m:953
 msgid "Load from file.."
 msgstr ""
 
@@ -2849,7 +2853,7 @@ msgstr ""
 msgid "Save File"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/controls.m:583
+#: modules/gui/macosx/controls.m:530
 msgid "Open subtitlefile"
 msgstr ""
 
@@ -3383,7 +3387,7 @@ msgstr ""
 #. * Module descriptor
 #. ****************************************************************************
 #: modules/video_filter/clone.c:53
-msgid "Number of clones"
+msgid "number of clones"
 msgstr ""
 
 #: modules/video_filter/clone.c:54
@@ -3455,7 +3459,7 @@ msgstr ""
 #. * Module descriptor
 #. ****************************************************************************
 #: modules/video_filter/motionblur.c:54
-msgid "Blur factor"
+msgid "blur factor"
 msgstr ""
 
 #: modules/video_filter/motionblur.c:55