]> git.sesse.net Git - kdenlive/blob - src/kdenlive.notifyrc
SVN_SILENT made messages (.desktop file)
[kdenlive] / src / kdenlive.notifyrc
1 [Global]
2 IconName=kdenlive
3 Comment=Kdenlive
4 Comment[cs]=Kdenlive
5 Comment[da]=Kdenlive
6 Comment[de]=Kdenlive
7 Comment[nds]=Kdenlive
8 Comment[nl]=Kdenlive
9 Comment[pt]=Kdenlive
10 Comment[pt_BR]=Kdenlive
11 Comment[sv]=Kdenlive
12 Comment[uk]=Kdenlive
13 Comment[x-test]=xxKdenlivexx
14 Comment[zh_CN]=Kdenlive
15
16 [Event/RenderFinished]
17 Name=Rendering finished
18 Name[cs]=Renderování bylo dokončeno
19 Name[da]=Rendering gennemført
20 Name[nl]=Weergave uitwerken beëindigd
21 Name[pt]=A geração terminou
22 Name[pt_BR]=A renderização terminou
23 Name[sv]=Framställning klar
24 Name[uk]=Обробку завершено
25 Name[x-test]=xxRendering finishedxx
26 Name[zh_CN]=渲染结束
27 Comment=Rendering is over
28 Comment[cs]=Renderování je hotové
29 Comment[da]=Renderingen er slut
30 Comment[nl]=Weergave uitwerken is gereed
31 Comment[pt]=A geração terminou
32 Comment[pt_BR]=A renderização foi terminada
33 Comment[sv]=Framställning är gjord
34 Comment[uk]=Виконання обробки завершено
35 Comment[x-test]=xxRendering is overxx
36 Comment[zh_CN]=渲染结束
37 Action=Popup
38
39 [Event/RenderStarted]
40 Name=Rendering started
41 Name[cs]=Renderování začalo
42 Name[da]=Rendering påbegyndt
43 Name[nl]=Weergave uitwerken begonnen
44 Name[pt]=A geração foi iniciada
45 Name[pt_BR]=A renderização iniciou
46 Name[sv]=Framställning startad
47 Name[uk]=Обробку розпочато
48 Name[x-test]=xxRendering startedxx
49 Name[zh_CN]=渲染开始
50 Comment=Rendering was started
51 Comment[cs]=Renderování bylo začato
52 Comment[da]=Renderingen blev startet
53 Comment[nl]=Weergave uitwerken is begonnen
54 Comment[pt]=A geração foi iniciada
55 Comment[pt_BR]=A renderização foi iniciada
56 Comment[sv]=Framställning har startats
57 Comment[uk]=Було розпочато обробку
58 Comment[x-test]=xxRendering was startedxx
59 Comment[zh_CN]=渲染开始
60 Action=Popup
61
62 [Event/FrameCaptured]
63 Name=Frame captured
64 Name[da]=Billed indfanget
65 Name[nl]=Frame opgenomen
66 Name[pt]=Imagem capturada
67 Name[pt_BR]=Imagem capturada
68 Name[sv]=Ram lagrad
69 Name[uk]=Захоплено кадр
70 Name[x-test]=xxFrame capturedxx
71 Name[zh_CN]=已抓取帧
72 Comment=A frame was captured to disk
73 Comment[da]=Et billed blev indfanget til disken
74 Comment[nl]=Een frame is op schijf opgenomen
75 Comment[pt]=Foi capturada uma imagem para o disco
76 Comment[pt_BR]=Foi capturada uma imagem para o disco
77 Comment[sv]=En ram har lagrats på disk
78 Comment[uk]=Було захоплено кадр, програма зберегла його на диску
79 Comment[x-test]=xxA frame was captured to diskxx
80 Comment[zh_CN]=一帧图像已被抓取到磁盘
81 Sound=KDE-Sys-App-Message.ogg
82 Action=Sound
83
84 [Event/ReadyToCapture]
85 Name=Ready to capture
86 Name[da]=Klar til at indfange
87 Name[nl]=Gereed om op te nemen
88 Name[pt]=Pronto para capturar
89 Name[pt_BR]=Pronto para capturar
90 Name[sv]=Klar att lagra
91 Name[uk]=Приготовано до захоплення
92 Name[x-test]=xxReady to capturexx
93 Name[zh_CN]=准备抓取
94 Sound=KDE-Sys-App-Positive.ogg
95 Action=Sound
96
97 [Event/ErrorMessage]
98 Name=Error
99 Name[cs]=Chyba
100 Name[da]=Fejl
101 Name[de]=Fehler
102 Name[nds]=Fehler
103 Name[nl]=Fout
104 Name[pt]=Erro
105 Name[pt_BR]=Erro
106 Name[sv]=Fel
107 Name[uk]=Помилка
108 Name[x-test]=xxErrorxx
109 Name[zh_CN]=错误
110 Comment=An error occurred in Kdenlive
111 Comment[da]=En fejl opstod i Kdenlive
112 Comment[de]=Es ist ein Fehler in Kdenlive aufgetreten
113 Comment[nl]=Er is een fout opgetreden in Kdenlive
114 Comment[pt]=Ocorreu um erro no Kdenlive
115 Comment[pt_BR]=Ocorreu um erro no Kdenlive
116 Comment[sv]=Ett fel uppstod i Kdenlive
117 Comment[uk]=У коді Kdenlive сталася помилка
118 Comment[x-test]=xxAn error occurred in Kdenlivexx
119 Comment[zh_CN]=Kdenlive 发生了一个错误
120 Sound=KDE-Sys-Warning.ogg
121 Action=Sound